1
00:00:01,591 --> 00:00:02,624
...בפרקים הקודמים של המאה
2
00:00:08,164 --> 00:00:11,065
התחלתם מלחמה שאתם
.לא יודעים לגמור
3
00:00:11,067 --> 00:00:13,368
,אין לך מושג מה אנשייך עשו
4
00:00:13,370 --> 00:00:15,169
.הכוחות שהם שיחררו
5
00:00:15,171 --> 00:00:16,704
.היינו חייבים לעצור את המתקפה
6
00:00:16,706 --> 00:00:18,239
.עצרתם כלום
7
00:00:18,241 --> 00:00:19,974
אנחנו חייבים ללכת מכאן
.כל עוד יש לנו את ההזדמנות
8
00:00:19,976 --> 00:00:21,108
.אני אוהב אותך
9
00:00:21,110 --> 00:00:23,043
לא באופן שבו אני
,רוצה להיות אהובה
10
00:00:23,045 --> 00:00:25,078
.לא באופן שאתה אוהב את קלארק
11
00:00:25,080 --> 00:00:26,246
.זה נגמר, פין
12
00:00:26,288 --> 00:00:27,387
ספינת ההורדה עדיין מחוברת
13
00:00:27,389 --> 00:00:28,656
.לכל המערכות המרכזיות שלנו
14
00:00:28,658 --> 00:00:30,457
,אם היא תשתגר, התיבה תיפגע
15
00:00:30,459 --> 00:00:32,927
.וכל מי שישאר עליה ימות
16
00:00:34,463 --> 00:00:36,664
!שגרו
17
00:00:38,600 --> 00:00:40,300
.אמא שלך הקדימה
18
00:00:40,302 --> 00:00:41,835
.משהו לא בסדר
19
00:01:00,354 --> 00:01:01,488
.המשמרת הראשונה נגמרה
20
00:01:01,490 --> 00:01:03,323
לך ושחרר את מונרו
.מעמדת הקיר הדרומי
21
00:01:03,325 --> 00:01:06,325
.תשמור על עינך פקוחות
22
00:01:13,166 --> 00:01:15,100
?יש משהו
23
00:01:17,837 --> 00:01:20,305
.עברו כבר יומיים
24
00:01:20,307 --> 00:01:22,808
אולי הפצצה
.מהגשר הפחידה אותם
25
00:01:22,810 --> 00:01:25,475
?את מאמינה לזה
26
00:01:28,580 --> 00:01:31,015
.לא
27
00:01:31,017 --> 00:01:32,449
.הם באים
28
00:01:36,387 --> 00:01:37,955
ג'ספר חושב שהוא יוכל להכין
29
00:01:37,957 --> 00:01:40,157
,עוד אבקת שריפה
,אם הוא ישיג גופרית
30
00:01:40,159 --> 00:01:42,960
ורייבן אומרת שהיא
.תוכל להכין מזה מוקשים
31
00:01:42,962 --> 00:01:45,529
.אז תיזהרי לאן שאת הולכת
32
00:01:45,531 --> 00:01:47,964
.מצחיק
33
00:01:47,966 --> 00:01:49,433
מה שאני באמת צריך זה עוד 1,000
34
00:01:49,435 --> 00:01:51,268
מפצצות פחיות השימורים שלה
שאני אוכל לגלגל לתוך הכפר שלהם
35
00:01:51,270 --> 00:01:52,836
.ולפוצץ את הארציים האלה לעזאזל
36
00:01:54,939 --> 00:01:57,474
.זה מה שהם רוצים לעשות לנו
37
00:01:57,476 --> 00:01:59,976
אני לא מאמינה ששרדנו 100 שנה
38
00:01:59,978 --> 00:02:02,579
רק בשביל שנוכל
.להרוג אחד את השני שוב
39
00:02:02,581 --> 00:02:05,081
.חייבת להיות דרך אחרת
40
00:02:05,083 --> 00:02:07,550
?אנחנו קולטים משהו מהתיבה
41
00:02:07,552 --> 00:02:10,620
.דממת אלחוט
42
00:02:11,921 --> 00:02:14,724
.נגמר להם לבסוף החמצן
43
00:02:17,927 --> 00:02:20,263
אולי אימי היתה בת מזל
44
00:02:20,265 --> 00:02:23,332
.בכך שהיתה על ספינת ההורדה
45
00:02:23,334 --> 00:02:25,868
.לפחות המוות היה מהיר
46
00:02:28,437 --> 00:02:31,240
.אף אחד לא יבוא להציל אותנו
47
00:03:29,397 --> 00:03:31,264
?שלום
48
00:03:32,266 --> 00:03:35,035
?יש שם מישהו
49
00:03:38,773 --> 00:03:41,642
?שלום
50
00:03:59,126 --> 00:04:02,462
.בואו נעשן את זה
51
00:04:06,567 --> 00:04:08,633
.אתה לא רוצה להגדיל מדי את האש
52
00:04:08,635 --> 00:04:11,403
אז פשוט תנסה להוריד
.אותה עם עלים ירוקים
53
00:04:11,405 --> 00:04:13,138
,למדת את זה מחבר שלך
54
00:04:13,140 --> 00:04:14,306
?דופקת ארציים
55
00:04:14,308 --> 00:04:15,707
.היא צודקת
56
00:04:15,709 --> 00:04:16,808
אש חמה מדי לא הולכת
57
00:04:16,810 --> 00:04:18,377
.לשמר את הבשר טוב
58
00:04:18,379 --> 00:04:21,213
,אם אתה לא יכול לסבול את החום
.צא מבית העישון
59
00:04:21,215 --> 00:04:22,647
אתה צריך ללקק לנו את
התחת על כך שהתרנו לך
60
00:04:22,649 --> 00:04:24,616
.לחזור למחנה
61
00:04:24,618 --> 00:04:27,052
.פשוט תמשיך לעבוד
62
00:04:30,430 --> 00:04:33,231
אחיך לא יכל למצוא
?לך עבודה יותר טובה
63
00:04:33,233 --> 00:04:34,866
נראה לי שהכל יותר טוב
64
00:04:34,868 --> 00:04:36,535
.מעבודה בתנור הבשר
65
00:04:36,537 --> 00:04:38,570
.ככל הנראה
66
00:04:38,572 --> 00:04:41,272
זה פשוט אומר שמישהו
.אחר יצטרך לעשות אותה
67
00:04:50,449 --> 00:04:51,883
?מה יש לארוחת ערב
68
00:04:54,220 --> 00:04:56,420
,כדורים מתפצלים
69
00:04:56,422 --> 00:04:59,891
.הופכים מכדור אחד לשניים
70
00:04:59,893 --> 00:05:02,493
זה כל שאני יכולה לעשות
.עד שנשיג עוד אבקת שריפה
71
00:05:02,495 --> 00:05:05,096
.לג'ספר יש מתכון
72
00:05:05,098 --> 00:05:08,398
אתמול ראיתי אותו
,לוקח דליים מהמחראות
73
00:05:08,400 --> 00:05:10,800
.לא שאלתי
74
00:05:10,802 --> 00:05:13,570
?אחד מהם בשבילי
75
00:05:13,572 --> 00:05:17,007
.אולי. אני עדיין מתלבטת
76
00:05:20,111 --> 00:05:24,381
.אני עדיין רוצה להתנצל שוב
77
00:05:24,383 --> 00:05:27,951
.אתה לא צריך. אנחנו בסדר
78
00:05:30,720 --> 00:05:33,256
.אני חייבת לסיים את זה
79
00:05:33,258 --> 00:05:35,557
.זה רע
?מה-
80
00:05:35,559 --> 00:05:37,760
,כשאת באמת מעוצבנת
81
00:05:37,762 --> 00:05:39,495
,את תמיד מוצאת פרויקט
82
00:05:39,497 --> 00:05:41,230
משהו שיעסיק את הידיים שלך
83
00:05:41,232 --> 00:05:45,567
על מנת שלא תתני
.למישהו אגרוף לפרצוף
84
00:05:45,569 --> 00:05:48,271
.אני לא מחפסת עיסוק, פין
85
00:05:48,273 --> 00:05:51,873
.אני שומרת עלינו בחיים
86
00:05:55,378 --> 00:05:57,745
.כן. את צודקת
87
00:05:57,747 --> 00:05:59,347
.זה היה טיפשי מצידי לומר זאת
88
00:05:59,349 --> 00:06:01,482
.נתראה
89
00:06:02,651 --> 00:06:04,953
.חכה
90
00:06:13,329 --> 00:06:15,529
.באמת
91
00:06:15,531 --> 00:06:18,999
.אני רק רוצה שתהיה מאושר
92
00:06:19,001 --> 00:06:21,268
!חברים! שריפה
93
00:06:27,342 --> 00:06:29,509
?את בסדר
94
00:06:34,449 --> 00:06:36,550
.זאת אשמתך
95
00:06:36,552 --> 00:06:38,217
.אמרנו לך שזה יותר מדי עצים
96
00:06:38,219 --> 00:06:40,420
.תתרחק ממני
97
00:06:42,590 --> 00:06:43,990
!היי! היי
98
00:06:43,992 --> 00:06:48,462
.היי, תעצרו! תשמרו את זה לארציים
99
00:06:48,464 --> 00:06:50,930
בל, מה אנחנו לעזאזל
?אמורים לעשות עכשיו
100
00:06:50,932 --> 00:06:53,599
.זה היה כל האוכל שלנו
101
00:07:00,480 --> 00:07:03,248
- המאה -
- עונה 1, פרק 11 -
- השקט -
102
00:07:03,250 --> 00:07:06,451
TerryGoodkind תורגם ע"י
SubsIL מצוות thth-ו
103
00:07:06,452 --> 00:07:08,452
סונכרן לגרסא זו ע"י
SubsIl מצוות Booda225
104
00:07:09,415 --> 00:07:11,483
?יש לך מושג מה קרה
105
00:07:11,485 --> 00:07:13,485
מרפי אומר שדל כל
,הזמן ליבה את האש
106
00:07:13,487 --> 00:07:17,655
בעיקר בגלל שאוקטביה
.אמרה לו שזה לא טוב
107
00:07:17,657 --> 00:07:20,492
?ואנחנו מאמינים למרפי
.אני כן-
108
00:07:20,494 --> 00:07:22,556
יש לנו כמה בצלי
.פרא ואגוזים בספינה
109
00:07:23,564 --> 00:07:24,863
יש מספיק רק בשביל
110
00:07:24,865 --> 00:07:26,464
.שבוע או שניים
111
00:07:26,466 --> 00:07:28,366
?מה שרד מכאן
112
00:07:28,368 --> 00:07:32,003
.כלום. הכל נשרף
113
00:07:36,041 --> 00:07:38,609
.אז אנחנו חייבים לצוד
114
00:07:38,611 --> 00:07:41,079
.כל מי שנוכל לשחרר יצוד
115
00:07:41,081 --> 00:07:42,646
?וכל הצבא הארצי שם בחוץ
116
00:07:42,648 --> 00:07:44,015
תראה. אנחנו לא
יכולים להגן על עצמנו
117
00:07:44,017 --> 00:07:45,817
.אם אנחנו גוועים ברעב
118
00:07:48,553 --> 00:07:51,322
,כל קבוצה לוקחת מישהו עם נשק
119
00:07:51,324 --> 00:07:54,091
.והם בשביל להרוג ארציים, לא אוכל
120
00:07:54,093 --> 00:07:56,227
.אין לנו מספיק תחמושת
121
00:07:56,229 --> 00:07:58,662
.תשתמשו בחניתות לצורך הציד
122
00:07:58,664 --> 00:08:00,797
.איספו כמה שתוכלו
.חיזרו לפני החשיכה
123
00:08:00,799 --> 00:08:03,467
.אף אחד לא נשאר בחוץ בחשיכה
124
00:08:06,671 --> 00:08:09,206
...היי, קלארק
125
00:08:09,208 --> 00:08:11,307
?את לבד
126
00:08:11,309 --> 00:08:14,176
?אולי את רוצה ללכת ביחד
127
00:08:14,178 --> 00:08:17,012
.בכיף. אני אביא קצת ציוד
128
00:08:19,850 --> 00:08:22,051
?מוכנה לזוז
129
00:08:22,053 --> 00:08:24,820
.אני לא חושבת
130
00:08:24,822 --> 00:08:27,290
.קדימה. אני גשש טוב
131
00:08:27,292 --> 00:08:28,391
,את גרועה עם חנית
132
00:08:28,393 --> 00:08:31,461
.אבל את שקטה, אנחנו צוות טוב
133
00:08:32,463 --> 00:08:34,997
.היי, שותפה, אנחנו מבזבזים אור יום
134
00:08:34,999 --> 00:08:37,299
?פין, אתה מצטרף לקבוצה
135
00:08:37,301 --> 00:08:40,035
.בטח
.מגניב-
136
00:08:40,037 --> 00:08:42,037
.לא יצא לי כל כך לבלות עם שניכם
137
00:08:42,039 --> 00:08:45,207
היי, אתם בכלל יודעים
?למה נעצרתי על התיבה
138
00:08:45,209 --> 00:08:47,009
.אני מתה לשמוע על זה
139
00:08:59,188 --> 00:09:03,524
.אנחנו צריכים עוד תחמושת
140
00:09:03,526 --> 00:09:05,052
.זה כל מה שיש עד שג'ספר יחזור
141
00:09:05,053 --> 00:09:07,061
.עכשיו צא לי מהאוהל
142
00:09:07,063 --> 00:09:08,395
?לאן את הולכת
143
00:09:08,397 --> 00:09:10,363
.רחוק מכאן
144
00:09:10,365 --> 00:09:12,565
.אין מצב. את לא עוזבת
145
00:09:12,567 --> 00:09:13,967
?באמת
146
00:09:14,004 --> 00:09:15,170
ומה גורם לך לחשוב
147
00:09:15,172 --> 00:09:17,239
?שאתה יכול לומר לי מה לעשות
148
00:09:17,241 --> 00:09:20,308
?אתה לא שרת בכלל
149
00:09:20,310 --> 00:09:21,910
?לאן את תלכי
150
00:09:21,912 --> 00:09:23,278
.ליער המזורגג הזה
151
00:09:23,280 --> 00:09:24,346
.אל תדאג לגבי זה
152
00:09:24,348 --> 00:09:25,948
.אני אמצא מקום בטוח
153
00:09:27,350 --> 00:09:29,183
.חכי רגע
154
00:09:30,219 --> 00:09:32,687
.אל תהיי טיפשה
155
00:09:32,689 --> 00:09:35,323
תלכי לבד ואת תמותי
156
00:09:35,325 --> 00:09:37,324
.או יותר נורא
157
00:09:41,296 --> 00:09:43,264
,אז מה התוכנית שלך
158
00:09:43,266 --> 00:09:45,699
?לשבת כאן עד שיגמרו הכדורים
159
00:09:45,701 --> 00:09:48,302
...כן
160
00:09:48,304 --> 00:09:51,538
.או עד שתחשבי על משהו טוב יותר
161
00:09:51,540 --> 00:09:52,806
.קדימה, רייבן
162
00:09:52,808 --> 00:09:54,040
ירדת למטה בתא
163
00:09:54,042 --> 00:09:55,643
.ובנית את עצמך מאפס
164
00:09:55,645 --> 00:09:58,345
.עשית פצצה מפחית שימורים
165
00:09:58,347 --> 00:10:01,714
?אילו עוד רעיונות יש בראש שלך
166
00:10:04,752 --> 00:10:06,419
.קשרים
167
00:10:06,451 --> 00:10:08,451
אנחנו לא יכולים להגן על
.עצמנו אם אנחנו לא יכולים לתקשר
168
00:10:08,453 --> 00:10:10,887
.אנחנו יכולים לבנות קשרים
169
00:10:10,889 --> 00:10:12,388
.ואז נוכל להילחם כצוות
170
00:10:12,390 --> 00:10:14,424
.לפחות כך יהיה לנו סיכוי
171
00:10:14,426 --> 00:10:16,392
.רואה? אנחנו צריכים אותך
172
00:10:16,394 --> 00:10:18,261
,את אולי קוץ גדול בישבן
173
00:10:18,263 --> 00:10:20,163
.אבל את חכמה
174
00:10:25,001 --> 00:10:28,003
?יש שם מישהו
175
00:10:28,005 --> 00:10:29,671
?שלום
176
00:10:39,015 --> 00:10:42,184
56 בקבוקי בירה על החומה
177
00:10:42,186 --> 00:10:45,287
56 בקבוקי בירה
?הלו-
178
00:10:45,289 --> 00:10:47,922
תוריד אחד מהחומה ותשתה לרוויה
179
00:10:47,924 --> 00:10:50,125
55 בקבוקי בירה על החומה
180
00:10:50,127 --> 00:10:52,627
55 בקבוקי בירה על החומה
181
00:10:52,629 --> 00:10:56,697
?הלו
55 בקבוקי בירה-
182
00:10:56,699 --> 00:10:58,867
תוריד אחד מהחומה ותשתה לרוויה
183
00:10:59,569 --> 00:11:01,735
?היי, היי, אתה שומע אותי
184
00:11:01,737 --> 00:11:03,938
?מה אתה רוצה
185
00:11:03,940 --> 00:11:05,873
?אדוני חבר המועצה
186
00:11:05,875 --> 00:11:08,742
,שמך הוא ויק, ממחלקת הנדסה
187
00:11:08,744 --> 00:11:09,743
?המתמחה של סינקלייר
188
00:11:09,745 --> 00:11:10,910
.כן, כן
189
00:11:10,912 --> 00:11:12,545
הוא אמר לי לבוא לכאן ולפרוץ
190
00:11:12,547 --> 00:11:15,349
את מערכת נעילת הדלתות
.בשביל למנוע מהדלתות להיסגר
191
00:11:15,351 --> 00:11:17,084
.אל תגיד לו שפישלתי
192
00:11:17,086 --> 00:11:19,019
...היי
193
00:11:19,021 --> 00:11:21,821
.לא פישלת
194
00:11:21,823 --> 00:11:24,224
.אנחנו צריכים לשחרר לך את היד
195
00:11:24,226 --> 00:11:26,259
.כן. בוא נעשה את זה
196
00:11:26,261 --> 00:11:28,195
.נשמע כמו רעיון טוב
197
00:11:34,602 --> 00:11:36,602
?ראית עוד מישהו כאן
198
00:11:36,604 --> 00:11:39,138
לא. שמעתי שהייתה פירצה
.בספינה במחלקת הנדסה
199
00:11:39,140 --> 00:11:41,107
?זאת הייתה פירצה
200
00:11:41,109 --> 00:11:43,275
?מה לעזאזל קרה
201
00:11:45,945 --> 00:11:48,414
.נבגדנו
202
00:11:48,416 --> 00:11:51,450
,חברת המועצה סידני
203
00:11:51,452 --> 00:11:54,620
.היא לקחה את ספינת ההורדה בכוח
204
00:11:54,622 --> 00:11:57,756
.הנזק לתיבה היה קטסטרופלי
205
00:11:57,758 --> 00:12:00,125
.איזו כלבה
206
00:12:00,127 --> 00:12:03,261
.אמא שלי הצביעה בשבילה
207
00:12:03,263 --> 00:12:06,431
אני לא אצליח לפתוח את הדלתות
.האלה בלי קצת עזרה
208
00:12:06,433 --> 00:12:07,533
.אני תכף חוזר
209
00:12:07,535 --> 00:12:09,100
.אל תשאיר אותי פה, בנאדם
210
00:12:09,102 --> 00:12:11,069
.אני לא אשאיר אותך כאן
211
00:12:30,389 --> 00:12:32,456
.אלוהים אדירים, תודה לך
212
00:12:32,458 --> 00:12:34,825
...זה היה מדהי
213
00:12:36,262 --> 00:12:39,163
.בזהירות
214
00:12:39,165 --> 00:12:40,998
.אני שומע את המשאבות
215
00:12:41,000 --> 00:12:43,333
.אני חושב שהאוורור פועל בהמשך
216
00:12:43,335 --> 00:12:45,436
.בוא נלך
217
00:12:45,438 --> 00:12:48,337
.אם אתה שרדת, אולי יש עוד
218
00:12:50,274 --> 00:12:53,643
.זה כמו ספינת רפאים
219
00:13:10,027 --> 00:13:13,562
?אחד מהפנתרים המתקלפים ההם
220
00:13:13,564 --> 00:13:14,830
.חזיר בר
221
00:13:14,832 --> 00:13:19,201
,יופי, כי בשר הפנתר הזה מגעיל
222
00:13:19,203 --> 00:13:22,738
אבל אני יכול לאכול חזיר בר
.שלם בעצמי, ברצינות
223
00:13:23,707 --> 00:13:26,541
אתם יודעים מהו החלק הכי טוב
224
00:13:26,543 --> 00:13:28,644
?של חזיר הבר
225
00:13:28,646 --> 00:13:30,544
.זה ישמע לכם מגעיל
226
00:13:30,546 --> 00:13:33,314
.מיילס, שקט שנייה
227
00:13:33,316 --> 00:13:34,749
?מה קרה
228
00:13:34,751 --> 00:13:36,550
.העקבות האלה
229
00:13:38,420 --> 00:13:41,489
.הם מושלמים
230
00:13:41,491 --> 00:13:43,958
.מושלמים מדי
231
00:13:43,960 --> 00:13:47,261
.אנחנו הניצודים כאן
232
00:13:48,530 --> 00:13:51,064
.אני לא רואה שום דבר
233
00:13:54,903 --> 00:13:56,369
.מיילס
234
00:13:59,707 --> 00:14:04,577
.קלארק, קדימה
.אנחנו חייבים לעזוב אותו
235
00:14:06,381 --> 00:14:08,380
...קלארק
.לא-
236
00:14:28,586 --> 00:14:32,589
.כן. הנה
237
00:14:32,591 --> 00:14:35,392
?היי, איך האוויר כאן
238
00:14:35,394 --> 00:14:37,527
.מחורבן
239
00:14:37,529 --> 00:14:40,263
.אני אלך לבדוק את האגפים הבאים
240
00:14:40,265 --> 00:14:43,066
היי, אתה בטוח שאתה
?רוצה לעשות את זה
241
00:14:43,068 --> 00:14:44,267
.הספינה ספגה נזק רב
242
00:14:44,269 --> 00:14:45,469
,אם תכנס לדלת הלא נכונה
243
00:14:45,471 --> 00:14:46,735
.אתה עלול לצעוד החוצה אל החלל
244
00:14:46,737 --> 00:14:48,604
.אנחנו צריכים להמשיך לזוז
245
00:14:48,606 --> 00:14:51,740
.האוויר כאן עלול להתקלקל בכל רגע
246
00:14:51,742 --> 00:14:52,975
.לפחות אנחנו נושמים
247
00:14:52,977 --> 00:14:54,143
מסנני הפחמן דו חמצני שכאן
248
00:14:54,145 --> 00:14:57,079
.חזרו לפעול
249
00:14:57,081 --> 00:14:58,947
?הם יכולים לאתחל את עצמם
250
00:14:58,949 --> 00:15:00,816
לא. שריפות החשמל פוצצו לוח בקרה
251
00:15:00,818 --> 00:15:02,818
.אז הכל עבר לשליטה ידנית
252
00:15:08,591 --> 00:15:11,859
?נהייה פה קר יותר
253
00:15:11,861 --> 00:15:13,561
.אני לא מרגיש את זה
254
00:15:13,563 --> 00:15:16,564
ייתכן שמישהו מאתחל את מערכת
255
00:15:16,566 --> 00:15:18,433
?הקירור המרכזית במפלס הזה
256
00:15:18,435 --> 00:15:20,768
.לא. זה פועל דרך לוח הבקרה הראשי
257
00:15:20,770 --> 00:15:22,537
.פיקוח כדור הארץ
258
00:15:24,507 --> 00:15:27,608
אנחנו צריכים להזיז את
.האנשים האלה עכשיו
259
00:15:27,610 --> 00:15:28,776
?להזיז אותם לאן
260
00:15:28,778 --> 00:15:31,679
.האוויר המתקרר הוא הודעה
261
00:15:31,681 --> 00:15:35,249
מבין, אני חושב שיש מישהו
.חי בפיקוח כדור הארץ
262
00:15:35,251 --> 00:15:38,652
.האוויר הוא הודעה
.כן-
263
00:15:38,654 --> 00:15:41,422
?בסדר. יש לך חוסר חמצן, טוב
264
00:15:41,424 --> 00:15:44,258
אז אתה מפעיל בערך
.עשרה אחוז מהמוח שלך
265
00:15:44,260 --> 00:15:47,428
.אנחנו צריכים להזיז אותם עכשיו
266
00:15:47,430 --> 00:15:49,963
.אני לא אתן לאנשים האלה למות כאן
267
00:16:10,590 --> 00:16:12,791
הלכנו בסביבות 5 ק"מ
268
00:16:12,793 --> 00:16:14,127
,אחרי שחצינו את הנחל ההוא
269
00:16:14,129 --> 00:16:15,928
ועוד 3 פחות או יותר
.לפני שהגענו לשביל
270
00:16:15,930 --> 00:16:17,630
.לא נראה לי שזה משנה, פין
271
00:16:17,632 --> 00:16:19,565
,הם לא כיסו לנו את העיניים
272
00:16:19,567 --> 00:16:22,635
.זה אומר שלא אכפת להם מה ראינו
273
00:16:22,637 --> 00:16:25,470
.הם מן הסתם הולכים להרוג אותנו
274
00:16:57,536 --> 00:17:00,171
?מה את רוצה מאיתנו
275
00:17:05,410 --> 00:17:08,145
.תעזרי לה
276
00:17:08,147 --> 00:17:11,715
.אם היא מתה, הוא מת
277
00:17:19,824 --> 00:17:23,259
.פיקוח כדור הארץ ז"ל
278
00:17:24,495 --> 00:17:27,030
.בוא נבדוק את מעבר 4
279
00:17:27,032 --> 00:17:28,699
לא. יש דלת לחץ תקועה
280
00:17:28,701 --> 00:17:31,234
בינינו לבין מעבר 4, ואנחנו
.לא יכולים לעבור מכאן
281
00:17:31,236 --> 00:17:32,469
.המשחק נגמר, בנאדם
282
00:17:32,471 --> 00:17:35,071
.אני צריך לדבר עם מי שנמצא שם
283
00:17:35,073 --> 00:17:38,174
.בבקשה" היה יכול להיות נחמד"
284
00:17:46,117 --> 00:17:48,585
.קבל את זה
285
00:17:53,425 --> 00:17:56,792
?פיקוח כדור הארץ, האם שומעים
286
00:18:01,031 --> 00:18:02,564
.אנחנו שומעים אותך
287
00:18:02,566 --> 00:18:05,267
?מי זה? איפה אתה
288
00:18:05,269 --> 00:18:10,205
.אדוני, טוב לשמוע את קולך
289
00:18:10,207 --> 00:18:14,710
.ברור שזה אתה, קיין
.אתה עקשן מדי בשביל למות
290
00:18:14,712 --> 00:18:17,246
.אני יכול להגיד את זה גם עליך
291
00:18:17,248 --> 00:18:19,281
?מה מצבך
292
00:18:19,283 --> 00:18:21,550
.יש לנו כתריסר שורדים
293
00:18:21,552 --> 00:18:23,852
.עבודה טובה, חבר המועצה
294
00:18:25,421 --> 00:18:31,593
סינקלייר מנתב מחדש
.אוויר וחשמל לחדר האוכל
295
00:18:31,595 --> 00:18:33,662
.תוביל את אנשיך לשם
296
00:18:33,664 --> 00:18:36,465
.אחרי שנוציא אותך
297
00:18:36,467 --> 00:18:41,803
לא. שריפה שרפה לנו
.את רוב החמצן
298
00:18:41,805 --> 00:18:46,741
כיבינו אותה, אבל לא
.נותר לנו זמן רב
299
00:18:46,743 --> 00:18:49,711
.הל הכניסות חסומות
300
00:18:49,713 --> 00:18:54,716
אנחנו מספקים אוויר לכמה
שיותר תושבים בתיבה
301
00:18:54,718 --> 00:18:58,953
.לפני שהחמצן שלנו יגמר
302
00:19:01,757 --> 00:19:03,792
.לא אשאיר אותך למות
303
00:19:03,794 --> 00:19:06,960
בתור הקנצלר שלך, אני פוקד עליך
304
00:19:06,962 --> 00:19:10,264
לאסוף כמה שורדים שתוכל
305
00:19:10,266 --> 00:19:13,734
.ולהוביל אותם לחדר האוכל
306
00:19:15,270 --> 00:19:17,471
.רות סוף
307
00:19:26,481 --> 00:19:28,516
,תוביל אותם לחדר האוכל
308
00:19:28,518 --> 00:19:31,818
וכשתגיעו לשם, תארגן משלחת חיפוש
309
00:19:31,820 --> 00:19:33,553
.שתעבור תחנה תחנה
310
00:19:33,555 --> 00:19:35,788
.ותחפש שורדים
311
00:19:41,429 --> 00:19:43,830
.בואו נלך לחדר האוכל
312
00:19:43,832 --> 00:19:46,999
.קדימה
313
00:19:52,305 --> 00:19:55,674
.היי, הקנצלר צודק
314
00:19:55,676 --> 00:19:57,042
.כולנו צריכים לצאת מפה
315
00:19:57,044 --> 00:20:00,812
כל הסיפון הזה הוא שריפת
.חשמל בפוטנציאל
316
00:20:00,814 --> 00:20:03,382
ולכן אתה צריך להוביל את האנשים
317
00:20:03,384 --> 00:20:06,818
.האלה החוצה מפה... בבקשה
318
00:20:06,820 --> 00:20:08,987
אז, מה, אתה צריך להציל
?את כולם מלבדך
319
00:20:08,989 --> 00:20:12,124
.זה מטורף
320
00:20:12,126 --> 00:20:15,093
.אסור שעוד מישהו ימות בגללי
321
00:20:15,095 --> 00:20:16,494
.קדימה. לכו
322
00:20:16,496 --> 00:20:18,329
.תגיעו למקום בטוח
323
00:20:48,026 --> 00:20:50,527
.בשלוש
324
00:20:50,529 --> 00:20:52,763
.אחת, שתיים, שלוש
325
00:20:55,901 --> 00:20:58,035
.שמה הוא טריס
326
00:20:58,037 --> 00:20:59,203
.אני לא יכולה לעשות את זה
327
00:20:59,205 --> 00:21:01,137
.אין לי כאן ציוד
328
00:21:01,139 --> 00:21:03,740
.נספק לך מה שנוכל
329
00:21:03,742 --> 00:21:06,310
למה את חושבת
?שאני יכולה להציל אותה
330
00:21:06,312 --> 00:21:09,579
.לינקולן סיפר לה
.כן. המרפא שלנו מת-
331
00:21:09,581 --> 00:21:12,849
.לא נוכל לעשות עבורה דבר
332
00:21:12,851 --> 00:21:16,886
.בשבילו, אני מקווה שאת תוכלי
333
00:21:16,888 --> 00:21:19,956
.קלארק, את מסוגלת
334
00:21:19,958 --> 00:21:23,226
?רגע. מה קרה לה
335
00:21:23,228 --> 00:21:26,229
היא הייתה על הגשר
.כשהפצצה התפוצצה
336
00:21:26,231 --> 00:21:29,132
.אתם עשיתם לה את זה
337
00:21:47,668 --> 00:21:50,301
מצאתי אנטנה טובה
.בשביל מכשירי הקשר
338
00:21:50,303 --> 00:21:51,970
איזה בחור השתמש בה כדי
.כדי לתקן את המיטה שלו
339
00:21:51,972 --> 00:21:54,005
מצאת עוד משהו בין
?שרידי ספינת ההורדה
340
00:21:54,007 --> 00:21:56,608
.כן, יומן נתונים
341
00:21:56,610 --> 00:21:59,077
?רוצה לשמוע משהו מוזר
342
00:22:03,951 --> 00:22:05,016
.נשמע כמו הפרעות אלחוט
343
00:22:05,018 --> 00:22:07,085
.חכי. זה נהיה מוזר יותר
344
00:22:07,087 --> 00:22:08,219
,כשהאות הופיע
345
00:22:08,221 --> 00:22:09,888
.מערכת הניווט שלהם השתגעה
346
00:22:09,890 --> 00:22:10,889
,הם לא הצליחו לתקן אותה
347
00:22:10,891 --> 00:22:13,458
.ואז... בום
348
00:22:13,460 --> 00:22:15,727
.זה כאילו משהו שיבש את האות
349
00:22:15,729 --> 00:22:17,462
.זה באמת מוזר
350
00:22:17,464 --> 00:22:19,397
.וזה גם לא נשמע הגיוני בכלל
351
00:22:19,399 --> 00:22:21,565
.עכשיו תוציא את הרמקולים
352
00:22:21,567 --> 00:22:22,933
?את רוצה לפרק אותם
353
00:22:22,935 --> 00:22:24,335
.בחיים לא נגלה איפה הם התרסקו
354
00:22:24,337 --> 00:22:25,636
אנחנו צריכים כל רכיב
שנוכל למצוא
355
00:22:25,638 --> 00:22:27,438
...אם אנחנו רוצים מכשירי קשר
356
00:22:29,341 --> 00:22:31,242
.ואני צריכה את הרדיו
357
00:22:31,244 --> 00:22:32,477
.אין מצב
358
00:22:32,479 --> 00:22:35,946
?איך אנחנו אמורים לתקשר עם התיבה
359
00:22:40,018 --> 00:22:42,852
.התיבה לא שם
360
00:22:42,854 --> 00:22:45,222
.אתה מקשיב לחור בשמים
361
00:22:45,224 --> 00:22:49,959
.היי, המשפחה שלי שם
362
00:22:49,961 --> 00:22:51,561
.אני מצטערת
363
00:23:07,210 --> 00:23:09,045
?הציידים חזרו
364
00:23:09,047 --> 00:23:10,112
?פין נמצא איתם
365
00:23:10,114 --> 00:23:11,213
.לא נראה לי
366
00:23:11,215 --> 00:23:12,248
.היי, תירגעי
367
00:23:12,250 --> 00:23:15,884
אני בטוח שקלארק
.מרחיקה אותו מצרות
368
00:23:35,871 --> 00:23:39,240
?מה את עושה כאן
369
00:23:39,242 --> 00:23:41,976
.הם לא מבזבזים זמן
370
00:23:41,978 --> 00:23:45,613
?כמה זמן עבר, יום וחצי
371
00:23:45,615 --> 00:23:48,015
.בלבלת אותי עם מישהו שאכפת לו
372
00:23:48,017 --> 00:23:49,783
.הגיע הזמן להמשיך הלאה
373
00:23:58,659 --> 00:24:01,428
?מה את עושה
374
00:24:01,430 --> 00:24:03,797
.ממשיכה הלאה
375
00:24:17,578 --> 00:24:20,313
.לא הייתי עם אף אחד חוץ מפין
376
00:24:22,682 --> 00:24:25,318
.תוריד את הבגדים
377
00:24:29,223 --> 00:24:33,626
.טוב. אני אהיה ראשונה
378
00:24:44,437 --> 00:24:47,839
אם את מחפשת מישהו
,שישכנע אותך לעצור
379
00:24:47,841 --> 00:24:51,209
יגיד לך שאת סתם עצובה
,ולא חושבת בצורה בהירה
380
00:24:51,211 --> 00:24:54,779
.אני לא הבחור הזה
381
00:24:57,450 --> 00:24:59,851
.יופי
382
00:25:27,546 --> 00:25:29,513
.מצבה מחמיר
383
00:25:29,515 --> 00:25:31,915
.תעזור לי להרים אותה
384
00:25:34,420 --> 00:25:38,489
.היא לא מזיזה אוויר בצדה השמאלי
385
00:25:38,491 --> 00:25:40,257
.יש נוזל שלוחץ לה על הריאות
386
00:25:40,259 --> 00:25:41,559
.אני לא רואה פצע כניסה
387
00:25:41,561 --> 00:25:44,194
.לא. אלה לא היו רסיסים
.זאת הייתה טראומה
388
00:25:44,196 --> 00:25:48,064
,ההדף של הפיצוץ
.הוא פגע בחזה שלה
389
00:25:48,066 --> 00:25:50,700
.היא טובעת בדם של עצמה
390
00:25:50,702 --> 00:25:53,035
היא לא יכולה לנשום. אני חייבת
.לשחרר את הלחץ
391
00:25:55,906 --> 00:25:58,040
,אני צריכה צינור קטן
392
00:25:58,042 --> 00:26:00,776
.משהו קשיח בגודל של האצבע שלי
393
00:26:07,250 --> 00:26:09,418
.הנה
394
00:26:09,420 --> 00:26:11,587
.תודה
395
00:26:14,858 --> 00:26:18,861
.מתחת לצלע החמישית
396
00:26:23,034 --> 00:26:25,234
.חסר לי שזה לא יעבוד
397
00:26:34,210 --> 00:26:36,745
.את בסדר. ילדה טובה. תנשמי
398
00:26:36,747 --> 00:26:38,313
?מה עשית
399
00:26:38,315 --> 00:26:40,215
.לא. את לא מבינה
.היא לא יכלה לנשום
400
00:26:41,952 --> 00:26:42,984
!תתרחקי
401
00:27:03,857 --> 00:27:07,792
.כולם מקבלים אוויר עכשיו
402
00:27:09,662 --> 00:27:11,763
...אדוני
403
00:27:11,765 --> 00:27:15,633
?אדוני, אתה בסדר
404
00:27:17,002 --> 00:27:19,771
.נתתי לך פקודה
405
00:27:19,773 --> 00:27:22,306
.אתה מחוייב על פי חוק לציית
406
00:27:22,308 --> 00:27:24,142
האנשים בחדר הזה
407
00:27:24,144 --> 00:27:26,243
הם הסיכוי הכי טוב
.שלנו להציל את התיבה
408
00:27:28,013 --> 00:27:32,550
...וחוץ מזה, איש חכם פעם אמר לי
409
00:27:33,818 --> 00:27:35,186
שעלי ללמוד
410
00:27:35,188 --> 00:27:38,822
.מתי לא לציית לחוקים
411
00:27:38,824 --> 00:27:41,425
.איש חכם
412
00:27:46,064 --> 00:27:47,698
.תודה לך
413
00:27:56,707 --> 00:27:59,342
?אז מה נעשה עכשיו
414
00:28:01,155 --> 00:28:03,023
,היא נושמת קצת יותר טוב
415
00:28:03,025 --> 00:28:04,190
,אבל גם אם נוכל להציל אותה
416
00:28:04,192 --> 00:28:05,958
?מה יקרה אז
417
00:28:05,960 --> 00:28:08,094
.אז אולי לא נמות היום
418
00:28:09,030 --> 00:28:11,864
.היא חמה
419
00:28:17,370 --> 00:28:20,205
.הדופק שלה מהיר מדי
420
00:28:20,207 --> 00:28:21,640
.היא בטח בשוק ספטי
421
00:28:21,642 --> 00:28:23,342
?מה זה אומר
422
00:28:23,344 --> 00:28:26,245
.זה אומר שהדם שלה מורעל
423
00:28:27,180 --> 00:28:29,081
?מה עם הדבר הזה
424
00:28:29,083 --> 00:28:30,516
.זה מאט דימומים
425
00:28:30,518 --> 00:28:31,850
.חומר מקריש. לא
426
00:28:31,852 --> 00:28:33,445
ללינקולן היה את אותו
.הדבר בספינת ההורדה
427
00:28:33,768 --> 00:28:37,566
.אני לא רואה אנטיביוטיקה
?אולי האצות ההן מהאגם
428
00:28:37,601 --> 00:28:39,271
.היא לא צריכה אצות
.היא צריכה תרופות אמיתיות
429
00:28:39,273 --> 00:28:41,240
איך יכולת לשלוח
?ילדה קטנה לקרב
430
00:28:41,242 --> 00:28:42,642
?מה לא בסדר איתכם
431
00:28:42,744 --> 00:28:45,010
.היא הייתה איתי
.היא הייתה השניה שלי
432
00:28:45,012 --> 00:28:47,679
כך אנחנו מאמנים
.אותם להיות לוחמים
433
00:28:47,681 --> 00:28:49,513
.אה, כדי שההרג יוכל להימשך הלאה
434
00:28:49,515 --> 00:28:50,849
...קלארק
435
00:28:50,851 --> 00:28:52,183
.אתם שמתם את הפצצה על הגשר
436
00:28:52,185 --> 00:28:53,852
.אתם עשיתם לה את זה
437
00:28:59,291 --> 00:29:02,393
.היא זקוקה לדם נקי
438
00:29:02,515 --> 00:29:05,216
?עירוי דם
439
00:29:05,218 --> 00:29:06,684
.בסדר. אין צינורות
440
00:29:06,686 --> 00:29:07,685
,אז אנחנו צריכים מזרק
441
00:29:07,687 --> 00:29:08,920
,הכי גדול שתמצאו
442
00:29:08,922 --> 00:29:10,020
.ואני צריכה צינורית
443
00:29:10,022 --> 00:29:12,590
.זה סוג של מחט חלולה
444
00:29:48,431 --> 00:29:50,400
?זה עזר לך
445
00:29:50,402 --> 00:29:52,169
.לא
446
00:29:54,572 --> 00:29:57,206
?אנחנו יודעים כבר מה גודל הנזק
447
00:29:57,208 --> 00:29:58,875
.לא
448
00:29:59,770 --> 00:30:01,434
סינקלייר שלח צוותים
449
00:30:02,240 --> 00:30:03,578
...שיעריכו את הנזק, אבל
450
00:30:04,682 --> 00:30:08,080
.ייתכן שאיבדנו תחנות שלמות
451
00:30:08,115 --> 00:30:12,655
...אני מעריך ששרדו פחות מאלף
452
00:30:15,521 --> 00:30:17,593
.לפחות 1,500 מתים
453
00:30:17,595 --> 00:30:20,096
.היי חבר'ה, מצאתי משהו
454
00:30:20,098 --> 00:30:24,382
.סליחה, אדוני
.אדון וויק מתקשה עם הנהלים
455
00:30:24,417 --> 00:30:26,631
?מה מצאת
.נתונים משיגור ספינת ההורדה-
456
00:30:26,666 --> 00:30:29,147
המחשב אומר שפתח שירות בטא
457
00:30:29,182 --> 00:30:33,282
נסגר באופן ידני לפני
.השיגור מהצד שלנו
458
00:30:33,777 --> 00:30:35,644
.היה מישהו בפתח השירות
459
00:30:35,646 --> 00:30:37,012
?אבל ישנם ניצולים
460
00:30:37,014 --> 00:30:39,782
?אנשים נטשו את הספינה ברגע האחרון
461
00:30:39,817 --> 00:30:43,018
.אולי סידני זרקה אותם
.אולי הם היוו איום
462
00:30:43,020 --> 00:30:46,581
יכול להיות שהם עודם
?חיים בפתח השירות
463
00:30:46,822 --> 00:30:50,635
ובכן, אדוני, אם הם החזיקו
,חזק במשהו והתמזל מזלם
464
00:30:50,670 --> 00:30:52,710
,כן, אולי הם עוד בחיים
.אבל אין להם עוד הרבה זמן
465
00:30:52,745 --> 00:30:55,196
?טוב, איך אפשר להגיע אליהם
466
00:30:56,184 --> 00:30:57,573
?איך נוכל להגיע אליהם
467
00:30:57,608 --> 00:31:02,035
.נוכל לנסות את פיר התחזוקה
468
00:31:02,070 --> 00:31:04,682
,הוא אטום בשני הצדדים
.אז יהיה שם לחץ אוויר קבוע
469
00:31:04,717 --> 00:31:06,305
.והפיר צמוד למיכלי הדלק
470
00:31:06,340 --> 00:31:08,262
,ובלי חשמל במערכת הקירור
471
00:31:08,297 --> 00:31:10,052
.יהיה שם חום אימים
472
00:31:10,078 --> 00:31:12,417
.אני חייב לנסות
473
00:31:19,387 --> 00:31:21,854
.זה הכי חד שיכול להיות
474
00:31:21,856 --> 00:31:23,156
.בסדר. תודה
475
00:31:26,260 --> 00:31:27,893
.אקונומיקה
476
00:31:27,895 --> 00:31:30,363
.כנראה אין וויסקי ביתי
477
00:31:30,365 --> 00:31:33,099
.בסדר. אני צריכה את הדם שלך
478
00:31:33,101 --> 00:31:34,867
.לא
479
00:31:34,869 --> 00:31:36,269
.אתן מאותו שבט
480
00:31:36,271 --> 00:31:37,870
.זו ההתאמה הכי טובה שיש לנו
481
00:31:37,872 --> 00:31:39,505
,קלארק, אם את מתכננת לעשות משהו
482
00:31:39,507 --> 00:31:40,906
.תעשי אותו עכשיו
483
00:31:40,908 --> 00:31:42,508
.פשוט תשתמשי בשלי
484
00:31:53,920 --> 00:31:56,521
.אני לא מוצאת וריד
485
00:31:56,523 --> 00:31:59,357
.כלי הדם שלה מתכווצים
.היא איבדה יותר מדי דם
486
00:31:59,359 --> 00:32:01,727
...קלארק
.נו כבר-
487
00:32:01,729 --> 00:32:03,963
.היא לא נושמת
488
00:33:05,256 --> 00:33:07,723
.קח אותו ותהרוג אותו
489
00:33:07,725 --> 00:33:11,527
!לא! לא! לא
490
00:33:11,529 --> 00:33:14,496
!עשיתי כמיטב יכולתי. לא
491
00:33:14,498 --> 00:33:15,964
.קלארק, תפסיקי. הם יפגעו בך
492
00:33:15,966 --> 00:33:19,868
.לא. עזוב אותי
493
00:33:19,870 --> 00:33:22,737
.לא
494
00:33:29,208 --> 00:33:32,075
...היי
495
00:33:32,077 --> 00:33:35,912
תזדקק לסוללה הזאת כדי
.לפתוח את הדלת אל הפתח
496
00:33:37,681 --> 00:33:39,850
?בסדר? כן
497
00:33:51,262 --> 00:33:52,795
.זה לא כזה חם
498
00:33:52,797 --> 00:33:53,964
.סינקלייר לא יודע על מה הוא מדבר
499
00:33:53,966 --> 00:33:55,431
.זה קצת חם
500
00:33:56,800 --> 00:34:00,503
?אז לא תשכנע אותי לא ללכת
501
00:34:00,505 --> 00:34:02,071
.לא
502
00:34:03,474 --> 00:34:08,711
כשתמות, אפשר לקבל
?את הנעליים שלך
503
00:34:08,712 --> 00:34:11,681
.הן מגניבות מדי בשבילך
504
00:34:31,535 --> 00:34:33,069
.סיימת להכין את מכשירי הקשר
505
00:34:34,571 --> 00:34:36,371
...היי
506
00:34:38,708 --> 00:34:41,810
,מצטערת בקשר למקודם
507
00:34:41,812 --> 00:34:46,047
.באמת, ולגבי המשפחה שלך
508
00:34:47,349 --> 00:34:49,183
.תודה
509
00:34:50,520 --> 00:34:55,390
כל הציידים חזרו חוץ
.מקלארק ופין
510
00:34:55,392 --> 00:34:56,958
.בסדר
511
00:34:56,960 --> 00:35:00,746
רייבן הם היו עם
.עוד ילד... מיילס
512
00:35:00,747 --> 00:35:03,314
.הם הלכו ביחד
513
00:35:03,316 --> 00:35:04,848
?ושלושתם עדיין לא חזרו
514
00:35:04,850 --> 00:35:06,917
.כן. אנחנו הולכים לחפש אותם
515
00:35:06,919 --> 00:35:09,853
.תביאי את מכשירי הקשר
516
00:36:15,319 --> 00:36:17,786
.קדימה
517
00:36:17,788 --> 00:36:20,789
.היי... היי, תתעוררי
518
00:36:21,658 --> 00:36:24,260
...היי
519
00:36:24,262 --> 00:36:26,695
?אבי
520
00:36:28,631 --> 00:36:31,834
.אבי, תתעוררי
521
00:36:37,173 --> 00:36:39,674
.כל כך חם פה
522
00:36:47,228 --> 00:36:50,396
אניה לא תקבל כל הנאה
.ממותו של חברך
523
00:36:51,232 --> 00:36:55,001
,הוכיחי את יעילותך
.ותתקבלי כאן בשמחה
524
00:36:55,003 --> 00:36:59,506
.לא הצלחתי להציל את טריס
?למה שתרצו אותי
525
00:36:59,508 --> 00:37:02,409
.אמרנו לך. המרפא שלנו מת
526
00:37:12,118 --> 00:37:15,254
...אני אוכל ללכת לפגוש אותם
527
00:37:15,256 --> 00:37:18,890
?את החברים שלי, הבית שלי
528
00:37:20,993 --> 00:37:23,228
.מחר לא יהיה לך לאן לחזור
529
00:37:32,038 --> 00:37:35,240
,הסימונים על הכתף שלה
530
00:37:35,242 --> 00:37:37,308
?מה הם סימלו
531
00:37:36,910 --> 00:37:38,442
.גם ללינקולן יש כאלה
532
00:37:38,444 --> 00:37:41,312
.כל צלקת מסמלת הריגה בקרב
533
00:37:41,314 --> 00:37:44,515
?5 הריגות
534
00:37:44,517 --> 00:37:47,118
.היא הייתה ילדה קטנה
535
00:37:47,120 --> 00:37:49,087
.היא הייתה אמיצה
536
00:37:51,490 --> 00:37:54,159
?כמה יש לך
537
00:37:59,231 --> 00:38:01,165
.זה הרבה
538
00:38:01,167 --> 00:38:03,867
.וחצי קרו אחרי שנפצעתי בברך
539
00:38:42,973 --> 00:38:45,308
?איפה הם
540
00:38:45,310 --> 00:38:47,076
.אנחנו נמצא אותם
541
00:38:47,078 --> 00:38:48,310
.חשבתי שאמרת שאתם מתקדמים מערבה
542
00:38:48,312 --> 00:38:49,778
?איפה אתם
543
00:38:49,780 --> 00:38:50,946
,פשוט תדאג שהירח יהיה משמאלך
544
00:38:50,948 --> 00:38:52,814
.ותמצא אותנו
545
00:38:54,016 --> 00:38:56,452
הבוקר, כל מה שחשבתי עליו
546
00:38:56,454 --> 00:39:01,390
היה איך כל זה היה קל יותר
...אם פין היה פשוט
547
00:39:01,392 --> 00:39:03,726
.נעלם
548
00:39:03,728 --> 00:39:06,962
.את לא גרמת לזה לקרות, רייבן
549
00:39:06,964 --> 00:39:09,298
.תפסיקי לענות את עצמך
550
00:39:13,904 --> 00:39:16,238
?עוד מישהו שומע את האות הזה
551
00:39:16,240 --> 00:39:17,705
.פשוט תשמור על עיניים פקוחות
552
00:39:17,707 --> 00:39:19,274
אני חושב שזה אותו הדבר
553
00:39:19,276 --> 00:39:20,475
.ששמענו בקופסה השחורה
554
00:39:20,477 --> 00:39:22,144
.לעזאזל, מונטי, תתרכז
555
00:39:22,146 --> 00:39:25,446
?אתה רואה משהו
556
00:39:25,448 --> 00:39:26,681
.תדווח
557
00:39:28,351 --> 00:39:30,451
.אלוהים אדירים
558
00:39:38,494 --> 00:39:41,329
.יש מישהו בשיחים
559
00:39:56,812 --> 00:40:00,315
?מיילס
560
00:40:00,317 --> 00:40:02,550
?מיילס, מה קרה
561
00:40:02,552 --> 00:40:03,785
?איפה הם
562
00:40:03,787 --> 00:40:06,220
?קלארק ופין, איפה הם
563
00:40:06,222 --> 00:40:08,523
.ארציים לקחו אותם
564
00:40:08,525 --> 00:40:10,358
.תירגע
565
00:40:10,360 --> 00:40:11,826
.אנחנו חייבים להחזיר אותו למחנה
566
00:40:11,828 --> 00:40:14,995
?בל, מה עם קלארק ופין
567
00:40:20,068 --> 00:40:23,737
.רייבן, אני מצטער
568
00:40:29,978 --> 00:40:32,779
.אנחנו צריכים להכין אלונקה
569
00:40:35,116 --> 00:40:37,918
מונטי, אנחנו חוזרים
?הביתה. קיבלת
570
00:40:39,921 --> 00:40:42,389
?מונטי, האם שומע
571
00:40:47,127 --> 00:40:50,296
...מונטי
572
00:40:50,298 --> 00:40:54,601
?מונטי, איפה אתה לעזאזל
573
00:40:54,603 --> 00:40:57,804
.תדווח
574
00:40:57,806 --> 00:41:01,441
...מונטי
575
00:41:21,372 --> 00:41:25,072
TerryGoodkind תורגם ע"י
SubsIL חברי צוות thth-ו
576
00:41:25,073 --> 00:41:27,073
סונכרן לגרסא זו ע"י
SubsIl מצוות Booda225