1 00:00:01,191 --> 00:00:02,438 ...בפרקים הקודמים של המאה 2 00:00:02,460 --> 00:00:03,726 .בלמי, אל תעשה את זה 3 00:00:03,728 --> 00:00:05,628 .אל תעשה את זה !לא- 4 00:00:06,630 --> 00:00:08,433 .מגיע לו למות .לא- 5 00:00:09,182 --> 00:00:11,512 .אנחנו לא מחליטים מי ימות או יחיה 6 00:00:11,520 --> 00:00:12,953 ספינת ההורדה עדיין מקושרת 7 00:00:12,955 --> 00:00:14,188 .לכל המערכות החיוניות שלנו 8 00:00:14,190 --> 00:00:15,789 ,אם היא תשוגר, התיבה תיפגע 9 00:00:15,791 --> 00:00:17,391 .וכל מי שנשאר עליה ימות 10 00:00:17,393 --> 00:00:19,626 !שגרו 11 00:00:24,367 --> 00:00:26,567 התחלתם מלחמה שאתם .לא יודעים איך לסיים 12 00:00:26,569 --> 00:00:28,435 .אין לך מושג מה אנשייך עשו 13 00:00:28,437 --> 00:00:30,037 .היינו חייבים לעצור את המתקפה 14 00:00:30,039 --> 00:00:31,672 .עצרתם כלום 15 00:00:31,674 --> 00:00:33,340 .קלארק, קדימה 16 00:00:34,810 --> 00:00:37,144 ...קלארק 17 00:00:37,146 --> 00:00:40,114 .קחו אותו והרגו אותו 18 00:00:40,116 --> 00:00:42,950 !לא. לא. לא! לא 19 00:00:46,153 --> 00:00:48,521 .כל סמולציה כבר נעשתה 20 00:00:48,523 --> 00:00:53,826 .כל שינוי במערכות כבר נעשה 21 00:00:55,196 --> 00:00:58,839 העובדה הקשה והפשוטה ,היא שבעוד 51 שעות 22 00:00:58,841 --> 00:01:00,216 החיים על התיבה 23 00:01:02,017 --> 00:01:03,887 .לא יתאפשרו יותר 24 00:01:05,747 --> 00:01:08,715 אני בוחר למצוא נחמה 25 00:01:08,717 --> 00:01:11,251 .באמת אחת מדהימה 26 00:01:11,323 --> 00:01:14,491 אלו שנשארו בחיים מהמאה 27 00:01:14,493 --> 00:01:17,260 הוכיחו שהם יכולים להסתגל לקשיים 28 00:01:17,262 --> 00:01:19,663 .יותר טוב משדמיינו 29 00:01:19,665 --> 00:01:22,999 ,המורשת שלנו תימשך 30 00:01:23,001 --> 00:01:24,768 ...ועל כך 31 00:01:27,244 --> 00:01:30,313 ...אני לא רק מלא תודה 32 00:01:31,248 --> 00:01:34,317 .אלא גם גאה 33 00:01:34,319 --> 00:01:36,407 אז מה אנחנו אומרים ?לאנשים שלנו לעשות עכשיו 34 00:01:37,736 --> 00:01:38,757 ?מה אנחנו נעשה עכשיו 35 00:01:45,996 --> 00:01:49,699 .הביטו פנימה 36 00:01:49,701 --> 00:01:52,535 .תמצאו את השלווה שלכם 37 00:01:56,507 --> 00:01:58,775 ,לבינתיים 38 00:01:58,777 --> 00:02:01,044 אני משחרר את כל המאגרים שלנו 39 00:02:01,046 --> 00:02:03,680 .לאזרחי התיבה ששרדו 40 00:02:03,682 --> 00:02:06,149 .לא תהיה עוד חלוקה למנות 41 00:02:06,151 --> 00:02:08,885 .מה שנשאר לנו שייך לכולנו 42 00:02:25,435 --> 00:02:28,104 ?את בסדר, אבי 43 00:02:28,106 --> 00:02:30,706 .כן 44 00:02:30,708 --> 00:02:32,742 .יש לי פצועה לטפל בה 45 00:02:32,744 --> 00:02:36,879 .היא נפגעה מהפצצה .אני חייבת ללכת 46 00:02:41,451 --> 00:02:44,887 אדוני, זה חכם לבזבז מנות 47 00:02:44,889 --> 00:02:47,089 ?כשאנחנו לא יודעים בוודאות 48 00:02:47,091 --> 00:02:49,592 .אבל אנחנו כן יודעים בוודאות 49 00:02:49,594 --> 00:02:54,029 ובכן, אני לא יכול .פשוט לשבת בחיבוק ידיים 50 00:02:54,031 --> 00:02:56,298 .אני חייב למצוא פתרון 51 00:02:56,300 --> 00:03:00,369 ,היי, אני יודע שקשה לקבל את זה 52 00:03:00,371 --> 00:03:02,671 אבל אם אתה רוצה להעביר את הזמן שנותר לך 53 00:03:02,673 --> 00:03:05,374 ,בהרצת סימולציות 54 00:03:05,376 --> 00:03:08,611 .בבקשה, תעשה את זה 55 00:03:08,613 --> 00:03:13,983 אני, לעומת זאת, אעביר את הזמן 56 00:03:13,985 --> 00:03:18,587 עם המשפחה ובקבוק .ויסקי שהתיישן 97 שנים 57 00:03:40,176 --> 00:03:43,946 קדימה. המלכודות האלו .לא הולכות לבנות את עצמן 58 00:03:46,816 --> 00:03:49,251 .תקווי שהמוקשים האלו עובדים 59 00:03:49,253 --> 00:03:50,519 ,עם כל אבקת השריפה שאנחנו משתמשים 60 00:03:50,521 --> 00:03:52,421 .יכולנו ליצור עוד רימונים 61 00:03:52,423 --> 00:03:54,656 ?רוצה לבוא לכאן ולבדוק אחד 62 00:03:54,658 --> 00:03:57,359 חמוד. אני צריך את כל .האזור הזה ממוקש עד הבוקר 63 00:03:57,361 --> 00:03:59,327 .ואז תסיימו את השדה הדרומי 64 00:03:59,329 --> 00:04:01,329 ...היי 65 00:04:01,331 --> 00:04:04,132 אמרתי לך, אנחנו הולכים .אחרי קלארק, מונטי ופין בבוקר 66 00:04:04,134 --> 00:04:06,434 .ואני אמרתי לך, אף אחד לא הולך 67 00:04:06,436 --> 00:04:08,537 .אני מדברת איתך 68 00:04:08,539 --> 00:04:11,006 .אנחנו לא יכולים פשוט לנטוש אותם 69 00:04:11,008 --> 00:04:14,342 ,אתה רוצה להנהיג אותם .תראה לך שאכפת לך מהם 70 00:04:15,612 --> 00:04:17,912 ?מה לעזאזל זה היה 71 00:04:17,914 --> 00:04:20,048 ...היי 72 00:04:20,050 --> 00:04:22,050 ?מה לעזאזל אתה עושה 73 00:04:22,052 --> 00:04:23,351 .אני מצטער, גבר. נרדמתי 74 00:04:23,353 --> 00:04:24,619 .הייתי במשמרת כל היום 75 00:04:24,621 --> 00:04:26,621 !כולנו היינו במשמרת כל היום 76 00:04:26,623 --> 00:04:28,990 .הכדור הזה אומר ארצי מת אחד פחות 77 00:04:28,992 --> 00:04:30,525 .בל, אתה מפחיד את האנשים 78 00:04:30,527 --> 00:04:32,861 !הם צריכים להיות מפוחדים 79 00:04:32,863 --> 00:04:34,829 הפצצה על הגשר קנתה לנו ,קצת זמן בשביל להתכונן 80 00:04:34,831 --> 00:04:36,965 !אבל הזמן נגמר 81 00:04:36,967 --> 00:04:40,134 ,הארציים בדרך ברגעים אלו 82 00:04:40,136 --> 00:04:41,936 מחכים שנעזוב את המחנה והורגים אותנו 83 00:04:41,938 --> 00:04:44,472 !אחד אחד כשאנחנו עושים זאת 84 00:04:44,474 --> 00:04:49,677 קלארק, פין ומונטי אבודים, כנראה מתים 85 00:04:49,679 --> 00:04:53,548 ,ואם אתם רוצים להיות הבאים .אני לא אוכל לעצור אתכם 86 00:04:53,550 --> 00:04:56,684 !אבל שום רובה לא עוזב את המחנה 87 00:04:56,686 --> 00:05:00,855 המחנה הזה הוא הדבר !היחיד שמשאיר אותנו בחיים 88 00:05:05,594 --> 00:05:07,929 !חזרו לעבודה 89 00:05:40,396 --> 00:05:43,164 .האגף השמאלי שלך פגיע 90 00:05:45,101 --> 00:05:46,800 הקשתים שלי בעצים 91 00:05:46,802 --> 00:05:49,103 .עם פקודות להרוג כל עוין 92 00:05:49,105 --> 00:05:52,573 ?אתה לא עוין, נכון, טריסטן 93 00:05:57,145 --> 00:06:00,981 ?אז זאת מי שמנצחת אותך 94 00:06:00,983 --> 00:06:02,416 ?מי אתה 95 00:06:04,352 --> 00:06:06,987 .אני האדם שנשלח להרוג את אנשייך 96 00:06:08,790 --> 00:06:12,192 ?המפקד שלח אותך 97 00:06:13,428 --> 00:06:16,697 .היחידה שלי עכשיו 98 00:06:16,699 --> 00:06:19,366 .הלוחמים שלי רעבים 99 00:06:19,368 --> 00:06:22,769 .הם ליד הנהר. לכו והאכילו אותם 100 00:06:29,544 --> 00:06:33,680 אנחנו נתקוף את מחנה .הפולשים בעלות השחר 101 00:06:33,682 --> 00:06:36,750 אני אבצע בזריזות את .מה שאת נכשלת לעשות 102 00:06:36,752 --> 00:06:39,119 .ואתחיל עם זאת 103 00:06:39,121 --> 00:06:42,289 .אניה, תראי! שם 104 00:06:42,291 --> 00:06:44,791 .אש אזהרה 105 00:06:49,797 --> 00:06:51,865 .אספנים 106 00:06:51,867 --> 00:06:55,468 .תודיע להם שאנחו רואים אותם 107 00:06:55,470 --> 00:06:57,938 אני אשלח את הרוכב המהיר .ביותר שלי להזהיר את המפקד 108 00:06:57,940 --> 00:06:59,839 .לא. אין זמן 109 00:06:59,841 --> 00:07:02,208 .הרגי את האסירה. לכי לנהר 110 00:07:10,518 --> 00:07:14,320 ?האם הבן מת 111 00:07:15,857 --> 00:07:20,193 .יופי. הרוג את הבת ואז תחבור אלינו 112 00:07:43,994 --> 00:07:46,801 - המאה - - עונה 1, פרק 12 - - אנחנו הארציים, חלק 1 - 113 00:07:46,803 --> 00:07:49,885 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י 114 00:08:08,475 --> 00:08:11,077 אתה לא חושב שאני ?גם רוצה לחפש אחריהם 115 00:08:13,013 --> 00:08:17,616 ,אם אתה זה שהיית אובד אתה חושב שמונטי, קלארק 116 00:08:17,618 --> 00:08:20,953 או פין היו מתחבאים ?מאחורי החומות האלו 117 00:08:20,955 --> 00:08:25,724 .לא. הם היו הולכים אחרי .אז הם היו גם מתים 118 00:08:25,726 --> 00:08:30,196 אני עושה את מה שאני .חושב שנכון לכולם 119 00:08:30,198 --> 00:08:34,033 זה מצחיק, לא חשבת באופן .הזה כשאוקטביה נעלמה 120 00:08:34,035 --> 00:08:35,467 ?לאן אתה הולך 121 00:08:35,469 --> 00:08:38,771 מביא עוד אבק שריפה .למוקשים שלך... אדוני 122 00:08:44,077 --> 00:08:47,680 .מים, בבקשה 123 00:08:51,985 --> 00:08:53,652 .אני אביא לך 124 00:09:14,007 --> 00:09:17,442 .מים 125 00:09:25,919 --> 00:09:29,187 זה על שקשרת את החבל .שהם תלו אותי איתו 126 00:09:32,992 --> 00:09:36,328 .תמסור לקולין ד"ש 127 00:09:50,109 --> 00:09:52,477 ...הוא הפסיק לנשום. אני 128 00:09:52,479 --> 00:09:55,213 .ניסיתי לעזור לו 129 00:10:11,997 --> 00:10:16,235 .מרפי, תוריד את הרובה 130 00:10:19,371 --> 00:10:22,740 .הוא ניסה להרוג אותי 131 00:10:22,742 --> 00:10:25,510 .היי, אל תזוז 132 00:10:25,512 --> 00:10:29,947 .בסדר. בסדר 133 00:10:29,949 --> 00:10:32,617 .הכל טוב 134 00:10:32,619 --> 00:10:36,087 .לא, זה לא 135 00:10:36,089 --> 00:10:38,990 אתה יודע מה יקרה .לי אם תספר לבלמי 136 00:10:38,992 --> 00:10:42,360 ?מה תספר לבלמי 137 00:10:48,367 --> 00:10:51,569 .תן לי את הקשר, ג'ספר 138 00:10:57,542 --> 00:11:00,511 .למרפי יש רובה. הוא הרג את מיילס 139 00:11:00,513 --> 00:11:03,748 ?מרפי, מה לעזאזל אתה עושה 140 00:11:09,154 --> 00:11:12,923 !מרפי! מרפי 141 00:11:12,925 --> 00:11:14,592 !פתח את הדלת 142 00:11:14,594 --> 00:11:17,628 .תנסה להיות הגיבור וג'ספר ימות 143 00:12:12,617 --> 00:12:14,017 .פין 144 00:12:16,320 --> 00:12:19,656 .אלוהים אדירים. אלוהים אדירים 145 00:12:25,696 --> 00:12:29,065 ...אני לא מבינה איך 146 00:12:33,437 --> 00:12:35,972 .לינקולן הציל את חיי 147 00:12:35,974 --> 00:12:38,541 .הוא הרג את אחד מבני עמו לצורך כך 148 00:12:40,311 --> 00:12:42,345 ?מדורת האזהרה 149 00:12:42,347 --> 00:12:44,881 ?זה היית אתה 150 00:12:44,883 --> 00:12:47,851 .היינו צריכים הסחת דעת 151 00:12:47,853 --> 00:12:50,854 .הייתי אומר שזה עבד 152 00:12:50,856 --> 00:12:52,756 .לא טוב מספיק 153 00:12:52,758 --> 00:12:54,157 ?מה הכוונה 154 00:12:54,159 --> 00:12:55,825 זה אומר שאניה .יודעת שקלארק לא מתה 155 00:12:55,827 --> 00:12:58,428 .אנחנו צריכים למהר 156 00:13:00,665 --> 00:13:02,499 .נקווה שהם יעקבו אחרי הסוס 157 00:13:02,501 --> 00:13:03,833 ?היי, מה עושים עכשיו 158 00:13:03,835 --> 00:13:06,035 .עכשיו אנחנו בורחים 159 00:13:16,668 --> 00:13:18,768 .קדימה. זה כאן 160 00:13:18,770 --> 00:13:20,436 ?מה זה 161 00:13:20,438 --> 00:13:22,872 .מקום שלא יעקבו אחרינו לתוכו 162 00:13:25,342 --> 00:13:27,543 ?חכה. לאן זה מוביל 163 00:13:27,545 --> 00:13:29,478 .לכל מקום. יש מנהרה למחנה שלכם 164 00:13:29,480 --> 00:13:31,347 ,אם תצליחו להגיע לסופה .תגיעו לפני טריסטן 165 00:13:34,285 --> 00:13:37,853 !לכו. לכו 166 00:13:47,931 --> 00:13:50,466 !לינקולן 167 00:13:50,468 --> 00:13:52,768 .אניה, לא 168 00:13:52,770 --> 00:13:55,037 ...אנחנו יודעים לאן הם הולכים 169 00:13:55,039 --> 00:13:58,207 .אם המכרות לא יהרגו אותם קודם 170 00:13:58,209 --> 00:13:59,708 !לכו. קדימה 171 00:14:09,441 --> 00:14:13,109 .אבי, לחץ הדם ירד ל-96 על 55 172 00:14:13,111 --> 00:14:14,577 .לא היינו צריכים לנתח אותה שוב 173 00:14:14,579 --> 00:14:16,112 .זאת הדרך היחידה להציל אותה 174 00:14:16,114 --> 00:14:17,947 ?להציל אותה בשביל מה 175 00:14:17,949 --> 00:14:19,349 .היא תמות תוך יומיים. כולנו נמות 176 00:14:19,351 --> 00:14:21,484 .המערכות שלה קורסות 177 00:14:25,924 --> 00:14:30,259 .עוד אמפ. אנדרנלין .מתחילה בהחייאה 178 00:14:32,863 --> 00:14:34,997 .קדימה 179 00:14:34,999 --> 00:14:36,632 אנחנו לא יכולים לתת .לה עוד אנדרנלין, אבי 180 00:14:36,634 --> 00:14:39,268 נגמרו ההקצבות, עכשיו .תביא לי את האנדרנלין הארור 181 00:14:39,270 --> 00:14:41,873 .אין יותר אנדרנלין .נגמר לנו 182 00:14:46,610 --> 00:14:48,110 .קדימה. קדימה. תנשמי 183 00:14:50,541 --> 00:14:53,676 .את חייבת לוותר עליה 184 00:15:14,265 --> 00:15:17,166 .נכשלתי. נכשלתי 185 00:15:17,168 --> 00:15:19,969 .עשית כמיטב יכולתך 186 00:15:19,971 --> 00:15:22,137 .את תמיד עושה כך 187 00:15:25,308 --> 00:15:29,778 .היא הולכת לשנוא אותי לנצח 188 00:15:29,780 --> 00:15:33,715 .היא מאשימה אותי במות אביה 189 00:15:33,717 --> 00:15:37,453 ...עכשיו אני לעולם לא אכפר על זה 190 00:15:41,057 --> 00:15:43,725 .לעולם לא אזכה יותר לחבק אותה 191 00:15:57,573 --> 00:16:00,509 .לא אוכל להגן עליה יותר 192 00:16:00,511 --> 00:16:03,145 .קלארק לא שונאת אותך, אבי 193 00:16:03,147 --> 00:16:05,814 ...היא פשוט 194 00:16:05,816 --> 00:16:08,417 ...עקשנית 195 00:16:08,419 --> 00:16:10,452 .כמו אמא שלה 196 00:16:10,454 --> 00:16:12,954 .את הורשת לה את זה 197 00:16:12,956 --> 00:16:15,156 ,ככה אתה מגנה עליה 198 00:16:15,158 --> 00:16:18,627 וזה מה שישמור .עליה בחיים על האדמה 199 00:16:21,197 --> 00:16:23,665 .תודה לך, ג'קסון 200 00:16:35,010 --> 00:16:38,847 .עכשיו צא מכאן. לך 201 00:17:06,562 --> 00:17:09,263 .הרגע שמעתי שמרפי מחזיק את ג'ספר 202 00:17:09,265 --> 00:17:11,499 ?כן. השדה הדרומי ממולכד 203 00:17:11,501 --> 00:17:13,001 ?מה 204 00:17:13,003 --> 00:17:14,469 .בלמי, חבר שלי תקוע שם עם רוצח 205 00:17:14,471 --> 00:17:16,471 .או, תסתכלי סביבך, אף אחד לא עובד 206 00:17:16,473 --> 00:17:18,639 אם הארציים יתקיפו .אותנו עכשיו, כולנו מתים 207 00:17:18,641 --> 00:17:20,475 !מרפי 208 00:17:20,477 --> 00:17:22,376 ,מרפי, אם אתה רק תגע בג'ספר .אתה מת, נשבעת באלוהים 209 00:17:22,378 --> 00:17:24,312 .אוקטביה, אני מטפל בזה ?באמת- 210 00:17:24,314 --> 00:17:25,880 בגלל שזה לא נראה כאילו .אתה עושה משהו בנדון 211 00:17:25,882 --> 00:17:28,583 .בלמי, צדקת 212 00:17:28,585 --> 00:17:30,384 .יש לוח משוחרר בגב הספינה 213 00:17:30,386 --> 00:17:32,820 ,אם אני אפתח אותו .נוכל להיכנס מהרצפה 214 00:17:32,822 --> 00:17:35,122 .יופי. עשי זאת 215 00:17:37,993 --> 00:17:40,361 .מצטערת 216 00:17:43,357 --> 00:17:46,392 .מרפי, אני יודע שאתה שומע אותי 217 00:17:46,394 --> 00:17:48,027 כל התחמושת והאוכל שלנו .נמצאים במפלס הביניים 218 00:17:48,029 --> 00:17:49,395 .אתה יודע זאת 219 00:17:49,397 --> 00:17:50,663 .אתה משאיר אותנו פגיעים למתקפה 220 00:17:50,665 --> 00:17:52,865 .אני לא יכול לאפשר את זה 221 00:17:52,867 --> 00:17:54,300 ,כן, ובכן במידה ולא שמת לב 222 00:17:54,302 --> 00:17:57,069 .אתה לא בדיוק בשליטה עכשיו 223 00:17:57,071 --> 00:17:59,171 .נו באמת, מרפי 224 00:17:59,173 --> 00:18:00,406 .אתה לא רוצה לפגוע בג'ספר 225 00:18:00,408 --> 00:18:02,641 .אתה רוצה לפגוע בי 226 00:18:04,411 --> 00:18:07,246 ?אז מה אתה אומר 227 00:18:07,248 --> 00:18:10,649 ?אולי תחליף אותו תמורתי 228 00:18:10,651 --> 00:18:12,251 .לא 229 00:18:12,253 --> 00:18:14,353 כל שאתה צריך לעשות ,הוא לשחרר אותו 230 00:18:14,355 --> 00:18:17,256 .ואני אתפוס את מקומו 231 00:18:21,161 --> 00:18:22,628 ?איך 232 00:18:22,630 --> 00:18:25,764 ,בלמי, אם אתה עושה את זה 233 00:18:25,766 --> 00:18:27,866 .הוא יהרוג אותך 234 00:18:27,868 --> 00:18:30,302 ,אם אני לא אעשה זאת .הוא יהרוג את ג'ספר 235 00:18:32,972 --> 00:18:38,777 ,פשוט. אתה פותח את הדלת .אני נכנס, הוא יוצא 236 00:18:57,563 --> 00:19:01,033 .רק אתה, בלמי, לא חמוש 237 00:19:01,035 --> 00:19:02,567 .קח את זה 238 00:19:02,569 --> 00:19:04,936 ‏10 שניות או שאני .שם כדור ברגל של ג'ספר 239 00:19:04,938 --> 00:19:06,805 ...1 240 00:19:06,807 --> 00:19:08,340 .רייבן תמצא דרך להוציא אותך 241 00:19:08,342 --> 00:19:09,941 .אני יכול להתמודד מול מרפי 242 00:19:09,943 --> 00:19:11,343 .תחזירי את כולם לעבודה 243 00:19:11,345 --> 00:19:12,778 .הארציים עדיין בדרך 244 00:19:12,780 --> 00:19:15,147 ‏‏4... 5...‏ .אני כאן- 245 00:19:28,095 --> 00:19:30,495 .בסדר. קדימה. קום 246 00:19:55,238 --> 00:19:58,307 .צדקת. הם לא עקבו אחרינו 247 00:19:59,909 --> 00:20:02,144 .אספנים משתמשים במנהרות האלו 248 00:20:02,146 --> 00:20:04,579 .טריסטן לא יסתכן בהיתקלות מולם 249 00:20:04,581 --> 00:20:07,149 ?מה זה לעזאזל אספן 250 00:20:07,151 --> 00:20:10,285 .תתפלל שלא תדע 251 00:20:13,623 --> 00:20:15,757 .אנחנו חייבים להמשיך לנוע 252 00:20:15,759 --> 00:20:17,993 .לינקולן, נפצעת 253 00:20:17,995 --> 00:20:20,829 .היי, תן לי להעיף מבט 254 00:20:25,935 --> 00:20:29,604 .לחמתי בקרבות עם פצעים קשים מאלו 255 00:20:29,606 --> 00:20:31,673 .אנחנו לא בקרב עכשיו 256 00:20:31,675 --> 00:20:34,476 .כן, אנו כן 257 00:20:38,280 --> 00:20:41,883 ?למה אתה עוזר לנו 258 00:20:41,885 --> 00:20:45,286 לא יכול להיות שזה .רק בגלל אוקטביה 259 00:20:45,288 --> 00:20:48,823 .בסדר. אל תספר לנו .תביא לי את הסכין שלך 260 00:20:50,659 --> 00:20:52,660 .חמם את הלהב 261 00:20:54,631 --> 00:20:56,798 .אתה אולי תרצה משהו לנשוך 262 00:20:56,800 --> 00:20:59,067 .אתם אנשים כל כך רכים 263 00:20:59,069 --> 00:21:01,336 ...אם לא תלמדו 264 00:21:18,854 --> 00:21:23,591 .מה שאנשיי עושים לכם שגוי 265 00:21:56,892 --> 00:21:58,826 .נחמד מאוד 266 00:21:58,828 --> 00:22:02,296 תפסיקי לחשוב כמו טכנאית .ותמצאי לי מקום לירות דרכו 267 00:22:02,298 --> 00:22:05,132 ובכן, הטכנאית הזאת .הולכת לפתוח את הדלת 268 00:22:05,134 --> 00:22:07,234 .הנה הפתח ברצפה 269 00:22:07,236 --> 00:22:08,769 .נעילה מבפנים. שכח מזה 270 00:22:08,771 --> 00:22:10,904 ?אני אתן לך פקודה, אתה תמלא, הבנת 271 00:22:10,906 --> 00:22:12,573 .לעזאזל 272 00:22:12,575 --> 00:22:14,308 .הוא שם למעלה בגללי 273 00:22:14,310 --> 00:22:17,144 .עזור לי למצוא את המעגל של הדלת 274 00:22:17,146 --> 00:22:18,645 .איבדנו את קלארק 275 00:22:18,647 --> 00:22:20,914 .אנחנו לא יכולים לאבד גם את בלמי 276 00:22:20,916 --> 00:22:22,716 .ג'ספר, תשתוק 277 00:22:22,718 --> 00:22:24,685 .הם, כאילו, ישר מעל הראש שלך 278 00:22:24,687 --> 00:22:28,255 .טוב 279 00:22:29,724 --> 00:22:32,159 .אהיה חייב לירות דרך הרצפה 280 00:22:32,161 --> 00:22:34,261 .אני רק צריך להבין איפה מרפי 281 00:22:34,263 --> 00:22:36,430 .רעיון גרוע 282 00:22:41,070 --> 00:22:43,637 .לעזאזל. יש מלא מזה 283 00:22:43,639 --> 00:22:46,573 .המנועים פעלו מאוחר מדי בנחיתה 284 00:22:46,575 --> 00:22:48,575 .אנחנו יכולים ליצור עוד פצצות 285 00:22:48,577 --> 00:22:51,611 .כן. תכניס את זה לרשימת המטלות 286 00:22:51,613 --> 00:22:54,281 ?אבל מעכשיו, בלי יריות, מבין 287 00:22:56,151 --> 00:22:57,651 .זה טוב 288 00:22:57,653 --> 00:22:59,653 .אז תעשה מה שאומר 289 00:22:59,655 --> 00:23:02,489 ?בלמי 290 00:23:05,960 --> 00:23:09,196 ?בלמי! אתה בסדר 291 00:23:09,198 --> 00:23:11,298 ?רוצה שהיא תדע שאתה בחיים 292 00:23:11,300 --> 00:23:13,833 .תתחיל לקשור 293 00:23:13,835 --> 00:23:17,470 ?בלמי, אתה שומע 294 00:23:17,472 --> 00:23:19,973 .אני בסדר 295 00:23:19,975 --> 00:23:22,208 .רק כדור שנפלט 296 00:23:22,210 --> 00:23:26,813 עכשיו תפסיקו לדאוג ...לי ותלכו לעבוד, כולכם 297 00:23:26,815 --> 00:23:29,382 .ותגידו לרייבן להזדרז 298 00:23:29,384 --> 00:23:31,985 .בסדר, זה מספיק ארוך 299 00:23:31,987 --> 00:23:34,521 .קשור את שני הקצוות ביחד 300 00:23:34,523 --> 00:23:36,890 .תפתחי את הדלת הזאת 301 00:23:43,197 --> 00:23:45,999 .בסדר. עכשיו קום וזרוק את זה מעל 302 00:24:00,681 --> 00:24:03,349 ?מה אתה רוצה שאני אגיד 303 00:24:03,351 --> 00:24:06,052 ...אתה רוצה שאני אתנצל? אני 304 00:24:09,523 --> 00:24:11,858 .אני מצטער 305 00:24:14,027 --> 00:24:16,696 .לא הבנת, בלמי 306 00:24:16,698 --> 00:24:20,233 .אני לא רוצה שתגיד כלום 307 00:24:21,635 --> 00:24:25,371 ...אני רוצה שתרגיש את מה שהרגשתי 308 00:24:27,174 --> 00:24:30,109 .ואז אני רוצה שתמות 309 00:24:52,708 --> 00:24:55,343 ?מה אתם עושים שם 310 00:24:55,345 --> 00:24:59,313 קדימה. בואו נעשה חזרות .להצגה של יום האיחוד 311 00:24:59,315 --> 00:25:01,282 ...התחנות 312 00:25:01,284 --> 00:25:04,318 .התחנות האחרות התחנות האחרות ראו- 313 00:25:04,320 --> 00:25:08,122 .ורצו גם להתאחד 314 00:25:08,124 --> 00:25:11,492 .טוב מאוד כשכל התחנות היו מאוחדות- 315 00:25:11,494 --> 00:25:13,895 .הן קראו לעצמן התיבה 316 00:25:13,897 --> 00:25:16,097 .כל הכבוד, וולס 317 00:25:16,099 --> 00:25:18,966 ?אבא, איך התיבה נשארת בחלל 318 00:25:18,968 --> 00:25:20,768 .שאלה טובה 319 00:25:20,770 --> 00:25:24,005 על ידי כך שהיא משתמשת .בכוח המשיכה של כדור הארץ 320 00:25:24,007 --> 00:25:26,774 .אבי אומר שאלו המדחפים 321 00:25:26,776 --> 00:25:28,309 .ובכן, אביך צודק, קלארק 322 00:25:28,311 --> 00:25:29,944 .יש מדחפים בכל התיבה 323 00:25:29,946 --> 00:25:31,645 .לכל תחנה יש אותם 324 00:25:31,647 --> 00:25:35,116 הם מסובבים אותנו כך שנוכל .ליצור כוח כבידה לעצמנו 325 00:25:35,118 --> 00:25:39,453 הם שומרים עלינו במסלול .ועוזרים לנו להתיישר 326 00:25:41,289 --> 00:25:43,357 .כן 327 00:25:58,306 --> 00:26:00,274 .כן 328 00:26:00,276 --> 00:26:03,510 חכה. אם מעולם לא היית ?כאן, איך מיפית את זה 329 00:26:03,512 --> 00:26:06,480 .הטבות מהמלחמה 330 00:26:09,018 --> 00:26:11,552 ?מה זה 331 00:26:15,657 --> 00:26:17,524 .אספנים 332 00:26:24,332 --> 00:26:26,400 .עמוד על זה 333 00:26:31,172 --> 00:26:33,373 .שים את זה מסביב לראש 334 00:26:35,576 --> 00:26:39,179 ...זה שיגעון. הארציים יכולים 335 00:26:41,349 --> 00:26:43,383 .לא 336 00:26:44,519 --> 00:26:46,786 .אנחנו צריכים לעשות את זה עכשיו 337 00:26:46,788 --> 00:26:48,622 .אני עובדת הכי מהר שאני יכולה 338 00:26:48,624 --> 00:26:50,690 החוטים של הדלת מעורבבים .עם אלו של מערכת ההצתה 339 00:26:50,692 --> 00:26:53,260 .חיווט של החוט הלא נכון יהיה רע 340 00:26:53,262 --> 00:26:55,762 .שים את זה מסביב לראש 341 00:27:00,067 --> 00:27:01,868 ?שמח עכשיו 342 00:27:09,143 --> 00:27:12,278 ?אתה כל כך אמיץ, נכון 343 00:27:12,280 --> 00:27:14,481 הגעת לכאן וחשבת שאתה תשנה 344 00:27:14,483 --> 00:27:17,851 ,סדרי עולם ,שאת חזק ממני 345 00:27:17,853 --> 00:27:21,287 .ושאולי אחד מחבריך יציל אותך 346 00:27:21,289 --> 00:27:24,591 ?ובכן, מה אתה חושב עכשיו, בלמי 347 00:27:39,573 --> 00:27:42,842 .זאת לא יכולה להיות הדרך היחידה .תבדוק את המפה 348 00:27:42,844 --> 00:27:45,311 אם אתם רוצים להגיע למחנה לפני ,שטריסטן יהרוג את כל האנשים שלכם 349 00:27:45,313 --> 00:27:47,647 .זאת הדרך היחידה 350 00:27:55,023 --> 00:27:56,756 .קלארק 351 00:27:57,825 --> 00:27:59,258 .הקרונות 352 00:28:10,003 --> 00:28:13,139 ?מה זה לעזאזל 353 00:28:19,764 --> 00:28:21,230 המנהרה הימנית 354 00:28:21,232 --> 00:28:23,399 .תקח אתכם אל היער ליד המחנה שלכם 355 00:28:23,401 --> 00:28:24,667 .קחו את זה 356 00:28:24,669 --> 00:28:26,802 ?מה אתה הולך לעשות 357 00:28:26,804 --> 00:28:28,771 .אני אוליך אותם מכאן 358 00:28:28,773 --> 00:28:30,672 ,חכו עד שהם יעקבו אחרי 359 00:28:30,674 --> 00:28:32,708 .ואז רוצו 360 00:28:34,344 --> 00:28:36,145 .בשביל אוקטביה 361 00:28:37,447 --> 00:28:39,348 .חכה רגע 362 00:28:39,350 --> 00:28:40,949 ,אם הם יתפסו אותך 363 00:28:40,951 --> 00:28:42,451 .הם יהרגו אותך 364 00:28:42,453 --> 00:28:44,620 .תדאגו לעצמכם 365 00:28:44,622 --> 00:28:47,656 רוב הלוחמים של טריסטן יהיו ,על יד המחנה שלכם ברדת החשיכה 366 00:28:47,658 --> 00:28:49,391 .אבל הוא ישלח רוכבים קדימה, סיירים 367 00:28:49,393 --> 00:28:52,094 כולכם צריכים לברוח .לפני שהם יגיעו 368 00:29:02,672 --> 00:29:05,474 .אחד מהם מגיע 369 00:29:06,776 --> 00:29:08,777 ?לאן אנחנו אמורים ללכת 370 00:29:10,646 --> 00:29:13,315 .בספר שלי, יש מפה 371 00:29:13,317 --> 00:29:15,617 .מסלול אל הים המזרחי 372 00:29:15,619 --> 00:29:18,853 יש שם שבט, שלמנהיגתו .קוראים לונה, היא ידידה 373 00:29:18,855 --> 00:29:20,855 .תגידו לה ששלחתי אתכם 374 00:29:24,193 --> 00:29:25,527 .תודה לך 375 00:29:25,529 --> 00:29:28,396 .רק תוציאו את אוקטביה משם 376 00:29:51,520 --> 00:29:53,388 .בוא נלך 377 00:29:57,159 --> 00:29:59,360 ?אלוהים אדירים, ראית את זה 378 00:30:01,030 --> 00:30:03,664 .קלארק, אנחנו צריכים להמשיך ללכת 379 00:30:08,504 --> 00:30:10,004 .הם חיים 380 00:30:11,774 --> 00:30:13,374 .אלוהים אדירים 381 00:30:13,376 --> 00:30:15,776 !קלארק, תיזהרי 382 00:30:34,629 --> 00:30:37,298 .הם חוזרים 383 00:30:37,300 --> 00:30:39,333 .פין, קדימה 384 00:30:39,335 --> 00:30:41,235 .אנחנו חייבים לזוז, קום, קום 385 00:30:41,237 --> 00:30:44,705 אתה יודע, אני חייב .לזקוף זאת לזכותך, בלמי 386 00:30:44,707 --> 00:30:47,007 .שיטית בכולם 387 00:30:47,009 --> 00:30:49,043 הם באמת מעריצים אותך, כמעט כמו שהם 388 00:30:49,045 --> 00:30:51,111 .מעריצים את קלארק 389 00:30:51,113 --> 00:30:55,683 כן, ובכן, אנחנו ?יודעים את האמת, נכון 390 00:30:55,685 --> 00:30:58,118 .אתה פחדן 391 00:31:00,422 --> 00:31:03,657 למדתי את זה ביום שבעטת .את התיבה שעמדתי עליה 392 00:31:03,659 --> 00:31:05,559 .אני חושבת שמצאתי את זה 393 00:31:05,561 --> 00:31:07,094 .צא החוצה 394 00:31:07,096 --> 00:31:09,763 .תהיה מוכן לכשהדלת תיפתח 395 00:31:10,765 --> 00:31:13,600 ?האם זה לא מה שאמרת 396 00:31:13,602 --> 00:31:17,871 שאתה פשוט נותן לאנשים ?את מה שהם רוצים, נכון 397 00:31:17,873 --> 00:31:20,274 .הייתי צריך לעצור אותם 398 00:31:22,277 --> 00:31:25,245 .כן, קצת מאוחר מדי בשביל זה עכשיו 399 00:31:29,918 --> 00:31:32,920 אתה חושב שהם פשוט ?יתנו לך ללכת מכאן 400 00:31:32,922 --> 00:31:35,956 ...ובכן, אני חושב שהנסיכה מתה 401 00:31:35,958 --> 00:31:38,458 אבל אני יודע שהמלך ,שלהם עומד למות 402 00:31:38,460 --> 00:31:41,628 ?אז מי באמת ינהיג את האנשים האלו 403 00:31:41,630 --> 00:31:44,097 ,אני, זה מי שינהיג, כן 404 00:31:44,099 --> 00:31:46,299 אולי אני אצטרך להרוג את ,אחותך דופקת הארציים הקטנה 405 00:32:02,183 --> 00:32:05,151 .נראה לי שזאת היא עכשיו 406 00:32:05,153 --> 00:32:07,354 !לא 407 00:32:28,989 --> 00:32:31,724 .להשתמש בידיים זאת רמאות 408 00:32:31,726 --> 00:32:33,993 ?שלי היו קשורות, זוכר 409 00:32:43,137 --> 00:32:46,539 !רייבן, עשית את זה 410 00:32:59,786 --> 00:33:01,720 !בל! תחזיק מעמד 411 00:33:11,998 --> 00:33:13,699 !כן 412 00:33:13,701 --> 00:33:15,033 !בל, תנשום! תנשום 413 00:33:15,035 --> 00:33:16,335 ?אתה יכול לנשום 414 00:33:16,337 --> 00:33:18,504 !קדימה 415 00:33:25,246 --> 00:33:27,746 !רייבן, הוא בסדר 416 00:33:31,985 --> 00:33:34,353 !מרפי 417 00:33:36,056 --> 00:33:38,190 !מרפי! זה נגמר 418 00:33:43,329 --> 00:33:45,330 !מרפי 419 00:33:51,170 --> 00:33:54,272 יש רק דרך אחת !בשבילך לצאת עכשיו 420 00:33:54,274 --> 00:33:56,608 ?רוצה להתערב 421 00:34:00,012 --> 00:34:01,913 .זה לא נראה נכון 422 00:34:01,915 --> 00:34:04,049 ?מה לעזאזל זה היה 423 00:34:04,051 --> 00:34:07,385 ?למה שהם ישאירו אותם חיים 424 00:34:09,655 --> 00:34:13,725 אני מבטיחה, ככל שאנחנו לומדים .על המקום, כך אנחנו יודעים פחות 425 00:34:18,875 --> 00:34:21,610 .היי, היי, היי 426 00:34:26,083 --> 00:34:27,835 .הוא היה הורג אותנו 427 00:34:29,654 --> 00:34:30,988 .עשית את מה שהיית צריך לעשות 428 00:34:34,257 --> 00:34:35,391 .כולנו עשינו 429 00:34:41,030 --> 00:34:43,231 .הייתי צריך להילחם בשבילך 430 00:34:44,901 --> 00:34:47,202 .פין, אל 431 00:34:47,204 --> 00:34:48,971 .קלארק 432 00:34:52,342 --> 00:34:54,209 .אני אוהב אותך 433 00:34:57,647 --> 00:35:00,148 .אני מאוהב בך 434 00:35:09,692 --> 00:35:12,861 .שברת את ליבי 435 00:35:15,198 --> 00:35:17,332 .אני מצטערת 436 00:35:20,036 --> 00:35:22,203 .אני לא יכולה 437 00:35:24,408 --> 00:35:26,074 .זה בא מהמחנה 438 00:35:26,076 --> 00:35:27,542 .איחרנו 439 00:35:30,010 --> 00:35:31,576 !מרפי 440 00:35:42,321 --> 00:35:45,156 .הבחור יודע איך לעשות יציאה 441 00:35:46,392 --> 00:35:48,426 ?כדאי שנלך אחריו 442 00:35:48,428 --> 00:35:49,928 .לא 443 00:35:54,567 --> 00:35:57,068 .הארציים כבר ידאגו לו 444 00:35:57,070 --> 00:36:00,205 .אנחנו הולכים אחרי פין, קלארק ומונטי 445 00:36:01,874 --> 00:36:05,910 .אתה ורייבן צדקתם .אנחנו לא נוטשים את אנשינו 446 00:36:05,912 --> 00:36:08,346 .‏2 רובים... אני ואתה. זהו 447 00:36:08,348 --> 00:36:10,548 רייבן נשארת כאן .להמשיך את הגנת המחנה 448 00:36:10,550 --> 00:36:13,151 איבדנו יום בגלל זה .וגם את אבקת השריפה שלנו 449 00:36:13,153 --> 00:36:15,553 !רייבן .בלמי, חכה- 450 00:36:15,555 --> 00:36:18,690 ...תראה, פשוט 451 00:36:25,531 --> 00:36:28,065 .תודה לך 452 00:36:30,569 --> 00:36:34,539 עברת דרך ארוכה מאז ."כל מה שלעזאזל נרצה" 453 00:36:34,541 --> 00:36:37,875 לכל בעלי הרובים! יש תנועה .מחוץ לחומות, ליד הקיר הדרומי 454 00:36:37,877 --> 00:36:39,210 !מישהו מגיע 455 00:36:39,212 --> 00:36:40,811 !תתכוננו 456 00:36:40,813 --> 00:36:42,914 !תשארו ביחד 457 00:36:42,916 --> 00:36:44,849 !חדל! נצרו אש 458 00:36:44,851 --> 00:36:46,884 !קלארק ופין, פתחו את השער !עשו את זה- 459 00:36:46,886 --> 00:36:49,420 !פתחו את השער! פתחו 460 00:36:49,422 --> 00:36:51,255 !פתחו 461 00:36:51,257 --> 00:36:53,824 !קלארק ופין! הם חזרו 462 00:36:54,526 --> 00:36:56,993 ?היי, שמענו פיצוץ. מה קרה 463 00:36:56,995 --> 00:36:58,261 .מרפי קרה 464 00:36:58,263 --> 00:36:59,863 !תודה לאל 465 00:36:59,865 --> 00:37:01,398 ?איפה הייתם? איפה מונטי 466 00:37:01,400 --> 00:37:04,634 ?מונטי נעלם .קלארק, אנחנו צריכים לזוז, עכשיו- 467 00:37:04,636 --> 00:37:06,269 .כולנו צריכים 468 00:37:06,271 --> 00:37:08,071 ,יש צבא של ארציים 469 00:37:08,073 --> 00:37:10,073 שלא ראינו כמותם .מעולם, והם באים עבורנו 470 00:37:10,075 --> 00:37:11,841 אנחנו צריכים לארוז .את מה שנוכל ולעזוב 471 00:37:11,843 --> 00:37:14,110 .היית מתה שנעזוב .ידענו שזה מה שמגיע 472 00:37:14,112 --> 00:37:16,680 .בל, אנחנו לא מוכנים עדיין .והם עדיין לא הגיעו- 473 00:37:16,682 --> 00:37:18,682 .יש לנו עוד זמן להתכונן 474 00:37:18,684 --> 00:37:20,917 ?חוץ מזה, לאיפה נלך 475 00:37:20,919 --> 00:37:23,787 איפה נהיה יותר בטוחים ?מאשר מאחורי החומות 476 00:37:23,789 --> 00:37:25,722 .יש אוקיינוס מזרחית לנו 477 00:37:25,724 --> 00:37:28,725 .אנשים שם יעזרו לנו .ראיתם את לינקולן- 478 00:37:28,727 --> 00:37:32,395 .כן ?את מצפה שנבטח בארצי- 479 00:37:33,864 --> 00:37:36,466 .זהו ביתנו עכשיו 480 00:37:36,468 --> 00:37:39,836 !בנינו זאת מאפס עם ידינו החשופות 481 00:37:39,838 --> 00:37:43,139 מתינו קבורים באדמה .הזאת שמאחורי החומה 482 00:37:43,141 --> 00:37:45,308 !האדמה שלנו 483 00:37:45,310 --> 00:37:48,111 הארציים חושבים שהם .יכולים לקחת לנו את זה 484 00:37:48,113 --> 00:37:52,382 הם חושבים שבגלל שבאנו .מהשמיים, זהו לא מקומנו 485 00:37:52,384 --> 00:37:56,519 אבל הם עדיין לא ,הפנימו עובדה אחת פשוטה 486 00:37:56,521 --> 00:37:59,489 ,אנחנו על האדמה עכשיו 487 00:37:59,491 --> 00:38:02,492 !וזה אומר שאנחנו ארציים 488 00:38:02,494 --> 00:38:04,527 !כן !ארציים עם רובים- 489 00:38:04,529 --> 00:38:07,697 !צודק! אני אומר שיבואו 490 00:38:09,566 --> 00:38:11,667 .בלמי צודק 491 00:38:11,669 --> 00:38:13,970 ,אם נעזוב 492 00:38:13,972 --> 00:38:17,640 .אולי לא נמצא מקום יותר בטוח מפה 493 00:38:17,642 --> 00:38:21,210 ,ואלוהים יודע, בעולם הזה 494 00:38:21,212 --> 00:38:26,282 אנחנו עלולים להתמודד .עם משהו יותר גרוע מחר 495 00:38:26,284 --> 00:38:28,884 אבל זה לא משנה את העובדה 496 00:38:28,886 --> 00:38:32,955 .שאם נישאר כאן, נמות הלילה 497 00:38:32,957 --> 00:38:35,558 .אז תארזו את חפציכם 498 00:38:35,560 --> 00:38:39,595 .קחו רק מה שתוכלו לסחוב, עכשיו 499 00:38:47,771 --> 00:38:49,905 ?איפה הוא 500 00:38:52,242 --> 00:38:54,677 .עזרו לי 501 00:38:54,679 --> 00:38:57,613 !רייבן! רייבן 502 00:38:57,615 --> 00:39:00,649 !רייבן. רייבן פה 503 00:39:00,651 --> 00:39:03,252 .מרפי ירה בה 504 00:39:03,254 --> 00:39:06,555 .תכניסו אותה לספינת ההורדה 505 00:39:06,557 --> 00:39:09,925 .קלארק, עזיבה של המקום היא טעות 506 00:39:09,927 --> 00:39:11,727 .ההחלטה כבר נעשתה 507 00:39:11,729 --> 00:39:13,395 .קהל שלם מבצע החלטות גרועות 508 00:39:13,397 --> 00:39:15,364 .פשוט תשאלי את מרפי 509 00:39:15,366 --> 00:39:18,167 .מנהיגים עושים מה שהם רואים לנכון 510 00:39:19,636 --> 00:39:21,803 .אני עושה זאת 511 00:39:34,817 --> 00:39:38,654 ?מה אם נפלוט את ספינות 3 עד 7 512 00:39:40,490 --> 00:39:44,459 .אדוני, הרצנו כל תרחיש פעמיים 513 00:39:44,461 --> 00:39:47,295 .אין עוד אפשרויות 514 00:39:48,498 --> 00:39:51,133 ...אני באמת ארצה לבלות עם אשתי 515 00:39:53,303 --> 00:39:55,937 .קנצלר על הסיפון 516 00:39:55,939 --> 00:39:58,540 .משוחרר, סינקלייר 517 00:39:58,542 --> 00:40:00,642 ?יש דיווחים 518 00:40:00,644 --> 00:40:02,010 .לא, אדוני 519 00:40:02,012 --> 00:40:04,613 .שום דבר שניסינו לא יציל את התיבה 520 00:40:04,615 --> 00:40:07,816 ?ניסיתם לא להציל אותה 521 00:40:09,018 --> 00:40:12,187 ?על מה מדובר 522 00:40:14,056 --> 00:40:17,025 .על חזרה הביתה 523 00:40:20,262 --> 00:40:23,698 איך שאני רואה את ...זה, יש 2 אפשרויות 524 00:40:23,700 --> 00:40:26,668 למות בחלל 525 00:40:26,670 --> 00:40:29,871 או למות בניסיון .להגיע אל האדמה 526 00:40:31,707 --> 00:40:34,676 .אין לנו עוד ספינות הורדה, אדוני 527 00:40:34,678 --> 00:40:36,644 .אתה טועה, קיין 528 00:40:36,646 --> 00:40:38,580 .יש אחת 529 00:40:40,482 --> 00:40:43,017 .אנחנו קוראים לה התיבה 530 00:40:46,355 --> 00:40:48,156 ,סינקלייר 531 00:40:48,158 --> 00:40:51,159 בבקשה תאמר לנו מה יקרה אם נשתמש במדחפים 532 00:40:51,161 --> 00:40:56,197 ששומרים עלינו במסלול .על מנת להיכנס לאטמוספירה 533 00:40:56,199 --> 00:40:59,400 ,התיבה תתפרק 534 00:40:59,402 --> 00:41:01,369 ,בהתחלה ל-12 הספינות המקוריות 535 00:41:01,371 --> 00:41:04,605 .ואז לגורמים 536 00:41:04,607 --> 00:41:08,910 .‏95% מהחלקים ישרפו בדרך 537 00:41:10,746 --> 00:41:13,881 אתה חושב שאתה מספיק חכם ?בשביל לדקור את ה-5% שלא ישרפו 538 00:41:19,888 --> 00:41:22,723 ?אנחנו באמת הולכים לעשות את זה 539 00:41:24,092 --> 00:41:27,094 ?להוריד את התיבה אל האדמה 540 00:41:29,931 --> 00:41:32,733 ?יש לך רעיון יותר טוב 541 00:41:41,943 --> 00:41:44,545 ?מה את אומרת, אבי 542 00:41:44,547 --> 00:41:47,715 ?מוכנה לראות שוב את הבת שלך 543 00:41:49,488 --> 00:41:52,646 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י 544 00:41:52,648 --> 00:41:56,521 ...המשך יבוא