1 00:00:03,187 --> 00:00:05,288 ...נולדתי בחלל 2 00:00:05,290 --> 00:00:07,471 ,מעולם לא הרגשתי את השמש על פניי 3 00:00:07,473 --> 00:00:10,502 נשמתי אויר אמיתי .או צפתי במים 4 00:00:10,504 --> 00:00:12,267 .אף אחד מאיתנו לא עשה זאת 5 00:00:12,269 --> 00:00:14,448 במשך 3 דורות, התיבה היא ששמרה 6 00:00:14,450 --> 00:00:16,632 ,על שארית אוכלוסיית האנושות בחיים 7 00:00:16,634 --> 00:00:19,123 .אבל ביתנו גוסס 8 00:00:19,125 --> 00:00:22,282 ואנחנו תקוותו ,האחרונה של המין האנושי 9 00:00:22,284 --> 00:00:26,024 ‏100 אסירים שנשלחו .במשימה נואשת אל האדמה 10 00:00:26,026 --> 00:00:27,988 כל אחד ממנו נשלח לכאן .כי הוא עבר על החוק 11 00:00:27,990 --> 00:00:30,315 .על האדמה, אין חוקים 12 00:00:30,317 --> 00:00:33,468 ,כל שנצטרך לעשות הוא לשרוד אבל אנחנו נעמוד למבחן על כך 13 00:00:33,470 --> 00:00:37,023 ,על ידי כדור הארץ ,על ידי הסודות שהוא מסתיר 14 00:00:37,025 --> 00:00:40,079 .ובעיקר, אחד על ידי השני 15 00:00:40,681 --> 00:00:41,909 ...בפרקים הקודמים של המאה 16 00:00:41,911 --> 00:00:43,065 ?מי ירה בי 17 00:00:43,067 --> 00:00:44,194 .בלמי בלייק 18 00:00:44,196 --> 00:00:45,258 .הוא ברח על ספינת ההורדה 19 00:00:45,260 --> 00:00:48,150 .אנחנו נחקור מי עזר לו 20 00:00:48,152 --> 00:00:49,651 .תהרוג את הקנצלר 21 00:00:49,653 --> 00:00:50,884 ,זאת הסיבה שהורדת את הצמידים 22 00:00:50,886 --> 00:00:52,077 היית צריך שכולם .יחשבו שאנחנו מתים 23 00:00:52,079 --> 00:00:53,711 ,אם בתיבה יגלו שאנחנו חיים 24 00:00:53,713 --> 00:00:56,369 הם יבואו למטה, וכשהם .יעשו זאת, אני אמות 25 00:00:56,451 --> 00:01:01,242 .אפשר לחיות בכדור הארץ .אנחנו הולכים הביתה 26 00:01:01,244 --> 00:01:03,935 ?היי, למה את מגנה עליו 27 00:01:03,937 --> 00:01:05,932 .בגלל שהוא הציל את חיי 28 00:01:10,065 --> 00:01:12,826 מעולם לא רציתי .שמשהו כזה יקרה לך 29 00:01:12,828 --> 00:01:16,324 .תודה לך 30 00:01:39,108 --> 00:01:42,609 ?דיברת עם התיבה 31 00:01:42,611 --> 00:01:46,439 ,סיפרתי לאמא של דיג מה קרה .אחרי זה לאבא של ג'ון 32 00:01:46,441 --> 00:01:48,539 אני אמור לדבר עם .הוריה של רומה אחר כך 33 00:01:48,541 --> 00:01:52,138 .תודה שאתה עושה זאת. אני חייב לך 34 00:01:52,200 --> 00:01:54,164 לומר לכל ההורים האלו שילדיהם 35 00:01:54,166 --> 00:01:55,999 ,נרצחו על ידי ארציים 36 00:01:56,001 --> 00:01:57,166 הלוואי והייתי יכול לומר 37 00:01:57,168 --> 00:01:58,365 .שאנחנו עושים קצת צדק 38 00:01:58,367 --> 00:02:00,332 .אנחנו לא הורגים אותו 39 00:02:06,095 --> 00:02:08,795 היית הרבה יותר מפחיד 40 00:02:08,797 --> 00:02:11,293 .כשהפרצוף שלך היה צבוע 41 00:02:17,794 --> 00:02:19,257 .ספר לי על הארצי 42 00:02:19,259 --> 00:02:20,790 הוא יכול לספק מידע 43 00:02:20,792 --> 00:02:23,224 ?לגבי ההשרדות בחורף 44 00:02:23,226 --> 00:02:25,492 אנחנו עושים כל .שביכולתנו להתכונן 45 00:02:25,494 --> 00:02:27,024 ,אוספים אגוזים ואוכמניות 46 00:02:27,026 --> 00:02:29,024 ,משמרים בשר, חופרים למצוא שורשים 47 00:02:29,026 --> 00:02:31,792 אבל האמת היא שאנחנו .נקפא לפני שאנחנו נרעב 48 00:02:31,794 --> 00:02:33,323 .יש לנו חדשות טובות בנוגע לזה 49 00:02:33,325 --> 00:02:35,521 לפי תוכניות הנחייה ,לציבור שהיו לפני המלחמה 50 00:02:35,523 --> 00:02:37,289 יש מקלט סיוע ישן 51 00:02:37,291 --> 00:02:39,457 .לא רחוק ממקום הנחיתה 52 00:02:39,459 --> 00:02:41,256 .הנה נקודות הציון 53 00:02:41,258 --> 00:02:42,756 ,בנוסף לאספקה 54 00:02:42,758 --> 00:02:44,623 המקום יכול לשמש כמקלט למאה 55 00:02:44,625 --> 00:02:46,190 .ולאזרחים שיורדים מהתיבה 56 00:02:46,192 --> 00:02:47,959 ומה גורם לכם לחשוב ?שהוא עדיין קיים 57 00:02:47,961 --> 00:02:50,224 הוא נועד לעמוד .בפני מלחמה גרעינית 58 00:02:50,226 --> 00:02:51,657 .בסדר. שווה את הניסיון 59 00:02:51,659 --> 00:02:53,522 .הקנצלר, אני חייבת להתנגד 60 00:02:53,524 --> 00:02:55,790 .פרויקט אקסודוס התחיל 61 00:02:55,792 --> 00:02:57,592 הילדים האלו צריכים לחכות במחנה 62 00:02:57,594 --> 00:02:59,159 עד שספינות ההורדה .הראשונות ישוגרו 63 00:02:59,161 --> 00:03:00,991 ,אפילו אם הכל יתקדם ללא מכשול 64 00:03:00,993 --> 00:03:03,123 המאה ימותו מקור 65 00:03:03,125 --> 00:03:04,957 .לפני שהתגבורת תגיע 66 00:03:04,959 --> 00:03:08,859 ,ארצה לדבר רגע עם קלארק, לבד 67 00:03:08,861 --> 00:03:10,691 ואני יודע שיש שורה ארוכה של הורים 68 00:03:10,693 --> 00:03:13,023 .שרוצים לדבר עם הילדים שלהם 69 00:03:18,162 --> 00:03:21,629 קלארק, אנחנו מאוד גאים 70 00:03:21,631 --> 00:03:23,794 .במה שעשית שם למטה 71 00:03:23,796 --> 00:03:25,359 ...אמך 72 00:03:25,361 --> 00:03:27,827 .אני לא רוצה לדבר על אימי 73 00:03:27,829 --> 00:03:30,494 .בבקשה, קלארק. הגיע הזמן לסלוח 74 00:03:30,496 --> 00:03:32,694 תני לי לקבוע זמן ...לך ולאבי לשבת ולדבר 75 00:03:32,696 --> 00:03:34,327 .תראה 76 00:03:34,389 --> 00:03:36,689 אני יודעת ששניכם ,חושבים שלבגוד באבי 77 00:03:36,691 --> 00:03:38,822 ,להרוג אותו 78 00:03:38,824 --> 00:03:42,387 ,היתה טרגדיה בלתי נמנעת 79 00:03:42,389 --> 00:03:44,555 ,אבל אני לא רואה את זה כך 80 00:03:44,557 --> 00:03:47,090 .ואני לעולם לא אראה את זה כך 81 00:03:47,092 --> 00:03:49,090 אז רק תגיד לי מי הבא בתור 82 00:03:49,092 --> 00:03:50,524 ותן למישהו שבאמת רוצה לדבר 83 00:03:50,526 --> 00:03:52,462 .עם ההורים שלו לשבת כאן 84 00:03:57,734 --> 00:03:58,901 .דקס 85 00:04:00,501 --> 00:04:03,371 ?היי, ראיתם את דקס 86 00:04:03,373 --> 00:04:05,107 .שם בצוות של הבשר 87 00:04:07,445 --> 00:04:10,410 .דקס... תורך הגיע 88 00:04:20,255 --> 00:04:22,591 ?איפה אמא שלי 89 00:04:22,593 --> 00:04:25,495 תוכל לראות אותה אחרי .שאני ואתה נדבר קצת 90 00:04:25,497 --> 00:04:26,830 ?אתה לבד 91 00:04:26,832 --> 00:04:28,399 ?כן. למה 92 00:04:28,401 --> 00:04:31,068 ,אם אני זוכר נכון .הכית אדם למוות 93 00:04:31,070 --> 00:04:33,070 .הוא גנב ממני .תירגע- 94 00:04:33,072 --> 00:04:36,806 יש לי בעיה, ואני חושב ,שאתה תוכל לעזור לי איתה 95 00:04:36,808 --> 00:04:38,476 בתמורה, אוכל להבטיח לאמך 96 00:04:38,478 --> 00:04:40,445 מקום בספינת ההורדה הראשונה 97 00:04:40,447 --> 00:04:42,915 ובשבילך תפקיד 98 00:04:42,917 --> 00:04:44,652 .כשאני אגיע לאדמה 99 00:04:46,590 --> 00:04:49,525 ?מה אתה רוצה שאעשה 100 00:04:49,527 --> 00:04:52,928 .תהרוג את בלמי בלייק 101 00:04:54,294 --> 00:04:56,930 - המאה - - עונה 1, פרק 8 - - יום הזוי - 102 00:04:56,932 --> 00:04:59,437 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י Facebook . com/SubsIL 103 00:04:59,438 --> 00:05:02,438 סונכרן לגרסא זו ע"י SubsIL מצוות Booda225 104 00:05:03,475 --> 00:05:05,776 ?את עדיין כאן 105 00:05:05,778 --> 00:05:08,878 אני לא הולכת עד שאתה לא .נותן לי לעלות ולראות אותו 106 00:05:08,880 --> 00:05:10,413 .תתרווחי לך, אם כך 107 00:05:12,215 --> 00:05:15,015 ?נתתי לו לחיות. זה לא מספיק 108 00:05:15,017 --> 00:05:17,786 .הוא הציל את חיי ואת שלך 109 00:05:17,788 --> 00:05:19,320 ...אני יודע שאת רואה את זה כך, אבל 110 00:05:19,322 --> 00:05:20,820 .זאת הדרך שזה היה 111 00:05:20,822 --> 00:05:22,354 .הוא עדיין מסוכן 112 00:05:22,356 --> 00:05:23,722 .רק בגלל מה שאתה עשית 113 00:05:23,724 --> 00:05:25,225 לא משנה איזה קשר מעוות את חושבת שיש לך 114 00:05:25,227 --> 00:05:26,962 .עם החיה הזאת, תשכחי ממנו 115 00:05:26,964 --> 00:05:30,031 .את לא תראי אותו .סוף הדיון 116 00:05:30,033 --> 00:05:32,767 למה בכלל אכפת לך אם ?אני זו שהרסה את חייך 117 00:05:32,769 --> 00:05:34,335 .אתה אמור לרצות שאעלה לשם 118 00:05:34,337 --> 00:05:35,969 ,אולי יתמזל מזלך והוא יהרוג אותי 119 00:05:35,971 --> 00:05:37,404 .הבעיה נפתרה 120 00:05:37,406 --> 00:05:40,507 .אוקטביה, את יודעת שלא התכוונתי לזה 121 00:05:40,509 --> 00:05:41,776 ...בלמי 122 00:05:41,778 --> 00:05:43,812 .התשובה היא עדיין לא 123 00:05:43,814 --> 00:05:45,179 .אני לא הולך לדבר עם ג'אהה 124 00:05:45,181 --> 00:05:46,915 .היי, תרגע 125 00:05:46,917 --> 00:05:48,116 .זאת לא הסיבה שאני כאן 126 00:05:48,118 --> 00:05:49,417 ?אז מה היא, אם כך 127 00:05:49,419 --> 00:05:50,819 בתיבה מצאו תיעודים ישנים שמראים 128 00:05:50,821 --> 00:05:52,254 .בונקר אספקה לא רחוק מכאן 129 00:05:52,256 --> 00:05:53,786 ?איזו אספקה 130 00:05:53,788 --> 00:05:55,254 מהסוג שאולי יתנו לנו 131 00:05:55,256 --> 00:05:57,091 .סיכוי לשרוד את החורף 132 00:05:57,093 --> 00:05:58,794 .אני הולכת לבדוק את זה .אני אוכל להיעזר בתגבורת 133 00:05:58,796 --> 00:06:00,997 ?למה את מבקשת ממני 134 00:06:00,999 --> 00:06:02,832 ובכן, מפני שעכשיו, אני לא רוצה 135 00:06:02,834 --> 00:06:05,103 .ליד אף אחד שאני באמת מחבבת 136 00:06:08,940 --> 00:06:12,442 ,אני אאסוף את החפצים שלי .נצא בעוד 10 דקות 137 00:06:19,513 --> 00:06:22,713 מה אתה חושב שהם ?הולכים לעשות עם הארצי 138 00:06:22,715 --> 00:06:24,882 .אני מעדיף לא לחשוב על זה 139 00:06:24,884 --> 00:06:27,186 ובכן, עברו כבר כמה ימים .מאז שבלמי תפס אותו 140 00:06:27,188 --> 00:06:28,856 ?כמה זמן נותר עד שחברים שלו יבואו 141 00:06:28,858 --> 00:06:31,058 .תתעודד 142 00:06:31,060 --> 00:06:35,232 .עד אז, כולנו נמות מהיפותרמיה 143 00:06:36,533 --> 00:06:38,868 .היי, היי, היי 144 00:06:38,870 --> 00:06:42,806 ?איך אתה מרגיש 145 00:06:42,808 --> 00:06:45,141 ...חלש, משועמם 146 00:06:47,236 --> 00:06:48,972 .אסיר תודה על כך שאני בחיים 147 00:06:48,974 --> 00:06:50,408 ,ובכן, אם אתה רוצה להישאר כך 148 00:06:50,410 --> 00:06:51,910 .אתה צריך לנוח 149 00:06:51,912 --> 00:06:54,346 .אני אקשור אותו למיטה אם אצטרך 150 00:06:57,747 --> 00:07:00,747 .אני הולכת לצאת מהמחנה היום 151 00:07:00,749 --> 00:07:02,382 תוכלי להחליף לו ?תחבושות עוד כמה שעות 152 00:07:02,384 --> 00:07:04,083 ?חכי. לאן את הולכת 153 00:07:04,085 --> 00:07:05,716 .זאת משימה קטנה מהתיבה 154 00:07:05,718 --> 00:07:06,984 .שום דבר שאתה צריך לדאוג בגללו 155 00:07:06,986 --> 00:07:08,585 .לא בטוח בחוץ 156 00:07:08,587 --> 00:07:10,952 .פין, קלארק היא ילדה גדולה .היא יכולה לדאוג לעצמה 157 00:07:10,954 --> 00:07:13,750 ...קלארק 158 00:07:13,752 --> 00:07:16,484 .בואי נזוז 159 00:07:16,486 --> 00:07:18,519 .תדאגי שהוא ישאר במיטה 160 00:07:18,521 --> 00:07:20,555 .נשמע כמו תוכנית 161 00:07:27,964 --> 00:07:30,999 .אלו הרבה מנות מזון 162 00:07:31,001 --> 00:07:32,701 .אתה מבין שזו רק הליכה של יום 163 00:07:32,703 --> 00:07:35,871 .הרבה יכול לקרות ביום 164 00:08:12,358 --> 00:08:13,595 ,היי, מילר 165 00:08:13,597 --> 00:08:15,631 ההורים שם רומה .מחכים לך בקשר 166 00:08:35,302 --> 00:08:38,035 .היי. אין לנו הרבה זמן 167 00:08:42,073 --> 00:08:44,439 .הבאתי לך קצת מים 168 00:08:46,507 --> 00:08:48,309 .הנה 169 00:08:52,980 --> 00:08:55,315 ?הם טובים, נכון 170 00:08:57,317 --> 00:09:00,386 מצטערת שלא ראיתי .אותך מאז שקרה הסיפור 171 00:09:02,121 --> 00:09:05,757 .אחי הרחיק אותי מכאן 172 00:09:05,759 --> 00:09:07,757 ,הוא זבל גדול 173 00:09:07,759 --> 00:09:10,495 .כפי שכבר הבנת 174 00:09:10,497 --> 00:09:13,696 .אתה מבין אותי. ידעתי 175 00:09:18,100 --> 00:09:19,800 לפחות תן לי 176 00:09:19,802 --> 00:09:22,068 .לנקות אותך מהר 177 00:09:47,831 --> 00:09:50,199 הכל באשמתי בגלל שהתחרפנתי 178 00:09:50,201 --> 00:09:53,171 .כל כך כשאסרת אותי במערה 179 00:09:56,340 --> 00:09:59,778 אתה היית מבין למה התנהגתי .ככה אם היית יודע איך גדלתי 180 00:10:01,580 --> 00:10:05,781 .שמי הוא לינקולן 181 00:10:09,051 --> 00:10:12,323 .לינקולן 182 00:10:12,325 --> 00:10:13,926 .אני אוקטביה 183 00:10:20,359 --> 00:10:23,026 ?ובכן, זה הכל 184 00:10:23,028 --> 00:10:25,897 ?זה כל מה שתגיד 185 00:10:25,899 --> 00:10:29,300 .לא בטוח בשבילנו לדבר 186 00:10:29,302 --> 00:10:31,035 ,ובכן, אם לא כדאי שנדבר 187 00:10:31,037 --> 00:10:34,338 ?אז למה אמרת לי את שמך 188 00:10:34,340 --> 00:10:40,110 .אני רוצה שתזכרי אותי כשאמות 189 00:10:40,112 --> 00:10:42,215 .אתה לא הולך למות. אל תגיד את זה 190 00:10:42,217 --> 00:10:45,652 ...אוקטביה 191 00:10:45,654 --> 00:10:49,960 .זה יגמר רק בדרך אחת 192 00:10:49,962 --> 00:10:52,762 .פשוט תדבר איתם 193 00:10:52,764 --> 00:10:54,332 .תגיד להם שאתה לא האויב 194 00:10:56,437 --> 00:10:58,106 .אני כן 195 00:11:02,846 --> 00:11:06,215 .אוקטביה, צאי מפה עכשיו 196 00:11:06,217 --> 00:11:08,052 .בלמי אפילו לא כאן 197 00:11:08,054 --> 00:11:09,555 צאי מפה או שהוא יקבל את .המכות שאני כבר מת לתת לו 198 00:11:09,557 --> 00:11:13,556 .בסדר. בסדר. הבנתי. אני הולכת 199 00:11:24,995 --> 00:11:29,034 אתה יודע שספינת ההורדה .הראשונה תגיע בקרוב 200 00:11:29,036 --> 00:11:32,205 אני די בטוחה שלא .תוכל להתחמק מג'אהה 201 00:11:32,207 --> 00:11:33,371 .אני יכול לנסות 202 00:11:38,943 --> 00:11:43,010 .הבונקר אמור להיות איפשהו פה 203 00:11:43,012 --> 00:11:44,009 .חייבת להיות דלת 204 00:11:44,011 --> 00:11:45,777 .אולי הוא יוותר לך 205 00:11:45,779 --> 00:11:47,178 .תראי, יריתי בבחור, קלארק 206 00:11:47,180 --> 00:11:49,480 .הוא לא הולך פשוט לסלוח ולשכוח 207 00:11:50,581 --> 00:11:52,878 .בואי נתפצל, נכסה יותר שטח 208 00:11:52,880 --> 00:11:54,646 .תישארי בטווח שנצעק אחד לשני 209 00:12:10,724 --> 00:12:12,691 לא הייתי רוצה .לראות את הבחור השני 210 00:12:12,693 --> 00:12:15,492 .ראית, כשעינית אותו 211 00:12:15,494 --> 00:12:17,259 .פין גסס 212 00:12:17,261 --> 00:12:20,083 אני לא הולכת להתנצל על .מה שהייתי צריכה לעשות 213 00:12:21,127 --> 00:12:23,459 בטח מבאס לבוא כל הדרך למטה 214 00:12:23,461 --> 00:12:25,827 בשביל לגלות שחבר שלך .בקטע של מישהי אחרת 215 00:12:28,429 --> 00:12:31,031 .אני לא מנהלת את הריב הזה איתך 216 00:12:51,982 --> 00:12:53,684 .היי 217 00:12:53,686 --> 00:12:55,620 .היי 218 00:12:58,091 --> 00:13:00,861 ?צמא 219 00:13:08,700 --> 00:13:12,005 .תן לי לעזור לך 220 00:13:24,953 --> 00:13:27,289 .חכי. חכי 221 00:13:27,291 --> 00:13:30,827 חיכיתי לזה מאז .שהכניסו אותך לכלא בתיבה 222 00:13:30,829 --> 00:13:34,360 .אנחנו לא יכולים, לא לפני שנדבר 223 00:13:34,362 --> 00:13:36,661 .אני לא רוצה לדבר 224 00:13:39,464 --> 00:13:40,964 .משהו קרה 225 00:13:40,966 --> 00:13:42,533 ,פין, אני יודעת 226 00:13:42,535 --> 00:13:43,934 ...ואני לא רוצה לדבר על זה 227 00:13:43,936 --> 00:13:46,570 ...ובכן .לעולם- 228 00:13:48,672 --> 00:13:50,974 ?אתה אוהב אותי 229 00:13:52,043 --> 00:13:54,381 .תמיד אוהב 230 00:13:54,383 --> 00:13:56,215 .אם כך זה בסדר 231 00:14:05,326 --> 00:14:07,829 .אתה צריך לנוח 232 00:14:07,831 --> 00:14:10,732 .תן לי לעשות את העבודה 233 00:14:35,759 --> 00:14:37,528 .בלמי 234 00:14:39,866 --> 00:14:43,403 .לכאן. מצאתי את הדלת 235 00:14:47,808 --> 00:14:51,778 .אני חושבת שזה החליד 236 00:14:51,780 --> 00:14:53,747 .תיזהרי על הרגל 237 00:14:55,249 --> 00:14:57,817 .בסדר. תני לי יד 238 00:15:06,827 --> 00:15:09,328 .הנה 239 00:15:09,330 --> 00:15:10,629 את באמת חושבת שהמקום הזה 240 00:15:10,631 --> 00:15:13,330 ?לא ננגע מאז המלחמה 241 00:15:13,332 --> 00:15:16,100 .מותר לבחורה לקוות 242 00:15:16,102 --> 00:15:17,738 .קדימה 243 00:15:28,047 --> 00:15:30,815 .אחלה מקום למות 244 00:15:33,819 --> 00:15:36,054 .אין מצב לחיות פה 245 00:15:36,056 --> 00:15:38,490 .המקום הזה מגעיל 246 00:15:38,492 --> 00:15:40,525 .לעזאזל 247 00:15:41,460 --> 00:15:44,463 .כל מה שנותר כאן הרוס 248 00:15:46,333 --> 00:15:48,969 הם בטח חילקו 249 00:15:48,971 --> 00:15:51,640 את רוב האספקה שהיתה .כאן לפני שהפצצות התפוצצו 250 00:15:59,485 --> 00:16:03,257 .היי, מצאתי שמיכות 251 00:16:03,259 --> 00:16:05,860 ?מתרגשת מכמה שמיכות 252 00:16:05,862 --> 00:16:08,429 .ובכן, זה משהו 253 00:16:08,431 --> 00:16:10,334 מה לגבי מימיה או עזרה ראשונה 254 00:16:10,336 --> 00:16:13,036 ?או אוהל רגיל מזורגג 255 00:16:41,003 --> 00:16:42,570 .אלוהים אדירים 256 00:16:42,572 --> 00:16:44,038 ?מה 257 00:16:50,507 --> 00:16:53,374 .כדור הארץ מפחיד 258 00:16:53,376 --> 00:16:55,177 ...זה מדהים 259 00:16:55,179 --> 00:16:56,946 ...אויר צח, עצים 260 00:16:58,583 --> 00:17:00,283 .אגוזים 261 00:17:01,885 --> 00:17:05,122 ?הם טעימים מהרגיל, נכון 262 00:17:05,124 --> 00:17:08,161 אני רוצה לתת לכדור .הארץ חיבוק אחד גדול 263 00:17:08,163 --> 00:17:10,261 .אתה מתנהג מוזר 264 00:17:10,263 --> 00:17:14,967 .אני מרגיש מוזר, אבל בקטע טוב 265 00:17:14,969 --> 00:17:16,470 .אני הולך להשתין 266 00:17:54,087 --> 00:17:56,956 ...אוקטביה? אוקטביה 267 00:17:57,658 --> 00:17:59,393 ,אני חושב שאני משתגע 268 00:17:59,395 --> 00:18:01,864 או שהארציים פה ...או שאני משתגע או 269 00:18:01,866 --> 00:18:04,231 .בסדר. תירגע .תגיד לי מה ראית 270 00:18:08,901 --> 00:18:10,602 .אותו 271 00:18:13,639 --> 00:18:15,607 .ג'ספר, אין שם אף אחד 272 00:18:15,609 --> 00:18:16,943 !הוא שם 273 00:18:16,945 --> 00:18:18,347 .אנחנו חייבים לברוח .אנחנו חייבים לברוח 274 00:18:18,349 --> 00:18:19,749 ...למה אף אחד לא עושה 275 00:18:19,751 --> 00:18:21,549 ,עצור. שתוק. ג'ספר ?לקחת משהו 276 00:18:21,551 --> 00:18:23,452 אני אוהב אותך ואני .רוצה שתדעי את זה 277 00:18:23,454 --> 00:18:25,457 ?כולנו עומדים למות בקרוב, בסדר 278 00:18:25,459 --> 00:18:27,124 .אני אוהב אותך 279 00:18:27,126 --> 00:18:29,525 ?זה כל מה שאכלת היום 280 00:18:29,527 --> 00:18:31,395 ?כן, אבל למי אכפת 281 00:18:31,397 --> 00:18:33,129 ...זה 282 00:18:33,131 --> 00:18:35,465 .אתה מסטול לגמרי 283 00:18:35,467 --> 00:18:37,468 .תירגע 284 00:18:37,470 --> 00:18:39,972 .הנה, חבר. קח את זה 285 00:18:39,974 --> 00:18:42,810 .זה מקל .לא- 286 00:18:42,812 --> 00:18:45,382 .זה מקל נוגד-ארציים 287 00:18:45,384 --> 00:18:48,588 אז כל עוד אתה ,מחזיק אותו ויושב כאן 288 00:18:48,590 --> 00:18:50,457 .הארציים לא יכולים לראות אותך 289 00:18:50,459 --> 00:18:53,627 ?רואה .כן. זה הגיוני- 290 00:18:53,629 --> 00:18:56,296 .אני פשוט אשאר כאן 291 00:18:56,298 --> 00:18:58,632 .יש היגיון 292 00:18:58,634 --> 00:19:00,498 .תישאר כאן 293 00:19:06,277 --> 00:19:08,209 .צאי מפה 294 00:19:08,211 --> 00:19:09,843 .תירגע 295 00:19:09,845 --> 00:19:12,045 .חשבתי שתהיה רעב 296 00:19:12,047 --> 00:19:13,947 .מנחת שלום 297 00:19:13,949 --> 00:19:15,950 לא הייתי צריכה .לבוא לפה לבד מקודם 298 00:19:15,952 --> 00:19:19,883 ...זה היה טיפשי ומסוכן ו 299 00:19:19,885 --> 00:19:21,886 .הוא לא שווה את זה 300 00:19:21,888 --> 00:19:24,456 .אני לא אספר לבלמי אם אתה לא 301 00:19:30,025 --> 00:19:32,290 .זה משנה את הכל 302 00:19:32,292 --> 00:19:34,494 .לא בורחים יותר מחניתות 303 00:19:34,496 --> 00:19:36,728 ?מוכנה להיות תותחית, קלארק 304 00:19:36,760 --> 00:19:38,125 תראה. אני לא הולכת לריב 305 00:19:38,127 --> 00:19:39,761 .לגבי הבאת נשקים למחנה 306 00:19:39,763 --> 00:19:41,263 ,אני יודעת שאנחנו צריכים אותם 307 00:19:41,265 --> 00:19:42,764 .אבל אל תצפה ממני לאהוב את זה 308 00:19:42,766 --> 00:19:44,365 .מזלנו שהרובים היו מאוחסנים בשמן 309 00:19:44,367 --> 00:19:45,933 העובדה שהם שרדו אומרת 310 00:19:45,935 --> 00:19:48,068 .שאנחנו לא ברווזים במטווח יותר 311 00:19:48,070 --> 00:19:51,403 .את צריכה ללמוד איך לעשות את זה 312 00:19:53,640 --> 00:19:56,909 ?אז אני פשוט מניחה את זה על הכתף 313 00:19:56,911 --> 00:19:59,478 ,כן, קצת גבוה יותר 314 00:19:59,480 --> 00:20:00,646 .את הקצה הזה 315 00:20:02,819 --> 00:20:06,791 .כן. זה בסדר, תראי ותלמדי 316 00:20:19,508 --> 00:20:20,941 .עדיין רואה 317 00:20:20,943 --> 00:20:24,312 .הקליעים שלי לא עובדים .נסי את השלך 318 00:20:34,328 --> 00:20:38,366 .זה היה מדהים 319 00:20:38,368 --> 00:20:41,333 ?אני רעה שאני מרגישה כך 320 00:20:41,335 --> 00:20:43,232 .נסי שוב 321 00:20:43,234 --> 00:20:44,768 .לא. לא כדאי שנבזבז תחמושת 322 00:20:44,770 --> 00:20:46,504 .את צריכה להתאמן .לא- 323 00:20:46,506 --> 00:20:47,937 אנחנו צריכים לדבר על איך 324 00:20:47,939 --> 00:20:49,371 ,אנחנו שומרים על הנשקים במחנה 325 00:20:49,373 --> 00:20:50,840 ,איפה נאחסן אותם 326 00:20:50,842 --> 00:20:54,309 .למי יש גישה 327 00:20:54,311 --> 00:20:56,543 .השארת את מילר כאחראי על הארצי 328 00:20:56,545 --> 00:20:59,282 .אתה בטח בוטח בו 329 00:20:59,284 --> 00:21:01,150 .אתה צריך לשמור אותו קרוב אליך 330 00:21:01,152 --> 00:21:03,015 .האחרים מקשיבים לו 331 00:21:03,017 --> 00:21:04,881 ?אני צריכה לשמור אותו קרוב 332 00:21:04,883 --> 00:21:06,816 ?בלמי, מה קורה 333 00:21:06,818 --> 00:21:09,487 .התנהגת מוזר כל היום 334 00:21:11,554 --> 00:21:14,554 .כל מנות המזון שלקחת 335 00:21:14,556 --> 00:21:16,090 .אתה הולך לברוח 336 00:21:16,092 --> 00:21:17,524 .זאת הסיבה שבאת איתי 337 00:21:17,526 --> 00:21:19,831 .רצית לקחת אספקה ולהעלם 338 00:21:19,850 --> 00:21:22,599 .אין לי ברירה .יהיו פה בקרוב מהתיבה 339 00:21:22,601 --> 00:21:24,026 ?אז אתה הולך לעזוב את אוקטביה 340 00:21:24,134 --> 00:21:25,632 .אוקטביה שונאת אותי. היא תסתדר 341 00:21:25,674 --> 00:21:27,173 ...אתה לא יודע 342 00:21:27,175 --> 00:21:28,676 .יריתי בקנצלר 343 00:21:28,678 --> 00:21:30,177 .הם הולכים להרוג אותי, קלארק 344 00:21:30,179 --> 00:21:31,612 במקרה הכי טוב, הם יכלאו אותי 345 00:21:31,614 --> 00:21:33,179 ,עם הארצי לשארית חיי 346 00:21:33,181 --> 00:21:34,748 ואין שום סיכוי שבעולם 347 00:21:34,750 --> 00:21:36,819 .שאני אתן לג'אהה את הסיפוק הזה 348 00:21:36,821 --> 00:21:39,987 .תמשיכי להתאמן. אני צריך אויר 349 00:22:03,285 --> 00:22:05,555 .בלמי בלייק 350 00:22:22,391 --> 00:22:26,195 .איך אתה כאן? אתה על התיבה 351 00:22:26,197 --> 00:22:28,998 ,ירית בי בתיבה 352 00:22:29,000 --> 00:22:30,767 .אבל אני חיכיתי לך 353 00:22:34,939 --> 00:22:37,341 .עשיתי מה שהייתי צריך לעשות 354 00:22:37,343 --> 00:22:38,875 .בשביל להגן על אוקטביה 355 00:22:38,877 --> 00:22:40,311 .זה נכון 356 00:22:40,313 --> 00:22:42,282 פתטי, מנסה להשתמש באחותך 357 00:22:42,284 --> 00:22:43,949 ,בשביל להצדיק את פשעיך 358 00:22:43,951 --> 00:22:46,786 ?אכזריותך, אנוכיותך 359 00:22:46,788 --> 00:22:48,789 .אם אתה הולך להרוג אותי, עשה זאת 360 00:22:48,791 --> 00:22:52,425 ?למה שאהרוג אותך 361 00:22:52,427 --> 00:22:56,831 בשונה מהאחרים, אני .שרדתי את בוגדנותך 362 00:22:56,833 --> 00:22:59,565 ?על מה אתה מדבר 363 00:22:59,567 --> 00:23:04,636 ‏320 הנפשות שצומצמו מאוכלסיית התיבה 364 00:23:04,638 --> 00:23:08,104 .על מנת שהאחרים יחיו 365 00:23:08,106 --> 00:23:10,704 .ידעת שהם יוקרבו 366 00:23:10,706 --> 00:23:16,143 .הקשר 367 00:23:16,145 --> 00:23:18,011 .לא ידעתי שזה יקרה 368 00:23:18,013 --> 00:23:21,214 .לא את סליחתי אתה צריך לבקש 369 00:23:21,216 --> 00:23:22,816 .אלא שלהם 370 00:23:22,818 --> 00:23:24,654 .רוצח 371 00:23:24,656 --> 00:23:26,155 .רוצח 372 00:23:26,157 --> 00:23:28,122 .רוצח 373 00:23:28,124 --> 00:23:30,024 .רוצח 374 00:23:30,026 --> 00:23:31,894 .רוצח 375 00:23:31,896 --> 00:23:32,997 .רוצח 376 00:23:32,999 --> 00:23:34,697 .רוצח !תפסיקו- 377 00:24:17,412 --> 00:24:21,346 ?זה לא מה שדמיינת, נכון 378 00:24:23,548 --> 00:24:24,882 ?אבא 379 00:25:01,014 --> 00:25:03,315 ?היי, הירח כאן 380 00:25:03,317 --> 00:25:04,449 ...מונטי 381 00:25:04,451 --> 00:25:05,551 אני לא יכול לשנות את הגאות 382 00:25:05,553 --> 00:25:07,386 .אם הירח לא משתף פעולה 383 00:25:07,388 --> 00:25:08,587 .צא מכאן 384 00:25:08,589 --> 00:25:11,991 .זאת פיזיקה פשוטה 385 00:25:13,394 --> 00:25:15,230 .תישאר כאן 386 00:25:27,896 --> 00:25:30,397 .תמחק את מה שאמרתי. צא החוצה 387 00:25:40,949 --> 00:25:44,188 ?אתה לא אמיתי, נכון 388 00:25:44,190 --> 00:25:47,590 .מצטער, ילדונת. הלוואי והייתי 389 00:25:47,592 --> 00:25:51,928 ?חכה. איך זה יתכן 390 00:25:51,930 --> 00:25:56,865 "אני חושב ש"למה .יותר חשוב מ"איך" כרגע 391 00:25:56,867 --> 00:25:58,301 ?למה אני 392 00:26:00,871 --> 00:26:03,907 .בגלל שאני מתגעגעת אליך 393 00:26:03,909 --> 00:26:06,980 .אני חושב שזה יותר מזה, ילדונת 394 00:26:18,056 --> 00:26:20,956 .אתה רוצה שאני אסלח לה 395 00:26:28,564 --> 00:26:30,232 ...היי 396 00:26:32,102 --> 00:26:35,905 .אמך אוהבת אותך, קלארק 397 00:26:35,907 --> 00:26:38,040 .היא בגדה בך 398 00:26:38,042 --> 00:26:40,310 ?איך אוכל לסלוח לה 399 00:26:43,048 --> 00:26:46,284 .המבט המאוכזב לא הוגן 400 00:26:48,621 --> 00:26:50,521 .אני מנסה 401 00:26:50,523 --> 00:26:53,989 ,אני מנסה כל הזמן 402 00:26:53,991 --> 00:26:56,125 ,אבל כולם סומכים עלי 403 00:26:56,127 --> 00:26:57,829 .וזה כל כך קשה 404 00:26:57,831 --> 00:27:01,997 .בואי הנה. אני יודע, מתוקה 405 00:27:03,367 --> 00:27:06,505 ?זה היה קשה, נכון 406 00:27:06,507 --> 00:27:09,874 .נתתי להם לענות מישהו 407 00:27:13,047 --> 00:27:17,018 .תקשיבי 408 00:27:17,080 --> 00:27:19,515 .את עושה כל שביכולתך 409 00:27:19,517 --> 00:27:23,585 אתה רוצה שאני אומר .שאמא עשתה כל שביכולתה 410 00:27:23,587 --> 00:27:26,323 .זה לגבי מה שאת רוצה 411 00:27:28,393 --> 00:27:31,895 .אתה מת בגללה 412 00:27:31,897 --> 00:27:34,300 .לא מגיע לה שאסלח לה 413 00:27:34,302 --> 00:27:39,162 .תקשיבי לי 414 00:27:39,164 --> 00:27:42,868 .סליחה לא קשורה למה שמגיע לאנשים 415 00:27:48,709 --> 00:27:51,413 .תראה. אני מצטער 416 00:27:51,415 --> 00:27:53,015 .אני לא יכולה 417 00:27:53,017 --> 00:27:55,719 .מה שתגידי. כלבה משוגעת 418 00:27:55,721 --> 00:27:57,320 ?אבא 419 00:28:04,891 --> 00:28:05,621 .אל תזוז 420 00:28:08,496 --> 00:28:11,335 .אנחנו צריכים ללכת עכשיו 421 00:28:14,876 --> 00:28:16,376 ?למה את עושה את זה 422 00:28:16,378 --> 00:28:18,180 .פשוט תתלבש 423 00:28:18,182 --> 00:28:20,985 .הם ידעו שעזרת לי 424 00:28:20,987 --> 00:28:24,121 .אתה אמרת את זה... אם תישאר, תמות 425 00:28:24,123 --> 00:28:25,822 .אני לא אתן לזה לקרות 426 00:28:28,028 --> 00:28:30,029 .אני לא אגרום לך להסתכן 427 00:28:30,031 --> 00:28:32,231 .אתה צריך לעשות את זה עכשיו 428 00:28:32,233 --> 00:28:33,499 .בסדר 429 00:28:33,501 --> 00:28:36,706 .אפילו בבגדים האלו, יראו אותי 430 00:28:36,708 --> 00:28:39,606 .אנשים רואים הרבה דברים עכשיו 431 00:28:39,608 --> 00:28:42,145 .קום תקום 432 00:28:44,951 --> 00:28:47,153 .בסדר. בוא נלך 433 00:28:48,790 --> 00:28:50,961 ?מה עשית 434 00:28:50,963 --> 00:28:53,967 חילקתי את מנות המזון של .החורף שלנו מוקדם מהצפוי 435 00:28:53,969 --> 00:28:57,509 ,אגוזי ג'ובי, האוכל שנתת לשומר 436 00:28:57,511 --> 00:28:59,211 ,כשהם מקולקלים, הם גורמים הזיות 437 00:28:59,213 --> 00:29:00,880 .אבל זה מתפוגג 438 00:29:03,050 --> 00:29:05,417 .ונסה שלא להיהרג 439 00:29:37,481 --> 00:29:39,949 .תגידי לי את זה שוב 440 00:29:39,951 --> 00:29:42,350 אתה המטאטא הכי יפה 441 00:29:42,352 --> 00:29:44,452 .בארון המטאטאים שבין המטאטאים 442 00:29:52,966 --> 00:29:55,200 .אני לוקח אותה 443 00:29:55,202 --> 00:29:57,338 ...היי 444 00:29:57,340 --> 00:29:58,774 ...היי 445 00:30:26,709 --> 00:30:29,179 .רוצח 446 00:30:29,181 --> 00:30:30,481 .רוצח 447 00:30:30,483 --> 00:30:32,548 .רוצח. רוצח 448 00:30:32,550 --> 00:30:33,848 .רוצח 449 00:30:33,850 --> 00:30:35,951 .רוצח. רוצח 450 00:30:40,292 --> 00:30:43,359 .בבקשה תהרגו אותי 451 00:30:43,361 --> 00:30:44,828 !הרגו אותי 452 00:30:52,467 --> 00:30:55,400 .מגיע לי. בבקשה 453 00:30:59,641 --> 00:31:03,377 .אני לא יכול להילחם יותר 454 00:31:03,379 --> 00:31:08,413 .אתה לא יודע? החיים הם קרב 455 00:31:13,188 --> 00:31:15,557 ?מה אני אמור לעשות 456 00:31:15,559 --> 00:31:19,463 .תחיה, תנשום, תסבול 457 00:31:19,465 --> 00:31:23,568 .אתה חייב להם את זה .אתה רוצה את השלווה שבמוות 458 00:31:24,904 --> 00:31:28,008 .אתה צריך להרוויח אותה 459 00:31:29,011 --> 00:31:31,011 !תילחם חזרה 460 00:31:40,253 --> 00:31:44,017 אתה חושב שמגיע לך ?להיות חופשי מהכאב שלך 461 00:31:44,019 --> 00:31:46,421 ?מגיעה לך המתנה הזאת 462 00:31:46,423 --> 00:31:48,892 .בגלל שאתה תקבל אותה 463 00:31:54,463 --> 00:31:56,899 .שום דבר אישי 464 00:32:04,341 --> 00:32:06,208 .תוריד את זה, דקס 465 00:32:08,044 --> 00:32:10,745 .היית צריכה להישאר שם, קלארק 466 00:32:10,747 --> 00:32:13,844 ,ניסיתי לא להרוג אותך ,אבל הנה את 467 00:32:13,846 --> 00:32:16,677 .ושומווי אמר בלי עדים 468 00:32:16,679 --> 00:32:18,944 ?על מה הוא מדבר 469 00:32:18,946 --> 00:32:21,576 .שומווי ארגן את זה 470 00:32:21,578 --> 00:32:24,112 .הוא נתן לי את האקדח לירות בקנצלר 471 00:32:24,114 --> 00:32:26,447 .לכי עכשיו ואני לא אהרוג אותך 472 00:32:26,449 --> 00:32:29,580 .תוריד את הנשק 473 00:32:29,582 --> 00:32:30,781 .בחירה שלך 474 00:32:34,718 --> 00:32:36,317 !לא 475 00:32:55,397 --> 00:32:56,997 !רד ממנו 476 00:33:25,062 --> 00:33:28,697 .אתה בסדר 477 00:33:28,699 --> 00:33:30,865 .לא, אני לא 478 00:33:31,867 --> 00:33:33,801 ...אמא שלי 479 00:33:35,269 --> 00:33:38,535 ,אם היא תדע מה עשיתי 480 00:33:38,537 --> 00:33:41,407 ...מי אני 481 00:33:41,409 --> 00:33:43,777 היא גידלה אותי להיות ...יותר מזה, להיות טוב 482 00:33:43,779 --> 00:33:45,643 ...בלמי 483 00:33:45,645 --> 00:33:47,975 .וכל מה שאני עושה הוא לפגוע 484 00:33:49,714 --> 00:33:51,348 .אני מפלצת 485 00:33:51,350 --> 00:33:54,149 ...היי 486 00:33:54,151 --> 00:33:56,618 .הצלת את חיי היום 487 00:33:56,620 --> 00:34:00,824 יכול להיות שאתה ,זבל אמיתי רוב הזמן 488 00:34:00,826 --> 00:34:07,063 .אבל אני צריכה אותך 489 00:34:07,065 --> 00:34:11,303 .כולנו צריכים אותך 490 00:34:11,305 --> 00:34:13,206 אף אחד מאיתנו לא היה שורד כאן 491 00:34:13,208 --> 00:34:16,308 .לולא אתה 492 00:34:16,310 --> 00:34:19,046 ,אתה רוצה מחילה .בסדר, אני אשיג לך אותה 493 00:34:19,048 --> 00:34:21,646 ,הכל נסלח לך, בסדר 494 00:34:21,648 --> 00:34:25,284 .אבל אתה לא יכול לברוח, בלמי 495 00:34:25,286 --> 00:34:28,687 .אתה צריך לחזור איתי 496 00:34:28,689 --> 00:34:31,355 .אתה צריך להתמודד עם זה 497 00:34:31,357 --> 00:34:34,092 ?כמו שהתמודדת עם אמך 498 00:34:40,929 --> 00:34:43,228 .אתה צודק 499 00:34:43,230 --> 00:34:45,996 .אמני לא רוצה להתמודד מול אימי 500 00:34:45,998 --> 00:34:49,066 .אני לא רוצה להתמודד עם כלום 501 00:34:50,935 --> 00:34:53,339 כל שאני חושבת עליו מדי יום הוא 502 00:34:53,341 --> 00:34:57,878 ,להשאיר את כולם בחיים .אבל אין לנו ברירה 503 00:35:03,386 --> 00:35:06,919 .ג'אהה יהרוג אותי כשהוא ירד למטה 504 00:35:06,921 --> 00:35:10,391 .אנחנו נפתור את זה 505 00:35:13,194 --> 00:35:16,361 ?נוכל לפתור את זה אחר כך 506 00:35:24,635 --> 00:35:27,236 .כשתהיה מוכן 507 00:35:37,346 --> 00:35:39,615 ?לילה קשה 508 00:35:39,617 --> 00:35:45,157 ?כן. הראש שלי הורג אותי. ואתה 509 00:35:45,159 --> 00:35:47,627 אני די בטוח שאכלתי אצטרובל 510 00:35:47,629 --> 00:35:49,395 .בגלל שהוא אמר לי לאכול אותו 511 00:35:49,397 --> 00:35:51,931 .הוא נעלם. הארצי נעלם 512 00:35:55,568 --> 00:35:57,769 ?מה אם הוא יביא עוד ארציים 513 00:35:57,771 --> 00:35:59,271 .הוא יהרוג את כולנו 514 00:35:59,273 --> 00:36:00,639 .או יותר גרוע 515 00:36:00,641 --> 00:36:03,275 .תנו לארציים לבוא 516 00:36:03,277 --> 00:36:08,582 ?פחדנו מהם למשך זמן רב, ולמה 517 00:36:08,584 --> 00:36:11,016 .בגלל הסכינים והחניתות שלהם 518 00:36:11,018 --> 00:36:13,385 .אני לא יודע מה איתכם 519 00:36:13,387 --> 00:36:15,622 .אני עייפתי מלפחד 520 00:36:21,465 --> 00:36:23,200 .אין מצב 521 00:36:23,202 --> 00:36:25,936 ,אלו נשקים, בסדר, לא צעצועים 522 00:36:25,938 --> 00:36:28,505 ואנחנו צריכים להתכונן לתת אותם 523 00:36:28,507 --> 00:36:30,374 ,למשמר כשספינות ההורדה יבואו 524 00:36:30,376 --> 00:36:32,378 ,אבל עד אז 525 00:36:32,380 --> 00:36:34,381 .הם ישמרו עלינו 526 00:36:34,383 --> 00:36:36,815 ויש עוד שפע מהם .מאיפה שהם באו 527 00:36:36,817 --> 00:36:39,218 ,מחר נתחיל להתאמן 528 00:36:39,220 --> 00:36:43,424 ,ואם הארציים יבואו 529 00:36:43,426 --> 00:36:45,893 .נהיה מוכנים להילחם 530 00:37:18,036 --> 00:37:21,777 ,אני לא מצפה ממך לסלוח לי 531 00:37:21,779 --> 00:37:24,981 אבל תצטרכי למצוא ...דרך לחיות איתי 532 00:37:26,619 --> 00:37:29,384 .בגלל שאני לא הולך לשום מקום 533 00:37:32,621 --> 00:37:36,192 ...בלמי 534 00:37:36,194 --> 00:37:37,627 .הגיע הזמן 535 00:37:47,872 --> 00:37:52,007 ?הארצי שברח, את גרמת לזה 536 00:37:53,144 --> 00:37:55,146 .לא היה לי קשר לכך 537 00:37:59,280 --> 00:38:02,016 .תודה על השמיכה 538 00:38:07,085 --> 00:38:09,787 ,מר בלייק 539 00:38:09,789 --> 00:38:12,091 .רציתי לדבר איתך כבר זמן מה 540 00:38:12,093 --> 00:38:13,826 ,לפני שאתה מדבר 541 00:38:13,828 --> 00:38:15,963 .ארצה לומר משהו 542 00:38:15,965 --> 00:38:18,235 ,כששלחת אותנו לכאן 543 00:38:18,237 --> 00:38:23,006 ,שלחת אותנו למות, אבל באורח פלא 544 00:38:23,008 --> 00:38:25,942 .רובנו עדיין חיים 545 00:38:25,944 --> 00:38:29,549 ,חלק גדול מזה, זה בזכותו 546 00:38:29,551 --> 00:38:31,951 .בזכות בלמי 547 00:38:34,322 --> 00:38:36,690 הוא אחד מאיתנו, ומגיע לו 548 00:38:36,692 --> 00:38:38,828 חנינה על פשעיו 549 00:38:38,830 --> 00:38:40,830 .בדיוק כמו לכולנו 550 00:38:40,832 --> 00:38:42,800 ,קלארק, אני מעריך את השקפתך 551 00:38:42,802 --> 00:38:44,204 .אבל זה לא כזה פשוט 552 00:38:44,206 --> 00:38:46,175 זה כן אם אתה רוצה לדעת מי 553 00:38:46,177 --> 00:38:47,911 .בתיבה רוצה במותך 554 00:39:01,596 --> 00:39:03,929 ,בלמי בלייק 555 00:39:03,931 --> 00:39:06,829 .קיבלת חנינה על מעשיך 556 00:39:08,332 --> 00:39:15,104 עכשיו, תגיד לי .מי נתן לך את האקדח 557 00:39:30,560 --> 00:39:33,595 .אתה בושה 558 00:39:33,597 --> 00:39:36,031 ,אני נלחם למען מה שאני מאמין בו 559 00:39:36,033 --> 00:39:37,935 .בדיוק כמוך 560 00:39:37,937 --> 00:39:39,401 ?ומה זה בדיוק 561 00:39:53,051 --> 00:39:56,419 .אני צריכה לבדוק את זה 562 00:39:56,421 --> 00:40:00,529 ?רובים? באמת 563 00:40:00,531 --> 00:40:02,296 ,הארצי ברח 564 00:40:02,298 --> 00:40:04,796 .אנחנו צריכים לצפות לנקמה 565 00:40:04,798 --> 00:40:06,933 .אנחנו צריכים להיות מוכנים 566 00:40:06,935 --> 00:40:09,768 כן. אבותינו הקדמונים .רצו להיות מוכנים גם 567 00:40:09,770 --> 00:40:11,702 .אז הם בנו פצצות 568 00:40:11,704 --> 00:40:13,973 .רובים הם לא פצצות גרעיניות 569 00:40:13,975 --> 00:40:16,308 .בידיים של בלמי, הם כן 570 00:40:16,310 --> 00:40:17,975 .קלארק, נו באמת 571 00:40:17,977 --> 00:40:19,509 את לא יכולה לצפות .את מה שהוא יעשה 572 00:40:19,511 --> 00:40:21,276 .אין לי תשובה מושלמת, פין 573 00:40:21,278 --> 00:40:23,311 ,הארצי הציל את חייה של אוקטביה 574 00:40:23,313 --> 00:40:25,711 .ובלמי הביא אותו לכאן ועינה אותו 575 00:40:25,713 --> 00:40:27,212 כן, אבל אם הוא לא ,היה מביא אותו לכאן 576 00:40:27,214 --> 00:40:28,580 .אתה היית מת .אני יודע- 577 00:40:28,582 --> 00:40:31,450 .אני סומכת עליו 578 00:40:33,553 --> 00:40:37,287 .את לא רצינית 579 00:40:37,289 --> 00:40:40,156 .אני כן 580 00:40:40,158 --> 00:40:43,322 ...קלארק 581 00:40:43,324 --> 00:40:46,393 את ובלמי מובילים .אותנו בדרך מסוכנת 582 00:40:46,395 --> 00:40:50,162 רק הלוואי והיית .מדברת איתי על כך קודם 583 00:40:50,164 --> 00:40:52,696 הלוואי והיית מדבר ,איתי על הרבה דברים 584 00:40:52,698 --> 00:40:55,432 .אבל לא עשית זאת 585 00:41:15,821 --> 00:41:18,121 .תודה לאל שזאת את 586 00:41:18,123 --> 00:41:20,323 .חשבתי שישלחו אותי לרחף 587 00:41:23,827 --> 00:41:27,397 .זה לא יגיע לידי כך, מפקד 588 00:41:27,399 --> 00:41:28,866 ?רגע. מה קורה פה 589 00:41:28,868 --> 00:41:31,103 ...עשיתי מה שביקשת ממני 590 00:41:47,000 --> 00:41:49,525 SubsIL מצוות thth תורגם ע"י 591 00:41:49,526 --> 00:41:52,526 סונכרן לגרסא זו ע"י SubsIL מצוות Booda225