1
00:00:01,335 --> 00:00:02,634
...בפרקים הקודמים של המאה

2
00:00:02,636 --> 00:00:04,117
.העמק שלנו

3
00:00:04,142 --> 00:00:07,649
,כל עוד תישארו כאן
.לא תהיה לנו בעיה

4
00:00:07,674 --> 00:00:09,340
.אנחנו נבוא ללא מאבק

5
00:00:09,342 --> 00:00:12,507
.אני בטוחה בזה, בוגד

6
00:00:12,532 --> 00:00:15,073
אם זה העמק היחיד
,שאפשר לחיות בו

7
00:00:15,098 --> 00:00:16,634
.אז הוא צריך להיות שלנו

8
00:00:16,659 --> 00:00:18,305
אנחנו לא יכולים לתת
.לזה להגיע לבטן שלה

9
00:00:18,330 --> 00:00:19,109
.זה זז

10
00:00:19,134 --> 00:00:20,711
.בסדר, זה הולך לכאוב

11
00:00:22,940 --> 00:00:24,006
.תפסתי את זה

12
00:00:26,645 --> 00:00:28,848
יש לאסירים מערכת
.טילים על המעבורת

13
00:00:28,873 --> 00:00:29,893
.הם עכשיו בדרך אליכם

14
00:00:29,947 --> 00:00:30,791
?טילים

15
00:00:30,816 --> 00:00:31,886
.תתחבאו ותפסו מחסה

16
00:00:31,911 --> 00:00:33,135
?להתחבא ממבט עילי

17
00:00:33,160 --> 00:00:34,693
?איך אנחנו אמורים לעשות את זה

18
00:00:35,725 --> 00:00:38,392
.אש חופשית
.מבצע ירי-

19
00:00:39,911 --> 00:00:41,544
.תחזיקו

20
00:00:43,419 --> 00:00:45,052
.תחזיקו

21
00:01:03,230 --> 00:01:04,592
.מגעיל

22
00:01:05,030 --> 00:01:06,831
.מאדי

23
00:01:06,833 --> 00:01:11,124
.הזיהום עובר, אבל זה הולך לכאוב

24
00:01:11,149 --> 00:01:12,819
?את בטוחה שאת לא רוצה את ג'קסון

25
00:01:12,844 --> 00:01:15,562
ג'קסון מטפל באינדרה
.והאחרים במרפאה

26
00:01:16,241 --> 00:01:17,742
.תעשי את זה

27
00:01:27,254 --> 00:01:29,118
.מאדי מעריצה גדולה

28
00:01:29,143 --> 00:01:34,047
היא שמעה כל סיפור על הילדה
.מתחת לרצפה שהצילה את המין האנושי

29
00:01:34,072 --> 00:01:35,887
?ומה הסיפור שלך

30
00:01:36,274 --> 00:01:40,047
?שרדת 6 שנים בקרינה

31
00:01:41,180 --> 00:01:42,917
?מה הסוד שלך

32
00:01:42,919 --> 00:01:46,227
.דם הלילה מלאכותי, כמוני

33
00:01:46,252 --> 00:01:49,309
לקחתי אותה למעבדה של
בקה ונתתי לה מח עצם

34
00:01:49,334 --> 00:01:50,858
.בשביל להשאיר אותה בחיים

35
00:01:50,860 --> 00:01:53,060
.יש לך מזל שקלארק מצאה אותך

36
00:01:56,437 --> 00:01:57,749
?מוכנה ללכת

37
00:01:57,774 --> 00:01:59,367
.היא צריכה עוד יום מנוחה

38
00:01:59,369 --> 00:02:01,636
.היא צריכה להיות עם אנשיה

39
00:02:01,762 --> 00:02:03,705
.סיימתי ללקק את הפצעים

40
00:02:04,046 --> 00:02:06,671
בואי נזכיר לאחרים
.את מה שהבטחתי להם

41
00:02:15,491 --> 00:02:17,492
<i>...מן האפר</i>

42
00:02:18,687 --> 00:02:20,242
<i>.אנו נצמח</i>

43
00:02:27,851 --> 00:02:31,199
.אוקטביה כזאת מגניבה

44
00:02:31,474 --> 00:02:33,890
.הלוואי ולא היינו משקרות לה

45
00:02:35,554 --> 00:02:40,200
.היי, דיברנו על זה

46
00:02:40,225 --> 00:02:43,013
אנחנו צריכים לשקר
.לכולם בשביל להגן עליך

47
00:02:43,038 --> 00:02:45,668
,אם הארצים יגלו מה את

48
00:02:46,293 --> 00:02:49,348
חלק מהם ינסו
.להחליף את אוקטביה בך

49
00:02:50,543 --> 00:02:53,363
אני לא יכולה
,שתתפסי במשחקי כוחות

50
00:02:54,723 --> 00:02:56,857
.במיוחד במהלך מלחמה

51
00:03:14,361 --> 00:03:17,201
,מאות עדיין מסרבים לצאת מהבונקר

52
00:03:17,226 --> 00:03:18,992
.הם מפחדים שיפציצו אותם ברחובות

53
00:03:19,017 --> 00:03:21,196
,אמרת שהם צריכים לראות אותי

54
00:03:21,221 --> 00:03:22,900
.אבל הם בקושי יכולים להסתכל עלי

55
00:03:22,902 --> 00:03:24,512
?מה את לא מספרת לי

56
00:03:25,518 --> 00:03:28,172
.התפשטה המילה על תבוסתנו במדבר

57
00:03:28,526 --> 00:03:30,752
.כוח האש של דיוזה עוצר אותנו

58
00:03:30,777 --> 00:03:32,121
.האדמה כאן מתה

59
00:03:32,146 --> 00:03:35,113
,לא אכפת לי כמו גשם ירד
.היא לא תהיה פוריה עוד שנים

60
00:03:35,115 --> 00:03:37,371
וכפי שאת יודעת, תחנת
...הגידולים בקושי מייצרת מספיק

61
00:03:37,396 --> 00:03:38,595
.תפסיקי

62
00:03:39,207 --> 00:03:41,932
.עמדנו בפני סיכויים גרועים יותר

63
00:03:41,957 --> 00:03:45,390
כן, אבל עכשיו אנחנו רואים
.את הסימנים המקדימים של מרד

64
00:03:45,392 --> 00:03:47,745
,אני פעם בגדתי בך כשהיית פגיעה

65
00:03:47,770 --> 00:03:49,620
.כשהשבט האחד היה בפחד

66
00:03:49,645 --> 00:03:54,583
תסתכלי סביבך, זה יקרה
.שוב אלא אם כן תקחי שליטה

67
00:03:54,840 --> 00:03:56,901
.אוקטביה

68
00:03:59,697 --> 00:04:01,806
.שמח לראות אותך שוב על הרגלים

69
00:04:02,314 --> 00:04:03,841
היא ניסתה להיכנס לראות
...אותך, אבל הם לא נתנו לה

70
00:04:03,843 --> 00:04:05,376
?מה היא עושה כאן

71
00:04:05,378 --> 00:04:09,218
רציתי להודות לך
.על שהצלת את אנשי

72
00:04:09,667 --> 00:04:11,600
.הם לא אנשיך

73
00:04:11,718 --> 00:04:14,919
,אומת הקרח היא זיכרון
יש רק את השבט האחד

74
00:04:14,921 --> 00:04:17,193
.ואין לך מקום בו

75
00:04:17,554 --> 00:04:20,058
,אני יודע שיש לשניכן עבר

76
00:04:20,701 --> 00:04:22,638
.אבל אקו היא לצידנו

77
00:04:23,068 --> 00:04:26,333
היא הוכיחה את עצמה
.עשרות פעמים בטבעת

78
00:04:27,637 --> 00:04:29,113
.כאן זה לא הטבעת

79
00:04:29,364 --> 00:04:35,840
השבט האחד, אני גירשתי את
.הרוצחת הזאת מהבונקר לפני 6 שנים

80
00:04:36,481 --> 00:04:38,175
.גזר הדין עדיין תקף

81
00:04:38,200 --> 00:04:39,877
.או

82
00:04:39,879 --> 00:04:41,928
.יש לה 24 שעות

83
00:04:42,662 --> 00:04:46,912
,אם היא עדיין כאן
.היא תילחם בזירה

84
00:04:51,279 --> 00:04:53,636
.אני כבר חוזר

85
00:04:58,300 --> 00:04:59,697
!אוקטביה

86
00:04:59,941 --> 00:05:01,542
.אוקטביה, תעצרי

87
00:05:02,128 --> 00:05:04,068
.זה היה לפני 6 שנים

88
00:05:04,070 --> 00:05:06,104
.את לא יכולה לגרש אותה

89
00:05:06,106 --> 00:05:08,055
.היא לא תשרוד

90
00:05:12,743 --> 00:05:13,911
.הספינה של דיוזה

91
00:05:17,317 --> 00:05:20,051
!זוזו, זוזו, זוזו

92
00:05:20,076 --> 00:05:23,410
.בלמי. בלמי, כנס לבונקר

93
00:05:24,657 --> 00:05:26,991
.לא בלי אקו

94
00:05:30,342 --> 00:05:32,755
המלכה האדומה, את
.צריכה להיכנס גם

95
00:05:32,780 --> 00:05:33,764
!אקו

96
00:05:34,102 --> 00:05:35,631
!בלמי

97
00:05:42,342 --> 00:05:44,208
.המלכה אדומה, תראי

98
00:05:59,096 --> 00:06:01,375
,אנשי השבט האחד

99
00:06:01,400 --> 00:06:06,219
,זאת אל"מ דיוזה
.מציעה לכם סיכוי לשלום

100
00:06:06,244 --> 00:06:10,149
,אני יודעת שסבלתם
,אני יודעת שאתם רעבים

101
00:06:10,174 --> 00:06:13,738
והרבה מכם עייפים
,מהמשטר של אוקטביה

102
00:06:14,237 --> 00:06:16,874
.אבל עכשיו יש לכם בחירה

103
00:06:17,291 --> 00:06:19,805
שמטו את נשקיכם, השאירו
,את השבט האחד מאחור

104
00:06:19,830 --> 00:06:22,047
.והצטרפו אלינו לעמק הרדוד

105
00:06:22,072 --> 00:06:26,148
יש לנו שפע של אוכל ומחסה
.לאלו שמחפשים חיים טובים יותר

106
00:06:26,173 --> 00:06:27,461
.היא מגייסת

107
00:06:27,486 --> 00:06:29,180
,כשהספינה שלנו תחזור הלילה

108
00:06:29,205 --> 00:06:30,945
.בואו לכיוון המדבר

109
00:06:30,970 --> 00:06:34,886
כל מי שיחכה לנו
.מחוץ לחורבות ינצל

110
00:06:34,911 --> 00:06:37,288
.אבל בואו לא חמושים

111
00:06:37,366 --> 00:06:39,364
אם אוקטביה תתקוף
,את המעבורת שלנו

112
00:06:39,389 --> 00:06:43,000
אנחנו נגיב נגד
.העיר שלכם בכוח קטלני

113
00:06:43,282 --> 00:06:46,768
.אנחנו צופים בהכל, תמיד

114
00:06:48,143 --> 00:06:52,213
,יש מקום בעמק בשביל כולנו
.אז בבקשה תבחרו בחכמה

115
00:06:53,092 --> 00:06:57,092
<i>- המאה -
- עונה 5, פרק 6 -
- פצעי יציאה -</i>

116
00:06:57,093 --> 00:07:01,093
<i>SubsIL מצוות thth תורגם ע"י</i>

117
00:07:01,094 --> 00:07:05,094
<i>!צפייה מהנה</i>

118
00:07:26,795 --> 00:07:29,334
,אם מה שאמרת לגבי החווה נכון

119
00:07:29,456 --> 00:07:30,945
.זה לא יוסיף לה אהדה

120
00:07:30,970 --> 00:07:32,170
.לא, זאת הצגה

121
00:07:32,539 --> 00:07:34,372
.היא יודעת שאנחנו מסתכלים

122
00:07:34,709 --> 00:07:37,454
היא רוצה שנחשוב
.שהיא עדיין בשליטה

123
00:07:37,479 --> 00:07:41,307
או שהיא בשליטה ואתה לא
.כל כך יעיל כמו חברה שלך

124
00:07:44,173 --> 00:07:45,603
.תירגע, קיין

125
00:07:46,056 --> 00:07:48,189
,לעורר מחלוקות זה כמו פיתוי

126
00:07:49,111 --> 00:07:50,735
.זה לוקח זמן

127
00:07:54,164 --> 00:07:55,594
?יש חדש

128
00:07:58,845 --> 00:08:03,047
.אל תדאגי, יש מערות בכל העמק

129
00:08:03,845 --> 00:08:04,814
.מרפי נמצא באחת מהן

130
00:08:04,839 --> 00:08:08,132
.ברגע שהוא יצא החוצא, הוא מת

131
00:08:12,661 --> 00:08:14,054
.היי

132
00:08:19,930 --> 00:08:21,231
?מה זה

133
00:08:22,356 --> 00:08:24,263
אנחנו צריכים מקום
.לאכלס את העריקים

134
00:08:24,288 --> 00:08:25,454
?עריקים

135
00:08:26,215 --> 00:08:28,254
.את והדיבורים שלך

136
00:08:28,279 --> 00:08:30,870
.שני טילים והמלחמה הזאת תיגמר

137
00:08:31,323 --> 00:08:32,432
?ואז מה

138
00:08:33,425 --> 00:08:35,656
?כמה מאנשינו חקלאים

139
00:08:37,208 --> 00:08:39,203
?כמה מהם מהנדסים

140
00:08:39,819 --> 00:08:42,906
כמה מהם עומדים
?למות מוירוס מסתורי

141
00:08:45,492 --> 00:08:46,991
.תגיד את זה שוב

142
00:08:46,993 --> 00:08:48,926
.תוריד את הנשק, מקרירי

143
00:08:49,895 --> 00:08:54,198
אבי עובדת מסביב לשעון
.בשביל למצוא תרופה לךולאחרים

144
00:08:54,721 --> 00:08:58,936
.תהרוג את קיין וכל זה הולך

145
00:09:02,158 --> 00:09:07,900
את חושבת שאנחנו מפלגים את
.כוחותיהם, אבל הוא מפלג אותנו

146
00:09:13,838 --> 00:09:15,886
חשבתי שאת רוצה
.לנצח את המלחמה הזאת

147
00:09:16,781 --> 00:09:20,432
הטוב ביותר במלחמה הוא"
"להכריע את האויב ללא כל קרב

148
00:09:22,659 --> 00:09:24,010
.סון דזה

149
00:09:31,198 --> 00:09:32,931
...יש לנו הכל

150
00:09:32,956 --> 00:09:35,597
,העמק, הנשקים

151
00:09:36,556 --> 00:09:38,169
.המבט העילי

152
00:09:38,859 --> 00:09:40,283
.אין להם כלום

153
00:09:41,221 --> 00:09:45,212
הם כבר רעבים, ועכשיו הם רואים
.את המנהיגה שלהם שורפת אוכל

154
00:09:46,002 --> 00:09:48,447
אנחנו היחידים
.שיכולים להביס את עצמנו

155
00:09:51,072 --> 00:09:52,634
...זה בטח קשה

156
00:09:54,056 --> 00:09:57,273
להיות רואת חזון מוקפת
.באנשים שאינם רואים

157
00:09:59,394 --> 00:10:01,040
.סיפור חיי

158
00:10:03,102 --> 00:10:05,539
...אני יודעת שאתם רעבים

159
00:10:06,792 --> 00:10:09,967
,אולי זה הקול של דיוזה
.אבל אלו המילים של קיין

160
00:10:09,992 --> 00:10:12,085
הוא יודע איפה אנחנו
.פגיעים ומשתף את האויב בזה

161
00:10:12,110 --> 00:10:14,507
אנחנו צריכים להניח שאחרים
.יהיו מוכנים לעשות את אותו הדבר

162
00:10:14,532 --> 00:10:18,085
בזירה, קיין סירב לך
,במופגן בשביל לעורר מחלוקת

163
00:10:18,110 --> 00:10:20,608
.ומחלוקות מתפשטות כמו כל וירוס

164
00:10:20,633 --> 00:10:23,967
אני רוצה סיורים מחוץ
.למתחם מסביב לשעון

165
00:10:23,992 --> 00:10:27,825
,כשהמעבורת הזאת תחזור
...כל מי שיתפס מחוץ לחורבות

166
00:10:29,031 --> 00:10:30,968
.זאת פגישה פרטית

167
00:10:31,554 --> 00:10:32,830
.זה בסדר

168
00:10:35,435 --> 00:10:38,257
לכולנו יש אנשים בעמק
.הזה שצריכים את עזרתנו

169
00:10:38,282 --> 00:10:40,271
,אם את מדברת על אימך

170
00:10:40,530 --> 00:10:43,005
.אני לא מעוניינת להציל בוגדים

171
00:10:43,030 --> 00:10:44,834
.אני מנסה למנוע עוד מהם

172
00:10:44,859 --> 00:10:48,512
?אנשיך רעבים ואכפת לך מעריקה

173
00:10:48,537 --> 00:10:51,727
אנחנו צריכים להפסיק לבזבז
,את הזמן בחיפוש אויבים בפוליס

174
00:10:51,752 --> 00:10:54,516
.ולהתחיל לחפש דרכים לחזור לעמק

175
00:10:54,541 --> 00:10:56,806
בפעם האחרונה שבדקתי, דיוזה
.יכולה לראות כל צעד שאנחנו עושים

176
00:10:56,831 --> 00:10:58,666
.וכאן מונטי נכנס לתמונה

177
00:11:01,518 --> 00:11:04,571
קשר מבוסס לייזר. הוא בנוי
.לתקשר ישירות עם ספינת האם

178
00:11:04,596 --> 00:11:06,509
כל שאני צריך הוא מגדל שידור

179
00:11:06,534 --> 00:11:08,727
.שנבנה משאריות מתכת ומחשב

180
00:11:08,752 --> 00:11:10,688
אני אמור להצליח לכבות
.את המבט העילי מכאן

181
00:11:10,713 --> 00:11:13,477
תכנית טובה. כשזה
.יהיה כבוי, נוכל לתקוף

182
00:11:13,502 --> 00:11:16,251
.בסדר, מילר תעזור למונטי

183
00:11:16,276 --> 00:11:18,860
.קופר, תירי בכל מי שמנסה לערוק

184
00:11:18,885 --> 00:11:21,011
.סיימנו כאן. זמן לאימון

185
00:11:29,280 --> 00:11:31,755
.זאת לא אחותי

186
00:11:34,462 --> 00:11:35,771
?קלארק

187
00:11:35,796 --> 00:11:38,797
.מצטערת, אני חייבת ללכת

188
00:11:41,852 --> 00:11:43,282
.מאדי

189
00:11:44,298 --> 00:11:48,426
היי, קלארק, גאיה סיפרה לי
.על סגנון קרב של השבט האחד

190
00:11:48,451 --> 00:11:51,075
,לפי מה שמאדי אמרה
.היא נלחמה באויב שלנו

191
00:11:51,669 --> 00:11:55,212
אולי היא תוכל להתאמן עם
.החניכים שלנו ולספר להם עליו

192
00:11:56,433 --> 00:11:59,299
.תודה, אבל מאדי היא לא מהשבט האחד

193
00:11:59,324 --> 00:12:00,572
.היא מהעמק הרדוד

194
00:12:00,597 --> 00:12:03,269
.אז ככה שרדת

195
00:12:03,793 --> 00:12:07,027
זה נכון שהאש הקדמונית
?החטיאה את כל העמק

196
00:12:07,052 --> 00:12:09,802
.כן, אבל זאת לא הסיבה ששרדתי

197
00:12:10,630 --> 00:12:13,434
קלארק השתמשה במח העצם
.שלה להפוך אותי לדם הלילה

198
00:12:16,028 --> 00:12:17,692
.אני חייבת לה את חיי

199
00:12:19,207 --> 00:12:21,763
...גאיה, אם תסלחי לנו

200
00:12:30,881 --> 00:12:32,848
.אמרתי לך לא לוותר

201
00:12:32,873 --> 00:12:36,141
אולי כדאי שתילחמי
.נגד מישהו שלא מפחד ממך

202
00:12:37,735 --> 00:12:40,791
.קופר, תני לו את החרב שלך

203
00:12:42,563 --> 00:12:44,320
.זאת ההלוויה שלך

204
00:12:49,133 --> 00:12:51,037
?בטוחה שאת מוכנה

205
00:13:01,516 --> 00:13:03,156
.אתה נלחם כמו אומת הקרח

206
00:13:03,181 --> 00:13:05,451
אין הרבה מה לעשות
,בחלל במשך 6 שנים

207
00:13:05,476 --> 00:13:07,218
.למדתי איזה דבר או שניים

208
00:13:11,750 --> 00:13:13,006
.בואי נבהיר משהו

209
00:13:13,031 --> 00:13:16,984
.אם אקו עוזבת, אני הולך איתה

210
00:13:24,470 --> 00:13:26,737
.היא לא האויבת שלך

211
00:13:27,574 --> 00:13:29,456
.את אפילו לא מכירה אותה

212
00:13:29,981 --> 00:13:31,840
.אני יודעת מה היא עשתה

213
00:13:33,356 --> 00:13:35,479
.ג'ינה בהר וות'ר

214
00:13:37,262 --> 00:13:39,617
.איליאן באסיפה

215
00:13:39,642 --> 00:13:42,319
.אותי בצוק הארור ההוא

216
00:13:50,129 --> 00:13:52,619
לכולנו יש דברים שאנחנו
,צריכים לענות עליהם

217
00:13:52,644 --> 00:13:57,201
דברים שין עליהם מחילה אבל יש
,לנו בגלל שעשינו אותם למען אנשינו

218
00:13:57,203 --> 00:13:58,502
.המשפחה שלנו

219
00:13:59,203 --> 00:14:00,694
.אקו היא לא שונה

220
00:14:00,719 --> 00:14:04,086
היא היתה מרגלת של אומת
,הקרח, אבל עכשיו היא איתי

221
00:14:04,111 --> 00:14:10,026
אחיך שמנסה מאוד קשה להבין מי את
.עכשיו לעומת מי שהיית לפני 6 שנים

222
00:14:13,940 --> 00:14:17,187
כל שאני מבקש שתעשי
.זה את אותו הדבר

223
00:14:24,039 --> 00:14:25,661
.דיברנו על זה

224
00:14:25,837 --> 00:14:27,398
.אתה לא בא איתי

225
00:14:27,400 --> 00:14:32,124
כאילו שלא. שרדנו
.ביחד, כולנו, כמו תמיד

226
00:14:32,874 --> 00:14:35,044
?מונטי והרפר גם באים
.כן-

227
00:14:35,069 --> 00:14:36,662
.לא
.אקו-

228
00:14:36,687 --> 00:14:40,174
.אתה לא תמות בשבילי, וגם הם לא

229
00:14:40,199 --> 00:14:43,013
.אחותך צריכה אותך כאן, בלמי

230
00:14:43,215 --> 00:14:45,917
היא נלחמת באויב
,שהיא לא יכולה לנצח

231
00:14:45,942 --> 00:14:48,802
ועכשיו דיוזה משתמשת
בעובדה שהאנשים יודעים את זה

232
00:14:48,827 --> 00:14:50,711
.בשביל לפלג אותם

233
00:14:53,947 --> 00:14:58,062
?אז מה את היית עושה, מרגלת

234
00:15:00,174 --> 00:15:01,765
?האמת

235
00:15:02,005 --> 00:15:03,544
.נכנעת

236
00:15:03,786 --> 00:15:06,203
רק טיפשים נלחמים מלחמה
.שהם לא יכולים לנצח

237
00:15:06,888 --> 00:15:08,622
.יש לי רעיון יותר טוב

238
00:15:10,051 --> 00:15:11,417
.תרגלי בשבילי

239
00:15:12,208 --> 00:15:16,133
כשהמעבורת הזאת תחזור
,הלילה, אנשים ינסו לערוק

240
00:15:16,158 --> 00:15:17,594
.ואני לא יכולה לתת לזה לקרות

241
00:15:17,619 --> 00:15:19,221
.אוקטביה, לא לזה התכוונתי

242
00:15:19,246 --> 00:15:22,197
.לא, אבל זה חכם

243
00:15:22,791 --> 00:15:24,729
,אם אף אחד לא ילך למעבורת

244
00:15:24,754 --> 00:15:27,321
דיוזה תחשוב שהשבט
.האחד עדיין מאוחד

245
00:15:27,588 --> 00:15:29,034
.היא תאבד את האמון בקיין

246
00:15:29,856 --> 00:15:32,293
?מה יקרה לאנשים שהיא תסגיר

247
00:15:33,582 --> 00:15:38,039
תמצאי את הבוגדים, תני לי
,את שמותיהם לפני שהם עריקים

248
00:15:38,064 --> 00:15:41,157
.והגירוש שלך יבוטל

249
00:15:48,990 --> 00:15:50,345
.עברו 3 שעות

250
00:15:50,370 --> 00:15:52,824
אולי הדבר הזה לא
.עובד מתחת לאדמה

251
00:15:53,403 --> 00:15:55,828
.זה אפשרי

252
00:15:57,165 --> 00:15:59,653
אני מניח שמערות
?זה הקטע שלנו, אה

253
00:16:00,387 --> 00:16:02,672
.תשתוק, ג'ון

254
00:16:03,524 --> 00:16:05,031
.אל תזוז

255
00:16:05,056 --> 00:16:06,868
.לא, לא, לא. רעיון רע

256
00:16:06,893 --> 00:16:08,692
.אמרתי, תפסיק לזוז

257
00:16:08,976 --> 00:16:11,747
,אם אני אוכל לגשת ללוח הבקרה

258
00:16:11,772 --> 00:16:15,303
אולי אני אוכל לכבות
.את הדבר הארור הזה

259
00:16:19,339 --> 00:16:22,365
העיקר התלמידה
?המצטיינת של רייבן, אה

260
00:16:25,365 --> 00:16:26,655
...תראי

261
00:16:28,123 --> 00:16:29,991
.היא תהיה בסדר

262
00:16:30,936 --> 00:16:32,865
.לפחות אנחנו יודעים שהיא בחיים

263
00:16:32,867 --> 00:16:34,900
זה בכנות יותר ממה שאנחנו
.יכולים לומר על השאר

264
00:16:36,608 --> 00:16:37,937
?מה

265
00:16:37,939 --> 00:16:39,488
.כלום

266
00:16:40,551 --> 00:16:42,481
...אני יכולה לעשות את זה , אני רק

267
00:16:43,231 --> 00:16:46,378
אני רק צריכה כלים
...יותר טובים ואולי

268
00:16:46,380 --> 00:16:48,067
?אולי מה

269
00:16:49,332 --> 00:16:51,121
.כפפות

270
00:16:51,448 --> 00:16:53,806
.היו כפפות בתא של בקה

271
00:16:53,831 --> 00:16:57,356
.מעולה, אז רק אחד מאיתנו יתחשמל

272
00:16:57,358 --> 00:16:58,776
.תכנית מעולה
.בוא-

273
00:16:58,801 --> 00:17:00,078
.אנחנו הולכים לתא

274
00:17:00,103 --> 00:17:01,617
?לא, לא, לא. חכי רגע, בסדר

275
00:17:01,642 --> 00:17:04,663
אם נצא החוצה והאות
.יחזור, הם ימצאו אותנו

276
00:17:04,688 --> 00:17:07,086
.טעות. הם ימצאו אותך

277
00:17:07,166 --> 00:17:08,211
.נכון

278
00:17:08,236 --> 00:17:10,010
.אז כדאי שנזוז מהר

279
00:17:23,726 --> 00:17:25,733
.בואו נלך לצוד

280
00:17:26,280 --> 00:17:27,776
.קדימה

281
00:17:36,074 --> 00:17:37,489
?מה אתם רוצים

282
00:17:38,614 --> 00:17:40,188
.אנחנו רק רוצים לדבר

283
00:17:41,154 --> 00:17:43,458
.אני טאריק, זאת קארינה

284
00:17:45,873 --> 00:17:47,855
.ראינו את המלכה האדומה מנדה אותך

285
00:17:47,880 --> 00:17:49,364
?לאן תלכי

286
00:17:49,638 --> 00:17:51,199
.עדיין לא החלטתי

287
00:17:52,653 --> 00:17:54,104
.אנחנו כן

288
00:18:00,901 --> 00:18:02,751
<i>.שבט העמק הרדוד</i>

289
00:18:02,776 --> 00:18:05,401
,אם היה לנו את האומץ
,היינו עוזבים עם קיין

290
00:18:05,948 --> 00:18:08,216
אבל עכשיו יש לנו
.הזדמנות שניה ללכת הביתה

291
00:18:08,218 --> 00:18:10,915
אם אוקטביה תתפוס
.אתכם, היא תהרוג אתכם

292
00:18:10,940 --> 00:18:14,190
לחיות עם מה שעשינו בשביל
.לשרוד גרוע יותר ממוות

293
00:18:15,192 --> 00:18:17,593
.זאת הזדמנות להתחיל מחדש

294
00:18:18,111 --> 00:18:20,696
להתחיל את משפחתנו
.כשאנחנו חופשיים

295
00:18:20,869 --> 00:18:23,779
.אנחנו לא לבד
.אחרים גם עוזבים

296
00:18:24,373 --> 00:18:25,959
?תצטרפי אלינו

297
00:18:35,529 --> 00:18:38,198
?תוכל להפסיק ללכת

298
00:18:38,425 --> 00:18:39,915
?אתה יכול לעשות את זה או לא

299
00:18:40,644 --> 00:18:44,159
יש לי גישה לספינת האם
.מהקשר, אבל הכל מוצפן, אז לא

300
00:18:44,184 --> 00:18:47,049
כשהיינו למעלה יכולתי לפתוח
דלת אחורית מבפנים, אבל לא ידענו

301
00:18:47,074 --> 00:18:48,274
!שיש להם מצלמה ארורה

302
00:18:48,299 --> 00:18:50,066
.היי, היי, מונטי

303
00:18:50,338 --> 00:18:51,146
.תירגע

304
00:18:51,171 --> 00:18:52,594
?למה אנחנו בכלל עושים את זה

305
00:18:52,596 --> 00:18:54,296
?בשביל שאחותך תוכל ללכת למלחמה

306
00:18:54,908 --> 00:18:56,559
?מה קרה לזה שאנחנו האנשים הטובים

307
00:18:56,584 --> 00:18:58,020
.אנחנו כן
?באמת-

308
00:18:58,045 --> 00:18:59,816
,לתת לה להרוג אנשים בגלל עריקה

309
00:18:59,841 --> 00:19:02,162
.סליחה, לחשוב על עריקה

310
00:19:02,740 --> 00:19:03,605
.רייבן אסירה

311
00:19:04,377 --> 00:19:07,641
יש למרפי קולר חשמלי על
.הצוואר והוא לבד ביער עם אמורי

312
00:19:07,666 --> 00:19:11,279
.ככה אנחנו נגיע אליהם

313
00:19:12,236 --> 00:19:14,754
.קדימה, תנסה שוב

314
00:19:14,779 --> 00:19:17,289
אני אומר לך, אני לא
.יכול לעשות את זה מכאן

315
00:19:21,171 --> 00:19:22,394
?מה קרה

316
00:19:22,921 --> 00:19:23,849
?אף אחד לא רוצה

317
00:19:23,874 --> 00:19:26,007
.אנשים רוצים

318
00:19:26,038 --> 00:19:27,399
.אני פשוט לא מסגירה אותם

319
00:19:31,442 --> 00:19:34,137
.דברים רעים קרו כאן, בלמי

320
00:19:34,489 --> 00:19:38,577
,אף אחד לא מדבר על זה
.אפילו אלו שרוצים לערוק

321
00:19:39,098 --> 00:19:40,823
.אני יכולה לראות את זה בפניהם

322
00:19:40,848 --> 00:19:44,931
אני מצטערת. אני יודעת
,שזה אומר שאני מגורשת

323
00:19:46,259 --> 00:19:48,154
.אבל אני לא יכולה לעשות את זה

324
00:19:52,555 --> 00:19:54,260
.אז בואי נערוק איתם

325
00:19:54,673 --> 00:19:55,761
.בלמי

326
00:19:56,407 --> 00:19:57,835
אמרת שאתה לא יכול
,לעשות את זה מכאן

327
00:19:57,860 --> 00:20:00,766
אבל היינו יכולים לעשות את זה
?אם היתה לנו עזרה מבפנים, נכון

328
00:20:04,086 --> 00:20:06,014
אני יכול לשים את הקוד של
.הדלת האחורית על כונן נייד

329
00:20:06,039 --> 00:20:09,842
בלמי, אוקטביה לא צוחקת
.כשהיא אומרת שמי שיערוק יהרג

330
00:20:10,031 --> 00:20:13,414
.בכנות, לא תוכנית טובה

331
00:20:23,742 --> 00:20:25,500
.קלארק

332
00:20:26,405 --> 00:20:28,436
?קלארק, את ערה

333
00:20:31,746 --> 00:20:33,929
.כן

334
00:20:34,335 --> 00:20:37,053
.מאדי ישנה

335
00:20:40,928 --> 00:20:43,542
?אני משוגעת או שאת מתחמקת ממני

336
00:20:44,740 --> 00:20:48,114
.לא. אני מצטערת

337
00:20:48,139 --> 00:20:51,198
.הכל פשוט כל כך שונה

338
00:20:54,299 --> 00:20:56,620
.לא כל כך שונה

339
00:21:00,308 --> 00:21:02,171
.הצלת אותנו שוב

340
00:21:02,196 --> 00:21:04,039
.תודה, דרך אגב

341
00:21:05,118 --> 00:21:08,467
.זו לא הייתי אני. זה היה בלמי

342
00:21:09,438 --> 00:21:11,922
אני הייתי מוכנה ללכת
.למלחמה בשביל להגן עליה

343
00:21:12,821 --> 00:21:15,185
.נראה ששנינו מצאנו משפחות חדשות

344
00:21:17,044 --> 00:21:18,730
?אז את מאושרת כאן

345
00:21:18,755 --> 00:21:20,613
,זה היה קשה לתקופה

346
00:21:21,550 --> 00:21:22,816
,ממש קשה

347
00:21:24,193 --> 00:21:25,517
.אבל שרדנו

348
00:21:25,612 --> 00:21:27,589
.תודות לאוקטביה

349
00:21:28,409 --> 00:21:30,553
.את מתכוונת למלכה האדומה

350
00:21:30,930 --> 00:21:33,769
איך תסבירי את השמש
?למי שמעולם לא ראה אותה

351
00:21:36,566 --> 00:21:38,741
?ומה לגבי הלהבה

352
00:21:39,354 --> 00:21:41,066
?מה לגביה

353
00:21:41,575 --> 00:21:43,651
.זמן המפקדים עבר

354
00:21:44,104 --> 00:21:46,088
?לגאיה עדיין יש אותה

355
00:21:48,315 --> 00:21:51,744
.אומרים שהפכת אותה לדם הלילה

356
00:21:52,666 --> 00:21:53,944
?זה נכון

357
00:21:54,843 --> 00:21:56,020
.כן

358
00:21:56,453 --> 00:21:58,461
אני עדיין יכולה
.לדעת מתי את משקרת

359
00:22:22,076 --> 00:22:23,393
?גאיה

360
00:22:23,418 --> 00:22:25,455
?מה לעזאזל את חושבת שאת עושה

361
00:22:26,408 --> 00:22:28,781
,מגנה על דם הלילה האמיתית האחרונה

362
00:22:29,299 --> 00:22:31,750
.כמו שמסדרי תמיד היה עושה

363
00:22:44,321 --> 00:22:45,972
?בצד של מי את

364
00:22:45,997 --> 00:22:48,815
?מה את, שומרת הלהבה או השבט האחד

365
00:22:48,840 --> 00:22:50,600
,המלכה האדומה הצילה את חיי

366
00:22:50,602 --> 00:22:52,969
אבל זה לא אומר שאני
.יכולה לשכוח את אמונתי

367
00:22:53,463 --> 00:22:57,477
יצאת מדעתך אם את חושבת
.שאני אתן לך להרוג את חברתי

368
00:22:57,502 --> 00:23:00,343
.ניילה היא לא חברתך

369
00:23:00,345 --> 00:23:02,239
את השבט האחד או שאת
.האויבת של השבט האחד

370
00:23:02,264 --> 00:23:04,450
.זה מה שהיא מאמינה בו

371
00:23:04,475 --> 00:23:07,965
אם את רוצה להגן על
.מאדי, זאת הדרך היחידה

372
00:23:07,990 --> 00:23:10,135
.אמרתי לא
.קלארק-

373
00:23:10,160 --> 00:23:13,406
.מאדי היא לא איום לאוקטביה

374
00:23:13,431 --> 00:23:15,347
.תנמיכי את קולך

375
00:23:18,277 --> 00:23:19,845
.היא ילדה

376
00:23:19,870 --> 00:23:25,354
כן, ילדה עם דם הלילה שמופיעה
.יומיים אחרי שצמחנו מן האפר

377
00:23:25,986 --> 00:23:28,004
.זה לא צירוף מקרים, קלארק

378
00:23:28,538 --> 00:23:32,662
אוקטביה לא הולכת לראות
.את זה כך, וגם אני לא

379
00:23:34,015 --> 00:23:35,505
.תקשיבי לי

380
00:23:35,530 --> 00:23:37,983
אם את חושבת שתוכלי להכריח
...את מאדי לקחת את הלהבה

381
00:23:38,008 --> 00:23:39,707
.לעולם לא הייתי עושה זאת

382
00:23:39,751 --> 00:23:42,171
ואני לא זאת שאת
.צריכה לפחד מפניה

383
00:23:48,577 --> 00:23:51,538
.לכי, לפני שהיא תראה אותך

384
00:23:55,925 --> 00:23:57,913
.אני מקווה שאת יודעת מה את עושה

385
00:23:59,020 --> 00:24:00,902
.גם אני

386
00:24:10,314 --> 00:24:14,000
?קלארק. מה קרה

387
00:24:14,025 --> 00:24:16,019
.מישהו ניסה לתקוף אותך

388
00:24:16,021 --> 00:24:17,687
.לא ראיתי את פניו

389
00:24:18,228 --> 00:24:20,562
?למה שמישהו מכם ירצה לעשות זאת

390
00:24:22,062 --> 00:24:25,007
.אלו זמנים מסוכנים עובר כולנו

391
00:24:25,032 --> 00:24:26,665
?אפילו למאדי

392
00:24:27,232 --> 00:24:29,162
,אני מצטער, חברתי

393
00:24:29,187 --> 00:24:33,503
אבל דם הלילה אמיתית יכולה
.לקרוע את השבט האחד לגזרים

394
00:24:35,601 --> 00:24:38,530
תתני לי עד הבוקר
.לספר לאוקטביה בעצמי

395
00:24:39,684 --> 00:24:42,389
,אם תספרי את האמת
.היא תראה מחילה

396
00:24:42,414 --> 00:24:44,013
?את בטוחה בנוגע לזה

397
00:24:44,163 --> 00:24:47,787
.לא, אבל אני מקווה

398
00:24:53,279 --> 00:24:56,025
.בסדר, אל תזוז

399
00:24:56,027 --> 00:24:58,027
.אל תתן לי את המבט הזה

400
00:25:00,213 --> 00:25:02,180
.אני התחלתי להבין את זה

401
00:25:03,580 --> 00:25:05,275
?ג'ון
.לעזאזל-

402
00:25:05,300 --> 00:25:07,333
.עכשיו את עושה לי את זה בכוונה

403
00:25:07,358 --> 00:25:08,657
?השתגעת

404
00:25:08,812 --> 00:25:11,812
אני לא נהנית לראות
.אותך סובל, ג'ון

405
00:25:13,078 --> 00:25:15,211
?אז למה עזבת אותי

406
00:25:15,774 --> 00:25:17,905
.כי שברת את ליבי

407
00:25:21,252 --> 00:25:24,074
?מה? מה קרה

408
00:25:24,099 --> 00:25:27,267
.זה מורכב. אני צריכה רגע לחשוב

409
00:25:29,645 --> 00:25:31,581
לעזאזל, את היית זו
.שסגרת את הדברים, אמורי

410
00:25:31,606 --> 00:25:33,029
?זוכרת

411
00:25:33,031 --> 00:25:37,968
אחרי שהרחקת אותי שוב ושוב ושוב
.ושוב עד שלא היתה לי ברירה אחרת

412
00:25:37,993 --> 00:25:40,470
זה בגלל שלא היית
.צריכה אותי יותר

413
00:25:40,472 --> 00:25:42,812
תמיד היית עם רייבן
.עושה את הדברים שלכן

414
00:25:42,837 --> 00:25:44,962
?אז מה

415
00:25:47,267 --> 00:25:48,767
?קינאת

416
00:25:59,264 --> 00:26:01,057
,כשהיינו על הטבעת

417
00:26:01,059 --> 00:26:04,108
.הייתי חלק ממשהו שיותר גדול ממני

418
00:26:05,740 --> 00:26:07,996
,לא ידעתי שאני צריכה את זה

419
00:26:08,366 --> 00:26:09,952
.אבל אני כן

420
00:26:11,170 --> 00:26:13,803
.והענשת אותי על כך

421
00:26:16,638 --> 00:26:19,729
.הטבעת נראית די טוב עכשיו

422
00:26:22,113 --> 00:26:24,012
?כמה דלק נשאר פה

423
00:26:24,037 --> 00:26:25,515
.לא מספיק

424
00:26:25,688 --> 00:26:28,455
?למה? על מה אתה חושב

425
00:26:30,567 --> 00:26:33,122
?מה יש לך בשבילי

426
00:26:33,847 --> 00:26:35,736
.לא משהו שתאהבי

427
00:26:35,761 --> 00:26:38,525
אני לא מסגירה את האנשים
.בשביל שתוכלי להרוג אותם

428
00:26:38,550 --> 00:26:41,212
,מרגלת ורוצחת עם מצפון

429
00:26:41,237 --> 00:26:43,526
.צדקת, בלמי, היא השתנתה

430
00:26:44,222 --> 00:26:46,411
?יש לך את השמות או לא

431
00:26:46,413 --> 00:26:49,229
.יש משהו אחר. מונטי טעה

432
00:26:49,597 --> 00:26:51,439
הוא לא יכול לפרוץ
,למבט העילי מכאן

433
00:26:51,464 --> 00:26:53,042
.לא בלי עזרה מבפנים

434
00:26:53,067 --> 00:26:54,719
.אז שניכם נכשלתם

435
00:26:54,721 --> 00:26:56,356
.לא בדיוק

436
00:26:58,653 --> 00:26:59,991
?מה זה

437
00:27:00,216 --> 00:27:01,593
.עזרה מבפנים

438
00:27:01,773 --> 00:27:05,089
יש על זה תוכנה שפותחת
,דלת אחורית במערכות שלהם

439
00:27:05,114 --> 00:27:08,253
ותתן לנו שליטה על
.המצלמה בספינת האם שלהם

440
00:27:08,278 --> 00:27:13,238
מונטי אמר שזה פשוט לשימוש
.אם נעבור את חומת האש שלהם

441
00:27:14,207 --> 00:27:16,037
?אתה רוצה שאני אתן לך לערוק

442
00:27:16,062 --> 00:27:21,012
זזה או שאנשיך ירעבו למוות
.בפוליס כשהחווה שלך תפסיק לייצר

443
00:27:21,586 --> 00:27:22,873
.אין סיכוי

444
00:27:22,914 --> 00:27:25,016
.אני לא שולחת אותך למשימת התאבדות

445
00:27:25,018 --> 00:27:25,728
...אוקטביה

446
00:27:25,753 --> 00:27:27,557
.דיוזה יודעת מי אתה

447
00:27:27,582 --> 00:27:29,182
.היא יודעת שאתה אחי

448
00:27:29,207 --> 00:27:31,424
.היא לעולם לא תאמין שאתה עריק

449
00:27:31,449 --> 00:27:33,166
.היא תאמין לי

450
00:27:33,652 --> 00:27:35,338
.יש לי כבר את הכיסוי המושלם

451
00:27:35,363 --> 00:27:36,370
.אני מגורשת

452
00:27:36,395 --> 00:27:38,229
.העריקים חושבים שאני אחת מהן

453
00:27:38,925 --> 00:27:40,731
כל שתצטרכי לעשות
.זה לתת לי ללכת לבד

454
00:27:40,756 --> 00:27:42,289
.אני לא אוהבת את זה

455
00:27:42,761 --> 00:27:44,936
.לתת לעריקים ללכת יעורר מחולקת

456
00:27:44,938 --> 00:27:46,988
,את צודקת. זו הקרבה פוליטית

457
00:27:47,013 --> 00:27:51,282
אבל אחת שנחוצה אם
.את רוצה שאנשיך ישרדו

458
00:27:56,063 --> 00:27:58,149
.תבטלי את הסיורים

459
00:27:59,297 --> 00:28:00,796
.זאת פקודה

460
00:28:01,296 --> 00:28:03,355
,אבל ברגע שאת על המעבורת הזאת

461
00:28:04,115 --> 00:28:06,133
.את לבדך

462
00:28:06,253 --> 00:28:08,126
,אם מגלים אותך

463
00:28:08,346 --> 00:28:11,346
,או שאת נכשלת בהשגת המבט העילי

464
00:28:12,971 --> 00:28:15,767
.אף אחד לא יבוא להציל אותך

465
00:28:23,568 --> 00:28:26,033
,האופנה הארצית האחרונה

466
00:28:26,409 --> 00:28:28,409
.עם שינוי אחד

467
00:28:28,628 --> 00:28:30,112
.הכונן חבוי בפנים

468
00:28:30,167 --> 00:28:31,276
.חכם

469
00:28:31,301 --> 00:28:33,768
.כשאת בפנים, תביאי את זה לרייבן

470
00:28:33,770 --> 00:28:35,534
.היא תדע מה לעשות

471
00:28:38,338 --> 00:28:39,859
?אל תמותי, בסדר

472
00:28:40,611 --> 00:28:42,915
.את היחידה שאהבה את הגידולים שלי

473
00:28:43,745 --> 00:28:46,247
.האמת היא שפשוט הייתי מנומסת

474
00:28:59,422 --> 00:29:01,076
.זה בסדר

475
00:29:01,797 --> 00:29:03,279
.כן, אני יודע

476
00:29:03,304 --> 00:29:07,023
כשהמבט העילי יושבת
,יקח לפחות 6 ימים

477
00:29:07,547 --> 00:29:09,170
.עד שאוקטביה והצבא שלה יגיעו לשם

478
00:29:09,195 --> 00:29:12,085
אבל את יודעת, אני אהיה
...ברכב ואני אוכל להגיע לשם

479
00:29:14,409 --> 00:29:16,988
.מצאנו אחד את השני בכלוב

480
00:29:18,676 --> 00:29:23,308
מה שלא יקרה, אני יודעת
.שנמצא אחד את השני שוב

481
00:29:24,416 --> 00:29:25,808
.כן

482
00:30:09,178 --> 00:30:10,712
?מה קרה

483
00:30:10,948 --> 00:30:12,252
.אנחנו לא יכולים להישאר כאן

484
00:30:12,277 --> 00:30:13,568
.לא. לא, קלארק

485
00:30:13,570 --> 00:30:15,904
מאדי, בבקשה אל
.תפקפקי בי כעת

486
00:30:16,553 --> 00:30:17,965
.לא היית צריכה לעזוב את העמק

487
00:30:17,990 --> 00:30:20,275
.עשיתי זאת כי היית בצרות

488
00:30:25,883 --> 00:30:27,392
.תקשיבי לי

489
00:30:27,501 --> 00:30:29,845
.ניילה יודעת את האמת לגביך

490
00:30:29,971 --> 00:30:31,174
...וכשאוקטביה תגלה את האמת

491
00:30:31,199 --> 00:30:32,610
.אוקטביה היא חברתך

492
00:30:32,635 --> 00:30:34,322
,היא היתה

493
00:30:35,136 --> 00:30:37,136
.אבל 6 שנים זה הרבה זמן

494
00:30:37,288 --> 00:30:40,295
אוקטביה היא לא הבחורה
,מהסיפורים שסיפרתי לך

495
00:30:41,224 --> 00:30:42,668
.כבר לא

496
00:30:42,693 --> 00:30:44,232
?את חושבת שהיא תפגע בי

497
00:30:44,319 --> 00:30:45,785
,לא יודעת

498
00:30:45,810 --> 00:30:50,405
אבל אני יודעת שאני לא יכולה
.להסתכן שיקרה לך משהו רע

499
00:30:51,161 --> 00:30:56,354
,את המשפחה שלי
.ובמשפחה דואגים אחד לשני

500
00:30:56,379 --> 00:30:57,779
?לאיפה נלך

501
00:30:58,195 --> 00:31:01,632
.הביתה, כשהמעבורת תגיע לכאן

502
00:31:02,913 --> 00:31:05,015
.לאף אחד לא אכפת מהדם שלך שם

503
00:31:05,239 --> 00:31:06,357
.את תהיי שם בטוחה

504
00:31:06,382 --> 00:31:07,795
,את לא. קלארק, אם נחזור

505
00:31:07,820 --> 00:31:09,702
.דיוזה תהרוג אותך

506
00:31:09,835 --> 00:31:14,369
אני יודעת שזה רע, אבל
.לפעמים אין ברירות טובות

507
00:31:14,748 --> 00:31:21,223
אם משהו יקרה לי, את
.צריכה למצוא את אימי

508
00:31:22,014 --> 00:31:23,757
?תמצאי את אבי, בסדר

509
00:31:23,874 --> 00:31:25,957
?את מבינה

510
00:31:28,131 --> 00:31:29,763
.בואי

511
00:31:39,079 --> 00:31:40,312
.חשבתי שאמרת שהוא כאן

512
00:31:40,337 --> 00:31:41,689
,הוא היה

513
00:31:42,219 --> 00:31:44,452
,לפחות עד לפני 20 דקות

514
00:31:44,477 --> 00:31:46,421
.ואז האות נעלם שוב

515
00:31:46,446 --> 00:31:48,963
.אני מנחש שהוא עובר ממערה למערה

516
00:31:49,574 --> 00:31:51,669
.זה לפחות מה שאני הייתי עושה

517
00:31:53,013 --> 00:31:55,280
.כאן

518
00:32:01,318 --> 00:32:03,611
.בואו נגמור עם זה

519
00:32:09,881 --> 00:32:12,715
.תהיו עירניים. הוא פה איפה שהוא

520
00:32:15,232 --> 00:32:17,825
.בהמשך, 15 מטר

521
00:32:18,177 --> 00:32:20,162
.תתפרסו

522
00:32:23,263 --> 00:32:25,713
.אנחנו יודעים שאתה כאן, מרפי

523
00:32:25,823 --> 00:32:28,791
.יש לך 5 שניות לצאת

524
00:32:30,727 --> 00:32:36,651
.‏3, 2, 1

525
00:32:43,751 --> 00:32:45,289
.בסדר

526
00:32:59,896 --> 00:33:02,370
.זה לא אומר שאנחנו ביחד

527
00:33:10,974 --> 00:33:13,128
!מרפי

528
00:33:14,551 --> 00:33:16,001
.זה מקרירי

529
00:33:18,248 --> 00:33:20,048
.אני אטפל בזה

530
00:33:32,192 --> 00:33:34,102
.יש לנו בן ערובה

531
00:33:46,557 --> 00:33:47,725
!זה מגיע

532
00:33:48,828 --> 00:33:50,749
קדימה, אנחנו
.צריכות להגיע למעבורת

533
00:33:50,774 --> 00:33:53,253
.תמהרי, אנחנו צריכות ללכת עכשיו

534
00:33:53,823 --> 00:33:57,901
.היי, קדימה. הגיע הזמן

535
00:34:04,690 --> 00:34:06,572
.קדימה, קדימה

536
00:34:20,854 --> 00:34:22,599
.מאדי, חכי כאן

537
00:34:28,692 --> 00:34:30,258
?אקו עורקת

538
00:34:30,283 --> 00:34:31,677
.לא בדיוק

539
00:34:31,702 --> 00:34:32,959
.קדימה, אני אסביר בבונקר

540
00:34:32,984 --> 00:34:34,287
.בלמי

541
00:34:34,842 --> 00:34:36,475
.גם אנחנו עוזבות

542
00:34:36,900 --> 00:34:38,108
?מה

543
00:34:38,780 --> 00:34:40,935
.לא בטוח בשבילנו כאן

544
00:34:40,998 --> 00:34:42,334
.לא. קלארק, את לא מבינה

545
00:34:42,359 --> 00:34:44,476
אקו עורקת בשביל שנוכל להשתלט
...על המבט העילי, אחרי שזה יגמר

546
00:34:44,501 --> 00:34:46,808
.לא, אתה לא מבין

547
00:34:46,810 --> 00:34:49,377
.דיוזה היא האחרונה בדאגותי

548
00:34:49,379 --> 00:34:50,780
,אחותך מסוכנת

549
00:34:50,805 --> 00:34:52,554
...ומאדי

550
00:34:56,252 --> 00:34:58,252
?מאדי. מאדי

551
00:34:58,785 --> 00:35:00,229
!מאדי

552
00:35:08,704 --> 00:35:10,370
.היא נעלמה

553
00:35:10,863 --> 00:35:13,325
.אנחנו חייבים למצוא אותה, עכשיו

554
00:35:14,419 --> 00:35:15,817
?מאדי

555
00:35:19,994 --> 00:35:21,861
<i>...היא לא מגיעה</i>

556
00:35:21,885 --> 00:35:23,268
<i>.אנחנו צריכים ללכת...</i>

557
00:35:23,823 --> 00:35:25,268
<i>.אנחנו כמעט חופשיים</i>

558
00:35:28,342 --> 00:35:29,975
.טוב, אתם עדיין פה

559
00:35:31,240 --> 00:35:32,819
.האחרים כבר עוזבים

560
00:35:32,844 --> 00:35:34,490
.בואו איתי

561
00:35:35,785 --> 00:35:37,107
.אנחנו נהיה בסדר

562
00:35:46,669 --> 00:35:50,571
.עכשיו. קדימה. זוזו

563
00:35:51,612 --> 00:35:53,078
!מאדי

564
00:35:53,643 --> 00:35:55,706
?מאדי, איפה את

565
00:36:01,029 --> 00:36:02,771
.אין לנו זמן

566
00:36:02,796 --> 00:36:04,044
.לא

567
00:36:04,587 --> 00:36:06,387
.כאן. קדימה

568
00:36:06,389 --> 00:36:10,158
.רואה? זה כאן. קדימה

569
00:36:12,083 --> 00:36:13,327
.אנחנו כמעט שם

570
00:36:17,526 --> 00:36:19,059
!רוצו! רוצו

571
00:36:19,420 --> 00:36:21,162
!קדימה

572
00:36:22,592 --> 00:36:24,680
.הם יורים על העריקים

573
00:36:33,925 --> 00:36:35,091
!תמשיכו לרוץ

574
00:36:38,811 --> 00:36:40,303
.שם

575
00:36:41,203 --> 00:36:42,716
.אחרי

576
00:36:48,802 --> 00:36:50,429
.קופר

577
00:36:55,333 --> 00:36:57,325
?מה לעזאזל לא בסדר איתך

578
00:36:57,350 --> 00:36:59,148
.אוקטביה אמרה לתת להם ללכת

579
00:36:59,786 --> 00:37:02,084
?מי אתה חושב שנתן לי את הפקודה

580
00:37:15,977 --> 00:37:17,530
.תיכנסי

581
00:37:19,351 --> 00:37:20,718
?עשית את זה

582
00:37:20,743 --> 00:37:22,910
.המלכה האדומה

583
00:37:26,389 --> 00:37:27,835
.מאדי

584
00:37:28,835 --> 00:37:30,241
?מה את עושה כאן

585
00:37:30,835 --> 00:37:33,215
.אני צריכה לספר לך משהו

586
00:37:40,746 --> 00:37:42,566
<i>.הדם שלנו הוא אותו הדם</i>

587
00:37:42,591 --> 00:37:44,336
<i>.הדם שלנו הוא דם אחד</i>

588
00:37:50,935 --> 00:37:52,787
?מאדי

589
00:37:54,456 --> 00:37:55,889
!מאדי

590
00:37:55,982 --> 00:37:58,085
.אוקטביה, תתרחקי ממנה

591
00:37:58,110 --> 00:37:59,516
.קלארק, זה בסדר

592
00:37:59,968 --> 00:38:01,848
.אני באתי אליה

593
00:38:06,364 --> 00:38:08,098
.תנו להם לעבור

594
00:38:10,588 --> 00:38:12,830
<i>.עכשיו נקשור עצמנו בדם אחד</i>

595
00:38:14,659 --> 00:38:16,854
<i>.את השבט האחד</i>

596
00:38:21,423 --> 00:38:23,462
?מה לעזאזל את עושה

597
00:38:25,038 --> 00:38:28,073
.זה בסדר. היא יודעת הכל

598
00:38:29,140 --> 00:38:31,515
.אני מבינה למה שיקרת, קלארק

599
00:38:31,773 --> 00:38:33,998
.רק ניסית להגן עליה

600
00:38:34,023 --> 00:38:36,487
אבל מאדי לא צריכה
.יותר את ההגנה שלך

601
00:38:36,827 --> 00:38:38,456
.יש לה את שלי

602
00:38:38,683 --> 00:38:41,759
אני יודעת מה זה
.להיות הילדה מתחת לרצפה

603
00:38:42,363 --> 00:38:45,251
.את לא צריכה לפחד יותר

604
00:38:47,191 --> 00:38:50,026
.האימונים שלך מתחילים מחר

605
00:38:51,769 --> 00:38:55,722
.אל תדאגי, סודך שמור עימי

606
00:39:02,409 --> 00:39:04,451
.תני לי את היד

607
00:39:05,588 --> 00:39:09,233
אני יודעת שאת כועסת, אבל אמרתי
.לה שאני לא רוצה להיות מפקדת

608
00:39:09,435 --> 00:39:11,589
.עשיתי את זה בשביל להגן עליך

609
00:39:11,591 --> 00:39:13,724
.זה התפקיד שלי

610
00:39:15,077 --> 00:39:17,585
.והפכת את זה להרבה יותר קשה

611
00:39:22,215 --> 00:39:23,759
.היה לנו הסכם

612
00:39:24,337 --> 00:39:25,829
.אמרת שתתני להם ללכת

613
00:39:25,854 --> 00:39:29,507
.אמרתי שאני אתן לאקו ללכת, ונתתי

614
00:39:29,532 --> 00:39:31,542
.רצחת את אנשיך

615
00:39:31,544 --> 00:39:33,903
,אני הוצאתי להורג בוגדים

616
00:39:34,371 --> 00:39:38,398
וגרמתי לזה להיראות
.כמו עריקה אמיתית

617
00:39:38,423 --> 00:39:41,786
אתה באמת חושב שדיוזה
היתה מאמינה לסיפור של אקו

618
00:39:42,233 --> 00:39:44,048
?אם הייתי נותנת להם ללכת

619
00:39:46,904 --> 00:39:49,186
.תגיד לי כשהמבט העילי מושבת

620
00:39:56,190 --> 00:39:57,802
.בסדר, זוזו

621
00:39:58,073 --> 00:40:00,385
.עד הסוף

622
00:40:01,425 --> 00:40:02,606
.תעמדו ליד הקיר

623
00:40:03,129 --> 00:40:04,329
.טאריק

624
00:40:04,354 --> 00:40:05,643
.תישארי איתי, קארינה

625
00:40:05,645 --> 00:40:07,574
!לא טאריק

626
00:40:11,535 --> 00:40:13,384
.בסדר, בסדר

627
00:40:13,386 --> 00:40:15,176
.בואי נראה מה יש לך

628
00:40:15,922 --> 00:40:17,773
.תישארי איתי

629
00:40:17,798 --> 00:40:19,197
.היי, אני אוהבת את זה

630
00:40:19,788 --> 00:40:21,169
.תישארי איתי

631
00:40:21,194 --> 00:40:23,215
?יש לך נשק

632
00:40:25,261 --> 00:40:26,322
?משהו נוצץ

633
00:40:26,347 --> 00:40:29,345
.כלום. היא צריכה רופא

634
00:40:30,032 --> 00:40:32,673
.שקט, תפני קדימה

635
00:40:37,173 --> 00:40:39,276
.זה נחמד

636
00:40:41,401 --> 00:40:43,014
.אני אשמור את זה

637
00:40:44,003 --> 00:40:46,752
.פארקר, זה מספיק

638
00:40:46,838 --> 00:40:48,319
.ירו בה

639
00:40:49,174 --> 00:40:51,416
.תני לי לראות. תפעילי על זה לחץ

640
00:40:52,955 --> 00:40:55,115
.אבי תטפל בזה כשננחת

641
00:40:56,565 --> 00:40:58,908
,אנחנו מעריכים את הסיכון שלקחתם

642
00:40:58,933 --> 00:41:00,928
...אבל עד שנכיר אתכם

643
00:41:12,273 --> 00:41:13,339
?מה זה

644
00:41:13,646 --> 00:41:15,079
.רק אמצעי בטיחות

645
00:41:15,612 --> 00:41:16,861
?גם אני אקבל אחד

646
00:41:16,886 --> 00:41:18,049
.תפסיק לדאוג, קיין

647
00:41:18,074 --> 00:41:20,017
.אני דואגת לחברים שלי

648
00:41:20,189 --> 00:41:22,248
.עכשיו קדימה, בואו נלך הביתה

649
00:41:33,970 --> 00:41:37,441
.זה בסדר. זה בסדר

650
00:41:42,527 --> 00:41:46,527
<i>SubsIL מצוות thth תורגם ע"י</i>

651
00:41:46,528 --> 00:41:50,528
<i>!מקווים שנהניתם</i>