1
00:00:00,087 --> 00:00:01,265
...בפרקים הקודמים של המאה
2
00:00:01,289 --> 00:00:05,931
גרסה 2 של הקוד שלי לא נמצאת באף
.אחת מ-12 התחנות שהרכיבו את התיבה
3
00:00:05,963 --> 00:00:07,349
.היו צריכות להיות 13
4
00:00:07,923 --> 00:00:08,819
?לשם אנחנו הולכים
5
00:00:08,835 --> 00:00:09,940
.האנשים שם לא מהווים איום
6
00:00:09,947 --> 00:00:11,869
.אנו צריכים את האדמה הזאת
7
00:00:11,882 --> 00:00:16,205
,עם איבוד משאבי הר וות'ר
.ארקדיה תגווע בתוך פחות משנה
8
00:00:16,250 --> 00:00:17,467
.אני כאן בשביל להזהיר אתכם
9
00:00:17,539 --> 00:00:21,734
הם רוצים את אדמתכם, והם יהרגו
.את כולכם בשביל להשיג אותה
10
00:00:21,854 --> 00:00:23,601
.אנחנו צריכים לדבר על אחותך
11
00:00:23,892 --> 00:00:26,319
.מישהו במחנה הזה נותן לה מידע
12
00:00:26,374 --> 00:00:27,552
.שנינו יודעים מי
13
00:00:27,564 --> 00:00:29,077
.אנשי השמיים התקיפו את הכפר שלהם
14
00:00:29,107 --> 00:00:31,267
.אנחנו נטיל הסגר על השבט ה-13
15
00:00:31,387 --> 00:00:35,069
אנחנו ניתן להם זמן להסגיר
.את המנהיג שלהם בעצמם
16
00:00:35,189 --> 00:00:38,984
כל איש שמיים שיתפס מעבר
.לקו יהיה נתון לפקודת הרג
17
00:00:51,576 --> 00:00:52,416
.שלילי
18
00:00:52,456 --> 00:00:55,210
.'עדיין אין תשובה מצוות הסיור ב
19
00:00:55,222 --> 00:00:56,870
.תודיעו לי אם זה משתנה
20
00:00:57,321 --> 00:00:58,314
.קיבלנו
21
00:00:59,360 --> 00:01:00,193
?...ו
22
00:01:00,502 --> 00:01:03,506
אדוני, איבדנו קשר
.עם אחד מצוותי הסיור
23
00:01:04,165 --> 00:01:05,060
.הם היו 4 אנשים
24
00:01:05,072 --> 00:01:09,526
3 צוותים עזבו את ארקדיה
.בשעה 8 כחלק מסיור שגרתי
25
00:01:09,778 --> 00:01:14,078
כל אחד מהם דיווח על מפגש
.עם ארצים פחות ממייל מהמחנה
26
00:01:15,001 --> 00:01:18,960
כפי שהוראת, שניים מהצוותים
.נסוגו וחזרו בבטחה לתוך המחנה
27
00:01:19,727 --> 00:01:20,168
?והשלישי
28
00:01:20,288 --> 00:01:21,917
.היה צריך לחתור למגע
29
00:01:22,438 --> 00:01:25,914
אני מאמינה שהם ניסו
...לאבטח מוצב בטחוני כאשר
30
00:01:28,110 --> 00:01:29,756
.הם ניתקו קשר
31
00:01:33,194 --> 00:01:34,664
.הארצים קרובים
32
00:01:34,896 --> 00:01:37,129
.מתכנסים מהצפון ומהמערב
33
00:01:38,050 --> 00:01:40,632
.נראה שהם מחילים הסגר
34
00:01:40,995 --> 00:01:42,401
.אין דרך לעבור אותו
35
00:01:44,691 --> 00:01:46,181
.משהו השתנה
36
00:01:47,779 --> 00:01:50,668
.אדוני, אתה צריך לראות את זה
37
00:01:58,585 --> 00:02:00,020
?מה הם רוצים
38
00:02:01,111 --> 00:02:02,582
.הם הביאו הודעה
39
00:02:04,490 --> 00:02:06,234
.ראיתי את זה בעבר
40
00:02:14,161 --> 00:02:14,997
.תפתח את השער
41
00:02:15,117 --> 00:02:16,251
.עשה כפי שהוא אומר
42
00:02:16,887 --> 00:02:18,104
.תפתח את השער
43
00:02:34,440 --> 00:02:35,239
.דבר
44
00:02:35,359 --> 00:02:37,228
אנו מחפשים את האדם
.שאתם קוראים לו פייק
45
00:02:38,448 --> 00:02:39,053
?למה
46
00:02:39,076 --> 00:02:43,941
צבא נפל, האדמה רוויה בדם היכן
.שהוא לקח את חייהם אחד אחרי השני
47
00:02:44,061 --> 00:02:46,179
ברוכים הבאים למלחמה
.נגד אנשי השמים
48
00:02:47,342 --> 00:02:50,976
חיים נלקחו. אנו
.דורשים חיים בתמורה
49
00:02:52,691 --> 00:02:53,824
?חיי
50
00:02:55,711 --> 00:02:57,586
?מה התנאים שלך, אדוני
51
00:02:59,505 --> 00:03:01,845
.בוא איתנו, ואנחנו נלך
52
00:03:02,092 --> 00:03:04,157
?נלך מאיפה
53
00:03:04,194 --> 00:03:08,035
לפקודתה של המפקדת, הוקפתם
.על ידי צבא 12 השבטים
54
00:03:08,372 --> 00:03:13,065
לכל כיוון, לוחמים מחכים להרוג
,את כל מי שינסה לעבור את ההסגר
55
00:03:13,185 --> 00:03:17,822
לתת להם את אותו הגורל שנתנו
.לאלו שפגשנו מחוץ לחומות היום
56
00:03:21,743 --> 00:03:23,505
.השארנו את הגופות לחיות
57
00:03:23,625 --> 00:03:24,638
.זה מספיק
58
00:03:26,105 --> 00:03:28,014
.בואו נלך, הם לא יעזבו
59
00:03:28,217 --> 00:03:29,782
.ראיתי את זה בעבר
60
00:03:29,902 --> 00:03:33,948
האיש שלבש את המדים
.האלו מת מוות ארוך
61
00:03:34,483 --> 00:03:37,603
.בלמי, כנס. זו פקודה
62
00:03:37,723 --> 00:03:42,487
אם לא תסגירו את המנהיג
.שלכם, כולכם תמותו מוות ארוך
63
00:03:42,935 --> 00:03:43,451
...בלמי
64
00:03:43,515 --> 00:03:45,979
.תבחר את מה שנכון לאנשיך
65
00:03:50,009 --> 00:03:51,440
.אני עושה את זה כל יום
66
00:03:57,754 --> 00:03:59,589
בינתיים, שום דבר
.לא השתנה בשבילי
67
00:03:59,609 --> 00:04:01,748
.תסגור את השער. עכשיו
68
00:04:10,089 --> 00:04:13,089
- המאה -
- עונה 3, פרק 8 -
- תנאי כניעה -
69
00:04:13,090 --> 00:04:16,090
SubsIL מצוות thth תורגם ע"י
70
00:04:16,091 --> 00:04:19,091
!צפייה מהנה
71
00:04:44,917 --> 00:04:48,369
הגששים שלנו צפו בעוד
.3 מוצבים מאחורי הרכס
72
00:04:49,419 --> 00:04:50,603
.הם לא מסתתרים מאיתנו
73
00:04:50,641 --> 00:04:51,641
.זה מה שבטוח
74
00:04:52,373 --> 00:04:54,816
כמה ימים אנחנו יכולים
להאכיל את האוכלוסיה שלנו
75
00:04:54,839 --> 00:04:57,005
בלי שנוכל לשלוח
?את צוותי הציד
76
00:04:57,051 --> 00:05:00,471
מלאי האוכל והמים
.כבר פחות מ-60 אחוז
77
00:05:00,883 --> 00:05:07,085
אולי עוד שבוע עד שנהיה במצב
.קריטי, שניים אם נקצוב מיידית
78
00:05:08,343 --> 00:05:09,720
.מיידית אם ככה
79
00:05:10,484 --> 00:05:12,377
?מה לגבי לשבור את ההסגר
80
00:05:12,450 --> 00:05:15,474
אחרי ההצגה של בלמי
.הבוקר, הם יצפו לזה
81
00:05:16,230 --> 00:05:20,290
בלי קשר, אנחנו לא יכולים להילחם
,בארצים עד שנשתלט על אנשינו
82
00:05:20,313 --> 00:05:21,619
.וזה יתחיל עם קיין
83
00:05:21,955 --> 00:05:26,516
,אני צריך שתשעה גישה לאסירים
.שום קשר עם אף אחד במחנה
84
00:05:26,568 --> 00:05:30,590
עד כמה שאנחנו יודעים, הם מספקים
...מידע על כפרים ארציים לקיין
85
00:05:30,710 --> 00:05:31,262
.כן, אדוני
86
00:05:32,117 --> 00:05:36,177
ואני רוצה שאתה תפקח
.על התיאום בבטחון המחנה
87
00:05:36,297 --> 00:05:39,851
אנחנו נצטרך נהלי
.אבטחה חדשים בכל הכניסות
88
00:05:40,286 --> 00:05:43,757
אולי שינוי סיסמאות
.חשובות כל 12 שעות. -טוב
89
00:05:43,877 --> 00:05:44,261
.טוב
90
00:05:44,940 --> 00:05:47,302
תוודא עם אמך אבל
.תשמרו על מעגל הידיעה קטן
91
00:05:48,187 --> 00:05:52,630
ויש את הסוגיה
.של מעקב פנים מחנה
92
00:05:54,218 --> 00:05:55,741
?אתה רוצה שנרגל אחרי אנשינו
93
00:05:59,167 --> 00:06:02,145
אנחנו לא יכולים לעשות את מה
שנחוץ בשביל להגן על המחנה הזה
94
00:06:02,651 --> 00:06:06,275
אם כל פקודה שלי דולפת
.לפני שהיא יכולה להתבצע
95
00:06:07,118 --> 00:06:09,084
...זאת אמרה ישנה, אבל נכונה
96
00:06:10,133 --> 00:06:12,713
,אוזניים לכותל
97
00:06:14,595 --> 00:06:19,477
ואנו לא יכולים להרשות
,עוד ניחושים מי חבר ומי לא
98
00:06:19,664 --> 00:06:21,391
,לא המכר הותיק שלך
99
00:06:21,855 --> 00:06:24,628
.לא הבעל, האישה, או המאהב
100
00:06:24,848 --> 00:06:30,690
אנו נלחמים בשתי מלחמות
.עכשיו, והמסוכנת היא כאן במחנה
101
00:06:30,810 --> 00:06:34,405
אנחנו עדיין לא יכולים להוכיח
את זה, אבל קיין ועוזריו
102
00:06:34,407 --> 00:06:36,504
.העבירו מידע לאוקטביה
103
00:06:36,546 --> 00:06:40,375
אני יודע שאף אחד מכם
,לא רצה לחקור את שכניו
104
00:06:40,602 --> 00:06:47,305
אבל מונרו ולקרוי מתו בגלל
.שהבוגדים במחנה מכרו אותם לארצים
105
00:06:47,425 --> 00:06:54,020
אנחנו נרדוף אחרי מי שעשה את זה
.ונחשוף אותם על מה שהם עשו לנו
106
00:06:55,167 --> 00:06:57,396
,תשיגו איזה ציוד שאתה צריכים
107
00:06:57,516 --> 00:07:01,336
איזה כוח אדם שאתם
.צריכים בשביל שזה יקרה
108
00:07:02,014 --> 00:07:03,011
.משוחררים
109
00:07:05,939 --> 00:07:08,339
,אם הם מתכוונים לשחק
.אנחנו צריכים להיות גם במשחק
110
00:07:08,717 --> 00:07:09,481
?מה זאת אומרת
111
00:07:09,601 --> 00:07:11,669
אנחנו לא נפגשים
.כאן יותר, דבר ראשון
112
00:07:12,710 --> 00:07:15,391
אנחנו נשנה את הדפוסים
.שלנו, נשכח את המנהגים שלנו
113
00:07:15,792 --> 00:07:18,111
ניקח דרך שונה כל פעם
.דרך המחנה כשאנחנו יוצאים
114
00:07:18,231 --> 00:07:20,350
נניח שיש עלינו
.עיניים בכל רגע נתון
115
00:07:20,384 --> 00:07:23,891
או שנתפוס את התחת הפשיסטי
.של פייק ונעביר אותו לארצים
116
00:07:23,920 --> 00:07:27,133
,זה יהיה רצח
,ולא נדבר שגם בגידה
117
00:07:27,706 --> 00:07:29,003
.וזה לא מי שאנחנו
118
00:07:29,123 --> 00:07:32,439
.אולי אלו מי שאנחנו אמורים להיות
119
00:07:41,429 --> 00:07:42,670
.עדיין לא
120
00:07:43,982 --> 00:07:45,855
?בסדר. אז מה התוכנית
121
00:07:49,021 --> 00:07:50,227
,למה אתה מתכוון
?אין יותר אלכוהול
122
00:07:50,238 --> 00:07:51,440
?איזה סוג של ברמן אתה
123
00:07:51,477 --> 00:07:52,686
.דבר ראשון, אני לא ברמן
124
00:07:52,702 --> 00:07:53,889
.אתה יכול לומר את זה שוב
125
00:07:54,230 --> 00:07:58,133
,דבר שני, לפי הפקודות של פייק
כל המשאבים צריכים להיות בהקצבה
126
00:07:58,145 --> 00:07:59,781
.עד שההסגר הארצי יבוטל
127
00:07:59,799 --> 00:08:00,770
...זה אומר שאוכל
128
00:08:00,782 --> 00:08:01,656
.אני לא רעב
129
00:08:01,686 --> 00:08:02,676
.ומים
130
00:08:02,969 --> 00:08:04,455
.אנחנו נמצאים ליד אגם
131
00:08:04,485 --> 00:08:06,421
.שהארצים הרעילו את מימיו
132
00:08:07,698 --> 00:08:09,904
,אנחנו מתקינים מסננים על המשאבה
,אבל זה לא יכול לענות על הביקוש
133
00:08:09,946 --> 00:08:13,307
.אז זה אומר, בלי אלכוהול
134
00:08:13,984 --> 00:08:17,968
כמה את בטוחה שהשברים של
?התחנה ה-13 נפלו לאוקיינוס
135
00:08:18,022 --> 00:08:23,054
אלי ואני חישבנו את מסלול התרסקות
.אלף פעם, מילולית, אלף פעם
136
00:08:23,093 --> 00:08:25,453
אבל מה הסיכוי
?האמיתי שאתן צודקות
137
00:08:25,902 --> 00:08:28,717
.בין 75 ל-80 אחוז
138
00:08:28,755 --> 00:08:30,720
.לא מספיק טוב. תמשיכו לחפש
139
00:08:30,749 --> 00:08:33,365
אמרתי לך, זה הכי
.טוב שאנחנו יכולות
140
00:08:33,485 --> 00:08:34,880
.אז אתן צריכות עוד משאבים
141
00:08:35,571 --> 00:08:36,561
?איך
142
00:08:39,876 --> 00:08:42,583
אנחנו צריכים להגדיל את
.האוכלוסיה בעיר האורות
143
00:08:42,894 --> 00:08:46,854
עוד מוחות הנרתמים לפעולה
הופכים את אלי ליותר חזקה
144
00:08:47,498 --> 00:08:50,831
ומקרבים אותנו
.למצוא את הבינה השניה
145
00:08:50,882 --> 00:08:53,431
בעיה אחת... כשאבי
,הפסיקה את פעילותנו
146
00:08:53,460 --> 00:08:55,283
.פייק החרים את יוצר השבבים
147
00:08:55,403 --> 00:08:56,704
.אז אנחנו צריכים להחזיר אותו
148
00:08:56,924 --> 00:08:58,754
...איך? מי יהיה מספיק משוגע
149
00:08:58,764 --> 00:08:59,674
.אני אפילו לא צריך את כל הבקבוק
150
00:08:59,689 --> 00:09:01,875
.רק תביא לי כוס
.יש לך בעיה, ג'ספר-
151
00:09:02,152 --> 00:09:03,487
.לך תרחף, סינקלייר
152
00:09:17,075 --> 00:09:19,814
,אני צריך ספירה של כל ארגז
.לא רק לוודא שהוא נמצא
153
00:09:20,291 --> 00:09:22,455
אנחנו צריכים את כל
.התחמושת שנוכל להשיג
154
00:09:23,577 --> 00:09:26,917
רוב הארגזים האלו
.עם פחות משליש מהמלאי
155
00:09:28,944 --> 00:09:32,733
אני לא יודע איזה סוג של
.אחזקה הקנצלר גריפין החזיק פה
156
00:09:34,117 --> 00:09:36,432
.מהסוג שלא תכנן למלחמה על חייו
157
00:09:38,376 --> 00:09:39,294
?אפשר מילה
158
00:09:44,999 --> 00:09:46,201
אתה לא באמת מאמין
שאתה יכול להכין
159
00:09:46,220 --> 00:09:48,367
מספיק כדורים בשביל
?לעצור את כל הארצים, נכון
160
00:09:50,066 --> 00:09:51,077
.אני חייב
161
00:09:53,854 --> 00:09:58,349
לא. אתה צריך להסגיר את
.עצמך ולשים סוף להסגר הזה
162
00:09:58,469 --> 00:10:00,639
,זאת הסיבה שאתה פה
?לספר לי על התוכנית הזאת
163
00:10:00,678 --> 00:10:04,731
לא, אני פה כי יש לי מחויבות
לדבר אליך כמישהו שמבין
164
00:10:04,751 --> 00:10:07,381
.את העולם הזה באופן שאתה לא
165
00:10:07,809 --> 00:10:12,176
הדרך היחידה שלא תיגמר במוות
.שלנו היא אם תעשה את הדבר הנכון
166
00:10:12,296 --> 00:10:15,845
כמו שכולכם עשיתם את הדבר
?הנכון כשהסגרתם את הנער פין
167
00:10:17,312 --> 00:10:21,786
אתה הסגרת את אחד מהנפשות
הצעירות שנשבעת להגן, והארצים
168
00:10:21,824 --> 00:10:23,465
.עשו מה שהם תמיד עשו
169
00:10:23,494 --> 00:10:24,604
.הם בגדו בך
170
00:10:25,184 --> 00:10:27,362
יש רק דרך אחת
...שהמלחמה הזאת תיגמר
171
00:10:28,240 --> 00:10:32,844
אנחנו ננצח את הארצים ונשאיר אותם
כפופים עד שהם ידעו טוב יותר מאשר
172
00:10:32,846 --> 00:10:34,780
.לקחת לעברנו צעד אחד נוסף
173
00:10:35,071 --> 00:10:37,025
.הפכת לדיקטטור, צ'ארלס
174
00:10:37,865 --> 00:10:39,271
?אתה מבין את זה, נכון
175
00:10:39,391 --> 00:10:40,920
.אני הקנצלר
176
00:10:41,340 --> 00:10:44,318
,אני עושה את מה שנחוץ
.לא פחות ולא יותר
177
00:10:44,539 --> 00:10:48,478
...כשזה יגמר והמחנה יהיה חורבות
178
00:10:50,684 --> 00:10:53,213
אתה לא תהיה מסוגל לומר שאף אחד
.לא אמר לך שהיתה דרך טובה יותר
179
00:10:53,243 --> 00:10:57,727
לא. כשזה יגמר וארקדיה תהיה
המנצחת, תוכל להאשים רק את עצמך
180
00:10:57,742 --> 00:10:59,780
.על כך שבחרת בצד הלא נכון
181
00:11:10,645 --> 00:11:11,676
.אמרת שיהיה שתיה
182
00:11:12,022 --> 00:11:13,764
...שיקרתי
.לעזאזל-
183
00:11:13,884 --> 00:11:15,660
אבל הבאתי אותך לכאן
בשביל לדבר איתך על משהו
184
00:11:15,684 --> 00:11:17,372
...שאולי תתעניין בו יותר
185
00:11:18,075 --> 00:11:19,067
.עיר האורות
186
00:11:20,050 --> 00:11:20,953
.תמשיכי
187
00:11:25,823 --> 00:11:29,023
שמעת שיש לך ניסיון בפריצה
.למשרדים של נציגים בכירים
188
00:11:29,407 --> 00:11:30,367
.אכן כך
189
00:11:33,411 --> 00:11:35,837
?המשרק של פייק. מייצר השבבים
190
00:11:36,601 --> 00:11:38,156
.אתה תצטרך להסיח את השומרים
191
00:11:38,433 --> 00:11:40,563
,הם יודעים שאני עם ג'אהה
...אבל הם חושבים שאתה רק
192
00:11:40,572 --> 00:11:42,452
.שיכור מטומטם, אני יודע
193
00:11:43,476 --> 00:11:45,069
כמה שזה שווה, אני
.חושבת שאתה יותר מזה
194
00:11:46,195 --> 00:11:47,026
.תודה
195
00:11:47,608 --> 00:11:51,323
,אם יתמזל מזלנו להגיע אל הדלת
,פייק שינה את קוד הגישה שלו
196
00:11:51,351 --> 00:11:52,659
.מספר עם 5 ספרות
197
00:11:52,668 --> 00:11:56,204
,אמורים להיות לזה, כאילו
.טריליון צירופים שונים
198
00:11:56,270 --> 00:11:57,823
.מאה מיליון, אבל כן
199
00:11:57,825 --> 00:11:59,674
?מי יפצח את זה
200
00:11:59,701 --> 00:12:00,849
.חשבתי שאתה
201
00:12:02,082 --> 00:12:06,047
אנחנו בדיוק דיברנו על
.כך שאני שיכור מטומטם
202
00:12:06,057 --> 00:12:08,567
פייק הפך את מונטי
.לאחראי על בטחון הבסיס
203
00:12:08,569 --> 00:12:11,410
הניחוש שלי הוא שהוא הפך אותו
.לאחראי גם על בטחון אלקטרוני
204
00:12:11,567 --> 00:12:14,106
מה שאומר שאנחנו לא צריכים
,לפצח את הקוד של פייק
205
00:12:14,614 --> 00:12:19,230
אלא של מונטי, ומי מכיר
?את מונטי יותר טוב ממך
206
00:12:20,304 --> 00:12:21,931
.נשמע כמו רעיון רע
207
00:12:24,090 --> 00:12:24,913
.אני בפנים
208
00:12:26,130 --> 00:12:28,313
.בסדר
209
00:12:30,453 --> 00:12:33,092
?היי, עקבו אחריכם
210
00:12:33,564 --> 00:12:34,442
?לא. מה לגביך
211
00:12:34,460 --> 00:12:37,129
.לא. לא. אני בסדר
?שמעתם משהו מאוקטביה
212
00:12:37,131 --> 00:12:38,613
.סרקנו תדרים שונים מהבוקר
213
00:12:38,662 --> 00:12:40,538
...כלום. או שהיא מחוץ לטווח
214
00:12:40,568 --> 00:12:41,530
.או שהם כבר תפסו אותה
215
00:12:41,564 --> 00:12:42,995
.או שהיא גמרה את הסוללה שלה
216
00:12:43,019 --> 00:12:44,804
או שהיא היתה צריכה את דממת
.האלחוט בשביל לעבור את ההסגר
217
00:12:44,924 --> 00:12:46,840
יש הרבה סיבות למה היא
.יכולה לשמור על שתיקה
218
00:12:46,895 --> 00:12:49,028
אני סיירתי שם ב-3
.חודשים האחרונים
219
00:12:49,046 --> 00:12:50,811
אני מכיר את האזור
.יותר טוב מכל ארצי
220
00:12:51,245 --> 00:12:51,964
...תן לי לצאת
221
00:12:51,982 --> 00:12:54,101
.חברים, תקשיבו לזה
222
00:12:54,315 --> 00:12:58,150
תוצאות ספירת המלאי
.בנשקיה היו פוקחות עיניים
223
00:12:58,456 --> 00:13:03,656
בשום אופן אין כרגע את התחמושת
.למספר מתמשך של לחימה, לא קרוב
224
00:13:04,500 --> 00:13:05,791
?'אז מה התוכנית ב
225
00:13:05,793 --> 00:13:08,494
הגששים שלנו אומרים
שהמוצב הארצי הגדול ביותר
226
00:13:08,496 --> 00:13:13,739
נמצא בעמק, אז נשלח צוות
תקיפה ברכב, ונעשה את מירב הנזק
227
00:13:13,751 --> 00:13:15,697
.שאפשר לעשות עם נשקים אוטומטיים
228
00:13:16,149 --> 00:13:18,867
והם פשוט יסוגו
.ויחזרו בשביל תגבורת
229
00:13:18,987 --> 00:13:20,204
.אני סומך על זה
230
00:13:20,589 --> 00:13:23,179
הדרך היחידה לשם
.וחזרה היא דרך הרכס
231
00:13:23,197 --> 00:13:26,011
אנחנו יכולים להעביר את הלוחמים
.שלהם במקום צר ולהרוג אותם
232
00:13:26,013 --> 00:13:27,195
?יש לנו את התחמושת בשביל זה
233
00:13:27,218 --> 00:13:28,061
.אנחנו לא נצטרך אותה
234
00:13:28,580 --> 00:13:32,752
.יש לנו 12 מוקשי רסס בנשקיה
235
00:13:33,091 --> 00:13:36,337
יש לי כבר מומחי נשק
.שמחברים להם מנגנון שלט רחוק
236
00:13:36,457 --> 00:13:40,826
אנחנו נעמיס את המוקשים על הרכב
.ונציב אותם בשדה לפני שנתקיף
237
00:13:41,238 --> 00:13:46,528
אחרי ההתקפה, נמשוך את
כוחותיהם למעבר, וברגע שיש לנו
238
00:13:46,552 --> 00:13:48,867
...מספיק ארצים בשטח הפגיעה
239
00:13:48,882 --> 00:13:51,871
נפוצץ. זה יקנה
...לנו קצת זמן, אבל
240
00:13:51,873 --> 00:13:53,919
.זמן זה מה שאנחנו צריכים
241
00:14:00,226 --> 00:14:01,417
.נזוז עם שחר
242
00:14:03,154 --> 00:14:04,376
.בסדר
243
00:14:05,561 --> 00:14:07,081
.אנחנו צריכים לפגוע ברכב הזה
244
00:14:07,417 --> 00:14:10,401
אם הם יצאו איתו, זה לא
.משנה כמו ארצים הם יהרגו
245
00:14:10,858 --> 00:14:14,206
פי 10 מכך ישמידו את
.ארקדיה ואף אחד לא ישרוד
246
00:14:14,629 --> 00:14:16,801
?יש לך מושג איך אנחנו נעצור אותם
247
00:14:18,688 --> 00:14:19,566
.יכול להיות
248
00:14:39,824 --> 00:14:41,031
.סיכוי אחרון להתחרט
249
00:14:42,295 --> 00:14:44,665
לתוכנית הזאת יש
.סיכוי גבוה של כישלון
250
00:14:46,620 --> 00:14:49,010
.כן. נכון. אני לא אפספס את זה
251
00:14:51,201 --> 00:14:52,362
.תהיה מוכן עוד שעה
252
00:14:56,160 --> 00:14:57,706
.בלמי, צדקת
253
00:14:57,992 --> 00:14:59,080
.אני רואה את קיין
254
00:14:59,309 --> 00:15:00,514
?משהו חשוד
255
00:15:00,548 --> 00:15:04,038
,כן. יש לו משהו בתכנון
.ואני חושב שסינקלייר חלק מזה
256
00:15:04,441 --> 00:15:06,294
קיבלתי. אנחנו
.נעקוב אחרי סינקלייר
257
00:15:39,719 --> 00:15:41,687
.בלמי מגיע לכיוונך עכשיו
258
00:15:43,667 --> 00:15:45,790
?סינקלייר, מה אתה מתכנן
259
00:15:46,401 --> 00:15:50,234
רייבן אמרה שהממסר לא
.עובד, אז חשבתי להחליף אותו
260
00:15:53,387 --> 00:15:54,817
?יש לך פקודת עבודה לזה
261
00:15:55,863 --> 00:15:58,726
בוודאי. אני חושב
.שזה על השולחן שלי
262
00:16:02,634 --> 00:16:03,428
.עכשיו
263
00:16:13,630 --> 00:16:16,851
אין פקודת עבודה ואין
,שום דבר רע עם הרכב
264
00:16:17,752 --> 00:16:20,392
למרות שאם היו לך עוד 10
.דקות, אני בטוח שהיה משהו
265
00:16:20,678 --> 00:16:24,490
.אתה במעצר
.על בגידה
266
00:16:27,176 --> 00:16:28,346
.בסדר. בוא
267
00:16:33,182 --> 00:16:34,422
.אחד נפל
268
00:16:44,665 --> 00:16:45,650
?אמר משהו
269
00:16:46,008 --> 00:16:46,962
.לא מילה
270
00:16:56,834 --> 00:16:58,635
.אולי תרצה לדבר על זה
271
00:17:02,911 --> 00:17:03,866
.לא ראיתי את זה מעולם
272
00:17:03,986 --> 00:17:08,436
באמת? חשבתי שאתם המהנדסים
.אוהבים לקחת אחריות על עבודתיכם
273
00:17:13,125 --> 00:17:14,354
.תן לי את הנשק שלך
274
00:17:35,131 --> 00:17:36,729
?אתה מתכוון להשתמש איתו גם עלי
275
00:17:36,849 --> 00:17:38,936
?זה יעזור לך לתת לנו שמות
276
00:17:42,401 --> 00:17:43,745
.הוא ידבר בסופו של דבר
277
00:17:43,800 --> 00:17:45,809
.בואו נשים אותו במעצר
.הוא בוגד-
278
00:17:45,929 --> 00:17:48,136
...בתיבה
...היינו שולחים אותו לרחף-
279
00:17:52,832 --> 00:17:55,647
.אבל אנחנו לא בתיבה
280
00:18:02,766 --> 00:18:04,114
.תאסרו אותו
281
00:18:08,680 --> 00:18:09,661
.זוזו
282
00:18:13,253 --> 00:18:14,954
מה עוד מונטי יכול
?היה לשים כסיסמה
283
00:18:15,074 --> 00:18:18,092
את מתכוונת חוץ מ-500
?הרעיונות שכבר היו לי
284
00:18:18,107 --> 00:18:19,572
.רק תחשוב. אל תנתח יותר מדי
285
00:18:19,611 --> 00:18:23,126
,נכון, אם כבר מדברים
?איך את מחוברת למחשב כאן
286
00:18:23,136 --> 00:18:24,821
אני מתכוון, איך את
יודעת שכל רעיון שהיה לי
287
00:18:24,836 --> 00:18:26,282
?לא נכון בלי לנסות אותו בכלל
288
00:18:26,341 --> 00:18:27,797
.אין לנו זמן לשאלות
289
00:18:28,071 --> 00:18:31,503
שומר יבדוק את החדר
.הזה בעוד בערך 5 דקות
290
00:18:32,338 --> 00:18:33,042
?רייבן
291
00:18:33,442 --> 00:18:36,119
יהיה לך קל יותר אם תראה
.בעצמך מאשר אם אסביר לך
292
00:18:36,133 --> 00:18:38,285
?הגזר והמקל, אה
293
00:18:38,301 --> 00:18:40,310
.מה שצריך, ג'ספר. תמשיך לנסות
294
00:18:41,484 --> 00:18:42,808
?מה הצבע האהוב על מונטי
295
00:18:43,393 --> 00:18:45,969
.ירוק. זאת בדיחה
296
00:18:46,001 --> 00:18:49,008
.275 ריצות, זה לא זה
297
00:18:49,128 --> 00:18:49,901
.ספר אהוב
298
00:18:49,942 --> 00:18:51,078
."התפסן בשדה השיפון"
299
00:18:51,666 --> 00:18:53,148
?לאן באמת הברווזים הולכים
300
00:18:53,177 --> 00:18:53,997
.שימשיך
301
00:18:54,951 --> 00:18:55,753
.מקום אהוב
302
00:18:55,805 --> 00:18:56,924
?כאן או שם
303
00:18:57,044 --> 00:18:58,797
.לא משנה
.בשניהם-
304
00:18:59,310 --> 00:19:00,610
.במפרץ התצפית
305
00:19:00,932 --> 00:19:03,952
יש משם את התצפית הכי טובה
על הירח בכל התיבה, ונהגנו
306
00:19:04,898 --> 00:19:06,998
,להתמסטל קצת, לשבת שם
307
00:19:07,020 --> 00:19:11,754
לראות את השמיים ולשחק
."?על איזה כוכב היית"
308
00:19:12,720 --> 00:19:16,454
.התשובה תמיד היתה כדוה"א
.איזה מטומטמים היינו
309
00:19:17,062 --> 00:19:17,933
.זהו זה
310
00:19:18,172 --> 00:19:19,651
?מה
?מה-
311
00:19:19,687 --> 00:19:23,479
הקוד הוא יצוג
."מספרי למילה "כדוה"א
312
00:19:24,796 --> 00:19:25,980
.עבודה טובה, ג'ספר
313
00:19:26,219 --> 00:19:28,593
נראה שמונטי חשב על
.אותו חלון שאתה חשבת עליו
314
00:19:34,037 --> 00:19:40,968
היי, במידה ואנחנו לא נתפסים או
?נהרגים, אני הראשון בתור, בסדר
315
00:19:52,066 --> 00:19:53,152
?מצאת משהו
316
00:19:54,521 --> 00:19:55,955
.המעגלים מחוברים
317
00:19:56,742 --> 00:19:59,302
כנראה תפסנו את סינקלייר
.לפני שהוא יכול היה לגרום נזק
318
00:20:00,494 --> 00:20:02,222
.אני יודע שזה קשה לך
319
00:20:03,996 --> 00:20:06,403
.סינקלייר גייס אותי לטכנאים
320
00:20:06,940 --> 00:20:10,947
הוא היה המדריך שלי ועכשיו
.עזרתי לשים אותו במעצר
321
00:20:15,542 --> 00:20:16,866
.עשית את הדבר הנכון
322
00:20:17,951 --> 00:20:18,679
?כן
323
00:20:22,738 --> 00:20:24,133
.אני לא כל כך בטוח לגבי זה
324
00:20:24,503 --> 00:20:29,587
מונטי, כאן למטה, למדתי
,שאם משהו עוזר לך לשרוד
325
00:20:30,093 --> 00:20:31,935
.זה תמיד הדבר הנכון
326
00:20:33,757 --> 00:20:37,337
פייק לימד אותי את
.זה, הוא לימד את כולנו
327
00:20:37,874 --> 00:20:39,365
.זה מה שהשאיר אותנו בחיים
328
00:20:41,693 --> 00:20:43,280
.תעשה את מה שזה דורש
329
00:20:49,838 --> 00:20:50,780
.קדימה
330
00:20:55,528 --> 00:20:56,356
?בסדר
.כן-
331
00:20:57,997 --> 00:21:00,014
.כנס לבפנים
332
00:21:01,195 --> 00:21:01,935
.תוריד את זה
333
00:21:11,052 --> 00:21:12,352
.נועלים את אחד משלהם
334
00:21:13,557 --> 00:21:15,029
?מה עשית בשביל להיכנס לכאן
335
00:21:17,358 --> 00:21:18,666
.מה שהייתי צריך
336
00:21:19,907 --> 00:21:21,627
.יש לי הודעה בשבילך מקיין
337
00:21:22,701 --> 00:21:26,265
.תתכונן. הפעולה היום בלילה
338
00:21:49,695 --> 00:21:53,048
.לא היתה תוכנית מעולה, לחבל ברכב
339
00:21:54,850 --> 00:21:57,247
לשים עין על סינקלייר
.היתה החלטה קלה
340
00:21:58,551 --> 00:21:59,708
?כן
341
00:22:01,401 --> 00:22:03,942
?לרגל אחרי חברך, זה היה קל
342
00:22:06,757 --> 00:22:09,981
.אנשים במחנה שכחו את העיקר
343
00:22:10,637 --> 00:22:12,149
...יש איום מחוץ לחומות האלו
344
00:22:12,187 --> 00:22:13,942
.ויש איום בתוך החומות האלו
345
00:22:16,248 --> 00:22:17,422
?אתה לא יכול לראות את זה
346
00:22:22,444 --> 00:22:24,508
.פייק מפנה אותנו אחד נגד השני
347
00:22:25,355 --> 00:22:27,120
?הוא הקנצלר. שכחת את זה
348
00:22:27,159 --> 00:22:29,949
.לא. לא. לא שכחתי
349
00:22:30,587 --> 00:22:31,751
.אז תעשה את הדבר הנכון
350
00:22:32,362 --> 00:22:33,354
.זאת הבעיה
351
00:22:33,774 --> 00:22:38,002
לא משנה איך אני מסתכל
.על זה, אני כבר עושה את זה
352
00:22:38,122 --> 00:22:43,123
באמת? מפני שאיך שאני רואה
.את זה, מונרו מתה בגללך
353
00:22:43,429 --> 00:22:45,538
.ועכשיו פייק אסר את סינקלייר
354
00:22:47,096 --> 00:22:49,320
?אתה לא חושב שהוא יהיה הבא למות
355
00:22:52,488 --> 00:22:53,528
.כמובן שלא
356
00:22:53,648 --> 00:22:55,076
...תחשוב איפה זה יגמר
357
00:22:56,202 --> 00:23:00,504
חצי מהמחנה מאחורי סורגים
.בזמן שהחצי השני גווע
358
00:23:01,124 --> 00:23:02,508
.אנשים לא יקבלו זאת בהבנה
359
00:23:03,100 --> 00:23:07,207
הם יפנו נגד פייק, אבל
.עד אז, זה יהיה מאוחר מדי
360
00:23:08,364 --> 00:23:09,180
.לפייק יש תוכנית
361
00:23:09,209 --> 00:23:13,589
,לפייק תמיד יש תוכנית
...והיא תמיד אותה אחת
362
00:23:14,066 --> 00:23:15,392
.לקחת את הלחימה אל הארצים
363
00:23:15,411 --> 00:23:17,072
.זה מה שהרג את מונרו
364
00:23:17,101 --> 00:23:18,385
.את חוצה את הקו, קיין
365
00:23:18,398 --> 00:23:21,198
.לא. לא. אני כבר חציתי אותו
366
00:23:24,777 --> 00:23:29,979
שאלתי אותך בגלל
.שקיוויתי שתצטרף אלי
367
00:23:32,551 --> 00:23:36,584
.עדיין לא מאוחר לבחור בצד הנכון
368
00:23:40,072 --> 00:23:42,396
.זה בדיוק מה שבאתי לומר לך
369
00:23:58,106 --> 00:23:59,990
.היי
.היי-
370
00:24:07,166 --> 00:24:11,426
רוצה להסביר לי למה אנחנו
?לא עובדים באותה יחידה יותר
371
00:24:13,180 --> 00:24:15,473
.אתה אוהב ימים, אני אוהב לילות
372
00:24:15,593 --> 00:24:17,191
.אמרתי לך שאני אחליף
373
00:24:18,097 --> 00:24:19,397
?לא אמרת שאתה תלך לדבר עם בלמי
374
00:24:19,410 --> 00:24:21,151
.כן, אבל לא היה לי את הזמן
375
00:24:22,381 --> 00:24:23,054
.כן
376
00:24:24,803 --> 00:24:26,665
.שמתי לב שלא היית בסביבה לאחרונה
377
00:24:31,576 --> 00:24:33,557
...נייט
378
00:24:35,441 --> 00:24:36,323
?מה קורה
379
00:24:37,496 --> 00:24:38,295
.שום דבר
380
00:24:39,022 --> 00:24:40,239
.משהו
381
00:24:43,328 --> 00:24:44,426
.אתה יודע מה זה
382
00:24:45,309 --> 00:24:46,227
?פייק
383
00:24:47,396 --> 00:24:48,755
?שוב
.אתה שאלת-
384
00:24:48,778 --> 00:24:50,351
היי, אני ממשיך לומר
לך, אם אתה לא אוהב
385
00:24:50,375 --> 00:24:52,167
את הגישה של
.האדם, תתפטר מאבטחה
386
00:24:52,204 --> 00:24:53,676
.עכשיו זה לא הזמן המתאים לזה
387
00:24:53,694 --> 00:24:55,050
?כן? למה לא
388
00:24:56,048 --> 00:25:00,979
יש הסגר על המחנה, קצבה
.על המזון, כלא מלא ארצים
389
00:25:00,987 --> 00:25:03,305
יש הרבה ממה
.להיות מודאג עכשיו
390
00:25:07,710 --> 00:25:08,904
...זה
391
00:25:09,739 --> 00:25:12,423
.זה עוד סיבה לעמוד מאחורי הקנצלר
392
00:25:21,318 --> 00:25:22,761
.אני חייב ללכת
393
00:25:33,447 --> 00:25:34,413
.הנה
394
00:25:57,080 --> 00:25:58,297
?שבב המעקב בפנים
395
00:25:59,692 --> 00:26:01,338
.זה באפודה שלו
396
00:26:02,316 --> 00:26:03,545
.אני לא חושב שהוא יודע
397
00:26:03,869 --> 00:26:04,869
.אדם טוב
398
00:26:05,919 --> 00:26:06,880
?האומנם
399
00:26:08,354 --> 00:26:12,217
זה... חלק מזה שווה את זה
?שאני משקר לאדם שאני אוהב
400
00:26:13,897 --> 00:26:15,381
.כן אם אתה מגן עליו
401
00:26:16,157 --> 00:26:18,699
אלא אם כן האדם שהוא
.צריך הגנה מפניו הוא אני
402
00:26:21,338 --> 00:26:22,536
.המסדרון הדרומי פנוי
403
00:26:22,539 --> 00:26:23,478
.גם המזרחי
404
00:26:23,766 --> 00:26:26,584
מהיכרות עם מונטי, הסיסמה
...הזאת תתאפס בעוד 5 דקות, אז
405
00:26:26,597 --> 00:26:27,814
.בוא נפיק את המיטב
406
00:26:28,070 --> 00:26:29,658
.כן. כן
407
00:26:30,477 --> 00:26:32,166
כנראה שאנחנו חכמים כמו
.שאנחנו חושבים שאנחנו
408
00:26:32,186 --> 00:26:34,511
...נכון. לפייק אין כספת אז
409
00:26:34,513 --> 00:26:37,291
יוצר השבבים של
...ג'אהה נמצא כאן איפשהו
410
00:26:41,409 --> 00:26:43,197
...הכל די משוגע
411
00:26:43,998 --> 00:26:48,892
,ארצים בשער, לעמוד בתנאי
.נפש אחת תגאול את כולנו
412
00:26:49,012 --> 00:26:50,716
?איך זה שונה מכל יום אחר פה
413
00:26:50,726 --> 00:26:53,591
...זה רק... שכבר היינו במצב הזה
414
00:26:56,511 --> 00:26:58,396
.את יודעת, עם פין
415
00:27:08,947 --> 00:27:10,232
?את זוכרת את זה, נכון
416
00:27:11,306 --> 00:27:16,347
...אני הייתי בהר וות'ר, אבל את
את זוכרת את פין מת
417
00:27:16,706 --> 00:27:17,810
...כשקלארק הרגה
418
00:27:17,827 --> 00:27:19,855
נכנסתי לעיר האורות
.בכדי להשתחרר מהכאב
419
00:27:19,975 --> 00:27:21,239
?למה שאזכור משהו מזה
420
00:27:22,062 --> 00:27:23,864
פחות דיבורים, יותר
?חיפושים, בסדר, ג'ספר
421
00:27:25,498 --> 00:27:27,432
אני חושב שזה דבר טוב שאת לא
.יכולה לזכור את הדברים הרעים
422
00:27:29,209 --> 00:27:30,623
.זה מה שאני רוצה לשכוח
423
00:27:32,533 --> 00:27:35,822
אם אני אוכל להתעורר
,בוקר אחד ולשכוח שמאיה מתה
424
00:27:36,753 --> 00:27:39,694
את יודעת, אם אני אוכל
לזכור רק את הדברים הטובים
425
00:27:40,312 --> 00:27:46,124
כמו הפעם הראשונה שהחזקתי את ידה
,ושהקשבנו למוזיקה האהובה עלינו
426
00:27:46,948 --> 00:27:50,228
את יודעת, כמו שפין
.נתן לך את השרשרת הזאת
427
00:27:55,302 --> 00:28:02,319
ככה זה עובד, את יכולה לחשוב על
?הנשיקה הראשונה שלך ולהיות שמחה
428
00:28:03,949 --> 00:28:04,941
.כמובן
429
00:28:09,217 --> 00:28:10,719
.הנשיקה הראשונה שלי
430
00:28:14,097 --> 00:28:15,777
.זה לא חשוב עכשיו
431
00:28:16,082 --> 00:28:17,323
...המשימה שלנו היא
432
00:28:17,330 --> 00:28:18,622
?מתי היתה הנשיקה הראשונה שלי
433
00:28:18,682 --> 00:28:21,378
?מה? אני לא יודע. את לא יודעת
434
00:28:22,128 --> 00:28:24,654
.אני לא יכולה להיזכר
.מצאתי-
435
00:28:25,437 --> 00:28:27,556
.בסדר. תביא לי את זה
.עבודה טובה-
436
00:28:28,653 --> 00:28:29,779
.לכו
437
00:28:35,242 --> 00:28:37,366
.קחי את זה ולכו
438
00:28:45,264 --> 00:28:46,839
.אני לא זוכרת
439
00:28:46,867 --> 00:28:47,755
?רייבן
440
00:28:48,654 --> 00:28:49,695
.פין היה אמיתי
441
00:28:51,316 --> 00:28:53,483
...אני
?אהבת אותו, נכון-
442
00:28:54,065 --> 00:28:56,250
?מה קורה כאן
.רייבן, אתם צריכים ללכת-
443
00:28:56,489 --> 00:28:58,582
.אני לא זוכרת שום דבר לגביו
444
00:29:05,281 --> 00:29:07,787
אנחנו לא יכולים
.לתת לה את זה. ברח
445
00:29:24,173 --> 00:29:25,435
.תנו לנו רגע
446
00:29:27,337 --> 00:29:28,446
.מרקוס
447
00:29:28,900 --> 00:29:30,394
.תודה שנפגשת איתי
448
00:29:31,444 --> 00:29:35,397
אני מקווה שאתה מוכן
.להסכים על תנאי כניעתך
449
00:29:41,392 --> 00:29:42,859
.הוא אומר שהוא מוכן לדבר
450
00:29:53,933 --> 00:29:55,424
?יש לך משהו לומר
451
00:29:57,034 --> 00:29:58,215
?מה אתה רוצה לדעת
452
00:29:58,788 --> 00:30:00,070
.הכל
453
00:30:02,623 --> 00:30:07,318
בתיבה, לימדת את
,תלמידיך על ההבטחה לעתיד
454
00:30:08,017 --> 00:30:13,267
על האחריות שצאצאינו אמורים
.לשאת כשהם ידרכו לבסוף על האדמה
455
00:30:13,387 --> 00:30:18,061
לא התחלנו את המלחמה הזאת, אבל
.תהיה בטוח שאני מתכוון לסיימה
456
00:30:18,181 --> 00:30:19,385
.אני רוצה חנינה
457
00:30:19,599 --> 00:30:21,866
אני המהנדס הראשי
.והמחנה הזה צריך אותי
458
00:30:22,125 --> 00:30:24,072
זה תלוי בפייק, אבל
.זו לא אמורה להיות בעיה
459
00:30:25,209 --> 00:30:26,593
?מה קרה לך, צ'ארלס
460
00:30:27,965 --> 00:30:29,551
.ביצעת בגידה
461
00:30:29,945 --> 00:30:31,837
.פעלת נגד אנשיך
462
00:30:31,866 --> 00:30:34,414
.אל תנסה להתנשא מעלי
463
00:30:34,465 --> 00:30:36,175
.זה משפיל
.לא עשיתי שום דבר רע-
464
00:30:36,213 --> 00:30:38,185
.שום דבר שאני אוכל להוכיח
465
00:30:38,933 --> 00:30:40,575
.סינקלייר יסגיר אותך
466
00:30:40,857 --> 00:30:42,596
.זה רק עניין של זמן
467
00:30:43,491 --> 00:30:44,853
.זה נגמר, מרקוס
468
00:30:45,414 --> 00:30:46,309
?כן
469
00:30:47,478 --> 00:30:48,575
?מה יש לך
470
00:30:48,695 --> 00:30:54,256
אז... הפחדנים עושים
.עסקאות להציל את העור שלהם
471
00:30:54,376 --> 00:30:54,989
.שקט
472
00:30:56,439 --> 00:30:58,782
לא יכול להביס את הצבא
?שבשער, אז אתה פונה נגד אנשיך
473
00:30:59,402 --> 00:31:00,156
?גורם לך להרגיש חזק
474
00:31:00,194 --> 00:31:01,837
.אמרתי, תהיה בשקט
475
00:31:01,957 --> 00:31:04,013
.אני לא מי שצריך להיות בשקט
476
00:31:06,093 --> 00:31:07,467
.אתה לא תספר להם שום דבר
477
00:31:09,004 --> 00:31:09,948
!לינקולן
478
00:31:10,614 --> 00:31:11,628
.תחפה עלי
479
00:31:14,744 --> 00:31:16,155
!עכשיו
480
00:31:33,379 --> 00:31:35,285
.כל השומרים לתא המעצר
481
00:31:35,324 --> 00:31:36,507
.לכו
.אדוני-
482
00:31:43,366 --> 00:31:45,915
אני לא מניח שאתה
.יודע משהו לגבי זה
483
00:31:46,720 --> 00:31:48,390
.למען האמת, אני כן
484
00:32:01,445 --> 00:32:03,086
.לא השארת לי ברירה
485
00:32:27,423 --> 00:32:29,418
.זה עבד. הצלחנו
486
00:32:29,456 --> 00:32:31,002
.השומרים עסוקים
487
00:32:32,118 --> 00:32:33,080
?השער פתוח
488
00:32:33,104 --> 00:32:34,576
.מחכה לך
489
00:32:35,924 --> 00:32:37,045
.בלמי, תענה
490
00:32:38,178 --> 00:32:39,240
!בלמי
491
00:32:41,780 --> 00:32:42,949
?המטען קשור ומועמס
492
00:32:42,973 --> 00:32:44,849
.חיובי. בתזוזה
493
00:33:03,005 --> 00:33:05,152
.בלמי, הפרעת הסדר היא הסחת דעת
494
00:33:05,444 --> 00:33:06,798
.קיין חוטף את פייק
495
00:33:31,700 --> 00:33:33,572
!זוז מהדרך, בלמי
496
00:33:36,674 --> 00:33:38,725
.היית צריך להרוג אותי בעצמך
497
00:34:19,495 --> 00:34:21,603
.זה לא קרה לי בעבר
498
00:34:22,237 --> 00:34:25,923
כשאני מתקשרת עם
.מישהו, הוא מקשיב לי
499
00:34:26,269 --> 00:34:27,695
.הוא מסכים איתי
500
00:34:29,365 --> 00:34:30,307
...רייבן
501
00:34:30,427 --> 00:34:34,100
.חזקה, והיא לא לבדה
502
00:34:35,603 --> 00:34:40,311
רצון חופשי והצורך בהסכמה
.הם חלק מתכנות הבסיס שלי
503
00:34:41,468 --> 00:34:43,102
.אני לא יכולה לעקוף אותם
504
00:34:44,307 --> 00:34:48,258
.אני יודע זאת, אבל אולי אני אוכל
505
00:34:51,217 --> 00:34:58,665
כפי שאתה יודע, חוקי המשטר הצבאי
וחוקת האקסודוס מאצילים עלי יכולת
506
00:34:58,675 --> 00:35:03,005
ואחריות בלעדית
.להחלטה על גזר דינך
507
00:35:04,998 --> 00:35:07,279
?יש לך משהו להגיד להגנתך
508
00:35:10,410 --> 00:35:15,077
אני מעריץ את הציות
...שלך לשלטון החוק
509
00:35:15,823 --> 00:35:17,060
...באמת
510
00:35:18,015 --> 00:35:22,412
אבל אלו זמנים שצריך
...להביט מעבר לחוקים
511
00:35:24,979 --> 00:35:30,510
להבין שהם נכתבו בשביל
,לשרת את העולם של העבר
512
00:35:31,547 --> 00:35:32,812
.לא של העתיד
513
00:35:35,603 --> 00:35:37,535
...אני מתחנן לפניך פעם אחרונה
514
00:35:40,482 --> 00:35:48,093
לראות את העולם כפי שהוא, לא
.כפי שהיה או כפי שאתה רוצה שיהיה
515
00:35:49,870 --> 00:35:52,017
...ואני מקווה שאתה מאמין
516
00:35:54,176 --> 00:36:00,858
שאם הייתי חושב לדקה
שלהסגיר את עצמי לאויב
517
00:36:01,312 --> 00:36:03,936
...היה מבטיח את בטחון אנשינו
518
00:36:08,433 --> 00:36:09,801
.הייתי עושה זאת
519
00:36:12,188 --> 00:36:15,003
אבל רק אדם שחי
...באשליות היה מאמין בזה
520
00:36:16,864 --> 00:36:20,479
.ורק אדם אשם היה מנסה לשכנע אותו
521
00:36:26,109 --> 00:36:33,535
מרקוס קיין, באשמת
,בגידה, חטיפה וניסיון לרצח
522
00:36:34,000 --> 00:36:37,185
.אני גוזר עליך מוות
523
00:36:38,044 --> 00:36:39,180
.קחו אותו
524
00:37:01,988 --> 00:37:03,138
...אדוני
525
00:37:05,965 --> 00:37:09,037
אנחנו באמת
?הורגים אנשים משלנו
526
00:37:11,399 --> 00:37:12,664
.אנחנו במלחמה
527
00:37:15,228 --> 00:37:18,422
פשעים נגד השלטון לא
.יכולים לעבור בשתיקה
528
00:37:20,747 --> 00:37:23,566
.אז קיין מת בשביל להוות דוגמה
529
00:37:24,684 --> 00:37:32,065
המעשים של קיין הציבו את כל
.המחנה, כל חיי האדם, בסכנה היום
530
00:37:33,302 --> 00:37:39,266
הוא עלה לנו בחיים עם הלהט המוטעה
.לרצות את אויבנו, אנשים שהכרת
531
00:37:39,297 --> 00:37:41,974
.חבריך מתו בגללו
532
00:37:41,976 --> 00:37:43,623
?האם אני עושה ממנו דוגמה
533
00:37:43,655 --> 00:37:48,190
תהיה בטוח, ואני מקווה
שהוצאתו להורג תבהיר
534
00:37:48,214 --> 00:37:52,154
פעם אחת ולתמיד למי אמורה
.להיות נאמנותה של האנשים
535
00:37:54,545 --> 00:37:56,358
?אתה מבין את זה
536
00:38:03,701 --> 00:38:04,739
.אדם טוב
537
00:38:07,566 --> 00:38:08,782
.משוחרר
538
00:39:56,981 --> 00:39:58,413
?מה לגבי מילר והרפר
539
00:40:05,527 --> 00:40:06,839
.עבודה טובה היום
540
00:40:07,149 --> 00:40:08,604
.אני גאה בשניכם
541
00:40:10,441 --> 00:40:11,941
.תודה, אמא
542
00:40:14,121 --> 00:40:17,682
?הצלחת לזהות מישהו שפעל עם קיין
543
00:40:18,231 --> 00:40:18,994
.לא
544
00:40:31,454 --> 00:40:35,940
בואו נקווה שהמעשים של היום
יבהירו לאנשים של ארקדיה
545
00:40:35,966 --> 00:40:37,535
.לצד מי הם אמורים להיות
546
00:40:42,969 --> 00:40:46,392
זה לא כזה קשה, לבחור
?מה שטוב עבור אנשיך, נכון
547
00:40:47,978 --> 00:40:49,079
.לא
548
00:40:49,995 --> 00:40:51,591
.אני עושה את זה כל יום
549
00:40:53,167 --> 00:40:56,167
SubsIL מצוות thth תורגם ע"י
550
00:40:56,168 --> 00:40:59,168
!מקווים שנהניתם