1 00:00:03,264 --> 00:00:04,817 .נולדתי בחלל 2 00:00:04,819 --> 00:00:06,920 ,מעולם לא הרגשתי את השמש על פניי 3 00:00:06,922 --> 00:00:10,772 נשמתי אויר אמיתי .או צפתי במים 4 00:00:10,774 --> 00:00:12,383 .אף אחד מאיתנו לא עשה זאת 5 00:00:12,385 --> 00:00:14,975 ,במשך 3 דורות התיבה היא ששמרה על 6 00:00:14,977 --> 00:00:16,741 ,שארית המין האנושי בחיים 7 00:00:16,743 --> 00:00:18,897 ,אבל עכשיו ביתנו גוסס 8 00:00:18,899 --> 00:00:21,794 ,ואנחנו תקוותו האחרונה של האנושות 9 00:00:21,796 --> 00:00:24,518 ‏100 אסירים שנשלחו במשימה נואשת 10 00:00:24,520 --> 00:00:25,857 .אל האדמה 11 00:00:25,859 --> 00:00:28,082 כל אחד מאיתנו כאן .כי עברנו על החוק 12 00:00:28,084 --> 00:00:30,597 .על האדמה, אין חוקים 13 00:00:30,599 --> 00:00:32,334 ,כל שנצטרך לעשות הוא לשרוד 14 00:00:32,336 --> 00:00:35,456 ,אבל נעמוד במבחן על ידי כדור הארץ 15 00:00:35,458 --> 00:00:36,971 ,על ידי הסודות שהוא מסתיר 16 00:00:36,973 --> 00:00:39,045 .ובעיקר, אחד על ידי השני 17 00:00:41,347 --> 00:00:42,585 ...בפרקים הקודמים של המאה 18 00:00:42,587 --> 00:00:44,832 .תיבה, בבקשה תענו 19 00:00:44,834 --> 00:00:47,108 .אנחנו צריכים אתכם 20 00:00:47,110 --> 00:00:48,810 ?את אומרת שיש שורדים על האדמה 21 00:00:48,812 --> 00:00:50,784 .כן. כדור הארץ ראוי למחייה 22 00:00:50,786 --> 00:00:52,863 ,הארצי הציל את חייה של אוקטביה 23 00:00:52,865 --> 00:00:55,742 ובלמי הביא אותו .חזרה ועינה אותו 24 00:00:55,744 --> 00:00:59,153 .שמי הוא לינקולן 25 00:01:02,832 --> 00:01:04,036 .בוא נלך 26 00:01:04,038 --> 00:01:05,273 עכשיו כשהארצי ברח, אנחנו צריכים 27 00:01:05,275 --> 00:01:07,151 .לצפות לנקמה 28 00:01:07,153 --> 00:01:08,891 ,אנחנו הולכים אל האדמה 29 00:01:08,893 --> 00:01:10,165 .אבל לא כולנו 30 00:01:10,167 --> 00:01:13,773 ,יש 2,237 אנשים על התיבה 31 00:01:13,775 --> 00:01:17,274 אך יש מספיק ספינות .הורדה רק ל-700 32 00:01:19,214 --> 00:01:24,292 .חבריי, זהו יום איחוד היסטורי 33 00:01:24,294 --> 00:01:26,362 כל שנה, אנו מסמלים את הרגע שבו אבותינו 34 00:01:26,364 --> 00:01:28,868 ,מ-12 ספינות החלל הצטרפו לתיבה 35 00:01:28,870 --> 00:01:33,005 אבל זאת הפעם האחרונה .שנחגוג אותו על התיבה 36 00:01:33,007 --> 00:01:36,314 .שנה הבאה, על האדמה 37 00:01:38,050 --> 00:01:41,623 .נכון. אחרי שעשינו את כל העבודה 38 00:01:41,625 --> 00:01:42,760 .שמישהו ישתיק את זה 39 00:01:42,762 --> 00:01:43,996 .אתה תשתוק, מילר 40 00:01:43,998 --> 00:01:46,332 .אף אחד לא מכריח אותך לצפות 41 00:01:46,334 --> 00:01:48,266 ב-97 שנים האחרונות, בקושי הצלחנו 42 00:01:48,268 --> 00:01:50,737 לשרוד, הכל בתקווה שיום אחד 43 00:01:50,739 --> 00:01:52,943 ...צאצאינו יחזרו לכדור הארץ 44 00:01:52,945 --> 00:01:57,116 אל תגיד לי שאתה לא .אוהב את יום האיחוד 45 00:01:57,118 --> 00:02:00,089 .יום האיחוד הוא שקר 46 00:02:00,091 --> 00:02:01,691 התיבה נוצרה רק אחרי 47 00:02:01,693 --> 00:02:04,965 .שהתחנה ה-13 יורטה מהחלל 48 00:02:04,967 --> 00:02:07,107 זאת פשוט לא הגרסה של ההיסטוריה 49 00:02:07,109 --> 00:02:09,276 .שנאמר אחד לשני בחגיגות 50 00:02:09,278 --> 00:02:12,848 סיפורו של יום האיחוד ,נותן לאנשים תקווה 51 00:02:12,850 --> 00:02:16,985 .ושלום יצא מהאלימות הזאת 52 00:02:16,987 --> 00:02:19,655 כן, אבל האם היה ?צורך באלימות בכלל 53 00:02:31,902 --> 00:02:33,806 !מונטי עושה את זה שוב 54 00:02:33,808 --> 00:02:37,741 !היי, תקראו לזה הפעם משקה האיחוד 55 00:02:37,743 --> 00:02:38,842 ?מי צמא 56 00:02:38,844 --> 00:02:40,211 !מונטי 57 00:02:40,213 --> 00:02:42,416 .קח 58 00:02:44,787 --> 00:02:46,787 .היי. תשמור לי קצת 59 00:02:50,564 --> 00:02:53,231 .יום האיחוד שמח 60 00:03:04,646 --> 00:03:07,084 .תעבירו את זה 61 00:03:07,086 --> 00:03:09,452 לבנינו ובנותינו בכדור הארץ 62 00:03:09,454 --> 00:03:11,655 ,אשר מקשיבים להודעה זו 63 00:03:11,657 --> 00:03:13,758 .נראה אתכם בהקדם 64 00:03:13,760 --> 00:03:16,931 ספינת ההורדה הראשונה ,משוגרת בעוד 60 שעות 65 00:03:16,933 --> 00:03:19,667 מביאה אליכם את התגבורת ,אשר לה אתם זקוקים 66 00:03:19,669 --> 00:03:21,404 .אז השארו חזקים 67 00:03:21,406 --> 00:03:23,775 .העזרה בדרך 68 00:03:32,357 --> 00:03:34,459 .שלום, אבי 69 00:03:34,461 --> 00:03:35,793 .דיאנה 70 00:03:35,795 --> 00:03:37,496 .ראינו את אמיתות נשמתם של האנשים 71 00:03:37,498 --> 00:03:38,964 אני מקווה שאין לך טינה 72 00:03:38,966 --> 00:03:41,432 .על כך שלקחתי את המושב במועצה 73 00:03:41,434 --> 00:03:45,138 .אין לי טינה בכלל ביום הזה 74 00:03:45,140 --> 00:03:48,340 .נכון. את תראי את ביתך בקרוב 75 00:03:48,342 --> 00:03:49,742 .הפרעתי לכם די 76 00:03:49,744 --> 00:03:53,114 כולכם פה בשביל ?ההצגה גם ככה, נכון 77 00:03:56,418 --> 00:03:58,621 .הוא מקצר בדבריו 78 00:03:58,623 --> 00:04:01,190 ?מה הכוונה 79 00:04:01,192 --> 00:04:02,157 .כלום 80 00:04:02,159 --> 00:04:04,425 .עזרתי לו עם הנאום 81 00:04:04,427 --> 00:04:08,628 .הוא משמיט את הקטעים הכי טובים 82 00:04:08,630 --> 00:04:13,733 ,ללא כל תוספת .אני מציג את הסיפור שלנו 83 00:04:18,803 --> 00:04:21,503 אומרים לי שתהיה על .ספינת ההורדה הראשונה 84 00:04:21,505 --> 00:04:23,770 .כן. אני אפקח על האבטחה בקרקע 85 00:04:23,772 --> 00:04:25,972 ?תוכל לקחת את העץ איתך עבורי 86 00:04:25,974 --> 00:04:27,973 .אמא, יש לי עבודה לעשות 87 00:04:27,975 --> 00:04:29,641 .ובכן, לפחות תבוא לטקס הפרידה 88 00:04:29,643 --> 00:04:31,178 .תוכל לברך את ברכת הדרך 89 00:04:31,180 --> 00:04:33,879 .תחשוב על זה כפרידה מאמך 90 00:04:33,881 --> 00:04:35,244 .אני לא זוכר את הברכה 91 00:04:35,246 --> 00:04:36,645 .סלחי לי 92 00:04:41,518 --> 00:04:43,850 לפני זמן רב כשכדור ,הארץ היה בלהבות 93 00:04:43,852 --> 00:04:47,523 .‏12 תחנות ריחפו בחלל לבדן 94 00:04:47,525 --> 00:04:50,355 ,ואז יום אחד, מיר ריחפה ליד שינזן 95 00:04:50,357 --> 00:04:54,057 והם הבינו שהחיים .יהיו טובים יותר יחדיו 96 00:04:54,059 --> 00:04:55,659 ,התחנות האחרות ראו את זה 97 00:04:55,661 --> 00:04:57,793 .והן רצו גם להיות יחדיו 98 00:04:57,795 --> 00:04:59,594 ,כשכל התחנות צורפו לאחת 99 00:04:59,596 --> 00:05:01,231 ...הן קראו לעצמן 100 00:05:04,764 --> 00:05:08,465 - המאה - - עונה 1, פרק 9 - - יום האיחוד - 101 00:05:08,467 --> 00:05:11,173 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י Facebook . com/ SubsIL 102 00:05:11,174 --> 00:05:13,174 סונכרן לגרסא זו ע"י SubsIL מצוות Booda225 103 00:05:25,948 --> 00:05:27,581 ?אבא 104 00:05:27,583 --> 00:05:29,751 .אני אמצא את אביך 105 00:05:29,753 --> 00:05:33,220 ?ג'אהה, אתה בסדר 106 00:05:38,327 --> 00:05:39,560 !קחו אותו למרפאה עכשיו 107 00:05:39,562 --> 00:05:41,294 !קיין 108 00:05:41,296 --> 00:05:43,563 !תמצא מי עשה את זה 109 00:05:47,705 --> 00:05:49,138 .אמא 110 00:05:50,874 --> 00:05:54,043 .אמא, אמא 111 00:05:54,045 --> 00:05:56,613 אנחנו צריכים אספקה !לטיפול רב נפגעים 112 00:06:14,764 --> 00:06:17,235 ד"ר גריפין, אנחנו .צריכים את עזרתך כאן 113 00:06:25,444 --> 00:06:30,782 .בשלווה, עזבי את החוף 114 00:06:30,784 --> 00:06:33,513 .באהבה, מצאי את הבא 115 00:06:36,419 --> 00:06:40,323 מסע בטוח במסעותייך 116 00:06:40,325 --> 00:06:45,357 .עד מסענו האחרון לאדמה 117 00:06:45,359 --> 00:06:47,526 .עד לפגישתנו הבאה 118 00:06:57,268 --> 00:07:00,204 ...מרקוס 119 00:07:00,206 --> 00:07:01,639 .אני כל כך מצטער 120 00:07:07,509 --> 00:07:10,212 .אנחנו צריכים להוציא אותך מכאן 121 00:07:10,214 --> 00:07:13,214 .אדוני 122 00:07:13,216 --> 00:07:15,114 .זו הייתה הפיכה 123 00:07:15,116 --> 00:07:18,420 ,חברי המועצה קול .קפלן, מוייר ופוג'י מתים 124 00:07:18,422 --> 00:07:19,787 ...אם לא היית מקצר את נאומך 125 00:07:19,789 --> 00:07:21,921 ?איפה חברת המועצה סידני 126 00:07:21,923 --> 00:07:25,859 .היא עזבה לפני הפיצוץ 127 00:07:25,861 --> 00:07:27,361 .אני אמצא אותה 128 00:07:28,463 --> 00:07:30,428 ,עשה זאת 129 00:07:30,430 --> 00:07:31,995 .ותכפיל את השמירה על ספינת ההורדה 130 00:07:31,997 --> 00:07:35,300 !אני מטיל על התיבה עוצר 131 00:07:40,542 --> 00:07:45,145 אנחנו לא מחמיצים .את זמן השיגור האפשרי 132 00:07:54,563 --> 00:07:56,731 .הם חושדים בך 133 00:07:56,733 --> 00:07:59,366 איך שאני רואה את ...זה, יש לנו 2 אפשרויות 134 00:07:59,368 --> 00:08:01,337 ,להישאר ולהילחם ובמקרה הזה נוכל לנצח 135 00:08:01,339 --> 00:08:02,838 אם נוכל לשכנע .מספיק פועלים להצטרף 136 00:08:02,840 --> 00:08:04,572 ?ואם לא נצליח, מה האפשרות השנייה 137 00:08:04,574 --> 00:08:06,239 .להשתלט על ספינת ההורדה עכשיו 138 00:08:06,241 --> 00:08:07,340 .היא לא מוכנה 139 00:08:07,342 --> 00:08:08,707 ?המהנדסים שלנו יוכלו להכין אותה 140 00:08:08,709 --> 00:08:10,977 בשביל להטעין את המצבר של ספינה בגודל הזה 141 00:08:10,979 --> 00:08:13,977 .בלי ליצור הפרעה לתיבה צריך זמן 142 00:08:13,979 --> 00:08:15,579 .אז תגרמו להפרעה 143 00:08:15,581 --> 00:08:17,483 .התיבה תקפא מקור 144 00:08:17,485 --> 00:08:19,052 עם העוצר, אפילו אם הם 145 00:08:19,054 --> 00:08:21,219 ,ימצאו דרך לצמצם מקום לאוכלוסייה 146 00:08:21,221 --> 00:08:24,457 .אנשים ימותו 147 00:08:24,459 --> 00:08:26,760 .אז יש הרוגים בכל אופן 148 00:08:31,727 --> 00:08:34,064 .תשתלטו על ספינת ההורדה 149 00:08:34,066 --> 00:08:36,867 היינו צריכים לבנות .פצצה גדולה יותר 150 00:08:47,443 --> 00:08:49,913 .היי, התקשורת מתה 151 00:08:49,915 --> 00:08:52,748 .הם עצרו באמצע ההצגה 152 00:08:52,750 --> 00:08:55,584 .יום האיחוד הכי טוב מעולם 153 00:08:58,223 --> 00:09:00,688 אתה באמת חושב שעכשיו ?זה זמן טוב לעשות מסיבה 154 00:09:00,690 --> 00:09:01,956 .הארצי אי שם מחוץ למחנה 155 00:09:01,958 --> 00:09:04,492 ארציים. עד עכשיו .הוא בטח כבר בבית 156 00:09:04,494 --> 00:09:06,592 .הוא בוודאי אוסף אנשים לתקיפה 157 00:09:06,594 --> 00:09:10,193 .תירגעי. סידרתי אבטחה 158 00:09:10,195 --> 00:09:12,398 ?למה שלא תלכי לשתות משהו 159 00:09:12,400 --> 00:09:14,066 .את נראית כאילו זה יטיב לך 160 00:09:16,268 --> 00:09:18,301 .אני אוכל להיעזר ביותר מאחד 161 00:09:18,303 --> 00:09:20,572 .אז תשתי יותר ממשקה אחד 162 00:09:20,574 --> 00:09:22,875 קלארק, ספינת ההורדה שתביא את אמך 163 00:09:22,877 --> 00:09:25,077 .תנחת בעוד יומיים 164 00:09:25,079 --> 00:09:27,879 .לאחר מכן, המסיבה תיגמר 165 00:09:27,881 --> 00:09:30,149 .תהני כל עוד את יכולה 166 00:09:30,151 --> 00:09:31,784 .הרווחת את זה 167 00:09:34,921 --> 00:09:38,691 .בסדר 168 00:09:41,860 --> 00:09:44,624 .גם אתה, אגב 169 00:09:44,626 --> 00:09:48,029 .אני אהנה כשהארציים יבואו 170 00:09:48,031 --> 00:09:49,663 .בסדר 171 00:09:53,432 --> 00:09:54,933 .יום האיחוד 172 00:10:08,445 --> 00:10:11,981 .מכינה כדורים ביום האיחוד 173 00:10:11,983 --> 00:10:14,749 .הארציים לא יודעים שזה יום האיחוד 174 00:10:14,751 --> 00:10:16,384 ?איך בלמי שיכנע אותך לעזור 175 00:10:16,386 --> 00:10:20,622 אני התנדבתי. אנחנו צריכים ?להיות מוכנים ללחימה. נכון 176 00:10:20,624 --> 00:10:22,859 .או שנוכל לנסות ולדבר איתם 177 00:10:22,861 --> 00:10:26,596 .נראה שהם מעדיפים לדקור 178 00:10:26,598 --> 00:10:29,801 אלימות היא השפה היחידה .שהאנשים האלו מבינים 179 00:10:29,803 --> 00:10:32,374 את יודעת, הם יכולים .לומר את אותו הדבר עלינו 180 00:10:37,816 --> 00:10:39,284 ,אם נמשיך בדרך הזאת 181 00:10:39,286 --> 00:10:41,622 .לעולם לא נפסיק לחפור קברים 182 00:10:41,624 --> 00:10:43,393 .לא ראית אותו, פין 183 00:10:43,395 --> 00:10:46,064 .לא משנה מה עשינו לו 184 00:10:46,066 --> 00:10:48,935 .הוא היה מוכן לתת לך למות 185 00:10:48,937 --> 00:10:51,505 .הוא הגן על עצמו 186 00:10:51,507 --> 00:10:53,774 ?למה אתה מגן עליו 187 00:10:58,349 --> 00:11:00,048 .לא חשוב 188 00:11:02,351 --> 00:11:04,218 .מקווה שאת יודעת מה את עושה 189 00:11:09,693 --> 00:11:11,694 .אני יודעת מה אני עושה 190 00:12:00,945 --> 00:12:02,480 ?יותר טוב 191 00:12:04,219 --> 00:12:06,954 .עוד נהפוך אותך ללוחמת 192 00:13:38,532 --> 00:13:39,734 !?פין 193 00:13:39,736 --> 00:13:41,268 !לינקולן, חכה, חכה 194 00:13:41,270 --> 00:13:42,869 .הוא חבר 195 00:13:52,180 --> 00:13:54,216 .אני חושב שאיבדת את זה 196 00:14:01,038 --> 00:14:03,439 ?אז מה לעזאזל אתה עושה פה 197 00:14:03,441 --> 00:14:05,507 .אני יכול לשאול את אותו הדבר 198 00:14:05,509 --> 00:14:07,409 אני יכול לשאול כמה זמן את כבר יודעת 199 00:14:07,411 --> 00:14:10,278 ,שהוא מדבר אנגלית 200 00:14:10,280 --> 00:14:11,912 .אבל אני לא אשאל 201 00:14:16,050 --> 00:14:20,422 .אתה תקעת בזה כשאנשיך צדו אותנו 202 00:14:20,424 --> 00:14:22,091 .הצלת את חיינו 203 00:14:22,093 --> 00:14:24,827 אני חייב להאמין .שיש עוד אנשים כמוך 204 00:14:27,601 --> 00:14:28,968 .אני דקרתי אותך 205 00:14:28,970 --> 00:14:30,469 .ועינינו אותך 206 00:14:30,471 --> 00:14:32,772 ,אם שנינו נוכל להסתדר יחד 207 00:14:32,774 --> 00:14:34,376 .אז אולי ישנה תקווה 208 00:14:34,378 --> 00:14:36,113 ללמוד מההיסטוריה ?במקום לשנות אותה, נכון 209 00:14:36,115 --> 00:14:38,747 ?איך זה הולך לקרות 210 00:14:38,749 --> 00:14:43,090 .דבר ראשון, בלי להרוג יותר 211 00:14:43,092 --> 00:14:46,328 .אין לי את הכח להכריז על הפסקת אש 212 00:14:46,330 --> 00:14:49,565 .אז תביא אותי למישהו שיכול 213 00:14:49,567 --> 00:14:53,708 היי, תראה. שאר אנשינו .עומדים לבוא ארצה 214 00:14:53,710 --> 00:14:55,476 .הספינה הראשונה נוחתת עוד יומיים 215 00:14:55,478 --> 00:14:56,477 .זאת האמת 216 00:14:56,479 --> 00:14:57,678 ,ובגלל ההתקפות 217 00:14:57,680 --> 00:14:59,048 ,הם שולחים בעיקר חיילים 218 00:14:59,050 --> 00:15:01,483 .האנשים שאוכפים את חוקינו 219 00:15:01,485 --> 00:15:04,584 ,בתיבה רוצים לשים דגש על הישרדות 220 00:15:04,586 --> 00:15:08,057 והם הורגים אנשים .שסטו מדרך הישר 221 00:15:08,059 --> 00:15:09,860 כשהאנשים האלו ירדו למטה 222 00:15:09,862 --> 00:15:11,329 ,אם הם ירגישו מאויימים 223 00:15:11,331 --> 00:15:13,663 ,הם יתחילו מלחמה 224 00:15:13,665 --> 00:15:16,063 .ואני לא רוצה בכך 225 00:15:16,065 --> 00:15:17,465 ,גם אתה לא 226 00:15:17,467 --> 00:15:22,004 ואני חושב שזאת .הסיבה שתקעת בקרן הזאת 227 00:15:22,006 --> 00:15:24,674 ברגע שהחיילים יגיעו ,לכאן, זה יהיה מאוחר מדי 228 00:15:24,676 --> 00:15:27,178 ,לא יהיה לנו את הכוח לעצור אותם 229 00:15:27,180 --> 00:15:30,312 ,אבל אם הם יראו שאנחנו בשלום 230 00:15:30,314 --> 00:15:33,448 .אולי יהיה לנו סיכוי להישאר כך 231 00:15:40,519 --> 00:15:43,054 .בסדר 232 00:15:43,056 --> 00:15:46,356 תביא את סמכותך .ואני אביא את סמכותי 233 00:15:46,358 --> 00:15:48,359 .מה... בלמי? הוא לעולם לא יסכים 234 00:15:48,361 --> 00:15:53,564 ,לא. לא אחיך 235 00:15:53,566 --> 00:15:55,064 .קלארק 236 00:16:04,512 --> 00:16:06,314 .תבדקו. היו בטוחים שהכל נקי 237 00:16:06,316 --> 00:16:09,215 .בסדר. הכל בסדר כאן 238 00:16:11,487 --> 00:16:13,991 .אדוני, ספינת ההורדה נקייה 239 00:16:13,993 --> 00:16:17,230 .עשינו בדיקה ביטחונית מלאה 240 00:16:17,232 --> 00:16:19,601 .בסדר. בחורים ובחורות .נגמר המשחק 241 00:16:19,603 --> 00:16:25,274 בחזרה לעבודה. בואו נכין .את הספינה הזאת לשיגור 242 00:16:25,276 --> 00:16:27,710 ,אני צריכה להיות במרפאה .לא לארוז ציוד לעזרה ראשונה 243 00:16:27,712 --> 00:16:31,549 ,כבר דאגו לפצועים 244 00:16:31,551 --> 00:16:34,216 .ואנחנו לא יכולים לעזור למתים 245 00:16:38,018 --> 00:16:41,687 .מרקוס 246 00:16:41,689 --> 00:16:45,192 .אני מצטערת 247 00:16:45,194 --> 00:16:47,930 .ורה היתה נשמה גדולה 248 00:16:49,933 --> 00:16:52,335 השיגור צריך להדחות 249 00:16:52,337 --> 00:16:53,937 לפחות עד לאחר שתישאלתם את הטרוריסט 250 00:16:53,939 --> 00:16:55,240 .שהכין את הפצצה 251 00:16:55,242 --> 00:16:56,742 הפצתי בין אנשיי את השמועה 252 00:16:56,744 --> 00:16:58,611 .ובדיוק שמעתי בחזרה 253 00:16:58,613 --> 00:17:00,881 .שמו הוא סיילר רידלי 254 00:17:00,883 --> 00:17:03,951 .הוא טכנאי שאיבד את אשתו בצמצום 255 00:17:07,890 --> 00:17:10,461 .כן. אני מזהה אותו 256 00:17:10,463 --> 00:17:12,628 אז מה גורם לך ?לחשוב שהוא עשה את זה 257 00:17:15,396 --> 00:17:17,463 .הוא הסגיר את עצמו 258 00:17:20,102 --> 00:17:23,371 ?איפה היית, דיאנה 259 00:17:23,373 --> 00:17:24,973 ?למה עזבת את ההצגה מוקדם 260 00:17:24,975 --> 00:17:27,809 תודה לאל שעשיתי זאת .או שהייתי מתה כרגע 261 00:17:27,811 --> 00:17:30,015 .אני מניחה שלשנינו יש מזל 262 00:17:34,790 --> 00:17:36,958 .תישארי במקום שנוכל למצוא אותך 263 00:17:36,960 --> 00:17:38,996 ?לאיפה אני אלך, קיין 264 00:17:41,200 --> 00:17:43,368 .תיזהר 265 00:17:43,370 --> 00:17:45,437 .רידלי מסוכן 266 00:18:04,254 --> 00:18:05,487 .את לא תצליחי את זה 267 00:18:05,489 --> 00:18:06,655 .כן, אני כן 268 00:18:06,657 --> 00:18:08,190 .לא. זה לא קורה 269 00:18:09,226 --> 00:18:10,726 .בסדר 270 00:18:13,629 --> 00:18:16,331 מה אתם יודעים? הוד .מעלתה באמת יודעת לחגוג 271 00:18:16,333 --> 00:18:17,499 .אהבתי 272 00:18:17,501 --> 00:18:18,833 אז מה אתה תעשה 273 00:18:18,835 --> 00:18:20,335 כשהמשמר ירד למטה ויחרים את 274 00:18:20,337 --> 00:18:22,372 ?את המבשלה של מונטי 275 00:18:22,374 --> 00:18:24,875 .אבנה עוד אחת 276 00:18:24,877 --> 00:18:27,841 ?בסדר. מוכנים 277 00:18:27,843 --> 00:18:30,312 .לא. רגע 278 00:18:30,314 --> 00:18:32,847 .עשיתי את זה בעבר, מבטיחה 279 00:18:36,850 --> 00:18:38,719 ?מה קרה 280 00:18:38,721 --> 00:18:40,652 .בואי נצא להליכה 281 00:18:43,654 --> 00:18:45,222 .מצטערת 282 00:18:51,563 --> 00:18:52,629 ?משהו קרה 283 00:18:52,631 --> 00:18:53,865 ,אני צריך שתבואי איתי 284 00:18:53,867 --> 00:18:55,135 אבל אני לא יכול ?להגיד לך למה, בסדר 285 00:18:55,137 --> 00:18:57,569 .פין, ספר לי למה 286 00:18:57,571 --> 00:18:59,036 .היי. אל תלך 287 00:19:03,146 --> 00:19:06,684 .ארגנתי פגישה עם הארציים 288 00:19:06,686 --> 00:19:08,785 .פגישה? אני לא מבינה 289 00:19:08,787 --> 00:19:10,186 ?עם מי? איך 290 00:19:10,188 --> 00:19:12,589 הרגע הייתי עם הארצי .שהיה במחנה שלנו 291 00:19:12,591 --> 00:19:13,555 .שמו הוא לינקולן 292 00:19:13,557 --> 00:19:14,689 .חכה רגע 293 00:19:14,691 --> 00:19:16,057 ?הוא דיבר איתך 294 00:19:16,059 --> 00:19:17,425 .זה לא חשוב 295 00:19:17,427 --> 00:19:18,827 ...אם נרצה לחיות בשלום 296 00:19:18,829 --> 00:19:20,862 פין, אנחנו לא יכולים לחיות בשלום עם אנשים 297 00:19:20,864 --> 00:19:22,532 .שלא עשו דבר מלבד להרוג אותנו 298 00:19:22,534 --> 00:19:24,636 את חושבת על דרך יותר ?טובה לעצור את שפיכות הדמים 299 00:19:24,638 --> 00:19:27,039 כן. עם הרובים .שהשומרים יביאו למטה 300 00:19:27,041 --> 00:19:29,007 ?את באמת רוצה מלחמה 301 00:19:29,009 --> 00:19:32,878 ,בגלל שבקצב הזה .זה מה שיהיה לנו 302 00:19:32,880 --> 00:19:38,287 ,תראי. אני יודע שזה סיכוי קלוש 303 00:19:38,289 --> 00:19:40,024 ,אבל זה העולם שלנו עכשיו 304 00:19:40,026 --> 00:19:43,929 ואני חושב שאנחנו יכולים .להצליח יותר מהפעם הקודמת 305 00:19:46,768 --> 00:19:48,403 .אני סומך עליו 306 00:19:50,573 --> 00:19:52,175 .אני לא 307 00:19:56,583 --> 00:20:00,321 ,אבל אם אנחנו הולכים .אנחנו מביאים תגבורת 308 00:20:00,323 --> 00:20:02,289 .אין מצב. אנחנו לא מביאים נשקים 309 00:20:02,291 --> 00:20:03,723 ,אלו לא היו התנאים 310 00:20:03,725 --> 00:20:05,091 ,ואם אנחנו עושים את זה 311 00:20:05,093 --> 00:20:07,026 .אנחנו חייבים לתת לזה הזדמנות 312 00:20:13,834 --> 00:20:16,635 .בסדר 313 00:20:16,637 --> 00:20:17,936 בסדר, אני אביא את התיק שלי 314 00:20:17,938 --> 00:20:19,638 .ואפגוש אותך בשער 315 00:20:19,640 --> 00:20:21,375 .בסדר 316 00:20:29,588 --> 00:20:32,791 .היי. אני צריכה לדבר איתך 317 00:20:32,793 --> 00:20:34,627 ?נהנית כבר, נסיכה 318 00:20:34,629 --> 00:20:35,795 .אני רצינית 319 00:20:35,797 --> 00:20:39,197 .את תמיד רצינית, אז דברי 320 00:20:39,199 --> 00:20:43,367 .פין ארגן פגישה עם הארציים 321 00:20:43,369 --> 00:20:45,167 .אני עוזבת בשביל לדבר איתם 322 00:20:45,169 --> 00:20:47,802 בגלל שאת חושבת שלשפד אנשים על חנית 323 00:20:47,804 --> 00:20:49,773 ?"זה אומר "בואו נהיה חברים 324 00:20:49,775 --> 00:20:51,709 ?איבדת את דעתך 325 00:20:51,711 --> 00:20:54,076 .אני חושבת שכדאי לתת לזה ניסיון 326 00:20:54,078 --> 00:20:57,883 .אנחנו נצטרך לחיות עם האנשים האלו 327 00:20:57,885 --> 00:20:59,349 ,כנראה שהם יפתחו לך את הבטן 328 00:20:59,351 --> 00:21:01,350 .יתלו אותך בשביל האזהרה 329 00:21:01,352 --> 00:21:03,617 .ובכן, בגלל זה אני כאן 330 00:21:03,619 --> 00:21:07,055 ,אני צריכה שתעקוב אחרינו .תהיה הגיבוי שלנו 331 00:21:07,057 --> 00:21:09,555 ?פין יודע על זה 332 00:21:09,557 --> 00:21:12,194 ,פין לא צריך לדעת 333 00:21:12,196 --> 00:21:14,865 ,ובלמי 334 00:21:14,867 --> 00:21:16,766 .תביא רובים 335 00:21:27,099 --> 00:21:29,537 .היי, היי! הנה את 336 00:21:29,539 --> 00:21:30,908 .בסדר. תקשיבי 337 00:21:30,910 --> 00:21:32,877 .אנחנו משחקים דראנקבול 338 00:21:32,879 --> 00:21:34,045 הימרתי עם מונרו על כך שהקבוצה שלי תזכה 339 00:21:34,047 --> 00:21:36,146 .בתחרות יום האיחוד 340 00:21:36,148 --> 00:21:38,013 .זה בשבילך 341 00:21:38,015 --> 00:21:40,950 אני יודע שלכם מכונאים באפס .כבידה יש מיומנות עין-יד טובה 342 00:21:40,952 --> 00:21:43,286 ?אז 343 00:21:43,288 --> 00:21:44,954 ?מה את חושבת 344 00:21:44,956 --> 00:21:48,356 זה בטוח יותר .כיף ממה שאת עושה 345 00:21:48,358 --> 00:21:50,758 אני בודקת את האבקת שריפה בכדורים האלו 346 00:21:50,760 --> 00:21:52,194 למקרה שאם הארציים ירצו להרוג אותנו 347 00:21:52,196 --> 00:21:54,732 אולי נצליח לירות .כמה כדורים לפני כן 348 00:21:54,734 --> 00:21:57,434 .זה מלחיץ 349 00:21:57,436 --> 00:21:58,803 ?בטוחה שאת יודעת מה את עושה 350 00:21:58,805 --> 00:22:00,271 ...למה כולם ממשיכים לשאול אותי 351 00:22:01,442 --> 00:22:03,043 !לעזאזל 352 00:22:03,045 --> 00:22:06,580 ,צריכה עזרה עכשיו, את יודעת ?כשכמעט פיצצת אחד 353 00:22:06,582 --> 00:22:07,882 .אני מסתדרת 354 00:22:07,884 --> 00:22:09,718 ,היי. אין טכנאי יותר טוב ממך 355 00:22:09,720 --> 00:22:14,253 בסדר, אבל הדברים .האלו צורכים גם כימאי 356 00:22:14,255 --> 00:22:16,221 ?איך הלך לך בכימיה 357 00:22:16,223 --> 00:22:22,294 .ובכן, הגורל מחייך אלייך, ידידתי 358 00:22:22,296 --> 00:22:24,462 .הייתי מעולה בכימיה 359 00:22:27,870 --> 00:22:29,600 .לא 360 00:22:29,602 --> 00:22:31,300 .החומר המייצב התנדף 361 00:22:31,302 --> 00:22:33,834 אני די בטוח שהריח הרעיל מסמל 362 00:22:33,836 --> 00:22:35,502 .שהאבקת שריפה עברה פירוק 363 00:22:35,504 --> 00:22:37,906 .כדאי שאתחיל ערימה של כדורים מתים 364 00:22:37,908 --> 00:22:39,106 ,את יודעת, כשהוריי יבואו לפה 365 00:22:39,108 --> 00:22:41,911 .הם יכולים להכין אבקת שריפה חדשה 366 00:22:41,913 --> 00:22:43,579 .אבי ישתגע על הכדורים האלו 367 00:22:43,581 --> 00:22:46,180 ."ממלכתי בעבור פחית סודה" 368 00:22:46,182 --> 00:22:48,482 .זה מה שהוא תמיד אמר 369 00:22:48,484 --> 00:22:52,486 ?מה איתך? יש לך משפחה 370 00:22:52,488 --> 00:22:57,694 .לא. רק פין 371 00:22:57,696 --> 00:23:00,130 ובכן, לכולנו יש ?אחד את השני עכשיו, נכון 372 00:23:04,136 --> 00:23:06,638 .ג'ספר, אתה בא איתי 373 00:23:06,640 --> 00:23:07,874 ?אני בא 374 00:23:07,876 --> 00:23:09,043 הסתדרת לא רע במערה שם 375 00:23:09,045 --> 00:23:10,179 .עם הארצי 376 00:23:10,181 --> 00:23:12,248 .אני הכיתי אותו בראש 377 00:23:12,250 --> 00:23:13,549 ,אם אתה מתכנן לירות במשהו 378 00:23:13,551 --> 00:23:14,716 .כדאי שתחשוב פעמיים 379 00:23:14,718 --> 00:23:15,951 .עדיין לא בדקתי את אלו 380 00:23:15,953 --> 00:23:17,154 .תני לי כדורים שיעבדו 381 00:23:17,156 --> 00:23:18,557 ?בשביל מה אתה צריך אותם 382 00:23:18,559 --> 00:23:20,594 .החבר שלך מתנהג כמו אידיוט 383 00:23:23,497 --> 00:23:24,565 .אני באה איתך 384 00:23:24,567 --> 00:23:26,099 .כדאי שנאסוף את קלארק 385 00:23:27,868 --> 00:23:31,271 ?קלארק עם פין, נכון 386 00:23:46,191 --> 00:23:48,726 ,אני אשמח אם אתה צודק בנוגע לזה 387 00:23:48,728 --> 00:23:51,328 ?אבל הבאת בחשבון שזאת אולי מלכודת 388 00:23:51,330 --> 00:23:54,066 ,כן, אבל מאחר וזה יום האיחוד 389 00:23:54,068 --> 00:23:56,768 .החלטתי לתת לזה תקווה במקום 390 00:23:58,572 --> 00:24:01,143 .היי. תן לי להביט בזה 391 00:24:14,091 --> 00:24:16,528 ברצינות, פין, אתה תולה הרבה תקוות 392 00:24:16,530 --> 00:24:18,697 .בבחור שתקע בך סכין 393 00:24:18,699 --> 00:24:21,066 .ואת נשמעת יותר ויותר כמו בלמי 394 00:24:21,068 --> 00:24:23,236 .אני רק מנסה להשאיר אותנו בחיים 395 00:24:24,873 --> 00:24:26,575 .גם אני 396 00:24:39,487 --> 00:24:41,090 .לפחות הם טובים למשהו 397 00:24:41,092 --> 00:24:42,192 מצטער על כך שהזכרתי .את קלארק מקודם 398 00:24:42,194 --> 00:24:43,192 .זה היה מביך 399 00:24:43,194 --> 00:24:44,193 .שתוק 400 00:24:44,195 --> 00:24:45,293 .שניכם שתקו 401 00:24:45,295 --> 00:24:47,129 .תפקחו את העיניים 402 00:24:52,603 --> 00:24:55,539 .ראו אותך טומן את הפצצה, רידלי 403 00:24:55,541 --> 00:24:57,342 .הרגת 6 אנשים 404 00:24:57,344 --> 00:24:58,979 .זה היה אמור להיות 7 405 00:24:58,981 --> 00:25:01,150 לג'אהה היה מזל .שהוא קיצר את הנאום 406 00:25:01,152 --> 00:25:03,252 אני יודע שאתה כועס .על מה שקרה באגף 17 407 00:25:03,254 --> 00:25:07,255 .איבדתי את אישתי ,תהיה בטוח שאני אכעס 408 00:25:07,257 --> 00:25:09,257 .אבל מדובר על יותר מהצמצום 409 00:25:09,259 --> 00:25:12,158 לפועלים מכל .התיבה נמאס להידפק 410 00:25:12,160 --> 00:25:14,527 אלו ילדינו ששלחתם ,למות בכדור הארץ 411 00:25:14,529 --> 00:25:16,394 ?ומי על ספינת ההורדה הראשונה 412 00:25:16,396 --> 00:25:17,826 .לא אנחנו 413 00:25:17,828 --> 00:25:20,696 שוב ושוב, ג'אהה ואתם שאר חברי המועצה 414 00:25:20,698 --> 00:25:21,865 .בוגדים באמוננו 415 00:25:21,867 --> 00:25:24,631 .היום הוא יום דינכם 416 00:25:24,633 --> 00:25:26,064 ...תגיד לי 417 00:25:26,066 --> 00:25:28,464 ?מי עזר לך 418 00:25:28,466 --> 00:25:30,231 .אני יודע שלא פעלת לבד 419 00:25:30,233 --> 00:25:32,965 .אתה לא יודע כלום 420 00:25:32,967 --> 00:25:36,536 אתה עדיין חושב .שמדובר רק על הקנצלר 421 00:25:42,710 --> 00:25:43,744 .הנה הלך החשמל 422 00:25:43,746 --> 00:25:45,445 .זה הסימן שלנו 423 00:25:45,447 --> 00:25:47,683 .עזוב אותו. הוא ימות כאן בכל אופן 424 00:25:58,202 --> 00:26:00,473 ?מה קרה 425 00:26:00,475 --> 00:26:01,808 ,אני לא בטוח 426 00:26:01,810 --> 00:26:03,209 אבל איבדנו כוח 427 00:26:03,211 --> 00:26:04,876 ...במספר תחנות 428 00:26:04,878 --> 00:26:07,645 .פארם, הידרה, מכה (חקלאות, מים, מכני - לקטנוניים) 429 00:26:07,647 --> 00:26:10,715 ,אנחנו יכולים להזרים אויר לנשימה 430 00:26:10,717 --> 00:26:12,683 אבל הטמפרטורה בתחנות .האלו צונחת במהירות 431 00:26:12,685 --> 00:26:15,759 .אנשים הולכים לקפוא למוות 432 00:26:15,761 --> 00:26:17,897 תרים את העוצר .ותפנו את התחנות האלו 433 00:26:17,899 --> 00:26:19,031 ?איפה קיין 434 00:26:19,033 --> 00:26:20,633 .הוא חוקר את מכין הפצצה 435 00:26:20,635 --> 00:26:22,671 ...אדוני 436 00:26:22,673 --> 00:26:25,043 .הכוח אבד בתחנת הכלא 437 00:26:34,862 --> 00:26:36,562 !מרקוס 438 00:26:38,565 --> 00:26:40,332 .זה מרד 439 00:26:40,334 --> 00:26:44,301 ...דיאנה סידני .היא לוקחת כוח 440 00:26:44,303 --> 00:26:47,036 .היא לוקחת את ספינת ההורדה 441 00:27:01,189 --> 00:27:04,195 ?מה לעזאזל אתם עושים 442 00:27:04,197 --> 00:27:05,963 .זאת הספינה שלנו עכשיו 443 00:27:07,398 --> 00:27:09,101 .הקנצלרית בסיפון 444 00:27:14,910 --> 00:27:16,478 ?כמה מאנשינו על הספינה 445 00:27:16,480 --> 00:27:17,882 .פחות מ-50%, גבירתי 446 00:27:17,884 --> 00:27:19,784 .כולם למעלה ברציף הנוסעים 447 00:27:19,786 --> 00:27:21,120 .ספר לי על המטען 448 00:27:21,122 --> 00:27:22,322 .כמעט הכל כאן 449 00:27:22,324 --> 00:27:23,623 .חפשו בכל הרציפים 450 00:27:23,625 --> 00:27:25,124 זרקו את כל מי שלא נאמן לנו 451 00:27:25,126 --> 00:27:27,726 .מחוץ לפתחי השירות ובחזרה לתיבה 452 00:27:27,728 --> 00:27:29,060 .סגן, אתה רשאי לתת את ההוראה 453 00:27:29,062 --> 00:27:31,128 ,סגרו את הדלתות .תתחילו בנוהל שיגור 454 00:27:31,130 --> 00:27:34,266 .ממריאים בעוד 5 קטנות 455 00:27:34,268 --> 00:27:35,335 !תנו לו ללכת 456 00:27:35,337 --> 00:27:36,570 .הוא עשה את בחירתו 457 00:27:36,572 --> 00:27:37,773 .הוא יזהיר את ג'אהה 458 00:27:37,775 --> 00:27:38,974 .זה בקושי משנה עכשיו 459 00:27:38,976 --> 00:27:41,778 .ספינת ההורדה שייכת לכולכם 460 00:27:41,780 --> 00:27:44,382 ,אתם העתיד של המין האנושי 461 00:27:44,384 --> 00:27:48,086 .והיום, אני אוביל אתכם הביתה 462 00:28:14,143 --> 00:28:17,913 .אז ככה ארגנת את זה 463 00:28:17,915 --> 00:28:20,683 ?עזרת לו להימלט, נכון 464 00:28:20,685 --> 00:28:22,486 .אני בוטחת בו, קלארק 465 00:28:22,488 --> 00:28:25,721 .יותר מדי אנשים אומרים את זה 466 00:28:25,723 --> 00:28:27,687 .מישהו מגיע 467 00:28:36,929 --> 00:28:39,330 ?מה אוקטביה עושה כאן 468 00:28:48,803 --> 00:28:51,070 אני מניחה שאנחנו .יודעים עכשיו איך הוא ברח 469 00:29:14,931 --> 00:29:18,063 .חכו. תראו 470 00:29:21,369 --> 00:29:24,872 !אלוהים אדירים. סוסים 471 00:29:29,878 --> 00:29:32,214 .היי. אמרנו בלי נשק 472 00:29:37,014 --> 00:29:39,517 .אמרו לי שלא יהיה 473 00:29:39,519 --> 00:29:41,253 .מאוחר מדי עכשיו 474 00:29:49,098 --> 00:29:50,766 .היא הולכת לבד 475 00:29:55,940 --> 00:29:57,373 .אני אהיה בסדר 476 00:29:57,375 --> 00:29:58,675 ...קלארק 477 00:29:58,677 --> 00:30:01,581 .היי. הגיע הזמן להיות טובים יותר 478 00:31:01,809 --> 00:31:04,277 ?שמך הוא קלארק 479 00:31:04,279 --> 00:31:05,913 .כן 480 00:31:05,915 --> 00:31:07,583 .אני אניה 481 00:31:15,290 --> 00:31:19,526 ,אני חושבת שהתחלנו ברגל שמאל 482 00:31:19,528 --> 00:31:24,600 אבל אנחנו רוצים למצוא .דרך לחיות יחד בשלום 483 00:31:24,602 --> 00:31:26,367 .אני מבינה 484 00:31:26,369 --> 00:31:29,470 התחלתם מלחמה שאתם .לא יודעים איך לסיימה 485 00:31:29,472 --> 00:31:32,639 .מה? לא. לא התחלנו כלום 486 00:31:32,641 --> 00:31:34,175 .התקפתם אותנו ללא סיבה נראית לעין 487 00:31:34,177 --> 00:31:35,577 ?ללא סיבה 488 00:31:35,579 --> 00:31:37,276 הטילים ששיגרתם 489 00:31:37,278 --> 00:31:40,581 .שרפו כפר שלם עד היסוד 490 00:31:40,583 --> 00:31:42,114 ?האיתות 491 00:31:42,116 --> 00:31:45,417 .לא. זה היה אות למשפחות שלנו 492 00:31:45,419 --> 00:31:46,452 ...לא היה לנו מושג 493 00:31:46,454 --> 00:31:47,755 .אתם פולשים 494 00:31:47,757 --> 00:31:50,393 .הספינה שלכם נחתה בשטח שלנו 495 00:31:50,395 --> 00:31:52,895 .לא ידענו שמישהו נמצא כאן 496 00:31:52,897 --> 00:31:54,564 .חשבנו שהאדמה לא מיושבת 497 00:31:54,566 --> 00:31:57,433 ידעתם שאנחנו כאן כששלחתם משלחת מזויינת 498 00:31:57,435 --> 00:32:00,267 על מנת לשבות אחד .מאיתנו ולענות אותו 499 00:32:01,836 --> 00:32:05,041 .כל אלו הם מעשי מלחמה 500 00:32:07,112 --> 00:32:08,880 .אני רואה את ההיגיון שלך 501 00:32:11,285 --> 00:32:14,219 זאת הסיבה שאנחנו .צריכים לשים סוף לכל זה 502 00:32:21,832 --> 00:32:23,732 .אמרתי לך. זה קרה מהר מאוד 503 00:32:23,734 --> 00:32:25,334 אני אפילו לא בטוח אם .ד"ר גריפין היתה בפנים באותו רגע 504 00:32:25,336 --> 00:32:26,969 .אני מצטער 505 00:32:28,674 --> 00:32:30,274 ,אדוני, ספינת ההורדה טעונה 506 00:32:30,276 --> 00:32:32,243 .והם התחילו את נהלי השיגור 507 00:32:32,245 --> 00:32:34,580 זה לא ישגר אותם אם ?הדלתות פתוחות, אני צודק 508 00:32:34,582 --> 00:32:35,047 .אתה צודק 509 00:32:35,112 --> 00:32:36,508 .אז תפתח את הדלת הארורה 510 00:32:36,510 --> 00:32:37,943 ,אנחנו לא יכולים. היא נאטמה בלחץ 511 00:32:37,945 --> 00:32:39,144 .ואפשר לפתוח אותה רק מבפנים 512 00:32:39,146 --> 00:32:40,145 !תמשיכו לנסות 513 00:32:40,147 --> 00:32:41,146 ?כמה זמן עד השיגור 514 00:32:41,148 --> 00:32:42,913 .‏2 דקות 515 00:32:42,915 --> 00:32:44,846 !דיאנה, פתחי את הדלת 516 00:32:44,848 --> 00:32:46,314 .דוח מצב מתקבל, גבירתי 517 00:32:46,316 --> 00:32:47,850 .נהיה מוכנים להמראה בעוד רגע 518 00:32:47,852 --> 00:32:49,987 .הקומות העליונות נקיות? בסדר תשלימו את הסריקה 519 00:32:49,989 --> 00:32:51,054 .ואבטחו את הפתחים .כן, גבירתי- 520 00:32:51,109 --> 00:32:53,443 .חשבו את מסלול הטיסה 521 00:32:53,445 --> 00:32:55,178 ?היי! מה את עושה 522 00:33:02,285 --> 00:33:03,485 ?אבי 523 00:33:06,590 --> 00:33:08,022 .דיאנה, אל תעשי את זה 524 00:33:08,024 --> 00:33:09,123 .זה כבר נעשה 525 00:33:09,125 --> 00:33:10,426 .תוציאו אותה מכאן 526 00:33:10,428 --> 00:33:12,929 .רגע. נוכל להיעזר ברופאה באדמה 527 00:33:12,931 --> 00:33:14,096 .בואי איתנו 528 00:33:14,098 --> 00:33:16,030 .את לא חייבת לג'אהה כלום 529 00:33:16,032 --> 00:33:18,268 .הוא הרג את בעלך ובגד בך 530 00:33:18,270 --> 00:33:20,105 .את בדיוק כמונו 531 00:33:20,107 --> 00:33:21,841 .חשבי על בתך, אבי 532 00:33:21,843 --> 00:33:25,011 .תוכלי לראות את קלארק, היום 533 00:33:30,017 --> 00:33:33,021 .אני ממש לא כמוך 534 00:33:37,560 --> 00:33:39,060 !אבי 535 00:33:44,936 --> 00:33:46,070 !הכנסתי את הלום שלי 536 00:33:46,072 --> 00:33:48,209 !שמישהו יביא לי ג'ק 537 00:33:54,418 --> 00:33:58,354 לינקולן אמר שיש עוד .מכם שבאים למטה, לוחמים 538 00:33:58,356 --> 00:34:02,358 ,המשמר, כן, אבל גם חקלאים 539 00:34:02,360 --> 00:34:04,493 .רופאים, מהנדסים 540 00:34:04,495 --> 00:34:06,395 נוכל לעזור אחד לשני 541 00:34:06,397 --> 00:34:08,597 .אבל לא אם כאשר אנחנו במלחמה 542 00:34:09,866 --> 00:34:12,069 את יכולה להבטיח שהאנשים שיגיעו 543 00:34:12,071 --> 00:34:14,371 לא יתקיפו, שהם יכבדו 544 00:34:14,373 --> 00:34:17,404 ?את התנאים שאני ואת מסכימים עליהם 545 00:34:17,406 --> 00:34:19,838 אני מבטיחה שאני אעשה כל שביכולתי 546 00:34:19,840 --> 00:34:23,244 על מנת לשדל אותם .לכבד את התנאים שנקבע 547 00:34:23,246 --> 00:34:25,946 למה שאסכים לשיתוף פעולה 548 00:34:25,948 --> 00:34:29,751 שאנשייך יכולים ?להפר ברגע שיגיעו לפה 549 00:34:35,023 --> 00:34:37,493 .הנסיכה הארצית נראית עצבנית 550 00:34:37,495 --> 00:34:40,897 לנסיכה שלנו יש את .היכולת לעשות את זה לאנשים 551 00:34:40,899 --> 00:34:42,564 ,אם תירו את הירייה הראשונה 552 00:34:42,566 --> 00:34:47,404 האנשים האלו שירדו לא .יטרחו לנהל משא ומתן 553 00:34:47,406 --> 00:34:53,442 .הטכנולוגיה שלנו... היא תמחק אתכם 554 00:34:53,444 --> 00:34:55,911 .הם לא יהיו הראשונים לנסות 555 00:35:04,048 --> 00:35:07,320 .לא. לא. זה רע 556 00:35:07,322 --> 00:35:09,424 ?על מה אתה מדבר 557 00:35:22,312 --> 00:35:23,778 .יש ארציים בעצים 558 00:35:23,780 --> 00:35:24,778 ?מה 559 00:35:24,780 --> 00:35:25,779 ?איפה 560 00:35:25,781 --> 00:35:26,780 ?אתה בטוח 561 00:35:26,782 --> 00:35:28,384 .אני לא רואה כלום 562 00:35:31,154 --> 00:35:33,891 !הם עומדים לירות! קלארק, רוצי 563 00:35:33,893 --> 00:35:35,226 !רוצי 564 00:35:44,238 --> 00:35:45,871 !קלארק, תתכופפי 565 00:35:51,711 --> 00:35:53,814 !פין, לך אחורה 566 00:35:55,619 --> 00:35:56,653 !לכו, לכו 567 00:36:08,197 --> 00:36:11,000 .אלוהים אדירים! לינקולן! נפגעת 568 00:36:11,002 --> 00:36:12,801 .זאת רק שריטה 569 00:36:14,569 --> 00:36:16,334 בסדר. רוצו. אל תעצרו עד .שתהיו מאחורי החומות שלכם 570 00:36:16,336 --> 00:36:17,635 !לכו! קחו אותה 571 00:36:17,637 --> 00:36:18,737 !לינקולן, לא 572 00:36:18,739 --> 00:36:20,275 !לכו 573 00:36:37,194 --> 00:36:39,629 !הבאתי את הג'ק 574 00:36:45,005 --> 00:36:47,106 !איפה אבי? תשלחו אותה לפה 575 00:36:47,108 --> 00:36:50,943 אני אעשה זאת אם .תתנו לדלתות להיסגר 576 00:36:50,945 --> 00:36:52,210 !לא, לא, לא. הם לא התנתקו 577 00:36:52,212 --> 00:36:53,478 ?מה זה אומר 578 00:36:53,480 --> 00:36:54,746 זה אומר שספינת ההורדה עדיין קשורה 579 00:36:54,748 --> 00:36:55,984 ...לכל המערכות העיקריות שלנו 580 00:36:55,986 --> 00:36:57,485 .חשמל, מים, אויר 581 00:36:57,487 --> 00:36:59,287 ,אם היא תשוגר, התיבה תפסיק לפעול 582 00:36:59,289 --> 00:37:00,857 .וכל מי שעליה ימות 583 00:37:00,859 --> 00:37:02,092 אנחנו יכולים לעשות ?את זה מהצד שלנו 584 00:37:02,094 --> 00:37:03,125 ,כן, אבל זה לוקח שעות 585 00:37:03,127 --> 00:37:04,158 !והם לא מחכים 586 00:37:04,160 --> 00:37:05,626 !דיאנה, בבקשה 587 00:37:05,628 --> 00:37:07,993 .את לא רוצה להיזכר כך 588 00:37:07,995 --> 00:37:09,695 אני לא אזכר כך 589 00:37:09,697 --> 00:37:12,197 בגלל שאתה הבאת .זאת על עצמך, ג'אהה 590 00:37:12,199 --> 00:37:14,500 ,הבטחת לאנשים את האמת 591 00:37:14,502 --> 00:37:16,170 !וכל שהבאת להם היו שקרים 592 00:37:16,172 --> 00:37:18,107 !גרמת לכך שירו בי 593 00:37:18,109 --> 00:37:19,877 ,פוצצת פצצה בפגישה ציבורית 594 00:37:19,879 --> 00:37:22,312 ,הורגת בכך 6 אנשים חפים מפשע 595 00:37:22,314 --> 00:37:25,045 ועכשיו את רוצה להרוג את כל מי שבתחנת החלל הזאת 596 00:37:25,047 --> 00:37:26,814 ?בשביל לספק את האגו שלך 597 00:37:26,816 --> 00:37:29,318 .הוא עדיין משקר לכם בפרצוף 598 00:37:29,320 --> 00:37:31,219 אין מספיק ספינות הורדה בשביל להוריד את כולם 599 00:37:31,221 --> 00:37:33,220 .אל האדמה 600 00:37:36,123 --> 00:37:38,191 ?על מה היא מדברת 601 00:37:41,066 --> 00:37:43,969 .סמוך עלי, אנחנו נפתור את זה 602 00:37:43,971 --> 00:37:46,839 !אנחנו נשרוד, תמיד שרדנו 603 00:37:46,841 --> 00:37:48,006 !קדימה! תמשיכו 604 00:37:48,008 --> 00:37:49,707 .אתה לא יכול לסמוך עליו 605 00:37:49,709 --> 00:37:53,881 ,יותר מ1,000 אנשים ,רובם פועלים כמוך 606 00:37:53,883 --> 00:37:57,349 .הולכים להישאר מאחור למות 607 00:37:57,351 --> 00:37:59,552 .אתה עדיין יכול להציל את עצמך 608 00:38:03,157 --> 00:38:05,258 .אני לא סומך על אף אחד מכם 609 00:38:07,363 --> 00:38:08,932 .איבדנו את הגנרטור הראשי 610 00:38:08,934 --> 00:38:11,301 !אבל אני הולך אל האדמה 611 00:38:12,637 --> 00:38:14,073 !לא 612 00:38:16,914 --> 00:38:18,447 !תשגר 613 00:38:18,449 --> 00:38:20,416 !אדונים, אנחנו חייבים ללכת עכשיו 614 00:38:20,418 --> 00:38:21,618 !כולם החוצה 615 00:38:21,620 --> 00:38:23,487 .לכו למאחורי דלתות הסגירה 616 00:38:23,489 --> 00:38:25,224 !לכו, לכו, לכו 617 00:38:26,760 --> 00:38:28,659 .בבקשה, אדוני 618 00:39:14,058 --> 00:39:15,224 ?יש לך משהו לומר 619 00:39:15,226 --> 00:39:16,690 !כן. אמרתי בלי רובים 620 00:39:16,692 --> 00:39:18,258 אמרתי לך שאנחנו לא .יכולים לסמוך על הארציים 621 00:39:18,260 --> 00:39:19,694 .צדקתי 622 00:39:19,696 --> 00:39:21,464 ?למה לא סיפרת לי מה אתה מתכנן 623 00:39:23,066 --> 00:39:25,198 !היה לך מזל שהיא הביאה אותו 624 00:39:25,200 --> 00:39:26,699 .הם באו להרוג אתכם, פין 625 00:39:26,701 --> 00:39:29,134 .אתה לא יודע את זה !ג'ספר ירה את הירייה הראשונה 626 00:39:29,136 --> 00:39:32,204 .הרסת הכל 627 00:39:32,206 --> 00:39:34,002 !הצלתי אותך 628 00:39:36,836 --> 00:39:38,237 .בבקשה 629 00:39:38,239 --> 00:39:39,638 .ובכן, אם לא היינו במלחמה קודם 630 00:39:39,640 --> 00:39:41,870 .אנחנו בהחלט נמצאים בה עכשיו 631 00:39:43,671 --> 00:39:45,772 .לא היית צריכה לסמוך על הארציים 632 00:39:45,774 --> 00:39:47,906 .היית צריכה לסמוך עלי 633 00:39:58,042 --> 00:40:01,944 .כמו שאמרתי, יום האיחוד הכי טוב מעולם 634 00:40:11,683 --> 00:40:13,350 ?ספינת ההורדה 635 00:40:15,087 --> 00:40:16,855 .אמא שלך הקדימה 636 00:40:25,261 --> 00:40:26,594 .חכה 637 00:40:26,596 --> 00:40:28,863 .מהר מדי 638 00:40:28,865 --> 00:40:31,633 ?בלי מצנח 639 00:40:31,635 --> 00:40:33,468 .משהו לא בסדר 640 00:40:52,087 --> 00:40:55,708 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י Facebook . com/ SubsIL 641 00:40:55,709 --> 00:40:58,709 סונכרן לגרסא זו ע"י SubsIL מצוות Booda225