1 00:00:02,487 --> 00:00:04,588 ...נולדתי בחלל 2 00:00:04,590 --> 00:00:06,771 ,מעולם לא הרגשתי את השמש על פניי 3 00:00:06,773 --> 00:00:09,802 נשמתי אויר אמיתי .או צפתי במים 4 00:00:09,804 --> 00:00:11,567 .אף אחד מאיתנו לא עשה זאת 5 00:00:11,569 --> 00:00:13,748 במשך 3 דורות, התיבה היא ששמרה 6 00:00:13,750 --> 00:00:15,932 ,על שארית אוכלוסיית האנושות בחיים 7 00:00:15,934 --> 00:00:18,423 .אבל ביתנו גוסס 8 00:00:18,425 --> 00:00:21,582 ואנחנו תקוותו ,האחרונה של המין האנושי 9 00:00:21,584 --> 00:00:25,324 ‏100 אסירים שנשלחו .במשימה נואשת אל האדמה 10 00:00:25,326 --> 00:00:27,288 כל אחד ממנו נשלח לכאן .כי הוא עבר על החוק 11 00:00:27,290 --> 00:00:29,615 .על האדמה, אין חוקים 12 00:00:29,617 --> 00:00:32,768 ,כל שנצטרך לעשות הוא לשרוד אבל אנחנו נעמוד למבחן על כך 13 00:00:32,770 --> 00:00:36,323 ,על ידי כדור הארץ ,על ידי הסודות שהוא מסתיר 14 00:00:36,325 --> 00:00:39,379 .ובעיקר, אחד על ידי השני 15 00:00:39,381 --> 00:00:40,609 ...בפרקים הקודמים של המאה 16 00:00:40,611 --> 00:00:41,765 ?מי ירה בי 17 00:00:41,767 --> 00:00:42,894 .בלמי בלייק 18 00:00:42,896 --> 00:00:43,958 .הוא ברח על ספינת ההורדה 19 00:00:43,960 --> 00:00:46,850 .אנחנו נחקור מי עזר לו 20 00:00:46,852 --> 00:00:48,351 .תהרוג את הקנצלר 21 00:00:48,353 --> 00:00:49,584 ,זאת הסיבה שהורדת את הצמידים 22 00:00:49,586 --> 00:00:50,777 היית צריך שכולם .יחשבו שאנחנו מתים 23 00:00:50,779 --> 00:00:52,411 ,אם בתיבה יגלו שאנחנו חיים 24 00:00:52,413 --> 00:00:55,069 הם יבואו למטה, וכשהם .יעשו זאת, אני אמות 25 00:00:55,151 --> 00:00:59,942 .אפשר לחיות בכדור הארץ .אנחנו הולכים הביתה 26 00:00:59,944 --> 00:01:02,635 ?היי, למה את מגנה עליו 27 00:01:02,637 --> 00:01:04,632 .בגלל שהוא הציל את חיי 28 00:01:08,765 --> 00:01:11,526 מעולם לא רציתי .שמשהו כזה יקרה לך 29 00:01:11,528 --> 00:01:15,024 .תודה לך 30 00:01:37,808 --> 00:01:41,309 ?דיברת עם התיבה 31 00:01:41,311 --> 00:01:45,139 ,סיפרתי לאמא של דיג מה קרה .אחרי זה לאבא של ג'ון 32 00:01:45,141 --> 00:01:47,239 אני אמור לדבר עם .הוריה של רומה אחר כך 33 00:01:47,241 --> 00:01:50,838 .תודה שאתה עושה זאת. אני חייב לך 34 00:01:50,900 --> 00:01:52,864 לומר לכל ההורים האלו שילדיהם 35 00:01:52,866 --> 00:01:54,699 ,נרצחו על ידי ארציים 36 00:01:54,701 --> 00:01:55,866 הלוואי והייתי יכול לומר 37 00:01:55,868 --> 00:01:57,065 .שאנחנו עושים קצת צדק 38 00:01:57,067 --> 00:01:59,032 .אנחנו לא הורגים אותו 39 00:02:04,795 --> 00:02:07,495 היית הרבה יותר מפחיד 40 00:02:07,497 --> 00:02:09,993 .כשהפרצוף שלך היה צבוע 41 00:02:16,494 --> 00:02:17,957 .ספר לי על הארצי 42 00:02:17,959 --> 00:02:19,490 הוא יכול לספק מידע 43 00:02:19,492 --> 00:02:21,924 ?לגבי ההשרדות בחורף 44 00:02:21,926 --> 00:02:24,192 אנחנו עושים כל .שביכולתנו להתכונן 45 00:02:24,194 --> 00:02:25,724 ,אוספים אגוזים ואוכמניות 46 00:02:25,726 --> 00:02:27,724 ,משמרים בשר, חופרים למצוא שורשים 47 00:02:27,726 --> 00:02:30,492 אבל האמת היא שאנחנו .נקפא לפני שאנחנו נרעב 48 00:02:30,494 --> 00:02:32,023 .יש לנו חדשות טובות בנוגע לזה 49 00:02:32,025 --> 00:02:34,221 לפי תוכניות הנחייה ,לציבור שהיו לפני המלחמה 50 00:02:34,223 --> 00:02:35,989 יש מקלט סיוע ישן 51 00:02:35,991 --> 00:02:38,157 .לא רחוק ממקום הנחיתה 52 00:02:38,159 --> 00:02:39,956 .הנה נקודות הציון 53 00:02:39,958 --> 00:02:41,456 ,בנוסף לאספקה 54 00:02:41,458 --> 00:02:43,323 המקום יכול לשמש כמקלט למאה 55 00:02:43,325 --> 00:02:44,890 .ולאזרחים שיורדים מהתיבה 56 00:02:44,892 --> 00:02:46,659 ומה גורם לכם לחשוב ?שהוא עדיין קיים 57 00:02:46,661 --> 00:02:48,924 הוא נועד לעמוד .בפני מלחמה גרעינית 58 00:02:48,926 --> 00:02:50,357 .בסדר. שווה את הניסיון 59 00:02:50,359 --> 00:02:52,222 .הקנצלר, אני חייבת להתנגד 60 00:02:52,224 --> 00:02:54,490 .פרויקט אקסודוס התחיל 61 00:02:54,492 --> 00:02:56,292 הילדים האלו צריכים לחכות במחנה 62 00:02:56,294 --> 00:02:57,859 עד שספינות ההורדה .הראשונות ישוגרו 63 00:02:57,861 --> 00:02:59,691 ,אפילו אם הכל יתקדם ללא מכשול 64 00:02:59,693 --> 00:03:01,823 המאה ימותו מקור 65 00:03:01,825 --> 00:03:03,657 .לפני שהתגבורת תגיע 66 00:03:03,659 --> 00:03:07,559 ,ארצה לדבר רגע עם קלארק, לבד 67 00:03:07,561 --> 00:03:09,391 ואני יודע שיש שורה ארוכה של הורים 68 00:03:09,393 --> 00:03:11,723 .שרוצים לדבר עם הילדים שלהם 69 00:03:16,862 --> 00:03:20,329 קלארק, אנחנו מאוד גאים 70 00:03:20,331 --> 00:03:22,494 .במה שעשית שם למטה 71 00:03:22,496 --> 00:03:24,059 ...אמך 72 00:03:24,061 --> 00:03:26,527 .אני לא רוצה לדבר על אימי 73 00:03:26,529 --> 00:03:29,194 .בבקשה, קלארק. הגיע הזמן לסלוח 74 00:03:29,196 --> 00:03:31,394 תני לי לקבוע זמן ...לך ולאבי לשבת ולדבר 75 00:03:31,396 --> 00:03:33,027 .תראה 76 00:03:33,089 --> 00:03:35,389 אני יודעת ששניכם ,חושבים שלבגוד באבי 77 00:03:35,391 --> 00:03:37,522 ,להרוג אותו 78 00:03:37,524 --> 00:03:41,087 ,היתה טרגדיה בלתי נמנעת 79 00:03:41,089 --> 00:03:43,255 ,אבל אני לא רואה את זה כך 80 00:03:43,257 --> 00:03:45,790 .ואני לעולם לא אראה את זה כך 81 00:03:45,792 --> 00:03:47,790 אז רק תגיד לי מי הבא בתור 82 00:03:47,792 --> 00:03:49,224 ותן למישהו שבאמת רוצה לדבר 83 00:03:49,226 --> 00:03:51,162 .עם ההורים שלו לשבת כאן 84 00:03:56,434 --> 00:03:57,601 .דקס 85 00:03:59,201 --> 00:04:02,071 ?היי, ראיתם את דקס 86 00:04:02,073 --> 00:04:03,807 .שם בצוות של הבשר 87 00:04:06,145 --> 00:04:09,110 .דקס... תורך הגיע 88 00:04:18,955 --> 00:04:21,291 ?איפה אמא שלי 89 00:04:21,293 --> 00:04:24,195 תוכל לראות אותה אחרי .שאני ואתה נדבר קצת 90 00:04:24,197 --> 00:04:25,530 ?אתה לבד 91 00:04:25,532 --> 00:04:27,099 ?כן. למה 92 00:04:27,101 --> 00:04:29,768 ,אם אני זוכר נכון .הכית אדם למוות 93 00:04:29,770 --> 00:04:31,770 .הוא גנב ממני .תירגע- 94 00:04:31,772 --> 00:04:35,506 יש לי בעיה, ואני חושב ,שאתה תוכל לעזור לי איתה 95 00:04:35,508 --> 00:04:37,176 בתמורה, אוכל להבטיח לאמך 96 00:04:37,178 --> 00:04:39,145 מקום בספינת ההורדה הראשונה 97 00:04:39,147 --> 00:04:41,615 ובשבילך תפקיד 98 00:04:41,617 --> 00:04:43,352 .כשאני אגיע לאדמה 99 00:04:45,290 --> 00:04:48,225 ?מה אתה רוצה שאעשה 100 00:04:48,227 --> 00:04:51,628 .תהרוג את בלמי בלייק 101 00:04:53,594 --> 00:04:56,230 - המאה - - עונה 1, פרק 8 - - יום הזוי - 102 00:04:56,232 --> 00:04:58,737 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י 103 00:04:58,739 --> 00:05:01,471 !צפייה מהנה 104 00:05:02,775 --> 00:05:05,076 ?את עדיין כאן 105 00:05:05,078 --> 00:05:08,178 אני לא הולכת עד שאתה לא .נותן לי לעלות ולראות אותו 106 00:05:08,180 --> 00:05:09,713 .תתרווחי לך, אם כך 107 00:05:11,515 --> 00:05:14,315 ?נתתי לו לחיות. זה לא מספיק 108 00:05:14,317 --> 00:05:17,086 .הוא הציל את חיי ואת שלך 109 00:05:17,088 --> 00:05:18,620 ...אני יודע שאת רואה את זה כך, אבל 110 00:05:18,622 --> 00:05:20,120 .זאת הדרך שזה היה 111 00:05:20,122 --> 00:05:21,654 .הוא עדיין מסוכן 112 00:05:21,656 --> 00:05:23,022 .רק בגלל מה שאתה עשית 113 00:05:23,024 --> 00:05:24,525 לא משנה איזה קשר מעוות את חושבת שיש לך 114 00:05:24,527 --> 00:05:26,262 .עם החיה הזאת, תשכחי ממנו 115 00:05:26,264 --> 00:05:29,331 .את לא תראי אותו .סוף הדיון 116 00:05:29,333 --> 00:05:32,067 למה בכלל אכפת לך אם ?אני זו שהרסה את חייך 117 00:05:32,069 --> 00:05:33,635 .אתה אמור לרצות שאעלה לשם 118 00:05:33,637 --> 00:05:35,269 ,אולי יתמזל מזלך והוא יהרוג אותי 119 00:05:35,271 --> 00:05:36,704 .הבעיה נפתרה 120 00:05:36,706 --> 00:05:39,807 .אוקטביה, את יודעת שלא התכוונתי לזה 121 00:05:39,809 --> 00:05:41,076 ...בלמי 122 00:05:41,078 --> 00:05:43,112 .התשובה היא עדיין לא 123 00:05:43,114 --> 00:05:44,479 .אני לא הולך לדבר עם ג'אהה 124 00:05:44,481 --> 00:05:46,215 .היי, תרגע 125 00:05:46,217 --> 00:05:47,416 .זאת לא הסיבה שאני כאן 126 00:05:47,418 --> 00:05:48,717 ?אז מה היא, אם כך 127 00:05:48,719 --> 00:05:50,119 בתיבה מצאו תיעודים ישנים שמראים 128 00:05:50,121 --> 00:05:51,554 .בונקר אספקה לא רחוק מכאן 129 00:05:51,556 --> 00:05:53,086 ?איזו אספקה 130 00:05:53,088 --> 00:05:54,554 מהסוג שאולי יתנו לנו 131 00:05:54,556 --> 00:05:56,391 .סיכוי לשרוד את החורף 132 00:05:56,393 --> 00:05:58,094 .אני הולכת לבדוק את זה .אני אוכל להיעזר בתגבורת 133 00:05:58,096 --> 00:06:00,297 ?למה את מבקשת ממני 134 00:06:00,299 --> 00:06:02,132 ובכן, מפני שעכשיו, אני לא רוצה 135 00:06:02,134 --> 00:06:04,403 .ליד אף אחד שאני באמת מחבבת 136 00:06:08,240 --> 00:06:11,742 ,אני אאסוף את החפצים שלי .נצא בעוד 10 דקות 137 00:06:18,813 --> 00:06:22,013 מה אתה חושב שהם ?הולכים לעשות עם הארצי 138 00:06:22,015 --> 00:06:24,182 .אני מעדיף לא לחשוב על זה 139 00:06:24,184 --> 00:06:26,486 ובכן, עברו כבר כמה ימים .מאז שבלמי תפס אותו 140 00:06:26,488 --> 00:06:28,156 ?כמה זמן נותר עד שחברים שלו יבואו 141 00:06:28,158 --> 00:06:30,358 .תתעודד 142 00:06:30,360 --> 00:06:34,532 .עד אז, כולנו נמות מהיפותרמיה 143 00:06:35,833 --> 00:06:38,168 .היי, היי, היי 144 00:06:38,170 --> 00:06:42,106 ?איך אתה מרגיש 145 00:06:42,108 --> 00:06:44,441 ...חלש, משועמם 146 00:06:46,536 --> 00:06:48,272 .אסיר תודה על כך שאני בחיים 147 00:06:48,274 --> 00:06:49,708 ,ובכן, אם אתה רוצה להישאר כך 148 00:06:49,710 --> 00:06:51,210 .אתה צריך לנוח 149 00:06:51,212 --> 00:06:53,646 .אני אקשור אותו למיטה אם אצטרך 150 00:06:57,047 --> 00:07:00,047 .אני הולכת לצאת מהמחנה היום 151 00:07:00,049 --> 00:07:01,682 תוכלי להחליף לו ?תחבושות עוד כמה שעות 152 00:07:01,684 --> 00:07:03,383 ?חכי. לאן את הולכת 153 00:07:03,385 --> 00:07:05,016 .זאת משימה קטנה מהתיבה 154 00:07:05,018 --> 00:07:06,284 .שום דבר שאתה צריך לדאוג בגללו 155 00:07:06,286 --> 00:07:07,885 .לא בטוח בחוץ 156 00:07:07,887 --> 00:07:10,252 .פין, קלארק היא ילדה גדולה .היא יכולה לדאוג לעצמה 157 00:07:10,254 --> 00:07:13,050 ...קלארק 158 00:07:13,052 --> 00:07:15,784 .בואי נזוז 159 00:07:15,786 --> 00:07:17,819 .תדאגי שהוא ישאר במיטה 160 00:07:17,821 --> 00:07:19,855 .נשמע כמו תוכנית 161 00:07:27,264 --> 00:07:30,299 .אלו הרבה מנות מזון 162 00:07:30,301 --> 00:07:32,001 .אתה מבין שזו רק הליכה של יום 163 00:07:32,003 --> 00:07:35,171 .הרבה יכול לקרות ביום 164 00:08:11,658 --> 00:08:13,995 ,היי, מילר 165 00:08:13,997 --> 00:08:16,031 ההורים שם רומה .מחכים לך בקשר 166 00:08:35,702 --> 00:08:38,435 .היי. אין לנו הרבה זמן 167 00:08:42,473 --> 00:08:44,839 .הבאתי לך קצת מים 168 00:08:46,907 --> 00:08:48,709 .הנה 169 00:08:53,380 --> 00:08:55,715 ?הם טובים, נכון 170 00:08:57,717 --> 00:09:00,786 מצטערת שלא ראיתי .אותך מאז שקרה הסיפור 171 00:09:02,521 --> 00:09:06,157 .אחי הרחיק אותי מכאן 172 00:09:06,159 --> 00:09:08,157 ,הוא זבל גדול 173 00:09:08,159 --> 00:09:10,895 .כפי שכבר הבנת 174 00:09:10,897 --> 00:09:14,096 .אתה מבין אותי. ידעתי 175 00:09:18,500 --> 00:09:20,200 לפחות תן לי 176 00:09:20,202 --> 00:09:22,468 .לנקות אותך מהר 177 00:09:48,231 --> 00:09:50,599 הכל באשמתי בגלל שהתחרפנתי 178 00:09:50,601 --> 00:09:53,571 .כל כך כשאסרת אותי במערה 179 00:09:56,740 --> 00:10:00,178 אתה היית מבין למה התנהגתי .ככה אם היית יודע איך גדלתי 180 00:10:01,980 --> 00:10:06,181 .שמי הוא לינקולן 181 00:10:09,451 --> 00:10:12,723 .לינקולן 182 00:10:12,725 --> 00:10:14,326 .אני אוקטביה 183 00:10:20,759 --> 00:10:23,426 ?ובכן, זה הכל 184 00:10:23,428 --> 00:10:26,297 ?זה כל מה שתגיד 185 00:10:26,299 --> 00:10:29,700 .לא בטוח בשבילנו לדבר 186 00:10:29,702 --> 00:10:31,435 ,ובכן, אם לא כדאי שנדבר 187 00:10:31,437 --> 00:10:34,738 ?אז למה אמרת לי את שמך 188 00:10:34,740 --> 00:10:40,510 .אני רוצה שתזכרי אותי כשאמות 189 00:10:40,512 --> 00:10:42,615 .אתה לא הולך למות. אל תגיד את זה 190 00:10:42,617 --> 00:10:46,052 ...אוקטביה 191 00:10:46,054 --> 00:10:50,360 .זה יגמר רק בדרך אחת 192 00:10:50,362 --> 00:10:53,162 .פשוט תדבר איתם 193 00:10:53,164 --> 00:10:54,732 .תגיד להם שאתה לא האויב 194 00:10:56,837 --> 00:10:58,506 .אני כן 195 00:11:03,246 --> 00:11:06,615 .אוקטביה, צאי מפה עכשיו 196 00:11:06,617 --> 00:11:08,452 .בלמי אפילו לא כאן 197 00:11:08,454 --> 00:11:09,955 צאי מפה או שהוא יקבל את .המכות שאני כבר מת לתת לו 198 00:11:09,957 --> 00:11:13,956 .בסדר. בסדר. הבנתי. אני הולכת 199 00:11:25,395 --> 00:11:29,434 אתה יודע שספינת ההורדה .הראשונה תגיע בקרוב 200 00:11:29,436 --> 00:11:32,605 אני די בטוחה שלא .תוכל להתחמק מג'אהה 201 00:11:32,607 --> 00:11:33,771 .אני יכול לנסות 202 00:11:39,343 --> 00:11:43,410 .הבונקר אמור להיות איפשהו פה 203 00:11:43,412 --> 00:11:44,409 .חייבת להיות דלת 204 00:11:44,411 --> 00:11:46,177 .אולי הוא יוותר לך 205 00:11:46,179 --> 00:11:47,578 .תראי, יריתי בבחור, קלארק 206 00:11:47,580 --> 00:11:49,880 .הוא לא הולך פשוט לסלוח ולשכוח 207 00:11:50,981 --> 00:11:53,278 .בואי נתפצל, נכסה יותר שטח 208 00:11:53,280 --> 00:11:55,046 .תישארי בטווח שנצעק אחד לשני 209 00:12:10,624 --> 00:12:12,591 לא הייתי רוצה .לראות את הבחור השני 210 00:12:12,593 --> 00:12:15,392 .ראית, כשעינית אותו 211 00:12:15,394 --> 00:12:17,159 .פין גסס 212 00:12:17,161 --> 00:12:19,983 אני לא הולכת להתנצל על .מה שהייתי צריכה לעשות 213 00:12:21,027 --> 00:12:23,359 בטח מבאס לבוא כל הדרך למטה 214 00:12:23,361 --> 00:12:25,727 בשביל לגלות שחבר שלך .בקטע של מישהי אחרת 215 00:12:28,329 --> 00:12:30,931 .אני לא מנהלת את הריב הזה איתך 216 00:12:51,882 --> 00:12:53,584 .היי 217 00:12:53,586 --> 00:12:55,520 .היי 218 00:12:57,991 --> 00:13:00,761 ?צמא 219 00:13:08,600 --> 00:13:11,905 .תן לי לעזור לך 220 00:13:24,853 --> 00:13:27,189 .חכי. חכי 221 00:13:27,191 --> 00:13:30,727 חיכיתי לזה מאז .שהכניסו אותך לכלא בתיבה 222 00:13:30,729 --> 00:13:34,260 .אנחנו לא יכולים, לא לפני שנדבר 223 00:13:34,262 --> 00:13:36,561 .אני לא רוצה לדבר 224 00:13:39,364 --> 00:13:40,864 .משהו קרה 225 00:13:40,866 --> 00:13:42,433 ,פין, אני יודעת 226 00:13:42,435 --> 00:13:43,834 ...ואני לא רוצה לדבר על זה 227 00:13:43,836 --> 00:13:46,470 ...ובכן .לעולם- 228 00:13:48,572 --> 00:13:50,874 ?אתה אוהב אותי 229 00:13:51,943 --> 00:13:54,281 .תמיד אוהב 230 00:13:54,283 --> 00:13:56,115 .אם כך זה בסדר 231 00:14:05,226 --> 00:14:07,729 .אתה צריך לנוח 232 00:14:07,731 --> 00:14:10,632 .תן לי לעשות את העבודה 233 00:14:35,659 --> 00:14:37,428 .בלמי 234 00:14:39,766 --> 00:14:43,303 .לכאן. מצאתי את הדלת 235 00:14:47,708 --> 00:14:51,678 .אני חושבת שזה החליד 236 00:14:51,680 --> 00:14:53,647 .תיזהרי על הרגל 237 00:14:55,149 --> 00:14:57,717 .בסדר. תני לי יד 238 00:15:06,727 --> 00:15:09,228 .הנה 239 00:15:09,230 --> 00:15:10,529 את באמת חושבת שהמקום הזה 240 00:15:10,531 --> 00:15:13,230 ?לא ננגע מאז המלחמה 241 00:15:13,232 --> 00:15:16,000 .מותר לבחורה לקוות 242 00:15:16,002 --> 00:15:17,638 .קדימה 243 00:15:27,947 --> 00:15:30,715 .אחלה מקום למות 244 00:15:33,719 --> 00:15:35,954 .אין מצב לחיות פה 245 00:15:35,956 --> 00:15:38,390 .המקום הזה מגעיל 246 00:15:38,392 --> 00:15:40,425 .לעזאזל 247 00:15:41,360 --> 00:15:44,363 .כל מה שנותר כאן הרוס 248 00:15:46,233 --> 00:15:48,869 הם בטח חילקו 249 00:15:48,871 --> 00:15:51,540 את רוב האספקה שהיתה .כאן לפני שהפצצות התפוצצו 250 00:15:59,385 --> 00:16:03,157 .היי, מצאתי שמיכות 251 00:16:03,159 --> 00:16:05,760 ?מתרגשת מכמה שמיכות 252 00:16:05,762 --> 00:16:08,329 .ובכן, זה משהו 253 00:16:08,331 --> 00:16:10,234 מה לגבי מימיה או עזרה ראשונה 254 00:16:10,236 --> 00:16:12,936 ?או אוהל רגיל מזורגג 255 00:16:40,903 --> 00:16:42,470 .אלוהים אדירים 256 00:16:42,472 --> 00:16:43,938 ?מה 257 00:16:50,007 --> 00:16:52,874 .כדור הארץ מפחיד 258 00:16:52,876 --> 00:16:54,677 ...זה מדהים 259 00:16:54,679 --> 00:16:56,446 ...אויר צח, עצים 260 00:16:58,083 --> 00:16:59,783 .אגוזים 261 00:17:01,385 --> 00:17:04,622 ?הם טעימים מהרגיל, נכון 262 00:17:04,624 --> 00:17:07,661 אני רוצה לתת לכדור .הארץ חיבוק אחד גדול 263 00:17:07,663 --> 00:17:10,161 .אתה מתנהג מוזר 264 00:17:10,163 --> 00:17:14,867 .אני מרגיש מוזר, אבל בקטע טוב 265 00:17:14,869 --> 00:17:16,370 .אני הולך להשתין 266 00:17:55,687 --> 00:17:58,556 ...אוקטביה? אוקטביה 267 00:17:58,558 --> 00:18:00,693 ,אני חושב שאני משתגע 268 00:18:00,695 --> 00:18:02,461 או שהארציים פה 269 00:18:02,463 --> 00:18:03,864 ...או שאני משתגע או 270 00:18:03,866 --> 00:18:06,231 .בסדר. תירגע .תגיד לי מה ראית 271 00:18:10,901 --> 00:18:12,602 .אותו 272 00:18:15,639 --> 00:18:17,607 .ג'ספר, אין שם אף אחד 273 00:18:17,609 --> 00:18:18,943 !הוא שם 274 00:18:18,945 --> 00:18:20,347 .אנחנו חייבים לברוח .אנחנו חייבים לברוח 275 00:18:20,349 --> 00:18:21,749 ...למה אף אחד לא עושה 276 00:18:21,751 --> 00:18:23,549 ,עצור. שתוק. ג'ספר ?לקחת משהו 277 00:18:23,551 --> 00:18:25,452 אני אוהב אותך ואני .רוצה שתדעי את זה 278 00:18:25,454 --> 00:18:27,457 ?כולנו עומדים למות בקרוב, בסדר 279 00:18:27,459 --> 00:18:29,124 .אני אוהב אותך 280 00:18:29,126 --> 00:18:31,525 ?זה כל מה שאכלת היום 281 00:18:31,527 --> 00:18:33,395 ?כן, אבל למי אכפת 282 00:18:33,397 --> 00:18:35,129 ...זה 283 00:18:35,131 --> 00:18:37,465 .אתה מסטול לגמרי 284 00:18:37,467 --> 00:18:39,468 .תירגע 285 00:18:39,470 --> 00:18:41,972 .הנה, חבר. קח את זה 286 00:18:41,974 --> 00:18:44,810 .זה מקל .לא- 287 00:18:44,812 --> 00:18:47,382 .זה מקל נוגד-ארציים 288 00:18:47,384 --> 00:18:50,588 אז כל עוד אתה ,מחזיק אותו ויושב כאן 289 00:18:50,590 --> 00:18:52,457 .הארציים לא יכולים לראות אותך 290 00:18:52,459 --> 00:18:55,627 ?רואה .כן. זה הגיוני- 291 00:18:55,629 --> 00:18:58,296 .אני פשוט אשאר כאן 292 00:18:58,298 --> 00:19:00,632 .יש היגיון 293 00:19:00,634 --> 00:19:02,498 .תישאר כאן 294 00:19:08,277 --> 00:19:10,209 .צאי מפה 295 00:19:10,211 --> 00:19:11,843 .תירגע 296 00:19:11,845 --> 00:19:14,045 .חשבתי שתהיה רעב 297 00:19:14,047 --> 00:19:15,947 .מנחת שלום 298 00:19:15,949 --> 00:19:17,950 לא הייתי צריכה .לבוא לפה לבד מקודם 299 00:19:17,952 --> 00:19:21,883 ...זה היה טיפשי ומסוכן ו 300 00:19:21,885 --> 00:19:23,886 .הוא לא שווה את זה 301 00:19:23,888 --> 00:19:26,456 .אני לא אספר לבלמי אם אתה לא 302 00:19:32,025 --> 00:19:34,290 .זה משנה את הכל 303 00:19:34,292 --> 00:19:36,494 .לא בורחים יותר מחניתות 304 00:19:36,496 --> 00:19:38,728 ?מוכנה להיות תותחית, קלארק 305 00:19:38,760 --> 00:19:40,125 תראה. אני לא הולכת לריב 306 00:19:40,127 --> 00:19:41,761 .לגבי הבאת נשקים למחנה 307 00:19:41,763 --> 00:19:43,263 ,אני יודעת שאנחנו צריכים אותם 308 00:19:43,265 --> 00:19:44,764 .אבל אל תצפה ממני לאהוב את זה 309 00:19:44,766 --> 00:19:46,365 .מזלנו שהרובים היו מאוחסנים בשמן 310 00:19:46,367 --> 00:19:47,933 העובדה שהם שרדו אומרת 311 00:19:47,935 --> 00:19:50,068 .שאנחנו לא ברווזים במטווח יותר 312 00:19:50,070 --> 00:19:53,403 .את צריכה ללמוד איך לעשות את זה 313 00:19:55,640 --> 00:19:58,909 ?אז אני פשוט מניחה את זה על הכתף 314 00:19:58,911 --> 00:20:01,478 ,כן, קצת גבוה יותר 315 00:20:01,480 --> 00:20:02,646 .את הקצה הזה 316 00:20:04,819 --> 00:20:08,791 .כן. זה בסדר, תראי ותלמדי 317 00:20:21,508 --> 00:20:22,941 .עדיין רואה 318 00:20:22,943 --> 00:20:26,312 .הקליעים שלי לא עובדים .נסי את השלך 319 00:20:36,328 --> 00:20:40,366 .זה היה מדהים 320 00:20:40,368 --> 00:20:43,333 ?אני רעה שאני מרגישה כך 321 00:20:43,335 --> 00:20:45,232 .נסי שוב 322 00:20:45,234 --> 00:20:46,768 .לא. לא כדאי שנבזבז תחמושת 323 00:20:46,770 --> 00:20:48,504 .את צריכה להתאמן .לא- 324 00:20:48,506 --> 00:20:49,937 אנחנו צריכים לדבר על איך 325 00:20:49,939 --> 00:20:51,371 ,אנחנו שומרים על הנשקים במחנה 326 00:20:51,373 --> 00:20:52,840 ,איפה נאחסן אותם 327 00:20:52,842 --> 00:20:56,309 .למי יש גישה 328 00:20:56,311 --> 00:20:58,543 .השארת את מילר כאחראי על הארצי 329 00:20:58,545 --> 00:21:01,282 .אתה בטח בוטח בו 330 00:21:01,284 --> 00:21:03,150 .אתה צריך לשמור אותו קרוב אליך 331 00:21:03,152 --> 00:21:05,015 .האחרים מקשיבים לו 332 00:21:05,017 --> 00:21:06,881 ?אני צריכה לשמור אותו קרוב 333 00:21:06,883 --> 00:21:08,816 ?בלמי, מה קורה 334 00:21:08,818 --> 00:21:11,487 .התנהגת מוזר כל היום 335 00:21:13,554 --> 00:21:16,554 .כל מנות המזון שלקחת 336 00:21:16,556 --> 00:21:18,090 .אתה הולך לברוח 337 00:21:18,092 --> 00:21:19,524 .זאת הסיבה שבאת איתי 338 00:21:19,526 --> 00:21:21,831 .רצית לקחת אספקה ולהעלם 339 00:21:21,850 --> 00:21:24,599 .אין לי ברירה .יהיו פה בקרוב מהתיבה 340 00:21:24,601 --> 00:21:26,026 ?אז אתה הולך לעזוב את אוקטביה 341 00:21:26,134 --> 00:21:27,632 .אוקטביה שונאת אותי. היא תסתדר 342 00:21:27,674 --> 00:21:29,173 ...אתה לא יודע 343 00:21:29,175 --> 00:21:30,676 .יריתי בקנצלר 344 00:21:30,678 --> 00:21:32,177 .הם הולכים להרוג אותי, קלארק 345 00:21:32,179 --> 00:21:33,612 במקרה הכי טוב, הם יכלאו אותי 346 00:21:33,614 --> 00:21:35,179 ,עם הארצי לשארית חיי 347 00:21:35,181 --> 00:21:36,748 ואין שום סיכוי שבעולם 348 00:21:36,750 --> 00:21:38,819 .שאני אתן לג'אהה את הסיפוק הזה 349 00:21:38,821 --> 00:21:41,987 .תמשיכי להתאמן. אני צריך אויר 350 00:22:04,285 --> 00:22:06,555 .בלמי בלייק 351 00:22:28,091 --> 00:22:31,895 .איך אתה כאן? אתה על התיבה 352 00:22:31,897 --> 00:22:34,698 ,ירית בי בתיבה 353 00:22:34,700 --> 00:22:36,467 .אבל אני חיכיתי לך 354 00:22:40,639 --> 00:22:43,041 .עשיתי מה שהייתי צריך לעשות 355 00:22:43,043 --> 00:22:44,575 .בשביל להגן על אוקטביה 356 00:22:44,577 --> 00:22:46,011 .זה נכון 357 00:22:46,013 --> 00:22:47,982 פתטי, מנסה להשתמש באחותך 358 00:22:47,984 --> 00:22:49,649 ,בשביל להצדיק את פשעיך 359 00:22:49,651 --> 00:22:52,486 ?אכזריותך, אנוכיותך 360 00:22:52,488 --> 00:22:54,489 .אם אתה הולך להרוג אותי, עשה זאת 361 00:22:54,491 --> 00:22:58,125 ?למה שאהרוג אותך 362 00:22:58,127 --> 00:23:02,531 בשונה מהאחרים, אני .שרדתי את בוגדנותך 363 00:23:02,533 --> 00:23:05,265 ?על מה אתה מדבר 364 00:23:05,267 --> 00:23:10,336 ‏320 הנפשות שצומצמו מאוכלסיית התיבה 365 00:23:10,338 --> 00:23:13,804 .על מנת שהאחרים יחיו 366 00:23:13,806 --> 00:23:16,404 .ידעת שהם יוקרבו 367 00:23:16,406 --> 00:23:21,843 .הקשר 368 00:23:21,845 --> 00:23:23,711 .לא ידעתי שזה יקרה 369 00:23:23,713 --> 00:23:26,914 .לא את סליחתי אתה צריך לבקש 370 00:23:26,916 --> 00:23:28,516 .אלא שלהם 371 00:23:28,518 --> 00:23:30,354 .רוצח 372 00:23:30,356 --> 00:23:31,855 .רוצח 373 00:23:31,857 --> 00:23:33,822 .רוצח 374 00:23:33,824 --> 00:23:35,724 .רוצח 375 00:23:35,726 --> 00:23:37,594 .רוצח 376 00:23:37,596 --> 00:23:38,697 .רוצח 377 00:23:38,699 --> 00:23:40,397 .רוצח !תפסיקו- 378 00:24:23,112 --> 00:24:27,046 ?זה לא מה שדמיינת, נכון 379 00:24:29,248 --> 00:24:30,582 ?אבא 380 00:25:06,714 --> 00:25:09,015 ?היי, הירח כאן 381 00:25:09,017 --> 00:25:10,149 ...מונטי 382 00:25:10,151 --> 00:25:11,251 אני לא יכול לשנות את הגאות 383 00:25:11,253 --> 00:25:13,086 .אם הירח לא משתף פעולה 384 00:25:13,088 --> 00:25:14,287 .צא מכאן 385 00:25:14,289 --> 00:25:17,691 .זאת פיזיקה פשוטה 386 00:25:19,094 --> 00:25:20,930 .תישאר כאן 387 00:25:33,596 --> 00:25:36,097 .תמחק את מה שאמרתי. צא החוצה 388 00:25:46,649 --> 00:25:49,888 ?אתה לא אמיתי, נכון 389 00:25:49,890 --> 00:25:53,290 .מצטער, ילדונת. הלוואי והייתי 390 00:25:53,292 --> 00:25:57,628 ?חכה. איך זה יתכן 391 00:25:57,630 --> 00:26:02,565 "אני חושב ש"למה .יותר חשוב מ"איך" כרגע 392 00:26:02,567 --> 00:26:04,001 ?למה אני 393 00:26:06,571 --> 00:26:09,607 .בגלל שאני מתגעגעת אליך 394 00:26:09,609 --> 00:26:12,680 .אני חושב שזה יותר מזה, ילדונת 395 00:26:23,756 --> 00:26:26,656 .אתה רוצה שאני אסלח לה 396 00:26:34,264 --> 00:26:35,932 ...היי 397 00:26:37,802 --> 00:26:41,605 .אמך אוהבת אותך, קלארק 398 00:26:41,607 --> 00:26:43,740 .היא בגדה בך 399 00:26:43,742 --> 00:26:46,010 ?איך אוכל לסלוח לה 400 00:26:48,748 --> 00:26:51,984 .המבט המאוכזב לא הוגן 401 00:26:54,321 --> 00:26:56,221 .אני מנסה 402 00:26:56,223 --> 00:26:59,689 ,אני מנסה כל הזמן 403 00:26:59,691 --> 00:27:01,825 ,אבל כולם סומכים עלי 404 00:27:01,827 --> 00:27:03,529 .וזה כל כך קשה 405 00:27:03,531 --> 00:27:07,697 .בואי הנה. אני יודע, מתוקה 406 00:27:09,067 --> 00:27:12,205 ?זה היה קשה, נכון 407 00:27:12,207 --> 00:27:15,574 .נתתי להם לענות מישהו 408 00:27:18,747 --> 00:27:22,718 .תקשיבי 409 00:27:22,780 --> 00:27:25,215 .את עושה כל שביכולתך 410 00:27:25,217 --> 00:27:29,285 אתה רוצה שאני אומר .שאמא עשתה כל שביכולתה 411 00:27:29,287 --> 00:27:32,023 .זה לגבי מה שאת רוצה 412 00:27:34,093 --> 00:27:37,595 .אתה מת בגללה 413 00:27:37,597 --> 00:27:40,000 .לא מגיע לה שאסלח לה 414 00:27:40,002 --> 00:27:44,862 .תקשיבי לי 415 00:27:44,864 --> 00:27:48,568 .סליחה לא קשורה למה שמגיע לאנשים 416 00:27:54,409 --> 00:27:57,113 .תראה. אני מצטער 417 00:27:57,115 --> 00:27:58,715 .אני לא יכולה 418 00:27:58,717 --> 00:28:01,419 .מה שתגידי. כלבה משוגעת 419 00:28:01,421 --> 00:28:03,020 ?אבא 420 00:28:12,291 --> 00:28:13,021 .אל תזוז 421 00:28:15,896 --> 00:28:18,735 .אנחנו צריכים ללכת עכשיו 422 00:28:22,276 --> 00:28:23,776 ?למה את עושה את זה 423 00:28:23,778 --> 00:28:25,580 .פשוט תתלבש 424 00:28:25,582 --> 00:28:28,385 .הם ידעו שעזרת לי 425 00:28:28,387 --> 00:28:31,521 .אתה אמרת את זה... אם תישאר, תמות 426 00:28:31,523 --> 00:28:33,222 .אני לא אתן לזה לקרות 427 00:28:35,428 --> 00:28:37,429 .אני לא אגרום לך להסתכן 428 00:28:37,431 --> 00:28:39,631 .אתה צריך לעשות את זה עכשיו 429 00:28:39,633 --> 00:28:40,899 .בסדר 430 00:28:40,901 --> 00:28:44,106 .אפילו בבגדים האלו, יראו אותי 431 00:28:44,108 --> 00:28:47,006 .אנשים רואים הרבה דברים עכשיו 432 00:28:47,008 --> 00:28:49,545 .קום תקום 433 00:28:52,351 --> 00:28:54,553 .בסדר. בוא נלך 434 00:28:56,190 --> 00:28:58,361 ?מה עשית 435 00:28:58,363 --> 00:29:01,367 חילקתי את מנות המזון של .החורף שלנו מוקדם מהצפוי 436 00:29:01,369 --> 00:29:04,909 ,אגוזי ג'ובי, האוכל שנתת לשומר 437 00:29:04,911 --> 00:29:06,611 ,כשהם מקולקלים, הם גורמים הזיות 438 00:29:06,613 --> 00:29:08,280 .אבל זה מתפוגג 439 00:29:10,450 --> 00:29:12,817 .ונסה שלא להיהרג 440 00:29:44,881 --> 00:29:47,349 .תגידי לי את זה שוב 441 00:29:47,351 --> 00:29:49,750 אתה המטאטא הכי יפה 442 00:29:49,752 --> 00:29:51,852 .בארון המטאטאים שבין המטאטאים 443 00:30:00,366 --> 00:30:02,600 .אני לוקח אותה 444 00:30:02,602 --> 00:30:04,738 ...היי 445 00:30:04,740 --> 00:30:06,174 ...היי 446 00:30:34,109 --> 00:30:36,579 .רוצח 447 00:30:36,581 --> 00:30:37,881 .רוצח 448 00:30:37,883 --> 00:30:39,948 .רוצח. רוצח 449 00:30:39,950 --> 00:30:41,248 .רוצח 450 00:30:41,250 --> 00:30:43,351 .רוצח. רוצח 451 00:30:47,692 --> 00:30:50,759 .בבקשה תהרגו אותי 452 00:30:50,761 --> 00:30:52,228 !הרגו אותי 453 00:30:59,867 --> 00:31:02,800 .מגיע לי. בבקשה 454 00:31:07,041 --> 00:31:10,777 .אני לא יכול להילחם יותר 455 00:31:10,779 --> 00:31:15,813 .אתה לא יודע? החיים הם קרב 456 00:31:20,588 --> 00:31:22,957 ?מה אני אמור לעשות 457 00:31:22,959 --> 00:31:26,863 .תחיה, תנשום, תסבול 458 00:31:26,865 --> 00:31:30,968 .אתה חייב להם את זה .אתה רוצה את השלווה שבמוות 459 00:31:32,304 --> 00:31:35,408 .אתה צריך להרוויח אותה 460 00:31:36,411 --> 00:31:38,411 !תילחם חזרה 461 00:31:47,653 --> 00:31:51,417 אתה חושב שמגיע לך ?להיות חופשי מהכאב שלך 462 00:31:51,419 --> 00:31:53,821 ?מגיעה לך המתנה הזאת 463 00:31:53,823 --> 00:31:56,292 .בגלל שאתה תקבל אותה 464 00:32:01,863 --> 00:32:04,299 .שום דבר אישי 465 00:32:11,741 --> 00:32:13,608 .תוריד את זה, דקס 466 00:32:15,444 --> 00:32:18,145 .היית צריכה להישאר שם, קלארק 467 00:32:18,147 --> 00:32:21,244 ,ניסיתי לא להרוג אותך ,אבל הנה את 468 00:32:21,246 --> 00:32:24,077 .ושומווי אמר בלי עדים 469 00:32:24,079 --> 00:32:26,344 ?על מה הוא מדבר 470 00:32:26,346 --> 00:32:28,976 .שומווי ארגן את זה 471 00:32:28,978 --> 00:32:31,512 .הוא נתן לי את האקדח לירות בקנצלר 472 00:32:31,514 --> 00:32:33,847 .לכי עכשיו ואני לא אהרוג אותך 473 00:32:33,849 --> 00:32:36,980 .תוריד את הנשק 474 00:32:36,982 --> 00:32:38,181 .בחירה שלך 475 00:32:42,118 --> 00:32:43,717 !לא 476 00:33:02,797 --> 00:33:04,397 !רד ממנו 477 00:33:32,462 --> 00:33:36,097 .אתה בסדר 478 00:33:36,099 --> 00:33:38,265 .לא, אני לא 479 00:33:39,267 --> 00:33:41,201 ...אמא שלי 480 00:33:42,669 --> 00:33:45,935 ,אם היא תדע מה עשיתי 481 00:33:45,937 --> 00:33:48,807 ...מי אני 482 00:33:48,809 --> 00:33:51,177 היא גידלה אותי להיות ...יותר מזה, להיות טוב 483 00:33:51,179 --> 00:33:53,043 ...בלמי 484 00:33:53,045 --> 00:33:55,375 .וכל מה שאני עושה הוא לפגוע 485 00:33:57,114 --> 00:33:58,748 .אני מפלצת 486 00:33:58,750 --> 00:34:01,549 ...היי 487 00:34:01,551 --> 00:34:04,018 .הצלת את חיי היום 488 00:34:04,020 --> 00:34:08,224 יכול להיות שאתה ,זבל אמיתי רוב הזמן 489 00:34:08,226 --> 00:34:14,463 .אבל אני צריכה אותך 490 00:34:14,465 --> 00:34:18,703 .כולנו צריכים אותך 491 00:34:18,705 --> 00:34:20,606 אף אחד מאיתנו לא היה שורד כאן 492 00:34:20,608 --> 00:34:23,708 .לולא אתה 493 00:34:23,710 --> 00:34:26,446 ,אתה רוצה מחילה .בסדר, אני אשיג לך אותה 494 00:34:26,448 --> 00:34:29,046 ,הכל נסלח לך, בסדר 495 00:34:29,048 --> 00:34:32,684 .אבל אתה לא יכול לברוח, בלמי 496 00:34:32,686 --> 00:34:36,087 .אתה צריך לחזור איתי 497 00:34:36,089 --> 00:34:38,755 .אתה צריך להתמודד עם זה 498 00:34:38,757 --> 00:34:41,492 ?כמו שהתמודדת עם אמך 499 00:34:48,329 --> 00:34:50,628 .אתה צודק 500 00:34:50,630 --> 00:34:53,396 .אמני לא רוצה להתמודד מול אימי 501 00:34:53,398 --> 00:34:56,466 .אני לא רוצה להתמודד עם כלום 502 00:34:58,335 --> 00:35:00,739 כל שאני חושבת עליו מדי יום הוא 503 00:35:00,741 --> 00:35:05,278 ,להשאיר את כולם בחיים .אבל אין לנו ברירה 504 00:35:10,786 --> 00:35:14,319 .ג'אהה יהרוג אותי כשהוא ירד למטה 505 00:35:14,321 --> 00:35:17,791 .אנחנו נפתור את זה 506 00:35:20,594 --> 00:35:23,761 ?נוכל לפתור את זה אחר כך 507 00:35:32,035 --> 00:35:34,636 .כשתהיה מוכן 508 00:35:46,646 --> 00:35:48,915 ?לילה קשה 509 00:35:48,917 --> 00:35:54,457 ?כן. הראש שלי הורג אותי. ואתה 510 00:35:54,459 --> 00:35:56,927 אני די בטוח שאכלתי אצטרובל 511 00:35:56,929 --> 00:35:58,695 .בגלל שהוא אמר לי לאכול אותו 512 00:35:58,697 --> 00:36:01,231 .הוא נעלם. הארצי נעלם 513 00:36:04,868 --> 00:36:07,069 ?מה אם הוא יביא עוד ארציים 514 00:36:07,071 --> 00:36:08,571 .הוא יהרוג את כולנו 515 00:36:08,573 --> 00:36:09,939 .או יותר גרוע 516 00:36:09,941 --> 00:36:12,575 .תנו לארציים לבוא 517 00:36:12,577 --> 00:36:17,882 ?פחדנו מהם למשך זמן רב, ולמה 518 00:36:17,884 --> 00:36:20,316 .בגלל הסכינים והחניתות שלהם 519 00:36:20,318 --> 00:36:22,685 .אני לא יודע מה איתכם 520 00:36:22,687 --> 00:36:24,922 .אני עייפתי מלפחד 521 00:36:30,765 --> 00:36:32,500 .אין מצב 522 00:36:32,502 --> 00:36:35,236 ,אלו נשקים, בסדר, לא צעצועים 523 00:36:35,238 --> 00:36:37,805 ואנחנו צריכים להתכונן לתת אותם 524 00:36:37,807 --> 00:36:39,674 ,למשמר כשספינות ההורדה יבואו 525 00:36:39,676 --> 00:36:41,678 ,אבל עד אז 526 00:36:41,680 --> 00:36:43,681 .הם ישמרו עלינו 527 00:36:43,683 --> 00:36:46,115 ויש עוד שפע מהם .מאיפה שהם באו 528 00:36:46,117 --> 00:36:48,518 ,מחר נתחיל להתאמן 529 00:36:48,520 --> 00:36:52,724 ,ואם הארציים יבואו 530 00:36:52,726 --> 00:36:55,193 .נהיה מוכנים להילחם 531 00:37:27,336 --> 00:37:31,077 ,אני לא מצפה ממך לסלוח לי 532 00:37:31,079 --> 00:37:34,281 אבל תצטרכי למצוא ...דרך לחיות איתי 533 00:37:35,919 --> 00:37:38,684 .בגלל שאני לא הולך לשום מקום 534 00:37:41,921 --> 00:37:45,492 ...בלמי 535 00:37:45,494 --> 00:37:46,927 .הגיע הזמן 536 00:37:57,172 --> 00:38:01,307 ?הארצי שברח, את גרמת לזה 537 00:38:02,444 --> 00:38:04,446 .לא היה לי קשר לכך 538 00:38:08,580 --> 00:38:11,316 .תודה על השמיכה 539 00:38:16,385 --> 00:38:19,087 ,מר בלייק 540 00:38:19,089 --> 00:38:21,391 .רציתי לדבר איתך כבר זמן מה 541 00:38:21,393 --> 00:38:23,126 ,לפני שאתה מדבר 542 00:38:23,128 --> 00:38:25,263 .ארצה לומר משהו 543 00:38:25,265 --> 00:38:27,535 ,כששלחת אותנו לכאן 544 00:38:27,537 --> 00:38:32,306 ,שלחת אותנו למות, אבל באורח פלא 545 00:38:32,308 --> 00:38:35,242 .רובנו עדיין חיים 546 00:38:35,244 --> 00:38:38,849 ,חלק גדול מזה, זה בזכותו 547 00:38:38,851 --> 00:38:41,251 .בזכות בלמי 548 00:38:43,622 --> 00:38:45,990 הוא אחד מאיתנו, ומגיע לו 549 00:38:45,992 --> 00:38:48,128 חנינה על פשעיו 550 00:38:48,130 --> 00:38:50,130 .בדיוק כמו לכולנו 551 00:38:50,132 --> 00:38:52,100 ,קלארק, אני מעריך את השקפתך 552 00:38:52,102 --> 00:38:53,504 .אבל זה לא כזה פשוט 553 00:38:53,506 --> 00:38:55,475 זה כן אם אתה רוצה לדעת מי 554 00:38:55,477 --> 00:38:57,211 .בתיבה רוצה במותך 555 00:39:10,896 --> 00:39:13,229 ,בלמי בלייק 556 00:39:13,231 --> 00:39:16,129 .קיבלת חנינה על מעשיך 557 00:39:17,632 --> 00:39:24,404 עכשיו, תגיד לי .מי נתן לך את האקדח 558 00:39:39,860 --> 00:39:42,895 .אתה בושה 559 00:39:42,897 --> 00:39:45,331 ,אני נלחם למען מה שאני מאמין בו 560 00:39:45,333 --> 00:39:47,235 .בדיוק כמוך 561 00:39:47,237 --> 00:39:48,701 ?ומה זה בדיוק 562 00:40:02,351 --> 00:40:05,719 .אני צריכה לבדוק את זה 563 00:40:05,721 --> 00:40:09,829 ?רובים? באמת 564 00:40:09,831 --> 00:40:11,596 ,הארצי ברח 565 00:40:11,598 --> 00:40:14,096 .אנחנו צריכים לצפות לנקמה 566 00:40:14,098 --> 00:40:16,233 .אנחנו צריכים להיות מוכנים 567 00:40:16,235 --> 00:40:19,068 כן. אבותינו הקדמונים .רצו להיות מוכנים גם 568 00:40:19,070 --> 00:40:21,002 .אז הם בנו פצצות 569 00:40:21,004 --> 00:40:23,273 .רובים הם לא פצצות גרעיניות 570 00:40:23,275 --> 00:40:25,608 .בידיים של בלמי, הם כן 571 00:40:25,610 --> 00:40:27,275 .קלארק, נו באמת 572 00:40:27,277 --> 00:40:28,809 את לא יכולה לצפות .את מה שהוא יעשה 573 00:40:28,811 --> 00:40:30,576 .אין לי תשובה מושלמת, פין 574 00:40:30,578 --> 00:40:32,611 ,הארצי הציל את חייה של אוקטביה 575 00:40:32,613 --> 00:40:35,011 .ובלמי הביא אותו לכאן ועינה אותו 576 00:40:35,013 --> 00:40:36,512 כן, אבל אם הוא לא ,היה מביא אותו לכאן 577 00:40:36,514 --> 00:40:37,880 .אתה היית מת .אני יודע- 578 00:40:37,882 --> 00:40:40,750 .אני סומכת עליו 579 00:40:42,853 --> 00:40:46,587 .את לא רצינית 580 00:40:46,589 --> 00:40:49,456 .אני כן 581 00:40:49,458 --> 00:40:52,622 ...קלארק 582 00:40:52,624 --> 00:40:55,693 את ובלמי מובילים .אותנו בדרך מסוכנת 583 00:40:55,695 --> 00:40:59,462 רק הלוואי והיית .מדברת איתי על כך קודם 584 00:40:59,464 --> 00:41:01,996 הלוואי והיית מדבר ,איתי על הרבה דברים 585 00:41:01,998 --> 00:41:04,732 .אבל לא עשית זאת 586 00:41:25,121 --> 00:41:27,421 .תודה לאל שזאת את 587 00:41:27,423 --> 00:41:29,623 .חשבתי שישלחו אותי לרחף 588 00:41:33,127 --> 00:41:36,697 .זה לא יגיע לידי כך, מפקד 589 00:41:36,699 --> 00:41:38,166 ?רגע. מה קורה פה 590 00:41:38,168 --> 00:41:40,403 ...עשיתי מה שביקשת ממני 591 00:41:56,300 --> 00:41:58,825 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י 592 00:41:58,827 --> 00:42:01,524 !מקווים שנהניתם