1 00:00:00,870 --> 00:00:02,762 ..."בפרקים הקודמים ב- "המאה 2 00:00:02,787 --> 00:00:04,928 .בנים ובנות, תכירו את כוכב אלפא 3 00:00:04,953 --> 00:00:06,150 .זה נוף 4 00:00:06,175 --> 00:00:08,095 .נראה שהשמש לוקה 5 00:00:08,120 --> 00:00:10,371 לפני 5 דקות, הדבר הזה אכל .עלה מהיד שלי 6 00:00:10,396 --> 00:00:12,547 .עכשיו הוא רוצה לאכול אותי 7 00:00:12,582 --> 00:00:16,250 .כאן. זאת קרינה 8 00:00:16,275 --> 00:00:19,153 .תגיד לרייבן שמגיע לה אושר 9 00:00:19,189 --> 00:00:20,833 ניחושים כלשהם לאיפה ?כל האנשים הלכו 10 00:00:20,857 --> 00:00:21,911 ...זה סוג של מקדש 11 00:00:21,935 --> 00:00:22,759 .אליגיאוס 3 12 00:00:22,784 --> 00:00:24,250 .כולם נקראים לייטבורן 13 00:00:24,275 --> 00:00:26,253 .נחמד שיזכרו אותך - .או שיסגדו לך - 14 00:00:26,278 --> 00:00:27,811 ?קלארק, קראת את זה 15 00:00:27,836 --> 00:00:29,885 כשהכוכבים מתיישרים והיער מתעורר" 16 00:00:29,910 --> 00:00:30,898 ".זה הזמן לברוח 17 00:00:30,934 --> 00:00:32,606 ,זה לא שיר ילדים .זו אזהרה 18 00:00:32,631 --> 00:00:35,031 .לא, לא! הם גונבים את הספינה שלנו 19 00:00:39,642 --> 00:00:40,869 .זה נמצא באוויר 20 00:00:42,679 --> 00:00:45,530 לפני 236 שנים 21 00:00:46,194 --> 00:00:51,850 תורגם על ידי PirateBay מפורום FxP 22 00:00:52,171 --> 00:00:53,771 .אני עושה ליקוי על הליקוי 23 00:00:53,806 --> 00:00:56,173 .נו באמת ג'וספין ?אין לך עבודה לעשות 24 00:00:56,209 --> 00:00:57,385 .אני עושה אותה 25 00:00:57,410 --> 00:01:00,411 ,המשימה שלנו היא, שלב ראשון... לשרוד 26 00:01:00,446 --> 00:01:03,313 .שלב שני... להתיישב 27 00:01:04,059 --> 00:01:06,450 ?מה אתה אומר, גבריאל ?אתה מוכן לשלב השני 28 00:01:06,485 --> 00:01:08,786 .זה למה צריך את העוברים 29 00:01:08,821 --> 00:01:11,956 .בסדר. תשחק אותה קשה להשגה 30 00:01:11,991 --> 00:01:13,933 .שנינו יודעים שאתה דלוק עלי 31 00:01:13,958 --> 00:01:17,761 !ג'וספין! אבא שלך מחפש אותך 32 00:01:25,686 --> 00:01:30,026 - מחנה אליגיאוס 3 - - צוות משימה אלפא - - יום 21 - 33 00:01:33,898 --> 00:01:35,144 .תראו את מי מצאתי 34 00:01:35,169 --> 00:01:38,059 אני לגמרי מסוגל לדבר .עם הבת שלי לבד 35 00:01:38,084 --> 00:01:41,096 אה-הא, בנוסף מגונן יתר על המידה 36 00:01:41,121 --> 00:01:43,294 .ואולי גם מגזים בהערכת יכולותיו 37 00:01:43,319 --> 00:01:44,421 ?"אולי" 38 00:01:44,457 --> 00:01:46,613 .תפסיקי עם השיער 39 00:01:47,707 --> 00:01:50,699 .אבא, אני עסוקה - ?באמת - 40 00:01:51,001 --> 00:01:52,738 ?כמה מינים מיינת היום 41 00:01:52,763 --> 00:01:56,382 17, אבל עדיין מחולקים רק .ל- 3 משפחות 42 00:01:56,407 --> 00:01:58,405 .חרקים, מכרסמים וזוחלים 43 00:01:58,430 --> 00:02:00,682 ,קשה יותר למיין כמה מהמוזרים בינהם 44 00:02:00,707 --> 00:02:04,405 ...אז אני יצרתי משפחה חדשה .גוויאו 45 00:02:04,485 --> 00:02:06,999 ?"גוויאו- " .פריקים, בסינית - 46 00:02:07,024 --> 00:02:09,507 .טוב.. מנדרינית למען הדיוק 47 00:02:09,532 --> 00:02:12,507 אחד מהם אוכל גרגירים עם .טעם של סוכרית כותנה 48 00:02:12,532 --> 00:02:13,825 ?ניסת אותה 49 00:02:13,850 --> 00:02:15,297 ג'וסי, כמה פעמים אני ....צריכה לאמר לך 50 00:02:15,321 --> 00:02:18,555 אני לא ניסתי את זה. הכרחתי .את הילדים לעשות את זה 51 00:02:18,591 --> 00:02:20,457 .לילי מתה על זה 52 00:02:20,493 --> 00:02:21,452 ?לפני כמה זמן 53 00:02:21,477 --> 00:02:23,705 ,אמא, אם זה היה רעיל .הם היו מתים עד עכשיו 54 00:02:23,729 --> 00:02:27,064 .אה-המ. אני אלך לבדוק אותם 55 00:02:27,099 --> 00:02:29,934 .תשיגי לי דוגמית לניתוח 56 00:02:31,056 --> 00:02:32,270 ?מה 57 00:02:34,654 --> 00:02:36,304 את זוכרת 58 00:02:36,329 --> 00:02:39,039 את הפעם הזאת שאמרתי לך ?למה נהייתי אסטרונום 59 00:02:39,064 --> 00:02:41,069 .או, הנה אנחנו מתחילים. כן 60 00:02:41,094 --> 00:02:42,732 .אתה רצית להוכיח שאין אלוקים 61 00:02:42,757 --> 00:02:46,403 חבל שניטשה הקדים אותך ..."כשאמר "גוט יסנט טוט 62 00:02:46,432 --> 00:02:47,785 ".אלוקים מת" 63 00:02:47,820 --> 00:02:49,119 ?אני יכולה ללכת עכשיו 64 00:02:49,765 --> 00:02:51,923 מה אם הייתי אומר לך 65 00:02:52,503 --> 00:02:54,296 שלהיות כאן 66 00:02:54,321 --> 00:02:58,463 בכוכב המופלא הזה 67 00:02:58,550 --> 00:03:00,320 ?גורם לי להיות בספק בעניין הזה 68 00:03:03,079 --> 00:03:05,391 ,הייתי אומרת 69 00:03:06,169 --> 00:03:08,605 .לא כל דבר מופלא הוא נס 70 00:03:10,596 --> 00:03:14,397 ?היי, תני לד"ר סנטיאגו קצת מרחב, אוקיי 71 00:03:14,422 --> 00:03:15,799 .אני רציני, ילדונת 72 00:03:15,824 --> 00:03:18,211 אנחנו בונים מקום מבטחים .למין האנושי כאן 73 00:03:18,236 --> 00:03:20,774 הדבר האחרון שאני צריך זה .גנטיקאי עם לב שבור 74 00:03:20,997 --> 00:03:22,468 ?הבנת אותי 75 00:03:28,592 --> 00:03:31,295 .יש לי שם למקום הזה 76 00:03:31,387 --> 00:03:32,686 .אני לא יודע 77 00:03:32,711 --> 00:03:35,131 אני חושב שקצת קשה לנצח ."את השם "אלפא 78 00:03:35,156 --> 00:03:38,307 המילה הלטינית של ."מקום מבטח" היא "סנקטיום" 79 00:03:40,775 --> 00:03:43,140 ,ג'וספין אדה לייטבורן 80 00:03:43,722 --> 00:03:46,056 אני מאמין שהרגע נתת .שם לעולם החדש שלנו 81 00:03:48,816 --> 00:03:51,254 .אני רציני לגבי גבריאל, ילדונת 82 00:04:00,219 --> 00:04:01,870 ?מה הבעיה - .שקט - 83 00:04:11,723 --> 00:04:13,534 .אין רעש של חרקים 84 00:04:14,146 --> 00:04:15,406 ?מה זה אומר 85 00:04:15,441 --> 00:04:17,843 .ביחס של 10:1 זה הליקוי. תחשוב על זה 86 00:04:17,868 --> 00:04:20,511 התנהגות של חיות על כדור .הארץ גם מושפעת מזה 87 00:04:21,646 --> 00:04:24,481 צרצרים הופכים לשקטים ,כשהם מרגישים מאוימים 88 00:04:25,159 --> 00:04:26,517 .רגע לפני שהם נוהרים 89 00:04:28,984 --> 00:04:30,317 ?מה לעזאזל זה היה 90 00:04:30,342 --> 00:04:31,751 .אני לא יודעת, אבל זה קרוב 91 00:04:31,776 --> 00:04:34,358 .אנחנו חייבים לחזור למחנה 92 00:04:47,190 --> 00:04:48,904 ?האם איי פעם שמעת משהו כזה 93 00:04:48,928 --> 00:04:50,174 .אף אחד לא 94 00:04:50,209 --> 00:04:52,618 זאת הייתה חריגה קולית שכנראה נגרמה 95 00:04:52,643 --> 00:04:54,879 על ידי רעידות מולקולריות .באוויר ובעצים 96 00:04:54,904 --> 00:04:56,864 איפה אבא שלי? הוא ידע .על מה אני מדברת 97 00:05:02,277 --> 00:05:05,053 !אמא? אמא 98 00:05:09,560 --> 00:05:10,933 ...אמא, אמא 99 00:05:23,409 --> 00:05:25,284 ?אבא, מה אתה עושה 100 00:05:25,309 --> 00:05:27,108 .סנקטיום שלי 101 00:05:30,081 --> 00:05:31,935 ...אוה, לעזא 102 00:05:33,967 --> 00:05:35,506 .בואו נברח מכאן 103 00:05:35,531 --> 00:05:38,288 .סנקטיום שלי 104 00:05:39,758 --> 00:05:41,592 !תברחו. תברחו 105 00:05:56,761 --> 00:05:59,695 !סנקטיום שלי 106 00:06:35,951 --> 00:06:38,514 .רק מעט בטוחים בזמן שהם נחשפים 107 00:06:50,346 --> 00:06:53,036 .אני מתרגל לחבוש אותך מרפי 108 00:06:53,640 --> 00:06:55,677 אני מניח שעכשיו אני יודע .בשביל מה השתמשו ברסנים 109 00:06:55,701 --> 00:06:57,067 ?כמה זמן היא תהיה חסרת הכרה 110 00:06:57,094 --> 00:06:59,417 האפקט של מקלות ההרגעה .אמורים להחזיק 3 שעות 111 00:06:59,442 --> 00:07:00,370 ?היי, מה לגבי ספינת האם 112 00:07:00,395 --> 00:07:01,996 .הם יחשבו שזה אנחנו ?איך אנחנו מזהירים אותם 113 00:07:02,020 --> 00:07:04,352 .אנחנו לא. הרדיו לא עובד כאן למטה 114 00:07:04,376 --> 00:07:05,943 .כרגע, אנחנו דואגים רק לעצמנו 115 00:07:05,978 --> 00:07:07,299 ?מרפי, אתה בסדר 116 00:07:07,324 --> 00:07:08,705 .הפצעים שלו הם שטחיים 117 00:07:08,729 --> 00:07:10,028 .יש לך מזל - ?יש לי מזל - 118 00:07:10,053 --> 00:07:12,049 סליחה, האם זה האבחון ?המקצועי שלך 119 00:07:12,084 --> 00:07:13,710 .כי אם כן, אתה גרוע בלהיות דוקטור 120 00:07:13,734 --> 00:07:16,044 ...מרפי - ?מה - 121 00:07:16,226 --> 00:07:17,699 לא, מה? אני מת לדעת מה הוא חושב 122 00:07:17,723 --> 00:07:20,201 שהפך את החברה שלי למפלצת .שפשוט תקפה אותי 123 00:07:20,226 --> 00:07:21,525 .זה הכל ממש כאן 124 00:07:21,560 --> 00:07:23,380 למשך שני ימים, גן עדן הוא גיהנום" 125 00:07:23,754 --> 00:07:25,562 ".וחברים נהפכים לאויבים 126 00:07:25,587 --> 00:07:27,388 ,הדבר הזה שיש באוויר .משפיע גם על בני אדם 127 00:07:27,412 --> 00:07:28,649 ?למה אנחנו בסדר 128 00:07:28,674 --> 00:07:30,110 אני לא יודעת, אבל לפי זה 129 00:07:30,134 --> 00:07:31,182 .זה מגיע מהצמחים 130 00:07:31,207 --> 00:07:33,792 .זה ספר ילדים - .כן, אבל מסתבר שהוא נכון - 131 00:07:33,817 --> 00:07:35,387 ,בזמן שברחנו מהחרקים 132 00:07:35,412 --> 00:07:36,998 .אמורי נפלה על השיחים 133 00:07:37,023 --> 00:07:38,675 זאת הסיבה כנראה למה זה .קרה לה ראשונה 134 00:07:38,711 --> 00:07:40,577 ?"ראשונה- " .כולנו נושמים את זה - 135 00:07:40,602 --> 00:07:43,053 ,אם זה האוויר שם בחוץ .אז אנחנו נשאר כאן בפנים 136 00:07:43,078 --> 00:07:46,521 .אנחנו נשרוד את זה - .זאת תוכנית מצוינת, מילר - 137 00:07:46,546 --> 00:07:49,776 מה יקרה כשאנחנו נהיה לכודים ?כאן וחלקינו נשתגע 138 00:07:50,496 --> 00:07:52,262 .מרפי צודק 139 00:07:52,649 --> 00:07:53,918 .יש עוד רסנים בבית הספר 140 00:07:53,942 --> 00:07:55,446 .אני מניח שהם בכל מקום 141 00:07:55,704 --> 00:07:57,138 .אנחנו צריכים להתפצל 142 00:07:57,163 --> 00:07:59,330 .אני אשאר עם אמורי 143 00:08:09,540 --> 00:08:11,975 לנסות להשאיר את האוויר .בחוץ זה חסר תועלת מרפי 144 00:08:12,011 --> 00:08:16,089 זה כמו לנסות לשרוד נעול ?עם מפקדת המוות 145 00:08:16,123 --> 00:08:21,134 כמובן, את לא באמת צריכה אוויר מורעל ,כדי לבגוד בחרים שלך 146 00:08:21,159 --> 00:08:22,882 ?נכון קלארק 147 00:08:27,912 --> 00:08:29,920 .אוקיי, אקו עם אמורי 148 00:08:29,945 --> 00:08:31,539 .ג'קסון עם מילר למעלה 149 00:08:31,564 --> 00:08:32,677 .אף אחד לא חמוש 150 00:08:32,702 --> 00:08:34,320 .עכשיו זה תורנו 151 00:08:34,519 --> 00:08:36,040 .רובה 152 00:08:42,080 --> 00:08:43,722 ?מה פספסתי 153 00:08:47,204 --> 00:08:50,902 אוקיי, תחשיבו את הזמן הזה כזמן .ליישב את המחלוקת בינכם 154 00:08:54,711 --> 00:08:56,304 .בואו נעשה את זה 155 00:08:59,688 --> 00:09:01,422 .עכשיו מרפי 156 00:09:10,212 --> 00:09:12,713 ?למה אתה זה ששומר את המפתחות של כולם 157 00:09:13,479 --> 00:09:15,734 .תרגע, לקלארק יהיה את שלי 158 00:09:20,985 --> 00:09:22,364 ?מרוצה 159 00:09:22,922 --> 00:09:25,660 אני מניח, כל עוד האנשים שחיו כאן 160 00:09:25,685 --> 00:09:29,808 לא יחזרו הביתה אחרי שהם .יהרגו את כולם בספינת האם 161 00:09:32,094 --> 00:09:33,708 .זה היה אחד טוב, מרפי 162 00:09:45,129 --> 00:09:46,512 ?למה את מחכה 163 00:09:47,165 --> 00:09:48,718 .תלחמי 164 00:09:50,289 --> 00:09:52,168 .היית ישנה יותר מדי זמן 165 00:09:52,193 --> 00:09:53,351 ?את קוראת לזה אגרוף 166 00:09:58,114 --> 00:09:59,380 .טוב יותר 167 00:10:06,883 --> 00:10:08,889 ?את בסדר 168 00:10:15,174 --> 00:10:16,968 !אוקטיביה, תעצרי 169 00:10:22,055 --> 00:10:25,085 .'ספינת הובלה נכנסת לרציף ב 170 00:10:25,831 --> 00:10:28,191 .הליך-אוטומטי מופעל 171 00:10:31,515 --> 00:10:35,018 .ספינת הובלה מאובטחת .לחץ אוויר מופעל 172 00:10:35,043 --> 00:10:36,987 ?למה הם חזרו כל כך מוקדם 173 00:10:37,599 --> 00:10:39,287 ...אנחנו לא יודעים... אין שום תקשורת 174 00:10:39,311 --> 00:10:41,105 .אבל זה לא נראה טוב 175 00:10:43,660 --> 00:10:45,827 .לחץ אוויר מאובטח 176 00:10:52,097 --> 00:10:54,413 .תזוזו מהדרך 177 00:10:54,438 --> 00:10:55,857 .אני לא יכולה לנשום 178 00:11:04,711 --> 00:11:06,377 .היד שלה 179 00:11:10,377 --> 00:11:12,487 .דם אדום 180 00:11:13,536 --> 00:11:15,923 תעבירו את הנשקים .ותאבטחו את הספינה 181 00:11:23,469 --> 00:11:26,881 הדרך היחידה לפתוח את הדלת .הזו עכשיו היא מהגשר 182 00:11:27,806 --> 00:11:29,773 .מי שהם לא יהיו, הם מכירים את הספינה 183 00:11:29,808 --> 00:11:31,708 ,ואיך להטיס את ספינת התובלה 184 00:11:31,743 --> 00:11:34,044 ?אז מה קרה לאנשים שלנו באדמה 185 00:11:34,079 --> 00:11:36,428 .היו רק 4 מהם 186 00:11:38,214 --> 00:11:40,362 ,צאו בחוץ, אנחנו לוקחים את הגשר 187 00:11:40,387 --> 00:11:41,551 .ויורדים לאדמה 188 00:11:41,587 --> 00:11:42,926 .אנחנו לא יכולים לצאת 189 00:11:42,951 --> 00:11:46,466 חדר האוכל הזה נועד כדי לנעול .את האיסים בזמן חירום 190 00:11:46,491 --> 00:11:48,091 .אנחנו נראה לגבי זה 191 00:11:48,126 --> 00:11:50,727 .ג'יימס, אתה היית תלמיד של אמא שלך 192 00:11:50,752 --> 00:11:53,974 היא שמרה על הבונקר הזה .פועל הרבה אחרי שג'הה מת 193 00:11:55,577 --> 00:11:57,852 היא אמרה לי שאתה .מהנדס טוב יותר ממנה 194 00:11:57,877 --> 00:11:59,736 .את יכולה להרחיף את עצמך 195 00:11:59,771 --> 00:12:01,353 את הרגת את אמא שלי כשהעלת את החווה באש 196 00:12:01,377 --> 00:12:03,304 .והכרחת אותנו לצעוד לשחיטה 197 00:12:03,329 --> 00:12:05,308 ?אתה חושב שאתה יכול לעשות את זה בלעדי 198 00:12:05,344 --> 00:12:08,111 .בלעדי, אתה כלום 199 00:12:08,146 --> 00:12:11,314 .אוקטיביה... ג'יימס, ג'יימס, זה בסדר 200 00:12:14,720 --> 00:12:17,254 אנחנו לא צריכים מהנדס כאן 201 00:12:17,289 --> 00:12:19,806 .בגלל שיש לנו אחת שם 202 00:12:20,858 --> 00:12:22,830 .הם לא מצאו את רייבן 203 00:12:27,833 --> 00:12:29,466 .קדימה 204 00:12:35,007 --> 00:12:36,506 .תתעוררי 205 00:12:36,541 --> 00:12:38,684 .אני לא מאמינה שאני עושה את זה 206 00:12:39,111 --> 00:12:40,756 .ובכל זאת את עושה את זה 207 00:12:43,430 --> 00:12:46,588 .כמה זה רע? תחסכי את הפרטים 208 00:12:46,613 --> 00:12:48,080 .היא בעטה 209 00:12:48,105 --> 00:12:49,699 ,אנחנו נחטפנו 210 00:12:49,724 --> 00:12:52,499 4 אנשים בחליפות ניאופרן .עם מווסתי נשימה 211 00:12:52,524 --> 00:12:53,636 ?נשקים 212 00:12:53,661 --> 00:12:55,503 הם משתמשים ברימוני גז כדי להעביר ,את האנשים שלנו לחדר האוכל 213 00:12:55,527 --> 00:12:57,071 .אבל כן, יש להם נשקים 214 00:12:57,095 --> 00:12:58,357 ,אם הם מחזיקים אותנו בחדר האוכל 215 00:12:58,381 --> 00:13:00,337 .זה אומר שהם שולטים בגשר 216 00:13:00,362 --> 00:13:02,229 וזה אומר גם שהם יודעים .שהרגע הערת אותי 217 00:13:02,254 --> 00:13:05,489 .בדיוק. אנחנו חייבים לפעול עכשיו 218 00:13:07,434 --> 00:13:09,235 .יש לי רעיון טוב יותר 219 00:13:18,228 --> 00:13:20,649 .מעולה, אנחנו עומדים בזמן .היא עדיין לא הפשירה 220 00:13:20,674 --> 00:13:22,285 .אני אחזיר אותה להקפאה 221 00:13:25,451 --> 00:13:26,736 !תברח 222 00:13:31,610 --> 00:13:33,897 .אני אקח את הפרטים האלה עכשיו 223 00:13:46,516 --> 00:13:48,961 .לעזאזל, אני שונא להיות קשור 224 00:13:50,637 --> 00:13:52,635 ,אבל עדיין איכשהו תמיד כשאני איתך 225 00:13:52,660 --> 00:13:55,547 במוקדם או במאוחר ?אנחנו מגיעים לזה, לא 226 00:13:55,572 --> 00:13:57,237 .כלומר, בהתחלה, תלית אותי 227 00:13:57,262 --> 00:13:59,341 .למען האמת, אני עשיתי את זה 228 00:13:59,366 --> 00:14:02,092 ,רק אחרי שהיא הכריחה אותך 229 00:14:02,873 --> 00:14:04,561 ?ומי יכול לשכוח את לקסה 230 00:14:04,596 --> 00:14:06,318 ,כן. אני הייתי קשור באותו לילה גם 231 00:14:06,343 --> 00:14:09,166 .כמו חייל זניח במשחק שלך 232 00:14:09,191 --> 00:14:10,213 .זה לא הוגן 233 00:14:10,238 --> 00:14:11,865 גם שאני ואמורי היינו קשורים 234 00:14:11,890 --> 00:14:14,715 ,במעבדה של בקה זה לא הוגן ?אבל היא גם זניחה, נכון 235 00:14:14,740 --> 00:14:16,239 ,אני יודע שאת זוכרת את זה, קלארק 236 00:14:16,274 --> 00:14:17,352 בגלל שציירת תמונה קטנה של זה 237 00:14:17,376 --> 00:14:19,075 .בספר הזכרונות שלך 238 00:14:19,111 --> 00:14:20,643 .תני לי לשאול אותך שאלה 239 00:14:20,679 --> 00:14:23,206 ציירת גם תמונה של בלאמי ?בבור הלחימה 240 00:14:23,231 --> 00:14:25,364 .אוקיי, מרפי. זה מספיק 241 00:14:25,389 --> 00:14:27,650 .אל תגרום לי לחסום לך גם את הפה 242 00:14:28,293 --> 00:14:29,391 !אאו 243 00:14:29,521 --> 00:14:30,753 ג'קסון יכול להסתכל שוב 244 00:14:30,778 --> 00:14:32,122 .על הפצע הזה בבוקר 245 00:14:32,148 --> 00:14:33,302 .או, זה לא מהסכין 246 00:14:33,327 --> 00:14:35,058 זה מפצע היריה שקיבלתי 247 00:14:35,083 --> 00:14:36,663 כששמרתי על בלאמי מהפסיכופטים 248 00:14:36,688 --> 00:14:39,091 החמושים האלה שהכנסת .בחזרה לשדה הקרב 249 00:14:39,116 --> 00:14:41,431 מה לכל הרוחות ?אתה רוצה ממני, מרפי 250 00:14:41,466 --> 00:14:44,601 .אני מצטערת, אוקיי? על הכל 251 00:14:44,636 --> 00:14:46,770 ,אני מעולם לא רציתי שתפגע 252 00:14:47,126 --> 00:14:50,511 ,אבל לא משנה מה אני עושה .תמיד מישהו נפגע 253 00:14:50,876 --> 00:14:52,175 ,זה מה שאתה רוצה לשמוע 254 00:14:52,210 --> 00:14:54,224 ?שאני הרעה 255 00:14:54,249 --> 00:14:56,513 .בסדר גמור. אני אהיה הרעה 256 00:14:57,226 --> 00:14:59,416 .כשאני אחראית, אנשים מתים 257 00:15:00,496 --> 00:15:02,081 ?זה לא מה שאמרת 258 00:15:05,590 --> 00:15:06,985 ?מרוצה 259 00:15:08,382 --> 00:15:10,026 .זאת התחלה 260 00:15:11,263 --> 00:15:12,841 !תגרמו לזה להפסק 261 00:15:12,866 --> 00:15:14,413 .זה מילר 262 00:15:14,902 --> 00:15:16,535 ?מילר, מה הבעיה 263 00:15:17,008 --> 00:15:18,378 !עזרה - ?ג'קסון - 264 00:15:18,403 --> 00:15:19,769 .אני חייב לעלות לשם עכשיו 265 00:15:19,838 --> 00:15:22,439 .תעבירי לי את המפתח שלי !עכשיו 266 00:15:22,688 --> 00:15:24,107 .בסדר, אבל אני באה איתך 267 00:15:24,132 --> 00:15:25,561 .תזרוק לי את שלי 268 00:15:26,678 --> 00:15:30,108 .ג'קסון, תשתמש במקלות ההרגעה .חילקנו אותם בשביל זה 269 00:15:33,802 --> 00:15:35,562 !היי, אנחנו מגיעים 270 00:15:35,587 --> 00:15:37,821 ?היי! מה מה איתי 271 00:15:40,459 --> 00:15:41,834 ?בלאמי, מה אתה עושה 272 00:15:41,859 --> 00:15:43,793 .אקו, זה בסדר. אנחנו מטפלים בזה 273 00:15:43,862 --> 00:15:45,501 .ג'קסון, תפתח את הדלת 274 00:15:46,208 --> 00:15:49,966 .ג'קסון, תפתח את הדלת .ג'קסון, תפתח את הדלת 275 00:15:51,903 --> 00:15:53,803 .החרקים, הם בתוכו 276 00:15:53,872 --> 00:15:56,106 ?מה? היי, היי. ראית אותם 277 00:15:56,174 --> 00:15:57,941 .מילר תעצור כדי שנוכל לעזור לך 278 00:15:57,966 --> 00:15:59,342 מילר ואני דיברנו על החממה 279 00:15:59,366 --> 00:16:01,155 ועל זה שאני חושב שהחרקים הם מערכת אזהרה מוקדמת 280 00:16:01,179 --> 00:16:02,812 .כמו קנריות במכרות פחם 281 00:16:02,881 --> 00:16:04,192 .נייט פתח את זה, והם חייבים לצאת החוצה 282 00:16:04,216 --> 00:16:05,498 .הם מתים בכל שאר המקומות 283 00:16:05,523 --> 00:16:07,761 .פשוט תשחרר אותי ואני אוכל לאבחן אותו 284 00:16:07,786 --> 00:16:09,592 !תחתכו אותי! אתם חייבים להוציא אותם 285 00:16:09,617 --> 00:16:12,965 !אתם חייבים להוציא אותם .אני יכול להרגיש אותם בזרועותיי 286 00:16:13,354 --> 00:16:15,585 .אתה חייב להוציא אותם, דוקטור - .נייט, נייט, אני כאן. אני כאן - 287 00:16:15,609 --> 00:16:17,235 .מהר. הם זוחלים בתוך היד שלי 288 00:16:17,260 --> 00:16:18,523 מהר, לפני שהם מגיעים .לפלג הגוף העליון 289 00:16:18,547 --> 00:16:19,648 .אני לא יכול למות כמו אוקיבה 290 00:16:19,673 --> 00:16:21,196 .איזמל, זה לא כאן 291 00:16:21,221 --> 00:16:22,816 .בלאמי, אני לא חושבת שזה אמיתי 292 00:16:22,840 --> 00:16:24,212 .אני מרגיש את זה 293 00:16:28,270 --> 00:16:30,173 ...ג'קסון, לא. מה אתה עו 294 00:16:34,646 --> 00:16:36,479 .אני רואה את זה - !ג'קסון - 295 00:16:37,741 --> 00:16:39,333 .אני איתך 296 00:16:39,358 --> 00:16:40,881 !תוציא את זה - !עצור! דוקטור - 297 00:16:41,913 --> 00:16:43,865 !דוקטור! תני לו סם הרגעה - !עצור - 298 00:16:49,594 --> 00:16:51,616 את רוצה לאמר לי איך שני אנשים 299 00:16:51,641 --> 00:16:53,498 ?יכולים לחוות את אותה ההזיה 300 00:16:54,798 --> 00:16:57,999 .אין לנו מושג איך לשרוד כאן למטה 301 00:16:59,215 --> 00:17:02,416 .מרפי! בן של זונה 302 00:17:04,991 --> 00:17:07,116 .הוא לקח את הרובים 303 00:17:10,148 --> 00:17:13,942 .אוקיי, הם כולם משוגעים .אתה בסדר 304 00:17:20,576 --> 00:17:23,220 ?מרפי, איפה אתה 305 00:17:23,245 --> 00:17:26,967 .מרפי, תחזור, בבקשה 306 00:17:33,804 --> 00:17:36,138 .אקו, תפתח. זה אני 307 00:17:36,163 --> 00:17:37,984 ?בלאמי 308 00:17:39,051 --> 00:17:40,951 .אקו, תפתחי 309 00:17:40,976 --> 00:17:43,430 !שלא תעזי לפתוח את הדלת 310 00:17:43,455 --> 00:17:44,543 .תרגעי - .הוא יהרוג את כולנו - 311 00:17:44,567 --> 00:17:46,253 .אקו, תני לי להכנס 312 00:17:46,278 --> 00:17:47,991 ?בלאמי, מה אתה עושה כאן 313 00:17:48,016 --> 00:17:50,182 .אתה אומר להיות בפנים - .מרפי משוחרר - 314 00:17:50,206 --> 00:17:52,439 הוא לקח את הרובים. אני חושב .שהוא אולי יבוא בשביל אמורי 315 00:17:52,475 --> 00:17:54,475 אקו צודקת. אנחנו צריכים .לחזור בחזרה לבפנים 316 00:17:54,510 --> 00:17:56,410 .הוא לא יכול לירות בנו שם - .לא - 317 00:17:56,872 --> 00:17:58,505 את צריכה ללכת בחזרה לבית ספר 318 00:17:58,530 --> 00:18:00,062 ,ולבדוק אם הוא השאיר נשקים 319 00:18:00,098 --> 00:18:04,066 !ואת צריכה לפתוח את הדלת הארורה הזו 320 00:18:04,102 --> 00:18:06,803 ?תגיד לי למה. מה קורה 321 00:18:06,838 --> 00:18:08,738 השתמשנו בסמי ההרגעה ,על מילר וג'קסון 322 00:18:08,773 --> 00:18:10,506 .ואני צריך את שלך בשביל מרפי 323 00:18:10,542 --> 00:18:13,242 .מילר וג'קסון בסדר? שמענו צרחות 324 00:18:13,278 --> 00:18:16,438 !כן, הם בסדר. רק תני לי להכנס 325 00:18:17,994 --> 00:18:20,486 .כן, זה בסדר. תעשי את מה שאמרו לך 326 00:18:20,511 --> 00:18:21,876 ...זה מה שעשית כל חייך - .תסתמי את הפה - 327 00:18:21,900 --> 00:18:25,716 ...המרגלת הקטנה והטובה - .תשתקי כדי שאוכל לחשוב - 328 00:18:25,741 --> 00:18:28,398 .כל הזמן מציתת לקול המפקדים שלה 329 00:18:28,423 --> 00:18:31,383 !אני אמרתי תשתקי! תשתקי 330 00:18:33,780 --> 00:18:35,985 ?למה את מחכה, אקו 331 00:18:36,010 --> 00:18:37,026 ...בלאמי 332 00:18:37,051 --> 00:18:41,360 !פשוט תחכי, קלארק. אקו, עכשיו 333 00:18:42,201 --> 00:18:44,003 .אני לא אסבול חולשה 334 00:18:44,028 --> 00:18:45,043 .תבגדי בכולם 335 00:18:45,068 --> 00:18:46,860 .שלא תעז לבכות 336 00:18:46,885 --> 00:18:49,445 מרגלת צריכה לציית לפקודות .מבלי לשאול שאלות 337 00:18:49,480 --> 00:18:50,543 .תביאי אליי את הראש שלה 338 00:18:50,568 --> 00:18:52,339 .תפתחי את הדלת הארורה - .אין שום מקום לספק - 339 00:18:52,363 --> 00:18:55,011 אקו, אל תקשיבי לו. גם .הוא מאבד את זה 340 00:18:55,036 --> 00:18:56,147 .תפתחי את הדלת 341 00:18:56,172 --> 00:18:57,687 .תשספי את גרונה 342 00:18:57,722 --> 00:18:59,422 .תשספי את גרונה 343 00:18:59,877 --> 00:19:01,324 .תביאי אליי את הראש שלה 344 00:19:01,359 --> 00:19:04,510 .בלאמי, אני מצטערת. אני לא יכולה 345 00:19:13,371 --> 00:19:15,172 .הפסדת, ג'ון 346 00:19:17,109 --> 00:19:18,474 .הפסדת 347 00:19:18,499 --> 00:19:20,467 .בלאמי, זה בסדר 348 00:19:20,492 --> 00:19:21,973 .הרעלן משפיע עליך 349 00:19:21,998 --> 00:19:25,624 עכשיו רק תחזור איתי בחזרה ...לבית הספק כדי שאנחנו 350 00:19:26,410 --> 00:19:29,085 ,אולי לא שמת לב קלארק 351 00:19:30,302 --> 00:19:32,785 .אבל אני לא צריך אותך יותר 352 00:19:42,100 --> 00:19:43,799 !מרפי 353 00:19:44,702 --> 00:19:46,679 !מרפי 354 00:19:56,101 --> 00:19:58,067 .תודה לך, ג'ורדן 355 00:20:02,002 --> 00:20:04,053 .אני אעשה את זה - .חכו - 356 00:20:04,088 --> 00:20:07,026 לשרת את אוקטיביה זה מה .שהביא אותנו לכאן מהתחלה 357 00:20:07,844 --> 00:20:09,827 .תנו לי 358 00:20:18,126 --> 00:20:20,372 ?שאשתה את זה ראשונה 359 00:20:22,807 --> 00:20:25,118 .כבר אכלנו דברים גרועים יותר 360 00:20:30,543 --> 00:20:32,487 אם את רוצה את עזרתי ,לצאת מכאן החוצה 361 00:20:32,512 --> 00:20:34,917 .כל מה שאת צריכה לעשות זה לבקש 362 00:20:34,953 --> 00:20:37,353 .באתי לכאן כדי להזהיר אותך 363 00:20:37,388 --> 00:20:39,424 ,כל האנשים האלה הם מהתיבה 364 00:20:39,449 --> 00:20:42,350 והם כולם איבדו את .האהובים שלהם בפראימפיה 365 00:20:42,460 --> 00:20:44,045 .אני יודעת מי הם 366 00:20:44,885 --> 00:20:47,299 ,הם האשימו אותי על החטאים שלהם 367 00:20:48,584 --> 00:20:50,823 .אפילו שזה היה הרעיון שלך 368 00:20:50,854 --> 00:20:52,386 .כן 369 00:20:54,446 --> 00:20:57,014 .ההבדל הוא, שאני התחרטתי על זה 370 00:20:59,410 --> 00:21:01,954 .את רק התחרטת שהפסדת 371 00:21:03,573 --> 00:21:08,127 אני הפסדתי רק בגלל שקיין מכר אותנו לדיוזה 372 00:21:08,152 --> 00:21:11,263 .ואת וקלארק ריפאתם את האנשים שלה 373 00:21:11,684 --> 00:21:14,166 אילולי את, אני הייתי מעבירה אותנו 374 00:21:14,191 --> 00:21:16,225 .באופן בטוח לעמק 375 00:21:16,260 --> 00:21:20,269 .החטאים שלנו, היו נשטפים כלא היו 376 00:21:21,331 --> 00:21:24,033 .מק-קרי ודיוזה היו נכנעים לי 377 00:21:24,068 --> 00:21:28,437 .כל מה שעשיתי היה נראה הגיוני 378 00:21:30,409 --> 00:21:32,042 .עכשיו כלום לא נראה 379 00:21:35,183 --> 00:21:37,718 ...אוקטיביה - !תתרחקי ממני - 380 00:21:46,624 --> 00:21:48,314 .זה בסדר 381 00:21:59,203 --> 00:22:03,351 ?כל כך יפה. איך הם קראו לזה 382 00:22:03,415 --> 00:22:05,669 ,אולי אם היית משאירה אחד מהם בחיים 383 00:22:05,694 --> 00:22:07,961 .היינו יכולים לשאול אותם 384 00:22:10,740 --> 00:22:12,788 ".עיכולים מסוכנים מלפנים" 385 00:22:13,613 --> 00:22:16,491 ,צעצוע נחמד, אבל אני חייבת לאמר 386 00:22:16,817 --> 00:22:18,832 .את ושאו זוג נפלא 387 00:22:19,928 --> 00:22:21,705 ,שניכם רכים 388 00:22:22,393 --> 00:22:24,380 .אבל זה למה הערת אותי 389 00:22:25,174 --> 00:22:27,852 אני הערתי אותך בגלל שכבר ,השגת את הגשר בעבר 390 00:22:27,877 --> 00:22:28,994 .ואנחנו צריכים לעשות זאת שוב 391 00:22:29,019 --> 00:22:32,630 השתמשנו בפצצת הידרוזין .כדי לפוצץ את המנוע הימני כהסחה 392 00:22:32,655 --> 00:22:33,783 ,בזמן שהם נלחמו באש 393 00:22:33,807 --> 00:22:35,649 ,אנחנו לקחנו את הגשר בתקיפה ישירה 394 00:22:35,673 --> 00:22:37,873 תוך הריגה של כל אחד .מהצוות חוץ משאו 395 00:22:38,338 --> 00:22:40,176 .זאת הייתה תוכנית טובה 396 00:22:40,878 --> 00:22:42,845 אני מניחה שאת רוצה .לעשות משהו שקט יותר 397 00:22:42,880 --> 00:22:44,172 .שקט יותר יהיה מעולה 398 00:22:44,197 --> 00:22:46,022 .רואה? רכות 399 00:22:48,443 --> 00:22:50,179 .שלום שם, חוטפים אחרים 400 00:22:50,204 --> 00:22:51,991 אני מניחה שאתם תוהים .היכן האנשים שלכם 401 00:22:52,015 --> 00:22:54,055 .את לא יכולה להתמקח על אנשים מתים 402 00:22:54,080 --> 00:22:56,747 .את יכולה אם הם לא יודעים שהם מתים 403 00:22:57,351 --> 00:22:59,089 ?מי זאת לעזאזל 404 00:23:01,724 --> 00:23:03,270 זאת אישה שאוחזת אקדח 405 00:23:03,295 --> 00:23:05,401 .לראש של אדם מבוגר וחתיך 406 00:23:05,436 --> 00:23:07,810 .יש לכם 3 שניות להחליט איך זה נגמר 407 00:23:07,835 --> 00:23:10,314 או שאתם נכנעים ואנחנו נדבר על להיות חברים 408 00:23:10,339 --> 00:23:11,908 .או שאני אהרוג את בן הערובה הראשון 409 00:23:11,933 --> 00:23:15,377 .1, 2, 3 בחירה שגויה 410 00:23:17,250 --> 00:23:18,478 .עכשיו עבור הצעיר יותר 411 00:23:18,503 --> 00:23:21,274 ...1, 2 - .חכי - 412 00:23:21,299 --> 00:23:23,634 .בלי עוד לחכות. זה מה שהולך להיות 413 00:23:23,659 --> 00:23:25,253 תנו לאנשינו לצאת מחוץ לחדר האוכל 414 00:23:25,278 --> 00:23:28,325 ותלכו לתוך המזדרון .מחוץ לגשר, לא חמושים 415 00:23:28,559 --> 00:23:30,726 .תעשו את זה, והשלושה שלכם יחיו 416 00:23:30,761 --> 00:23:32,087 .יש לכם את מילתי 417 00:23:32,112 --> 00:23:34,079 .אתם לכם דקה כדי לדבר על זה 418 00:23:36,320 --> 00:23:37,662 .שימי עליך את החליפה של הצעיר 419 00:23:37,687 --> 00:23:40,225 ?מה? למה 420 00:23:40,903 --> 00:23:42,938 .בגלל שאת הולכת להיות הוא. זה למה 421 00:23:42,974 --> 00:23:44,562 .יש לי רעיון טוב יותר 422 00:23:44,587 --> 00:23:47,753 אם בעלי לא חוזר על ,הגשר הזה תוך 10 דקות 423 00:23:47,778 --> 00:23:50,279 .אני מוציאה את החמצן מחדר האוכל 424 00:23:50,367 --> 00:23:52,923 .אני אתן לכם דקה לדבר על זה 425 00:23:53,280 --> 00:23:54,979 .אני אוהבת את הסטייל שלה 426 00:23:55,137 --> 00:23:57,208 ?בעל - .זה מצער - 427 00:23:57,233 --> 00:23:59,119 .זה אומר שהיא לא מבלפת 428 00:23:59,913 --> 00:24:01,603 ?כמה חשובים לך האנשים בחדר האוכל 429 00:24:01,627 --> 00:24:03,651 .אנחנו לא נותנים להם למות 430 00:24:04,334 --> 00:24:06,738 חייבת להיות דרך אחרת .להשיג את הגשר 431 00:24:07,429 --> 00:24:08,478 ?מה לגבי פתחי האוורור 432 00:24:08,503 --> 00:24:09,803 שקלנו את זה לפני הוצאנו לפועל 433 00:24:09,828 --> 00:24:11,561 .את התוכנית להרוג את כולם 434 00:24:11,661 --> 00:24:13,137 תעלות האוויר המובילות אל הגשר 435 00:24:13,196 --> 00:24:14,529 ,קטנות יותר בשביל שתינו 436 00:24:14,564 --> 00:24:16,229 אז אלא אם כן את יכולה לכווץ את עצמך 437 00:24:16,254 --> 00:24:17,498 ,לגודלו של ילד קטן 438 00:24:17,534 --> 00:24:20,722 ,שימי עליך את החליפה הארורה .ובואי נפגוש את אשתך החדשה 439 00:24:20,786 --> 00:24:22,057 .זה ארוך מספיק 440 00:24:22,081 --> 00:24:24,627 10 דקות, או שכל האנשים .בחדר האוכל מתים 441 00:24:24,652 --> 00:24:26,310 .תיק-תוק 442 00:24:59,064 --> 00:25:00,755 ...היי 443 00:25:02,009 --> 00:25:05,613 ?היי, את בסדר - ?מה את חושבת - 444 00:25:05,648 --> 00:25:09,004 אין טעם. אבא שלי סיפר לי ...פעם סיפור על איך ש 445 00:25:09,029 --> 00:25:11,018 .אבא שלך היה גם פחדן 446 00:25:15,069 --> 00:25:17,942 .אבא שלי הציל את כולנו 447 00:25:18,172 --> 00:25:21,328 .טעות. אני עשיתי את זה 448 00:25:25,232 --> 00:25:27,334 .תסתכלו על עצמכם 449 00:25:28,034 --> 00:25:32,673 אני הפכתי את כולכם .לאבירי וואן-קרו, לוחמים 450 00:25:33,010 --> 00:25:35,409 .נתתי לכם משהו להאמין בו 451 00:25:35,444 --> 00:25:37,645 ?מה אתם עכשיו 452 00:25:39,046 --> 00:25:40,998 .אתם פחדנים 453 00:25:48,072 --> 00:25:49,823 ?ובכן 454 00:25:53,586 --> 00:25:55,374 !ג'יימס! לא 455 00:25:58,080 --> 00:26:00,668 !לא! תעצרו את זה 456 00:26:05,308 --> 00:26:06,541 .אבי, תעצרי את זה 457 00:26:06,576 --> 00:26:07,787 .את נותנת לה מה שהיא רוצה 458 00:26:07,811 --> 00:26:09,509 ?את לא רואה את זה 459 00:26:11,412 --> 00:26:13,096 !תעצרו 460 00:26:17,469 --> 00:26:19,434 !תעצרו 461 00:26:25,408 --> 00:26:29,519 .המלכה מתה - !חכה - 462 00:26:35,118 --> 00:26:37,239 .תן לה לחיות עם מה שהיא נהייתה 463 00:26:46,855 --> 00:26:48,505 .פחדן 464 00:26:49,075 --> 00:26:55,246 .אתם רוצה מחילה? קחו את זה .קחו את זה 465 00:26:59,616 --> 00:27:04,266 .בבקשה. בבקשה תעשו את זה 466 00:27:50,267 --> 00:27:53,368 ?קלארק? קלארק, את שומעת אותי 467 00:27:54,084 --> 00:27:55,817 ?קלארק, את שומעת אותי 468 00:27:56,449 --> 00:28:00,083 ?אמא? את בסדר 469 00:28:00,108 --> 00:28:02,723 כן. רייבן סוף סוף .תקנה את הרדיו 470 00:28:02,748 --> 00:28:04,281 ?מה קורה שם 471 00:28:04,306 --> 00:28:06,695 .אני כל כך פחדתי כשלא חזרתם 472 00:28:06,726 --> 00:28:08,901 .אמא, זה לא בטוח כאן למטה 473 00:28:09,676 --> 00:28:12,282 הליקוי גורם לצמחים לשחרר רעלן 474 00:28:12,307 --> 00:28:14,401 .שמשפיע על מערכת העצבים שלנו 475 00:28:14,436 --> 00:28:16,156 ?רעלן 476 00:28:16,811 --> 00:28:19,245 ?קלארק, את בטוחה שזה לא רק את 477 00:28:19,965 --> 00:28:21,575 ,לא. לא. זה משפיע על כולנו 478 00:28:21,610 --> 00:28:23,537 כלומר, יש כאלה שההשפעה .עליהם יותר חזקה מהשאר 479 00:28:23,562 --> 00:28:25,095 .את לא מבינה 480 00:28:25,120 --> 00:28:27,530 .אני לא אומרת שאת מדמיינת את זה 481 00:28:28,821 --> 00:28:31,046 .אני אומרת שאולי הרעלן זו את 482 00:28:33,998 --> 00:28:35,531 .תחשבי על זה 483 00:28:35,566 --> 00:28:37,858 אף אחד לא בטוח מסביבך 484 00:28:37,883 --> 00:28:41,906 משום שהאנשים שאת לא הורגת .ימותו ממילא בזמן שינסו להגן עליך 485 00:28:41,931 --> 00:28:45,065 אבא שלך מת בגלל שהוא היה צריך את הילדה הקטנה שלו 486 00:28:45,090 --> 00:28:47,042 .כדי לדעת שהוא בנאדם טוב 487 00:28:47,067 --> 00:28:49,280 .לקסה מתה מאותה הסיבה 488 00:28:49,305 --> 00:28:53,715 ,את מזהמת אנשים, קלארק .ומאדי היא הבאה בתור 489 00:28:54,409 --> 00:28:57,886 .לא. לא. אני לא אתן לזה לקרות 490 00:28:58,568 --> 00:29:01,282 .יש רק דרך אחת לעצור את זה 491 00:29:02,702 --> 00:29:04,454 ?איך 492 00:29:05,052 --> 00:29:06,963 .תוציאי את הסכין 493 00:29:13,153 --> 00:29:16,572 .מצוין. עכשיו שימי אותו על הגרון שלך 494 00:29:16,607 --> 00:29:20,277 אם את מתה, היא לא יכולה .למות בנסיון להציל אותך 495 00:29:21,514 --> 00:29:23,443 .אני הייתי עושה את זה בשבילך 496 00:29:23,967 --> 00:29:26,204 .אולי את לא באמת אוהבת אותה 497 00:29:26,610 --> 00:29:28,529 ...אני כן 498 00:29:37,173 --> 00:29:40,408 .זהו זה. את חייבת לחתוך עמוק 499 00:29:40,433 --> 00:29:42,775 .תוודאי שאת מנתקת את עורקי הצוואר 500 00:29:43,648 --> 00:29:46,735 קדימה, קלארק. את יכולה .לעשות את זה 501 00:29:46,956 --> 00:29:49,654 אני יודעת שאמרתי לך ,שאין חבר'ה טובים 502 00:29:49,679 --> 00:29:52,923 אבל שנינו יודעים שזה היה שקר .כדי לגרום לך להרגיש טוב יותר 503 00:29:52,948 --> 00:29:55,277 .יש חבר'ה טובים קלארק 504 00:29:55,312 --> 00:29:57,079 .את פשוט לא אחת מהם 505 00:30:00,359 --> 00:30:02,451 .תראו את מי אני מצאתי 506 00:30:04,986 --> 00:30:06,651 ?נו באמת. גם את 507 00:30:06,676 --> 00:30:08,924 תורידי את הסכין, או שאני .יורה אחד לרגל שלך 508 00:30:09,573 --> 00:30:11,627 ?למה את מחכה קלארק 509 00:30:11,662 --> 00:30:13,228 .קדימה, אל תתני לי לעשות את זה 510 00:30:13,263 --> 00:30:14,974 ,עם כמה שזה יהיה כיף לירות בך 511 00:30:14,999 --> 00:30:15,934 .בלאמי ישמע את זה 512 00:30:15,959 --> 00:30:17,292 .אל תקשיבי לו 513 00:30:17,317 --> 00:30:19,720 .תחתכי עמוק .תעשי את זה עכשיו 514 00:30:19,745 --> 00:30:21,370 .היי, היי, קלארק, קלארק תקשיבי לי 515 00:30:21,405 --> 00:30:23,958 .את מדברת לרדיו כבוי 516 00:30:23,983 --> 00:30:25,707 .רואה? מנורת החיווי כבויה 517 00:30:25,732 --> 00:30:27,471 .לא קלארק. תעשי את זה עכשיו 518 00:30:27,496 --> 00:30:28,798 !מרפי 519 00:30:31,814 --> 00:30:33,949 .קלארק, תעשי את זה 520 00:30:34,229 --> 00:30:35,980 ...קלארק 521 00:30:39,999 --> 00:30:41,423 .בחירה טובה 522 00:30:41,458 --> 00:30:44,219 עכשיו, מאחר ואת בבירור מהווה איום על עצמך 523 00:30:44,244 --> 00:30:48,023 ולא לי, מה את אומרת שנציל ?את בלאמי לפני שהוא הורג את שנינו 524 00:30:55,431 --> 00:30:58,399 אל תוציאי מילה. אנחנו רק .צריכים לקנות קצת זמן 525 00:30:59,018 --> 00:31:00,836 ?איפה דניאל? את הרגת אותו 526 00:31:00,861 --> 00:31:03,896 אני נתתי לך הזדמנות. את עדיין .יכולה להציל את בעלך 527 00:31:03,932 --> 00:31:05,094 ?למה הוא חובש קסדה 528 00:31:05,119 --> 00:31:06,143 ?למה את חושבת קסדה 529 00:31:06,167 --> 00:31:08,379 .למקרה ותשתמשי בגז .תסירי ממנו את הקסדה 530 00:31:08,404 --> 00:31:11,474 .תורידי את שלך - !אני אמרתי תורידי אותה, עכשיו - 531 00:31:11,515 --> 00:31:14,182 .תנו לי לראות את הפנים שלו - .את צריכה להרגיע אותה - 532 00:31:15,681 --> 00:31:19,816 זה חור של כדור. תוציאי את האוויר .מהחדר אוכל, עכשיו 533 00:31:23,609 --> 00:31:25,814 .נסיון נחמד. תוריד את המסיכה 534 00:31:26,268 --> 00:31:27,759 .קיילי, תלחצי על הכפתור הארור 535 00:31:27,784 --> 00:31:30,582 .איפה גופות? תאמרי לנו עכשיו 536 00:31:41,090 --> 00:31:42,620 !No 537 00:31:42,645 --> 00:31:44,461 ?רואה - .לא - 538 00:31:44,486 --> 00:31:47,087 .אחד בחיים - .לא - 539 00:31:47,112 --> 00:31:48,778 ?שמחה - .לא - 540 00:31:51,353 --> 00:31:52,844 .לכי אליה 541 00:31:56,352 --> 00:31:57,994 .לא 542 00:32:03,774 --> 00:32:07,943 ...הגופות... את חייבת 543 00:32:08,393 --> 00:32:10,025 .אני יודעת 544 00:32:11,066 --> 00:32:13,327 .אני אדאג לזה 545 00:32:19,090 --> 00:32:20,090 .דם לילה 546 00:32:22,351 --> 00:32:23,817 .יש לי שאלות 547 00:32:23,853 --> 00:32:25,495 .תעמדי בתור, ילדונת 548 00:32:26,553 --> 00:32:28,827 .אני לא דיברתי אלייך 549 00:32:30,447 --> 00:32:33,342 .קודם כל, תגידי לי מה קרה לקלארק 550 00:32:37,384 --> 00:32:41,168 !מרפי! מרפי 551 00:32:42,011 --> 00:32:44,248 .זאת לא הזירה 552 00:32:44,596 --> 00:32:47,741 ,אנחנו לא משחקים משחקים כאן למטה 553 00:32:48,611 --> 00:32:51,953 .אני לא אתן לך לפגוע באף אחד 554 00:32:52,556 --> 00:32:54,207 ?קלארק 555 00:32:55,342 --> 00:32:57,017 ?קלארק, לאיפה הלכת 556 00:32:57,053 --> 00:32:59,119 .באתי לאמר את אותו הדבר לגביך 557 00:32:59,155 --> 00:33:01,021 .לך יש את הרובה 558 00:33:01,057 --> 00:33:02,403 .זה נכון 559 00:33:02,428 --> 00:33:05,363 מה אתה אומר על זה שאני אניח ?אותו ואנחנו נדבר, אוקיי 560 00:33:09,926 --> 00:33:12,793 אתה ואני, רק שני גברים 561 00:33:12,818 --> 00:33:15,352 שתקועים על ירח, אף אחד אחר לא נמצא עליו 562 00:33:15,387 --> 00:33:17,413 מלא בחרקים אוכלי אדם וצמחים רעילים 563 00:33:17,438 --> 00:33:18,700 שהופכים אנשים שאוהבים אחד את השני 564 00:33:18,724 --> 00:33:20,668 .למניאקים רצחניים 565 00:33:21,054 --> 00:33:23,320 .זה מה שקורה לך, בלאמי 566 00:33:23,819 --> 00:33:26,229 ...או, אז אתה דואג לי 567 00:33:26,265 --> 00:33:30,057 .ג'ון מרפי, ליצן החצר 568 00:33:31,250 --> 00:33:33,573 .זה יותר טוב מלהיות חסר ערך 569 00:33:33,598 --> 00:33:35,257 .לא בהרבה 570 00:33:37,194 --> 00:33:38,360 !עכשיו 571 00:33:40,240 --> 00:33:43,608 !קלארק! תעשי את זה 572 00:33:43,715 --> 00:33:45,815 ,את סרטן, קלארק 573 00:33:45,851 --> 00:33:48,184 .ואת יודעת מה אנחנו עושים לסרטן 574 00:33:49,184 --> 00:33:50,811 .מסירים אותו 575 00:33:58,563 --> 00:34:02,232 את רצית לעשות יותר טוב .כאן, אבל את לא יכולה 576 00:34:14,946 --> 00:34:17,247 .אני אשמור עלינו בטוחים 577 00:34:17,282 --> 00:34:19,015 .עכשיו תהרגי את עצמך 578 00:34:19,051 --> 00:34:20,817 .תגאלי אותנו מיסורינו 579 00:34:21,598 --> 00:34:23,150 !בטוחים 580 00:34:24,623 --> 00:34:26,845 .תסיימי את מה שהתחלת 581 00:34:26,870 --> 00:34:29,102 .זה לא אמיתי. זה לא 582 00:34:34,333 --> 00:34:36,266 .תסיימי את מה שהתחלת, קלארק 583 00:34:36,301 --> 00:34:39,769 ..אני אשמור עלינו - .עשי את זה. עשי את זה - 584 00:34:39,805 --> 00:34:40,860 !בטוחים 585 00:34:40,885 --> 00:34:42,479 .עשי את זה - !תשתקי - 586 00:34:43,342 --> 00:34:44,908 .עשי את זה - !תשתקי - 587 00:34:45,837 --> 00:34:46,976 !בטוחים 588 00:34:47,591 --> 00:34:49,019 !עשי את זה - !תסתמי את הפה - 589 00:34:49,956 --> 00:34:51,186 !תשתקי 590 00:34:52,131 --> 00:34:53,654 !תשתקי 591 00:34:56,551 --> 00:34:58,582 .הנה אנחנו מתחילים שוב 592 00:35:03,199 --> 00:35:04,977 ?מה עשית 593 00:35:07,072 --> 00:35:10,310 ?כמה פעמים ניסת להרוג אותי 594 00:35:14,277 --> 00:35:15,862 !מרפי 595 00:35:15,896 --> 00:35:18,496 !אני אהרוג אותך 596 00:35:19,327 --> 00:35:20,640 .מרפי 597 00:35:33,912 --> 00:35:35,389 .לא הפעם 598 00:35:35,414 --> 00:35:38,638 .הפעם, את מתה, לא אני 599 00:35:41,961 --> 00:35:44,161 .היי, תרד ממנה 600 00:35:53,311 --> 00:35:54,944 .תן לי את הדבר הזה .עצור את זה 601 00:35:54,980 --> 00:35:56,764 .אתה הורג אותה - !לא - 602 00:35:56,789 --> 00:36:00,049 !אני שומר עלינו משניכם 603 00:36:00,987 --> 00:36:02,152 ...אני 604 00:36:27,989 --> 00:36:29,855 ,על פי מתעד הטיסה 605 00:36:29,891 --> 00:36:31,924 .זה קרוב לאיפה שהם נחתו 606 00:36:31,959 --> 00:36:34,478 .תתפצלו. תמצאו את העקבות שלהם 607 00:36:35,454 --> 00:36:36,438 .תוציאו אותה בחוץ 608 00:36:36,463 --> 00:36:38,541 אני אמרתי לכם, אני לא .הולכת בלי המשפחה שלי 609 00:36:38,566 --> 00:36:39,629 .הם לא בטוחים כאן 610 00:36:39,654 --> 00:36:41,600 .מבזק חדשות... הם כבר מתים 611 00:36:41,636 --> 00:36:43,867 .היי, הליקוי הסתיים 612 00:36:44,431 --> 00:36:45,534 ,אמרת שאם נשמע חרקים 613 00:36:45,558 --> 00:36:48,596 .אז הרעלן כבר לא פעיל ?מה את לא מספרת לנו 614 00:36:48,621 --> 00:36:50,923 .היא לא מספרת לנו כלום 615 00:36:51,347 --> 00:36:53,280 .תעני על השאלה 616 00:36:54,581 --> 00:36:56,682 .פשוט תלחצי על ההדק ובואי נזוז 617 00:36:56,718 --> 00:36:59,795 ?את הסתתרת בספינה - ?מה לעזאזל את עושה - 618 00:37:00,191 --> 00:37:02,160 .מצילה את אחי 619 00:37:06,594 --> 00:37:08,533 .הם הלכו מכאן 620 00:37:12,133 --> 00:37:14,284 .אנחנו בכל מקרה צריכים גשש 621 00:37:15,203 --> 00:37:17,236 .חכי, אין סיכוי 622 00:37:17,261 --> 00:37:19,716 לא. זה היה מסוכן .מספיק בלי בלדרינה 623 00:37:19,741 --> 00:37:22,236 אבי צודקת, הדה .את יותר מדי חשובה 624 00:37:22,443 --> 00:37:23,863 .אנחנו יכולים להתחיל לאמן אותך 625 00:37:23,888 --> 00:37:25,978 .מעולה. אני כל-כך שמחה שהערת אותי 626 00:37:26,013 --> 00:37:27,433 .דיוזה נשארת איתך 627 00:37:27,458 --> 00:37:30,102 כך יהיה, אם את רוצה .שאיילד את התינוק שלך 628 00:37:32,754 --> 00:37:35,254 אני אמורה להשאר עם הספינה .בכל מקרה 629 00:37:35,289 --> 00:37:37,389 .אם יכנסו עלינו שוב, הלך עלינו 630 00:37:37,845 --> 00:37:39,510 .אנחנו נחזור בקרוב 631 00:37:41,391 --> 00:37:42,561 .בואו נלך 632 00:37:42,597 --> 00:37:44,964 .הגופות יהיו כאן כשנחזור 633 00:37:45,165 --> 00:37:46,549 ...עכשיו תתחילי ללכת 634 00:37:48,755 --> 00:37:50,198 .בבקשה 635 00:37:59,570 --> 00:38:02,959 אז איפה כל החרקים האלה ?שדיברנו עליהם 636 00:38:02,984 --> 00:38:06,092 .מתים, בטח נצרכים על ידי העצים כבר 637 00:38:06,851 --> 00:38:09,353 .כך נוכל למצוא גם את אנשיכם 638 00:38:13,151 --> 00:38:14,996 .הם היו כאן 639 00:38:17,888 --> 00:38:19,287 !עצרי 640 00:38:21,235 --> 00:38:23,035 .זאת גדר קרינה 641 00:38:23,478 --> 00:38:25,638 .אנשייך לא היו יכולים לעבור 642 00:38:25,673 --> 00:38:27,982 אתם תמצאו את גופותיהם ...בצד הזה של 643 00:38:32,772 --> 00:38:34,639 ?מה - .תחזרי לכאן - 644 00:38:44,213 --> 00:38:46,053 ?מי זה שאו 645 00:38:46,280 --> 00:38:47,523 .לא - .תנו לי ללכת - 646 00:38:47,548 --> 00:38:50,549 .לא, רייבן- .תעזבי אותי. תני לי ללכת - 647 00:39:02,236 --> 00:39:03,774 .עכשיו זה בטוח 648 00:39:43,584 --> 00:39:46,025 ?מה הבעיה? למה הם לא זזים 649 00:39:46,050 --> 00:39:48,767 .קלארק... הם בחיים 650 00:39:52,013 --> 00:39:53,626 .מתוקה, תתעוררי 651 00:39:53,661 --> 00:39:56,061 ?אמא - .אני כאן - 652 00:39:58,636 --> 00:40:00,351 ?איפה האחרים 653 00:40:01,589 --> 00:40:03,232 .נעולים כדי להגן עלינו 654 00:40:03,257 --> 00:40:05,271 ?מה קרה לשאו 655 00:40:05,439 --> 00:40:06,852 ?אבי 656 00:40:16,191 --> 00:40:18,082 ?מה לעזאזל היא עושה כאן 657 00:40:20,764 --> 00:40:22,915 ?ומי זאת 658 00:40:23,447 --> 00:40:25,732 .ג'ון, תתעורר. קדימה 659 00:40:32,332 --> 00:40:34,333 .הדופק שלו יותר מדי חלש 660 00:40:34,368 --> 00:40:37,467 ?אמא, מה זה 661 00:40:38,587 --> 00:40:40,155 .אני לא יודעת 662 00:40:53,829 --> 00:40:55,876 .קדימה, בואו 663 00:41:19,622 --> 00:41:21,255 ?מה 664 00:41:33,067 --> 00:41:34,463 .זה בסדר, רוז 665 00:41:36,599 --> 00:41:38,115 .אל תפחדי 666 00:41:45,654 --> 00:41:47,654 ?אתם כאן כדי לקחת אותנו הביתה 667 00:41:55,927 --> 00:41:57,617 ?זה לא הבית שלכם כאן 668 00:41:59,474 --> 00:42:04,474 תורגם על ידי PirateBay מפורום FxP