1 00:00:07,759 --> 00:00:10,319 אוי, אלוהים 2 00:00:10,395 --> 00:00:13,228 שמעת את זה זה נשמע כמו 3 00:00:13,298 --> 00:00:15,732 קרס עקוב מדם מגרד את הדלת האחורית 4 00:00:18,637 --> 00:00:21,572 מה.. מה קרה?? את כאילו מיליון מייל מפה. 5 00:00:21,640 --> 00:00:23,767 אני לא... אני לא יודעת. 6 00:00:23,842 --> 00:00:26,436 זה פשוט.. ההורים שלי, כל הזמן נאבקים אחד בשני 7 00:00:26,511 --> 00:00:28,479 וזה כל כך מעצבן אותי. 8 00:00:28,547 --> 00:00:31,209 אני פשוט רוצה לבעוט להם בישבן, אבל אני לא יכולה. 9 00:00:31,283 --> 00:00:33,274 אבל אני רוצה לעשות משהו.. 10 00:00:35,754 --> 00:00:38,416 אוקיי 11 00:00:40,292 --> 00:00:42,317 תקחי אותי, דונה. 12 00:00:43,662 --> 00:00:45,596 מה?? 13 00:00:45,664 --> 00:00:48,224 נו כבר, תקחי אותי. תענישי את ההורים שלך ע"י שימוש בי לסקס. 14 00:00:48,300 --> 00:00:51,235 תעשי את שלך ותגמרי עם זה.. קדימה, אל תתביישי. 15 00:00:51,303 --> 00:00:53,396 אני יכול לעמוד בזה. 16 00:00:54,472 --> 00:00:58,238 אבל, אלוהים בבקשה, בעדינות. 17 00:00:59,844 --> 00:01:02,972 אתה לא באמת חשבת שזה יעבוד, נכון? 18 00:01:03,048 --> 00:01:06,347 לא, אבל אני בתול וזה משגע אותי 19 00:01:06,418 --> 00:01:08,784 אבל זה לא אשמתך... לא, רגע. כן, זה כן. 20 00:01:11,056 --> 00:01:13,581 איך אתה עושה את זה 21 00:01:13,658 --> 00:01:15,888 עושה מה?? אתה תמיד גורם לי להרגיש יותר טוב. 22 00:01:15,961 --> 00:01:19,124 או, תודה לך. 23 00:01:24,336 --> 00:01:26,270 אני אוהבת אותך, אריק. 24 00:01:34,346 --> 00:01:36,337 אני עוהב עוגות 25 00:02:17,555 --> 00:02:19,489 בוקר טוב, בוב. 26 00:02:19,557 --> 00:02:21,491 בוקר טוב, רד. 27 00:02:25,397 --> 00:02:28,298 אתה בטח תוהה למה אני באוטו שלך, אהה? 28 00:02:29,401 --> 00:02:32,632 לא, רק תצא החוצה. ושיהיה לך יום נעים. 29 00:02:34,506 --> 00:02:39,034 מידג ואני רבנו. רד, ואני הלכתי החוצה. 30 00:02:39,110 --> 00:02:41,772 אני מנחש שזה ילמד אותה לקח, נכון? 31 00:02:41,846 --> 00:02:44,610 אתה זה שישן במכונית, בוב. 32 00:02:44,683 --> 00:02:47,413 כן, זה בגלל שיצאתי החוצה בסערה 33 00:02:47,485 --> 00:02:49,419 אני שכחתי כמה דברים 34 00:02:49,487 --> 00:02:52,820 אתה יודע, מפתחות, ארנק, מייבש שיער. 35 00:02:54,626 --> 00:02:58,824 כל מה שאני צריך עכשיו, זה מקום לשהות בו. אולי אצל איזה חבר. 36 00:03:00,031 --> 00:03:02,659 אהה... 37 00:03:02,734 --> 00:03:05,669 אין לנו, אהה.. מייבש שיער, בוב. 38 00:03:08,573 --> 00:03:10,768 ללארי יש מייבש שיער, אני יודע. 39 00:03:10,842 --> 00:03:14,073 כי יש להתסרוקת של פייר פאסט. 40 00:03:14,145 --> 00:03:16,511 זה לא טבעי. 41 00:03:17,716 --> 00:03:20,685 אתה יודע, אני אפילו לא צריך חדר משלי.. 42 00:03:20,752 --> 00:03:23,186 רק פינה קטנה .לישון בה 43 00:03:23,254 --> 00:03:25,950 בוב, אני באמת.. 44 00:03:26,024 --> 00:03:28,254 אני מתכוון, אתה... 45 00:03:28,326 --> 00:03:30,624 אהה, אלוהים. 46 00:03:32,030 --> 00:03:34,828 אוקיי. אוו, תודה, רד. 47 00:03:34,899 --> 00:03:36,833 אתה החבר הכי טוב שלי. 48 00:03:39,270 --> 00:03:41,204 לא, אני לא. 49 00:03:47,512 --> 00:03:49,446 אתה חושב שכשבנות עושות ערבי בנות 50 00:03:49,514 --> 00:03:52,415 לפעמים הם.. הם... משחקות משחקים ומצחקקות. 51 00:03:52,484 --> 00:03:55,385 ואז, פעם בכמה זמן הם מתמזמזות? 52 00:03:55,453 --> 00:03:57,978 כולם ביחד בערמה גדולה? 53 00:04:02,127 --> 00:04:04,755 אני מקווה שכן. גם אני. 54 00:04:06,865 --> 00:04:09,356 אני יכולה לקבל את תשומת לבכם, בבקשה?? 55 00:04:09,434 --> 00:04:14,064 אני רוצה להציג לכולכם, את מייקל קלסו החדש. 56 00:04:15,373 --> 00:04:17,864 יאהה. 57 00:04:17,942 --> 00:04:20,308 נו, אז? מה אתם חושבים? 58 00:04:20,378 --> 00:04:24,747 כן, גסי אומרת שזה גורם לי להראות כמו מרלון ברנדו לבוש כמו מישהו פראי. 59 00:04:24,816 --> 00:04:27,376 יאהה, אני כל כך ברנדו. 60 00:04:28,920 --> 00:04:32,321 נכון, אם לברנדו היה שם גוף פוצשי. 61 00:04:34,025 --> 00:04:35,959 מה אתה בעצם אומר? 62 00:04:36,027 --> 00:04:39,895 אני חושב שאתה יודע מה אני אומר. אההה! 63 00:04:39,964 --> 00:04:43,161 גקי, את הלבשת אותי כמו הפונז? 64 00:04:44,736 --> 00:04:47,671 לא מייקל, אני לא הלבשתי אותך כמו הפונז. 65 00:04:50,708 --> 00:04:53,108 פונז, כן או לא? אתה מכיר אותי, קלסו. 66 00:04:53,178 --> 00:04:55,840 אני רק רוצה שתהיה מאושר. 67 00:04:55,914 --> 00:04:58,348 תודה , פז. 68 00:04:58,416 --> 00:05:01,749 עכשיו, אם אוכל לגזול קצת מהזמן שלך בטח. 69 00:05:01,820 --> 00:05:04,618 יופי, כן. 70 00:05:04,689 --> 00:05:07,089 אוקיי, חבורה של קשוחים השטלתו על ארנולד. 71 00:05:07,158 --> 00:05:09,592 תציל אותנו פונזי אתה התקווה היחידה שלנו.. 72 00:05:14,999 --> 00:05:17,058 אני לא יכול להאמין עליכם. 73 00:05:17,135 --> 00:05:21,572 אני כאן, כמו שברנדו יכל להיות ואתם אפילו לא יכולים לראות את זה. 74 00:05:21,639 --> 00:05:23,573 אתם שניכם יכולים 75 00:05:23,641 --> 00:05:26,371 "לשבת על זה"? 76 00:05:30,215 --> 00:05:32,149 מייקל! 77 00:05:33,451 --> 00:05:35,578 למה בוב באמבטיה? 78 00:05:37,355 --> 00:05:39,289 אמרת לי ששלחת אותו הביתה. 79 00:05:39,357 --> 00:05:41,518 זה מה שאמרת "הוא הלך הביתה." 80 00:05:41,593 --> 00:05:43,527 הוא באמת הלך הביתה. 81 00:05:43,595 --> 00:05:46,029 ואז מידג בעטה אותו החוצה. 82 00:05:46,097 --> 00:05:49,999 אבל הוא הלך הביתה ובכן, עכשיו הוא חזר. 83 00:05:52,203 --> 00:05:54,967 רד, הוא באמבטיה שלי! 84 00:05:55,039 --> 00:05:57,507 הוא לא יכול באמבטיה שלי. 85 00:05:57,575 --> 00:05:59,941 האפרו שלו הולך להשאיר טבעת. 86 00:06:02,514 --> 00:06:06,416 זה לא קל גם לי, קיטי. 87 00:06:06,484 --> 00:06:09,453 הוא מנסה לדבר איתי על הרגשות שלו. 88 00:06:10,488 --> 00:06:13,048 הוא כמעט התחיל לבכות. 89 00:06:13,124 --> 00:06:15,558 אני באמת רוצה להכניס לו אגרוף. 90 00:06:16,561 --> 00:06:18,358 בוב לא יכול להישאר כאן, רד. 91 00:06:18,429 --> 00:06:20,954 אני יודעת שאתה עושה אותי בן אדם רע לא אכפת לי. 92 00:06:21,032 --> 00:06:24,160 אני רעה, אז פשוט תעיף אותו מכאן. 93 00:06:24,235 --> 00:06:27,966 ובכן, לכי תדברי עם מידג ותפתרו את זה. 94 00:06:32,176 --> 00:06:36,203 לא, אתה נתת לו להיכנס אתה תמצא לו בית. 95 00:06:37,715 --> 00:06:40,741 זה לא כל כך פשוט, קיטי. 96 00:06:40,818 --> 00:06:43,912 אתה רוצה שאני ילך למקומות הלא שמחים שלי, רד. 97 00:06:49,694 --> 00:06:52,288 אני ידבר עם מידג. על הבוקר. 98 00:06:52,363 --> 00:06:55,127 תודה לך, רד. אתה בעל נפלא. 99 00:06:55,199 --> 00:06:59,158 עכשיו, כשאתה מסיים עם העיתון אתה עולה למעלה לקרצף לי תאמבטיה. 100 00:07:00,772 --> 00:07:03,104 אוקיי, אתה סיימת. 101 00:07:06,244 --> 00:07:08,178 אני לא עושה את זה 102 00:07:08,246 --> 00:07:10,214 ובכן, גם אני לא. 103 00:07:13,651 --> 00:07:16,176 אז אני לא יודע מה לעזאזל אנחנו נעשה. 104 00:07:19,424 --> 00:07:21,915 קלסו, זה היה אמיץ מצדך לבוא. 105 00:07:21,993 --> 00:07:23,927 ירדנו עליך ממש הרבה. 106 00:07:26,564 --> 00:07:30,364 חוץ מהפעם הזאת. הבאתי פיצה חמה וטרייה. 107 00:07:30,435 --> 00:07:33,962 אבל זה רק לחברים שלי שלא צוחקים עלי. 108 00:07:34,038 --> 00:07:36,006 מממ, פיצה. 109 00:07:37,375 --> 00:07:40,105 קלסו, אחי, יש לי אלף ירידות. 110 00:07:40,178 --> 00:07:42,305 ושום פיצה לא תגרום לי... 111 00:07:42,380 --> 00:07:44,780 זה נקנקיה?? 112 00:07:44,849 --> 00:07:47,443 אתה ממזר גאון. 113 00:07:49,220 --> 00:07:52,587 חברה, תנו לי לשאול אותכם משהו. דונה אמרה לי שהיא אוהבת אותי. 114 00:07:52,657 --> 00:07:54,682 ואמרתי לה שאני אוהב עוגות. 115 00:07:57,428 --> 00:07:59,623 זה לא רע? נכון? 116 00:07:59,697 --> 00:08:01,824 אני עדיין.. אני עדיין מגניב... נכון? 117 00:08:09,273 --> 00:08:12,242 אוקי, אני לא יודע מה קרה. נלחצתי, וזה פשוט יצא. 118 00:08:12,310 --> 00:08:16,940 אני מתכוון, אני לא זוכר שרציתי לדבר על עוגות. זה.. 119 00:08:17,015 --> 00:08:19,677 לא באמת הייתי כל כך רעב. 120 00:08:19,751 --> 00:08:24,518 עוגות זה נהדר, אבל אתה לא יכול לעשות סקס עם עוגה. 121 00:08:24,589 --> 00:08:27,888 כמובן, אתה לא יכול לעשות סקס עם דונה. אז... 122 00:08:27,959 --> 00:08:32,089 כן, אחי, היית צריך לשקר ולהגיד לה שאתה אוהב אותה. 123 00:08:32,163 --> 00:08:35,929 "אני אוהב אותך, מותק." ואני לא אוהב אותך, נכון שזה נהדר. 124 00:08:36,968 --> 00:08:39,459 הוא אוהב אותה, אדיוט. 125 00:08:39,537 --> 00:08:41,630 נכון? 126 00:08:41,706 --> 00:08:45,403 אוקיי, אם אני יודה בזה אתם תצחקו עלי?. 127 00:08:45,476 --> 00:08:47,842 אריק אהבה זה לא בדיחה. 128 00:08:47,912 --> 00:08:50,403 זה בדיחה: נוק, נוק. 129 00:08:50,481 --> 00:08:52,415 מי שם? 130 00:08:52,483 --> 00:08:54,781 תראה, אם אתה באמת אוהב אותה 131 00:08:54,852 --> 00:08:57,821 יש רק דבר אחד לעשות, אחי. 132 00:08:57,889 --> 00:09:00,449 אתה חייב לזרוק אותה ולהיות חופשי. 133 00:09:03,327 --> 00:09:05,522 אל תקשיב לו, אחי. הוא טיפש. 134 00:09:05,596 --> 00:09:09,225 הנה מה שאתה צריך לעשות היא אמרה את זה, עכשיו את צריך להגיד. 135 00:09:09,300 --> 00:09:11,734 ואז היא תגיד את זה שוב. וכולם יהיו בסדר. 136 00:09:11,803 --> 00:09:14,203 או, ותביא לה פיצה. כי עכשיו.. 137 00:09:14,272 --> 00:09:16,706 אני די אוהב את קלסו. 138 00:09:16,774 --> 00:09:19,572 כן, אני יכול לעשות את זה. 139 00:09:19,644 --> 00:09:22,078 אני אומר את זה, ואז אני ישוב לפסגה. 140 00:09:22,146 --> 00:09:26,014 .אחלה אז, עכשיו.. אהה 141 00:09:26,084 --> 00:09:28,780 איפה הייתי שפונזי חזר לעיר 142 00:09:28,853 --> 00:09:32,482 היי, תחזיר את זה למונדו. 143 00:09:40,832 --> 00:09:43,630 אריק, אריק אתה בסדר? 144 00:09:43,701 --> 00:09:46,465 מה? כן.. 145 00:09:46,537 --> 00:09:49,267 אתה נראה כאילו יש לך כאב בטן או משהו. 146 00:09:49,340 --> 00:09:53,709 לא, אין שום בעיה עם הבטן שלי 147 00:09:53,778 --> 00:09:56,372 זה רק ש... 148 00:09:56,447 --> 00:09:58,881 אני... אוהב אותך... 149 00:10:15,566 --> 00:10:17,625 גבר 150 00:10:29,947 --> 00:10:33,007 ואז האו הביא לי מכה ביד ואמר "גבר" 151 00:10:34,585 --> 00:10:37,816 אוי, אלוהים. איזה אסון 152 00:10:37,888 --> 00:10:39,822 נו, תמשיכי. 153 00:10:41,492 --> 00:10:43,960 אני מניחה שאני פשוט אוהבת לדפוק דברים. 154 00:10:44,028 --> 00:10:47,429 כי מאז שאמרתי לו שאני אוהבת אותו הוא מתנהג כל כך מוזר 155 00:10:47,498 --> 00:10:50,865 אוקיי, חכי שנייה אני קצת מבולבלת.. 156 00:10:50,935 --> 00:10:53,563 למה את אמרת אני אוהבת אותך 157 00:10:54,572 --> 00:10:57,166 כי אני... אוהבת אותו.. 158 00:10:58,275 --> 00:11:00,209 אוי, דונה. 159 00:11:00,277 --> 00:11:02,302 אין לזה שום קשר לזה. 160 00:11:03,547 --> 00:11:05,879 את יותר מדי צעירה בשביל להגיד אני אוהבת אותך. 161 00:11:05,950 --> 00:11:09,647 שתקי, גקי, את אומרת את לקלסו כל הזמן ואת יותר צעירה ממני. 162 00:11:09,720 --> 00:11:12,052 לא בשנים של אהבה. 163 00:11:14,191 --> 00:11:17,786 תראי, אריק פשוט לא יודע איך להתמודד עם דברים כאלו. 164 00:11:17,862 --> 00:11:19,989 את כנראה פשוט הפחדת אותו. 165 00:11:20,064 --> 00:11:22,692 כל מה שאת יכולה לעשות עכשיו הוא לשחק אותה רגועה לזמן מה. 166 00:11:22,767 --> 00:11:26,100 תנמיכי את האמוציות ודונה, אם אלוהים ירצה 167 00:11:26,170 --> 00:11:28,764 הוא ישכח שזרקת את עצמך ככה עליו 168 00:11:31,075 --> 00:11:33,441 אני יודעת שזה נשמע בלתי אפשרי. 169 00:11:33,511 --> 00:11:35,638 אבל מה שאמרת עכשיו נשמע ממש הגיוני. 170 00:11:35,713 --> 00:11:38,773 ככל שתביני יותר מהר שאני גאון. כך יהיה יותר טוב. 171 00:11:45,189 --> 00:11:47,123 או, היי, רד. 172 00:11:47,191 --> 00:11:51,355 מצטערת שאני לא פותחת את הדלת אבל אני לא רוצה שבוב יחמוק הביתה שוב. 173 00:11:51,429 --> 00:11:55,195 זה בסדר, רק באתי לראות איך את מסתדרת 174 00:11:55,266 --> 00:11:57,598 או, אני עובדת על כמה דברים. 175 00:11:57,668 --> 00:12:00,159 עברתי ליד דניאל, ואני בסדר. אני בדרך להתקבלות. 176 00:12:00,237 --> 00:12:02,899 Yeah, yeah. Couldn't agree with you more. Anyway... 177 00:12:02,973 --> 00:12:05,237 תקחי את בוב חזרה. 178 00:12:05,309 --> 00:12:10,337 רד, אני לא יכולה לעשות את זה עכשיו. מידג, דיברתי עם בוב, והוא באמת מצטער. 179 00:12:10,414 --> 00:12:12,848 עכשיו, תקחי אותו חזרה. אני לא יכולה. 180 00:12:12,917 --> 00:12:14,077 תקחי אותו חחזרה, מידג!! לא! 181 00:12:14,151 --> 00:12:15,880 תקחי אותו! לא! 182 00:12:19,156 --> 00:12:21,784 זה לא נגמר, פיציוטי. 183 00:12:25,329 --> 00:12:27,320 דונה, תראי את זה. 184 00:12:28,432 --> 00:12:30,696 הי, קלסו, ארטיק 185 00:12:34,805 --> 00:12:39,003 לאיפה זה נעלם? זה בטח מתחת לספה. 186 00:12:39,076 --> 00:12:42,136 גקי, בואי נצא מפה, זה עלוב אוקיי. 187 00:12:42,213 --> 00:12:44,147 דונה, חכי. 188 00:12:44,215 --> 00:12:46,115 ?אז, אני יראה אותך אחר כך. 189 00:12:48,385 --> 00:12:50,751 לא, לעולם לא תראה אותי שוב. 190 00:12:52,389 --> 00:12:54,323 אה. 191 00:12:54,391 --> 00:12:56,825 יש לה אקדח קטן. 192 00:12:58,462 --> 00:13:01,090 מה עשית? 193 00:13:01,165 --> 00:13:03,030 כלום! עשיתי מה שאמרתי לי. 194 00:13:03,100 --> 00:13:05,034 אמרתי לה שאני אוהב אותה. 195 00:13:05,102 --> 00:13:07,002 אתה משקר. 196 00:13:07,071 --> 00:13:10,006 לא, זה האמת חוץ מזה... 197 00:13:10,074 --> 00:13:14,477 חוץ מזה, יכול להיות שאני, אתה יודע. 198 00:13:14,545 --> 00:13:17,241 הבאתי לך מכה על הכתף וקראתי לה גבר 199 00:13:19,517 --> 00:13:21,485 אתה אידיוט. 200 00:13:21,552 --> 00:13:23,349 היי, זה לא אשמתי. זה אשמתך. 201 00:13:23,420 --> 00:13:26,287 אמרת שאם אני יגיד לך שאני אוהב אותה היא תגיד לי את זה בחזרה. 202 00:13:26,357 --> 00:13:28,382 אבל היא לא, אחי היא רק בהתה בי. 203 00:13:28,459 --> 00:13:31,121 ובכן, נתת לה הזדמנות לענות. 204 00:13:31,195 --> 00:13:34,358 כמה זמן חיכית לפני שממש הרסת הכול? 205 00:13:35,432 --> 00:13:39,368 בלי סוף, אחי. איזה חמש דקות. 206 00:13:40,437 --> 00:13:42,701 אתה משקר! 207 00:13:42,773 --> 00:13:44,707 לא, זאת האמת. זה היה כמו... 208 00:13:46,277 --> 00:13:48,336 אולי זה היה רק כמה שניות אבל אני... 209 00:13:48,412 --> 00:13:52,246 הזמן הפסיק לזוז, בסדר. הייתי תלוי שם באוויר, ממש ממש רחוק. 210 00:13:52,316 --> 00:13:54,580 פשוט, תלוי. 211 00:13:56,420 --> 00:14:00,322 אריק תרם בכיתה אבל לא הלך על פי ההוראות. 212 00:14:04,161 --> 00:14:07,653 איפה לעזאזל הארטיק הזה. 213 00:14:10,134 --> 00:14:13,035 היי זה הארטיק שלי. 214 00:14:13,103 --> 00:14:15,094 לא, האחד הזה שלי. 215 00:14:20,644 --> 00:14:22,874 חרא, איפה הארטיק שלי? 216 00:14:25,583 --> 00:14:28,211 רק תגיד לי, איך אני אמור לתקן את זה. 217 00:14:28,285 --> 00:14:30,753 דבר ראשון, 218 00:14:30,821 --> 00:14:34,655 אתה צריך ללמוד איך לטפל בבעיות קטנות של נשים בלי להתחרפן. 219 00:14:34,725 --> 00:14:37,694 זה לא גברי, אחי. 220 00:14:39,163 --> 00:14:41,723 לורי. 221 00:14:57,214 --> 00:14:59,808 זהו זה. אני שונא את הדבר הזה! 222 00:15:01,518 --> 00:15:04,715 לורי צוחקת עלי אבל, קלסו, חשבתי שאנחנו אמורים 223 00:15:04,788 --> 00:15:06,722 לטפל בבעיות של הנשים שלנו כמו גברים. 224 00:15:06,790 --> 00:15:09,088 תשתוק. אוקיי. 225 00:15:09,159 --> 00:15:11,525 פשוט תשתוק. 226 00:15:11,595 --> 00:15:14,530 ואם מישהו אחר פה יצחק עלי, אני נשבע... 227 00:15:14,598 --> 00:15:17,192 אני יבעט בכל כך הרבה תחת 228 00:15:19,803 --> 00:15:21,964 וזה הארטיק שלי. 229 00:15:29,313 --> 00:15:32,476 אני אומר לך, אחי. הגקט הזה הוא הדבר הכי טוב שקרה לנו. 230 00:15:36,820 --> 00:15:38,981 אני לא יכול לעשות את זה עכישו, קיטי. הוא ישן. 231 00:15:40,791 --> 00:15:43,487 בוב! 232 00:15:45,329 --> 00:15:47,297 או, בוב. אתה ער 233 00:15:51,702 --> 00:15:55,069 היי, תשמע. זה היה, אהה... 234 00:15:55,139 --> 00:15:58,336 זה לא הלך עם מידג. היא לא רוצה לראות אותך. 235 00:15:58,409 --> 00:16:01,105 אוי, זה בושה, רד. 236 00:16:01,178 --> 00:16:04,875 כנראה שזה רק אתה ואני, חבר. ובכן, זאת הבעיה. 237 00:16:04,948 --> 00:16:06,882 אני מחבב אותך, בוב. 238 00:16:06,950 --> 00:16:10,044 אתה לא משאיל את הדברים שלי. אתה שומר על הדשא גזום. 239 00:16:10,120 --> 00:16:12,645 אבל העובדה שחשובה היא, אתה טיפה... 240 00:16:14,224 --> 00:16:16,522 אתה סוג של... 241 00:16:16,593 --> 00:16:19,391 אתה חמור!! 242 00:16:23,901 --> 00:16:26,233 ו... 243 00:16:26,303 --> 00:16:29,932 זה לא אשמתך, ואני חייבים לעצור את הבלאגן הזה. 244 00:16:30,007 --> 00:16:33,067 ולראות איך אפשר להחזיר אותך הביתה. איך? 245 00:16:37,081 --> 00:16:39,777 או, זה אתה. 246 00:16:39,850 --> 00:16:42,478 אני לא לוקחת אותו חזרה, רד. לא, לא, לא, לא. 247 00:16:42,553 --> 00:16:45,283 אני רק הולך לגזום חלק מהענפים האלה בשבילך. 248 00:16:46,924 --> 00:16:48,983 אהה, אוקיי. 249 00:17:15,018 --> 00:17:16,952 הצילו, מידג. 250 00:17:17,020 --> 00:17:20,456 אני תקוע מתחת לענף המאוד כבד הזה. 251 00:17:21,558 --> 00:17:23,583 הצילו. אוי, אלוהים. 252 00:17:23,660 --> 00:17:25,594 רק, אתה פצוע?. 253 00:17:25,662 --> 00:17:28,130 לך, בוב, לך. 254 00:17:30,033 --> 00:17:32,194 אני בפנים. אוו. 255 00:17:37,207 --> 00:17:41,143 רד, זה לא היה יפה. 256 00:17:41,211 --> 00:17:43,873 אני לא מצטער, מידג. 257 00:17:57,327 --> 00:17:59,557 זריקה יפה. 258 00:17:59,630 --> 00:18:01,564 ואני אוהב אותך. 259 00:18:03,000 --> 00:18:05,594 הסל לא נחשב, כי עשיתי צעדים. 260 00:18:05,669 --> 00:18:07,660 את יכולה לעשות תמיד צעדים, 261 00:18:07,738 --> 00:18:09,672 כי אני אוהב אותך. 262 00:18:11,775 --> 00:18:13,766 אריק, אתה מתנהג כמו, אדיוט. 263 00:18:14,845 --> 00:18:17,609 אדיוט שאוהב אותך. אלוהים. 264 00:18:17,681 --> 00:18:19,615 אלוהים, תפסיק את זה, אריק! 265 00:18:19,683 --> 00:18:22,550 תראה, הסיבה היחידה שאמרתי את זה. היא שזה מה שהרגשתי. 266 00:18:22,619 --> 00:18:24,553 ולא רק בשביל שאתה תגיד את זה חזרה. 267 00:18:24,621 --> 00:18:27,647 אם הייתי יודעת שהיית מתחרפן מזה 268 00:18:27,724 --> 00:18:32,354 לא הייתי אומרת את זה בכלל אני לא מחורפן, אני רק... 269 00:18:32,429 --> 00:18:34,954 עוגה, אוקיי, זה היה די טיפשי. נכון. 270 00:18:35,032 --> 00:18:38,559 תודה, אז למה באמת אמרת את זה. 271 00:18:38,635 --> 00:18:41,365 אני לא יודע. אני פשוט... 272 00:18:42,840 --> 00:18:46,435 עכשיו, כשזה ככה בחוץ, 273 00:18:46,510 --> 00:18:49,604 אם נפרד, אני מתכוון... 274 00:18:49,680 --> 00:18:51,773 מה אני יגיד לעצמי אז? 275 00:18:53,150 --> 00:18:55,516 אני מניחה שאתה יכול להגיד לעצמך שעדיין יש לך עוגה. 276 00:18:55,586 --> 00:18:57,952 שנינו יודעים כמה זה חשוב לך. 277 00:19:03,627 --> 00:19:05,686 זה נחמד. את ילדה מתוקה. 278 00:19:07,998 --> 00:19:10,626 אוקיי, תראה יש לי רעיון. 279 00:19:10,701 --> 00:19:13,727 למה שלא פשוט נעמיד פנים שלא מעולם לא קרה. 280 00:19:13,804 --> 00:19:15,999 .אני אוהב את זה -כן. 281 00:19:16,073 --> 00:19:18,633 אוקיי. מעולם לא קרה. 282 00:19:18,709 --> 00:19:20,267 אוקיי. אוקיי. 283 00:19:21,345 --> 00:19:23,973 מקודם עשית צעדים אז.. כדור שלי. 284 00:19:25,582 --> 00:19:27,516 כן. 285 00:19:32,022 --> 00:19:33,956 היי, שניכם. 286 00:19:34,024 --> 00:19:37,152 חשבתי שתרצו לדעת, מידג ואני פתרנו את הבעיות. 287 00:19:37,227 --> 00:19:39,218 זה נהדר, בוב. 288 00:19:39,296 --> 00:19:41,389 כן. אנחנו נפרדים. 289 00:19:41,465 --> 00:19:44,366 אתה לא יכול להישאר איתנו! 290 00:19:45,702 --> 00:19:48,068 לא, אני ישאר בבית. אנחנו נגור ביחד. 291 00:19:48,138 --> 00:19:50,538 אנחנו פשוט, נצא עם אנשים אחרים. 292 00:19:50,607 --> 00:19:53,474 אוקיי, בוב, אני רוצה שתחשוב על זה 293 00:19:53,543 --> 00:19:57,912 אתה תגור באותו בית אבל אתה תצא עם אנשים אחרים. 294 00:19:57,981 --> 00:20:01,280 אני לא אומר שבטוח יהיו בעיות 295 00:20:02,319 --> 00:20:04,412 אבל אני רוצה שתחשוב על זה. 296 00:20:05,422 --> 00:20:07,617 תחשוב חזק. בוב. 297 00:20:11,094 --> 00:20:13,585 אני חושב שזה הולך להיות סקסי. 298 00:20:17,334 --> 00:20:20,098 או, הייד. 299 00:20:20,170 --> 00:20:22,138 איזה מראה נהדר בשבילך. 300 00:20:22,205 --> 00:20:24,503 ברצינות, אתה נראה כמו מרלון בראנדו או מישהו. 301 00:20:26,977 --> 00:20:29,138 אוי, אלוהים. 302 00:20:29,212 --> 00:20:31,544 הייד, מתי את נעשית כל כך חם. 303 00:20:31,615 --> 00:20:33,606 מה? 304 00:20:33,684 --> 00:20:36,881 תמיד הייתי לוהט, הגקט פשוט מבליט את זה החוצה. 305 00:20:36,954 --> 00:20:38,945 זה... לא. תחזיר לי את זה. 306 00:20:39,022 --> 00:20:41,889 תחזיר ליל את הגקט שלי. 307 00:20:41,959 --> 00:20:45,417 מה אתה עושה, תרד ממני. 308 00:20:47,931 --> 00:20:49,865 אז הם באמת הולכים להיפרד? 309 00:20:49,933 --> 00:20:52,231 כן, אבל הם הולכים להמשיך לגור ביחד. 310 00:20:53,704 --> 00:20:55,672 או.. וואו. 311 00:20:55,739 --> 00:20:57,673 את.. את בסדר? 312 00:20:57,741 --> 00:21:01,768 כן, אני מניחה, זה פשוט הדבר הכי מטומתם ששמעתי בחיים. 313 00:21:01,845 --> 00:21:03,938 אני מתכוונת, איך זה אמור לעבוד? 314 00:21:04,014 --> 00:21:07,108 אני מדמיין שזה יהיה כמו שגיליגאן ודקיפר הלכו מכות 315 00:21:07,184 --> 00:21:10,119 וציירו עם גיר במרכז הבקתה שלהם. זה עבד יפה. 316 00:21:10,187 --> 00:21:12,519 כן, זה פתר את כל הבעיות שלהם. כן. 317 00:21:16,493 --> 00:21:18,427 אני אוהב אותך 318 00:21:18,495 --> 00:21:20,486 אני אוהבת אותך גם 319 00:21:24,601 --> 00:21:26,694 מצויין! מצויין! 320 00:21:50,660 --> 00:21:53,424 את הולכת לנקות את האמבטיה? 321 00:21:53,497 --> 00:21:55,658 כן. 322 00:21:55,732 --> 00:21:58,257 לא, זה נורא מדי. אני לא יכול לתת לך לעשות את זה, קיטי. 323 00:21:58,335 --> 00:22:01,930 תודה לך, מותק. בבקשה, קיטיט. 324 00:22:05,909 --> 00:22:08,173 אריק, יש לי עבודה קטנה בשבילך!