1 00:00:01,287 --> 00:00:03,388 ...נולדתי בחלל 2 00:00:03,390 --> 00:00:05,571 ,מעולם לא הרגשתי את השמש על פניי 3 00:00:05,573 --> 00:00:08,602 נשמתי אויר אמיתי .או צפתי במים 4 00:00:08,604 --> 00:00:10,367 .אף אחד מאיתנו לא עשה זאת 5 00:00:10,369 --> 00:00:12,548 במשך 3 דורות, התיבה היא ששמרה 6 00:00:12,550 --> 00:00:14,732 ,על שארית אוכלוסיית האנושות בחיים 7 00:00:14,734 --> 00:00:17,223 .אבל ביתנו גוסס 8 00:00:17,225 --> 00:00:20,382 ואנחנו תקוותו ,האחרונה של המין האנושי 9 00:00:20,384 --> 00:00:24,124 ‏100 אסירים שנשלחו .במשימה נואשת אל האדמה 10 00:00:24,126 --> 00:00:26,088 כל אחד ממנו נשלח לכאן .כי הוא עבר על החוק 11 00:00:26,090 --> 00:00:28,415 .על האדמה, אין חוקים 12 00:00:28,417 --> 00:00:31,568 ,כל שנצטרך לעשות הוא לשרוד אבל אנחנו נעמוד למבחן על כך 13 00:00:31,570 --> 00:00:35,123 ,על ידי כדור הארץ ,על ידי הסודות שהוא מסתיר 14 00:00:35,125 --> 00:00:38,179 .ובעיקר, אחד על ידי השני 15 00:00:38,181 --> 00:00:39,409 ...בפרקים הקודמים של המאה 16 00:00:39,411 --> 00:00:40,565 ?מי ירה בי 17 00:00:40,567 --> 00:00:41,694 .בלמי בלייק 18 00:00:41,696 --> 00:00:42,758 .הוא ברח על ספינת ההורדה 19 00:00:42,760 --> 00:00:45,650 .אנחנו נחקור מי עזר לו 20 00:00:45,652 --> 00:00:47,151 .תהרוג את הקנצלר 21 00:00:47,153 --> 00:00:48,384 ,זאת הסיבה שהורדת את הצמידים 22 00:00:48,386 --> 00:00:49,577 היית צריך שכולם .יחשבו שאנחנו מתים 23 00:00:49,579 --> 00:00:51,211 ,אם בתיבה יגלו שאנחנו חיים 24 00:00:51,213 --> 00:00:53,869 הם יבואו למטה, וכשהם .יעשו זאת, אני אמות 25 00:00:53,951 --> 00:00:58,742 .אפשר לחיות בכדור הארץ .אנחנו הולכים הביתה 26 00:00:58,744 --> 00:01:01,435 ?היי, למה את מגנה עליו 27 00:01:01,437 --> 00:01:03,432 .בגלל שהוא הציל את חיי 28 00:01:07,565 --> 00:01:10,326 מעולם לא רציתי .שמשהו כזה יקרה לך 29 00:01:10,328 --> 00:01:13,824 .תודה לך 30 00:01:36,608 --> 00:01:40,109 ?דיברת עם התיבה 31 00:01:40,111 --> 00:01:43,939 ,סיפרתי לאמא של דיג מה קרה .אחרי זה לאבא של ג'ון 32 00:01:43,941 --> 00:01:46,039 אני אמור לדבר עם .הוריה של רומה אחר כך 33 00:01:46,041 --> 00:01:49,638 .תודה שאתה עושה זאת. אני חייב לך 34 00:01:49,700 --> 00:01:51,664 לומר לכל ההורים האלו שילדיהם 35 00:01:51,666 --> 00:01:53,499 ,נרצחו על ידי ארציים 36 00:01:53,501 --> 00:01:54,666 הלוואי והייתי יכול לומר 37 00:01:54,668 --> 00:01:55,865 .שאנחנו עושים קצת צדק 38 00:01:55,867 --> 00:01:57,832 .אנחנו לא הורגים אותו 39 00:02:03,595 --> 00:02:06,295 היית הרבה יותר מפחיד 40 00:02:06,297 --> 00:02:08,793 .כשהפרצוף שלך היה צבוע 41 00:02:15,294 --> 00:02:16,757 .ספר לי על הארצי 42 00:02:16,759 --> 00:02:18,290 הוא יכול לספק מידע 43 00:02:18,292 --> 00:02:20,724 ?לגבי ההשרדות בחורף 44 00:02:20,726 --> 00:02:22,992 אנחנו עושים כל .שביכולתנו להתכונן 45 00:02:22,994 --> 00:02:24,524 ,אוספים אגוזים ואוכמניות 46 00:02:24,526 --> 00:02:26,524 ,משמרים בשר, חופרים למצוא שורשים 47 00:02:26,526 --> 00:02:29,292 אבל האמת היא שאנחנו .נקפא לפני שאנחנו נרעב 48 00:02:29,294 --> 00:02:30,823 .יש לנו חדשות טובות בנוגע לזה 49 00:02:30,825 --> 00:02:33,021 לפי תוכניות הנחייה ,לציבור שהיו לפני המלחמה 50 00:02:33,023 --> 00:02:34,789 יש מקלט סיוע ישן 51 00:02:34,791 --> 00:02:36,957 .לא רחוק ממקום הנחיתה 52 00:02:36,959 --> 00:02:38,756 .הנה נקודות הציון 53 00:02:38,758 --> 00:02:40,256 ,בנוסף לאספקה 54 00:02:40,258 --> 00:02:42,123 המקום יכול לשמש כמקלט למאה 55 00:02:42,125 --> 00:02:43,690 .ולאזרחים שיורדים מהתיבה 56 00:02:43,692 --> 00:02:45,459 ומה גורם לכם לחשוב ?שהוא עדיין קיים 57 00:02:45,461 --> 00:02:47,724 הוא נועד לעמוד .בפני מלחמה גרעינית 58 00:02:47,726 --> 00:02:49,157 .בסדר. שווה את הניסיון 59 00:02:49,159 --> 00:02:51,022 .הקנצלר, אני חייבת להתנגד 60 00:02:51,024 --> 00:02:53,290 .פרויקט אקסודוס התחיל 61 00:02:53,292 --> 00:02:55,092 הילדים האלו צריכים לחכות במחנה 62 00:02:55,094 --> 00:02:56,659 עד שספינות ההורדה .הראשונות ישוגרו 63 00:02:56,661 --> 00:02:58,491 ,אפילו אם הכל יתקדם ללא מכשול 64 00:02:58,493 --> 00:03:00,623 המאה ימותו מקור 65 00:03:00,625 --> 00:03:02,457 .לפני שהתגבורת תגיע 66 00:03:02,459 --> 00:03:06,359 ,ארצה לדבר רגע עם קלארק, לבד 67 00:03:06,361 --> 00:03:08,191 ואני יודע שיש שורה ארוכה של הורים 68 00:03:08,193 --> 00:03:10,523 .שרוצים לדבר עם הילדים שלהם 69 00:03:15,662 --> 00:03:19,129 קלארק, אנחנו מאוד גאים 70 00:03:19,131 --> 00:03:21,294 .במה שעשית שם למטה 71 00:03:21,296 --> 00:03:22,859 ...אמך 72 00:03:22,861 --> 00:03:25,327 .אני לא רוצה לדבר על אימי 73 00:03:25,329 --> 00:03:27,994 .בבקשה, קלארק. הגיע הזמן לסלוח 74 00:03:27,996 --> 00:03:30,194 תני לי לקבוע זמן ...לך ולאבי לשבת ולדבר 75 00:03:30,196 --> 00:03:31,827 .תראה 76 00:03:31,889 --> 00:03:34,189 אני יודעת ששניכם ,חושבים שלבגוד באבי 77 00:03:34,191 --> 00:03:36,322 ,להרוג אותו 78 00:03:36,324 --> 00:03:39,887 ,היתה טרגדיה בלתי נמנעת 79 00:03:39,889 --> 00:03:42,055 ,אבל אני לא רואה את זה כך 80 00:03:42,057 --> 00:03:44,590 .ואני לעולם לא אראה את זה כך 81 00:03:44,592 --> 00:03:46,590 אז רק תגיד לי מי הבא בתור 82 00:03:46,592 --> 00:03:48,024 ותן למישהו שבאמת רוצה לדבר 83 00:03:48,026 --> 00:03:49,962 .עם ההורים שלו לשבת כאן 84 00:03:55,234 --> 00:03:56,401 .דקס 85 00:03:58,001 --> 00:04:00,871 ?היי, ראיתם את דקס 86 00:04:00,873 --> 00:04:02,607 .שם בצוות של הבשר 87 00:04:04,945 --> 00:04:07,910 .דקס... תורך הגיע 88 00:04:17,755 --> 00:04:20,091 ?איפה אמא שלי 89 00:04:20,093 --> 00:04:22,995 תוכל לראות אותה אחרי .שאני ואתה נדבר קצת 90 00:04:22,997 --> 00:04:24,330 ?אתה לבד 91 00:04:24,332 --> 00:04:25,899 ?כן. למה 92 00:04:25,901 --> 00:04:28,568 ,אם אני זוכר נכון .הכית אדם למוות 93 00:04:28,570 --> 00:04:30,570 .הוא גנב ממני .תירגע- 94 00:04:30,572 --> 00:04:34,306 יש לי בעיה, ואני חושב ,שאתה תוכל לעזור לי איתה 95 00:04:34,308 --> 00:04:35,976 בתמורה, אוכל להבטיח לאמך 96 00:04:35,978 --> 00:04:37,945 מקום בספינת ההורדה הראשונה 97 00:04:37,947 --> 00:04:40,415 ובשבילך תפקיד 98 00:04:40,417 --> 00:04:42,152 .כשאני אגיע לאדמה 99 00:04:44,090 --> 00:04:47,025 ?מה אתה רוצה שאעשה 100 00:04:47,027 --> 00:04:50,428 .תהרוג את בלמי בלייק 101 00:04:52,394 --> 00:04:55,030 - המאה - - עונה 1, פרק 8 - - יום הזוי - 102 00:04:55,032 --> 00:04:57,537 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י 103 00:04:57,539 --> 00:05:00,271 !צפייה מהנה 104 00:05:01,575 --> 00:05:03,876 ?את עדיין כאן 105 00:05:03,878 --> 00:05:06,978 אני לא הולכת עד שאתה לא .נותן לי לעלות ולראות אותו 106 00:05:06,980 --> 00:05:08,513 .תתרווחי לך, אם כך 107 00:05:10,315 --> 00:05:13,115 ?נתתי לו לחיות. זה לא מספיק 108 00:05:13,117 --> 00:05:15,886 .הוא הציל את חיי ואת שלך 109 00:05:15,888 --> 00:05:17,420 ...אני יודע שאת רואה את זה כך, אבל 110 00:05:17,422 --> 00:05:18,920 .זאת הדרך שזה היה 111 00:05:18,922 --> 00:05:20,454 .הוא עדיין מסוכן 112 00:05:20,456 --> 00:05:21,822 .רק בגלל מה שאתה עשית 113 00:05:21,824 --> 00:05:23,325 לא משנה איזה קשר מעוות את חושבת שיש לך 114 00:05:23,327 --> 00:05:25,062 .עם החיה הזאת, תשכחי ממנו 115 00:05:25,064 --> 00:05:28,131 .את לא תראי אותו .סוף הדיון 116 00:05:28,133 --> 00:05:30,867 למה בכלל אכפת לך אם ?אני זו שהרסה את חייך 117 00:05:30,869 --> 00:05:32,435 .אתה אמור לרצות שאעלה לשם 118 00:05:32,437 --> 00:05:34,069 ,אולי יתמזל מזלך והוא יהרוג אותי 119 00:05:34,071 --> 00:05:35,504 .הבעיה נפתרה 120 00:05:35,506 --> 00:05:38,607 .אוקטביה, את יודעת שלא התכוונתי לזה 121 00:05:38,609 --> 00:05:39,876 ...בלמי 122 00:05:39,878 --> 00:05:41,912 .התשובה היא עדיין לא 123 00:05:41,914 --> 00:05:43,279 .אני לא הולך לדבר עם ג'אהה 124 00:05:43,281 --> 00:05:45,015 .היי, תרגע 125 00:05:45,017 --> 00:05:46,216 .זאת לא הסיבה שאני כאן 126 00:05:46,218 --> 00:05:47,517 ?אז מה היא, אם כך 127 00:05:47,519 --> 00:05:48,919 בתיבה מצאו תיעודים ישנים שמראים 128 00:05:48,921 --> 00:05:50,354 .בונקר אספקה לא רחוק מכאן 129 00:05:50,356 --> 00:05:51,886 ?איזו אספקה 130 00:05:51,888 --> 00:05:53,354 מהסוג שאולי יתנו לנו 131 00:05:53,356 --> 00:05:55,191 .סיכוי לשרוד את החורף 132 00:05:55,193 --> 00:05:56,894 .אני הולכת לבדוק את זה .אני אוכל להיעזר בתגבורת 133 00:05:56,896 --> 00:05:59,097 ?למה את מבקשת ממני 134 00:05:59,099 --> 00:06:00,932 ובכן, מפני שעכשיו, אני לא רוצה 135 00:06:00,934 --> 00:06:03,203 .ליד אף אחד שאני באמת מחבבת 136 00:06:07,040 --> 00:06:10,542 ,אני אאסוף את החפצים שלי .נצא בעוד 10 דקות 137 00:06:17,613 --> 00:06:20,813 מה אתה חושב שהם ?הולכים לעשות עם הארצי 138 00:06:20,815 --> 00:06:22,982 .אני מעדיף לא לחשוב על זה 139 00:06:22,984 --> 00:06:25,286 ובכן, עברו כבר כמה ימים .מאז שבלמי תפס אותו 140 00:06:25,288 --> 00:06:26,956 ?כמה זמן נותר עד שחברים שלו יבואו 141 00:06:26,958 --> 00:06:29,158 .תתעודד 142 00:06:29,160 --> 00:06:33,332 .עד אז, כולנו נמות מהיפותרמיה 143 00:06:34,633 --> 00:06:36,968 .היי, היי, היי 144 00:06:36,970 --> 00:06:40,906 ?איך אתה מרגיש 145 00:06:40,908 --> 00:06:43,241 ...חלש, משועמם 146 00:06:45,336 --> 00:06:47,072 .אסיר תודה על כך שאני בחיים 147 00:06:47,074 --> 00:06:48,508 ,ובכן, אם אתה רוצה להישאר כך 148 00:06:48,510 --> 00:06:50,010 .אתה צריך לנוח 149 00:06:50,012 --> 00:06:52,446 .אני אקשור אותו למיטה אם אצטרך 150 00:06:55,847 --> 00:06:58,847 .אני הולכת לצאת מהמחנה היום 151 00:06:58,849 --> 00:07:00,482 תוכלי להחליף לו ?תחבושות עוד כמה שעות 152 00:07:00,484 --> 00:07:02,183 ?חכי. לאן את הולכת 153 00:07:02,185 --> 00:07:03,816 .זאת משימה קטנה מהתיבה 154 00:07:03,818 --> 00:07:05,084 .שום דבר שאתה צריך לדאוג בגללו 155 00:07:05,086 --> 00:07:06,685 .לא בטוח בחוץ 156 00:07:06,687 --> 00:07:09,052 .פין, קלארק היא ילדה גדולה .היא יכולה לדאוג לעצמה 157 00:07:09,054 --> 00:07:11,850 ...קלארק 158 00:07:11,852 --> 00:07:14,584 .בואי נזוז 159 00:07:14,586 --> 00:07:16,619 .תדאגי שהוא ישאר במיטה 160 00:07:16,621 --> 00:07:18,655 .נשמע כמו תוכנית 161 00:07:26,064 --> 00:07:29,099 .אלו הרבה מנות מזון 162 00:07:29,101 --> 00:07:30,801 .אתה מבין שזו רק הליכה של יום 163 00:07:30,803 --> 00:07:33,971 .הרבה יכול לקרות ביום 164 00:08:10,458 --> 00:08:12,795 ,היי, מילר 165 00:08:12,797 --> 00:08:14,831 ההורים שם רומה .מחכים לך בקשר 166 00:08:34,502 --> 00:08:37,235 .היי. אין לנו הרבה זמן 167 00:08:41,273 --> 00:08:43,639 .הבאתי לך קצת מים 168 00:08:45,707 --> 00:08:47,509 .הנה 169 00:08:52,180 --> 00:08:54,515 ?הם טובים, נכון 170 00:08:56,517 --> 00:08:59,586 מצטערת שלא ראיתי .אותך מאז שקרה הסיפור 171 00:09:01,321 --> 00:09:04,957 .אחי הרחיק אותי מכאן 172 00:09:04,959 --> 00:09:06,957 ,הוא זבל גדול 173 00:09:06,959 --> 00:09:09,695 .כפי שכבר הבנת 174 00:09:09,697 --> 00:09:12,896 .אתה מבין אותי. ידעתי 175 00:09:17,300 --> 00:09:19,000 לפחות תן לי 176 00:09:19,002 --> 00:09:21,268 .לנקות אותך מהר 177 00:09:47,031 --> 00:09:49,399 הכל באשמתי בגלל שהתחרפנתי 178 00:09:49,401 --> 00:09:52,371 .כל כך כשאסרת אותי במערה 179 00:09:55,540 --> 00:09:58,978 אתה היית מבין למה התנהגתי .ככה אם היית יודע איך גדלתי 180 00:10:00,780 --> 00:10:04,981 .שמי הוא לינקולן 181 00:10:08,251 --> 00:10:11,523 .לינקולן 182 00:10:11,525 --> 00:10:13,126 .אני אוקטביה 183 00:10:19,559 --> 00:10:22,226 ?ובכן, זה הכל 184 00:10:22,228 --> 00:10:25,097 ?זה כל מה שתגיד 185 00:10:25,099 --> 00:10:28,500 .לא בטוח בשבילנו לדבר 186 00:10:28,502 --> 00:10:30,235 ,ובכן, אם לא כדאי שנדבר 187 00:10:30,237 --> 00:10:33,538 ?אז למה אמרת לי את שמך 188 00:10:33,540 --> 00:10:39,310 .אני רוצה שתזכרי אותי כשאמות 189 00:10:39,312 --> 00:10:41,415 .אתה לא הולך למות. אל תגיד את זה 190 00:10:41,417 --> 00:10:44,852 ...אוקטביה 191 00:10:44,854 --> 00:10:49,160 .זה יגמר רק בדרך אחת 192 00:10:49,162 --> 00:10:51,962 .פשוט תדבר איתם 193 00:10:51,964 --> 00:10:53,532 .תגיד להם שאתה לא האויב 194 00:10:55,637 --> 00:10:57,306 .אני כן 195 00:11:02,046 --> 00:11:05,415 .אוקטביה, צאי מפה עכשיו 196 00:11:05,417 --> 00:11:07,252 .בלמי אפילו לא כאן 197 00:11:07,254 --> 00:11:08,755 צאי מפה או שהוא יקבל את .המכות שאני כבר מת לתת לו 198 00:11:08,757 --> 00:11:12,756 .בסדר. בסדר. הבנתי. אני הולכת 199 00:11:24,195 --> 00:11:28,234 אתה יודע שספינת ההורדה .הראשונה תגיע בקרוב 200 00:11:28,236 --> 00:11:31,405 אני די בטוחה שלא .תוכל להתחמק מג'אהה 201 00:11:31,407 --> 00:11:32,571 .אני יכול לנסות 202 00:11:38,143 --> 00:11:42,210 .הבונקר אמור להיות איפשהו פה 203 00:11:42,212 --> 00:11:43,209 .חייבת להיות דלת 204 00:11:43,211 --> 00:11:44,977 .אולי הוא יוותר לך 205 00:11:44,979 --> 00:11:46,378 .תראי, יריתי בבחור, קלארק 206 00:11:46,380 --> 00:11:48,680 .הוא לא הולך פשוט לסלוח ולשכוח 207 00:11:49,781 --> 00:11:52,078 .בואי נתפצל, נכסה יותר שטח 208 00:11:52,080 --> 00:11:53,846 .תישארי בטווח שנצעק אחד לשני 209 00:12:09,424 --> 00:12:11,391 לא הייתי רוצה .לראות את הבחור השני 210 00:12:11,393 --> 00:12:14,192 .ראית, כשעינית אותו 211 00:12:14,194 --> 00:12:15,959 .פין גסס 212 00:12:15,961 --> 00:12:18,783 אני לא הולכת להתנצל על .מה שהייתי צריכה לעשות 213 00:12:19,827 --> 00:12:22,159 בטח מבאס לבוא כל הדרך למטה 214 00:12:22,161 --> 00:12:24,527 בשביל לגלות שחבר שלך .בקטע של מישהי אחרת 215 00:12:27,129 --> 00:12:29,731 .אני לא מנהלת את הריב הזה איתך 216 00:12:50,682 --> 00:12:52,384 .היי 217 00:12:52,386 --> 00:12:54,320 .היי 218 00:12:56,791 --> 00:12:59,561 ?צמא 219 00:13:07,400 --> 00:13:10,705 .תן לי לעזור לך 220 00:13:23,653 --> 00:13:25,989 .חכי. חכי 221 00:13:25,991 --> 00:13:29,527 חיכיתי לזה מאז .שהכניסו אותך לכלא בתיבה 222 00:13:29,529 --> 00:13:33,060 .אנחנו לא יכולים, לא לפני שנדבר 223 00:13:33,062 --> 00:13:35,361 .אני לא רוצה לדבר 224 00:13:38,164 --> 00:13:39,664 .משהו קרה 225 00:13:39,666 --> 00:13:41,233 ,פין, אני יודעת 226 00:13:41,235 --> 00:13:42,634 ...ואני לא רוצה לדבר על זה 227 00:13:42,636 --> 00:13:45,270 ...ובכן .לעולם- 228 00:13:47,372 --> 00:13:49,674 ?אתה אוהב אותי 229 00:13:50,743 --> 00:13:53,081 .תמיד אוהב 230 00:13:53,083 --> 00:13:54,915 .אם כך זה בסדר 231 00:14:04,026 --> 00:14:06,529 .אתה צריך לנוח 232 00:14:06,531 --> 00:14:09,432 .תן לי לעשות את העבודה 233 00:14:34,459 --> 00:14:36,228 .בלמי 234 00:14:38,566 --> 00:14:42,103 .לכאן. מצאתי את הדלת 235 00:14:46,508 --> 00:14:50,478 .אני חושבת שזה החליד 236 00:14:50,480 --> 00:14:52,447 .תיזהרי על הרגל 237 00:14:53,949 --> 00:14:56,517 .בסדר. תני לי יד 238 00:15:05,527 --> 00:15:08,028 .הנה 239 00:15:08,030 --> 00:15:09,329 את באמת חושבת שהמקום הזה 240 00:15:09,331 --> 00:15:12,030 ?לא ננגע מאז המלחמה 241 00:15:12,032 --> 00:15:14,800 .מותר לבחורה לקוות 242 00:15:14,802 --> 00:15:16,438 .קדימה 243 00:15:26,747 --> 00:15:29,515 .אחלה מקום למות 244 00:15:32,519 --> 00:15:34,754 .אין מצב לחיות פה 245 00:15:34,756 --> 00:15:37,190 .המקום הזה מגעיל 246 00:15:37,192 --> 00:15:39,225 .לעזאזל 247 00:15:40,160 --> 00:15:43,163 .כל מה שנותר כאן הרוס 248 00:15:45,033 --> 00:15:47,669 הם בטח חילקו 249 00:15:47,671 --> 00:15:50,340 את רוב האספקה שהיתה .כאן לפני שהפצצות התפוצצו 250 00:15:58,185 --> 00:16:01,957 .היי, מצאתי שמיכות 251 00:16:01,959 --> 00:16:04,560 ?מתרגשת מכמה שמיכות 252 00:16:04,562 --> 00:16:07,129 .ובכן, זה משהו 253 00:16:07,131 --> 00:16:09,034 מה לגבי מימיה או עזרה ראשונה 254 00:16:09,036 --> 00:16:11,736 ?או אוהל רגיל מזורגג 255 00:16:39,703 --> 00:16:41,270 .אלוהים אדירים 256 00:16:41,272 --> 00:16:42,738 ?מה 257 00:16:48,807 --> 00:16:51,674 .כדור הארץ מפחיד 258 00:16:51,676 --> 00:16:53,477 ...זה מדהים 259 00:16:53,479 --> 00:16:55,246 ...אויר צח, עצים 260 00:16:56,883 --> 00:16:58,583 .אגוזים 261 00:17:00,185 --> 00:17:03,422 ?הם טעימים מהרגיל, נכון 262 00:17:03,424 --> 00:17:06,461 אני רוצה לתת לכדור .הארץ חיבוק אחד גדול 263 00:17:06,463 --> 00:17:08,961 .אתה מתנהג מוזר 264 00:17:08,963 --> 00:17:13,667 .אני מרגיש מוזר, אבל בקטע טוב 265 00:17:13,669 --> 00:17:15,170 .אני הולך להשתין 266 00:17:54,487 --> 00:17:57,356 ...אוקטביה? אוקטביה 267 00:17:57,358 --> 00:17:59,493 ,אני חושב שאני משתגע 268 00:17:59,495 --> 00:18:01,261 או שהארציים פה 269 00:18:01,263 --> 00:18:02,664 ...או שאני משתגע או 270 00:18:02,666 --> 00:18:05,031 .בסדר. תירגע .תגיד לי מה ראית 271 00:18:09,701 --> 00:18:11,402 .אותו 272 00:18:14,439 --> 00:18:16,407 .ג'ספר, אין שם אף אחד 273 00:18:16,409 --> 00:18:17,743 !הוא שם 274 00:18:17,745 --> 00:18:19,147 .אנחנו חייבים לברוח .אנחנו חייבים לברוח 275 00:18:19,149 --> 00:18:20,549 ...למה אף אחד לא עושה 276 00:18:20,551 --> 00:18:22,349 ,עצור. שתוק. ג'ספר ?לקחת משהו 277 00:18:22,351 --> 00:18:24,252 אני אוהב אותך ואני .רוצה שתדעי את זה 278 00:18:24,254 --> 00:18:26,257 ?כולנו עומדים למות בקרוב, בסדר 279 00:18:26,259 --> 00:18:27,924 .אני אוהב אותך 280 00:18:27,926 --> 00:18:30,325 ?זה כל מה שאכלת היום 281 00:18:30,327 --> 00:18:32,195 ?כן, אבל למי אכפת 282 00:18:32,197 --> 00:18:33,929 ...זה 283 00:18:33,931 --> 00:18:36,265 .אתה מסטול לגמרי 284 00:18:36,267 --> 00:18:38,268 .תירגע 285 00:18:38,270 --> 00:18:40,772 .הנה, חבר. קח את זה 286 00:18:40,774 --> 00:18:43,610 .זה מקל .לא- 287 00:18:43,612 --> 00:18:46,182 .זה מקל נוגד-ארציים 288 00:18:46,184 --> 00:18:49,388 אז כל עוד אתה ,מחזיק אותו ויושב כאן 289 00:18:49,390 --> 00:18:51,257 .הארציים לא יכולים לראות אותך 290 00:18:51,259 --> 00:18:54,427 ?רואה .כן. זה הגיוני- 291 00:18:54,429 --> 00:18:57,096 .אני פשוט אשאר כאן 292 00:18:57,098 --> 00:18:59,432 .יש היגיון 293 00:18:59,434 --> 00:19:01,298 .תישאר כאן 294 00:19:07,077 --> 00:19:09,009 .צאי מפה 295 00:19:09,011 --> 00:19:10,643 .תירגע 296 00:19:10,645 --> 00:19:12,845 .חשבתי שתהיה רעב 297 00:19:12,847 --> 00:19:14,747 .מנחת שלום 298 00:19:14,749 --> 00:19:16,750 לא הייתי צריכה .לבוא לפה לבד מקודם 299 00:19:16,752 --> 00:19:20,683 ...זה היה טיפשי ומסוכן ו 300 00:19:20,685 --> 00:19:22,686 .הוא לא שווה את זה 301 00:19:22,688 --> 00:19:25,256 .אני לא אספר לבלמי אם אתה לא 302 00:19:30,825 --> 00:19:33,090 .זה משנה את הכל 303 00:19:33,092 --> 00:19:35,294 .לא בורחים יותר מחניתות 304 00:19:35,296 --> 00:19:37,528 ?מוכנה להיות תותחית, קלארק 305 00:19:37,560 --> 00:19:38,925 תראה. אני לא הולכת לריב 306 00:19:38,927 --> 00:19:40,561 .לגבי הבאת נשקים למחנה 307 00:19:40,563 --> 00:19:42,063 ,אני יודעת שאנחנו צריכים אותם 308 00:19:42,065 --> 00:19:43,564 .אבל אל תצפה ממני לאהוב את זה 309 00:19:43,566 --> 00:19:45,165 .מזלנו שהרובים היו מאוחסנים בשמן 310 00:19:45,167 --> 00:19:46,733 העובדה שהם שרדו אומרת 311 00:19:46,735 --> 00:19:48,868 .שאנחנו לא ברווזים במטווח יותר 312 00:19:48,870 --> 00:19:52,203 .את צריכה ללמוד איך לעשות את זה 313 00:19:54,440 --> 00:19:57,709 ?אז אני פשוט מניחה את זה על הכתף 314 00:19:57,711 --> 00:20:00,278 ,כן, קצת גבוה יותר 315 00:20:00,280 --> 00:20:01,446 .את הקצה הזה 316 00:20:03,619 --> 00:20:07,591 .כן. זה בסדר, תראי ותלמדי 317 00:20:20,308 --> 00:20:21,741 .עדיין רואה 318 00:20:21,743 --> 00:20:25,112 .הקליעים שלי לא עובדים .נסי את השלך 319 00:20:35,128 --> 00:20:39,166 .זה היה מדהים 320 00:20:39,168 --> 00:20:42,133 ?אני רעה שאני מרגישה כך 321 00:20:42,135 --> 00:20:44,032 .נסי שוב 322 00:20:44,034 --> 00:20:45,568 .לא. לא כדאי שנבזבז תחמושת 323 00:20:45,570 --> 00:20:47,304 .את צריכה להתאמן .לא- 324 00:20:47,306 --> 00:20:48,737 אנחנו צריכים לדבר על איך 325 00:20:48,739 --> 00:20:50,171 ,אנחנו שומרים על הנשקים במחנה 326 00:20:50,173 --> 00:20:51,640 ,איפה נאחסן אותם 327 00:20:51,642 --> 00:20:55,109 .למי יש גישה 328 00:20:55,111 --> 00:20:57,343 .השארת את מילר כאחראי על הארצי 329 00:20:57,345 --> 00:21:00,082 .אתה בטח בוטח בו 330 00:21:00,084 --> 00:21:01,950 .אתה צריך לשמור אותו קרוב אליך 331 00:21:01,952 --> 00:21:03,815 .האחרים מקשיבים לו 332 00:21:03,817 --> 00:21:05,681 ?אני צריכה לשמור אותו קרוב 333 00:21:05,683 --> 00:21:07,616 ?בלמי, מה קורה 334 00:21:07,618 --> 00:21:10,287 .התנהגת מוזר כל היום 335 00:21:12,354 --> 00:21:15,354 .כל מנות המזון שלקחת 336 00:21:15,356 --> 00:21:16,890 .אתה הולך לברוח 337 00:21:16,892 --> 00:21:18,324 .זאת הסיבה שבאת איתי 338 00:21:18,326 --> 00:21:20,631 .רצית לקחת אספקה ולהעלם 339 00:21:20,650 --> 00:21:23,399 .אין לי ברירה .יהיו פה בקרוב מהתיבה 340 00:21:23,401 --> 00:21:24,826 ?אז אתה הולך לעזוב את אוקטביה 341 00:21:24,934 --> 00:21:26,432 .אוקטביה שונאת אותי. היא תסתדר 342 00:21:26,474 --> 00:21:27,973 ...אתה לא יודע 343 00:21:27,975 --> 00:21:29,476 .יריתי בקנצלר 344 00:21:29,478 --> 00:21:30,977 .הם הולכים להרוג אותי, קלארק 345 00:21:30,979 --> 00:21:32,412 במקרה הכי טוב, הם יכלאו אותי 346 00:21:32,414 --> 00:21:33,979 ,עם הארצי לשארית חיי 347 00:21:33,981 --> 00:21:35,548 ואין שום סיכוי שבעולם 348 00:21:35,550 --> 00:21:37,619 .שאני אתן לג'אהה את הסיפוק הזה 349 00:21:37,621 --> 00:21:40,787 .תמשיכי להתאמן. אני צריך אויר 350 00:22:03,085 --> 00:22:05,355 .בלמי בלייק 351 00:22:24,891 --> 00:22:28,695 .איך אתה כאן? אתה על התיבה 352 00:22:28,697 --> 00:22:31,498 ,ירית בי בתיבה 353 00:22:31,500 --> 00:22:33,267 .אבל אני חיכיתי לך 354 00:22:37,439 --> 00:22:39,841 .עשיתי מה שהייתי צריך לעשות 355 00:22:39,843 --> 00:22:41,375 .בשביל להגן על אוקטביה 356 00:22:41,377 --> 00:22:42,811 .זה נכון 357 00:22:42,813 --> 00:22:44,782 פתטי, מנסה להשתמש באחותך 358 00:22:44,784 --> 00:22:46,449 ,בשביל להצדיק את פשעיך 359 00:22:46,451 --> 00:22:49,286 ?אכזריותך, אנוכיותך 360 00:22:49,288 --> 00:22:51,289 .אם אתה הולך להרוג אותי, עשה זאת 361 00:22:51,291 --> 00:22:54,925 ?למה שאהרוג אותך 362 00:22:54,927 --> 00:22:59,331 בשונה מהאחרים, אני .שרדתי את בוגדנותך 363 00:22:59,333 --> 00:23:02,065 ?על מה אתה מדבר 364 00:23:02,067 --> 00:23:07,136 ‏320 הנפשות שצומצמו מאוכלסיית התיבה 365 00:23:07,138 --> 00:23:10,604 .על מנת שהאחרים יחיו 366 00:23:10,606 --> 00:23:13,204 .ידעת שהם יוקרבו 367 00:23:13,206 --> 00:23:18,643 .הקשר 368 00:23:18,645 --> 00:23:20,511 .לא ידעתי שזה יקרה 369 00:23:20,513 --> 00:23:23,714 .לא את סליחתי אתה צריך לבקש 370 00:23:23,716 --> 00:23:25,316 .אלא שלהם 371 00:23:25,318 --> 00:23:27,154 .רוצח 372 00:23:27,156 --> 00:23:28,655 .רוצח 373 00:23:28,657 --> 00:23:30,622 .רוצח 374 00:23:30,624 --> 00:23:32,524 .רוצח 375 00:23:32,526 --> 00:23:34,394 .רוצח 376 00:23:34,396 --> 00:23:35,497 .רוצח 377 00:23:35,499 --> 00:23:37,197 .רוצח !תפסיקו- 378 00:24:19,912 --> 00:24:23,846 ?זה לא מה שדמיינת, נכון 379 00:24:26,048 --> 00:24:27,382 ?אבא 380 00:25:03,514 --> 00:25:05,815 ?היי, הירח כאן 381 00:25:05,817 --> 00:25:06,949 ...מונטי 382 00:25:06,951 --> 00:25:08,051 אני לא יכול לשנות את הגאות 383 00:25:08,053 --> 00:25:09,886 .אם הירח לא משתף פעולה 384 00:25:09,888 --> 00:25:11,087 .צא מכאן 385 00:25:11,089 --> 00:25:14,491 .זאת פיזיקה פשוטה 386 00:25:15,894 --> 00:25:17,730 .תישאר כאן 387 00:25:30,396 --> 00:25:32,897 .תמחק את מה שאמרתי. צא החוצה 388 00:25:43,449 --> 00:25:46,688 ?אתה לא אמיתי, נכון 389 00:25:46,690 --> 00:25:50,090 .מצטער, ילדונת. הלוואי והייתי 390 00:25:50,092 --> 00:25:54,428 ?חכה. איך זה יתכן 391 00:25:54,430 --> 00:25:59,365 "אני חושב ש"למה .יותר חשוב מ"איך" כרגע 392 00:25:59,367 --> 00:26:00,801 ?למה אני 393 00:26:03,371 --> 00:26:06,407 .בגלל שאני מתגעגעת אליך 394 00:26:06,409 --> 00:26:09,480 .אני חושב שזה יותר מזה, ילדונת 395 00:26:20,556 --> 00:26:23,456 .אתה רוצה שאני אסלח לה 396 00:26:31,064 --> 00:26:32,732 ...היי 397 00:26:34,602 --> 00:26:38,405 .אמך אוהבת אותך, קלארק 398 00:26:38,407 --> 00:26:40,540 .היא בגדה בך 399 00:26:40,542 --> 00:26:42,810 ?איך אוכל לסלוח לה 400 00:26:45,548 --> 00:26:48,784 .המבט המאוכזב לא הוגן 401 00:26:51,121 --> 00:26:53,021 .אני מנסה 402 00:26:53,023 --> 00:26:56,489 ,אני מנסה כל הזמן 403 00:26:56,491 --> 00:26:58,625 ,אבל כולם סומכים עלי 404 00:26:58,627 --> 00:27:00,329 .וזה כל כך קשה 405 00:27:00,331 --> 00:27:04,497 .בואי הנה. אני יודע, מתוקה 406 00:27:05,867 --> 00:27:09,005 ?זה היה קשה, נכון 407 00:27:09,007 --> 00:27:12,374 .נתתי להם לענות מישהו 408 00:27:15,547 --> 00:27:19,518 .תקשיבי 409 00:27:19,580 --> 00:27:22,015 .את עושה כל שביכולתך 410 00:27:22,017 --> 00:27:26,085 אתה רוצה שאני אומר .שאמא עשתה כל שביכולתה 411 00:27:26,087 --> 00:27:28,823 .זה לגבי מה שאת רוצה 412 00:27:30,893 --> 00:27:34,395 .אתה מת בגללה 413 00:27:34,397 --> 00:27:36,800 .לא מגיע לה שאסלח לה 414 00:27:36,802 --> 00:27:41,662 .תקשיבי לי 415 00:27:41,664 --> 00:27:45,368 .סליחה לא קשורה למה שמגיע לאנשים 416 00:27:51,209 --> 00:27:53,913 .תראה. אני מצטער 417 00:27:53,915 --> 00:27:55,515 .אני לא יכולה 418 00:27:55,517 --> 00:27:58,219 .מה שתגידי. כלבה משוגעת 419 00:27:58,221 --> 00:27:59,820 ?אבא 420 00:28:07,591 --> 00:28:08,321 .אל תזוז 421 00:28:11,196 --> 00:28:14,035 .אנחנו צריכים ללכת עכשיו 422 00:28:17,576 --> 00:28:19,076 ?למה את עושה את זה 423 00:28:19,078 --> 00:28:20,880 .פשוט תתלבש 424 00:28:20,882 --> 00:28:23,685 .הם ידעו שעזרת לי 425 00:28:23,687 --> 00:28:26,821 .אתה אמרת את זה... אם תישאר, תמות 426 00:28:26,823 --> 00:28:28,522 .אני לא אתן לזה לקרות 427 00:28:30,728 --> 00:28:32,729 .אני לא אגרום לך להסתכן 428 00:28:32,731 --> 00:28:34,931 .אתה צריך לעשות את זה עכשיו 429 00:28:34,933 --> 00:28:36,199 .בסדר 430 00:28:36,201 --> 00:28:39,406 .אפילו בבגדים האלו, יראו אותי 431 00:28:39,408 --> 00:28:42,306 .אנשים רואים הרבה דברים עכשיו 432 00:28:42,308 --> 00:28:44,845 .קום תקום 433 00:28:47,651 --> 00:28:49,853 .בסדר. בוא נלך 434 00:28:51,490 --> 00:28:53,661 ?מה עשית 435 00:28:53,663 --> 00:28:56,667 חילקתי את מנות המזון של .החורף שלנו מוקדם מהצפוי 436 00:28:56,669 --> 00:29:00,209 ,אגוזי ג'ובי, האוכל שנתת לשומר 437 00:29:00,211 --> 00:29:01,911 ,כשהם מקולקלים, הם גורמים הזיות 438 00:29:01,913 --> 00:29:03,580 .אבל זה מתפוגג 439 00:29:05,750 --> 00:29:08,117 .ונסה שלא להיהרג 440 00:29:40,181 --> 00:29:42,649 .תגידי לי את זה שוב 441 00:29:42,651 --> 00:29:45,050 אתה המטאטא הכי יפה 442 00:29:45,052 --> 00:29:47,152 .בארון המטאטאים שבין המטאטאים 443 00:29:55,666 --> 00:29:57,900 .אני לוקח אותה 444 00:29:57,902 --> 00:30:00,038 ...היי 445 00:30:00,040 --> 00:30:01,474 ...היי 446 00:30:29,409 --> 00:30:31,879 .רוצח 447 00:30:31,881 --> 00:30:33,181 .רוצח 448 00:30:33,183 --> 00:30:35,248 .רוצח. רוצח 449 00:30:35,250 --> 00:30:36,548 .רוצח 450 00:30:36,550 --> 00:30:38,651 .רוצח. רוצח 451 00:30:42,992 --> 00:30:46,059 .בבקשה תהרגו אותי 452 00:30:46,061 --> 00:30:47,528 !הרגו אותי 453 00:30:55,167 --> 00:30:58,100 .מגיע לי. בבקשה 454 00:31:02,341 --> 00:31:06,077 .אני לא יכול להילחם יותר 455 00:31:06,079 --> 00:31:11,113 .אתה לא יודע? החיים הם קרב 456 00:31:15,888 --> 00:31:18,257 ?מה אני אמור לעשות 457 00:31:18,259 --> 00:31:22,163 .תחיה, תנשום, תסבול 458 00:31:22,165 --> 00:31:26,268 .אתה חייב להם את זה .אתה רוצה את השלווה שבמוות 459 00:31:27,604 --> 00:31:30,708 .אתה צריך להרוויח אותה 460 00:31:31,711 --> 00:31:33,711 !תילחם חזרה 461 00:31:42,953 --> 00:31:46,717 אתה חושב שמגיע לך ?להיות חופשי מהכאב שלך 462 00:31:46,719 --> 00:31:49,121 ?מגיעה לך המתנה הזאת 463 00:31:49,123 --> 00:31:51,592 .בגלל שאתה תקבל אותה 464 00:31:57,163 --> 00:31:59,599 .שום דבר אישי 465 00:32:07,041 --> 00:32:08,908 .תוריד את זה, דקס 466 00:32:10,744 --> 00:32:13,445 .היית צריכה להישאר שם, קלארק 467 00:32:13,447 --> 00:32:16,544 ,ניסיתי לא להרוג אותך ,אבל הנה את 468 00:32:16,546 --> 00:32:19,377 .ושומווי אמר בלי עדים 469 00:32:19,379 --> 00:32:21,644 ?על מה הוא מדבר 470 00:32:21,646 --> 00:32:24,276 .שומווי ארגן את זה 471 00:32:24,278 --> 00:32:26,812 .הוא נתן לי את האקדח לירות בקנצלר 472 00:32:26,814 --> 00:32:29,147 .לכי עכשיו ואני לא אהרוג אותך 473 00:32:29,149 --> 00:32:32,280 .תוריד את הנשק 474 00:32:32,282 --> 00:32:33,481 .בחירה שלך 475 00:32:37,418 --> 00:32:39,017 !לא 476 00:32:58,097 --> 00:32:59,697 !רד ממנו 477 00:33:27,762 --> 00:33:31,397 .אתה בסדר 478 00:33:31,399 --> 00:33:33,565 .לא, אני לא 479 00:33:34,567 --> 00:33:36,501 ...אמא שלי 480 00:33:37,969 --> 00:33:41,235 ,אם היא תדע מה עשיתי 481 00:33:41,237 --> 00:33:44,107 ...מי אני 482 00:33:44,109 --> 00:33:46,477 היא גידלה אותי להיות ...יותר מזה, להיות טוב 483 00:33:46,479 --> 00:33:48,343 ...בלמי 484 00:33:48,345 --> 00:33:50,675 .וכל מה שאני עושה הוא לפגוע 485 00:33:52,414 --> 00:33:54,048 .אני מפלצת 486 00:33:54,050 --> 00:33:56,849 ...היי 487 00:33:56,851 --> 00:33:59,318 .הצלת את חיי היום 488 00:33:59,320 --> 00:34:03,524 יכול להיות שאתה ,זבל אמיתי רוב הזמן 489 00:34:03,526 --> 00:34:09,763 .אבל אני צריכה אותך 490 00:34:09,765 --> 00:34:14,003 .כולנו צריכים אותך 491 00:34:14,005 --> 00:34:15,906 אף אחד מאיתנו לא היה שורד כאן 492 00:34:15,908 --> 00:34:19,008 .לולא אתה 493 00:34:19,010 --> 00:34:21,746 ,אתה רוצה מחילה .בסדר, אני אשיג לך אותה 494 00:34:21,748 --> 00:34:24,346 ,הכל נסלח לך, בסדר 495 00:34:24,348 --> 00:34:27,984 .אבל אתה לא יכול לברוח, בלמי 496 00:34:27,986 --> 00:34:31,387 .אתה צריך לחזור איתי 497 00:34:31,389 --> 00:34:34,055 .אתה צריך להתמודד עם זה 498 00:34:34,057 --> 00:34:36,792 ?כמו שהתמודדת עם אמך 499 00:34:43,629 --> 00:34:45,928 .אתה צודק 500 00:34:45,930 --> 00:34:48,696 .אמני לא רוצה להתמודד מול אימי 501 00:34:48,698 --> 00:34:51,766 .אני לא רוצה להתמודד עם כלום 502 00:34:53,635 --> 00:34:56,039 כל שאני חושבת עליו מדי יום הוא 503 00:34:56,041 --> 00:35:00,578 ,להשאיר את כולם בחיים .אבל אין לנו ברירה 504 00:35:06,086 --> 00:35:09,619 .ג'אהה יהרוג אותי כשהוא ירד למטה 505 00:35:09,621 --> 00:35:13,091 .אנחנו נפתור את זה 506 00:35:15,894 --> 00:35:19,061 ?נוכל לפתור את זה אחר כך 507 00:35:27,335 --> 00:35:29,936 .כשתהיה מוכן 508 00:35:40,446 --> 00:35:42,715 ?לילה קשה 509 00:35:42,717 --> 00:35:48,257 ?כן. הראש שלי הורג אותי. ואתה 510 00:35:48,259 --> 00:35:50,727 אני די בטוח שאכלתי אצטרובל 511 00:35:50,729 --> 00:35:52,495 .בגלל שהוא אמר לי לאכול אותו 512 00:35:52,497 --> 00:35:55,031 .הוא נעלם. הארצי נעלם 513 00:35:58,668 --> 00:36:00,869 ?מה אם הוא יביא עוד ארציים 514 00:36:00,871 --> 00:36:02,371 .הוא יהרוג את כולנו 515 00:36:02,373 --> 00:36:03,739 .או יותר גרוע 516 00:36:03,741 --> 00:36:06,375 .תנו לארציים לבוא 517 00:36:06,377 --> 00:36:11,682 ?פחדנו מהם למשך זמן רב, ולמה 518 00:36:11,684 --> 00:36:14,116 .בגלל הסכינים והחניתות שלהם 519 00:36:14,118 --> 00:36:16,485 .אני לא יודע מה איתכם 520 00:36:16,487 --> 00:36:18,722 .אני עייפתי מלפחד 521 00:36:24,565 --> 00:36:26,300 .אין מצב 522 00:36:26,302 --> 00:36:29,036 ,אלו נשקים, בסדר, לא צעצועים 523 00:36:29,038 --> 00:36:31,605 ואנחנו צריכים להתכונן לתת אותם 524 00:36:31,607 --> 00:36:33,474 ,למשמר כשספינות ההורדה יבואו 525 00:36:33,476 --> 00:36:35,478 ,אבל עד אז 526 00:36:35,480 --> 00:36:37,481 .הם ישמרו עלינו 527 00:36:37,483 --> 00:36:39,915 ויש עוד שפע מהם .מאיפה שהם באו 528 00:36:39,917 --> 00:36:42,318 ,מחר נתחיל להתאמן 529 00:36:42,320 --> 00:36:46,524 ,ואם הארציים יבואו 530 00:36:46,526 --> 00:36:48,993 .נהיה מוכנים להילחם 531 00:37:21,136 --> 00:37:24,877 ,אני לא מצפה ממך לסלוח לי 532 00:37:24,879 --> 00:37:28,081 אבל תצטרכי למצוא ...דרך לחיות איתי 533 00:37:29,719 --> 00:37:32,484 .בגלל שאני לא הולך לשום מקום 534 00:37:35,721 --> 00:37:39,292 ...בלמי 535 00:37:39,294 --> 00:37:40,727 .הגיע הזמן 536 00:37:50,972 --> 00:37:55,107 ?הארצי שברח, את גרמת לזה 537 00:37:56,244 --> 00:37:58,246 .לא היה לי קשר לכך 538 00:38:02,380 --> 00:38:05,116 .תודה על השמיכה 539 00:38:10,185 --> 00:38:12,887 ,מר בלייק 540 00:38:12,889 --> 00:38:15,191 .רציתי לדבר איתך כבר זמן מה 541 00:38:15,193 --> 00:38:16,926 ,לפני שאתה מדבר 542 00:38:16,928 --> 00:38:19,063 .ארצה לומר משהו 543 00:38:19,065 --> 00:38:21,335 ,כששלחת אותנו לכאן 544 00:38:21,337 --> 00:38:26,106 ,שלחת אותנו למות, אבל באורח פלא 545 00:38:26,108 --> 00:38:29,042 .רובנו עדיין חיים 546 00:38:29,044 --> 00:38:32,649 ,חלק גדול מזה, זה בזכותו 547 00:38:32,651 --> 00:38:35,051 .בזכות בלמי 548 00:38:37,422 --> 00:38:39,790 הוא אחד מאיתנו, ומגיע לו 549 00:38:39,792 --> 00:38:41,928 חנינה על פשעיו 550 00:38:41,930 --> 00:38:43,930 .בדיוק כמו לכולנו 551 00:38:43,932 --> 00:38:45,900 ,קלארק, אני מעריך את השקפתך 552 00:38:45,902 --> 00:38:47,304 .אבל זה לא כזה פשוט 553 00:38:47,306 --> 00:38:49,275 זה כן אם אתה רוצה לדעת מי 554 00:38:49,277 --> 00:38:51,011 .בתיבה רוצה במותך 555 00:39:04,696 --> 00:39:07,029 ,בלמי בלייק 556 00:39:07,031 --> 00:39:09,929 .קיבלת חנינה על מעשיך 557 00:39:11,432 --> 00:39:18,204 עכשיו, תגיד לי .מי נתן לך את האקדח 558 00:39:33,660 --> 00:39:36,695 .אתה בושה 559 00:39:36,697 --> 00:39:39,131 ,אני נלחם למען מה שאני מאמין בו 560 00:39:39,133 --> 00:39:41,035 .בדיוק כמוך 561 00:39:41,037 --> 00:39:42,501 ?ומה זה בדיוק 562 00:39:56,151 --> 00:39:59,519 .אני צריכה לבדוק את זה 563 00:39:59,521 --> 00:40:03,629 ?רובים? באמת 564 00:40:03,631 --> 00:40:05,396 ,הארצי ברח 565 00:40:05,398 --> 00:40:07,896 .אנחנו צריכים לצפות לנקמה 566 00:40:07,898 --> 00:40:10,033 .אנחנו צריכים להיות מוכנים 567 00:40:10,035 --> 00:40:12,868 כן. אבותינו הקדמונים .רצו להיות מוכנים גם 568 00:40:12,870 --> 00:40:14,802 .אז הם בנו פצצות 569 00:40:14,804 --> 00:40:17,073 .רובים הם לא פצצות גרעיניות 570 00:40:17,075 --> 00:40:19,408 .בידיים של בלמי, הם כן 571 00:40:19,410 --> 00:40:21,075 .קלארק, נו באמת 572 00:40:21,077 --> 00:40:22,609 את לא יכולה לצפות .את מה שהוא יעשה 573 00:40:22,611 --> 00:40:24,376 .אין לי תשובה מושלמת, פין 574 00:40:24,378 --> 00:40:26,411 ,הארצי הציל את חייה של אוקטביה 575 00:40:26,413 --> 00:40:28,811 .ובלמי הביא אותו לכאן ועינה אותו 576 00:40:28,813 --> 00:40:30,312 כן, אבל אם הוא לא ,היה מביא אותו לכאן 577 00:40:30,314 --> 00:40:31,680 .אתה היית מת .אני יודע- 578 00:40:31,682 --> 00:40:34,550 .אני סומכת עליו 579 00:40:36,653 --> 00:40:40,387 .את לא רצינית 580 00:40:40,389 --> 00:40:43,256 .אני כן 581 00:40:43,258 --> 00:40:46,422 ...קלארק 582 00:40:46,424 --> 00:40:49,493 את ובלמי מובילים .אותנו בדרך מסוכנת 583 00:40:49,495 --> 00:40:53,262 רק הלוואי והיית .מדברת איתי על כך קודם 584 00:40:53,264 --> 00:40:55,796 הלוואי והיית מדבר ,איתי על הרבה דברים 585 00:40:55,798 --> 00:40:58,532 .אבל לא עשית זאת 586 00:41:18,921 --> 00:41:21,221 .תודה לאל שזאת את 587 00:41:21,223 --> 00:41:23,423 .חשבתי שישלחו אותי לרחף 588 00:41:26,927 --> 00:41:30,497 .זה לא יגיע לידי כך, מפקד 589 00:41:30,499 --> 00:41:31,966 ?רגע. מה קורה פה 590 00:41:31,968 --> 00:41:34,203 ...עשיתי מה שביקשת ממני 591 00:41:50,100 --> 00:41:52,625 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י 592 00:41:52,627 --> 00:41:55,324 !מקווים שנהניתם