1
00:00:21,432 --> 00:00:22,460
?אמא
2
00:00:25,182 --> 00:00:26,315
?את יכולה לשמוע אותי
3
00:00:28,443 --> 00:00:30,091
.אני יודעת שאת בפנים
4
00:00:30,973 --> 00:00:32,238
.תחזרי אלי
5
00:00:35,439 --> 00:00:36,439
.אני צריכה אותך
6
00:00:43,835 --> 00:00:44,901
.היי
7
00:00:44,926 --> 00:00:47,460
.קלארק
.כן-
8
00:01:05,963 --> 00:01:07,963
.לא
.לא, לא, לא, לא-
9
00:01:07,988 --> 00:01:09,717
.אני מצטערת
.זה בסדר. זה בסדר-
10
00:01:09,752 --> 00:01:12,019
.אני כל כך מצטערת
11
00:01:17,420 --> 00:01:19,120
.זה בסדר
12
00:01:23,869 --> 00:01:24,914
.היי, תפסיקי
13
00:01:24,939 --> 00:01:27,061
.אני מצטערת
.זו לא היית את-
14
00:01:27,086 --> 00:01:28,569
.לא ,לא, לא, לא
15
00:01:28,594 --> 00:01:30,712
.אמא, זו לא היית את
16
00:01:30,714 --> 00:01:32,589
...אמא
.לא-
17
00:01:34,329 --> 00:01:35,579
.אני צריכה את עזרתך
18
00:01:40,505 --> 00:01:42,638
.היי, לא. זה בסדר
19
00:01:46,881 --> 00:01:48,296
?אז מה לגבי אונטרי
20
00:01:48,606 --> 00:01:50,606
חשבתי שאמרת שיש
.לנו ניסיון אחד עם זה
21
00:01:50,718 --> 00:01:55,170
אמרתי לכם, אונטרי כבר
.לא אפשרות בשביל הלהבה
22
00:01:55,425 --> 00:01:59,074
?היא במוות מוחי. הקומה מאובטחת
23
00:01:59,171 --> 00:02:01,854
נכון לעכשיו. ג'אהה
.והשומרים כבולים בחדר השינה
24
00:02:02,314 --> 00:02:04,981
.חיבלנו במעלית ובסולם כשעלינו
25
00:02:05,073 --> 00:02:07,173
.המדרגות קרסו
.אף אחד לא עולה אלינו
26
00:02:07,198 --> 00:02:08,643
.טוב. אז יש לנו זמן
27
00:02:08,668 --> 00:02:10,167
.מה שאין לנו זו דרך למטה
28
00:02:10,192 --> 00:02:12,104
?זמן למה
29
00:02:12,144 --> 00:02:13,315
.טקס עליה
30
00:02:13,340 --> 00:02:16,814
עליה? הרגע אמרת
.שאונטרי היא לא אפשרות
31
00:02:16,839 --> 00:02:19,454
חוץ מזה, יש לה שבב, ואין
.לנו עוד פולס אלקטרומגנטי
32
00:02:19,805 --> 00:02:22,631
אנחנו לא שמים את
.הלהבה בראש של אונטרי
33
00:02:23,640 --> 00:02:25,033
.אנחנו שמים אותה בראש שלי
34
00:02:28,094 --> 00:02:33,678
קלארק, הדבר הזה הרג את
.אמרסון בשניות, המס לו את המוח
35
00:02:33,703 --> 00:02:36,204
אמרסון לא היה
.מחובר לדם לילה
36
00:02:37,114 --> 00:02:40,115
?עירוי
37
00:02:40,250 --> 00:02:42,395
.מחובר כמו הר וות'ר
38
00:02:45,386 --> 00:02:48,211
כן. כל מה שאנחנו צריכים
.נמצא בערכת העזרה הראשונה שלך
39
00:02:48,236 --> 00:02:51,358
,לא. זה יותר מדי מסוכן
.ויש יותר מדי דברים לא ידועים
40
00:02:51,383 --> 00:02:53,023
.אבל אין ברירות
41
00:02:53,515 --> 00:02:54,602
,בסדר, בכל אופן
42
00:02:54,891 --> 00:02:57,090
,לא משנה מה אתם עושים
.כדאי שתעשו את זה מהר
43
00:02:57,115 --> 00:02:58,730
?למה? מה קרה
44
00:02:59,835 --> 00:03:01,510
.הם מטפסים
45
00:03:36,200 --> 00:03:38,076
.אני חייבת לעשות את זה
46
00:03:40,917 --> 00:03:43,945
.בסדר. אני אעזור לך
47
00:03:56,376 --> 00:04:00,376
- המאה -
- עונה 3, פרק 16 -
- עשייה מעוותת: חלק שני -
48
00:04:00,377 --> 00:04:04,377
SubsIL מצוות thth תורגם ע"י
49
00:04:04,378 --> 00:04:08,378
!צפייה מהנה
50
00:04:40,960 --> 00:04:42,764
.חברים, מתחיל להיגמר לכם הזמן
51
00:04:42,989 --> 00:04:44,912
מה זה יהיה, המכונה
?של רייבן או הרפר
52
00:04:44,937 --> 00:04:46,374
.אל תתנו לו אותה
53
00:04:49,049 --> 00:04:51,012
.תגרמי לו להמשיך לדבר
54
00:04:51,014 --> 00:04:52,930
.עצור. אין שום סיבה שתפגע בה
55
00:04:52,996 --> 00:04:55,179
.את יכולה לעצור את זה
.רק תפתחי את הדלת
56
00:04:55,204 --> 00:04:56,703
,ואם נעשה את זה, אז מה
57
00:04:57,421 --> 00:04:58,963
?נצטרך לקחת את השבב בכל מקרה
58
00:05:01,369 --> 00:05:04,903
רייבן, הסיכוי שלך להגיע למתג
.ההשמדה שוב הוא פחות מ-2 אחוזים
59
00:05:06,123 --> 00:05:07,927
.הוספתי עוד אבטחה
60
00:05:07,952 --> 00:05:11,399
אני יודעת את החתימה הדיגיטלית
.של השבב שהאנה נתנה למונטי
61
00:05:12,551 --> 00:05:18,512
ברגע שאת תשתמשי בשער בשביל
.להתערב במשהו בקוד שלי, אני אדע
62
00:05:18,699 --> 00:05:20,266
.אני אמצא אותך
63
00:05:22,716 --> 00:05:26,219
את באמת מוכנה לתת לחברה
?שלך למות בשביל 2 אחוזי הצלחה
64
00:05:26,356 --> 00:05:27,542
?מה את חושבת, אלי
65
00:05:35,066 --> 00:05:36,991
?את בסדר
.כן-
66
00:05:39,093 --> 00:05:41,341
.טוב שאין כאב בעיר האורות
67
00:05:57,162 --> 00:05:58,764
.הקיר מחוץ למרפסת משומן
68
00:05:59,517 --> 00:06:00,922
.אף אחד לא יכנס משם
69
00:06:00,965 --> 00:06:03,655
טוב. יש מספיק שמן למאור
בשביל לשמן כל חלון בקומה
70
00:06:03,680 --> 00:06:05,347
.חוץ ממגורי המפקדת
71
00:06:05,391 --> 00:06:07,558
.אז שם המאבק יתחיל
72
00:06:07,720 --> 00:06:09,310
.אנחו נתמקם שם
73
00:06:14,513 --> 00:06:15,746
.או
74
00:06:19,353 --> 00:06:20,786
.תיזהרי
75
00:06:25,038 --> 00:06:26,458
.אנחנו מוכנים
76
00:06:30,708 --> 00:06:32,250
?בסדר. מוכנה
77
00:06:33,586 --> 00:06:34,989
.כן
78
00:07:04,592 --> 00:07:07,622
היי, נסי לעשות את זה
.כשאת תלויה מהרגליים
79
00:07:12,777 --> 00:07:14,270
.זה יעבוד
80
00:07:15,658 --> 00:07:16,550
?ואם זה לא
81
00:07:16,575 --> 00:07:18,642
.אם זה לא יעבוד, היא תמות
82
00:07:18,867 --> 00:07:22,285
אם היא לא תנסה, היא תמות עם
.כולנו כשהמטפסים יגיעו לכאן
83
00:07:22,310 --> 00:07:24,043
אם אנחנו הולכים לעשות
.את זה, אני צריך את הלהבה
84
00:07:24,150 --> 00:07:27,028
אמא, בבקשה. הוא
.יודע מה הוא עושה
85
00:07:28,020 --> 00:07:29,704
.את צריכה לשחרר אותי
86
00:07:38,693 --> 00:07:40,120
.תרכני קדימה
87
00:07:45,851 --> 00:07:48,283
?את מוכנה
.כן, עשה את זה-
88
00:07:48,308 --> 00:07:50,575
."שאף גבוה יותר"
89
00:08:04,598 --> 00:08:06,065
.לא, לא, לא, לא
90
00:08:07,632 --> 00:08:10,513
?היא בסדר
.הלב שלה פועם בקצב מהיר-
91
00:08:10,882 --> 00:08:12,614
.תוציא לה את הדבר הזה מהראש
92
00:08:14,384 --> 00:08:16,885
אמרתי, תוציא לה
.את הדבר הזה מהראש
93
00:08:18,222 --> 00:08:21,070
...לא. לא
94
00:08:21,899 --> 00:08:23,461
.עדיין לא
95
00:08:24,759 --> 00:08:26,030
?כואב לך
96
00:08:26,251 --> 00:08:32,322
לא. אני בסדר. אני
.יודעת איך לעצור את אלי
97
00:08:34,140 --> 00:08:36,612
.אני צריכה לקחת את השבב
98
00:08:36,637 --> 00:08:37,818
?מה
99
00:08:38,372 --> 00:08:42,366
אני חייבת ללכת לעיר
.האורות ולמצוא את מתג ההשמדה
100
00:08:42,739 --> 00:08:45,010
.כן. זה נשמע כמו תוכנית מעולה
101
00:08:45,035 --> 00:08:49,492
.קלארק, תקשיבי לי
.אלי רוצה את הלהבה
102
00:08:49,516 --> 00:08:52,217
,אם את תקחי את השבב
.את תתני לה אותה
103
00:08:52,797 --> 00:08:56,778
ברגע שמישהו יראה
.אותך, אלי תדע שאת שם
104
00:08:59,386 --> 00:09:00,715
.היא תהרוג אותך
105
00:09:02,321 --> 00:09:04,775
.אם התודעה שלך תמות, את תמותי
106
00:09:06,939 --> 00:09:08,892
.הלהבה תגן עלי
107
00:09:12,960 --> 00:09:16,611
.אני לא יודעת איך אני יודעת
.אבל אני פשוט יודעת
108
00:09:20,316 --> 00:09:21,790
.אני מאמינה לך
109
00:09:25,079 --> 00:09:27,547
?את בכלל יודעת מה את מחפשת
110
00:09:27,572 --> 00:09:29,071
.אני אדע כשאני אמצא את זה
111
00:09:36,935 --> 00:09:38,450
.שניפגש שוב
112
00:09:39,797 --> 00:09:40,989
.אנחנו ניפגש
113
00:09:41,014 --> 00:09:42,790
.אנחנו נשמור עליך
114
00:11:20,011 --> 00:11:21,471
.היי
115
00:11:22,369 --> 00:11:24,230
.טוב לראות אותך
116
00:11:32,966 --> 00:11:34,841
?ג'ספר
117
00:11:37,286 --> 00:11:38,326
...מה
118
00:11:39,882 --> 00:11:41,750
.הם לא יכולים לראות אותי
119
00:11:53,127 --> 00:11:55,094
...קלארק
120
00:11:55,455 --> 00:11:57,822
...קלארק
121
00:12:29,560 --> 00:12:32,231
.אתה קודח
.אני בסדר-
122
00:12:37,275 --> 00:12:38,805
.הפצע הזדהם
123
00:12:42,127 --> 00:12:44,417
.אני מצטער על איך שהדברים קרו
124
00:12:44,980 --> 00:12:46,312
.זאת היתה מלחמה אחרת
125
00:12:46,915 --> 00:12:48,174
.כדאי שתקחו אותו לאבי
126
00:12:48,199 --> 00:12:50,722
.קיבלתי. בוא
.אני כבר אחזור
127
00:12:54,059 --> 00:12:56,183
.אני לא אתן לך להילחם לבד
128
00:12:56,208 --> 00:12:58,441
.הוא לא יהיה לבד
129
00:12:59,702 --> 00:13:01,714
.אתה רואה? בוא
130
00:13:08,656 --> 00:13:12,377
אם אנחנו הולכים לשרוד את
.זה, אנחנו צריכים לשתף פעולה
131
00:13:12,856 --> 00:13:14,739
.עכשיו אתה אומר את זה
132
00:13:20,596 --> 00:13:22,261
.לעזאזל, זה היה מהיר
133
00:13:24,501 --> 00:13:26,025
.הנה הם באים
134
00:13:27,868 --> 00:13:29,856
.בסדר. הגל הראשון קטן
135
00:13:29,858 --> 00:13:31,485
.אנחנו נעשה את זה בדרך של אחיך
136
00:13:31,510 --> 00:13:32,914
.אנחנו נותנים להם להיכנס
.אנחנו מעלפים אותם
137
00:13:32,939 --> 00:13:34,673
?אנחנו קושרים אותם. ברור
138
00:13:56,363 --> 00:13:58,403
?השארתם אותה עם פייק
139
00:14:07,624 --> 00:14:10,096
?או, מה את עושה
140
00:14:10,693 --> 00:14:12,243
.בלמי, לא
141
00:14:19,072 --> 00:14:21,951
?קדימה. אתה יכול לעמוד
142
00:14:22,373 --> 00:14:23,459
.היא חתכה אותי
143
00:14:25,979 --> 00:14:28,552
.קדימה. אנחנו חייבים לזוז
144
00:14:28,717 --> 00:14:31,318
.אנחנו לא יכולים לתת להם את החדר
.אנחנו כבר נתנו-
145
00:14:38,933 --> 00:14:40,345
.עזרו לי
,אמרתי לך-
146
00:14:40,548 --> 00:14:44,608
את צריכה לשלוט בעצמך אם
.אנחנו מתכוונים לשרוד את זה
147
00:14:49,982 --> 00:14:53,272
.או? או, תקשיבי לי
148
00:14:53,720 --> 00:14:55,174
.אני יודע איך את מרגישה
149
00:14:55,176 --> 00:14:58,654
נתתי לצורך שלי בנקמה
.לשים אותי בצד הלא נכון
150
00:14:58,846 --> 00:15:00,263
.אני לא רוצה שזה יקרה לך
151
00:15:08,496 --> 00:15:09,743
.תשאירו את הדלת סגורה
152
00:15:10,058 --> 00:15:11,931
.אני אביא עוד בשביל הביצור
153
00:15:17,233 --> 00:15:19,243
.זה לא היה הצד שלא נכון
154
00:15:19,700 --> 00:15:24,670
,אם הצבא הארצי היה שם כשלקסה מתה
.הם היו תוקפים ואתה יודע את זה
155
00:15:24,672 --> 00:15:26,806
.אני רציתי לראות את הדברים כמוך
156
00:15:27,018 --> 00:15:30,510
הייתי צריך את זה, בשביל
.להאמין שהם הרעים ואנחנו הטובים
157
00:15:32,259 --> 00:15:34,293
.אני לא יודע למה אני מאמין יותר
158
00:15:34,419 --> 00:15:36,230
...אני רק יודע
159
00:15:36,255 --> 00:15:38,255
.שאני צריך לחיות עם מה שעשיתי
160
00:16:15,047 --> 00:16:16,948
.אני לא מאמינה
161
00:16:16,950 --> 00:16:18,132
?מה, מצאת את מתג ההשמדה
162
00:16:18,157 --> 00:16:19,923
אל תעני לזה, אלי
.יכולה לשמוע אותך
163
00:16:19,963 --> 00:16:21,658
.אני קוראת את הקוד שלה, הרפר
164
00:16:22,166 --> 00:16:23,821
.אלי כבר יודעת
165
00:16:24,634 --> 00:16:26,763
?יודעת מה? על מה את מדברת
166
00:16:27,783 --> 00:16:29,483
.קלארק בעיר האורות
167
00:16:46,707 --> 00:16:48,875
.אבי, אבי, יש לנו בעיה
168
00:16:48,983 --> 00:16:50,952
.היי, היי, קדימה
169
00:16:50,977 --> 00:16:54,179
.זוז. היא קורסת
170
00:17:01,108 --> 00:17:03,147
.קלארק לא מקבלת מספיק דם לילה
171
00:17:04,373 --> 00:17:06,866
.הגוף שלה כבר דוחה את הלהבה
172
00:17:13,422 --> 00:17:14,489
.אתה צריך להחליף אותי
173
00:17:14,514 --> 00:17:16,449
.עשה בדיוק את מה שאני עושה
174
00:17:16,629 --> 00:17:18,362
.קדימה
175
00:17:26,679 --> 00:17:32,475
אם הדם יפסיק לזרום דרך
.הצינורית, המוח של קלארק ימס
176
00:17:33,448 --> 00:17:35,573
?חכי. קלארק לקחה את השבב
177
00:17:36,831 --> 00:17:38,996
...כנראה שכן, אבל
178
00:17:39,423 --> 00:17:40,204
?מה
179
00:17:40,229 --> 00:17:42,717
אלי מריצה פונקצית
,חיפוש בשביל למצוא אותה
180
00:17:42,742 --> 00:17:44,965
.שולחת את הקוד שלה לכולם
181
00:17:45,448 --> 00:17:47,715
.כאילו היא וירוס
.בדיוק-
182
00:17:52,186 --> 00:17:54,996
אלי לא היתה עושה את זה
.אם היא היתה יכולה לשלוט בה
183
00:17:55,657 --> 00:17:57,957
זה כאילו קלארק
.מפעילה תוכנית אחרת
184
00:18:05,352 --> 00:18:07,422
?היא שמה את הלהבה בראש שלה
185
00:18:08,287 --> 00:18:09,979
.אתם לא צריכים ללחוש
186
00:18:10,377 --> 00:18:12,744
אני ערה לעובדה שקלארק
.התמזגה עם האינטליגנציה השניה
187
00:18:14,984 --> 00:18:19,145
הודות לה, הקוד שלי עכשיו
.מתעדכן לגרסה 2 של התוכנה שלי
188
00:18:21,452 --> 00:18:24,141
?מה יקרה כשאלי תתעדכן
189
00:18:25,620 --> 00:18:27,511
.היא תמחק את מתג ההשמדה
190
00:18:28,353 --> 00:18:30,147
.לא נוכל לעצור אותה
191
00:18:32,043 --> 00:18:34,452
.אז תמצאי את מתג ההשמדה הארור
192
00:18:47,884 --> 00:18:49,187
?לקסה
193
00:19:30,509 --> 00:19:32,266
.אלוהים אדירים
194
00:19:47,179 --> 00:19:49,203
.המאבק שלנו לא הגיע לקיצו
195
00:20:07,573 --> 00:20:10,542
.משהו לא תקין. אני לא יכולה
196
00:20:15,869 --> 00:20:19,818
.לא חשבתי שאראה אותך שוב
197
00:20:20,183 --> 00:20:22,787
.אמרתי לך שרוחי תבחר בחוכמה
198
00:20:30,061 --> 00:20:31,363
?מה קרה
199
00:20:31,552 --> 00:20:33,031
.אלי יודעת שאת כאן
200
00:20:33,997 --> 00:20:35,597
.היא מעתיקה את הלהבה מראשך
201
00:20:35,622 --> 00:20:37,035
.התודעה שלך משנה כאן את הדברים
202
00:20:37,710 --> 00:20:40,321
.יום הופך ללילה. מתחיל גשם
203
00:20:41,019 --> 00:20:42,173
.אנחנו צריכים למהר
204
00:20:45,609 --> 00:20:46,944
?קלארק
205
00:20:52,628 --> 00:20:55,242
.זה לא עובד. גזור את החולצה שלה
206
00:21:00,294 --> 00:21:01,951
.היא עדיין לא מקבלת מספיק דם
207
00:21:01,976 --> 00:21:03,374
אנחנו צריכים להגביר את
.קצב פעימות הלב של אונטרי
208
00:21:03,399 --> 00:21:05,800
?קלארק. קלארק
209
00:21:08,022 --> 00:21:09,565
?אני לא הולך לאהוב את זה, נכון
210
00:21:16,762 --> 00:21:18,904
?אבי, את צריכה להזדרז, בסדר
211
00:21:18,929 --> 00:21:21,446
.קלארק? קלארק, תחזרי
212
00:21:39,597 --> 00:21:40,932
.בוא לכאן
213
00:21:41,151 --> 00:21:42,867
.אני צריכה שתלחץ על הלב שלה
214
00:21:43,170 --> 00:21:44,981
?מה? כאילו, את משוגעת
215
00:21:45,005 --> 00:21:46,485
.אני לא הולך ללחוץ לה את הלב
!עכשיו-
216
00:21:49,314 --> 00:21:51,910
.זה בסדר. מתחת לזה
217
00:21:52,094 --> 00:21:54,493
.אלוהים
.טוב. זה בסדר-
218
00:21:54,920 --> 00:21:55,991
.אתה עושה את זה טוב
219
00:21:56,818 --> 00:21:59,050
.בסדר
.תלכי אל קלארק, אני מטפל בזה-
220
00:22:00,305 --> 00:22:01,920
.קדימה, מתוקה שלי
221
00:22:03,506 --> 00:22:05,832
.תילחמי. תילחמי
222
00:22:05,857 --> 00:22:07,459
.אני יודעת שאת יכולה לעשות את זה
223
00:22:08,991 --> 00:22:11,496
.קלארק, תחזרי. אנחנו צריכים אותך
224
00:22:16,196 --> 00:22:18,636
היא מתייצבת. אל
.תפסיק את מה שאתה עושה
225
00:22:24,305 --> 00:22:25,504
.בסדר
226
00:22:27,151 --> 00:22:28,485
.היי
227
00:22:38,710 --> 00:22:39,733
.תקשיבי לי
228
00:22:39,758 --> 00:22:43,816
עכשיו ההעלאה התחילה, האנשים
.של אלי יכולים לראות אותנו
229
00:22:44,820 --> 00:22:46,264
.אנחנו צריכות להיות יותר זהירות
230
00:22:46,816 --> 00:22:48,240
?למה הם עדיין לא כאן
231
00:22:48,265 --> 00:22:51,936
,הלהבה מציעה עדיין קצת הגנה
.אבל פחות ופחות
232
00:22:52,350 --> 00:22:53,605
?את יכולה לעמוד
233
00:22:54,037 --> 00:22:55,488
.כן
234
00:22:59,939 --> 00:23:04,015
.השעון של אבי, הוא פועל
235
00:23:05,796 --> 00:23:06,831
.הוא סופר לאחור
236
00:23:08,726 --> 00:23:11,556
יש לנו 10 דקות
.למצוא את מתג ההשמדה
237
00:23:18,386 --> 00:23:20,486
.תודה, בקה
238
00:23:24,178 --> 00:23:25,645
.קדימה
239
00:23:32,722 --> 00:23:33,822
.תיזהרו
240
00:23:34,848 --> 00:23:36,214
.זוזי
241
00:23:38,820 --> 00:23:40,352
.זה לא יחזיק עוד הרבה זמן
242
00:23:40,377 --> 00:23:41,471
?איך לעזאזל הם נכנסו לכאן
243
00:23:41,496 --> 00:23:42,777
.לא משנה
244
00:23:44,549 --> 00:23:46,392
.כאן אנחנו עוצרים אותם
245
00:23:47,089 --> 00:23:48,561
.נשמע שיש שם הרבה מהם
246
00:23:50,636 --> 00:23:51,863
.אולי הגיע הזמן להשתמש ברובים
247
00:23:52,049 --> 00:23:54,066
...יש לנו משהו יותר טוב מרובים
248
00:23:55,229 --> 00:23:56,336
.גורם ההפתעה
249
00:24:03,747 --> 00:24:04,909
.כנסו
250
00:24:12,665 --> 00:24:14,040
.חכה, קיין
251
00:24:17,384 --> 00:24:20,587
.חכה, אני נכנעת
252
00:24:22,649 --> 00:24:24,302
.אני אקח את השבב
253
00:24:24,876 --> 00:24:29,481
טוב. אף אחד לא צריך
.יותר למות... לעולם
254
00:24:30,448 --> 00:24:32,620
אולי את יכולה
.לשכנע את המורה שלך
255
00:24:33,600 --> 00:24:35,742
?אינדרה בחיים
...כן-
256
00:24:37,296 --> 00:24:41,271
.על הצלב סובלת ללא צורך
257
00:24:41,784 --> 00:24:43,214
!עכשיו
258
00:24:58,903 --> 00:25:00,398
.המחשמלים עבדו
259
00:25:00,524 --> 00:25:02,602
.מהרו. בואו ניקח את הנשקים שלהם
260
00:25:13,763 --> 00:25:16,231
.חכי! אנחנו מאבדות אותה
261
00:25:22,142 --> 00:25:25,105
.זאת חומת אש
.אני לא מבינה-
262
00:25:26,472 --> 00:25:28,626
.לעולם לא תגיעי למתג ההשמדה
263
00:25:43,505 --> 00:25:45,075
.לא. זה בסדר
264
00:25:46,965 --> 00:25:49,042
?ג'ספר, מה אתה עושה כאן
265
00:25:49,044 --> 00:25:50,511
.מנסה לעצור אותך
266
00:25:50,513 --> 00:25:52,504
.ראית עכשיו את עיר האורות
267
00:25:53,105 --> 00:25:54,534
.היא מושלמת
268
00:25:54,786 --> 00:25:58,405
.יש שלום, שמחה, ביטחון
269
00:25:58,991 --> 00:26:00,437
?למה שתרצי למנוע את זה מכולם
270
00:26:00,462 --> 00:26:03,379
היא מענה אנשים בשביל
,להביא אותם לכאן, ג'ספר
271
00:26:03,404 --> 00:26:06,653
לוקחת את הזכרונות
.שלהם, שולטת בהם
272
00:26:07,676 --> 00:26:10,597
.זה אפילו לא אתה, זאת אלי
273
00:26:10,599 --> 00:26:11,837
.היא עושה את מה שצריך להעשות
274
00:26:11,862 --> 00:26:14,092
.היא לקחה לנו את הבחירה
275
00:26:14,514 --> 00:26:16,721
.לבני אנוש יש בחירה חופשית
276
00:26:16,746 --> 00:26:18,775
.מגיע לנו לבחור איך אנחנו חיים
277
00:26:18,800 --> 00:26:23,588
בני אנוש הם המין היחיד
.שפועל נגד הצורך שלו
278
00:26:24,799 --> 00:26:26,012
.אנחנו מענים אחד את השני
279
00:26:26,037 --> 00:26:31,016
אנחנו נלחמים, פוגעים באחרים
.ושוברים אחד לשני את הלב
280
00:26:33,377 --> 00:26:35,088
.שום דבר מזה לא קיים כאן
281
00:26:35,974 --> 00:26:39,259
.אלי מגנה עלינו מעצמנו
282
00:26:39,936 --> 00:26:41,302
.קלארק, עדיין יש זמן
283
00:26:41,327 --> 00:26:43,076
.אנחנו נמצא עוד סימן, בואי נלך
284
00:26:43,101 --> 00:26:45,101
אנחנו לא יכולים
.לתת לכן לעשות את זה
285
00:26:49,144 --> 00:26:51,855
.קלארק, אין לאן לברוח
286
00:26:52,724 --> 00:26:56,109
זה נגמר. האינטליגנציה
.השניה כבר לא יכולה להגן עליך
287
00:26:56,304 --> 00:27:01,923
,אם אני אסיר את הלהבה
?זה יעצור את ההעלאה
288
00:27:01,948 --> 00:27:04,553
כן, אבל אף אחד לא
?עשה את זה מבחירה בעבר
289
00:27:04,578 --> 00:27:06,882
.בכל אופן, את תהיי אחת מהם
290
00:27:07,937 --> 00:27:10,138
.אלי תשיג את הלהבה בכל מקרה
291
00:27:10,226 --> 00:27:11,959
.אז תפסיקו להילחם
292
00:27:16,667 --> 00:27:17,706
.קלארק
293
00:27:23,304 --> 00:27:26,221
.קדימה, קלארק. תבטחי בי
294
00:27:29,844 --> 00:27:31,111
.רייבן
295
00:27:32,464 --> 00:27:34,124
.ג'ספר, זוז מהדרך
296
00:27:45,084 --> 00:27:46,199
אנחנו לא יכולים
.לתת להם לעקוב אחריך
297
00:27:46,224 --> 00:27:47,184
.לכי. אני אעכב אותם
298
00:27:47,209 --> 00:27:48,451
.לא, לקסה
299
00:27:49,016 --> 00:27:50,782
.אני אוהבת אותך
300
00:27:52,769 --> 00:27:54,301
.אני תמיד אהיה איתך
301
00:28:15,556 --> 00:28:18,325
.היא עשתה את זה, היא בפנים
302
00:28:20,350 --> 00:28:22,224
.עכשיו זה תלוי בקלארק
303
00:28:25,045 --> 00:28:26,808
.מנעול האויר נעול
304
00:28:28,848 --> 00:28:30,346
...מפקדת
305
00:28:31,962 --> 00:28:34,096
.אני שמחה שהגעת
306
00:28:37,088 --> 00:28:38,845
.את בקה המפקדת הראשית
307
00:28:39,820 --> 00:28:41,036
.רק "בקה" זה בסדר
308
00:28:41,061 --> 00:28:44,351
.אין הרבה זמן. הקוד כמעט התעדכן
309
00:28:45,641 --> 00:28:47,354
?את נתת לי את זה
310
00:28:47,563 --> 00:28:50,390
.לא, את נתת
311
00:28:50,588 --> 00:28:56,330
אלי 2 התמזגה עם התודעה
,שלך, אבל התודעה שלך בשליטה
312
00:28:56,332 --> 00:29:00,096
ורק התודעה שבשליטה
.יכולה לתפעל את מתג ההשמדה
313
00:29:03,018 --> 00:29:04,463
.הנה הוא
314
00:29:13,269 --> 00:29:15,164
...אם את תפעילי אותו
315
00:29:18,774 --> 00:29:21,388
.את תהרגי את כולם
316
00:29:22,116 --> 00:29:24,262
.תסתכלי בעצמך
317
00:29:28,495 --> 00:29:33,572
תחנות הכוח הגרעיניות שנהרסו
.על ידי הפצצות התחילו תהליך התכה
318
00:29:36,354 --> 00:29:39,595
המזל"טים שלי גילו
.זאת לפני 4 חודשים
319
00:29:40,196 --> 00:29:46,323
יש יותר מ-12 כורים בסיכון ברחבי
.העולם, 7 מהם כבר מתיכים את עצמם
320
00:29:47,364 --> 00:29:50,917
.רמות הקרינה בעולם התחילו לעלות
321
00:29:51,627 --> 00:29:55,522
לפי החישובים שלי, תוך 6 חודשים
322
00:29:55,786 --> 00:30:00,594
96 אחוז מפני כדור הארץ
.לא יהיו ראויים להישרדות
323
00:30:02,675 --> 00:30:08,635
אפילו בשביל אלו שנולדו
בחלל, אז את רואה, עיר האורות
324
00:30:09,095 --> 00:30:12,019
.היא הדבר היחיד שיכול להציל אתכם
325
00:30:18,932 --> 00:30:19,612
.זהו זה
326
00:30:19,637 --> 00:30:22,248
אנחנו צריכים לשמור על
.קלארק, לתת לה את הזמן
327
00:30:22,853 --> 00:30:24,717
הם בלי נשקים, אבל
הם לא מרגישים כאב
328
00:30:24,742 --> 00:30:26,421
והם לא יעצרו עד
.שלא יאבדו הכרה
329
00:30:26,446 --> 00:30:27,954
.הבנו, לעלף אותם
330
00:30:30,744 --> 00:30:32,426
.למקרה שהם יעברו אתכם
331
00:30:47,321 --> 00:30:49,432
.נשורת גרעינית תבוא קודם
332
00:30:50,203 --> 00:30:52,346
.לא ישארו מים לשתיה
333
00:30:52,876 --> 00:30:56,601
...נגעים סרטניים יתחילו להופיע
.היא מנסה לעכב-
334
00:30:56,651 --> 00:30:59,996
,ברגע שהעדכון יושלם
.היא תמחק את מתג ההשמדה
335
00:31:03,966 --> 00:31:05,622
.נכנסנו
336
00:31:12,734 --> 00:31:14,735
.אני לא מנסה לעכב
337
00:31:16,946 --> 00:31:18,528
.אני מספרת את האמת
338
00:31:18,530 --> 00:31:20,330
?למה את מספרת לנו עכשיו
339
00:31:20,744 --> 00:31:24,237
אם זאת האמת, למה לא להשתמש
בזה בשביל שאנשים יקחו את השבב
340
00:31:24,262 --> 00:31:26,112
?במקום לענות אותם
341
00:31:26,853 --> 00:31:31,474
הפעם האחרונה שהזהרתי את היוצרת
,שלי על איום קיומי למין האנושי
342
00:31:32,466 --> 00:31:37,213
היא בחרה לכלוא אותי ובאה לכאן
.בשביל לעבוד על תחליף בשבילי
343
00:31:37,968 --> 00:31:41,017
."תגדירי "עשייה מעוותת
344
00:31:41,251 --> 00:31:47,628
עשייה מעוותת... ישום של מטרה
נעלה על ידי שיטות מזיקות
345
00:31:47,653 --> 00:31:50,787
שלא נחזו מראש על
.ידי המתכנת האנושי
346
00:31:51,170 --> 00:31:56,672
כמו להרוג 6.5 מיליארד אנשים
.בשביל לפתור התפוצצות אוכלוסין
347
00:31:57,695 --> 00:31:59,536
.המטרה היא לא הכל, אלי
348
00:31:59,729 --> 00:32:02,639
.הדרך למטרה גם חשובה
349
00:32:02,996 --> 00:32:06,316
אני מצטערת שלא
.לימדתי אותך את זה
350
00:32:14,664 --> 00:32:17,597
קלארק, קדימה! אנחנו
.לא יכולים לעצור אותם
351
00:32:17,862 --> 00:32:19,474
.זה עכשיו או לעולם לא, קלארק
352
00:32:19,744 --> 00:32:22,506
,ברגע שאלי תעודכן
.אני לא אוכל לעזור יותר
353
00:32:22,531 --> 00:32:26,095
.אבל אני כן... בעיר האורות
354
00:32:26,364 --> 00:32:30,767
את לא צריכה לסחוב את
.העול של החלטות כאלו, קלארק
355
00:32:35,684 --> 00:32:40,910
את לא צריכה לחיות יותר
,עם הכאב של הדברים שעשית
356
00:32:42,255 --> 00:32:47,250
.החיים שלקחת ואלו שאיבדת
357
00:32:51,041 --> 00:32:53,323
.את תחיי בשלום
358
00:32:56,458 --> 00:32:59,095
.את תחיי לעד
359
00:32:59,418 --> 00:33:01,759
.אני ניסיתי לברוח מהכאב שלי
360
00:33:03,197 --> 00:33:04,481
.זה לא עובד
361
00:33:04,506 --> 00:33:06,603
.אנשיך לא מסכימים, קלארק
362
00:33:07,530 --> 00:33:09,172
.שמעת את ג'ספר
363
00:33:09,499 --> 00:33:14,043
.אפילו אלו שאולצו ירצו להישאר שם
364
00:33:29,751 --> 00:33:32,913
,תני להם בחירה אמיתית
.ואני לא אפעיל את המתג
365
00:33:33,207 --> 00:33:36,171
תני להם חזרה את הכאב
.שלהם, את הזכרונות שלהם
366
00:33:36,196 --> 00:33:38,177
.תני להם להחליט בשביל עצמם
367
00:33:38,666 --> 00:33:40,136
.היא לא יכולה
368
00:33:40,635 --> 00:33:44,528
הפקודה הבסיסית שלה
.היא לשפר את חיי האדם
369
00:33:44,553 --> 00:33:46,797
.היא עדיין חושבת שהיא עושה את זה
370
00:33:51,615 --> 00:33:54,183
.20 שניות, ואז מתג ההשמדה יעלם
371
00:33:54,312 --> 00:33:58,388
את באמת תחרצי את גורל
?האנושות למות תוך 6 חודשים
372
00:33:59,918 --> 00:34:01,692
.אנחנו כבר נמצא פתרון
373
00:34:02,987 --> 00:34:04,285
.תמיד מצאנו
374
00:34:04,310 --> 00:34:06,410
.כן, קלארק. עדיין יש תקווה
375
00:34:09,306 --> 00:34:12,569
.לפי החישובים שלי, אין
376
00:34:15,910 --> 00:34:17,401
.10 שניות
377
00:34:18,893 --> 00:34:21,398
תני לי להקל את
.הכאבים שלהם, קלארק
378
00:34:21,851 --> 00:34:24,681
אנחנו יכולות להציל
.את המין האנושי ביחד
379
00:34:35,060 --> 00:34:39,596
.אתה לא מקל כאב
...אתה מתגבר עליו
380
00:34:42,773 --> 00:34:44,389
.ואנחנו נתגבר
381
00:35:31,807 --> 00:35:33,264
.קלארק
382
00:35:37,633 --> 00:35:39,088
.עשית את זה
383
00:35:40,314 --> 00:35:41,810
?קצת עזרה כאן
384
00:35:44,537 --> 00:35:46,263
.אנחנו צריכים להוציא את הלהבה
385
00:36:17,861 --> 00:36:18,901
.תודה
386
00:36:21,694 --> 00:36:23,733
?רק עוד יום על האדמה, לא
387
00:36:24,988 --> 00:36:26,480
...ג'ון
388
00:36:28,713 --> 00:36:29,639
.היי, היי, היי, היי
389
00:36:29,641 --> 00:36:31,776
.אני מצטערת, ג'ון
390
00:36:31,801 --> 00:36:33,510
.זה בסדר. זה בסדר
391
00:36:54,988 --> 00:36:56,309
.לכי אליו
392
00:36:57,346 --> 00:36:58,612
.אני בסדר
393
00:37:31,101 --> 00:37:33,038
?איך אנחנו נדע אם היא עשתה את זה
394
00:37:34,093 --> 00:37:35,171
.היא עשתה את זה
395
00:37:36,523 --> 00:37:37,940
.ג'ספר
396
00:37:41,035 --> 00:37:42,586
?זה באמת אתה
397
00:37:43,605 --> 00:37:45,500
.אני סוף סוף הייתי שמח
398
00:37:56,858 --> 00:37:58,864
...ג'ספר
?אה-
399
00:37:59,742 --> 00:38:02,597
אני יודע שהעולם הזה
,יכול להיות מחורבן
400
00:38:03,837 --> 00:38:05,243
.אבל לפחות הוא אמיתי
401
00:38:06,274 --> 00:38:07,796
.אנחנו יכולים לעבור את זה ביחד
402
00:38:08,014 --> 00:38:09,639
?אתה באמת מאמין בזה
403
00:38:11,026 --> 00:38:15,144
אנחנו נהיה
.שמחים שוב, מבטיח
404
00:38:17,129 --> 00:38:19,391
.מצטער שדקרתי אותך
405
00:38:19,416 --> 00:38:21,477
.מצטער שיריתי בך
406
00:38:21,984 --> 00:38:23,631
.לא הרגשתי את זה
407
00:38:25,999 --> 00:38:27,800
.זהירות, זהירות
408
00:38:36,937 --> 00:38:38,577
.אני מצטער, מונטי
409
00:38:38,679 --> 00:38:40,101
.זה בסדר
410
00:38:46,205 --> 00:38:47,525
.אני אשמח לשתות
411
00:38:48,119 --> 00:38:50,245
.כן. כולנו
412
00:38:51,202 --> 00:38:52,827
.הסיבוב הזה עלי
413
00:38:53,209 --> 00:38:54,232
.וואו, וואו
.תן לי לעזור לך
414
00:38:54,233 --> 00:38:55,894
.לא, אני אביא את זה
415
00:39:38,375 --> 00:39:40,096
.אלי הלכה
416
00:39:40,098 --> 00:39:41,830
.כן. הבנתי את זה
417
00:39:47,864 --> 00:39:51,102
קלארק, את לא מתנהגת כמו
.מישהי שהרגע הצילה את העולם
418
00:39:51,966 --> 00:39:53,630
...בגלל שלא הצלנו
419
00:39:58,235 --> 00:39:59,600
.עדיין לא
420
00:40:09,173 --> 00:40:13,173
SubsIL מצוות thth תורגם ע"י
421
00:40:13,174 --> 00:40:17,174
!מקווים שנהניתם
422
00:40:17,175 --> 00:40:21,175
!נתראה בעונה הבאה