1
00:00:00,369 --> 00:00:02,271
...בפרקים הקודמים של המאה
2
00:00:08,196 --> 00:00:09,841
.ברוכים הבאים להר וות'ר
3
00:00:11,709 --> 00:00:12,634
?אניה
4
00:00:13,123 --> 00:00:14,136
.בסדר, קדימה
5
00:00:15,355 --> 00:00:16,348
.חייבת להיות דרך אחרת
6
00:00:16,428 --> 00:00:17,435
!אין אחת כזו
7
00:00:19,257 --> 00:00:20,165
.תודה לך
8
00:00:21,676 --> 00:00:23,626
.הרגת 300 מלוחמיי
9
00:00:23,706 --> 00:00:26,130
אני לא יכולה להראות את
.הפרצוף שלי בלי פרס ניחומים
10
00:00:26,312 --> 00:00:27,697
.הארציים לקחו אותם
11
00:00:27,777 --> 00:00:28,973
.האיש בעל עין אחת
12
00:00:29,053 --> 00:00:30,793
.יש לו את השעון של קלארק
13
00:00:30,943 --> 00:00:34,127
?איפה הבחורה שענדה את השעון הזה
14
00:00:36,131 --> 00:00:37,144
.בואו נזוז
15
00:00:37,405 --> 00:00:38,746
?אנחנו באמת הולכים לעשות את זה
16
00:00:38,826 --> 00:00:40,188
?להוריד את התיבה לאדמה
17
00:00:40,268 --> 00:00:41,558
.דרך צלחה, חברים
18
00:00:41,638 --> 00:00:44,896
היו מספר מקומות התרסקות
.בתוך שטח של 160 קמ"ר
19
00:00:44,976 --> 00:00:49,944
,אז אנחנו צריכים לרדת. זה טיל
.אבותינו השתמשו בו להרוס את העולם
20
00:00:50,030 --> 00:00:52,125
אנחנו הולכים להשתמש
.באחד בשביל לחזור אליו
21
00:03:07,583 --> 00:03:09,942
.אניה, אנחנו כבר הולכות שעות
22
00:03:10,098 --> 00:03:11,994
?לאן אנחנו הולכות
.שקט-
23
00:03:13,372 --> 00:03:15,339
?למה לא להרוג אותי כבר וזהו
24
00:03:15,419 --> 00:03:18,596
את יכולה לספר למפקד
.מה אנשי ההר עושים לנו
25
00:03:18,676 --> 00:03:21,702
אז בואי נעבוד ביחד. אנחנו
.לא צריכות להיות אויבות
26
00:03:21,909 --> 00:03:24,399
?ולאחד כוחות עם מישהי חלשה כמוך
27
00:03:24,798 --> 00:03:26,906
.אני יכולה להסתדר
.היי-
28
00:03:27,920 --> 00:03:29,478
.שנינו רוצות את אותו הדבר
29
00:03:31,177 --> 00:03:33,818
.תתכופפי
.הם מצאו אותנו-
30
00:03:37,366 --> 00:03:38,217
.רוצי
31
00:03:45,222 --> 00:03:48,000
.כולם, לפקוח עיניים
.אנחנו בשטח של הארציים
32
00:03:48,080 --> 00:03:50,317
?כל מקום הוא שטח של ארציים, נכון
33
00:03:50,494 --> 00:03:51,889
?אני לא יכול להמשיך לרוץ, בסדר
34
00:03:52,335 --> 00:03:54,931
אנחנו אפילו לא יודעים אם
.האיש שפין הרג אמר את האמת
35
00:03:55,513 --> 00:03:56,196
.תמשיך לזוז
36
00:03:56,276 --> 00:03:58,446
.אנחנו יכולים לתת לו דקה
.לא, אנחנו לא-
37
00:03:58,785 --> 00:04:00,367
.שמעת מה הארצי אמר
38
00:04:00,557 --> 00:04:01,890
."הם ימלאו את תפקידם"
39
00:04:01,970 --> 00:04:04,491
שמעתי מה שהוא אמר
.כשהצמדת לו רובה לראש
40
00:04:05,161 --> 00:04:07,282
?אתה חושב שרציתי לעשות את זה
41
00:04:08,322 --> 00:04:10,098
,הוא היה אומר לאנשיו שאנחנו באים
42
00:04:10,270 --> 00:04:12,948
,ועד שהיינו מגיעים לשם
.כולם היו מתים
43
00:04:13,475 --> 00:04:15,045
אולי זה משהו שאתה יכול
.לחיות איתו, אבל אני לא
44
00:04:15,125 --> 00:04:19,147
,היי, עשית מה שראית לנכון
,אבל אתה לא עצמך כרגע
45
00:04:19,227 --> 00:04:21,961
ואני לא יכול להיות
.פה עם עוד פצצה מתקתקת
46
00:04:22,169 --> 00:04:23,082
.חבר'ה
47
00:04:33,418 --> 00:04:34,424
.בואו
48
00:04:40,631 --> 00:04:42,120
?מאיפה לעזאזל הם באו
49
00:04:44,601 --> 00:04:45,633
.מהתיבה
50
00:05:35,565 --> 00:05:36,891
.זאת נחיתה קשה
51
00:05:40,576 --> 00:05:44,498
- המאה -
- עונה 2, פרק 4 -
- רק בשמחות -
52
00:05:44,578 --> 00:05:47,500
thth :תרגום
53
00:05:47,580 --> 00:05:52,502
Booda225 :סנכרון
SubsIL חברי צוות
54
00:05:52,582 --> 00:05:53,981
!צפייה מהנה
55
00:06:20,053 --> 00:06:21,798
אנחנו לא יכולים
.לעזור לאנשים הללו
56
00:06:22,634 --> 00:06:23,585
.אנחנו צריכים ללכת
57
00:06:27,424 --> 00:06:28,356
?שמעתם את זה
58
00:06:32,757 --> 00:06:34,471
.היי. היי. יש שם מישהי למטה
59
00:06:34,892 --> 00:06:36,940
!היי
.בבקשה-
60
00:06:37,020 --> 00:06:37,964
!תסתכלי למעלה
61
00:06:38,579 --> 00:06:40,287
!בבקשה, הצילו
62
00:06:41,074 --> 00:06:42,069
?מל
63
00:06:42,630 --> 00:06:43,894
!הצילו
64
00:06:43,988 --> 00:06:45,531
?אתה מכיר אותה
.שתוק, מרפי-
65
00:06:45,611 --> 00:06:47,299
היא ידידה שלי. אנחנו
.חייבים לעשות משהו
66
00:06:50,087 --> 00:06:51,525
!הצילו אותי
67
00:06:52,989 --> 00:06:54,118
!שטרלינג, בבקשה
68
00:06:54,198 --> 00:06:55,424
.אנחנו לא יכולים לעצור
69
00:06:55,752 --> 00:06:57,322
.היא לא ארצית, פין
70
00:06:57,739 --> 00:06:59,618
.יש לנו חבל
.ראית אותה-
71
00:06:59,698 --> 00:07:01,511
.היא לא תוכל לאחוז בו
72
00:07:01,591 --> 00:07:03,336
.נצטרך לשלשל מישהו למטה
73
00:07:03,488 --> 00:07:05,805
.זה יקח זמן שאין לנו
74
00:07:07,147 --> 00:07:08,711
...אני לא רוצה בכך כמוך
.אני יודע-
75
00:07:08,791 --> 00:07:10,499
.אני יודע, בסדר. אני יודע
76
00:07:10,640 --> 00:07:11,747
!תחזיקי חזק
77
00:07:11,875 --> 00:07:12,989
.תחזיקי חזק, מל
78
00:07:13,272 --> 00:07:14,357
!שטרלינג
79
00:07:14,542 --> 00:07:16,030
.אנחנו נחזור בשבילה
80
00:07:16,677 --> 00:07:17,502
?בסדר
81
00:07:21,480 --> 00:07:22,603
!בבקשה
82
00:07:22,683 --> 00:07:23,796
.אנחנו זזים
83
00:07:24,001 --> 00:07:24,786
!חכה! שטרלינג
.היי-
84
00:07:24,866 --> 00:07:26,702
!אני לא יכולה להחזיק עוד
85
00:07:27,617 --> 00:07:29,994
נראה שאנחנו לוקחים את
.ההפסקה הזאת בכל אופן
86
00:07:35,423 --> 00:07:37,106
.לעדכונכם, הגדר מחושמלת
87
00:07:38,165 --> 00:07:39,010
.קיבלנו
88
00:07:39,325 --> 00:07:41,564
.גבירותיי ורבותיי, הגדר פועלת
89
00:07:42,419 --> 00:07:44,827
תסמכו עלי, אתם לא
.רוצים להתקרב אליה
90
00:07:47,709 --> 00:07:48,472
.זהירות
91
00:08:14,008 --> 00:08:15,077
.רייס, הנה את
92
00:08:16,440 --> 00:08:17,006
.כן, אדוני
93
00:08:17,086 --> 00:08:19,882
ד"ר גריפין נתנה לך
?אישור לעבוד. איך הרגל
94
00:08:21,637 --> 00:08:22,788
.היא לא מהווה חסם
95
00:08:23,699 --> 00:08:24,644
?מה העבודה
96
00:08:24,757 --> 00:08:26,226
.צריך שתבני משדר רדיו
97
00:08:27,272 --> 00:08:29,730
אם יש ניצולים מתחנות אחרות של
.התיבה, אנחנו צריכים לדעת על זה
98
00:08:29,974 --> 00:08:30,724
.אני אטפל בזה
99
00:08:36,116 --> 00:08:36,842
.אני מסתדרת
100
00:08:41,889 --> 00:08:44,780
בסדר, לכי למחלקת
.הנדסה ותירשמי שם
101
00:08:45,119 --> 00:08:46,138
.קיבלתי
102
00:08:50,811 --> 00:08:51,893
.תודה לך, אדוני
103
00:09:14,311 --> 00:09:16,044
.מצטער. אני לא מבין
104
00:09:18,149 --> 00:09:18,962
.היי
105
00:09:19,129 --> 00:09:20,267
...חכה רג
106
00:09:23,473 --> 00:09:24,524
.תשתה
107
00:09:35,212 --> 00:09:36,107
.תודה לך
108
00:09:38,136 --> 00:09:38,986
?מה השם שלך
109
00:09:42,386 --> 00:09:44,644
.השם שלך. אתה
110
00:09:45,611 --> 00:09:46,393
.זורן
111
00:09:47,778 --> 00:09:48,629
.זורן
112
00:09:50,994 --> 00:09:51,776
.שם טוב
113
00:09:54,867 --> 00:09:55,961
.אני תלוניוס
114
00:09:57,604 --> 00:09:59,612
.תו-לו-נס
.כן-
115
00:09:59,800 --> 00:10:01,727
.תי-לו-נוס
116
00:10:01,807 --> 00:10:03,283
.אני אקרא לך תילו
117
00:10:04,381 --> 00:10:05,669
?מי אתה
118
00:10:07,222 --> 00:10:09,537
?מי אתה
!אמא, אבא, חכו-
119
00:10:09,617 --> 00:10:10,633
!אני מצאתי אותו
120
00:10:10,713 --> 00:10:12,113
הוא נפל מהשמים.
121
00:10:12,607 --> 00:10:15,028
.בבקשה, אני לא מתכוון להרע
122
00:10:15,272 --> 00:10:16,956
.זרים לא מוזמנים לכאן
123
00:10:17,036 --> 00:10:19,025
!בבקשה! אני פצוע
!בבקשה
124
00:10:24,438 --> 00:10:25,558
.שקט
125
00:10:25,831 --> 00:10:27,693
.את אפילו לא יכולה ללכת ביער
126
00:10:27,773 --> 00:10:30,168
.אם אני נטל, שחררי אותי
127
00:10:31,833 --> 00:10:35,105
,צעדים כבדים
.ענפים שבורים
128
00:10:35,276 --> 00:10:37,022
.את אפילו מריחה כמותם
129
00:10:53,039 --> 00:10:53,827
.להתכופף
130
00:10:55,402 --> 00:10:57,656
.לא. לא בשביל לשתות
131
00:10:58,419 --> 00:11:00,740
.אז למה לעצור? אנחנו צריכות לברוח
132
00:11:03,836 --> 00:11:05,240
.את מסריחה
133
00:11:05,320 --> 00:11:06,865
.כסי את עצמך בזה
134
00:11:20,354 --> 00:11:21,705
!אני כמעט הגעתי
135
00:11:22,387 --> 00:11:24,032
!ברגע שאתפוס אותה, משכו אותנו
136
00:11:26,368 --> 00:11:27,692
הייתי אומר שהוא שמע יותר מדי
137
00:11:27,772 --> 00:11:30,313
.מנאומי המוטיבציה שלך
.שתוק, מרפי-
138
00:11:42,978 --> 00:11:44,935
.הושיטי לי את היד. זה בסדר, מל
139
00:11:46,986 --> 00:11:47,377
.בסדר
140
00:11:47,457 --> 00:11:49,678
.אני מחזיק אותך, קדימה
141
00:11:50,372 --> 00:11:51,122
...אני מחזיק
142
00:12:00,885 --> 00:12:01,736
.בסדר
143
00:12:03,529 --> 00:12:05,474
?אני תופס אותך, טוב
.הושיטי את היד
144
00:12:11,708 --> 00:12:13,342
.את תהיי בסדר
.אני תופס אותך
145
00:12:16,757 --> 00:12:18,283
!שטרלינג! שטרלינג
146
00:12:34,795 --> 00:12:36,925
.מל! מל, תחזיקי חזק
147
00:12:39,332 --> 00:12:40,426
.תתרכזי בי
148
00:12:40,645 --> 00:12:41,871
.את יכולה לעשות את זה
149
00:12:42,468 --> 00:12:43,180
!לא
150
00:12:43,260 --> 00:12:47,924
.כן, את יכולה. את חזקה
!אני לא חזקה-
151
00:12:48,628 --> 00:12:49,911
.עקשנית, אולי
152
00:12:49,991 --> 00:12:51,849
.אז תתעקשי עוד קצת
153
00:12:53,759 --> 00:12:56,030
?אני לא אתן לך למות, שומעת
154
00:12:56,568 --> 00:12:57,538
.בסדר
155
00:13:02,628 --> 00:13:04,358
.נגמר לנו החבל
.אז נכין חדש-
156
00:13:04,438 --> 00:13:05,918
אם משהו יקרה
...לחברינו, בזמן שיכולנו
157
00:13:05,998 --> 00:13:08,139
אנחנו לא יודעים אם
.אנחנו יכולים להציל אותם
158
00:13:08,397 --> 00:13:10,627
,עד כמה שאנחנו יודעים
.הם יכולים כבר להיות מתים
159
00:13:10,707 --> 00:13:11,934
.כולנו חשבנו את זה
160
00:13:12,576 --> 00:13:16,023
אבל מה שאנחנו כן יודעים, זה
.שנוכל להציל את הבחורה הזאת
161
00:13:17,970 --> 00:13:19,766
.שטרלינג היה אחד מאיתנו
162
00:13:20,664 --> 00:13:22,059
.היא היתה ידידה שלו
163
00:13:22,783 --> 00:13:23,565
.אני בפנים
164
00:13:25,924 --> 00:13:27,024
?איך נעשה את זה
165
00:13:27,304 --> 00:13:32,285
.ניצור חבל חדש מההריסות
.לכו תמצאו כבלים, חגורות, כל דבר
166
00:13:32,484 --> 00:13:33,737
.קדימה
167
00:13:33,817 --> 00:13:34,550
.קדימה
168
00:13:36,852 --> 00:13:38,472
.אני מקווה שאתה צודק בעניין הזה
169
00:13:41,641 --> 00:13:42,749
.גם אני
170
00:14:04,474 --> 00:14:06,163
.אמרתם שאני לא מוזמן להישאר
171
00:14:07,454 --> 00:14:10,031
אביו של זורן חשב
.שעלינו לתת לך להישאר
172
00:14:11,430 --> 00:14:12,763
.אז כדאי שאודה לו
173
00:14:13,692 --> 00:14:15,737
.הוא הלך לאסוף אספקה
174
00:14:24,629 --> 00:14:25,824
.את מדברת אנגלית
175
00:14:28,527 --> 00:14:31,306
כיוונתי לנחות במזרח
?ארצות הברית, הצלחתי
176
00:14:32,440 --> 00:14:35,824
,זה האזור המת
.בדרך לעיר האורות
177
00:14:38,722 --> 00:14:39,904
.אני סיינה
178
00:14:41,818 --> 00:14:44,595
,אתה צריך לאכול
.ואז לנוח
179
00:15:09,870 --> 00:15:10,514
.טוב
180
00:15:13,193 --> 00:15:13,931
.תודה
181
00:15:16,882 --> 00:15:21,618
?עיר האורות היא ביתכם
.היא תהיה. אם נמצא אותה-
182
00:15:25,291 --> 00:15:26,783
!מצאתי עוד אוכל
183
00:15:26,863 --> 00:15:28,586
.אלוהים אדירים
184
00:15:30,485 --> 00:15:31,248
!זורן
185
00:15:34,928 --> 00:15:37,005
.אני מצטער. הוא הפתיע אותי
186
00:15:38,939 --> 00:15:40,302
.אנחנו רגילים לשנאה
187
00:15:43,170 --> 00:15:44,740
.אין לי מקום בלב לשנאה
188
00:15:46,734 --> 00:15:47,878
?מה קרה לו
189
00:15:52,602 --> 00:15:54,015
.הוא נולד כך
190
00:15:54,901 --> 00:15:56,314
.זה קורה לפעמים
191
00:15:57,800 --> 00:16:01,197
.קרינה
.גורל-
192
00:16:04,582 --> 00:16:07,948
,כשילד כזה נולד
,אנחנו משאירים אותו בחוץ
193
00:16:08,952 --> 00:16:13,644
,נותנים לטבע לקחת אותו חזרה
.על מנת למחוק את הכתם מהשושלת
194
00:16:16,562 --> 00:16:17,675
?איך אתם מסוגלים
195
00:16:19,221 --> 00:16:20,259
.אלו הם דרכינו
196
00:16:24,054 --> 00:16:25,774
.ידעתי מה מצופה ממני
197
00:16:28,694 --> 00:16:30,358
.לא יכולתי לוותר על הילד שלי
198
00:16:32,748 --> 00:16:34,987
.עזבנו את ביתנו בשביל שהוא יחיה
199
00:16:36,785 --> 00:16:38,349
?בחרתם לעזוב את אנשיכם
200
00:16:40,225 --> 00:16:41,256
.הוא הבן שלי
201
00:17:01,161 --> 00:17:02,944
?מה לעזאזל את עושה כאן, נזק
202
00:17:06,103 --> 00:17:07,879
?הליום, וויק? באמת
203
00:17:08,936 --> 00:17:10,128
.חומרי התיבה הם לא צעצועים
204
00:17:10,208 --> 00:17:12,340
נו באמת, רייס. את
.חייבת להנות מהחיים
205
00:17:12,420 --> 00:17:14,121
.אתה נהנה מספיק בשביל כולם
206
00:17:14,804 --> 00:17:18,880
אז, אתה עדיין ממציא
?תכנונים שנצטרך לתקן
207
00:17:18,960 --> 00:17:20,791
.היי, התכנונים שלי אלגנטיים
208
00:17:21,039 --> 00:17:22,547
.אם הם רק היו מציאותיים
209
00:17:24,304 --> 00:17:27,820
,היה נעים
.אבל יש לי משדר לעבוד עליו
210
00:17:28,488 --> 00:17:30,915
,אם ככה, ברוכה הבאה למסיבה
211
00:17:31,130 --> 00:17:32,700
.השרטוטים נמצאים על הספסל
212
00:17:34,349 --> 00:17:35,908
?כבר תכננת אותו
213
00:17:35,988 --> 00:17:38,459
כן... אנחנו משתמשים
מחלקים שמצאנו
214
00:17:38,539 --> 00:17:40,997
.בשברים של התחנה
.בוודאי-
215
00:17:42,077 --> 00:17:44,617
.וגם, יש לי משהו קטן בשבילך
216
00:17:48,996 --> 00:17:50,741
.איזו גרוטאה
217
00:17:52,874 --> 00:17:53,849
?בבקשה
218
00:17:53,938 --> 00:17:55,671
.אני יכולה להסתדר בלי זה
219
00:17:57,664 --> 00:18:00,163
מה שאתה צריך לדאוג לו זה
.להתגבר על אפקט ההרים
220
00:18:00,243 --> 00:18:01,369
.זאת העבודה שלך
221
00:18:02,396 --> 00:18:03,853
.מהנדסים ארורים
222
00:18:04,197 --> 00:18:05,423
.טכנאים ארורים
223
00:18:20,191 --> 00:18:21,899
?איך הם עדיין עוקבים אחרינו
224
00:18:24,385 --> 00:18:25,537
.בגללך
225
00:18:25,631 --> 00:18:27,207
.הגיע הזמן לגמור את זה
226
00:18:27,330 --> 00:18:32,047
,אניה, אני הולכת צמוד אלייך
.אני מכוסה בבוץ. לא משאירות עקבות
227
00:18:34,003 --> 00:18:35,691
.הם עוקבים אחרי משהו
228
00:18:37,939 --> 00:18:39,183
.הם לא עוקבים אחרינו
229
00:18:39,485 --> 00:18:40,536
.הם מאתרים אותנו
230
00:18:40,616 --> 00:18:41,512
.חפשי על עצמך
231
00:18:41,592 --> 00:18:43,129
אם אני צודקת, זה
...אמור להרגיש כמו
232
00:18:43,209 --> 00:18:45,210
.גבשושית קטנה ממש מתחת לעור
233
00:18:52,262 --> 00:18:53,031
.זאת את
234
00:18:54,317 --> 00:18:57,132
בסדר, אני יכולה להסיר את
.זה, אבל תצטרכי לשחרר אותי
235
00:18:57,212 --> 00:18:59,395
.אני רק צריכה משהו חד ונקי
236
00:19:08,762 --> 00:19:10,501
.אני לא חוזרת לשם
237
00:19:14,005 --> 00:19:16,820
.בסדר. תורידו אותי לאט
238
00:19:32,533 --> 00:19:33,541
.תאחזי חזק
239
00:19:33,983 --> 00:19:35,084
.אני כמעט שם
240
00:19:48,518 --> 00:19:49,957
.זה בסדר. אני תופס אותך
241
00:19:50,768 --> 00:19:52,303
.תחבקי אותי חזק
242
00:19:52,383 --> 00:19:54,210
.אני לא יכולה
.כן, את יכולה-
243
00:19:54,290 --> 00:19:55,860
.זה בסדר, זה יחזיק
244
00:19:56,489 --> 00:19:58,232
.אני אציל אותך, מבטיח
245
00:19:58,312 --> 00:20:00,039
?בסדר
.בסדר. בסדר-
246
00:20:11,311 --> 00:20:13,567
!תפסתי אותה! תמשכו אותנו
247
00:20:13,647 --> 00:20:15,676
.אל תדאג, בלמי
.אני לא אפיל אותך
248
00:20:15,756 --> 00:20:17,247
.רק תמשוך, מרפי
249
00:20:23,267 --> 00:20:24,005
.היי
250
00:20:24,799 --> 00:20:27,321
.אני משנה את תדר השידור ל-400 הרץ
251
00:20:27,401 --> 00:20:29,521
.זה יגביר את כושר החדירה בחתך
252
00:20:29,601 --> 00:20:32,577
.הרעש האטמוספרי ידפוק אותנו
.אז האות חלש יותר-
253
00:20:32,657 --> 00:20:33,914
.לפחות הם ידעו שאנחנו כאן
254
00:20:35,612 --> 00:20:36,300
?מה קרה
255
00:20:36,380 --> 00:20:38,369
.הזרם לא מספיק גבוה
256
00:20:38,449 --> 00:20:40,304
באותה מידה אנחנו
.יכולים לצעוק אל הרוח
257
00:20:40,384 --> 00:20:42,766
.נשים מבודד בין התורן לקבל הפילטר
258
00:20:42,846 --> 00:20:44,860
.כבר ניסיתי את זה
.לא עובד
259
00:20:45,513 --> 00:20:47,177
.אז אתה עושה את זה לא נכון
260
00:20:47,310 --> 00:20:49,762
.רייבן
.אל תדאג, אני אתקן את זה-
261
00:20:50,501 --> 00:20:51,651
.אני תמיד מתקנת
262
00:20:51,731 --> 00:20:54,615
!תנסי את הקיבוע שלי
!הקיבוע שלך גרוע-
263
00:20:57,747 --> 00:21:00,605
נו באמת, רייבן. רק עבודה
.קשה לא יכולה לפתור את זה
264
00:21:00,685 --> 00:21:03,019
?מה אתה יודע על עבודה קשה
265
00:22:04,361 --> 00:22:04,908
.היי, קדימה
266
00:22:04,988 --> 00:22:06,804
.בואי נחזור לחדר העבודה
.אנחנו נפתור את זה
267
00:22:06,968 --> 00:22:08,701
!עזוב אותי, וויק
268
00:22:23,095 --> 00:22:24,233
!משוך, מרפי
269
00:22:29,257 --> 00:22:30,816
!קדימה! קצת עזרה
270
00:22:36,818 --> 00:22:39,227
!לא! משכו! משכו
271
00:22:42,619 --> 00:22:43,994
!?מה לעזאזל קורה שם
272
00:22:44,074 --> 00:22:45,318
!תחזיקו חזק
273
00:22:46,365 --> 00:22:48,193
!ארציים
274
00:22:48,783 --> 00:22:49,564
!תפסו מחסה
275
00:22:51,492 --> 00:22:52,291
?כמה יש שם
276
00:22:52,371 --> 00:22:55,260
!אנחנו לא רואים! הם בעצים
277
00:22:55,340 --> 00:22:57,341
!בעצים! כווני על העצים
278
00:23:02,538 --> 00:23:03,620
!לא, לא, לא
279
00:23:03,972 --> 00:23:04,911
.החזיקי חזק
280
00:23:10,248 --> 00:23:12,250
,נצטרך לשחרר אותה
.לא נצליח לעשות את זה
281
00:23:12,618 --> 00:23:14,719
!בלמי, אתה חייב לשחרר אותה
!אין סיכוי-
282
00:23:14,799 --> 00:23:15,885
!שחרר אותה
283
00:23:23,828 --> 00:23:25,148
.ערפל רעיל
284
00:23:25,291 --> 00:23:26,744
!מונרו, תחזרי למשוך
285
00:23:26,824 --> 00:23:28,025
!קדימה
286
00:23:53,442 --> 00:23:54,361
.תודה לך
287
00:23:55,486 --> 00:23:56,311
.תודה לך
288
00:24:04,370 --> 00:24:06,122
.אנחנו חייבים לתפוס מחסה מהערפל
289
00:24:06,295 --> 00:24:07,371
.בלמי
290
00:24:12,052 --> 00:24:13,053
.לא, אנחנו לא
291
00:24:15,292 --> 00:24:16,700
.היא תקעה בקרן
292
00:24:16,979 --> 00:24:17,917
.אוקטביה
293
00:24:41,610 --> 00:24:43,117
.את מעציבה אותי, רייס
294
00:24:46,694 --> 00:24:48,401
היי, את יודעת למה
?את עובדת על המשדר
295
00:24:50,104 --> 00:24:51,136
.אני לא
296
00:24:52,184 --> 00:24:53,479
.תמצא מישהו אחר
297
00:24:53,598 --> 00:24:55,074
.בגלל שביקשתי אותך
298
00:24:55,604 --> 00:24:56,923
.את הטכנאית הכי טובה שלנו
299
00:24:57,003 --> 00:24:59,642
כל הכבוד לעצמי. בדיוק
.3 טכנאים הגיעו לאדמה
300
00:24:59,722 --> 00:25:01,122
.והיית ב-3 הכי טובים גם בתיבה
301
00:25:01,202 --> 00:25:04,829
אני אומר את זה למרות שאת מסרבת
.להכיר בשנינות של התכנונים שלי
302
00:25:04,909 --> 00:25:07,120
.עצרי
.או שיגעון-
303
00:25:09,286 --> 00:25:11,206
תקשיבי, יש לך שכל
.מן הדרגה הראשונה
304
00:25:11,974 --> 00:25:13,750
.באמת. תשתמשי בו
305
00:25:15,453 --> 00:25:18,006
,הרגל שלך הלכה
.וזה מבאס
306
00:25:18,560 --> 00:25:20,136
.תמצאי דרך לעבור את זה
307
00:25:23,112 --> 00:25:24,582
?איך אני עושה את זה
308
00:25:26,096 --> 00:25:28,442
את יכולה לתת לחברים
.שלך לעזור, בתור התחלה
309
00:25:30,518 --> 00:25:33,264
.לגבי השאר, זה תלוי בך
310
00:26:45,858 --> 00:26:46,928
?מה את יודעת
311
00:26:49,792 --> 00:26:51,662
.זה מחזיק
.בקושי-
312
00:26:51,742 --> 00:26:54,332
מה שתגידי! התכנון שלי
!עבד, את יכולה להודות בזה
313
00:26:54,412 --> 00:26:57,224
מה שתגיד. הדבר הזה הוא
.ביזיון לכל הטכנאים ביקום
314
00:26:58,044 --> 00:26:58,888
.בבקשה
315
00:27:00,697 --> 00:27:02,442
.הליום
!ארגון-
316
00:27:02,851 --> 00:27:04,513
מה? אנחנו לא זורקים
?שמות של גזים אצילים
317
00:27:04,593 --> 00:27:06,051
!לא, אידיוט שכמותך
318
00:27:06,177 --> 00:27:08,422
אני יודעת מה צריך
.בשביל להגביר את השידור
319
00:27:25,044 --> 00:27:25,964
.זורן
320
00:27:30,704 --> 00:27:32,550
.זורן, בבקשה. בוא
321
00:27:32,630 --> 00:27:34,239
.בוא. בבקשה
322
00:27:41,508 --> 00:27:43,929
ואתה לא... אתה לא
.צריך לשים את זה בשבילי
323
00:27:59,978 --> 00:28:01,441
.יש לי משהו בשבילך
324
00:28:16,678 --> 00:28:17,673
?מה זה
325
00:28:18,930 --> 00:28:20,525
.אז אתה כן מדבר אנגלית
326
00:28:20,663 --> 00:28:21,901
.לא לזרים
327
00:28:22,356 --> 00:28:23,238
.זה בסדר
328
00:28:23,939 --> 00:28:25,746
.ובכן, אנחנו לא זרים יותר
329
00:28:28,202 --> 00:28:29,634
.זה נקרא חייל שח-מט
330
00:28:30,327 --> 00:28:31,372
.הפרש השחור
331
00:28:31,903 --> 00:28:34,005
.המשחק מלמד אסטרטגיה לטווח ארוך
332
00:28:37,259 --> 00:28:39,717
לימדתי את הבן שלי
.לשחק כשהוא היה בגילך
333
00:28:41,873 --> 00:28:43,399
?איפה הבן שלך עכשיו
334
00:28:47,160 --> 00:28:47,816
.מת
335
00:28:51,566 --> 00:28:52,886
.בחרתי אחרת ממכם
336
00:28:54,861 --> 00:28:56,426
.אני דואג קודם לאנשיי
337
00:28:56,819 --> 00:28:58,902
.אנשיך בטח מאוד חשובים עבורך
338
00:29:00,165 --> 00:29:01,497
.גם בני היה
339
00:29:22,992 --> 00:29:25,394
.אניה, את עדיין מדממת
340
00:29:25,700 --> 00:29:28,321
לפחות תני לי לחבוש
.את זה לפני שזה מזדהם
341
00:29:35,051 --> 00:29:36,896
אני יכולה למצוא
.את הדרך למחנה מפה
342
00:29:41,639 --> 00:29:43,347
.נראה שאת האסירה שלי עכשיו
343
00:29:53,266 --> 00:29:54,261
!אתה חייב ללכת
344
00:29:56,129 --> 00:29:57,004
!מהר
345
00:29:57,879 --> 00:29:59,825
!בוא איתי! בוא איתי
346
00:30:06,044 --> 00:30:06,813
.שם
347
00:30:10,228 --> 00:30:11,410
.תסתכל על הדיונה
348
00:30:21,533 --> 00:30:23,553
?מי הם
.אנשים רעים-
349
00:30:23,747 --> 00:30:24,866
.הם באים בשבילך
350
00:30:25,163 --> 00:30:26,745
.אף אחד לא בא לאזור המת
351
00:30:26,870 --> 00:30:28,615
.הם בטח ראו אותך נופל מן השמיים
352
00:30:29,281 --> 00:30:30,619
.אתה חייב לברוח, עכשיו
353
00:30:31,162 --> 00:30:32,726
,אם הם מצפים למצוא אותי
354
00:30:33,332 --> 00:30:34,867
?מה יקרה לך אם הם לא ימצאו
!לך-
355
00:30:34,947 --> 00:30:37,810
.לך לפני שהם יראו אותך
.אנחנו יכולים לדאוג לעצמנו
356
00:30:54,326 --> 00:30:56,040
.תודה לאל שהגעת בזמן
357
00:30:56,956 --> 00:30:59,075
הייתי בדרך למחנה
.כששמעתי את היריות
358
00:30:59,155 --> 00:31:02,064
,קרן-ערפל יפה
?מה קרה לחבר שלך
359
00:31:08,180 --> 00:31:09,066
.הוא אבוד
360
00:31:09,742 --> 00:31:10,486
.בסדר
361
00:31:17,940 --> 00:31:18,803
.היי
362
00:31:21,984 --> 00:31:23,154
.אני מצטער, או
363
00:31:28,810 --> 00:31:32,251
,הארציים יחזרו
.אז אנחנו צריכים ללכת, עכשיו
364
00:31:33,608 --> 00:31:34,628
.כן, אנחנו צריכים
365
00:31:36,045 --> 00:31:37,776
אוקטביה אומרת שהחץ
.יכול להיות מורעל
366
00:31:37,856 --> 00:31:39,240
.אני חייב לקחת אותם הביתה
367
00:31:39,406 --> 00:31:40,275
.אני יודע
368
00:31:44,860 --> 00:31:46,330
.אני אפגוש אותך בהקדם האפשרי
369
00:31:46,747 --> 00:31:47,454
.אני יודע
370
00:31:53,113 --> 00:31:56,036
,מתפצלים
?מצער ממש, נכון
371
00:31:56,116 --> 00:31:57,792
?לאיפה אתה חושב שאתה הולך
372
00:32:00,764 --> 00:32:01,571
.נו באמת
373
00:32:01,903 --> 00:32:04,286
בלמי, אתה יודע שאם אני אבוא
.איתך הם פשוט יכלאו אותי שוב
374
00:32:10,972 --> 00:32:11,838
?באמת
375
00:32:20,971 --> 00:32:22,241
.תשמור עליו
376
00:32:32,250 --> 00:32:33,970
.אני לא יכול להחזיר אותם בלעדייך
377
00:32:34,774 --> 00:32:36,369
.ברור שאתה לא יכול
378
00:32:37,840 --> 00:32:38,616
.בואו נלך
379
00:33:25,510 --> 00:33:27,136
.אניה, חכי
380
00:33:30,482 --> 00:33:31,232
...היי
381
00:33:57,329 --> 00:33:58,656
.אני לא רוצה להרוג אותך, אניה
382
00:33:58,736 --> 00:34:00,775
.אז את תהיי זאת שתמות
383
00:35:23,236 --> 00:35:24,837
.לחמת היטב
384
00:35:26,017 --> 00:35:27,217
?את רואה את זה
385
00:35:29,311 --> 00:35:30,330
.ידעתי
386
00:35:31,867 --> 00:35:32,874
.הוא שיקר
387
00:35:34,165 --> 00:35:35,604
.אנשיי נמצאים שם
388
00:35:41,645 --> 00:35:44,629
.אז משדר הבלון לא היה רעיון רע
389
00:35:45,261 --> 00:35:47,838
אני חושבת שהמילה
."שאתה מחפש היא "גאוני
390
00:35:48,343 --> 00:35:49,283
.היית צריכה להיות מהנדסת
391
00:35:49,363 --> 00:35:50,681
.יש לך כבר את הגאווה
392
00:35:50,761 --> 00:35:52,957
אז זה מה שמלמדים
.אתכם. תהיתי לעצמי
393
00:35:53,607 --> 00:35:56,322
.זאת דרך אחת לעשות את זה
394
00:35:57,696 --> 00:35:59,197
?מה לעזאזל אתם עושים
395
00:35:59,953 --> 00:36:01,454
.זה משדר רדיו
396
00:36:01,566 --> 00:36:03,261
.טעות. זאת מטרה
397
00:36:03,382 --> 00:36:04,846
!היי, חכי רגע
398
00:36:08,248 --> 00:36:11,672
,נפלנו מהחלל לתוך איצטדיון פוטבול
.נראה לי שהם יודעים שאנחנו כאן
399
00:36:11,752 --> 00:36:14,486
הקנצלר קיין מסכן את חייו
.בשביל לדבר עם הארציים
400
00:36:14,566 --> 00:36:18,224
,תקוו שתהיה לו הצלחה, אחרת
כל ארצי במרחק 80 ק"מ
401
00:36:18,304 --> 00:36:20,039
!יודע בדיוק איפה אנחנו
402
00:36:20,886 --> 00:36:22,826
.ציפיתי ליותר מזה, מפקד
403
00:36:23,900 --> 00:36:25,534
!כל השומרים אל החומות, עכשיו
404
00:36:25,614 --> 00:36:28,038
,אם אתם רואים ארציים
.אתם רשאים לפתוח באש
405
00:36:28,118 --> 00:36:30,008
.כן, גבירתי
.זוזו-
406
00:36:30,501 --> 00:36:32,922
!תכסו את השטח! זוזו
407
00:36:42,318 --> 00:36:44,564
!הוא לא רוצה לברוח! בבקשה
!הם יפגעו בו
408
00:36:44,644 --> 00:36:47,378
.אם הוא יברח, הם יפגעו בנו
409
00:36:56,243 --> 00:36:57,256
?אבא
410
00:36:57,949 --> 00:36:59,644
?הוא הביא את האיש הרע לכאן
411
00:37:00,020 --> 00:37:01,032
.דע את מקומך
412
00:37:01,112 --> 00:37:03,126
?אמא, למה אתם עושים את זה
413
00:37:03,672 --> 00:37:05,571
.זה בסדר, זורן
.תקשיב לאימך
414
00:37:05,651 --> 00:37:07,609
!אתה עדיין יכול לברוח
415
00:37:07,816 --> 00:37:08,936
!בבקשה
416
00:37:09,094 --> 00:37:14,487
אם אני אברח, האיש ההוא יפגע
.במשפחתך, ואני לא אתן לזה לקרות
417
00:37:28,739 --> 00:37:31,529
.יש פרס על אנשי השמים
418
00:37:34,524 --> 00:37:35,656
?"אנשי השמים"
419
00:37:37,654 --> 00:37:40,132
היינו צריכים את הסוס
.בשביל להגיע לעיר האורות
420
00:37:53,495 --> 00:37:56,329
,כן. בשביל לשרוד
.אנחנו עושים את מה שנדרש
421
00:38:09,105 --> 00:38:10,631
.אני מקווה שתמצאו את ביתכם החדש
422
00:39:18,360 --> 00:39:19,430
.תראי את זה
423
00:39:21,702 --> 00:39:23,122
?כמה מכם יש שם
424
00:39:24,082 --> 00:39:25,002
.לא יודעת
425
00:39:26,668 --> 00:39:27,975
.הרבה, אני מקווה
426
00:39:37,079 --> 00:39:38,374
.אני משחררת אותך
427
00:39:40,083 --> 00:39:43,511
,אני לא חלשה
.אבל אני לא כמוך
428
00:39:43,715 --> 00:39:47,106
הסיכוי היחיד שלנו נגד הר
.וות'ר הוא אם נילחם ביחד
429
00:39:47,871 --> 00:39:50,066
בשביל לנצח אותם, נצטרך
את הטכנולוגיה שלנו
430
00:39:50,251 --> 00:39:51,921
.והידע שלכם על העולם הזה
431
00:39:54,033 --> 00:39:55,879
.אני יודעת שאנשיי יעזרו
432
00:39:57,121 --> 00:39:59,704
?השאלה היא, גם שלך
433
00:40:06,700 --> 00:40:08,721
.המפקד היה הסגן שלי
434
00:40:11,567 --> 00:40:13,056
.אני יכולה להשיג תמיכה
435
00:40:20,238 --> 00:40:21,289
.בבקשה תמהרי
436
00:40:31,544 --> 00:40:32,688
!אניה
437
00:40:35,382 --> 00:40:37,158
.היי. היי. היי. היי
438
00:40:37,684 --> 00:40:39,611
.לא, לא, לא, לא
439
00:40:40,113 --> 00:40:43,348
.לא, היי. זה בסדר, לא
440
00:40:49,051 --> 00:40:50,487
.לא, לא, לא
441
00:41:03,353 --> 00:41:04,434
.ירינו בעוד שתיים
442
00:41:04,514 --> 00:41:06,610
.צוות אלפא פגע בשני ארציות
443
00:41:07,105 --> 00:41:11,027
Booda225 :סנכרון ,thth :תרגום
SubsIL חברי צוות
444
00:41:11,107 --> 00:41:15,507
!מקווים שנהניתם