1
00:00:00,016 --> 00:00:01,289
...בפרקים הקודמים של המאה
2
00:00:01,409 --> 00:00:04,813
עברו 97 שנים מאז המלחמה הגרעינית
.שהרגה את כל התושבים בכדור הארץ
3
00:00:04,893 --> 00:00:06,270
.שולחים אתכם אל האדמה
4
00:00:06,350 --> 00:00:07,036
.את כל המאה
5
00:00:07,314 --> 00:00:09,631
...אסירי התיבה, יש לכם משימה אחת
6
00:00:09,711 --> 00:00:10,525
.לשרוד
7
00:00:10,645 --> 00:00:11,404
!עשינו זאת
8
00:00:12,550 --> 00:00:13,372
.אנחנו לא לבד
9
00:00:13,492 --> 00:00:15,304
?האדם האחרון מהאדמה שמת על התיבה
10
00:00:16,629 --> 00:00:17,718
.הוא לא היה הארצי האחרון
11
00:00:17,838 --> 00:00:20,271
יש צבא של ארציים
.שבא עכשיו אלינו
12
00:00:24,042 --> 00:00:25,236
.ג'ספר, עכשיו
13
00:00:27,924 --> 00:00:29,017
?אנחנו באמת הולכים לעשות את זה
14
00:00:29,305 --> 00:00:30,735
.להביא את התיבה אל האדמה
15
00:00:30,815 --> 00:00:33,814
החיכוך ישבור את התיבה
.בחזרה לתחנות חלל נפרדות
16
00:00:34,090 --> 00:00:35,948
.קורא לכל ניצולי התיבה
17
00:00:36,068 --> 00:00:37,557
.תחנה מכה נחתה
18
00:00:38,088 --> 00:00:39,777
.תראו
.יכול להיות שזו עוד תחנה-
19
00:00:39,897 --> 00:00:42,019
.מצאי את שאר אנשינו, אבי
.מצאי את קלארק
20
00:00:46,855 --> 00:00:48,795
- ק. גריפין -
21
00:00:49,585 --> 00:00:51,369
- הר וות'ר -
- מחלקת הבידוד -
22
00:00:54,063 --> 00:00:59,131
- ק. גריפין -
23
00:01:43,896 --> 00:01:45,679
!היי. היי! היי
24
00:01:46,939 --> 00:01:49,488
?היי! איפה מונטי
25
00:01:52,146 --> 00:01:53,792
?מה לעזאזל עשיתם לו
26
00:02:35,137 --> 00:02:35,875
?מה את עושה
27
00:02:36,386 --> 00:02:37,287
.אני אזדהם
28
00:02:40,532 --> 00:02:41,289
?איפה חבר שלי
29
00:02:41,584 --> 00:02:44,009
?הוא בסדר. את לא מבינה, טוב
30
00:02:44,250 --> 00:02:44,601
...הוא
31
00:02:46,326 --> 00:02:47,033
.קחי אותי אליו
32
00:02:51,842 --> 00:02:52,855
.קלארק, את מדממת
33
00:02:53,472 --> 00:02:54,342
?איך את יודעת את שמי
34
00:02:54,462 --> 00:02:55,418
.זה היה רשום על תיק הטיפולים שלך
35
00:02:55,538 --> 00:02:56,485
?איך הם יודעים את שמי
36
00:02:56,565 --> 00:02:58,637
.אני לא יודעת. בבקשה אל תפגעי בי
37
00:02:58,717 --> 00:02:59,287
?את רוצה לחיות
38
00:03:01,290 --> 00:03:02,147
.עשי בדיוק את מה שאומר
39
00:03:04,401 --> 00:03:05,127
.לא נראה לי
40
00:03:05,546 --> 00:03:06,185
.תג
41
00:03:07,690 --> 00:03:09,017
.אני רק צריכה את התג
42
00:03:20,057 --> 00:03:20,720
?איזו קומה
43
00:03:32,759 --> 00:03:33,616
?מי אתם
44
00:03:34,411 --> 00:03:35,099
.ענו לי
45
00:03:35,879 --> 00:03:36,805
?כמה מאיתנו נמצאים כאן
46
00:03:37,179 --> 00:03:39,212
!איפה הם? תגידי משהו
47
00:03:40,005 --> 00:03:41,864
.קומה 5
48
00:04:04,022 --> 00:04:06,912
!חדירת זיהום, חדירת זיהום
49
00:04:15,837 --> 00:04:16,720
?איפה אני לעזאזל
50
00:04:18,174 --> 00:04:20,483
- המאה -
- עונה 2, פרק 1 -
- 48 -
51
00:04:20,563 --> 00:04:24,019
סונכרן ,thth תורגם ע"י
SubsIL חברי צוות - Booda225 ע"י
52
00:04:24,099 --> 00:04:26,980
!צפייה מהנה
53
00:04:32,905 --> 00:04:33,386
?בלמי
54
00:04:36,348 --> 00:04:37,099
.תורידו את הראש
55
00:04:37,690 --> 00:04:38,778
?עקבו אחריך
.שקט-
56
00:04:41,499 --> 00:04:42,275
?ראיתם את פין
57
00:04:42,395 --> 00:04:43,663
?פין בחיים
.הוא היה-
58
00:04:44,067 --> 00:04:44,962
.נפרדו דרכינו
59
00:04:45,447 --> 00:04:47,692
,ידענו שהאש תגיע, אז רצנו
.אבל אחד מהם עקב אחרינו
60
00:04:50,928 --> 00:04:51,891
?איך יצאתם החוצה
61
00:04:52,939 --> 00:04:55,379
.ראינו את התיבה מגיעה
.חשבנו לבוא לבקש עזרה
62
00:04:56,110 --> 00:04:58,327
.חתיכה ממנה נפלה בכיוון הזה
,מונרו חושב שזו מכה
63
00:04:58,407 --> 00:04:59,402
...אבל אישית, אני חושב
64
00:05:01,560 --> 00:05:02,129
.עקבו אחרי
65
00:05:02,570 --> 00:05:04,168
.תישארו נמוך ובשקט
66
00:05:15,304 --> 00:05:16,269
...אני לא יכול
67
00:05:17,519 --> 00:05:18,489
.אני לא יכול ללכת יותר
68
00:05:22,497 --> 00:05:23,179
.על הרגליים
69
00:05:23,582 --> 00:05:24,248
.אני לא יכול
70
00:05:24,866 --> 00:05:25,723
.הוא לא יכול להמשיך
71
00:05:25,977 --> 00:05:27,422
.אמרתי לקום
72
00:05:28,007 --> 00:05:28,351
.קום
73
00:05:34,026 --> 00:05:34,445
!לא
74
00:05:35,657 --> 00:05:36,314
!לא
75
00:05:43,384 --> 00:05:43,990
.זה אחד
76
00:05:45,406 --> 00:05:46,582
.אני איבדתי 300
77
00:06:04,095 --> 00:06:06,316
.שתה. יש לך מזל
78
00:06:08,611 --> 00:06:11,300
אני צריך להשאיר אחד מכם בחיים
.על מנת שידבר עם המפקד
79
00:06:13,210 --> 00:06:13,770
.קום
80
00:06:33,156 --> 00:06:34,639
."קליר", לא "קלין"
81
00:06:35,199 --> 00:06:36,951
.גות'רו קליר", שוב"
82
00:06:37,436 --> 00:06:40,269
אני אוקטביה מאנשי השמים"
."ואני רוצה לעבור בבטחה
83
00:06:40,505 --> 00:06:42,622
?למה אני צריכה ללמוד את זה
.אתה מדבר אנגלית
84
00:06:44,021 --> 00:06:45,441
.רק הלוחמים שלנו דוברים אנגלית
85
00:06:46,474 --> 00:06:48,667
כשנגיע לים, תצטרכי
.להישמע כמו אחת מאיתנו
86
00:06:49,250 --> 00:06:50,026
.אז יש לנו זמן
87
00:06:52,567 --> 00:06:53,555
.ספר לי על זה
88
00:06:57,476 --> 00:06:58,696
.פסל ליד הכפר שלי
89
00:06:59,634 --> 00:07:00,799
.מקום שהולכים אליו ליישב מחלוקות
90
00:07:03,121 --> 00:07:04,491
תפסיק למשוך את הזמן
.ומשוך את זה החוצה
91
00:07:07,434 --> 00:07:08,429
?בלי להזהיר? כלום
92
00:07:13,755 --> 00:07:16,414
.אני חוזרת בי. עדיף בלי הזהרות
93
00:07:24,366 --> 00:07:24,960
.אלוהים אדירים
94
00:07:31,166 --> 00:07:31,793
.רעל
95
00:07:34,613 --> 00:07:36,165
אני מניחה שזה אומר
?שאין לך את הנוגדן
96
00:07:36,948 --> 00:07:39,213
לא. נתתי אותו לפין
.בשביל שיציל את רייבן
97
00:07:39,895 --> 00:07:40,471
.אז, נחזור
98
00:07:41,068 --> 00:07:41,894
.זה רחוק מדי
99
00:07:42,331 --> 00:07:43,276
.הים רחוק יותר
100
00:07:45,019 --> 00:07:45,488
.לעזאזל
101
00:07:45,898 --> 00:07:46,828
לינקולן, אנחנו לא
102
00:07:47,164 --> 00:07:48,103
.חוזרים אל הכפר שלך
103
00:07:49,335 --> 00:07:50,651
.אתה יודע מה הם עושים לבוגדים
104
00:07:50,840 --> 00:07:53,106
.אוקטביה
.מוות על ידי 1,000 חתכים-
105
00:07:53,878 --> 00:07:55,680
כל אחד מהשבט שלך
106
00:07:56,035 --> 00:07:57,449
,ידקור אותך בתורו
107
00:07:59,036 --> 00:08:00,601
.ואז יתנו אותך כמאכל לחרקים
108
00:08:02,279 --> 00:08:02,999
.זה מה שאתה אמרת לי
109
00:08:05,218 --> 00:08:06,065
.הנה. קחי את זה
110
00:08:06,968 --> 00:08:08,020
.הנה. היי
111
00:08:08,709 --> 00:08:09,667
.אני כבר אחזור
112
00:08:10,457 --> 00:08:11,520
?לינקולן, לאן אתה הולך
113
00:08:12,261 --> 00:08:12,950
.הנוגדן
114
00:08:13,539 --> 00:08:15,392
הוא בא מחרק
.שניזון מירוקת שעל פני המים
115
00:08:17,153 --> 00:08:18,337
.החרקים יהיו מאכלך
116
00:08:19,593 --> 00:08:20,049
.זה יעבוד
117
00:09:35,700 --> 00:09:36,194
.זה בסדר
118
00:09:37,274 --> 00:09:38,381
.זה בסדר, רייבן, אל תירי
119
00:09:38,855 --> 00:09:40,182
.אל תירי, בבקשה
120
00:09:40,647 --> 00:09:42,943
.למה לא? ירית בי
121
00:10:05,853 --> 00:10:07,223
.כן, גם אני הייתי יורה בי
122
00:10:11,460 --> 00:10:12,450
+
123
00:10:24,307 --> 00:10:25,247
.שלום, קלארק
124
00:10:26,825 --> 00:10:27,645
?איך הזרוע שלך
125
00:10:30,192 --> 00:10:32,375
?לא דברנית גדולה, נכון
126
00:10:33,190 --> 00:10:35,824
כישרון שלמדה אותו
.מהפראיים, ללא ספק
127
00:10:36,412 --> 00:10:36,969
.זה בסדר
128
00:10:37,982 --> 00:10:40,666
.בכל אופן יש למאיה משהו להגיד
129
00:10:41,809 --> 00:10:43,881
את היית הבאה
.שצריכה לצאת מהבידוד
130
00:10:44,190 --> 00:10:45,641
...עוד 10 דקות ואת
131
00:10:48,590 --> 00:10:50,050
.אני לא מגישה תלונה
132
00:10:50,903 --> 00:10:51,604
.תודה לך, מאיה
133
00:10:52,412 --> 00:10:54,008
את יכולה לקבל את
.הטיפול שלך עכשיו
134
00:10:55,103 --> 00:10:55,948
.בסדר. בואי נלך
135
00:10:56,950 --> 00:10:57,463
.מיטה 3
136
00:10:58,389 --> 00:11:00,011
.הרצועות לא נחוצות
137
00:11:00,830 --> 00:11:01,632
.כן, אדוני הנשיא
138
00:11:07,968 --> 00:11:09,081
.דנטה וואלאס
139
00:11:11,258 --> 00:11:12,121
.צבעי שמן
140
00:11:13,702 --> 00:11:15,353
.נכון. גם את אומנית
141
00:11:17,799 --> 00:11:18,707
?מי אמר לך את זה
142
00:11:19,077 --> 00:11:19,961
.אנשייך
143
00:11:20,302 --> 00:11:21,908
.הם גם אמרו שהיית המנהיגה שלהם
144
00:11:22,852 --> 00:11:25,561
נראה שלך ולי
.יש הרבה במשותף, ילדונת
145
00:11:28,461 --> 00:11:29,393
?איפה השעון שלי
146
00:11:29,513 --> 00:11:31,111
אני מצטער, אבל אנחנו
לא יכולים להכניס
147
00:11:31,191 --> 00:11:34,057
.חפצים מזוהמים להר וות'ר
148
00:11:34,839 --> 00:11:35,834
.אנחנו לא יכולים להסתכן
149
00:11:36,435 --> 00:11:38,350
ההנחיות שלנו
.מאוד נוקשות, קלארק
150
00:11:39,095 --> 00:11:42,244
אני מתעדפים
.ביטחון על פני קשר רגשי
151
00:11:46,980 --> 00:11:48,281
?כמה מאיתנו לכדתם
152
00:11:48,568 --> 00:11:50,564
,48, כולל אותך
153
00:11:50,951 --> 00:11:54,818
.אבל קלארק, את לא מבינה
.אתם לא אסירים. הצלנו אתכם
154
00:11:55,020 --> 00:11:56,753
,ובכן, אם זה המצב
.לא יהיה לך אכפת אם נעזוב
155
00:11:56,873 --> 00:11:58,357
,אם יש 48 מאיתנו כאן
156
00:11:58,530 --> 00:11:59,794
.יש לנו עדיין אנשים בחוץ
157
00:11:59,874 --> 00:12:02,139
.המשלחת הביאה את כל מי שהם מצאו
158
00:12:02,259 --> 00:12:04,542
...מה לגבי התיבה? היא נחתה
159
00:12:04,622 --> 00:12:08,198
.ראינו אותה. יש כמה מקומות נפילה
.בשטח של למעלה מ-160 ק"מ רבועים
160
00:12:08,278 --> 00:12:09,999
,אם יש ניצולים
161
00:12:10,119 --> 00:12:11,407
.אנחנו נביא גם אותם
162
00:12:11,655 --> 00:12:12,671
.יש לך את מילתי
163
00:12:13,418 --> 00:12:14,302
.אני רוצה לראות את אנשיי
164
00:12:14,382 --> 00:12:16,978
,כמובן שאת רוצה
.גם אני הייתי רוצה
165
00:12:32,279 --> 00:12:34,287
.תחליפי בגדים ופיגשי אותנו במבואה
166
00:12:35,785 --> 00:12:36,836
.קדימה. בואו נלך
167
00:12:37,731 --> 00:12:39,345
.בואו ניתן לקלארק קצת פרטיות
168
00:13:12,265 --> 00:13:13,822
.בסדר. רק תטפל בזה
169
00:13:17,678 --> 00:13:19,176
.מצטער על הרעש
170
00:13:20,595 --> 00:13:23,785
.חשמל הידרואלקטרי מסכר פילפוט
171
00:13:24,244 --> 00:13:27,629
מים צלולים מהמאגר
.התת קרקעי שלנו
172
00:13:28,670 --> 00:13:31,576
.אוכל טרי מהחווה ההידרופונית שלנו
173
00:13:31,984 --> 00:13:35,113
.אני לא מבינה. אתם על האדמה
174
00:13:36,091 --> 00:13:37,480
.אתם יודעים שאפשר לשרוד בחוץ
175
00:13:38,605 --> 00:13:39,469
?למה שתישארו פה
176
00:13:39,726 --> 00:13:41,340
.אנחנו לא יכולים לשרוד בה
177
00:13:41,718 --> 00:13:43,211
.הארציים הצליחו לשרוד
178
00:13:43,624 --> 00:13:45,095
.הברירה הטבעית עובדת
179
00:13:45,906 --> 00:13:49,268
הארציים שלא יכלו לשרוד
.בקרינה, לא שרדו
180
00:13:49,487 --> 00:13:51,937
אלו שהצליחו העבירו
.את הגנים הלאה
181
00:13:52,225 --> 00:13:55,488
,לטובה או לרעה
.מעולם לא עברנו את התהליך הזה
182
00:13:55,608 --> 00:13:56,621
.ובכן, גם אנחנו לא
183
00:13:57,580 --> 00:13:59,069
...אנחנו כבר על האדמה במשך
184
00:14:01,190 --> 00:14:02,392
.קרינת השמש
185
00:14:02,796 --> 00:14:07,215
יפה מאוד. הגנים שלכם מעבירים
.את אותו המגן כמו הארציים
186
00:14:07,597 --> 00:14:11,577
רק בגלל שרמות הקרינה בחלל
אפילו גבוהות יותר, היכולת שלך
187
00:14:11,657 --> 00:14:14,560
לקלוט את הקרינה
.הזאת אפילו גבוהה יותר
188
00:14:15,751 --> 00:14:20,966
למען האמת, המדענים שלנו
.נפעמו מהיעילות של המערכות שלכם
189
00:14:21,596 --> 00:14:24,740
אלמלא זה, חברייך
.עדיין היו למעלה בבידוד
190
00:14:26,127 --> 00:14:26,653
.בבקשה
191
00:14:43,191 --> 00:14:44,698
.קודם תני לי את העקב
192
00:14:54,457 --> 00:14:56,715
.את כבר לא נלחמת על חייך, קלארק
193
00:14:57,382 --> 00:14:58,226
.עשית זאת
194
00:14:59,135 --> 00:15:00,521
.ברוכה הבאה להר וות'ר
195
00:15:04,560 --> 00:15:06,174
.קומה 5
196
00:15:06,883 --> 00:15:09,785
הקלסר שלכם מכיל את כל מה
,שתצטרכו לדעת על הר וות'ר
197
00:15:09,865 --> 00:15:12,170
שאני מבטיחה שאינו מסובך
198
00:15:12,250 --> 00:15:14,559
כמו שהמפה בעמוד
.הראשון גורמת לו להיראות
199
00:15:16,139 --> 00:15:17,291
,באתם מקומה 3
200
00:15:17,488 --> 00:15:19,239
.שמאכלסת את המתקן הרפואי שלנו
201
00:15:19,820 --> 00:15:20,158
.קלארק
202
00:15:23,646 --> 00:15:24,084
.היי
203
00:15:24,882 --> 00:15:25,595
.אתם בסדר
204
00:15:25,917 --> 00:15:26,987
.היי
205
00:15:28,671 --> 00:15:29,215
...אלוהים
206
00:15:31,006 --> 00:15:31,869
?פין ובלמי
207
00:15:34,289 --> 00:15:35,140
...קלארק, הם
208
00:15:38,812 --> 00:15:39,870
.הם לא שרדו
209
00:15:41,324 --> 00:15:42,244
.אנחנו לא יודעים את זה
210
00:15:45,754 --> 00:15:46,430
?מה לגבי רייבן
211
00:15:49,801 --> 00:15:50,383
.ברוכה הבאה, קלארק
212
00:15:52,171 --> 00:15:53,935
אם יש לך אילו שהן
.שאלות, אני קינן
213
00:16:17,434 --> 00:16:18,679
?מה אתה עושה כאן, מרפי
214
00:16:20,327 --> 00:16:22,743
.גוסס. כמוך
215
00:16:28,768 --> 00:16:29,945
.דבר בשם עצמך
216
00:16:33,501 --> 00:16:34,640
?כמה עוד מחכים בחוץ
217
00:16:34,968 --> 00:16:35,322
.אפס
218
00:16:37,171 --> 00:16:39,472
שרפתם את כולם. הסיבה היחידה
שהוא שרד היא בגלל שהשאירו אותו
219
00:16:39,552 --> 00:16:40,775
.מאחור על מנת לשמור עלי
220
00:16:52,902 --> 00:16:53,953
.רייבן. שכבי על הצד
221
00:16:54,607 --> 00:16:56,038
.שכבי על הצד. קדימה
222
00:16:56,386 --> 00:16:59,020
.בסדר, אז פשוט תתגלגלי
.תרדי על הצד
223
00:17:06,273 --> 00:17:07,886
.את בסדר. הכל טוב
224
00:17:09,086 --> 00:17:10,350
?למה אתה עוזר לי
225
00:17:16,203 --> 00:17:17,210
.אני לא רוצה למות לבד
226
00:17:28,918 --> 00:17:31,696
,אני יודע שאתם פוחדים
.אבל אנחנו לוחמים
227
00:17:32,502 --> 00:17:34,160
.אנחנו יכולים לעשות זאת
?איך-
228
00:17:35,270 --> 00:17:36,114
.נתקוף כצוות
229
00:17:36,393 --> 00:17:38,214
,כשהוא יבוא אלי
.מונרו ילך אל פין
230
00:17:38,655 --> 00:17:40,088
.כשהוא יהיה חופשי, זה יהיה 4 על 1
231
00:17:40,340 --> 00:17:41,015
?מה אני אעשה
232
00:17:42,845 --> 00:17:43,584
.תנסה לא למות
233
00:17:45,502 --> 00:17:49,425
.מוכנים? 1, 2, 3
234
00:17:52,326 --> 00:17:52,767
!היי
235
00:17:57,785 --> 00:17:59,306
!בלמי, תברח מפה
236
00:18:23,310 --> 00:18:24,300
+
237
00:18:35,912 --> 00:18:38,070
?אוקטביה. אוקטביה, מה קרה
238
00:18:38,593 --> 00:18:41,427
?היי. מה קרה
.תרגעי, תרגעי, תרגעי
239
00:18:41,547 --> 00:18:42,130
!היי
240
00:18:42,591 --> 00:18:43,473
.ראיתי אדם
241
00:18:44,572 --> 00:18:47,069
.זה היה מפלצת
242
00:18:47,248 --> 00:18:49,325
.זה הרעל. את קודחת
243
00:18:50,084 --> 00:18:50,680
.אנחנו חייבים למהר
244
00:18:56,828 --> 00:18:57,643
.אני יודע מה אנחנו צריכים לעשות
245
00:18:58,191 --> 00:18:59,615
?מה אנחנו עושים
?לאן אנחנו הולכים
246
00:19:00,271 --> 00:19:00,897
.רק תחזיקי חזק
247
00:19:17,249 --> 00:19:18,144
.אתה חייב לנסות את העוגה הזאת
248
00:19:23,080 --> 00:19:25,466
?אלוהים אדירים, מה זה
249
00:19:25,546 --> 00:19:26,894
.אני לא יודע, אבל זה מעולה
250
00:19:28,949 --> 00:19:29,205
.תורי
251
00:19:29,973 --> 00:19:32,257
.מה, זה? לא, אתה לא תאהב את זה
252
00:19:32,453 --> 00:19:33,197
.העוגה הרבה יותר טובה
253
00:19:38,062 --> 00:19:38,587
?באמת
254
00:19:40,922 --> 00:19:41,378
.בסדר
255
00:19:45,385 --> 00:19:46,318
.היי, קלארק
256
00:19:48,652 --> 00:19:50,260
שבו ותעמידו פנים
.שאתם שמחים לראות אותי
257
00:19:50,789 --> 00:19:51,640
.אנחנו באמת שמחים לראות אותך
258
00:19:53,266 --> 00:19:54,817
.אתה חייבת לנסות את עוגת השוקולד
259
00:19:55,130 --> 00:19:56,755
.אין בעיה
260
00:19:56,835 --> 00:19:57,981
.אני לא אוכלת את האוכל שלהם
261
00:20:01,495 --> 00:20:01,820
.תראו
262
00:20:04,359 --> 00:20:06,092
.הם נתנו לנו מפה בלי יציאות
263
00:20:07,377 --> 00:20:08,972
אני צריכה שתגידו
.לי את כל מה שראיתם
264
00:20:09,405 --> 00:20:13,008
.כל חדר, כל מבואה, כל דרך החוצה
265
00:20:13,336 --> 00:20:13,911
?דרך החוצה
266
00:20:16,343 --> 00:20:17,362
.תסתכלי סביבך, קלארק
267
00:20:18,623 --> 00:20:20,200
.אף אחד לא צד אותנו כאן
268
00:20:21,057 --> 00:20:22,565
פעם ראשונה בחיינו
.שאנחנו לא רעבים
269
00:20:22,645 --> 00:20:23,746
?למה שנרצה לעזוב
270
00:20:24,064 --> 00:20:26,297
בגלל שיש לנו חברים בחוץ
.שצריכים את עזרתנו
271
00:20:26,910 --> 00:20:28,155
,הם מחפשים אחרי ניצולים
272
00:20:28,791 --> 00:20:30,844
ויש להם ציוד יותר
.טוב לאתר אותם מאשר לנו
273
00:20:31,289 --> 00:20:32,690
המקום הזה טוב מדי
.מכדי להיות אמיתי
274
00:20:33,706 --> 00:20:35,189
את מורידה לי את
המצב רוח. אני הולך
275
00:20:35,269 --> 00:20:36,096
.להביא עוד עוגה
276
00:20:50,907 --> 00:20:51,301
.קח את שלי
277
00:20:52,500 --> 00:20:55,435
.תודה. ג'ספר
278
00:20:56,298 --> 00:20:56,561
.מאיה
279
00:20:57,370 --> 00:20:57,833
.ידיים קרות
280
00:20:59,439 --> 00:21:00,115
.חוסר בויטמין די
281
00:21:01,189 --> 00:21:03,225
בשונה ממך, שיש
.לך מעל ומעבר
282
00:21:05,772 --> 00:21:08,637
.טוב. התרגשתי
283
00:21:14,876 --> 00:21:16,215
?איך שוקולד בחלל, אה
284
00:21:17,183 --> 00:21:18,009
.החלל הוא גרוע
285
00:21:20,172 --> 00:21:23,038
?מה הקטע עם כל הציורים האלו
286
00:21:23,731 --> 00:21:24,545
.זה עוד כלום
287
00:21:25,033 --> 00:21:27,341
.יש מחסן שלם מלא בציורים
288
00:21:27,703 --> 00:21:29,311
הנשיא וואלאס היה
.הראשון לתלות אותם
289
00:21:29,891 --> 00:21:33,202
הוא הניח שבגלל שאין לנו חלונות
.אין סיבה שלא יהיה לנו נוף
290
00:21:36,384 --> 00:21:36,684
.היי
291
00:21:39,532 --> 00:21:40,729
?השם הוא מאיה, נכון
292
00:21:43,401 --> 00:21:45,453
רק רציתי להתנצל על הבוקר
293
00:21:47,574 --> 00:21:49,113
.הייתי מפוחדת ומודאגת בגלל חבריי
294
00:21:50,207 --> 00:21:51,320
.אני מקווה שתוכלי להבין זאת
295
00:22:04,016 --> 00:22:05,480
...אני יודע שהיא רצינית, אבל
296
00:22:07,480 --> 00:22:09,101
.קלארק היא הסיבה היחידה ששרדנו
297
00:22:14,956 --> 00:22:15,907
.היא לקחה לי את התג
298
00:22:18,881 --> 00:22:20,770
.אזעקה, קוד 5
299
00:22:21,863 --> 00:22:22,928
?לא אסירים, אה
300
00:23:06,793 --> 00:23:07,475
.תפתחו את הדלת הזאת
301
00:23:09,326 --> 00:23:10,190
.לעלות למעלה, קדימה
302
00:23:14,788 --> 00:23:16,472
.כניסה לא מאושרת
303
00:23:19,397 --> 00:23:21,046
.כניסה לא מאושרת
304
00:23:25,648 --> 00:23:27,343
.כניסה לא מאושרת
305
00:23:33,205 --> 00:23:34,078
.כניסה לא מאושרת
306
00:23:34,158 --> 00:23:34,837
!קלארק, לא
307
00:23:35,735 --> 00:23:37,331
,אם תמשכי בידית הזאת
.האנשים האלו ימותו
308
00:23:38,085 --> 00:23:39,575
.אפילו מעט קרינה יכולה להרוג אותם
309
00:23:39,655 --> 00:23:41,363
.כניסה לא מאושרת
310
00:23:45,437 --> 00:23:46,352
.אל תכריחי אותי לירות בך
311
00:23:51,630 --> 00:23:52,710
+
312
00:23:54,864 --> 00:23:55,252
.חכי
313
00:23:56,629 --> 00:23:56,880
.חכי
314
00:24:00,902 --> 00:24:01,541
.קלארק
315
00:24:02,864 --> 00:24:03,679
.אל תעשי את זה
316
00:24:05,674 --> 00:24:06,763
.אני לא מאמינה להם
317
00:24:08,358 --> 00:24:09,296
?איזו סיבה יש להם לשקר
318
00:24:12,077 --> 00:24:14,085
הקשיבי לי. אנחנו מוגנים כאן
319
00:24:15,046 --> 00:24:15,571
.בגללך
320
00:24:17,010 --> 00:24:17,661
.אנחנו מוגנים
321
00:24:19,412 --> 00:24:20,270
.לא כולנו
322
00:24:25,573 --> 00:24:26,693
.אני זה שהדליק את המשגרים
323
00:24:29,235 --> 00:24:30,226
?לא הייתי צריך לעשות זאת
324
00:24:31,239 --> 00:24:33,960
,קלארק... כשמשכת בידית ההיא
325
00:24:34,040 --> 00:24:34,967
.הצלת חיים
326
00:24:36,907 --> 00:24:38,346
אל תמחקי את זה על
.ידי משיכה של הידית הזו
327
00:24:44,912 --> 00:24:46,870
.הנה היא! עצרי
328
00:24:47,365 --> 00:24:47,847
.ידיים לאויר
329
00:25:03,707 --> 00:25:05,415
?איך הפכת לכזה שמוק, מרפי
330
00:25:06,584 --> 00:25:10,144
?אני מצטער על כך שיריתי בך, בסדר
331
00:25:11,958 --> 00:25:12,996
?זה מה שאת רוצה לשמוע
332
00:25:14,865 --> 00:25:17,781
תן לי לנחש. אבאל'ה
?ואמאל'ה לא אהבו אותך
333
00:25:19,955 --> 00:25:21,043
.לא, הם אהבו אותי
334
00:25:25,517 --> 00:25:26,737
?אתה הולך לבכות, מרפי
335
00:25:28,067 --> 00:25:29,450
.לכי לעזאזל, רייבן
336
00:25:30,281 --> 00:25:32,152
.לא, ספר לי. אני רוצה לדעת
337
00:25:32,694 --> 00:25:34,735
איך ילד שנאהב על ידי הוריו
338
00:25:35,333 --> 00:25:37,149
?הופך לרוצח פסיכופת
339
00:25:46,809 --> 00:25:47,723
.הוא חולה בשפעת
340
00:25:51,538 --> 00:25:53,076
אביו גונב תרופות
341
00:25:53,156 --> 00:25:55,027
.שמתברר שלא יעזרו בכל מקרה
342
00:25:56,505 --> 00:25:58,244
...מוצא לרחף על כך. ו
343
00:26:00,324 --> 00:26:01,882
אמו של הילד, היא מתחילה לשתות
344
00:26:03,372 --> 00:26:05,331
...די הרבה לאחר מכן ואז
345
00:26:08,153 --> 00:26:10,091
המילים האחרונות שהיא אומרת לו
346
00:26:10,171 --> 00:26:13,606
לפני שהוא מוצא אותה
בשלולית של הקיא שלה
347
00:26:13,907 --> 00:26:14,514
...הן
348
00:26:20,918 --> 00:26:22,382
.שהוא הרג את אביו
349
00:26:48,888 --> 00:26:49,864
.אתה חייב לעמוד על רגליך
350
00:26:51,014 --> 00:26:51,934
.הוא יהרוג אותך אם לא תעמוד
351
00:26:56,386 --> 00:26:58,939
.אנחנו לוחמים. אנחנו לוחמים
352
00:27:00,715 --> 00:27:03,737
.אנחנו לוחמים. אנחנו לוחמים
353
00:27:37,765 --> 00:27:38,447
.אנחנו פה עכשיו
354
00:27:41,103 --> 00:27:42,198
.הכל יהיה בסדר
355
00:27:46,620 --> 00:27:47,430
+
356
00:28:01,022 --> 00:28:01,604
.אל תקום
357
00:28:01,800 --> 00:28:04,298
אני בסדר. אנחנו צריכים לחזור
.אל ספינת ההורדה
358
00:28:04,778 --> 00:28:07,994
?היי. איפה קלארק? היא בסדר
359
00:28:08,523 --> 00:28:09,387
.היא היתה כשעזבנו אותה
360
00:28:10,777 --> 00:28:11,408
.ניקח אותך אליה
361
00:28:12,457 --> 00:28:13,702
.חכה. תאט
362
00:28:14,744 --> 00:28:15,280
.סינקלייר
363
00:28:16,615 --> 00:28:17,291
.אנחנו מתפצלים
364
00:28:17,784 --> 00:28:19,367
צוות שומרים בא איתי
.אל ספינת ההורדה
365
00:28:20,474 --> 00:28:22,188
כל האחרים חוזרים
.איתך אל התחנה הראשית
366
00:28:22,936 --> 00:28:23,907
יש לך את נקודות
המיקום. אנחנו נבוא אחריך
367
00:28:23,987 --> 00:28:24,982
.מוקדם ככל האפשר
.כן, אדוני-
368
00:28:26,895 --> 00:28:28,259
?קיבלנו תשדורת מג'אהה
369
00:28:29,605 --> 00:28:31,032
.לא. שום דבר בשעה האחרונה
370
00:28:33,461 --> 00:28:34,070
.בסדר
371
00:28:35,403 --> 00:28:36,160
.שישה מכם איתי
372
00:28:36,519 --> 00:28:37,754
.שניכם, תובילו את הדרך
373
00:28:38,191 --> 00:28:38,896
.בסדר, בואו נלך, קדימה
374
00:28:38,976 --> 00:28:39,892
.אנחנו בתזוזה. קדימה
375
00:28:40,857 --> 00:28:41,676
.את כמעט שם, אבי
376
00:28:48,953 --> 00:28:50,085
.עוד פעם, קדימה
.תגידי את זה
377
00:28:50,711 --> 00:28:51,180
.קדימה
378
00:28:54,321 --> 00:28:56,682
אתה יודע, עדיין לא אמרת לי
.לאן אנחנו הולכים
379
00:28:59,617 --> 00:29:00,387
?את לא מריחה
380
00:29:01,525 --> 00:29:02,326
.אנחנו כמעט בים
381
00:29:04,662 --> 00:29:06,084
.לא, אני לא יכולה להריח כלום
382
00:29:08,063 --> 00:29:08,882
.לינקולן, אני פוחדת
383
00:29:21,360 --> 00:29:22,130
.שקט מדי
384
00:29:27,863 --> 00:29:28,691
.אנחנו נמשיך מכאן
385
00:29:29,471 --> 00:29:31,510
.בנקס, סקנלון, תישארו איתם
386
00:29:32,943 --> 00:29:34,438
.אנחנו נאותת כשנוודא שזה בטוח
387
00:29:50,739 --> 00:29:51,608
.עזרו לה
388
00:29:53,222 --> 00:29:53,647
.רייבן
389
00:29:57,086 --> 00:29:58,832
.רייבן. רייבן, מתוקה, זאת אבי
390
00:30:02,188 --> 00:30:03,039
.קלארק לא כאן
391
00:30:06,079 --> 00:30:07,431
.אני לא יודעת איפה היא
392
00:30:14,188 --> 00:30:15,026
?מה קרה לך
393
00:30:23,612 --> 00:30:24,294
.ירו בי
394
00:30:27,314 --> 00:30:27,973
.ירו בי
395
00:30:30,536 --> 00:30:31,375
!אנחנו צריכים אלונקה
396
00:30:32,010 --> 00:30:32,356
.אדוני
397
00:30:39,037 --> 00:30:40,051
.היי, עיצרו
398
00:30:41,036 --> 00:30:41,881
!חזרו לכאן
399
00:30:50,163 --> 00:30:51,071
?איפה כולם
400
00:30:55,991 --> 00:30:56,617
.זה היה נורא
401
00:30:59,596 --> 00:31:02,074
...היו מאות מהם ואלמלא רייבן
402
00:31:03,373 --> 00:31:04,306
.אני לא יודע מה קרה
403
00:31:07,286 --> 00:31:10,985
.בלמי. אתה... אתה בחיים
404
00:31:13,098 --> 00:31:14,726
!רוצח בן זונה
405
00:31:17,500 --> 00:31:17,988
!...עצור
406
00:31:29,838 --> 00:31:30,777
.עצרו אותו
407
00:31:32,235 --> 00:31:33,972
.חכה. אתה לא מבין
408
00:31:34,143 --> 00:31:35,595
.מרפי רצח שניים מאנשינו
409
00:31:36,066 --> 00:31:37,776
.הוא ירה בעוד אחת
.הוא ניסה לתלות את בלמי
410
00:31:38,038 --> 00:31:40,578
.לא מעניין אותי
.אתם לא חיות
411
00:31:42,331 --> 00:31:43,188
.יש חוקים
412
00:31:45,497 --> 00:31:46,254
.ומשפטים
413
00:31:47,999 --> 00:31:50,158
.אתה כבר לא אחראי כאן יותר
414
00:31:57,790 --> 00:31:58,221
.רייבן
415
00:32:05,250 --> 00:32:08,218
.היא איבדה הרבה דם
.זה נס שהיא עדיין בחיים
416
00:32:13,938 --> 00:32:15,152
.אין שם עוד אנשים
417
00:32:17,061 --> 00:32:19,276
.קדימה. תניחו אותה כאן
418
00:32:41,709 --> 00:32:42,378
...עכשיו תשני
419
00:32:44,122 --> 00:32:45,780
.אחזור עם הנוגדן בהקדם האפשרי
420
00:32:55,037 --> 00:32:56,357
?הבאת אותי לכפר שלך
421
00:32:57,834 --> 00:32:58,622
.אני לא אתן לך למות
422
00:33:03,388 --> 00:33:05,093
...לינקולן... לינקולן
423
00:33:05,173 --> 00:33:06,393
.היי. היי
.הם יהרגו אותך-
424
00:33:06,473 --> 00:33:09,208
.היי. רק אם הם יתפסו אותי
425
00:33:10,504 --> 00:33:11,330
.תישארי בחיים
426
00:33:13,893 --> 00:33:14,519
.ותישארי בשקט
427
00:33:25,830 --> 00:33:27,000
+
428
00:33:39,689 --> 00:33:41,279
.תיפטרו מהאזיקים
429
00:33:48,924 --> 00:33:51,014
.יש בד ציור חדש אם את רוצה
430
00:33:56,148 --> 00:33:57,193
גם אני הייתי נוהגת
.לצבוע ציורים של האדמה
431
00:33:58,206 --> 00:33:59,971
.זה לא רק האדמה
432
00:34:00,651 --> 00:34:01,633
.זה זיכרון
433
00:34:04,426 --> 00:34:05,246
?היית בחוץ
434
00:34:06,068 --> 00:34:09,959
.כן. לפני 56 שנים
435
00:34:10,596 --> 00:34:12,035
.למשך 5 דקות
436
00:34:12,770 --> 00:34:14,398
הייתי בן 7 כשהתחילו
437
00:34:14,478 --> 00:34:17,011
להגיע מי שאנחנו
.קוראים להם אנשי החוץ
438
00:34:17,091 --> 00:34:20,058
.לפני כן, חשבנו שאנחנו האחרונים
439
00:34:21,058 --> 00:34:22,804
.תתארי לעצמך את הפתעתנו
440
00:34:23,817 --> 00:34:24,837
.אני לא צריכה לדמיין
441
00:34:25,406 --> 00:34:29,773
,אבי, זה היה משרדו באותם ימים
האמין שזה אומר שכדור הארץ
442
00:34:30,011 --> 00:34:31,469
,חזר לתנאי המחייה שלו
443
00:34:31,902 --> 00:34:33,560
,ולכן, הוא פתח את הדלת
444
00:34:35,116 --> 00:34:40,296
תוך שבוע, 54 מהאנשים
.מתו מהחשיפה לקרינה
445
00:34:42,341 --> 00:34:44,062
.אימי ואחותי ביניהם
446
00:34:48,803 --> 00:34:53,902
.שכול, כאב, חרטה
447
00:34:56,340 --> 00:34:58,799
,הזמן מקל על הדברים האלו, קלארק
448
00:34:58,919 --> 00:35:02,440
אבל הזמן היחידי שהכל באמת נעלם
.הוא כשאני מצייר
449
00:35:07,782 --> 00:35:09,703
לא הבאת אותי לכאן
.על מנת לדבר על ציורים
450
00:35:10,685 --> 00:35:11,110
?נכון
451
00:35:13,279 --> 00:35:15,012
.חוששני שיש לי בשורות רעות
452
00:35:15,588 --> 00:35:17,489
הסיורים שלנו סקרו את האזור
453
00:35:17,569 --> 00:35:21,644
,ולא מצאו עדויות לניצולים
.לא מהמחנה ולא מהתיבה
454
00:35:23,086 --> 00:35:23,855
?איך הם יכולים לדעת בוודאות
455
00:35:24,059 --> 00:35:24,767
.הם לא
456
00:35:25,165 --> 00:35:26,893
.הוריתי להם להמשיך לחפש
457
00:35:26,973 --> 00:35:28,296
.אני צריכה לראות בעצמי
458
00:35:28,376 --> 00:35:29,621
.אני מצטער. אני לא יכול לאפשר זאת
459
00:35:29,844 --> 00:35:33,681
.אני עושה זאת לטובתך, קלארק
.לא בטוח בחוץ
460
00:35:33,953 --> 00:35:35,624
.לקרינה אין השפעה עלינו
461
00:35:35,704 --> 00:35:37,888
.הקרינה היא לא הדבר שמדאיג אותי
462
00:35:40,409 --> 00:35:42,054
.את צריכה זמן להתאבל
463
00:35:43,357 --> 00:35:45,178
.האנשים הללו יקחו אותך לחדרך
464
00:35:45,764 --> 00:35:47,487
?ואם אנסה לעזוב
465
00:35:48,484 --> 00:35:49,941
.בבקשה אל תנסי אותי, קלארק
466
00:36:01,755 --> 00:36:02,586
.אנחנו עוזבים
?מה-
467
00:36:03,077 --> 00:36:03,988
.הם יחזרו לכאן
468
00:36:04,267 --> 00:36:05,318
.אני לא חושב שהם יחזרו
469
00:36:07,306 --> 00:36:09,621
הארציים לקחו אותם
.ואתה יודע את זה
470
00:36:12,794 --> 00:36:16,360
,תראה... נלך עם קיין לתחנה הראשית
471
00:36:16,480 --> 00:36:18,687
,נשיג תגבורת, נשקים
472
00:36:19,776 --> 00:36:21,009
.ואז נמצא את חברינו
473
00:36:21,267 --> 00:36:21,999
.שאלה אחת
474
00:36:22,849 --> 00:36:24,444
?כמה מאיתנו ימותו עד אז
475
00:36:31,569 --> 00:36:33,752
אבי אומרת שרייבן צריכה ניתוח
.או שהיא תמות
476
00:36:37,946 --> 00:36:38,585
.הגיע הזמן ללכת
477
00:36:47,111 --> 00:36:49,031
.אבי? בואי נתכונן לתזוזה
478
00:36:53,039 --> 00:36:54,322
אנחנו צריכים להגיע
.לשם לפני החשיכה
479
00:37:06,036 --> 00:37:10,671
קלארק, בבקשה חזרי הביתה, 22 ק"מ
,דרום-מערב, אמא -למען העבר והעתיד
480
00:37:11,040 --> 00:37:12,135
.אנחנו אומרים תודה
481
00:37:12,932 --> 00:37:17,312
.בריאות טובה, אוכל טוב וחברה טובה
482
00:37:18,454 --> 00:37:21,131
.וברכת חברים חדשים
483
00:37:21,211 --> 00:37:22,637
.אנחנו אומרים תודה
484
00:38:04,345 --> 00:38:06,646
- קלארק -
485
00:38:12,903 --> 00:38:15,093
- למקרה שתרגישי מלאת השראה -
- דנטה -
486
00:39:23,142 --> 00:39:23,548
.אבי
487
00:39:29,384 --> 00:39:31,701
,תאכיל את הניצולים קודם
.כל השאר יכולים לחכות
488
00:39:40,715 --> 00:39:42,363
- מחנה ג'אהה -
?זה היה רעיון שלך
489
00:39:42,443 --> 00:39:42,875
.כן, אדוני
490
00:39:45,782 --> 00:39:46,364
.זה רעיון טוב
491
00:39:49,643 --> 00:39:50,350
?שמענו כבר ממנו
492
00:39:51,148 --> 00:39:51,555
.לא, אדוני
493
00:39:52,950 --> 00:39:53,801
.עדיין דממת אלחוט
494
00:39:57,731 --> 00:39:58,819
.ובכן, אז אתה תתדרך אותי
495
00:40:00,110 --> 00:40:00,579
.כן, אדוני
496
00:40:01,912 --> 00:40:02,756
.הקנצלר
497
00:40:09,559 --> 00:40:12,950
סינקלייר, אם אתה שומע
,אותי ולא יכול לענות
498
00:40:14,504 --> 00:40:17,319
עברו 12 שעות מאז
.הקשר האחרון שלנו
499
00:40:17,515 --> 00:40:18,910
האויר פה מחזיק
.מעמד יותר טוב ממני
500
00:40:21,728 --> 00:40:23,918
הגיע הזמן להכיר בעובדה
.שאני לא יכול לעזור לך יותר
501
00:40:24,525 --> 00:40:25,351
.עבודתי הסתיימה
502
00:40:30,194 --> 00:40:31,378
.אני כל כך עייף
503
00:40:35,924 --> 00:40:37,319
...תגיד לקיין ואבי
504
00:40:39,320 --> 00:40:41,153
...שהם עכשיו
.שהם עכשיו בידי עצמם
505
00:40:41,993 --> 00:40:43,989
,כל עוד הם עובדים ביחד
.הכל יהיה בסדר
506
00:40:44,109 --> 00:40:45,318
.תזכיר להם את זה
507
00:40:46,456 --> 00:40:48,890
.תגיד להם לשמור על אנשינו
508
00:40:55,809 --> 00:40:56,435
.עד לכאן ג'אהה
509
00:41:15,105 --> 00:41:16,049
.מי יתן וניפגש שוב
510
00:41:50,350 --> 00:41:52,874
סונכרן ,thth תורגם ע"י
SubsIL חברי צוות - Booda225 ע"י
511
00:41:52,954 --> 00:41:55,881
!מקווים שנהניתם