1 00:00:00,087 --> 00:00:01,265 ...בפרקים הקודמים של המאה 2 00:00:01,289 --> 00:00:05,931 גרסה 2 של הקוד שלי לא נמצאת באף .אחת מ-12 התחנות שהרכיבו את התיבה 3 00:00:05,963 --> 00:00:07,349 .היו צריכות להיות 13 4 00:00:07,923 --> 00:00:08,819 ?לשם אנחנו הולכים 5 00:00:08,835 --> 00:00:09,940 .האנשים שם לא מהווים איום 6 00:00:09,947 --> 00:00:11,869 .אנו צריכים את האדמה הזאת 7 00:00:11,882 --> 00:00:16,205 ,עם איבוד משאבי הר וות'ר .ארקדיה תגווע בתוך פחות משנה 8 00:00:16,250 --> 00:00:17,467 .אני כאן בשביל להזהיר אתכם 9 00:00:17,539 --> 00:00:21,734 הם רוצים את אדמתכם, והם יהרגו .את כולכם בשביל להשיג אותה 10 00:00:21,854 --> 00:00:23,601 .אנחנו צריכים לדבר על אחותך 11 00:00:23,892 --> 00:00:26,319 .מישהו במחנה הזה נותן לה מידע 12 00:00:26,374 --> 00:00:27,552 .שנינו יודעים מי 13 00:00:27,564 --> 00:00:29,077 .אנשי השמיים התקיפו את הכפר שלהם 14 00:00:29,107 --> 00:00:31,267 .אנחנו נטיל הסגר על השבט ה-13 15 00:00:31,387 --> 00:00:35,069 אנחנו ניתן להם זמן להסגיר .את המנהיג שלהם בעצמם 16 00:00:35,189 --> 00:00:38,984 כל איש שמיים שיתפס מעבר .לקו יהיה נתון לפקודת הרג 17 00:00:51,576 --> 00:00:52,416 .שלילי 18 00:00:52,456 --> 00:00:55,210 .'עדיין אין תשובה מצוות הסיור ב 19 00:00:55,222 --> 00:00:56,870 .תודיעו לי אם זה משתנה 20 00:00:57,321 --> 00:00:58,314 .קיבלנו 21 00:00:59,360 --> 00:01:00,193 ?...ו 22 00:01:00,502 --> 00:01:03,506 אדוני, איבדנו קשר .עם אחד מצוותי הסיור 23 00:01:04,165 --> 00:01:05,060 .הם היו 4 אנשים 24 00:01:05,072 --> 00:01:09,526 ‏3 צוותים עזבו את ארקדיה .בשעה 8 כחלק מסיור שגרתי 25 00:01:09,778 --> 00:01:14,078 כל אחד מהם דיווח על מפגש .עם ארצים פחות ממייל מהמחנה 26 00:01:15,001 --> 00:01:18,960 כפי שהוראת, שניים מהצוותים .נסוגו וחזרו בבטחה לתוך המחנה 27 00:01:19,727 --> 00:01:20,168 ?והשלישי 28 00:01:20,288 --> 00:01:21,917 .היה צריך לחתור למגע 29 00:01:22,438 --> 00:01:25,914 אני מאמינה שהם ניסו ...לאבטח מוצב בטחוני כאשר 30 00:01:28,110 --> 00:01:29,756 .הם ניתקו קשר 31 00:01:33,194 --> 00:01:34,664 .הארצים קרובים 32 00:01:34,896 --> 00:01:37,129 .מתכנסים מהצפון ומהמערב 33 00:01:38,050 --> 00:01:40,632 .נראה שהם מחילים הסגר 34 00:01:40,995 --> 00:01:42,401 .אין דרך לעבור אותו 35 00:01:44,691 --> 00:01:46,181 .משהו השתנה 36 00:01:47,779 --> 00:01:50,668 .אדוני, אתה צריך לראות את זה 37 00:01:58,585 --> 00:02:00,020 ?מה הם רוצים 38 00:02:01,111 --> 00:02:02,582 .הם הביאו הודעה 39 00:02:04,490 --> 00:02:06,234 .ראיתי את זה בעבר 40 00:02:14,161 --> 00:02:14,997 .תפתח את השער 41 00:02:15,117 --> 00:02:16,251 .עשה כפי שהוא אומר 42 00:02:16,887 --> 00:02:18,104 .תפתח את השער 43 00:02:34,440 --> 00:02:35,239 .דבר 44 00:02:35,359 --> 00:02:37,228 אנו מחפשים את האדם .שאתם קוראים לו פייק 45 00:02:38,448 --> 00:02:39,053 ?למה 46 00:02:39,076 --> 00:02:43,941 צבא נפל, האדמה רוויה בדם היכן .שהוא לקח את חייהם אחד אחרי השני 47 00:02:44,061 --> 00:02:46,179 ברוכים הבאים למלחמה .נגד אנשי השמים 48 00:02:47,342 --> 00:02:50,976 חיים נלקחו. אנו .דורשים חיים בתמורה 49 00:02:52,691 --> 00:02:53,824 ?חיי 50 00:02:55,711 --> 00:02:57,586 ?מה התנאים שלך, אדוני 51 00:02:59,505 --> 00:03:01,845 .בוא איתנו, ואנחנו נלך 52 00:03:02,092 --> 00:03:04,157 ?נלך מאיפה 53 00:03:04,194 --> 00:03:08,035 לפקודתה של המפקדת, הוקפתם .על ידי צבא 12 השבטים 54 00:03:08,372 --> 00:03:13,065 לכל כיוון, לוחמים מחכים להרוג ,את כל מי שינסה לעבור את ההסגר 55 00:03:13,185 --> 00:03:17,822 לתת להם את אותו הגורל שנתנו .לאלו שפגשנו מחוץ לחומות היום 56 00:03:21,743 --> 00:03:23,505 .השארנו את הגופות לחיות 57 00:03:23,625 --> 00:03:24,638 .זה מספיק 58 00:03:26,105 --> 00:03:28,014 .בואו נלך, הם לא יעזבו 59 00:03:28,217 --> 00:03:29,782 .ראיתי את זה בעבר 60 00:03:29,902 --> 00:03:33,948 האיש שלבש את המדים .האלו מת מוות ארוך 61 00:03:34,483 --> 00:03:37,603 .בלמי, כנס. זו פקודה 62 00:03:37,723 --> 00:03:42,487 אם לא תסגירו את המנהיג .שלכם, כולכם תמותו מוות ארוך 63 00:03:42,935 --> 00:03:43,451 ...בלמי 64 00:03:43,515 --> 00:03:45,979 .תבחר את מה שנכון לאנשיך 65 00:03:50,009 --> 00:03:51,440 .אני עושה את זה כל יום 66 00:03:57,754 --> 00:03:59,589 בינתיים, שום דבר .לא השתנה בשבילי 67 00:03:59,609 --> 00:04:01,748 .תסגור את השער. עכשיו 68 00:04:10,089 --> 00:04:13,089 - המאה - - עונה 3, פרק 8 - - תנאי כניעה - 69 00:04:13,090 --> 00:04:16,090 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י 70 00:04:16,091 --> 00:04:19,091 !צפייה מהנה 71 00:04:44,917 --> 00:04:48,369 הגששים שלנו צפו בעוד .‏3 מוצבים מאחורי הרכס 72 00:04:49,419 --> 00:04:50,603 .הם לא מסתתרים מאיתנו 73 00:04:50,641 --> 00:04:51,641 .זה מה שבטוח 74 00:04:52,373 --> 00:04:54,816 כמה ימים אנחנו יכולים להאכיל את האוכלוסיה שלנו 75 00:04:54,839 --> 00:04:57,005 בלי שנוכל לשלוח ?את צוותי הציד 76 00:04:57,051 --> 00:05:00,471 מלאי האוכל והמים .כבר פחות מ-60 אחוז 77 00:05:00,883 --> 00:05:07,085 אולי עוד שבוע עד שנהיה במצב .קריטי, שניים אם נקצוב מיידית 78 00:05:08,343 --> 00:05:09,720 .מיידית אם ככה 79 00:05:10,484 --> 00:05:12,377 ?מה לגבי לשבור את ההסגר 80 00:05:12,450 --> 00:05:15,474 אחרי ההצגה של בלמי .הבוקר, הם יצפו לזה 81 00:05:16,230 --> 00:05:20,290 בלי קשר, אנחנו לא יכולים להילחם ,בארצים עד שנשתלט על אנשינו 82 00:05:20,313 --> 00:05:21,619 .וזה יתחיל עם קיין 83 00:05:21,955 --> 00:05:26,516 ,אני צריך שתשעה גישה לאסירים .שום קשר עם אף אחד במחנה 84 00:05:26,568 --> 00:05:30,590 עד כמה שאנחנו יודעים, הם מספקים ...מידע על כפרים ארציים לקיין 85 00:05:30,710 --> 00:05:31,262 .כן, אדוני 86 00:05:32,117 --> 00:05:36,177 ואני רוצה שאתה תפקח .על התיאום בבטחון המחנה 87 00:05:36,297 --> 00:05:39,851 אנחנו נצטרך נהלי .אבטחה חדשים בכל הכניסות 88 00:05:40,286 --> 00:05:43,757 אולי שינוי סיסמאות .חשובות כל 12 שעות. -טוב 89 00:05:43,877 --> 00:05:44,261 .טוב 90 00:05:44,940 --> 00:05:47,302 תוודא עם אמך אבל .תשמרו על מעגל הידיעה קטן 91 00:05:48,187 --> 00:05:52,630 ויש את הסוגיה .של מעקב פנים מחנה 92 00:05:54,218 --> 00:05:55,741 ?אתה רוצה שנרגל אחרי אנשינו 93 00:05:59,167 --> 00:06:02,145 אנחנו לא יכולים לעשות את מה שנחוץ בשביל להגן על המחנה הזה 94 00:06:02,651 --> 00:06:06,275 אם כל פקודה שלי דולפת .לפני שהיא יכולה להתבצע 95 00:06:07,118 --> 00:06:09,084 ...זאת אמרה ישנה, אבל נכונה 96 00:06:10,133 --> 00:06:12,713 ,אוזניים לכותל 97 00:06:14,595 --> 00:06:19,477 ואנו לא יכולים להרשות ,עוד ניחושים מי חבר ומי לא 98 00:06:19,664 --> 00:06:21,391 ,לא המכר הותיק שלך 99 00:06:21,855 --> 00:06:24,628 .לא הבעל, האישה, או המאהב 100 00:06:24,848 --> 00:06:30,690 אנו נלחמים בשתי מלחמות .עכשיו, והמסוכנת היא כאן במחנה 101 00:06:30,810 --> 00:06:34,405 אנחנו עדיין לא יכולים להוכיח את זה, אבל קיין ועוזריו 102 00:06:34,407 --> 00:06:36,504 .העבירו מידע לאוקטביה 103 00:06:36,546 --> 00:06:40,375 אני יודע שאף אחד מכם ,לא רצה לחקור את שכניו 104 00:06:40,602 --> 00:06:47,305 אבל מונרו ולקרוי מתו בגלל .שהבוגדים במחנה מכרו אותם לארצים 105 00:06:47,425 --> 00:06:54,020 אנחנו נרדוף אחרי מי שעשה את זה .ונחשוף אותם על מה שהם עשו לנו 106 00:06:55,167 --> 00:06:57,396 ,תשיגו איזה ציוד שאתה צריכים 107 00:06:57,516 --> 00:07:01,336 איזה כוח אדם שאתם .צריכים בשביל שזה יקרה 108 00:07:02,014 --> 00:07:03,011 .משוחררים 109 00:07:05,939 --> 00:07:08,339 ,אם הם מתכוונים לשחק .אנחנו צריכים להיות גם במשחק 110 00:07:08,717 --> 00:07:09,481 ?מה זאת אומרת 111 00:07:09,601 --> 00:07:11,669 אנחנו לא נפגשים .כאן יותר, דבר ראשון 112 00:07:12,710 --> 00:07:15,391 אנחנו נשנה את הדפוסים .שלנו, נשכח את המנהגים שלנו 113 00:07:15,792 --> 00:07:18,111 ניקח דרך שונה כל פעם .דרך המחנה כשאנחנו יוצאים 114 00:07:18,231 --> 00:07:20,350 נניח שיש עלינו .עיניים בכל רגע נתון 115 00:07:20,384 --> 00:07:23,891 או שנתפוס את התחת הפשיסטי .של פייק ונעביר אותו לארצים 116 00:07:23,920 --> 00:07:27,133 ,זה יהיה רצח ,ולא נדבר שגם בגידה 117 00:07:27,706 --> 00:07:29,003 .וזה לא מי שאנחנו 118 00:07:29,123 --> 00:07:32,439 .אולי אלו מי שאנחנו אמורים להיות 119 00:07:41,429 --> 00:07:42,670 .עדיין לא 120 00:07:43,982 --> 00:07:45,855 ?בסדר. אז מה התוכנית 121 00:07:49,021 --> 00:07:50,227 ,למה אתה מתכוון ?אין יותר אלכוהול 122 00:07:50,238 --> 00:07:51,440 ?איזה סוג של ברמן אתה 123 00:07:51,477 --> 00:07:52,686 .דבר ראשון, אני לא ברמן 124 00:07:52,702 --> 00:07:53,889 .אתה יכול לומר את זה שוב 125 00:07:54,230 --> 00:07:58,133 ,דבר שני, לפי הפקודות של פייק כל המשאבים צריכים להיות בהקצבה 126 00:07:58,145 --> 00:07:59,781 .עד שההסגר הארצי יבוטל 127 00:07:59,799 --> 00:08:00,770 ...זה אומר שאוכל 128 00:08:00,782 --> 00:08:01,656 .אני לא רעב 129 00:08:01,686 --> 00:08:02,676 .ומים 130 00:08:02,969 --> 00:08:04,455 .אנחנו נמצאים ליד אגם 131 00:08:04,485 --> 00:08:06,421 .שהארצים הרעילו את מימיו 132 00:08:07,698 --> 00:08:09,904 ,אנחנו מתקינים מסננים על המשאבה ,אבל זה לא יכול לענות על הביקוש 133 00:08:09,946 --> 00:08:13,307 .אז זה אומר, בלי אלכוהול 134 00:08:13,984 --> 00:08:17,968 כמה את בטוחה שהשברים של ?התחנה ה-13 נפלו לאוקיינוס 135 00:08:18,022 --> 00:08:23,054 אלי ואני חישבנו את מסלול התרסקות .אלף פעם, מילולית, אלף פעם 136 00:08:23,093 --> 00:08:25,453 אבל מה הסיכוי ?האמיתי שאתן צודקות 137 00:08:25,902 --> 00:08:28,717 .בין 75 ל-80 אחוז 138 00:08:28,755 --> 00:08:30,720 .לא מספיק טוב. תמשיכו לחפש 139 00:08:30,749 --> 00:08:33,365 אמרתי לך, זה הכי .טוב שאנחנו יכולות 140 00:08:33,485 --> 00:08:34,880 .אז אתן צריכות עוד משאבים 141 00:08:35,571 --> 00:08:36,561 ?איך 142 00:08:39,876 --> 00:08:42,583 אנחנו צריכים להגדיל את .האוכלוסיה בעיר האורות 143 00:08:42,894 --> 00:08:46,854 עוד מוחות הנרתמים לפעולה הופכים את אלי ליותר חזקה 144 00:08:47,498 --> 00:08:50,831 ומקרבים אותנו .למצוא את הבינה השניה 145 00:08:50,882 --> 00:08:53,431 בעיה אחת... כשאבי ,הפסיקה את פעילותנו 146 00:08:53,460 --> 00:08:55,283 .פייק החרים את יוצר השבבים 147 00:08:55,403 --> 00:08:56,704 .אז אנחנו צריכים להחזיר אותו 148 00:08:56,924 --> 00:08:58,754 ...איך? מי יהיה מספיק משוגע 149 00:08:58,764 --> 00:08:59,674 .אני אפילו לא צריך את כל הבקבוק 150 00:08:59,689 --> 00:09:01,875 .רק תביא לי כוס .יש לך בעיה, ג'ספר- 151 00:09:02,152 --> 00:09:03,487 .לך תרחף, סינקלייר 152 00:09:17,075 --> 00:09:19,814 ,אני צריך ספירה של כל ארגז .לא רק לוודא שהוא נמצא 153 00:09:20,291 --> 00:09:22,455 אנחנו צריכים את כל .התחמושת שנוכל להשיג 154 00:09:23,577 --> 00:09:26,917 רוב הארגזים האלו .עם פחות משליש מהמלאי 155 00:09:28,944 --> 00:09:32,733 אני לא יודע איזה סוג של .אחזקה הקנצלר גריפין החזיק פה 156 00:09:34,117 --> 00:09:36,432 .מהסוג שלא תכנן למלחמה על חייו 157 00:09:38,376 --> 00:09:39,294 ?אפשר מילה 158 00:09:44,999 --> 00:09:46,201 אתה לא באמת מאמין שאתה יכול להכין 159 00:09:46,220 --> 00:09:48,367 מספיק כדורים בשביל ?לעצור את כל הארצים, נכון 160 00:09:50,066 --> 00:09:51,077 .אני חייב 161 00:09:53,854 --> 00:09:58,349 לא. אתה צריך להסגיר את .עצמך ולשים סוף להסגר הזה 162 00:09:58,469 --> 00:10:00,639 ,זאת הסיבה שאתה פה ?לספר לי על התוכנית הזאת 163 00:10:00,678 --> 00:10:04,731 לא, אני פה כי יש לי מחויבות לדבר אליך כמישהו שמבין 164 00:10:04,751 --> 00:10:07,381 .את העולם הזה באופן שאתה לא 165 00:10:07,809 --> 00:10:12,176 הדרך היחידה שלא תיגמר במוות .שלנו היא אם תעשה את הדבר הנכון 166 00:10:12,296 --> 00:10:15,845 כמו שכולכם עשיתם את הדבר ?הנכון כשהסגרתם את הנער פין 167 00:10:17,312 --> 00:10:21,786 אתה הסגרת את אחד מהנפשות הצעירות שנשבעת להגן, והארצים 168 00:10:21,824 --> 00:10:23,465 .עשו מה שהם תמיד עשו 169 00:10:23,494 --> 00:10:24,604 .הם בגדו בך 170 00:10:25,184 --> 00:10:27,362 יש רק דרך אחת ...שהמלחמה הזאת תיגמר 171 00:10:28,240 --> 00:10:32,844 אנחנו ננצח את הארצים ונשאיר אותם כפופים עד שהם ידעו טוב יותר מאשר 172 00:10:32,846 --> 00:10:34,780 .לקחת לעברנו צעד אחד נוסף 173 00:10:35,071 --> 00:10:37,025 .הפכת לדיקטטור, צ'ארלס 174 00:10:37,865 --> 00:10:39,271 ?אתה מבין את זה, נכון 175 00:10:39,391 --> 00:10:40,920 .אני הקנצלר 176 00:10:41,340 --> 00:10:44,318 ,אני עושה את מה שנחוץ .לא פחות ולא יותר 177 00:10:44,539 --> 00:10:48,478 ...כשזה יגמר והמחנה יהיה חורבות 178 00:10:50,684 --> 00:10:53,213 אתה לא תהיה מסוגל לומר שאף אחד .לא אמר לך שהיתה דרך טובה יותר 179 00:10:53,243 --> 00:10:57,727 לא. כשזה יגמר וארקדיה תהיה המנצחת, תוכל להאשים רק את עצמך 180 00:10:57,742 --> 00:10:59,780 .על כך שבחרת בצד הלא נכון 181 00:11:10,645 --> 00:11:11,676 .אמרת שיהיה שתיה 182 00:11:12,022 --> 00:11:13,764 ...שיקרתי .לעזאזל- 183 00:11:13,884 --> 00:11:15,660 אבל הבאתי אותך לכאן בשביל לדבר איתך על משהו 184 00:11:15,684 --> 00:11:17,372 ...שאולי תתעניין בו יותר 185 00:11:18,075 --> 00:11:19,067 .עיר האורות 186 00:11:20,050 --> 00:11:20,953 .תמשיכי 187 00:11:25,823 --> 00:11:29,023 שמעת שיש לך ניסיון בפריצה .למשרדים של נציגים בכירים 188 00:11:29,407 --> 00:11:30,367 .אכן כך 189 00:11:33,411 --> 00:11:35,837 ?המשרק של פייק. מייצר השבבים 190 00:11:36,601 --> 00:11:38,156 .אתה תצטרך להסיח את השומרים 191 00:11:38,433 --> 00:11:40,563 ,הם יודעים שאני עם ג'אהה ...אבל הם חושבים שאתה רק 192 00:11:40,572 --> 00:11:42,452 .שיכור מטומטם, אני יודע 193 00:11:43,476 --> 00:11:45,069 כמה שזה שווה, אני .חושבת שאתה יותר מזה 194 00:11:46,195 --> 00:11:47,026 .תודה 195 00:11:47,608 --> 00:11:51,323 ,אם יתמזל מזלנו להגיע אל הדלת ,פייק שינה את קוד הגישה שלו 196 00:11:51,351 --> 00:11:52,659 .מספר עם 5 ספרות 197 00:11:52,668 --> 00:11:56,204 ,אמורים להיות לזה, כאילו .טריליון צירופים שונים 198 00:11:56,270 --> 00:11:57,823 .מאה מיליון, אבל כן 199 00:11:57,825 --> 00:11:59,674 ?מי יפצח את זה 200 00:11:59,701 --> 00:12:00,849 .חשבתי שאתה 201 00:12:02,082 --> 00:12:06,047 אנחנו בדיוק דיברנו על .כך שאני שיכור מטומטם 202 00:12:06,057 --> 00:12:08,567 פייק הפך את מונטי .לאחראי על בטחון הבסיס 203 00:12:08,569 --> 00:12:11,410 הניחוש שלי הוא שהוא הפך אותו .לאחראי גם על בטחון אלקטרוני 204 00:12:11,567 --> 00:12:14,106 מה שאומר שאנחנו לא צריכים ,לפצח את הקוד של פייק 205 00:12:14,614 --> 00:12:19,230 אלא של מונטי, ומי מכיר ?את מונטי יותר טוב ממך 206 00:12:20,304 --> 00:12:21,931 .נשמע כמו רעיון רע 207 00:12:24,090 --> 00:12:24,913 .אני בפנים 208 00:12:26,130 --> 00:12:28,313 .בסדר 209 00:12:30,453 --> 00:12:33,092 ?היי, עקבו אחריכם 210 00:12:33,564 --> 00:12:34,442 ?לא. מה לגביך 211 00:12:34,460 --> 00:12:37,129 .לא. לא. אני בסדר ?שמעתם משהו מאוקטביה 212 00:12:37,131 --> 00:12:38,613 .סרקנו תדרים שונים מהבוקר 213 00:12:38,662 --> 00:12:40,538 ...כלום. או שהיא מחוץ לטווח 214 00:12:40,568 --> 00:12:41,530 .או שהם כבר תפסו אותה 215 00:12:41,564 --> 00:12:42,995 .או שהיא גמרה את הסוללה שלה 216 00:12:43,019 --> 00:12:44,804 או שהיא היתה צריכה את דממת .האלחוט בשביל לעבור את ההסגר 217 00:12:44,924 --> 00:12:46,840 יש הרבה סיבות למה היא .יכולה לשמור על שתיקה 218 00:12:46,895 --> 00:12:49,028 אני סיירתי שם ב-3 .חודשים האחרונים 219 00:12:49,046 --> 00:12:50,811 אני מכיר את האזור .יותר טוב מכל ארצי 220 00:12:51,245 --> 00:12:51,964 ...תן לי לצאת 221 00:12:51,982 --> 00:12:54,101 .חברים, תקשיבו לזה 222 00:12:54,315 --> 00:12:58,150 תוצאות ספירת המלאי .בנשקיה היו פוקחות עיניים 223 00:12:58,456 --> 00:13:03,656 בשום אופן אין כרגע את התחמושת .למספר מתמשך של לחימה, לא קרוב 224 00:13:04,500 --> 00:13:05,791 ?'אז מה התוכנית ב 225 00:13:05,793 --> 00:13:08,494 הגששים שלנו אומרים שהמוצב הארצי הגדול ביותר 226 00:13:08,496 --> 00:13:13,739 נמצא בעמק, אז נשלח צוות תקיפה ברכב, ונעשה את מירב הנזק 227 00:13:13,751 --> 00:13:15,697 .שאפשר לעשות עם נשקים אוטומטיים 228 00:13:16,149 --> 00:13:18,867 והם פשוט יסוגו .ויחזרו בשביל תגבורת 229 00:13:18,987 --> 00:13:20,204 .אני סומך על זה 230 00:13:20,589 --> 00:13:23,179 הדרך היחידה לשם .וחזרה היא דרך הרכס 231 00:13:23,197 --> 00:13:26,011 אנחנו יכולים להעביר את הלוחמים .שלהם במקום צר ולהרוג אותם 232 00:13:26,013 --> 00:13:27,195 ?יש לנו את התחמושת בשביל זה 233 00:13:27,218 --> 00:13:28,061 .אנחנו לא נצטרך אותה 234 00:13:28,580 --> 00:13:32,752 .יש לנו 12 מוקשי רסס בנשקיה 235 00:13:33,091 --> 00:13:36,337 יש לי כבר מומחי נשק .שמחברים להם מנגנון שלט רחוק 236 00:13:36,457 --> 00:13:40,826 אנחנו נעמיס את המוקשים על הרכב .ונציב אותם בשדה לפני שנתקיף 237 00:13:41,238 --> 00:13:46,528 אחרי ההתקפה, נמשוך את כוחותיהם למעבר, וברגע שיש לנו 238 00:13:46,552 --> 00:13:48,867 ...מספיק ארצים בשטח הפגיעה 239 00:13:48,882 --> 00:13:51,871 נפוצץ. זה יקנה ...לנו קצת זמן, אבל 240 00:13:51,873 --> 00:13:53,919 .זמן זה מה שאנחנו צריכים 241 00:14:00,226 --> 00:14:01,417 .נזוז עם שחר 242 00:14:03,154 --> 00:14:04,376 .בסדר 243 00:14:05,561 --> 00:14:07,081 .אנחנו צריכים לפגוע ברכב הזה 244 00:14:07,417 --> 00:14:10,401 אם הם יצאו איתו, זה לא .משנה כמו ארצים הם יהרגו 245 00:14:10,858 --> 00:14:14,206 פי 10 מכך ישמידו את .ארקדיה ואף אחד לא ישרוד 246 00:14:14,629 --> 00:14:16,801 ?יש לך מושג איך אנחנו נעצור אותם 247 00:14:18,688 --> 00:14:19,566 .יכול להיות 248 00:14:39,824 --> 00:14:41,031 .סיכוי אחרון להתחרט 249 00:14:42,295 --> 00:14:44,665 לתוכנית הזאת יש .סיכוי גבוה של כישלון 250 00:14:46,620 --> 00:14:49,010 .כן. נכון. אני לא אפספס את זה 251 00:14:51,201 --> 00:14:52,362 .תהיה מוכן עוד שעה 252 00:14:56,160 --> 00:14:57,706 .בלמי, צדקת 253 00:14:57,992 --> 00:14:59,080 .אני רואה את קיין 254 00:14:59,309 --> 00:15:00,514 ?משהו חשוד 255 00:15:00,548 --> 00:15:04,038 ,כן. יש לו משהו בתכנון .ואני חושב שסינקלייר חלק מזה 256 00:15:04,441 --> 00:15:06,294 קיבלתי. אנחנו .נעקוב אחרי סינקלייר 257 00:15:39,719 --> 00:15:41,687 .בלמי מגיע לכיוונך עכשיו 258 00:15:43,667 --> 00:15:45,790 ?סינקלייר, מה אתה מתכנן 259 00:15:46,401 --> 00:15:50,234 רייבן אמרה שהממסר לא .עובד, אז חשבתי להחליף אותו 260 00:15:53,387 --> 00:15:54,817 ?יש לך פקודת עבודה לזה 261 00:15:55,863 --> 00:15:58,726 בוודאי. אני חושב .שזה על השולחן שלי 262 00:16:02,634 --> 00:16:03,428 .עכשיו 263 00:16:13,630 --> 00:16:16,851 אין פקודת עבודה ואין ,שום דבר רע עם הרכב 264 00:16:17,752 --> 00:16:20,392 למרות שאם היו לך עוד 10 .דקות, אני בטוח שהיה משהו 265 00:16:20,678 --> 00:16:24,490 .אתה במעצר .על בגידה 266 00:16:27,176 --> 00:16:28,346 .בסדר. בוא 267 00:16:33,182 --> 00:16:34,422 .אחד נפל 268 00:16:44,665 --> 00:16:45,650 ?אמר משהו 269 00:16:46,008 --> 00:16:46,962 .לא מילה 270 00:16:56,834 --> 00:16:58,635 .אולי תרצה לדבר על זה 271 00:17:02,911 --> 00:17:03,866 .לא ראיתי את זה מעולם 272 00:17:03,986 --> 00:17:08,436 באמת? חשבתי שאתם המהנדסים .אוהבים לקחת אחריות על עבודתיכם 273 00:17:13,125 --> 00:17:14,354 .תן לי את הנשק שלך 274 00:17:35,131 --> 00:17:36,729 ?אתה מתכוון להשתמש איתו גם עלי 275 00:17:36,849 --> 00:17:38,936 ?זה יעזור לך לתת לנו שמות 276 00:17:42,401 --> 00:17:43,745 .הוא ידבר בסופו של דבר 277 00:17:43,800 --> 00:17:45,809 .בואו נשים אותו במעצר .הוא בוגד- 278 00:17:45,929 --> 00:17:48,136 ...בתיבה ...היינו שולחים אותו לרחף- 279 00:17:52,832 --> 00:17:55,647 .אבל אנחנו לא בתיבה 280 00:18:02,766 --> 00:18:04,114 .תאסרו אותו 281 00:18:08,680 --> 00:18:09,661 .זוזו 282 00:18:13,253 --> 00:18:14,954 מה עוד מונטי יכול ?היה לשים כסיסמה 283 00:18:15,074 --> 00:18:18,092 את מתכוונת חוץ מ-500 ?הרעיונות שכבר היו לי 284 00:18:18,107 --> 00:18:19,572 .רק תחשוב. אל תנתח יותר מדי 285 00:18:19,611 --> 00:18:23,126 ,נכון, אם כבר מדברים ?איך את מחוברת למחשב כאן 286 00:18:23,136 --> 00:18:24,821 אני מתכוון, איך את יודעת שכל רעיון שהיה לי 287 00:18:24,836 --> 00:18:26,282 ?לא נכון בלי לנסות אותו בכלל 288 00:18:26,341 --> 00:18:27,797 .אין לנו זמן לשאלות 289 00:18:28,071 --> 00:18:31,503 שומר יבדוק את החדר .הזה בעוד בערך 5 דקות 290 00:18:32,338 --> 00:18:33,042 ?רייבן 291 00:18:33,442 --> 00:18:36,119 יהיה לך קל יותר אם תראה .בעצמך מאשר אם אסביר לך 292 00:18:36,133 --> 00:18:38,285 ?הגזר והמקל, אה 293 00:18:38,301 --> 00:18:40,310 .מה שצריך, ג'ספר. תמשיך לנסות 294 00:18:41,484 --> 00:18:42,808 ?מה הצבע האהוב על מונטי 295 00:18:43,393 --> 00:18:45,969 .ירוק. זאת בדיחה 296 00:18:46,001 --> 00:18:49,008 .‏275 ריצות, זה לא זה 297 00:18:49,128 --> 00:18:49,901 .ספר אהוב 298 00:18:49,942 --> 00:18:51,078 ."התפסן בשדה השיפון" 299 00:18:51,666 --> 00:18:53,148 ?לאן באמת הברווזים הולכים 300 00:18:53,177 --> 00:18:53,997 .שימשיך 301 00:18:54,951 --> 00:18:55,753 .מקום אהוב 302 00:18:55,805 --> 00:18:56,924 ?כאן או שם 303 00:18:57,044 --> 00:18:58,797 .לא משנה .בשניהם- 304 00:18:59,310 --> 00:19:00,610 .במפרץ התצפית 305 00:19:00,932 --> 00:19:03,952 יש משם את התצפית הכי טובה על הירח בכל התיבה, ונהגנו 306 00:19:04,898 --> 00:19:06,998 ,להתמסטל קצת, לשבת שם 307 00:19:07,020 --> 00:19:11,754 לראות את השמיים ולשחק ."?על איזה כוכב היית" 308 00:19:12,720 --> 00:19:16,454 .התשובה תמיד היתה כדוה"א .איזה מטומטמים היינו 309 00:19:17,062 --> 00:19:17,933 .זהו זה 310 00:19:18,172 --> 00:19:19,651 ?מה ?מה- 311 00:19:19,687 --> 00:19:23,479 הקוד הוא יצוג ."מספרי למילה "כדוה"א 312 00:19:24,796 --> 00:19:25,980 .עבודה טובה, ג'ספר 313 00:19:26,219 --> 00:19:28,593 נראה שמונטי חשב על .אותו חלון שאתה חשבת עליו 314 00:19:34,037 --> 00:19:40,968 היי, במידה ואנחנו לא נתפסים או ?נהרגים, אני הראשון בתור, בסדר 315 00:19:52,066 --> 00:19:53,152 ?מצאת משהו 316 00:19:54,521 --> 00:19:55,955 .המעגלים מחוברים 317 00:19:56,742 --> 00:19:59,302 כנראה תפסנו את סינקלייר .לפני שהוא יכול היה לגרום נזק 318 00:20:00,494 --> 00:20:02,222 .אני יודע שזה קשה לך 319 00:20:03,996 --> 00:20:06,403 .סינקלייר גייס אותי לטכנאים 320 00:20:06,940 --> 00:20:10,947 הוא היה המדריך שלי ועכשיו .עזרתי לשים אותו במעצר 321 00:20:15,542 --> 00:20:16,866 .עשית את הדבר הנכון 322 00:20:17,951 --> 00:20:18,679 ?כן 323 00:20:22,738 --> 00:20:24,133 .אני לא כל כך בטוח לגבי זה 324 00:20:24,503 --> 00:20:29,587 מונטי, כאן למטה, למדתי ,שאם משהו עוזר לך לשרוד 325 00:20:30,093 --> 00:20:31,935 .זה תמיד הדבר הנכון 326 00:20:33,757 --> 00:20:37,337 פייק לימד אותי את .זה, הוא לימד את כולנו 327 00:20:37,874 --> 00:20:39,365 .זה מה שהשאיר אותנו בחיים 328 00:20:41,693 --> 00:20:43,280 .תעשה את מה שזה דורש 329 00:20:49,838 --> 00:20:50,780 .קדימה 330 00:20:55,528 --> 00:20:56,356 ?בסדר .כן- 331 00:20:57,997 --> 00:21:00,014 .כנס לבפנים 332 00:21:01,195 --> 00:21:01,935 .תוריד את זה 333 00:21:11,052 --> 00:21:12,352 .נועלים את אחד משלהם 334 00:21:13,557 --> 00:21:15,029 ?מה עשית בשביל להיכנס לכאן 335 00:21:17,358 --> 00:21:18,666 .מה שהייתי צריך 336 00:21:19,907 --> 00:21:21,627 .יש לי הודעה בשבילך מקיין 337 00:21:22,701 --> 00:21:26,265 .תתכונן. הפעולה היום בלילה 338 00:21:49,695 --> 00:21:53,048 .לא היתה תוכנית מעולה, לחבל ברכב 339 00:21:54,850 --> 00:21:57,247 לשים עין על סינקלייר .היתה החלטה קלה 340 00:21:58,551 --> 00:21:59,708 ?כן 341 00:22:01,401 --> 00:22:03,942 ?לרגל אחרי חברך, זה היה קל 342 00:22:06,757 --> 00:22:09,981 .אנשים במחנה שכחו את העיקר 343 00:22:10,637 --> 00:22:12,149 ...יש איום מחוץ לחומות האלו 344 00:22:12,187 --> 00:22:13,942 .ויש איום בתוך החומות האלו 345 00:22:16,248 --> 00:22:17,422 ?אתה לא יכול לראות את זה 346 00:22:22,444 --> 00:22:24,508 .פייק מפנה אותנו אחד נגד השני 347 00:22:25,355 --> 00:22:27,120 ?הוא הקנצלר. שכחת את זה 348 00:22:27,159 --> 00:22:29,949 .לא. לא. לא שכחתי 349 00:22:30,587 --> 00:22:31,751 .אז תעשה את הדבר הנכון 350 00:22:32,362 --> 00:22:33,354 .זאת הבעיה 351 00:22:33,774 --> 00:22:38,002 לא משנה איך אני מסתכל .על זה, אני כבר עושה את זה 352 00:22:38,122 --> 00:22:43,123 באמת? מפני שאיך שאני רואה .את זה, מונרו מתה בגללך 353 00:22:43,429 --> 00:22:45,538 .ועכשיו פייק אסר את סינקלייר 354 00:22:47,096 --> 00:22:49,320 ?אתה לא חושב שהוא יהיה הבא למות 355 00:22:52,488 --> 00:22:53,528 .כמובן שלא 356 00:22:53,648 --> 00:22:55,076 ...תחשוב איפה זה יגמר 357 00:22:56,202 --> 00:23:00,504 חצי מהמחנה מאחורי סורגים .בזמן שהחצי השני גווע 358 00:23:01,124 --> 00:23:02,508 .אנשים לא יקבלו זאת בהבנה 359 00:23:03,100 --> 00:23:07,207 הם יפנו נגד פייק, אבל .עד אז, זה יהיה מאוחר מדי 360 00:23:08,364 --> 00:23:09,180 .לפייק יש תוכנית 361 00:23:09,209 --> 00:23:13,589 ,לפייק תמיד יש תוכנית ...והיא תמיד אותה אחת 362 00:23:14,066 --> 00:23:15,392 .לקחת את הלחימה אל הארצים 363 00:23:15,411 --> 00:23:17,072 .זה מה שהרג את מונרו 364 00:23:17,101 --> 00:23:18,385 .את חוצה את הקו, קיין 365 00:23:18,398 --> 00:23:21,198 .לא. לא. אני כבר חציתי אותו 366 00:23:24,777 --> 00:23:29,979 שאלתי אותך בגלל .שקיוויתי שתצטרף אלי 367 00:23:32,551 --> 00:23:36,584 .עדיין לא מאוחר לבחור בצד הנכון 368 00:23:40,072 --> 00:23:42,396 .זה בדיוק מה שבאתי לומר לך 369 00:23:58,106 --> 00:23:59,990 .היי .היי- 370 00:24:07,166 --> 00:24:11,426 רוצה להסביר לי למה אנחנו ?לא עובדים באותה יחידה יותר 371 00:24:13,180 --> 00:24:15,473 .אתה אוהב ימים, אני אוהב לילות 372 00:24:15,593 --> 00:24:17,191 .אמרתי לך שאני אחליף 373 00:24:18,097 --> 00:24:19,397 ?לא אמרת שאתה תלך לדבר עם בלמי 374 00:24:19,410 --> 00:24:21,151 .כן, אבל לא היה לי את הזמן 375 00:24:22,381 --> 00:24:23,054 .כן 376 00:24:24,803 --> 00:24:26,665 .שמתי לב שלא היית בסביבה לאחרונה 377 00:24:31,576 --> 00:24:33,557 ...נייט 378 00:24:35,441 --> 00:24:36,323 ?מה קורה 379 00:24:37,496 --> 00:24:38,295 .שום דבר 380 00:24:39,022 --> 00:24:40,239 .משהו 381 00:24:43,328 --> 00:24:44,426 .אתה יודע מה זה 382 00:24:45,309 --> 00:24:46,227 ?פייק 383 00:24:47,396 --> 00:24:48,755 ?שוב .אתה שאלת- 384 00:24:48,778 --> 00:24:50,351 היי, אני ממשיך לומר לך, אם אתה לא אוהב 385 00:24:50,375 --> 00:24:52,167 את הגישה של .האדם, תתפטר מאבטחה 386 00:24:52,204 --> 00:24:53,676 .עכשיו זה לא הזמן המתאים לזה 387 00:24:53,694 --> 00:24:55,050 ?כן? למה לא 388 00:24:56,048 --> 00:25:00,979 יש הסגר על המחנה, קצבה .על המזון, כלא מלא ארצים 389 00:25:00,987 --> 00:25:03,305 יש הרבה ממה .להיות מודאג עכשיו 390 00:25:07,710 --> 00:25:08,904 ...זה 391 00:25:09,739 --> 00:25:12,423 .זה עוד סיבה לעמוד מאחורי הקנצלר 392 00:25:21,318 --> 00:25:22,761 .אני חייב ללכת 393 00:25:33,447 --> 00:25:34,413 .הנה 394 00:25:57,080 --> 00:25:58,297 ?שבב המעקב בפנים 395 00:25:59,692 --> 00:26:01,338 .זה באפודה שלו 396 00:26:02,316 --> 00:26:03,545 .אני לא חושב שהוא יודע 397 00:26:03,869 --> 00:26:04,869 .אדם טוב 398 00:26:05,919 --> 00:26:06,880 ?האומנם 399 00:26:08,354 --> 00:26:12,217 זה... חלק מזה שווה את זה ?שאני משקר לאדם שאני אוהב 400 00:26:13,897 --> 00:26:15,381 .כן אם אתה מגן עליו 401 00:26:16,157 --> 00:26:18,699 אלא אם כן האדם שהוא .צריך הגנה מפניו הוא אני 402 00:26:21,338 --> 00:26:22,536 .המסדרון הדרומי פנוי 403 00:26:22,539 --> 00:26:23,478 .גם המזרחי 404 00:26:23,766 --> 00:26:26,584 מהיכרות עם מונטי, הסיסמה ...הזאת תתאפס בעוד 5 דקות, אז 405 00:26:26,597 --> 00:26:27,814 .בוא נפיק את המיטב 406 00:26:28,070 --> 00:26:29,658 .כן. כן 407 00:26:30,477 --> 00:26:32,166 כנראה שאנחנו חכמים כמו .שאנחנו חושבים שאנחנו 408 00:26:32,186 --> 00:26:34,511 ...נכון. לפייק אין כספת אז 409 00:26:34,513 --> 00:26:37,291 יוצר השבבים של ...ג'אהה נמצא כאן איפשהו 410 00:26:41,409 --> 00:26:43,197 ...הכל די משוגע 411 00:26:43,998 --> 00:26:48,892 ,ארצים בשער, לעמוד בתנאי .נפש אחת תגאול את כולנו 412 00:26:49,012 --> 00:26:50,716 ?איך זה שונה מכל יום אחר פה 413 00:26:50,726 --> 00:26:53,591 ...זה רק... שכבר היינו במצב הזה 414 00:26:56,511 --> 00:26:58,396 .את יודעת, עם פין 415 00:27:08,947 --> 00:27:10,232 ?את זוכרת את זה, נכון 416 00:27:11,306 --> 00:27:16,347 ...אני הייתי בהר וות'ר, אבל את את זוכרת את פין מת 417 00:27:16,706 --> 00:27:17,810 ...כשקלארק הרגה 418 00:27:17,827 --> 00:27:19,855 נכנסתי לעיר האורות .בכדי להשתחרר מהכאב 419 00:27:19,975 --> 00:27:21,239 ?למה שאזכור משהו מזה 420 00:27:22,062 --> 00:27:23,864 פחות דיבורים, יותר ?חיפושים, בסדר, ג'ספר 421 00:27:25,498 --> 00:27:27,432 אני חושב שזה דבר טוב שאת לא .יכולה לזכור את הדברים הרעים 422 00:27:29,209 --> 00:27:30,623 .זה מה שאני רוצה לשכוח 423 00:27:32,533 --> 00:27:35,822 אם אני אוכל להתעורר ,בוקר אחד ולשכוח שמאיה מתה 424 00:27:36,753 --> 00:27:39,694 את יודעת, אם אני אוכל לזכור רק את הדברים הטובים 425 00:27:40,312 --> 00:27:46,124 כמו הפעם הראשונה שהחזקתי את ידה ,ושהקשבנו למוזיקה האהובה עלינו 426 00:27:46,948 --> 00:27:50,228 את יודעת, כמו שפין .נתן לך את השרשרת הזאת 427 00:27:55,302 --> 00:28:02,319 ככה זה עובד, את יכולה לחשוב על ?הנשיקה הראשונה שלך ולהיות שמחה 428 00:28:03,949 --> 00:28:04,941 .כמובן 429 00:28:09,217 --> 00:28:10,719 .הנשיקה הראשונה שלי 430 00:28:14,097 --> 00:28:15,777 .זה לא חשוב עכשיו 431 00:28:16,082 --> 00:28:17,323 ...המשימה שלנו היא 432 00:28:17,330 --> 00:28:18,622 ?מתי היתה הנשיקה הראשונה שלי 433 00:28:18,682 --> 00:28:21,378 ?מה? אני לא יודע. את לא יודעת 434 00:28:22,128 --> 00:28:24,654 .אני לא יכולה להיזכר .מצאתי- 435 00:28:25,437 --> 00:28:27,556 .בסדר. תביא לי את זה .עבודה טובה- 436 00:28:28,653 --> 00:28:29,779 .לכו 437 00:28:35,242 --> 00:28:37,366 .קחי את זה ולכו 438 00:28:45,264 --> 00:28:46,839 .אני לא זוכרת 439 00:28:46,867 --> 00:28:47,755 ?רייבן 440 00:28:48,654 --> 00:28:49,695 .פין היה אמיתי 441 00:28:51,316 --> 00:28:53,483 ...אני ?אהבת אותו, נכון- 442 00:28:54,065 --> 00:28:56,250 ?מה קורה כאן .רייבן, אתם צריכים ללכת- 443 00:28:56,489 --> 00:28:58,582 .אני לא זוכרת שום דבר לגביו 444 00:29:05,281 --> 00:29:07,787 אנחנו לא יכולים .לתת לה את זה. ברח 445 00:29:24,173 --> 00:29:25,435 .תנו לנו רגע 446 00:29:27,337 --> 00:29:28,446 .מרקוס 447 00:29:28,900 --> 00:29:30,394 .תודה שנפגשת איתי 448 00:29:31,444 --> 00:29:35,397 אני מקווה שאתה מוכן .להסכים על תנאי כניעתך 449 00:29:41,392 --> 00:29:42,859 .הוא אומר שהוא מוכן לדבר 450 00:29:53,933 --> 00:29:55,424 ?יש לך משהו לומר 451 00:29:57,034 --> 00:29:58,215 ?מה אתה רוצה לדעת 452 00:29:58,788 --> 00:30:00,070 .הכל 453 00:30:02,623 --> 00:30:07,318 בתיבה, לימדת את ,תלמידיך על ההבטחה לעתיד 454 00:30:08,017 --> 00:30:13,267 על האחריות שצאצאינו אמורים .לשאת כשהם ידרכו לבסוף על האדמה 455 00:30:13,387 --> 00:30:18,061 לא התחלנו את המלחמה הזאת, אבל .תהיה בטוח שאני מתכוון לסיימה 456 00:30:18,181 --> 00:30:19,385 .אני רוצה חנינה 457 00:30:19,599 --> 00:30:21,866 אני המהנדס הראשי .והמחנה הזה צריך אותי 458 00:30:22,125 --> 00:30:24,072 זה תלוי בפייק, אבל .זו לא אמורה להיות בעיה 459 00:30:25,209 --> 00:30:26,593 ?מה קרה לך, צ'ארלס 460 00:30:27,965 --> 00:30:29,551 .ביצעת בגידה 461 00:30:29,945 --> 00:30:31,837 .פעלת נגד אנשיך 462 00:30:31,866 --> 00:30:34,414 .אל תנסה להתנשא מעלי 463 00:30:34,465 --> 00:30:36,175 .זה משפיל .לא עשיתי שום דבר רע- 464 00:30:36,213 --> 00:30:38,185 .שום דבר שאני אוכל להוכיח 465 00:30:38,933 --> 00:30:40,575 .סינקלייר יסגיר אותך 466 00:30:40,857 --> 00:30:42,596 .זה רק עניין של זמן 467 00:30:43,491 --> 00:30:44,853 .זה נגמר, מרקוס 468 00:30:45,414 --> 00:30:46,309 ?כן 469 00:30:47,478 --> 00:30:48,575 ?מה יש לך 470 00:30:48,695 --> 00:30:54,256 אז... הפחדנים עושים .עסקאות להציל את העור שלהם 471 00:30:54,376 --> 00:30:54,989 .שקט 472 00:30:56,439 --> 00:30:58,782 לא יכול להביס את הצבא ?שבשער, אז אתה פונה נגד אנשיך 473 00:30:59,402 --> 00:31:00,156 ?גורם לך להרגיש חזק 474 00:31:00,194 --> 00:31:01,837 .אמרתי, תהיה בשקט 475 00:31:01,957 --> 00:31:04,013 .אני לא מי שצריך להיות בשקט 476 00:31:06,093 --> 00:31:07,467 .אתה לא תספר להם שום דבר 477 00:31:09,004 --> 00:31:09,948 !לינקולן 478 00:31:10,614 --> 00:31:11,628 .תחפה עלי 479 00:31:14,744 --> 00:31:16,155 !עכשיו 480 00:31:33,379 --> 00:31:35,285 .כל השומרים לתא המעצר 481 00:31:35,324 --> 00:31:36,507 .לכו .אדוני- 482 00:31:43,366 --> 00:31:45,915 אני לא מניח שאתה .יודע משהו לגבי זה 483 00:31:46,720 --> 00:31:48,390 .למען האמת, אני כן 484 00:32:01,445 --> 00:32:03,086 .לא השארת לי ברירה 485 00:32:27,423 --> 00:32:29,418 .זה עבד. הצלחנו 486 00:32:29,456 --> 00:32:31,002 .השומרים עסוקים 487 00:32:32,118 --> 00:32:33,080 ?השער פתוח 488 00:32:33,104 --> 00:32:34,576 .מחכה לך 489 00:32:35,924 --> 00:32:37,045 .בלמי, תענה 490 00:32:38,178 --> 00:32:39,240 !בלמי 491 00:32:41,780 --> 00:32:42,949 ?המטען קשור ומועמס 492 00:32:42,973 --> 00:32:44,849 .חיובי. בתזוזה 493 00:33:03,005 --> 00:33:05,152 .בלמי, הפרעת הסדר היא הסחת דעת 494 00:33:05,444 --> 00:33:06,798 .קיין חוטף את פייק 495 00:33:31,700 --> 00:33:33,572 !זוז מהדרך, בלמי 496 00:33:36,674 --> 00:33:38,725 .היית צריך להרוג אותי בעצמך 497 00:34:19,495 --> 00:34:21,603 .זה לא קרה לי בעבר 498 00:34:22,237 --> 00:34:25,923 כשאני מתקשרת עם .מישהו, הוא מקשיב לי 499 00:34:26,269 --> 00:34:27,695 .הוא מסכים איתי 500 00:34:29,365 --> 00:34:30,307 ...רייבן 501 00:34:30,427 --> 00:34:34,100 .חזקה, והיא לא לבדה 502 00:34:35,603 --> 00:34:40,311 רצון חופשי והצורך בהסכמה .הם חלק מתכנות הבסיס שלי 503 00:34:41,468 --> 00:34:43,102 .אני לא יכולה לעקוף אותם 504 00:34:44,307 --> 00:34:48,258 .אני יודע זאת, אבל אולי אני אוכל 505 00:34:51,217 --> 00:34:58,665 כפי שאתה יודע, חוקי המשטר הצבאי וחוקת האקסודוס מאצילים עלי יכולת 506 00:34:58,675 --> 00:35:03,005 ואחריות בלעדית .להחלטה על גזר דינך 507 00:35:04,998 --> 00:35:07,279 ?יש לך משהו להגיד להגנתך 508 00:35:10,410 --> 00:35:15,077 אני מעריץ את הציות ...שלך לשלטון החוק 509 00:35:15,823 --> 00:35:17,060 ...באמת 510 00:35:18,015 --> 00:35:22,412 אבל אלו זמנים שצריך ...להביט מעבר לחוקים 511 00:35:24,979 --> 00:35:30,510 להבין שהם נכתבו בשביל ,לשרת את העולם של העבר 512 00:35:31,547 --> 00:35:32,812 .לא של העתיד 513 00:35:35,603 --> 00:35:37,535 ...אני מתחנן לפניך פעם אחרונה 514 00:35:40,482 --> 00:35:48,093 לראות את העולם כפי שהוא, לא .כפי שהיה או כפי שאתה רוצה שיהיה 515 00:35:49,870 --> 00:35:52,017 ...ואני מקווה שאתה מאמין 516 00:35:54,176 --> 00:36:00,858 שאם הייתי חושב לדקה שלהסגיר את עצמי לאויב 517 00:36:01,312 --> 00:36:03,936 ...היה מבטיח את בטחון אנשינו 518 00:36:08,433 --> 00:36:09,801 .הייתי עושה זאת 519 00:36:12,188 --> 00:36:15,003 אבל רק אדם שחי ...באשליות היה מאמין בזה 520 00:36:16,864 --> 00:36:20,479 .ורק אדם אשם היה מנסה לשכנע אותו 521 00:36:26,109 --> 00:36:33,535 מרקוס קיין, באשמת ,בגידה, חטיפה וניסיון לרצח 522 00:36:34,000 --> 00:36:37,185 .אני גוזר עליך מוות 523 00:36:38,044 --> 00:36:39,180 .קחו אותו 524 00:37:01,988 --> 00:37:03,138 ...אדוני 525 00:37:05,965 --> 00:37:09,037 אנחנו באמת ?הורגים אנשים משלנו 526 00:37:11,399 --> 00:37:12,664 .אנחנו במלחמה 527 00:37:15,228 --> 00:37:18,422 פשעים נגד השלטון לא .יכולים לעבור בשתיקה 528 00:37:20,747 --> 00:37:23,566 .אז קיין מת בשביל להוות דוגמה 529 00:37:24,684 --> 00:37:32,065 המעשים של קיין הציבו את כל .המחנה, כל חיי האדם, בסכנה היום 530 00:37:33,302 --> 00:37:39,266 הוא עלה לנו בחיים עם הלהט המוטעה .לרצות את אויבנו, אנשים שהכרת 531 00:37:39,297 --> 00:37:41,974 .חבריך מתו בגללו 532 00:37:41,976 --> 00:37:43,623 ?האם אני עושה ממנו דוגמה 533 00:37:43,655 --> 00:37:48,190 תהיה בטוח, ואני מקווה שהוצאתו להורג תבהיר 534 00:37:48,214 --> 00:37:52,154 פעם אחת ולתמיד למי אמורה .להיות נאמנותה של האנשים 535 00:37:54,545 --> 00:37:56,358 ?אתה מבין את זה 536 00:38:03,701 --> 00:38:04,739 .אדם טוב 537 00:38:07,566 --> 00:38:08,782 .משוחרר 538 00:39:56,981 --> 00:39:58,413 ?מה לגבי מילר והרפר 539 00:40:05,527 --> 00:40:06,839 .עבודה טובה היום 540 00:40:07,149 --> 00:40:08,604 .אני גאה בשניכם 541 00:40:10,441 --> 00:40:11,941 .תודה, אמא 542 00:40:14,121 --> 00:40:17,682 ?הצלחת לזהות מישהו שפעל עם קיין 543 00:40:18,231 --> 00:40:18,994 .לא 544 00:40:31,454 --> 00:40:35,940 בואו נקווה שהמעשים של היום יבהירו לאנשים של ארקדיה 545 00:40:35,966 --> 00:40:37,535 .לצד מי הם אמורים להיות 546 00:40:42,969 --> 00:40:46,392 זה לא כזה קשה, לבחור ?מה שטוב עבור אנשיך, נכון 547 00:40:47,978 --> 00:40:49,079 .לא 548 00:40:49,995 --> 00:40:51,591 .אני עושה את זה כל יום 549 00:40:53,167 --> 00:40:56,167 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י 550 00:40:56,168 --> 00:40:59,168 !מקווים שנהניתם