1
00:00:00,987 --> 00:00:02,165
...בפרקים הקודמים של המאה
2
00:00:02,189 --> 00:00:06,831
גרסה 2 של הקוד שלי לא נמצאת באף
.אחת מ-12 התחנות שהרכיבו את התיבה
3
00:00:06,863 --> 00:00:08,249
.היו צריכות להיות 13
4
00:00:08,823 --> 00:00:09,719
?לשם אנחנו הולכים
5
00:00:09,735 --> 00:00:10,840
.האנשים שם לא מהווים איום
6
00:00:10,847 --> 00:00:12,769
.אנו צריכים את האדמה הזאת
7
00:00:12,782 --> 00:00:17,105
,עם איבוד משאבי הר וות'ר
.ארקדיה תגווע בתוך פחות משנה
8
00:00:17,150 --> 00:00:18,367
.אני כאן בשביל להזהיר אתכם
9
00:00:18,439 --> 00:00:22,634
הם רוצים את אדמתכם, והם יהרגו
.את כולכם בשביל להשיג אותה
10
00:00:22,754 --> 00:00:24,501
.אנחנו צריכים לדבר על אחותך
11
00:00:24,792 --> 00:00:27,219
.מישהו במחנה הזה נותן לה מידע
12
00:00:27,274 --> 00:00:28,452
.שנינו יודעים מי
13
00:00:28,464 --> 00:00:29,977
.אנשי השמיים התקיפו את הכפר שלהם
14
00:00:30,007 --> 00:00:32,167
.אנחנו נטיל הסגר על השבט ה-13
15
00:00:32,287 --> 00:00:35,969
אנחנו ניתן להם זמן להסגיר
.את המנהיג שלהם בעצמם
16
00:00:36,089 --> 00:00:39,884
כל איש שמיים שיתפס מעבר
.לקו יהיה נתון לפקודת הרג
17
00:00:52,476 --> 00:00:53,316
.שלילי
18
00:00:53,356 --> 00:00:56,110
.'עדיין אין תשובה מצוות הסיור ב
19
00:00:56,122 --> 00:00:57,770
.תודיעו לי אם זה משתנה
20
00:00:58,221 --> 00:00:59,214
.קיבלנו
21
00:01:00,260 --> 00:01:01,093
?...ו
22
00:01:01,402 --> 00:01:04,406
אדוני, איבדנו קשר
.עם אחד מצוותי הסיור
23
00:01:05,065 --> 00:01:05,960
.הם היו 4 אנשים
24
00:01:05,972 --> 00:01:10,426
3 צוותים עזבו את ארקדיה
.בשעה 8 כחלק מסיור שגרתי
25
00:01:10,678 --> 00:01:14,978
כל אחד מהם דיווח על מפגש
.עם ארצים פחות ממייל מהמחנה
26
00:01:15,901 --> 00:01:19,860
כפי שהוראת, שניים מהצוותים
.נסוגו וחזרו בבטחה לתוך המחנה
27
00:01:20,627 --> 00:01:21,068
?והשלישי
28
00:01:21,188 --> 00:01:22,817
.היה צריך לחתור למגע
29
00:01:23,338 --> 00:01:26,814
אני מאמינה שהם ניסו
...לאבטח מוצב בטחוני כאשר
30
00:01:29,010 --> 00:01:30,656
.הם ניתקו קשר
31
00:01:34,094 --> 00:01:35,564
.הארצים קרובים
32
00:01:35,796 --> 00:01:38,029
.מתכנסים מהצפון ומהמערב
33
00:01:38,950 --> 00:01:41,532
.נראה שהם מחילים הסגר
34
00:01:41,895 --> 00:01:43,301
.אין דרך לעבור אותו
35
00:01:45,591 --> 00:01:47,081
.משהו השתנה
36
00:01:48,679 --> 00:01:51,568
.אדוני, אתה צריך לראות את זה
37
00:01:59,485 --> 00:02:00,920
?מה הם רוצים
38
00:02:02,011 --> 00:02:03,482
.הם הביאו הודעה
39
00:02:05,390 --> 00:02:07,134
.ראיתי את זה בעבר
40
00:02:15,061 --> 00:02:15,897
.תפתח את השער
41
00:02:16,017 --> 00:02:17,151
.עשה כפי שהוא אומר
42
00:02:17,787 --> 00:02:19,004
.תפתח את השער
43
00:02:35,340 --> 00:02:36,139
.דבר
44
00:02:36,259 --> 00:02:38,128
אנו מחפשים את האדם
.שאתם קוראים לו פייק
45
00:02:39,348 --> 00:02:39,953
?למה
46
00:02:39,976 --> 00:02:44,841
צבא נפל, האדמה רוויה בדם היכן
.שהוא לקח את חייהם אחד אחרי השני
47
00:02:44,961 --> 00:02:47,079
ברוכים הבאים למלחמה
.נגד אנשי השמים
48
00:02:48,242 --> 00:02:51,876
חיים נלקחו. אנו
.דורשים חיים בתמורה
49
00:02:53,591 --> 00:02:54,724
?חיי
50
00:02:56,611 --> 00:02:58,486
?מה התנאים שלך, אדוני
51
00:03:00,405 --> 00:03:02,745
.בוא איתנו, ואנחנו נלך
52
00:03:02,992 --> 00:03:05,057
?נלך מאיפה
53
00:03:05,094 --> 00:03:08,935
לפקודתה של המפקדת, הוקפתם
.על ידי צבא 12 השבטים
54
00:03:09,272 --> 00:03:13,965
לכל כיוון, לוחמים מחכים להרוג
,את כל מי שינסה לעבור את ההסגר
55
00:03:14,085 --> 00:03:18,722
לתת להם את אותו הגורל שנתנו
.לאלו שפגשנו מחוץ לחומות היום
56
00:03:22,643 --> 00:03:24,405
.השארנו את הגופות לחיות
57
00:03:24,525 --> 00:03:25,538
.זה מספיק
58
00:03:27,005 --> 00:03:28,914
.בואו נלך, הם לא יעזבו
59
00:03:29,117 --> 00:03:30,682
.ראיתי את זה בעבר
60
00:03:30,802 --> 00:03:34,848
האיש שלבש את המדים
.האלו מת מוות ארוך
61
00:03:35,383 --> 00:03:38,503
.בלמי, כנס. זו פקודה
62
00:03:38,623 --> 00:03:43,387
אם לא תסגירו את המנהיג
.שלכם, כולכם תמותו מוות ארוך
63
00:03:43,835 --> 00:03:44,351
...בלמי
64
00:03:44,415 --> 00:03:46,879
.תבחר את מה שנכון לאנשיך
65
00:03:50,909 --> 00:03:52,340
.אני עושה את זה כל יום
66
00:03:58,654 --> 00:04:00,489
בינתיים, שום דבר
.לא השתנה בשבילי
67
00:04:00,509 --> 00:04:02,648
.תסגור את השער. עכשיו
68
00:04:10,989 --> 00:04:13,989
- המאה -
- עונה 3, פרק 8 -
- תנאי כניעה -
69
00:04:13,990 --> 00:04:16,990
SubsIL מצוות thth תורגם ע"י
70
00:04:16,991 --> 00:04:19,991
!צפייה מהנה
71
00:04:45,817 --> 00:04:49,269
הגששים שלנו צפו בעוד
.3 מוצבים מאחורי הרכס
72
00:04:50,319 --> 00:04:51,503
.הם לא מסתתרים מאיתנו
73
00:04:51,541 --> 00:04:52,541
.זה מה שבטוח
74
00:04:53,273 --> 00:04:55,716
כמה ימים אנחנו יכולים
להאכיל את האוכלוסיה שלנו
75
00:04:55,739 --> 00:04:57,905
בלי שנוכל לשלוח
?את צוותי הציד
76
00:04:57,951 --> 00:05:01,371
מלאי האוכל והמים
.כבר פחות מ-60 אחוז
77
00:05:01,783 --> 00:05:07,985
אולי עוד שבוע עד שנהיה במצב
.קריטי, שניים אם נקצוב מיידית
78
00:05:09,243 --> 00:05:10,620
.מיידית אם ככה
79
00:05:11,384 --> 00:05:13,277
?מה לגבי לשבור את ההסגר
80
00:05:13,350 --> 00:05:16,374
אחרי ההצגה של בלמי
.הבוקר, הם יצפו לזה
81
00:05:17,130 --> 00:05:21,190
בלי קשר, אנחנו לא יכולים להילחם
,בארצים עד שנשתלט על אנשינו
82
00:05:21,213 --> 00:05:22,519
.וזה יתחיל עם קיין
83
00:05:22,855 --> 00:05:27,416
,אני צריך שתשעה גישה לאסירים
.שום קשר עם אף אחד במחנה
84
00:05:27,468 --> 00:05:31,490
עד כמה שאנחנו יודעים, הם מספקים
...מידע על כפרים ארציים לקיין
85
00:05:31,610 --> 00:05:32,162
.כן, אדוני
86
00:05:33,017 --> 00:05:37,077
ואני רוצה שאתה תפקח
.על התיאום בבטחון המחנה
87
00:05:37,197 --> 00:05:40,751
אנחנו נצטרך נהלי
.אבטחה חדשים בכל הכניסות
88
00:05:41,186 --> 00:05:44,657
אולי שינוי סיסמאות
.חשובות כל 12 שעות. -טוב
89
00:05:44,777 --> 00:05:45,161
.טוב
90
00:05:45,840 --> 00:05:48,202
תוודא עם אמך אבל
.תשמרו על מעגל הידיעה קטן
91
00:05:49,087 --> 00:05:53,530
ויש את הסוגיה
.של מעקב פנים מחנה
92
00:05:55,118 --> 00:05:56,641
?אתה רוצה שנרגל אחרי אנשינו
93
00:06:00,067 --> 00:06:03,045
אנחנו לא יכולים לעשות את מה
שנחוץ בשביל להגן על המחנה הזה
94
00:06:03,551 --> 00:06:07,175
אם כל פקודה שלי דולפת
.לפני שהיא יכולה להתבצע
95
00:06:08,018 --> 00:06:09,984
...זאת אמרה ישנה, אבל נכונה
96
00:06:11,033 --> 00:06:13,613
,אוזניים לכותל
97
00:06:15,495 --> 00:06:20,377
ואנו לא יכולים להרשות
,עוד ניחושים מי חבר ומי לא
98
00:06:20,564 --> 00:06:22,291
,לא המכר הותיק שלך
99
00:06:22,755 --> 00:06:25,528
.לא הבעל, האישה, או המאהב
100
00:06:25,748 --> 00:06:31,590
אנו נלחמים בשתי מלחמות
.עכשיו, והמסוכנת היא כאן במחנה
101
00:06:31,710 --> 00:06:35,305
אנחנו עדיין לא יכולים להוכיח
את זה, אבל קיין ועוזריו
102
00:06:35,307 --> 00:06:37,404
.העבירו מידע לאוקטביה
103
00:06:37,446 --> 00:06:41,275
אני יודע שאף אחד מכם
,לא רצה לחקור את שכניו
104
00:06:41,502 --> 00:06:48,205
אבל מונרו ולקרוי מתו בגלל
.שהבוגדים במחנה מכרו אותם לארצים
105
00:06:48,325 --> 00:06:54,920
אנחנו נרדוף אחרי מי שעשה את זה
.ונחשוף אותם על מה שהם עשו לנו
106
00:06:56,067 --> 00:06:58,296
,תשיגו איזה ציוד שאתה צריכים
107
00:06:58,416 --> 00:07:02,236
איזה כוח אדם שאתם
.צריכים בשביל שזה יקרה
108
00:07:02,914 --> 00:07:03,911
.משוחררים
109
00:07:06,839 --> 00:07:09,239
,אם הם מתכוונים לשחק
.אנחנו צריכים להיות גם במשחק
110
00:07:09,617 --> 00:07:10,381
?מה זאת אומרת
111
00:07:10,501 --> 00:07:12,569
אנחנו לא נפגשים
.כאן יותר, דבר ראשון
112
00:07:13,610 --> 00:07:16,291
אנחנו נשנה את הדפוסים
.שלנו, נשכח את המנהגים שלנו
113
00:07:16,692 --> 00:07:19,011
ניקח דרך שונה כל פעם
.דרך המחנה כשאנחנו יוצאים
114
00:07:19,131 --> 00:07:21,250
נניח שיש עלינו
.עיניים בכל רגע נתון
115
00:07:21,284 --> 00:07:24,791
או שנתפוס את התחת הפשיסטי
.של פייק ונעביר אותו לארצים
116
00:07:24,820 --> 00:07:28,033
,זה יהיה רצח
,ולא נדבר שגם בגידה
117
00:07:28,606 --> 00:07:29,903
.וזה לא מי שאנחנו
118
00:07:30,023 --> 00:07:33,339
.אולי אלו מי שאנחנו אמורים להיות
119
00:07:42,329 --> 00:07:43,570
.עדיין לא
120
00:07:44,882 --> 00:07:46,755
?בסדר. אז מה התוכנית
121
00:07:49,921 --> 00:07:51,127
,למה אתה מתכוון
?אין יותר אלכוהול
122
00:07:51,138 --> 00:07:52,340
?איזה סוג של ברמן אתה
123
00:07:52,377 --> 00:07:53,586
.דבר ראשון, אני לא ברמן
124
00:07:53,602 --> 00:07:54,789
.אתה יכול לומר את זה שוב
125
00:07:55,130 --> 00:07:59,033
,דבר שני, לפי הפקודות של פייק
כל המשאבים צריכים להיות בהקצבה
126
00:07:59,045 --> 00:08:00,681
.עד שההסגר הארצי יבוטל
127
00:08:00,699 --> 00:08:01,670
...זה אומר שאוכל
128
00:08:01,682 --> 00:08:02,556
.אני לא רעב
129
00:08:02,586 --> 00:08:03,576
.ומים
130
00:08:03,869 --> 00:08:05,355
.אנחנו נמצאים ליד אגם
131
00:08:05,385 --> 00:08:07,321
.שהארצים הרעילו את מימיו
132
00:08:08,598 --> 00:08:10,804
,אנחנו מתקינים מסננים על המשאבה
,אבל זה לא יכול לענות על הביקוש
133
00:08:10,846 --> 00:08:14,207
.אז זה אומר, בלי אלכוהול
134
00:08:14,884 --> 00:08:18,868
כמה את בטוחה שהשברים של
?התחנה ה-13 נפלו לאוקיינוס
135
00:08:18,922 --> 00:08:23,954
אלי ואני חישבנו את מסלול התרסקות
.אלף פעם, מילולית, אלף פעם
136
00:08:23,993 --> 00:08:26,353
אבל מה הסיכוי
?האמיתי שאתן צודקות
137
00:08:26,802 --> 00:08:29,617
.בין 75 ל-80 אחוז
138
00:08:29,655 --> 00:08:31,620
.לא מספיק טוב. תמשיכו לחפש
139
00:08:31,649 --> 00:08:34,265
אמרתי לך, זה הכי
.טוב שאנחנו יכולות
140
00:08:34,385 --> 00:08:35,780
.אז אתן צריכות עוד משאבים
141
00:08:36,471 --> 00:08:37,461
?איך
142
00:08:40,776 --> 00:08:43,483
אנחנו צריכים להגדיל את
.האוכלוסיה בעיר האורות
143
00:08:43,794 --> 00:08:47,754
עוד מוחות הנרתמים לפעולה
הופכים את אלי ליותר חזקה
144
00:08:48,398 --> 00:08:51,731
ומקרבים אותנו
.למצוא את הבינה השניה
145
00:08:51,782 --> 00:08:54,331
בעיה אחת... כשאבי
,הפסיקה את פעילותנו
146
00:08:54,360 --> 00:08:56,183
.פייק החרים את יוצר השבבים
147
00:08:56,303 --> 00:08:57,604
.אז אנחנו צריכים להחזיר אותו
148
00:08:57,824 --> 00:08:59,654
...איך? מי יהיה מספיק משוגע
149
00:08:59,664 --> 00:09:00,574
.אני אפילו לא צריך את כל הבקבוק
150
00:09:00,589 --> 00:09:02,775
.רק תביא לי כוס
.יש לך בעיה, ג'ספר-
151
00:09:03,052 --> 00:09:04,387
.לך תרחף, סינקלייר
152
00:09:17,975 --> 00:09:20,714
,אני צריך ספירה של כל ארגז
.לא רק לוודא שהוא נמצא
153
00:09:21,191 --> 00:09:23,355
אנחנו צריכים את כל
.התחמושת שנוכל להשיג
154
00:09:24,477 --> 00:09:27,817
רוב הארגזים האלו
.עם פחות משליש מהמלאי
155
00:09:29,844 --> 00:09:33,633
אני לא יודע איזה סוג של
.אחזקה הקנצלר גריפין החזיק פה
156
00:09:35,017 --> 00:09:37,332
.מהסוג שלא תכנן למלחמה על חייו
157
00:09:39,276 --> 00:09:40,194
?אפשר מילה
158
00:09:45,899 --> 00:09:47,101
אתה לא באמת מאמין
שאתה יכול להכין
159
00:09:47,120 --> 00:09:49,267
מספיק כדורים בשביל
?לעצור את כל הארצים, נכון
160
00:09:50,966 --> 00:09:51,977
.אני חייב
161
00:09:54,754 --> 00:09:59,249
לא. אתה צריך להסגיר את
.עצמך ולשים סוף להסגר הזה
162
00:09:59,369 --> 00:10:01,539
,זאת הסיבה שאתה פה
?לספר לי על התוכנית הזאת
163
00:10:01,578 --> 00:10:05,631
לא, אני פה כי יש לי מחויבות
לדבר אליך כמישהו שמבין
164
00:10:05,651 --> 00:10:08,281
.את העולם הזה באופן שאתה לא
165
00:10:08,709 --> 00:10:13,076
הדרך היחידה שלא תיגמר במוות
.שלנו היא אם תעשה את הדבר הנכון
166
00:10:13,196 --> 00:10:16,745
כמו שכולכם עשיתם את הדבר
?הנכון כשהסגרתם את הנער פין
167
00:10:18,212 --> 00:10:22,686
אתה הסגרת את אחד מהנפשות
הצעירות שנשבעת להגן, והארצים
168
00:10:22,724 --> 00:10:24,365
.עשו מה שהם תמיד עשו
169
00:10:24,394 --> 00:10:25,504
.הם בגדו בך
170
00:10:26,084 --> 00:10:28,262
יש רק דרך אחת
...שהמלחמה הזאת תיגמר
171
00:10:29,140 --> 00:10:33,744
אנחנו ננצח את הארצים ונשאיר אותם
כפופים עד שהם ידעו טוב יותר מאשר
172
00:10:33,746 --> 00:10:35,680
.לקחת לעברנו צעד אחד נוסף
173
00:10:35,971 --> 00:10:37,925
.הפכת לדיקטטור, צ'ארלס
174
00:10:38,765 --> 00:10:40,171
?אתה מבין את זה, נכון
175
00:10:40,291 --> 00:10:41,820
.אני הקנצלר
176
00:10:42,240 --> 00:10:45,218
,אני עושה את מה שנחוץ
.לא פחות ולא יותר
177
00:10:45,439 --> 00:10:49,378
...כשזה יגמר והמחנה יהיה חורבות
178
00:10:51,584 --> 00:10:54,113
אתה לא תהיה מסוגל לומר שאף אחד
.לא אמר לך שהיתה דרך טובה יותר
179
00:10:54,143 --> 00:10:58,627
לא. כשזה יגמר וארקדיה תהיה
המנצחת, תוכל להאשים רק את עצמך
180
00:10:58,642 --> 00:11:00,680
.על כך שבחרת בצד הלא נכון
181
00:11:13,445 --> 00:11:14,476
.אמרת שיהיה שתיה
182
00:11:14,822 --> 00:11:16,564
...שיקרתי
.לעזאזל-
183
00:11:16,684 --> 00:11:18,460
אבל הבאתי אותך לכאן
בשביל לדבר איתך על משהו
184
00:11:18,484 --> 00:11:20,172
...שאולי תתעניין בו יותר
185
00:11:20,875 --> 00:11:21,867
.עיר האורות
186
00:11:22,850 --> 00:11:23,753
.תמשיכי
187
00:11:28,623 --> 00:11:31,823
שמעת שיש לך ניסיון בפריצה
.למשרדים של נציגים בכירים
188
00:11:32,207 --> 00:11:33,167
.אכן כך
189
00:11:36,211 --> 00:11:38,637
?המשרק של פייק. מייצר השבבים
190
00:11:39,401 --> 00:11:40,956
.אתה תצטרך להסיח את השומרים
191
00:11:41,233 --> 00:11:43,363
,הם יודעים שאני עם ג'אהה
...אבל הם חושבים שאתה רק
192
00:11:43,372 --> 00:11:45,252
.שיכור מטומטם, אני יודע
193
00:11:46,276 --> 00:11:47,869
כמה שזה שווה, אני
.חושבת שאתה יותר מזה
194
00:11:48,995 --> 00:11:49,826
.תודה
195
00:11:50,408 --> 00:11:54,123
,אם יתמזל מזלנו להגיע אל הדלת
,פייק שינה את קוד הגישה שלו
196
00:11:54,151 --> 00:11:55,459
.מספר עם 5 ספרות
197
00:11:55,468 --> 00:11:59,004
,אמורים להיות לזה, כאילו
.טריליון צירופים שונים
198
00:11:59,070 --> 00:12:00,623
.מאה מיליון, אבל כן
199
00:12:00,625 --> 00:12:02,474
?מי יפצח את זה
200
00:12:02,501 --> 00:12:03,649
.חשבתי שאתה
201
00:12:04,882 --> 00:12:08,847
אנחנו בדיוק דיברנו על
.כך שאני שיכור מטומטם
202
00:12:08,857 --> 00:12:11,367
פייק הפך את מונטי
.לאחראי על בטחון הבסיס
203
00:12:11,369 --> 00:12:14,210
הניחוש שלי הוא שהוא הפך אותו
.לאחראי גם על בטחון אלקטרוני
204
00:12:14,367 --> 00:12:16,906
מה שאומר שאנחנו לא צריכים
,לפצח את הקוד של פייק
205
00:12:17,414 --> 00:12:22,030
אלא של מונטי, ומי מכיר
?את מונטי יותר טוב ממך
206
00:12:23,104 --> 00:12:24,731
.נשמע כמו רעיון רע
207
00:12:26,890 --> 00:12:27,713
.אני בפנים
208
00:12:28,930 --> 00:12:31,113
.בסדר
209
00:12:33,253 --> 00:12:35,892
?היי, עקבו אחריכם
210
00:12:36,364 --> 00:12:37,242
?לא. מה לגביך
211
00:12:37,260 --> 00:12:39,929
.לא. לא. אני בסדר
?שמעתם משהו מאוקטביה
212
00:12:39,931 --> 00:12:41,413
.סרקנו תדרים שונים מהבוקר
213
00:12:41,462 --> 00:12:43,338
...כלום. או שהיא מחוץ לטווח
214
00:12:43,368 --> 00:12:44,330
.או שהם כבר תפסו אותה
215
00:12:44,364 --> 00:12:45,795
.או שהיא גמרה את הסוללה שלה
216
00:12:45,819 --> 00:12:47,604
או שהיא היתה צריכה את דממת
.האלחוט בשביל לעבור את ההסגר
217
00:12:47,724 --> 00:12:49,640
יש הרבה סיבות למה היא
.יכולה לשמור על שתיקה
218
00:12:49,695 --> 00:12:51,828
אני סיירתי שם ב-3
.חודשים האחרונים
219
00:12:51,846 --> 00:12:53,611
אני מכיר את האזור
.יותר טוב מכל ארצי
220
00:12:54,045 --> 00:12:54,764
...תן לי לצאת
221
00:12:54,782 --> 00:12:56,901
.חברים, תקשיבו לזה
222
00:12:57,115 --> 00:13:00,950
תוצאות ספירת המלאי
.בנשקיה היו פוקחות עיניים
223
00:13:01,256 --> 00:13:06,456
בשום אופן אין כרגע את התחמושת
.למספר מתמשך של לחימה, לא קרוב
224
00:13:07,300 --> 00:13:08,591
?'אז מה התוכנית ב
225
00:13:08,593 --> 00:13:11,294
הגששים שלנו אומרים
שהמוצב הארצי הגדול ביותר
226
00:13:11,296 --> 00:13:16,539
נמצא בעמק, אז נשלח צוות
תקיפה ברכב, ונעשה את מירב הנזק
227
00:13:16,551 --> 00:13:18,497
.שאפשר לעשות עם נשקים אוטומטיים
228
00:13:18,949 --> 00:13:21,667
והם פשוט יסוגו
.ויחזרו בשביל תגבורת
229
00:13:21,787 --> 00:13:23,004
.אני סומך על זה
230
00:13:23,389 --> 00:13:25,979
הדרך היחידה לשם
.וחזרה היא דרך הרכס
231
00:13:25,997 --> 00:13:28,811
אנחנו יכולים להעביר את הלוחמים
.שלהם במקום צר ולהרוג אותם
232
00:13:28,813 --> 00:13:29,995
?יש לנו את התחמושת בשביל זה
233
00:13:30,018 --> 00:13:30,861
.אנחנו לא נצטרך אותה
234
00:13:31,380 --> 00:13:35,552
.יש לנו 12 מוקשי רסס בנשקיה
235
00:13:35,891 --> 00:13:39,137
יש לי כבר מומחי נשק
.שמחברים להם מנגנון שלט רחוק
236
00:13:39,257 --> 00:13:43,626
אנחנו נעמיס את המוקשים על הרכב
.ונציב אותם בשדה לפני שנתקיף
237
00:13:44,038 --> 00:13:49,328
אחרי ההתקפה, נמשוך את
כוחותיהם למעבר, וברגע שיש לנו
238
00:13:49,352 --> 00:13:51,667
...מספיק ארצים בשטח הפגיעה
239
00:13:51,682 --> 00:13:54,671
נפוצץ. זה יקנה
...לנו קצת זמן, אבל
240
00:13:54,673 --> 00:13:56,719
.זמן זה מה שאנחנו צריכים
241
00:14:03,026 --> 00:14:04,217
.נזוז עם שחר
242
00:14:05,954 --> 00:14:07,176
.בסדר
243
00:14:08,361 --> 00:14:09,881
.אנחנו צריכים לפגוע ברכב הזה
244
00:14:10,217 --> 00:14:13,201
אם הם יצאו איתו, זה לא
.משנה כמו ארצים הם יהרגו
245
00:14:13,658 --> 00:14:17,006
פי 10 מכך ישמידו את
.ארקדיה ואף אחד לא ישרוד
246
00:14:17,429 --> 00:14:19,601
?יש לך מושג איך אנחנו נעצור אותם
247
00:14:21,488 --> 00:14:22,366
.יכול להיות
248
00:14:42,624 --> 00:14:43,831
.סיכוי אחרון להתחרט
249
00:14:45,095 --> 00:14:47,465
לתוכנית הזאת יש
.סיכוי גבוה של כישלון
250
00:14:49,420 --> 00:14:51,810
.כן. נכון. אני לא אפספס את זה
251
00:14:54,001 --> 00:14:55,162
.תהיה מוכן עוד שעה
252
00:14:58,960 --> 00:15:00,506
.בלמי, צדקת
253
00:15:00,792 --> 00:15:01,880
.אני רואה את קיין
254
00:15:02,109 --> 00:15:03,314
?משהו חשוד
255
00:15:03,348 --> 00:15:06,838
,כן. יש לו משהו בתכנון
.ואני חושב שסינקלייר חלק מזה
256
00:15:07,241 --> 00:15:09,094
קיבלתי. אנחנו
.נעקוב אחרי סינקלייר
257
00:15:42,519 --> 00:15:44,487
.בלמי מגיע לכיוונך עכשיו
258
00:15:46,467 --> 00:15:48,590
?סינקלייר, מה אתה מתכנן
259
00:15:49,201 --> 00:15:53,034
רייבן אמרה שהממסר לא
.עובד, אז חשבתי להחליף אותו
260
00:15:56,187 --> 00:15:57,617
?יש לך פקודת עבודה לזה
261
00:15:58,663 --> 00:16:01,526
בוודאי. אני חושב
.שזה על השולחן שלי
262
00:16:05,434 --> 00:16:06,228
.עכשיו
263
00:16:16,430 --> 00:16:19,651
אין פקודת עבודה ואין
,שום דבר רע עם הרכב
264
00:16:20,552 --> 00:16:23,192
למרות שאם היו לך עוד 10
.דקות, אני בטוח שהיה משהו
265
00:16:23,478 --> 00:16:27,290
.אתה במעצר
.על בגידה
266
00:16:29,976 --> 00:16:31,146
.בסדר. בוא
267
00:16:35,982 --> 00:16:37,222
.אחד נפל
268
00:16:48,865 --> 00:16:49,850
?אמר משהו
269
00:16:50,208 --> 00:16:51,162
.לא מילה
270
00:17:01,034 --> 00:17:02,835
.אולי תרצה לדבר על זה
271
00:17:07,111 --> 00:17:08,066
.לא ראיתי את זה מעולם
272
00:17:08,186 --> 00:17:12,636
באמת? חשבתי שאתם המהנדסים
.אוהבים לקחת אחריות על עבודתיכם
273
00:17:17,325 --> 00:17:18,554
.תן לי את הנשק שלך
274
00:17:39,331 --> 00:17:40,929
?אתה מתכוון להשתמש איתו גם עלי
275
00:17:41,049 --> 00:17:43,136
?זה יעזור לך לתת לנו שמות
276
00:17:46,601 --> 00:17:47,945
.הוא ידבר בסופו של דבר
277
00:17:48,000 --> 00:17:50,009
.בואו נשים אותו במעצר
.הוא בוגד-
278
00:17:50,129 --> 00:17:52,336
...בתיבה
...היינו שולחים אותו לרחף-
279
00:17:57,032 --> 00:17:59,847
.אבל אנחנו לא בתיבה
280
00:18:06,966 --> 00:18:08,314
.תאסרו אותו
281
00:18:12,880 --> 00:18:13,861
.זוזו
282
00:18:17,453 --> 00:18:19,154
מה עוד מונטי יכול
?היה לשים כסיסמה
283
00:18:19,274 --> 00:18:22,292
את מתכוונת חוץ מ-500
?הרעיונות שכבר היו לי
284
00:18:22,307 --> 00:18:23,772
.רק תחשוב. אל תנתח יותר מדי
285
00:18:23,811 --> 00:18:27,326
,נכון, אם כבר מדברים
?איך את מחוברת למחשב כאן
286
00:18:27,336 --> 00:18:29,021
אני מתכוון, איך את
יודעת שכל רעיון שהיה לי
287
00:18:29,036 --> 00:18:30,482
?לא נכון בלי לנסות אותו בכלל
288
00:18:30,541 --> 00:18:31,997
.אין לנו זמן לשאלות
289
00:18:32,271 --> 00:18:35,703
שומר יבדוק את החדר
.הזה בעוד בערך 5 דקות
290
00:18:36,538 --> 00:18:37,242
?רייבן
291
00:18:37,642 --> 00:18:40,319
יהיה לך קל יותר אם תראה
.בעצמך מאשר אם אסביר לך
292
00:18:40,333 --> 00:18:42,485
?הגזר והמקל, אה
293
00:18:42,501 --> 00:18:44,510
.מה שצריך, ג'ספר. תמשיך לנסות
294
00:18:45,684 --> 00:18:47,008
?מה הצבע האהוב על מונטי
295
00:18:47,593 --> 00:18:50,169
.ירוק. זאת בדיחה
296
00:18:50,201 --> 00:18:53,208
.275 ריצות, זה לא זה
297
00:18:53,328 --> 00:18:54,101
.ספר אהוב
298
00:18:54,142 --> 00:18:55,278
."התפסן בשדה השיפון"
299
00:18:55,866 --> 00:18:57,348
?לאן באמת הברווזים הולכים
300
00:18:57,377 --> 00:18:58,197
.שימשיך
301
00:18:59,151 --> 00:18:59,953
.מקום אהוב
302
00:19:00,005 --> 00:19:01,124
?כאן או שם
303
00:19:01,244 --> 00:19:02,997
.לא משנה
.בשניהם-
304
00:19:03,510 --> 00:19:04,810
.במפרץ התצפית
305
00:19:05,132 --> 00:19:08,152
יש משם את התצפית הכי טובה
על הירח בכל התיבה, ונהגנו
306
00:19:09,098 --> 00:19:11,198
,להתמסטל קצת, לשבת שם
307
00:19:11,220 --> 00:19:15,954
לראות את השמיים ולשחק
."?על איזה כוכב היית"
308
00:19:16,920 --> 00:19:20,654
.התשובה תמיד היתה כדוה"א
.איזה מטומטמים היינו
309
00:19:21,262 --> 00:19:22,133
.זהו זה
310
00:19:22,372 --> 00:19:23,851
?מה
?מה-
311
00:19:23,887 --> 00:19:27,679
הקוד הוא יצוג
."מספרי למילה "כדוה"א
312
00:19:28,996 --> 00:19:30,180
.עבודה טובה, ג'ספר
313
00:19:30,419 --> 00:19:32,793
נראה שמונטי חשב על
.אותו חלון שאתה חשבת עליו
314
00:19:38,237 --> 00:19:45,168
היי, במידה ואנחנו לא נתפסים או
?נהרגים, אני הראשון בתור, בסדר
315
00:19:56,266 --> 00:19:57,352
?מצאת משהו
316
00:19:58,721 --> 00:20:00,155
.המעגלים מחוברים
317
00:20:00,942 --> 00:20:03,502
כנראה תפסנו את סינקלייר
.לפני שהוא יכול היה לגרום נזק
318
00:20:04,694 --> 00:20:06,422
.אני יודע שזה קשה לך
319
00:20:08,196 --> 00:20:10,603
.סינקלייר גייס אותי לטכנאים
320
00:20:11,140 --> 00:20:15,147
הוא היה המדריך שלי ועכשיו
.עזרתי לשים אותו במעצר
321
00:20:19,742 --> 00:20:21,066
.עשית את הדבר הנכון
322
00:20:22,151 --> 00:20:22,879
?כן
323
00:20:26,938 --> 00:20:28,333
.אני לא כל כך בטוח לגבי זה
324
00:20:28,703 --> 00:20:33,787
מונטי, כאן למטה, למדתי
,שאם משהו עוזר לך לשרוד
325
00:20:34,293 --> 00:20:36,135
.זה תמיד הדבר הנכון
326
00:20:37,957 --> 00:20:41,537
פייק לימד אותי את
.זה, הוא לימד את כולנו
327
00:20:42,074 --> 00:20:43,565
.זה מה שהשאיר אותנו בחיים
328
00:20:45,893 --> 00:20:47,480
.תעשה את מה שזה דורש
329
00:20:54,038 --> 00:20:54,980
.קדימה
330
00:20:59,728 --> 00:21:00,556
?בסדר
.כן-
331
00:21:02,197 --> 00:21:04,214
.כנס לבפנים
332
00:21:05,395 --> 00:21:06,135
.תוריד את זה
333
00:21:15,252 --> 00:21:16,552
.נועלים את אחד משלהם
334
00:21:17,757 --> 00:21:19,229
?מה עשית בשביל להיכנס לכאן
335
00:21:21,558 --> 00:21:22,866
.מה שהייתי צריך
336
00:21:24,107 --> 00:21:25,827
.יש לי הודעה בשבילך מקיין
337
00:21:26,901 --> 00:21:30,465
.תתכונן. הפעולה היום בלילה
338
00:21:55,095 --> 00:21:58,448
.לא היתה תוכנית מעולה, לחבל ברכב
339
00:22:00,250 --> 00:22:02,647
לשים עין על סינקלייר
.היתה החלטה קלה
340
00:22:03,951 --> 00:22:05,108
?כן
341
00:22:06,801 --> 00:22:09,342
?לרגל אחרי חברך, זה היה קל
342
00:22:12,157 --> 00:22:15,381
.אנשים במחנה שכחו את העיקר
343
00:22:16,037 --> 00:22:17,549
...יש איום מחוץ לחומות האלו
344
00:22:17,587 --> 00:22:19,342
.ויש איום בתוך החומות האלו
345
00:22:21,648 --> 00:22:22,822
?אתה לא יכול לראות את זה
346
00:22:27,844 --> 00:22:29,908
.פייק מפנה אותנו אחד נגד השני
347
00:22:30,755 --> 00:22:32,520
?הוא הקנצלר. שכחת את זה
348
00:22:32,559 --> 00:22:35,349
.לא. לא. לא שכחתי
349
00:22:35,987 --> 00:22:37,151
.אז תעשה את הדבר הנכון
350
00:22:37,762 --> 00:22:38,754
.זאת הבעיה
351
00:22:39,174 --> 00:22:43,402
לא משנה איך אני מסתכל
.על זה, אני כבר עושה את זה
352
00:22:43,522 --> 00:22:48,523
באמת? מפני שאיך שאני רואה
.את זה, מונרו מתה בגללך
353
00:22:48,829 --> 00:22:50,938
.ועכשיו פייק אסר את סינקלייר
354
00:22:52,496 --> 00:22:54,720
?אתה לא חושב שהוא יהיה הבא למות
355
00:22:57,888 --> 00:22:58,928
.כמובן שלא
356
00:22:59,048 --> 00:23:00,476
...תחשוב איפה זה יגמר
357
00:23:01,602 --> 00:23:05,904
חצי מהמחנה מאחורי סורגים
.בזמן שהחצי השני גווע
358
00:23:06,524 --> 00:23:07,908
.אנשים לא יקבלו זאת בהבנה
359
00:23:08,500 --> 00:23:12,607
הם יפנו נגד פייק, אבל
.עד אז, זה יהיה מאוחר מדי
360
00:23:13,764 --> 00:23:14,580
.לפייק יש תוכנית
361
00:23:14,609 --> 00:23:18,989
,לפייק תמיד יש תוכנית
...והיא תמיד אותה אחת
362
00:23:19,466 --> 00:23:20,792
.לקחת את הלחימה אל הארצים
363
00:23:20,811 --> 00:23:22,472
.זה מה שהרג את מונרו
364
00:23:22,501 --> 00:23:23,785
.את חוצה את הקו, קיין
365
00:23:23,798 --> 00:23:26,598
.לא. לא. אני כבר חציתי אותו
366
00:23:30,177 --> 00:23:35,379
שאלתי אותך בגלל
.שקיוויתי שתצטרף אלי
367
00:23:37,951 --> 00:23:41,984
.עדיין לא מאוחר לבחור בצד הנכון
368
00:23:45,472 --> 00:23:47,796
.זה בדיוק מה שבאתי לומר לך
369
00:24:03,506 --> 00:24:05,390
.היי
.היי-
370
00:24:12,566 --> 00:24:16,826
רוצה להסביר לי למה אנחנו
?לא עובדים באותה יחידה יותר
371
00:24:18,580 --> 00:24:20,873
.אתה אוהב ימים, אני אוהב לילות
372
00:24:20,993 --> 00:24:22,591
.אמרתי לך שאני אחליף
373
00:24:23,497 --> 00:24:24,797
?לא אמרת שאתה תלך לדבר עם בלמי
374
00:24:24,810 --> 00:24:26,551
.כן, אבל לא היה לי את הזמן
375
00:24:27,781 --> 00:24:28,454
.כן
376
00:24:30,203 --> 00:24:32,065
.שמתי לב שלא היית בסביבה לאחרונה
377
00:24:36,976 --> 00:24:38,957
...נייט
378
00:24:40,841 --> 00:24:41,723
?מה קורה
379
00:24:42,896 --> 00:24:43,695
.שום דבר
380
00:24:44,422 --> 00:24:45,639
.משהו
381
00:24:48,728 --> 00:24:49,826
.אתה יודע מה זה
382
00:24:50,709 --> 00:24:51,627
?פייק
383
00:24:52,796 --> 00:24:54,155
?שוב
.אתה שאלת-
384
00:24:54,178 --> 00:24:55,751
היי, אני ממשיך לומר
לך, אם אתה לא אוהב
385
00:24:55,775 --> 00:24:57,567
את הגישה של
.האדם, תתפטר מאבטחה
386
00:24:57,604 --> 00:24:59,076
.עכשיו זה לא הזמן המתאים לזה
387
00:24:59,094 --> 00:25:00,450
?כן? למה לא
388
00:25:01,448 --> 00:25:06,379
יש הסגר על המחנה, קצבה
.על המזון, כלא מלא ארצים
389
00:25:06,387 --> 00:25:08,705
יש הרבה ממה
.להיות מודאג עכשיו
390
00:25:13,110 --> 00:25:14,304
...זה
391
00:25:15,139 --> 00:25:17,823
.זה עוד סיבה לעמוד מאחורי הקנצלר
392
00:25:26,718 --> 00:25:28,161
.אני חייב ללכת
393
00:25:38,847 --> 00:25:39,813
.הנה
394
00:26:02,480 --> 00:26:03,697
?שבב המעקב בפנים
395
00:26:05,092 --> 00:26:06,738
.זה באפודה שלו
396
00:26:07,716 --> 00:26:08,945
.אני לא חושב שהוא יודע
397
00:26:09,269 --> 00:26:10,269
.אדם טוב
398
00:26:11,319 --> 00:26:12,280
?האומנם
399
00:26:13,754 --> 00:26:17,617
זה... חלק מזה שווה את זה
?שאני משקר לאדם שאני אוהב
400
00:26:19,297 --> 00:26:20,781
.כן אם אתה מגן עליו
401
00:26:21,557 --> 00:26:24,099
אלא אם כן האדם שהוא
.צריך הגנה מפניו הוא אני
402
00:26:26,738 --> 00:26:27,936
.המסדרון הדרומי פנוי
403
00:26:27,939 --> 00:26:28,878
.גם המזרחי
404
00:26:29,166 --> 00:26:31,984
מהיכרות עם מונטי, הסיסמה
...הזאת תתאפס בעוד 5 דקות, אז
405
00:26:31,997 --> 00:26:33,214
.בוא נפיק את המיטב
406
00:26:33,470 --> 00:26:35,058
.כן. כן
407
00:26:35,877 --> 00:26:37,566
כנראה שאנחנו חכמים כמו
.שאנחנו חושבים שאנחנו
408
00:26:37,586 --> 00:26:39,911
...נכון. לפייק אין כספת אז
409
00:26:39,913 --> 00:26:42,691
יוצר השבבים של
...ג'אהה נמצא כאן איפשהו
410
00:26:46,809 --> 00:26:48,597
...הכל די משוגע
411
00:26:49,398 --> 00:26:54,292
,ארצים בשער, לעמוד בתנאי
.נפש אחת תגאול את כולנו
412
00:26:54,412 --> 00:26:56,116
?איך זה שונה מכל יום אחר פה
413
00:26:56,126 --> 00:26:58,991
...זה רק... שכבר היינו במצב הזה
414
00:27:01,911 --> 00:27:03,796
.את יודעת, עם פין
415
00:27:14,347 --> 00:27:15,632
?את זוכרת את זה, נכון
416
00:27:16,706 --> 00:27:21,747
...אני הייתי בהר וות'ר, אבל את
את זוכרת את פין מת
417
00:27:22,106 --> 00:27:23,210
...כשקלארק הרגה
418
00:27:23,227 --> 00:27:25,255
נכנסתי לעיר האורות
.בכדי להשתחרר מהכאב
419
00:27:25,375 --> 00:27:26,639
?למה שאזכור משהו מזה
420
00:27:27,462 --> 00:27:29,264
פחות דיבורים, יותר
?חיפושים, בסדר, ג'ספר
421
00:27:30,898 --> 00:27:32,832
אני חושב שזה דבר טוב שאת לא
.יכולה לזכור את הדברים הרעים
422
00:27:34,609 --> 00:27:36,023
.זה מה שאני רוצה לשכוח
423
00:27:37,933 --> 00:27:41,222
אם אני אוכל להתעורר
,בוקר אחד ולשכוח שמאיה מתה
424
00:27:42,153 --> 00:27:45,094
את יודעת, אם אני אוכל
לזכור רק את הדברים הטובים
425
00:27:45,712 --> 00:27:51,524
כמו הפעם הראשונה שהחזקתי את ידה
,ושהקשבנו למוזיקה האהובה עלינו
426
00:27:52,348 --> 00:27:55,628
את יודעת, כמו שפין
.נתן לך את השרשרת הזאת
427
00:28:00,702 --> 00:28:07,719
ככה זה עובד, את יכולה לחשוב על
?הנשיקה הראשונה שלך ולהיות שמחה
428
00:28:09,349 --> 00:28:10,341
.כמובן
429
00:28:14,617 --> 00:28:16,119
.הנשיקה הראשונה שלי
430
00:28:19,497 --> 00:28:21,177
.זה לא חשוב עכשיו
431
00:28:21,482 --> 00:28:22,723
...המשימה שלנו היא
432
00:28:22,730 --> 00:28:24,022
?מתי היתה הנשיקה הראשונה שלי
433
00:28:24,082 --> 00:28:26,778
?מה? אני לא יודע. את לא יודעת
434
00:28:27,528 --> 00:28:30,054
.אני לא יכולה להיזכר
.מצאתי-
435
00:28:30,837 --> 00:28:32,956
.בסדר. תביא לי את זה
.עבודה טובה-
436
00:28:34,053 --> 00:28:35,179
.לכו
437
00:28:40,642 --> 00:28:42,766
.קחי את זה ולכו
438
00:28:50,664 --> 00:28:52,239
.אני לא זוכרת
439
00:28:52,267 --> 00:28:53,155
?רייבן
440
00:28:54,054 --> 00:28:55,095
.פין היה אמיתי
441
00:28:56,716 --> 00:28:58,883
...אני
?אהבת אותו, נכון-
442
00:28:59,465 --> 00:29:01,650
?מה קורה כאן
.רייבן, אתם צריכים ללכת-
443
00:29:01,889 --> 00:29:03,982
.אני לא זוכרת שום דבר לגביו
444
00:29:10,681 --> 00:29:13,187
אנחנו לא יכולים
.לתת לה את זה. ברח
445
00:29:30,773 --> 00:29:32,035
.תנו לנו רגע
446
00:29:33,937 --> 00:29:35,046
.מרקוס
447
00:29:35,500 --> 00:29:36,994
.תודה שנפגשת איתי
448
00:29:38,044 --> 00:29:41,997
אני מקווה שאתה מוכן
.להסכים על תנאי כניעתך
449
00:29:47,992 --> 00:29:49,459
.הוא אומר שהוא מוכן לדבר
450
00:30:00,533 --> 00:30:02,024
?יש לך משהו לומר
451
00:30:03,634 --> 00:30:04,815
?מה אתה רוצה לדעת
452
00:30:05,388 --> 00:30:06,670
.הכל
453
00:30:09,223 --> 00:30:13,918
בתיבה, לימדת את
,תלמידיך על ההבטחה לעתיד
454
00:30:14,617 --> 00:30:19,867
על האחריות שצאצאינו אמורים
.לשאת כשהם ידרכו לבסוף על האדמה
455
00:30:19,987 --> 00:30:24,661
לא התחלנו את המלחמה הזאת, אבל
.תהיה בטוח שאני מתכוון לסיימה
456
00:30:24,781 --> 00:30:25,985
.אני רוצה חנינה
457
00:30:26,199 --> 00:30:28,466
אני המהנדס הראשי
.והמחנה הזה צריך אותי
458
00:30:28,725 --> 00:30:30,672
זה תלוי בפייק, אבל
.זו לא אמורה להיות בעיה
459
00:30:31,809 --> 00:30:33,193
?מה קרה לך, צ'ארלס
460
00:30:34,565 --> 00:30:36,151
.ביצעת בגידה
461
00:30:36,545 --> 00:30:38,437
.פעלת נגד אנשיך
462
00:30:38,466 --> 00:30:41,014
.אל תנסה להתנשא מעלי
463
00:30:41,065 --> 00:30:42,775
.זה משפיל
.לא עשיתי שום דבר רע-
464
00:30:42,813 --> 00:30:44,785
.שום דבר שאני אוכל להוכיח
465
00:30:45,533 --> 00:30:47,175
.סינקלייר יסגיר אותך
466
00:30:47,457 --> 00:30:49,196
.זה רק עניין של זמן
467
00:30:50,091 --> 00:30:51,453
.זה נגמר, מרקוס
468
00:30:52,014 --> 00:30:52,909
?כן
469
00:30:54,078 --> 00:30:55,175
?מה יש לך
470
00:30:55,295 --> 00:31:00,856
אז... הפחדנים עושים
.עסקאות להציל את העור שלהם
471
00:31:00,976 --> 00:31:01,589
.שקט
472
00:31:03,039 --> 00:31:05,382
לא יכול להביס את הצבא
?שבשער, אז אתה פונה נגד אנשיך
473
00:31:06,002 --> 00:31:06,756
?גורם לך להרגיש חזק
474
00:31:06,794 --> 00:31:08,437
.אמרתי, תהיה בשקט
475
00:31:08,557 --> 00:31:10,613
.אני לא מי שצריך להיות בשקט
476
00:31:12,693 --> 00:31:14,067
.אתה לא תספר להם שום דבר
477
00:31:15,604 --> 00:31:16,548
!לינקולן
478
00:31:17,214 --> 00:31:18,228
.תחפה עלי
479
00:31:21,344 --> 00:31:22,755
!עכשיו
480
00:31:39,979 --> 00:31:41,885
.כל השומרים לתא המעצר
481
00:31:41,924 --> 00:31:43,107
.לכו
.אדוני-
482
00:31:49,966 --> 00:31:52,515
אני לא מניח שאתה
.יודע משהו לגבי זה
483
00:31:53,320 --> 00:31:54,990
.למען האמת, אני כן
484
00:32:08,045 --> 00:32:09,686
.לא השארת לי ברירה
485
00:32:34,023 --> 00:32:36,018
.זה עבד. הצלחנו
486
00:32:36,056 --> 00:32:37,602
.השומרים עסוקים
487
00:32:38,718 --> 00:32:39,680
?השער פתוח
488
00:32:39,704 --> 00:32:41,176
.מחכה לך
489
00:32:42,524 --> 00:32:43,645
.בלמי, תענה
490
00:32:44,778 --> 00:32:45,840
!בלמי
491
00:32:48,380 --> 00:32:49,549
?המטען קשור ומועמס
492
00:32:49,573 --> 00:32:51,449
.חיובי. בתזוזה
493
00:33:09,605 --> 00:33:11,752
.בלמי, הפרעת הסדר היא הסחת דעת
494
00:33:12,044 --> 00:33:13,398
.קיין חוטף את פייק
495
00:33:38,300 --> 00:33:40,172
!זוז מהדרך, בלמי
496
00:33:43,274 --> 00:33:45,325
.היית צריך להרוג אותי בעצמך
497
00:34:28,295 --> 00:34:30,403
.זה לא קרה לי בעבר
498
00:34:31,037 --> 00:34:34,723
כשאני מתקשרת עם
.מישהו, הוא מקשיב לי
499
00:34:35,069 --> 00:34:36,495
.הוא מסכים איתי
500
00:34:38,165 --> 00:34:39,107
...רייבן
501
00:34:39,227 --> 00:34:42,900
.חזקה, והיא לא לבדה
502
00:34:44,403 --> 00:34:49,111
רצון חופשי והצורך בהסכמה
.הם חלק מתכנות הבסיס שלי
503
00:34:50,268 --> 00:34:51,902
.אני לא יכולה לעקוף אותם
504
00:34:53,107 --> 00:34:57,058
.אני יודע זאת, אבל אולי אני אוכל
505
00:35:00,017 --> 00:35:07,465
כפי שאתה יודע, חוקי המשטר הצבאי
וחוקת האקסודוס מאצילים עלי יכולת
506
00:35:07,475 --> 00:35:11,805
ואחריות בלעדית
.להחלטה על גזר דינך
507
00:35:13,798 --> 00:35:16,079
?יש לך משהו להגיד להגנתך
508
00:35:19,210 --> 00:35:23,877
אני מעריץ את הציות
...שלך לשלטון החוק
509
00:35:24,623 --> 00:35:25,860
...באמת
510
00:35:26,815 --> 00:35:31,212
אבל אלו זמנים שצריך
...להביט מעבר לחוקים
511
00:35:33,779 --> 00:35:39,310
להבין שהם נכתבו בשביל
,לשרת את העולם של העבר
512
00:35:40,347 --> 00:35:41,612
.לא של העתיד
513
00:35:44,403 --> 00:35:46,335
...אני מתחנן לפניך פעם אחרונה
514
00:35:49,282 --> 00:35:56,893
לראות את העולם כפי שהוא, לא
.כפי שהיה או כפי שאתה רוצה שיהיה
515
00:35:58,670 --> 00:36:00,817
...ואני מקווה שאתה מאמין
516
00:36:02,976 --> 00:36:09,658
שאם הייתי חושב לדקה
שלהסגיר את עצמי לאויב
517
00:36:10,112 --> 00:36:12,736
...היה מבטיח את בטחון אנשינו
518
00:36:17,233 --> 00:36:18,601
.הייתי עושה זאת
519
00:36:20,988 --> 00:36:23,803
אבל רק אדם שחי
...באשליות היה מאמין בזה
520
00:36:25,664 --> 00:36:29,279
.ורק אדם אשם היה מנסה לשכנע אותו
521
00:36:34,909 --> 00:36:42,335
מרקוס קיין, באשמת
,בגידה, חטיפה וניסיון לרצח
522
00:36:42,800 --> 00:36:45,985
.אני גוזר עליך מוות
523
00:36:46,844 --> 00:36:47,980
.קחו אותו
524
00:37:10,788 --> 00:37:11,938
...אדוני
525
00:37:14,765 --> 00:37:17,837
אנחנו באמת
?הורגים אנשים משלנו
526
00:37:20,199 --> 00:37:21,464
.אנחנו במלחמה
527
00:37:24,028 --> 00:37:27,222
פשעים נגד השלטון לא
.יכולים לעבור בשתיקה
528
00:37:29,547 --> 00:37:32,366
.אז קיין מת בשביל להוות דוגמה
529
00:37:33,484 --> 00:37:40,865
המעשים של קיין הציבו את כל
.המחנה, כל חיי האדם, בסכנה היום
530
00:37:42,102 --> 00:37:48,066
הוא עלה לנו בחיים עם הלהט המוטעה
.לרצות את אויבנו, אנשים שהכרת
531
00:37:48,097 --> 00:37:50,774
.חבריך מתו בגללו
532
00:37:50,776 --> 00:37:52,423
?האם אני עושה ממנו דוגמה
533
00:37:52,455 --> 00:37:56,990
תהיה בטוח, ואני מקווה
שהוצאתו להורג תבהיר
534
00:37:57,014 --> 00:38:00,954
פעם אחת ולתמיד למי אמורה
.להיות נאמנותה של האנשים
535
00:38:03,345 --> 00:38:05,158
?אתה מבין את זה
536
00:38:12,501 --> 00:38:13,539
.אדם טוב
537
00:38:16,366 --> 00:38:17,582
.משוחרר
538
00:40:05,781 --> 00:40:07,213
?מה לגבי מילר והרפר
539
00:40:14,327 --> 00:40:15,639
.עבודה טובה היום
540
00:40:15,949 --> 00:40:17,404
.אני גאה בשניכם
541
00:40:19,241 --> 00:40:20,741
.תודה, אמא
542
00:40:22,921 --> 00:40:26,482
?הצלחת לזהות מישהו שפעל עם קיין
543
00:40:27,031 --> 00:40:27,794
.לא
544
00:40:40,254 --> 00:40:44,740
בואו נקווה שהמעשים של היום
יבהירו לאנשים של ארקדיה
545
00:40:44,766 --> 00:40:46,335
.לצד מי הם אמורים להיות
546
00:40:51,769 --> 00:40:55,192
זה לא כזה קשה, לבחור
?מה שטוב עבור אנשיך, נכון
547
00:40:56,778 --> 00:40:57,879
.לא
548
00:40:58,795 --> 00:41:00,391
.אני עושה את זה כל יום
549
00:41:01,967 --> 00:41:04,967
SubsIL מצוות thth תורגם ע"י
550
00:41:04,968 --> 00:41:07,968
!מקווים שנהניתם