1 00:00:21,432 --> 00:00:22,460 ?אמא 2 00:00:25,182 --> 00:00:26,315 ?את יכולה לשמוע אותי 3 00:00:28,443 --> 00:00:30,091 .אני יודעת שאת בפנים 4 00:00:30,973 --> 00:00:32,238 .תחזרי אלי 5 00:00:35,439 --> 00:00:36,439 .אני צריכה אותך 6 00:00:43,835 --> 00:00:44,901 .היי 7 00:00:44,926 --> 00:00:47,460 .קלארק .כן- 8 00:01:05,963 --> 00:01:07,963 .לא .לא, לא, לא, לא- 9 00:01:07,988 --> 00:01:09,717 .אני מצטערת .זה בסדר. זה בסדר- 10 00:01:09,752 --> 00:01:12,019 .אני כל כך מצטערת 11 00:01:17,420 --> 00:01:19,120 .זה בסדר 12 00:01:23,869 --> 00:01:24,914 .היי, תפסיקי 13 00:01:24,939 --> 00:01:27,061 .אני מצטערת .זו לא היית את- 14 00:01:27,086 --> 00:01:28,569 .לא ,לא, לא, לא 15 00:01:28,594 --> 00:01:30,712 .אמא, זו לא היית את 16 00:01:30,714 --> 00:01:32,589 ...אמא .לא- 17 00:01:34,329 --> 00:01:35,579 .אני צריכה את עזרתך 18 00:01:40,505 --> 00:01:42,638 .היי, לא. זה בסדר 19 00:01:46,881 --> 00:01:48,296 ?אז מה לגבי אונטרי 20 00:01:48,606 --> 00:01:50,606 חשבתי שאמרת שיש .לנו ניסיון אחד עם זה 21 00:01:50,718 --> 00:01:55,170 אמרתי לכם, אונטרי כבר .לא אפשרות בשביל הלהבה 22 00:01:55,425 --> 00:01:59,074 ?היא במוות מוחי. הקומה מאובטחת 23 00:01:59,171 --> 00:02:01,854 נכון לעכשיו. ג'אהה .והשומרים כבולים בחדר השינה 24 00:02:02,314 --> 00:02:04,981 .חיבלנו במעלית ובסולם כשעלינו 25 00:02:05,073 --> 00:02:07,173 .המדרגות קרסו .אף אחד לא עולה אלינו 26 00:02:07,198 --> 00:02:08,643 .טוב. אז יש לנו זמן 27 00:02:08,668 --> 00:02:10,167 .מה שאין לנו זו דרך למטה 28 00:02:10,192 --> 00:02:12,104 ?זמן למה 29 00:02:12,144 --> 00:02:13,315 .טקס עליה 30 00:02:13,340 --> 00:02:16,814 עליה? הרגע אמרת .שאונטרי היא לא אפשרות 31 00:02:16,839 --> 00:02:19,454 חוץ מזה, יש לה שבב, ואין .לנו עוד פולס אלקטרומגנטי 32 00:02:19,805 --> 00:02:22,631 אנחנו לא שמים את .הלהבה בראש של אונטרי 33 00:02:23,640 --> 00:02:25,033 .אנחנו שמים אותה בראש שלי 34 00:02:28,094 --> 00:02:33,678 קלארק, הדבר הזה הרג את .אמרסון בשניות, המס לו את המוח 35 00:02:33,703 --> 00:02:36,204 אמרסון לא היה .מחובר לדם לילה 36 00:02:37,114 --> 00:02:40,115 ?עירוי 37 00:02:40,250 --> 00:02:42,395 .מחובר כמו הר וות'ר 38 00:02:45,386 --> 00:02:48,211 כן. כל מה שאנחנו צריכים .נמצא בערכת העזרה הראשונה שלך 39 00:02:48,236 --> 00:02:51,358 ,לא. זה יותר מדי מסוכן .ויש יותר מדי דברים לא ידועים 40 00:02:51,383 --> 00:02:53,023 .אבל אין ברירות 41 00:02:53,515 --> 00:02:54,602 ,בסדר, בכל אופן 42 00:02:54,891 --> 00:02:57,090 ,לא משנה מה אתם עושים .כדאי שתעשו את זה מהר 43 00:02:57,115 --> 00:02:58,730 ?למה? מה קרה 44 00:02:59,835 --> 00:03:01,510 .הם מטפסים 45 00:03:36,200 --> 00:03:38,076 .אני חייבת לעשות את זה 46 00:03:40,917 --> 00:03:43,945 .בסדר. אני אעזור לך 47 00:03:56,376 --> 00:04:00,376 - המאה - - עונה 3, פרק 16 - - עשייה מעוותת: חלק שני - 48 00:04:00,377 --> 00:04:04,377 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י 49 00:04:04,378 --> 00:04:08,378 !צפייה מהנה 50 00:04:40,960 --> 00:04:42,764 .חברים, מתחיל להיגמר לכם הזמן 51 00:04:42,989 --> 00:04:44,912 מה זה יהיה, המכונה ?של רייבן או הרפר 52 00:04:44,937 --> 00:04:46,374 .אל תתנו לו אותה 53 00:04:49,049 --> 00:04:51,012 .תגרמי לו להמשיך לדבר 54 00:04:51,014 --> 00:04:52,930 .עצור. אין שום סיבה שתפגע בה 55 00:04:52,996 --> 00:04:55,179 .את יכולה לעצור את זה .רק תפתחי את הדלת 56 00:04:55,204 --> 00:04:56,703 ,ואם נעשה את זה, אז מה 57 00:04:57,421 --> 00:04:58,963 ?נצטרך לקחת את השבב בכל מקרה 58 00:05:01,369 --> 00:05:04,903 רייבן, הסיכוי שלך להגיע למתג .ההשמדה שוב הוא פחות מ-2 אחוזים 59 00:05:06,123 --> 00:05:07,927 .הוספתי עוד אבטחה 60 00:05:07,952 --> 00:05:11,399 אני יודעת את החתימה הדיגיטלית .של השבב שהאנה נתנה למונטי 61 00:05:12,551 --> 00:05:18,512 ברגע שאת תשתמשי בשער בשביל .להתערב במשהו בקוד שלי, אני אדע 62 00:05:18,699 --> 00:05:20,266 .אני אמצא אותך 63 00:05:22,716 --> 00:05:26,219 את באמת מוכנה לתת לחברה ?שלך למות בשביל 2 אחוזי הצלחה 64 00:05:26,356 --> 00:05:27,542 ?מה את חושבת, אלי 65 00:05:35,066 --> 00:05:36,991 ?את בסדר .כן- 66 00:05:39,093 --> 00:05:41,341 .טוב שאין כאב בעיר האורות 67 00:05:57,162 --> 00:05:58,764 .הקיר מחוץ למרפסת משומן 68 00:05:59,517 --> 00:06:00,922 .אף אחד לא יכנס משם 69 00:06:00,965 --> 00:06:03,655 טוב. יש מספיק שמן למאור בשביל לשמן כל חלון בקומה 70 00:06:03,680 --> 00:06:05,347 .חוץ ממגורי המפקדת 71 00:06:05,391 --> 00:06:07,558 .אז שם המאבק יתחיל 72 00:06:07,720 --> 00:06:09,310 .אנחו נתמקם שם 73 00:06:14,513 --> 00:06:15,746 .או 74 00:06:19,353 --> 00:06:20,786 .תיזהרי 75 00:06:25,038 --> 00:06:26,458 .אנחנו מוכנים 76 00:06:30,708 --> 00:06:32,250 ?בסדר. מוכנה 77 00:06:33,586 --> 00:06:34,989 .כן 78 00:07:04,592 --> 00:07:07,622 היי, נסי לעשות את זה .כשאת תלויה מהרגליים 79 00:07:12,777 --> 00:07:14,270 .זה יעבוד 80 00:07:15,658 --> 00:07:16,550 ?ואם זה לא 81 00:07:16,575 --> 00:07:18,642 .אם זה לא יעבוד, היא תמות 82 00:07:18,867 --> 00:07:22,285 אם היא לא תנסה, היא תמות עם .כולנו כשהמטפסים יגיעו לכאן 83 00:07:22,310 --> 00:07:24,043 אם אנחנו הולכים לעשות .את זה, אני צריך את הלהבה 84 00:07:24,150 --> 00:07:27,028 אמא, בבקשה. הוא .יודע מה הוא עושה 85 00:07:28,020 --> 00:07:29,704 .את צריכה לשחרר אותי 86 00:07:38,693 --> 00:07:40,120 .תרכני קדימה 87 00:07:45,851 --> 00:07:48,283 ?את מוכנה .כן, עשה את זה- 88 00:07:48,308 --> 00:07:50,575 ."שאף גבוה יותר" 89 00:08:04,598 --> 00:08:06,065 .לא, לא, לא, לא 90 00:08:07,632 --> 00:08:10,513 ?היא בסדר .הלב שלה פועם בקצב מהיר- 91 00:08:10,882 --> 00:08:12,614 .תוציא לה את הדבר הזה מהראש 92 00:08:14,384 --> 00:08:16,885 אמרתי, תוציא לה .את הדבר הזה מהראש 93 00:08:18,222 --> 00:08:21,070 ...לא. לא 94 00:08:21,899 --> 00:08:23,461 .עדיין לא 95 00:08:24,759 --> 00:08:26,030 ?כואב לך 96 00:08:26,251 --> 00:08:32,322 לא. אני בסדר. אני .יודעת איך לעצור את אלי 97 00:08:34,140 --> 00:08:36,612 .אני צריכה לקחת את השבב 98 00:08:36,637 --> 00:08:37,818 ?מה 99 00:08:38,372 --> 00:08:42,366 אני חייבת ללכת לעיר .האורות ולמצוא את מתג ההשמדה 100 00:08:42,739 --> 00:08:45,010 .כן. זה נשמע כמו תוכנית מעולה 101 00:08:45,035 --> 00:08:49,492 .קלארק, תקשיבי לי .אלי רוצה את הלהבה 102 00:08:49,516 --> 00:08:52,217 ,אם את תקחי את השבב .את תתני לה אותה 103 00:08:52,797 --> 00:08:56,778 ברגע שמישהו יראה .אותך, אלי תדע שאת שם 104 00:08:59,386 --> 00:09:00,715 .היא תהרוג אותך 105 00:09:02,321 --> 00:09:04,775 .אם התודעה שלך תמות, את תמותי 106 00:09:06,939 --> 00:09:08,892 .הלהבה תגן עלי 107 00:09:12,960 --> 00:09:16,611 .אני לא יודעת איך אני יודעת .אבל אני פשוט יודעת 108 00:09:20,316 --> 00:09:21,790 .אני מאמינה לך 109 00:09:25,079 --> 00:09:27,547 ?את בכלל יודעת מה את מחפשת 110 00:09:27,572 --> 00:09:29,071 .אני אדע כשאני אמצא את זה 111 00:09:36,935 --> 00:09:38,450 .שניפגש שוב 112 00:09:39,797 --> 00:09:40,989 .אנחנו ניפגש 113 00:09:41,014 --> 00:09:42,790 .אנחנו נשמור עליך 114 00:11:20,011 --> 00:11:21,471 .היי 115 00:11:22,369 --> 00:11:24,230 .טוב לראות אותך 116 00:11:32,966 --> 00:11:34,841 ?ג'ספר 117 00:11:37,286 --> 00:11:38,326 ...מה 118 00:11:39,882 --> 00:11:41,750 .הם לא יכולים לראות אותי 119 00:11:53,127 --> 00:11:55,094 ...קלארק 120 00:11:55,455 --> 00:11:57,822 ...קלארק 121 00:12:29,560 --> 00:12:32,231 .אתה קודח .אני בסדר- 122 00:12:37,275 --> 00:12:38,805 .הפצע הזדהם 123 00:12:42,127 --> 00:12:44,417 .אני מצטער על איך שהדברים קרו 124 00:12:44,980 --> 00:12:46,312 .זאת היתה מלחמה אחרת 125 00:12:46,915 --> 00:12:48,174 .כדאי שתקחו אותו לאבי 126 00:12:48,199 --> 00:12:50,722 .קיבלתי. בוא .אני כבר אחזור 127 00:12:54,059 --> 00:12:56,183 .אני לא אתן לך להילחם לבד 128 00:12:56,208 --> 00:12:58,441 .הוא לא יהיה לבד 129 00:12:59,702 --> 00:13:01,714 .אתה רואה? בוא 130 00:13:08,656 --> 00:13:12,377 אם אנחנו הולכים לשרוד את .זה, אנחנו צריכים לשתף פעולה 131 00:13:12,856 --> 00:13:14,739 .עכשיו אתה אומר את זה 132 00:13:20,596 --> 00:13:22,261 .לעזאזל, זה היה מהיר 133 00:13:24,501 --> 00:13:26,025 .הנה הם באים 134 00:13:27,868 --> 00:13:29,856 .בסדר. הגל הראשון קטן 135 00:13:29,858 --> 00:13:31,485 .אנחנו נעשה את זה בדרך של אחיך 136 00:13:31,510 --> 00:13:32,914 .אנחנו נותנים להם להיכנס .אנחנו מעלפים אותם 137 00:13:32,939 --> 00:13:34,673 ?אנחנו קושרים אותם. ברור 138 00:13:56,363 --> 00:13:58,403 ?השארתם אותה עם פייק 139 00:14:07,624 --> 00:14:10,096 ?או, מה את עושה 140 00:14:10,693 --> 00:14:12,243 .בלמי, לא 141 00:14:19,072 --> 00:14:21,951 ?קדימה. אתה יכול לעמוד 142 00:14:22,373 --> 00:14:23,459 .היא חתכה אותי 143 00:14:25,979 --> 00:14:28,552 .קדימה. אנחנו חייבים לזוז 144 00:14:28,717 --> 00:14:31,318 .אנחנו לא יכולים לתת להם את החדר .אנחנו כבר נתנו- 145 00:14:38,933 --> 00:14:40,345 .עזרו לי ,אמרתי לך- 146 00:14:40,548 --> 00:14:44,608 את צריכה לשלוט בעצמך אם .אנחנו מתכוונים לשרוד את זה 147 00:14:49,982 --> 00:14:53,272 .או? או, תקשיבי לי 148 00:14:53,720 --> 00:14:55,174 .אני יודע איך את מרגישה 149 00:14:55,176 --> 00:14:58,654 נתתי לצורך שלי בנקמה .לשים אותי בצד הלא נכון 150 00:14:58,846 --> 00:15:00,263 .אני לא רוצה שזה יקרה לך 151 00:15:08,496 --> 00:15:09,743 .תשאירו את הדלת סגורה 152 00:15:10,058 --> 00:15:11,931 .אני אביא עוד בשביל הביצור 153 00:15:17,233 --> 00:15:19,243 .זה לא היה הצד שלא נכון 154 00:15:19,700 --> 00:15:24,670 ,אם הצבא הארצי היה שם כשלקסה מתה .הם היו תוקפים ואתה יודע את זה 155 00:15:24,672 --> 00:15:26,806 .אני רציתי לראות את הדברים כמוך 156 00:15:27,018 --> 00:15:30,510 הייתי צריך את זה, בשביל .להאמין שהם הרעים ואנחנו הטובים 157 00:15:32,259 --> 00:15:34,293 .אני לא יודע למה אני מאמין יותר 158 00:15:34,419 --> 00:15:36,230 ...אני רק יודע 159 00:15:36,255 --> 00:15:38,255 .שאני צריך לחיות עם מה שעשיתי 160 00:16:15,047 --> 00:16:16,948 .אני לא מאמינה 161 00:16:16,950 --> 00:16:18,132 ?מה, מצאת את מתג ההשמדה 162 00:16:18,157 --> 00:16:19,923 אל תעני לזה, אלי .יכולה לשמוע אותך 163 00:16:19,963 --> 00:16:21,658 .אני קוראת את הקוד שלה, הרפר 164 00:16:22,166 --> 00:16:23,821 .אלי כבר יודעת 165 00:16:24,634 --> 00:16:26,763 ?יודעת מה? על מה את מדברת 166 00:16:27,783 --> 00:16:29,483 .קלארק בעיר האורות 167 00:16:46,707 --> 00:16:48,875 .אבי, אבי, יש לנו בעיה 168 00:16:48,983 --> 00:16:50,952 .היי, היי, קדימה 169 00:16:50,977 --> 00:16:54,179 .זוז. היא קורסת 170 00:17:01,108 --> 00:17:03,147 .קלארק לא מקבלת מספיק דם לילה 171 00:17:04,373 --> 00:17:06,866 .הגוף שלה כבר דוחה את הלהבה 172 00:17:13,422 --> 00:17:14,489 .אתה צריך להחליף אותי 173 00:17:14,514 --> 00:17:16,449 .עשה בדיוק את מה שאני עושה 174 00:17:16,629 --> 00:17:18,362 .קדימה 175 00:17:26,679 --> 00:17:32,475 אם הדם יפסיק לזרום דרך .הצינורית, המוח של קלארק ימס 176 00:17:33,448 --> 00:17:35,573 ?חכי. קלארק לקחה את השבב 177 00:17:36,831 --> 00:17:38,996 ...כנראה שכן, אבל 178 00:17:39,423 --> 00:17:40,204 ?מה 179 00:17:40,229 --> 00:17:42,717 אלי מריצה פונקצית ,חיפוש בשביל למצוא אותה 180 00:17:42,742 --> 00:17:44,965 .שולחת את הקוד שלה לכולם 181 00:17:45,448 --> 00:17:47,715 .כאילו היא וירוס .בדיוק- 182 00:17:52,186 --> 00:17:54,996 אלי לא היתה עושה את זה .אם היא היתה יכולה לשלוט בה 183 00:17:55,657 --> 00:17:57,957 זה כאילו קלארק .מפעילה תוכנית אחרת 184 00:18:05,352 --> 00:18:07,422 ?היא שמה את הלהבה בראש שלה 185 00:18:08,287 --> 00:18:09,979 .אתם לא צריכים ללחוש 186 00:18:10,377 --> 00:18:12,744 אני ערה לעובדה שקלארק .התמזגה עם האינטליגנציה השניה 187 00:18:14,984 --> 00:18:19,145 הודות לה, הקוד שלי עכשיו .מתעדכן לגרסה 2 של התוכנה שלי 188 00:18:21,452 --> 00:18:24,141 ?מה יקרה כשאלי תתעדכן 189 00:18:25,620 --> 00:18:27,511 .היא תמחק את מתג ההשמדה 190 00:18:28,353 --> 00:18:30,147 .לא נוכל לעצור אותה 191 00:18:32,043 --> 00:18:34,452 .אז תמצאי את מתג ההשמדה הארור 192 00:18:47,884 --> 00:18:49,187 ?לקסה 193 00:19:30,509 --> 00:19:32,266 .אלוהים אדירים 194 00:19:47,179 --> 00:19:49,203 .המאבק שלנו לא הגיע לקיצו 195 00:20:07,573 --> 00:20:10,542 .משהו לא תקין. אני לא יכולה 196 00:20:15,869 --> 00:20:19,818 .לא חשבתי שאראה אותך שוב 197 00:20:20,183 --> 00:20:22,787 .אמרתי לך שרוחי תבחר בחוכמה 198 00:20:30,061 --> 00:20:31,363 ?מה קרה 199 00:20:31,552 --> 00:20:33,031 .אלי יודעת שאת כאן 200 00:20:33,997 --> 00:20:35,597 .היא מעתיקה את הלהבה מראשך 201 00:20:35,622 --> 00:20:37,035 .התודעה שלך משנה כאן את הדברים 202 00:20:37,710 --> 00:20:40,321 .יום הופך ללילה. מתחיל גשם 203 00:20:41,019 --> 00:20:42,173 .אנחנו צריכים למהר 204 00:20:45,609 --> 00:20:46,944 ?קלארק 205 00:20:52,628 --> 00:20:55,242 .זה לא עובד. גזור את החולצה שלה 206 00:21:00,294 --> 00:21:01,951 .היא עדיין לא מקבלת מספיק דם 207 00:21:01,976 --> 00:21:03,374 אנחנו צריכים להגביר את .קצב פעימות הלב של אונטרי 208 00:21:03,399 --> 00:21:05,800 ?קלארק. קלארק 209 00:21:08,022 --> 00:21:09,565 ?אני לא הולך לאהוב את זה, נכון 210 00:21:16,762 --> 00:21:18,904 ?אבי, את צריכה להזדרז, בסדר 211 00:21:18,929 --> 00:21:21,446 .קלארק? קלארק, תחזרי 212 00:21:39,597 --> 00:21:40,932 .בוא לכאן 213 00:21:41,151 --> 00:21:42,867 .אני צריכה שתלחץ על הלב שלה 214 00:21:43,170 --> 00:21:44,981 ?מה? כאילו, את משוגעת 215 00:21:45,005 --> 00:21:46,485 .אני לא הולך ללחוץ לה את הלב !עכשיו- 216 00:21:49,314 --> 00:21:51,910 .זה בסדר. מתחת לזה 217 00:21:52,094 --> 00:21:54,493 .אלוהים .טוב. זה בסדר- 218 00:21:54,920 --> 00:21:55,991 .אתה עושה את זה טוב 219 00:21:56,818 --> 00:21:59,050 .בסדר .תלכי אל קלארק, אני מטפל בזה- 220 00:22:00,305 --> 00:22:01,920 .קדימה, מתוקה שלי 221 00:22:03,506 --> 00:22:05,832 .תילחמי. תילחמי 222 00:22:05,857 --> 00:22:07,459 .אני יודעת שאת יכולה לעשות את זה 223 00:22:08,991 --> 00:22:11,496 .קלארק, תחזרי. אנחנו צריכים אותך 224 00:22:16,196 --> 00:22:18,636 היא מתייצבת. אל .תפסיק את מה שאתה עושה 225 00:22:24,305 --> 00:22:25,504 .בסדר 226 00:22:27,151 --> 00:22:28,485 .היי 227 00:22:38,710 --> 00:22:39,733 .תקשיבי לי 228 00:22:39,758 --> 00:22:43,816 עכשיו ההעלאה התחילה, האנשים .של אלי יכולים לראות אותנו 229 00:22:44,820 --> 00:22:46,264 .אנחנו צריכות להיות יותר זהירות 230 00:22:46,816 --> 00:22:48,240 ?למה הם עדיין לא כאן 231 00:22:48,265 --> 00:22:51,936 ,הלהבה מציעה עדיין קצת הגנה .אבל פחות ופחות 232 00:22:52,350 --> 00:22:53,605 ?את יכולה לעמוד 233 00:22:54,037 --> 00:22:55,488 .כן 234 00:22:59,939 --> 00:23:04,015 .השעון של אבי, הוא פועל 235 00:23:05,796 --> 00:23:06,831 .הוא סופר לאחור 236 00:23:08,726 --> 00:23:11,556 יש לנו 10 דקות .למצוא את מתג ההשמדה 237 00:23:18,386 --> 00:23:20,486 .תודה, בקה 238 00:23:24,178 --> 00:23:25,645 .קדימה 239 00:23:32,722 --> 00:23:33,822 .תיזהרו 240 00:23:34,848 --> 00:23:36,214 .זוזי 241 00:23:38,820 --> 00:23:40,352 .זה לא יחזיק עוד הרבה זמן 242 00:23:40,377 --> 00:23:41,471 ?איך לעזאזל הם נכנסו לכאן 243 00:23:41,496 --> 00:23:42,777 .לא משנה 244 00:23:44,549 --> 00:23:46,392 .כאן אנחנו עוצרים אותם 245 00:23:47,089 --> 00:23:48,561 .נשמע שיש שם הרבה מהם 246 00:23:50,636 --> 00:23:51,863 .אולי הגיע הזמן להשתמש ברובים 247 00:23:52,049 --> 00:23:54,066 ...יש לנו משהו יותר טוב מרובים 248 00:23:55,229 --> 00:23:56,336 .גורם ההפתעה 249 00:24:03,747 --> 00:24:04,909 .כנסו 250 00:24:12,665 --> 00:24:14,040 .חכה, קיין 251 00:24:17,384 --> 00:24:20,587 .חכה, אני נכנעת 252 00:24:22,649 --> 00:24:24,302 .אני אקח את השבב 253 00:24:24,876 --> 00:24:29,481 טוב. אף אחד לא צריך .יותר למות... לעולם 254 00:24:30,448 --> 00:24:32,620 אולי את יכולה .לשכנע את המורה שלך 255 00:24:33,600 --> 00:24:35,742 ?אינדרה בחיים ...כן- 256 00:24:37,296 --> 00:24:41,271 .על הצלב סובלת ללא צורך 257 00:24:41,784 --> 00:24:43,214 !עכשיו 258 00:24:58,903 --> 00:25:00,398 .המחשמלים עבדו 259 00:25:00,524 --> 00:25:02,602 .מהרו. בואו ניקח את הנשקים שלהם 260 00:25:13,763 --> 00:25:16,231 .חכי! אנחנו מאבדות אותה 261 00:25:22,142 --> 00:25:25,105 .זאת חומת אש .אני לא מבינה- 262 00:25:26,472 --> 00:25:28,626 .לעולם לא תגיעי למתג ההשמדה 263 00:25:43,505 --> 00:25:45,075 .לא. זה בסדר 264 00:25:46,965 --> 00:25:49,042 ?ג'ספר, מה אתה עושה כאן 265 00:25:49,044 --> 00:25:50,511 .מנסה לעצור אותך 266 00:25:50,513 --> 00:25:52,504 .ראית עכשיו את עיר האורות 267 00:25:53,105 --> 00:25:54,534 .היא מושלמת 268 00:25:54,786 --> 00:25:58,405 .יש שלום, שמחה, ביטחון 269 00:25:58,991 --> 00:26:00,437 ?למה שתרצי למנוע את זה מכולם 270 00:26:00,462 --> 00:26:03,379 היא מענה אנשים בשביל ,להביא אותם לכאן, ג'ספר 271 00:26:03,404 --> 00:26:06,653 לוקחת את הזכרונות .שלהם, שולטת בהם 272 00:26:07,676 --> 00:26:10,597 .זה אפילו לא אתה, זאת אלי 273 00:26:10,599 --> 00:26:11,837 .היא עושה את מה שצריך להעשות 274 00:26:11,862 --> 00:26:14,092 .היא לקחה לנו את הבחירה 275 00:26:14,514 --> 00:26:16,721 .לבני אנוש יש בחירה חופשית 276 00:26:16,746 --> 00:26:18,775 .מגיע לנו לבחור איך אנחנו חיים 277 00:26:18,800 --> 00:26:23,588 בני אנוש הם המין היחיד .שפועל נגד הצורך שלו 278 00:26:24,799 --> 00:26:26,012 .אנחנו מענים אחד את השני 279 00:26:26,037 --> 00:26:31,016 אנחנו נלחמים, פוגעים באחרים .ושוברים אחד לשני את הלב 280 00:26:33,377 --> 00:26:35,088 .שום דבר מזה לא קיים כאן 281 00:26:35,974 --> 00:26:39,259 .אלי מגנה עלינו מעצמנו 282 00:26:39,936 --> 00:26:41,302 .קלארק, עדיין יש זמן 283 00:26:41,327 --> 00:26:43,076 .אנחנו נמצא עוד סימן, בואי נלך 284 00:26:43,101 --> 00:26:45,101 אנחנו לא יכולים .לתת לכן לעשות את זה 285 00:26:49,144 --> 00:26:51,855 .קלארק, אין לאן לברוח 286 00:26:52,724 --> 00:26:56,109 זה נגמר. האינטליגנציה .השניה כבר לא יכולה להגן עליך 287 00:26:56,304 --> 00:27:01,923 ,אם אני אסיר את הלהבה ?זה יעצור את ההעלאה 288 00:27:01,948 --> 00:27:04,553 כן, אבל אף אחד לא ?עשה את זה מבחירה בעבר 289 00:27:04,578 --> 00:27:06,882 .בכל אופן, את תהיי אחת מהם 290 00:27:07,937 --> 00:27:10,138 .אלי תשיג את הלהבה בכל מקרה 291 00:27:10,226 --> 00:27:11,959 .אז תפסיקו להילחם 292 00:27:16,667 --> 00:27:17,706 .קלארק 293 00:27:23,304 --> 00:27:26,221 .קדימה, קלארק. תבטחי בי 294 00:27:29,844 --> 00:27:31,111 .רייבן 295 00:27:32,464 --> 00:27:34,124 .ג'ספר, זוז מהדרך 296 00:27:45,084 --> 00:27:46,199 אנחנו לא יכולים .לתת להם לעקוב אחריך 297 00:27:46,224 --> 00:27:47,184 .לכי. אני אעכב אותם 298 00:27:47,209 --> 00:27:48,451 .לא, לקסה 299 00:27:49,016 --> 00:27:50,782 .אני אוהבת אותך 300 00:27:52,769 --> 00:27:54,301 .אני תמיד אהיה איתך 301 00:28:15,556 --> 00:28:18,325 .היא עשתה את זה, היא בפנים 302 00:28:20,350 --> 00:28:22,224 .עכשיו זה תלוי בקלארק 303 00:28:25,045 --> 00:28:26,808 .מנעול האויר נעול 304 00:28:28,848 --> 00:28:30,346 ...מפקדת 305 00:28:31,962 --> 00:28:34,096 .אני שמחה שהגעת 306 00:28:37,088 --> 00:28:38,845 .את בקה המפקדת הראשית 307 00:28:39,820 --> 00:28:41,036 .רק "בקה" זה בסדר 308 00:28:41,061 --> 00:28:44,351 .אין הרבה זמן. הקוד כמעט התעדכן 309 00:28:45,641 --> 00:28:47,354 ?את נתת לי את זה 310 00:28:47,563 --> 00:28:50,390 .לא, את נתת 311 00:28:50,588 --> 00:28:56,330 אלי 2 התמזגה עם התודעה ,שלך, אבל התודעה שלך בשליטה 312 00:28:56,332 --> 00:29:00,096 ורק התודעה שבשליטה .יכולה לתפעל את מתג ההשמדה 313 00:29:03,018 --> 00:29:04,463 .הנה הוא 314 00:29:13,269 --> 00:29:15,164 ...אם את תפעילי אותו 315 00:29:18,774 --> 00:29:21,388 .את תהרגי את כולם 316 00:29:22,116 --> 00:29:24,262 .תסתכלי בעצמך 317 00:29:28,495 --> 00:29:33,572 תחנות הכוח הגרעיניות שנהרסו .על ידי הפצצות התחילו תהליך התכה 318 00:29:36,354 --> 00:29:39,595 המזל"טים שלי גילו .זאת לפני 4 חודשים 319 00:29:40,196 --> 00:29:46,323 יש יותר מ-12 כורים בסיכון ברחבי .העולם, 7 מהם כבר מתיכים את עצמם 320 00:29:47,364 --> 00:29:50,917 .רמות הקרינה בעולם התחילו לעלות 321 00:29:51,627 --> 00:29:55,522 לפי החישובים שלי, תוך 6 חודשים 322 00:29:55,786 --> 00:30:00,594 ‏96 אחוז מפני כדור הארץ .לא יהיו ראויים להישרדות 323 00:30:02,675 --> 00:30:08,635 אפילו בשביל אלו שנולדו בחלל, אז את רואה, עיר האורות 324 00:30:09,095 --> 00:30:12,019 .היא הדבר היחיד שיכול להציל אתכם 325 00:30:18,932 --> 00:30:19,612 .זהו זה 326 00:30:19,637 --> 00:30:22,248 אנחנו צריכים לשמור על .קלארק, לתת לה את הזמן 327 00:30:22,853 --> 00:30:24,717 הם בלי נשקים, אבל הם לא מרגישים כאב 328 00:30:24,742 --> 00:30:26,421 והם לא יעצרו עד .שלא יאבדו הכרה 329 00:30:26,446 --> 00:30:27,954 .הבנו, לעלף אותם 330 00:30:30,744 --> 00:30:32,426 .למקרה שהם יעברו אתכם 331 00:30:47,321 --> 00:30:49,432 .נשורת גרעינית תבוא קודם 332 00:30:50,203 --> 00:30:52,346 .לא ישארו מים לשתיה 333 00:30:52,876 --> 00:30:56,601 ...נגעים סרטניים יתחילו להופיע .היא מנסה לעכב- 334 00:30:56,651 --> 00:30:59,996 ,ברגע שהעדכון יושלם .היא תמחק את מתג ההשמדה 335 00:31:03,966 --> 00:31:05,622 .נכנסנו 336 00:31:12,734 --> 00:31:14,735 .אני לא מנסה לעכב 337 00:31:16,946 --> 00:31:18,528 .אני מספרת את האמת 338 00:31:18,530 --> 00:31:20,330 ?למה את מספרת לנו עכשיו 339 00:31:20,744 --> 00:31:24,237 אם זאת האמת, למה לא להשתמש בזה בשביל שאנשים יקחו את השבב 340 00:31:24,262 --> 00:31:26,112 ?במקום לענות אותם 341 00:31:26,853 --> 00:31:31,474 הפעם האחרונה שהזהרתי את היוצרת ,שלי על איום קיומי למין האנושי 342 00:31:32,466 --> 00:31:37,213 היא בחרה לכלוא אותי ובאה לכאן .בשביל לעבוד על תחליף בשבילי 343 00:31:37,968 --> 00:31:41,017 ."תגדירי "עשייה מעוותת 344 00:31:41,251 --> 00:31:47,628 עשייה מעוותת... ישום של מטרה נעלה על ידי שיטות מזיקות 345 00:31:47,653 --> 00:31:50,787 שלא נחזו מראש על .ידי המתכנת האנושי 346 00:31:51,170 --> 00:31:56,672 כמו להרוג 6.5 מיליארד אנשים .בשביל לפתור התפוצצות אוכלוסין 347 00:31:57,695 --> 00:31:59,536 .המטרה היא לא הכל, אלי 348 00:31:59,729 --> 00:32:02,639 .הדרך למטרה גם חשובה 349 00:32:02,996 --> 00:32:06,316 אני מצטערת שלא .לימדתי אותך את זה 350 00:32:14,664 --> 00:32:17,597 קלארק, קדימה! אנחנו .לא יכולים לעצור אותם 351 00:32:17,862 --> 00:32:19,474 .זה עכשיו או לעולם לא, קלארק 352 00:32:19,744 --> 00:32:22,506 ,ברגע שאלי תעודכן .אני לא אוכל לעזור יותר 353 00:32:22,531 --> 00:32:26,095 .אבל אני כן... בעיר האורות 354 00:32:26,364 --> 00:32:30,767 את לא צריכה לסחוב את .העול של החלטות כאלו, קלארק 355 00:32:35,684 --> 00:32:40,910 את לא צריכה לחיות יותר ,עם הכאב של הדברים שעשית 356 00:32:42,255 --> 00:32:47,250 .החיים שלקחת ואלו שאיבדת 357 00:32:51,041 --> 00:32:53,323 .את תחיי בשלום 358 00:32:56,458 --> 00:32:59,095 .את תחיי לעד 359 00:32:59,418 --> 00:33:01,759 .אני ניסיתי לברוח מהכאב שלי 360 00:33:03,197 --> 00:33:04,481 .זה לא עובד 361 00:33:04,506 --> 00:33:06,603 .אנשיך לא מסכימים, קלארק 362 00:33:07,530 --> 00:33:09,172 .שמעת את ג'ספר 363 00:33:09,499 --> 00:33:14,043 .אפילו אלו שאולצו ירצו להישאר שם 364 00:33:29,751 --> 00:33:32,913 ,תני להם בחירה אמיתית .ואני לא אפעיל את המתג 365 00:33:33,207 --> 00:33:36,171 תני להם חזרה את הכאב .שלהם, את הזכרונות שלהם 366 00:33:36,196 --> 00:33:38,177 .תני להם להחליט בשביל עצמם 367 00:33:38,666 --> 00:33:40,136 .היא לא יכולה 368 00:33:40,635 --> 00:33:44,528 הפקודה הבסיסית שלה .היא לשפר את חיי האדם 369 00:33:44,553 --> 00:33:46,797 .היא עדיין חושבת שהיא עושה את זה 370 00:33:51,615 --> 00:33:54,183 .‏20 שניות, ואז מתג ההשמדה יעלם 371 00:33:54,312 --> 00:33:58,388 את באמת תחרצי את גורל ?האנושות למות תוך 6 חודשים 372 00:33:59,918 --> 00:34:01,692 .אנחנו כבר נמצא פתרון 373 00:34:02,987 --> 00:34:04,285 .תמיד מצאנו 374 00:34:04,310 --> 00:34:06,410 .כן, קלארק. עדיין יש תקווה 375 00:34:09,306 --> 00:34:12,569 .לפי החישובים שלי, אין 376 00:34:15,910 --> 00:34:17,401 .‏10 שניות 377 00:34:18,893 --> 00:34:21,398 תני לי להקל את .הכאבים שלהם, קלארק 378 00:34:21,851 --> 00:34:24,681 אנחנו יכולות להציל .את המין האנושי ביחד 379 00:34:35,060 --> 00:34:39,596 .אתה לא מקל כאב ...אתה מתגבר עליו 380 00:34:42,773 --> 00:34:44,389 .ואנחנו נתגבר 381 00:35:31,807 --> 00:35:33,264 .קלארק 382 00:35:37,633 --> 00:35:39,088 .עשית את זה 383 00:35:40,314 --> 00:35:41,810 ?קצת עזרה כאן 384 00:35:44,537 --> 00:35:46,263 .אנחנו צריכים להוציא את הלהבה 385 00:36:17,861 --> 00:36:18,901 .תודה 386 00:36:21,694 --> 00:36:23,733 ?רק עוד יום על האדמה, לא 387 00:36:24,988 --> 00:36:26,480 ...ג'ון 388 00:36:28,713 --> 00:36:29,639 .היי, היי, היי, היי 389 00:36:29,641 --> 00:36:31,776 .אני מצטערת, ג'ון 390 00:36:31,801 --> 00:36:33,510 .זה בסדר. זה בסדר 391 00:36:54,988 --> 00:36:56,309 .לכי אליו 392 00:36:57,346 --> 00:36:58,612 .אני בסדר 393 00:37:31,101 --> 00:37:33,038 ?איך אנחנו נדע אם היא עשתה את זה 394 00:37:34,093 --> 00:37:35,171 .היא עשתה את זה 395 00:37:36,523 --> 00:37:37,940 .ג'ספר 396 00:37:41,035 --> 00:37:42,586 ?זה באמת אתה 397 00:37:43,605 --> 00:37:45,500 .אני סוף סוף הייתי שמח 398 00:37:56,858 --> 00:37:58,864 ...ג'ספר ?אה- 399 00:37:59,742 --> 00:38:02,597 אני יודע שהעולם הזה ,יכול להיות מחורבן 400 00:38:03,837 --> 00:38:05,243 .אבל לפחות הוא אמיתי 401 00:38:06,274 --> 00:38:07,796 .אנחנו יכולים לעבור את זה ביחד 402 00:38:08,014 --> 00:38:09,639 ?אתה באמת מאמין בזה 403 00:38:11,026 --> 00:38:15,144 אנחנו נהיה .שמחים שוב, מבטיח 404 00:38:17,129 --> 00:38:19,391 .מצטער שדקרתי אותך 405 00:38:19,416 --> 00:38:21,477 .מצטער שיריתי בך 406 00:38:21,984 --> 00:38:23,631 .לא הרגשתי את זה 407 00:38:25,999 --> 00:38:27,800 .זהירות, זהירות 408 00:38:36,937 --> 00:38:38,577 .אני מצטער, מונטי 409 00:38:38,679 --> 00:38:40,101 .זה בסדר 410 00:38:46,205 --> 00:38:47,525 .אני אשמח לשתות 411 00:38:48,119 --> 00:38:50,245 .כן. כולנו 412 00:38:51,202 --> 00:38:52,827 .הסיבוב הזה עלי 413 00:38:53,209 --> 00:38:54,232 .וואו, וואו .תן לי לעזור לך 414 00:38:54,233 --> 00:38:55,894 .לא, אני אביא את זה 415 00:39:38,375 --> 00:39:40,096 .אלי הלכה 416 00:39:40,098 --> 00:39:41,830 .כן. הבנתי את זה 417 00:39:47,864 --> 00:39:51,102 קלארק, את לא מתנהגת כמו .מישהי שהרגע הצילה את העולם 418 00:39:51,966 --> 00:39:53,630 ...בגלל שלא הצלנו 419 00:39:58,235 --> 00:39:59,600 .עדיין לא 420 00:40:09,173 --> 00:40:13,173 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י 421 00:40:13,174 --> 00:40:17,174 !מקווים שנהניתם 422 00:40:17,175 --> 00:40:21,175 !נתראה בעונה הבאה