1 00:00:07,939 --> 00:00:09,473 .אדמה 2 00:00:09,475 --> 00:00:11,375 .אש 3 00:00:11,377 --> 00:00:13,143 .אוויר 4 00:00:13,145 --> 00:00:14,445 .מים 5 00:00:14,447 --> 00:00:18,682 רק האווטאר יכול לשלוט בכל ארבעת היסודות 6 00:00:18,684 --> 00:00:21,292 .ולהביא איזון לעולם 7 00:00:21,905 --> 00:00:26,998 תורגם וסונכרן ע"י MindSub 8 00:00:27,222 --> 00:00:28,889 קווירה הביסה את האווטאר 9 00:00:28,891 --> 00:00:31,058 ועכשיו יש לה שליטה .על כל אמפריית האדמה 10 00:00:31,060 --> 00:00:34,228 למרבה המזל, הילדים ואופאל הצילו את קורה 11 00:00:34,230 --> 00:00:35,162 .וברחו מזאופו 12 00:00:35,164 --> 00:00:36,797 ,בפעם הראשונה מזה שלוש שנים 13 00:00:38,267 --> 00:00:41,502 בינתיים, ואריק ובולין ברחו מבטאר ג'וניור 14 00:00:41,504 --> 00:00:42,203 .והם במנוסה 15 00:00:42,205 --> 00:00:43,737 אך האם הם יחזרו בזמן לעיר 16 00:00:43,739 --> 00:00:48,442 ויזהירו את כולם מפני נשק ?האנרגיה הרוחנית של קווירה 17 00:00:48,642 --> 00:00:50,870 - עונה 4 - איזון - - פרק 7 - האיחוד - 18 00:01:06,861 --> 00:01:09,630 !נאגה 19 00:01:26,314 --> 00:01:28,415 .התגעגעתי אלייך כל כך, ילדה 20 00:01:28,417 --> 00:01:31,252 !אמא! אבא !חזרנו 21 00:01:31,254 --> 00:01:32,254 !והבאנו את קורה 22 00:01:32,255 --> 00:01:35,689 .ובכן, את מחזה לעיניים כואבות 23 00:01:35,691 --> 00:01:37,958 .בום-ג'ו ואני התגעגענו אלייך 24 00:01:37,960 --> 00:01:40,561 .זה נהדר לראות אותך שוב, בומי 25 00:01:40,563 --> 00:01:41,929 .וגם אותך, בום-ג'ו 26 00:01:44,000 --> 00:01:45,165 .עבודה מצוינת, ילדים 27 00:01:45,167 --> 00:01:47,668 .אני גאה בכולכם על שמצאתם את קורה 28 00:01:47,670 --> 00:01:51,338 גאה מספיק בשביל ?שאשיג קעקועים 29 00:01:51,340 --> 00:01:53,841 .לא 30 00:01:53,843 --> 00:01:54,742 .ברוכה הבאה הביתה 31 00:01:54,744 --> 00:01:56,143 .התגעגעתי אלייך, טנזין 32 00:01:56,145 --> 00:01:58,245 ,אני שונא לגשת ישר לעניינים 33 00:01:58,247 --> 00:02:01,649 אבל אני רוצה .לשמוע מה קרה בזאופו 34 00:02:02,385 --> 00:02:04,051 .זו דרך להרוס הרגע 35 00:02:04,053 --> 00:02:05,719 .כל הצבא של קווירה היה שם 36 00:02:05,721 --> 00:02:08,022 ,היא תפסה את אמא .אבא, ואת האחים שלי 37 00:02:08,024 --> 00:02:11,091 חשבתי שאני חזקה .מספיק בשביל לעצור אותה 38 00:02:11,093 --> 00:02:12,426 .אני מרגישה כמו כישלון 39 00:02:12,428 --> 00:02:15,396 אף אחד לא ציפה ממך .שתטפלי בקווירה לכוחות עצמך 40 00:02:15,398 --> 00:02:20,067 זו האחריות של כולנו .למצוא דרך להתמודד איתה 41 00:02:20,069 --> 00:02:22,803 .אני שמח שחזרת 42 00:02:22,805 --> 00:02:24,004 ?איפה בולין 43 00:02:24,006 --> 00:02:26,440 ?הוא כבר לא בצד של קווירה, נכון 44 00:02:26,442 --> 00:02:28,275 אני לא מאמינה שהוא יישאר איתה 45 00:02:28,277 --> 00:02:30,210 .אחרי מה שהיא עשתה למשפחה שלי 46 00:02:30,212 --> 00:02:33,747 .אבל אנחנו לא יודעים איפה הוא 47 00:02:35,318 --> 00:02:37,651 מה דעתך להשתמש ?ברגליים שלך פעם בכמה זמן 48 00:02:37,653 --> 00:02:40,321 ,אתה יודע ,כשברחתי מרפאבליק סיטי עם ז'ו-לי 49 00:02:40,323 --> 00:02:43,057 .היא סחבה אותי 20 ק"מ ביום 50 00:02:43,059 --> 00:02:45,125 וזה אחרי שהיא .שברה את העקב שלה 51 00:02:45,127 --> 00:02:48,128 ?ובכן, ז'ו-לי לא כאן, בסדר 52 00:02:48,130 --> 00:02:48,962 .זה בסדר 53 00:02:48,964 --> 00:02:51,999 .השאר אותי .תן לתולעים לאכול אותי 54 00:02:52,001 --> 00:02:54,101 .זה מגיע לי ,אין מצב, אדוני - 55 00:02:54,103 --> 00:02:55,402 .אתה לא מתחמק מזה בקלות 56 00:02:55,404 --> 00:02:58,138 אתה אחראי לנשק .שקווירה מנסה לייצר 57 00:02:58,140 --> 00:03:01,875 ,שהוא, אני מזכיר לך .יכול לפגוע בהרבה מאוד אנשים 58 00:03:01,877 --> 00:03:02,877 !לא, אל תזכיר לי 59 00:03:02,878 --> 00:03:05,979 .אני יודע, אני אדם פשוט נורא 60 00:03:05,981 --> 00:03:06,847 ,אוקיי, תראה 61 00:03:06,849 --> 00:03:09,083 קווירה גרמה לשנינו לעשות את העבודה השחורה 62 00:03:09,085 --> 00:03:10,517 .וגם אני לא שמח מכך 63 00:03:10,519 --> 00:03:13,654 אבל אתה יודע איך ?אנחנו נחזיר את החוב לעולם 64 00:03:13,656 --> 00:03:15,055 בכך שנחזור לרפאבליק סיטי 65 00:03:15,057 --> 00:03:17,358 ונזהיר את כולם לגבי .מה שהיא עושה 66 00:03:17,360 --> 00:03:20,160 ,אז, אני רוצה שתיקח את ידי 67 00:03:20,162 --> 00:03:25,032 !ותצעד איתי אל מחוץ ליער הזה 68 00:03:25,300 --> 00:03:27,334 .אתה באמת טוב בדיבורים, ילד 69 00:03:27,336 --> 00:03:29,336 .אין פלא שהפכתי אותך לכוכב קולנוע 70 00:03:29,338 --> 00:03:32,139 בסדר, אני אקח .את תא הנהג לביתיים 71 00:03:32,141 --> 00:03:32,973 .קפוץ 72 00:03:32,975 --> 00:03:33,874 .מעולה 73 00:03:33,876 --> 00:03:35,476 .הפסקה לרגליים לא תזיק לי 74 00:03:35,478 --> 00:03:39,179 !אוקי... הו 75 00:03:39,181 --> 00:03:41,048 .הנה לנו 76 00:03:46,255 --> 00:03:49,056 ?אתה צוחק עליי 77 00:03:51,593 --> 00:03:54,395 .אני מקווה שלא חיכית הרבה זמן 78 00:03:54,397 --> 00:03:57,998 .רק שלוש שנים 79 00:03:58,000 --> 00:04:00,434 .זה טוב לראות אותך שוב 80 00:04:00,436 --> 00:04:01,502 .גם אותך 81 00:04:01,504 --> 00:04:03,270 .ואני אוהבת את השיער 82 00:04:03,272 --> 00:04:06,039 .תודה .את נראית אופנתית כמו תמיד 83 00:04:06,041 --> 00:04:10,944 קדימה, מאקו הזמין .לנו שולחן במסעדה 84 00:04:10,946 --> 00:04:11,912 !קורה 85 00:04:11,914 --> 00:04:14,148 .היי, מאקו 86 00:04:15,483 --> 00:04:17,217 ,שלום, הנסיך וו 87 00:04:17,219 --> 00:04:19,887 ,היורש הראוי לכס .והבוס של הבחור הזה 88 00:04:19,889 --> 00:04:23,123 .אני בטוח שהוא סיפר לך הרבה עליי 89 00:04:23,125 --> 00:04:24,158 .לא .אפילו לא דבר אחר 90 00:04:24,160 --> 00:04:26,927 .אז יש לנו הרבה על מה לדבר 91 00:04:26,929 --> 00:04:28,862 .את תאהבי את האוכל פה 92 00:04:28,864 --> 00:04:29,897 .אני מכיר את השף באופן אישי 93 00:04:29,899 --> 00:04:33,167 בוא נתחיל עם סיבוב של .לביבות התמנון החריפות שלכם 94 00:04:33,169 --> 00:04:35,569 .ותשמור על מי המלפפון זורמים 95 00:04:35,571 --> 00:04:39,773 אני צריך לשמור .על עור הנסיכים הזה יבש 96 00:04:39,775 --> 00:04:42,576 .חשבתי שאלו הולכים רק שלושתנו 97 00:04:42,578 --> 00:04:44,978 .מצטער, לא יכולתי להיפטר ממנו 98 00:04:44,980 --> 00:04:47,080 אבל הוא הבטיח .להתנהג הכי טוב שהוא יכול 99 00:04:47,082 --> 00:04:49,383 .היי, תעברי למצב אווטאר בשבילי 100 00:04:49,385 --> 00:04:51,485 .אני רוצה לראות את העיניים שלך זוהרות 101 00:04:51,487 --> 00:04:53,053 .מה? לא 102 00:04:53,522 --> 00:04:56,423 את יכולה להיכנס ?למצב האווטאר שוב 103 00:04:56,425 --> 00:04:59,326 הייתי מודאגת שאמרת .לי שאת לא יכולה 104 00:04:59,328 --> 00:05:00,494 .רגע 105 00:05:00,496 --> 00:05:02,796 ?מתי היא אמרה לך שהיא לא יכולה 106 00:05:04,366 --> 00:05:06,500 ?מה קורה עם שניכן 107 00:05:06,502 --> 00:05:08,502 .כתבתי לאסאמי כשהייתי בקוטב 108 00:05:08,504 --> 00:05:11,338 .ביקשתי ממנה לא לספר לך .מצטערת 109 00:05:11,340 --> 00:05:13,440 ?ובכן, למה לא כתבת לי 110 00:05:13,442 --> 00:05:14,775 ?או לבולין 111 00:05:14,777 --> 00:05:15,509 .אני לא יודעת 112 00:05:15,511 --> 00:05:18,145 .אני מניחה שלא ידעתי מה להגיד 113 00:05:18,147 --> 00:05:19,413 .שלום" היה יכול להיות נחמד" 114 00:05:19,415 --> 00:05:21,548 ,מאקו ,אם זה יגרום לך להרגיש יותר טוב 115 00:05:21,550 --> 00:05:23,283 .היא לא כתבה גם לי 116 00:05:23,285 --> 00:05:24,285 ...למה שהיא 117 00:05:24,286 --> 00:05:25,519 .לא משנה 118 00:05:25,521 --> 00:05:28,956 אני מצטערת שלא שמרתי על .קשר, אבל חזרתי עכשיו 119 00:05:28,958 --> 00:05:30,157 ואני רוצה לדעת הכל 120 00:05:30,159 --> 00:05:31,925 .כל מה שקורה עם שניכם 121 00:05:31,927 --> 00:05:34,127 .ובכן, יש לי חדשות גדולות 122 00:05:34,129 --> 00:05:37,464 הלכתי לבקר את אבא .שלי בפעם הראשונה 123 00:05:37,466 --> 00:05:38,465 הוא שלח לי מכתבים 124 00:05:38,467 --> 00:05:42,903 ואני מניחה שסוף-סוף .הייתי מוכנה לנסות ולסלוח לו 125 00:05:42,905 --> 00:05:44,404 ?את בטוחה שאת יכולה לבטוח בו 126 00:05:44,406 --> 00:05:46,306 יכול להיות שהוא פשוט .מנצל אותך שוב 127 00:05:46,308 --> 00:05:49,710 את חושבת שאני לא ?יודעת למה אבא שלי מסוגל 128 00:05:49,712 --> 00:05:51,011 .לא ...לא, אני לא התכוונתי 129 00:05:51,013 --> 00:05:53,013 את לא יכולה להיעלם לשלוש שנים 130 00:05:53,015 --> 00:05:55,249 ואז להתנהג כאילו .את יודעת מה הכי טוב בשבילי 131 00:05:55,251 --> 00:05:57,084 זה לא כאילו אני תכננתי .להיעלם למשך כל כך הרבה זמן 132 00:05:57,086 --> 00:06:01,121 ,אני רציתי לחזור .אבל לא הרגשתי מוכנה עד עכשיו 133 00:06:01,123 --> 00:06:03,490 עד כמה שאני נהנה ,מהשיחה הזו 134 00:06:03,492 --> 00:06:06,927 שלפוחית השתן המלכותית .שלי עומדת להתפוצץ 135 00:06:06,929 --> 00:06:07,394 ?מאקו 136 00:06:07,396 --> 00:06:09,229 .קדימה, אני רוצה שתשמור 137 00:06:09,231 --> 00:06:10,330 אני לא הולך להחזיק את היד שלך 138 00:06:10,332 --> 00:06:12,432 כל פעם שאתה מרוקן .את השלפוחית המלכותית שלך 139 00:06:12,434 --> 00:06:15,068 .לך לשירותים בעצמך פעם אחת 140 00:06:15,070 --> 00:06:18,171 .בסדר 141 00:06:18,173 --> 00:06:20,541 ?אתה תמיד הולך לשירותים איתו 142 00:06:20,543 --> 00:06:22,009 .אני לא הולך איתו-איתו 143 00:06:22,011 --> 00:06:25,345 אני פשוט עומד ...בסביבה הכללית בעוד הוא 144 00:06:25,347 --> 00:06:28,815 .אני לא רוצה לדבר על זה 145 00:06:31,386 --> 00:06:32,352 .צהריים טובים, אדוני 146 00:06:32,354 --> 00:06:35,222 אולי שפריץ של .בושם להתרעננות 147 00:06:35,224 --> 00:06:37,424 .פעמיים, חבר 148 00:06:42,093 --> 00:06:43,860 !מאקו, עזרה 149 00:06:43,862 --> 00:06:45,795 .וו נפל 150 00:06:45,797 --> 00:06:48,097 .וו... נפל 151 00:06:52,737 --> 00:06:54,304 .הלוואי ופאבו היה פה 152 00:06:54,306 --> 00:06:55,872 הוא היה יכול ללעוס .אותנו מזה 153 00:06:55,874 --> 00:06:59,709 אתה יודע מי עוד ?הייתה חותכת חד כמו סכין 154 00:06:59,711 --> 00:07:02,078 .ז'ו-לי 155 00:07:02,080 --> 00:07:03,179 .ובכן, תראה מה תפסנו 156 00:07:03,181 --> 00:07:07,617 מעניין אם עקבו .אחרינו אחרי שברחנו 157 00:07:07,619 --> 00:07:08,985 !שלום, מטיילים נוספים 158 00:07:08,987 --> 00:07:11,621 אני מניח שאתם לא ?יכולים לעזור לנו לצאת מהרשת הזו 159 00:07:11,623 --> 00:07:16,859 למה שאנחנו נשחרר ?כמה חיילים פשוטים של אמפריית האדמה 160 00:07:16,861 --> 00:07:17,427 ?פשוטים 161 00:07:17,429 --> 00:07:20,263 !היינו חלק מהמעגל הפנימי של קווירה 162 00:07:20,265 --> 00:07:21,130 !היינו .אנחנו כבר לא 163 00:07:21,132 --> 00:07:23,933 .אנחנו פרשנו .בבקשה תנו לנו לצאת 164 00:07:23,935 --> 00:07:25,702 אני חושב שאני יודע מה לעשות 165 00:07:25,704 --> 00:07:29,672 .עם האנשים המובחרים של קווירה 166 00:07:36,013 --> 00:07:38,348 אני תוהה מה לוקח .לוו כל כך הרבה זמן 167 00:07:38,350 --> 00:07:40,950 הוא לא אחד .שמפספס את ארוחת הצהריים 168 00:07:40,952 --> 00:07:43,620 .אני אבדוק מה איתו 169 00:07:50,728 --> 00:07:51,928 ?וו, אתה פה 170 00:07:51,930 --> 00:07:54,831 .קדימה, לביבות התמנון שלך מתקררות 171 00:07:58,802 --> 00:08:01,904 .אני מיד אחזור 172 00:08:03,807 --> 00:08:07,977 סלח לי, האם ראית במקרה ?אם הנסיך וו יצא מפה 173 00:08:07,979 --> 00:08:10,046 .מצטער, גברתי .לא ראיתי אותו 174 00:08:10,048 --> 00:08:14,050 .הממ .אני בכביסה 175 00:08:19,024 --> 00:08:19,956 !הם השיגו את וו 176 00:08:19,958 --> 00:08:22,959 ,כנסו לרכב .אנחנו רודפים אחריהם 177 00:08:33,962 --> 00:08:36,330 .כנסי 178 00:08:47,643 --> 00:08:48,542 .אנחנו מאבדים אותם 179 00:08:48,544 --> 00:08:49,977 .פני ימינה ברחוב הבא 180 00:08:49,979 --> 00:08:53,314 נוכל להשיג אותם .ברחוב השביעי 181 00:08:53,316 --> 00:08:55,349 !פספסת את הפנייה ?לאן את הולכת 182 00:08:55,351 --> 00:08:57,384 אני מכירה את הרחובות .האלה יותר טוב ממך 183 00:08:57,386 --> 00:08:59,587 .אני בניתי חלק מהם 184 00:09:05,727 --> 00:09:09,430 ?מה את עושה .פשוט שבי 185 00:09:14,936 --> 00:09:18,539 ?איפה הוא 186 00:09:25,280 --> 00:09:26,146 .וו לא כאן 187 00:09:26,148 --> 00:09:29,149 .הבחור הזה היה היחידי במשאית 188 00:09:29,752 --> 00:09:31,452 ?איפה הנסיך 189 00:09:31,454 --> 00:09:34,088 .בחצי הדרך לקווירה עכשיו 190 00:09:35,191 --> 00:09:37,157 .כולם להריע למאחדת הגדולה 191 00:09:37,159 --> 00:09:39,693 הם בטח העבירו את וו לרכב אחר 192 00:09:39,695 --> 00:09:41,295 .כשאיבדנו קשר עין 193 00:09:45,668 --> 00:09:47,301 .קח אותו למעצר 194 00:09:47,303 --> 00:09:48,369 .תאשים אותו בחטיפה 195 00:09:48,371 --> 00:09:51,038 ותגיד לצ'יף בייפונג .שהנסיך וו נעדר 196 00:09:51,040 --> 00:09:52,806 .שימו מודעות על כך בכל מקום 197 00:09:52,808 --> 00:09:54,475 .אנחנו נמשיך לחפש 198 00:09:54,477 --> 00:09:55,409 ?איפה אנחנו נתחיל 199 00:09:55,411 --> 00:09:57,711 יש אלפי מכוניות בעיר 200 00:09:57,713 --> 00:09:59,213 והוא יכול להיות בכל .אחת מהן 201 00:09:59,215 --> 00:10:02,149 או שהם מבריחים אותו .עם ספינת אוויר 202 00:10:02,151 --> 00:10:03,350 .או ספינה 203 00:10:03,352 --> 00:10:05,152 !הוא יכול להיות בכל מקום 204 00:10:05,154 --> 00:10:10,124 בפעם היחידה שלא השגחתי .עליו משתין וזה קורה 205 00:10:26,741 --> 00:10:29,243 .הם לוקחים את וו לתחנת הרכבת 206 00:10:29,245 --> 00:10:30,844 ?את בטוחה ?איך את יודעת 207 00:10:30,846 --> 00:10:33,414 ,אני אסביר מאוחר יותר !פשוט סעי 208 00:10:33,416 --> 00:10:36,517 !אנחנו מאבדים זמן 209 00:10:39,688 --> 00:10:43,357 אז איך חבורה של כשפי מים ואש 210 00:10:43,359 --> 00:10:46,427 הגיעו לאחד ממחנות ?החינוך מחדש של קווירה 211 00:10:46,429 --> 00:10:48,696 .תראה לזה כמו מה שזה... כלא 212 00:10:48,698 --> 00:10:50,431 קווירה מטהרת מדינות מכל 213 00:10:50,433 --> 00:10:54,068 מי שמקורו לא ממלכת .האדמה וכולאת אותם 214 00:10:54,070 --> 00:10:54,668 ?מטהרת 215 00:10:54,670 --> 00:10:56,370 ?למה אתה מופתע כל כך 216 00:10:56,372 --> 00:10:58,272 ,אתה בטח יודע מה היא עשתה 217 00:10:58,274 --> 00:11:01,141 אם היית חלק .מ"המעגל הפנימי" וכל זה 218 00:11:01,143 --> 00:11:01,775 .לא, אני נשבע 219 00:11:01,777 --> 00:11:04,745 והמעגל הפנימי הזה החזיק .פחות מיום 220 00:11:04,747 --> 00:11:08,415 לפחות תגידו לנו ?לאן אתם לוקחים אותנו 221 00:11:08,417 --> 00:11:09,483 .מחסום הגבול 222 00:11:09,485 --> 00:11:11,318 אתם תעזרו לנו לעבור דרך 223 00:11:11,320 --> 00:11:13,187 .כמה חיילי אמפריית האדמה 224 00:11:13,189 --> 00:11:14,221 ,ברגע שנעבור 225 00:11:14,223 --> 00:11:17,291 .אנחנו נראה אם נשחרר אתכם 226 00:11:25,601 --> 00:11:28,402 !הגיע הזמן ללבה !בטח לא ציפתם לזה 227 00:11:28,404 --> 00:11:31,205 תראו, אני מצטער על ,מה שקרה לכם וכל זה 228 00:11:31,207 --> 00:11:33,240 ,אבל כמו שניסיתי להסביר 229 00:11:33,242 --> 00:11:35,476 .אנחנו כבר לא עובדים אצל קווירה 230 00:11:35,478 --> 00:11:38,545 כן, אם הפרצופים היפים שלנו יזוהו 231 00:11:38,547 --> 00:11:40,581 שהם מנסים לעבור ,את מחסום הגבול 232 00:11:40,583 --> 00:11:41,415 !אנחנו מתים 233 00:11:41,417 --> 00:11:44,184 ,אם אתם באמת עריקים .עדיף לכם להקשיב 234 00:11:44,186 --> 00:11:46,186 אנחנו סורקים את .האזור הזה כבר כמה ימים 235 00:11:46,188 --> 00:11:48,722 יש חומה שמשתרעת לכל אורך הגבול 236 00:11:48,724 --> 00:11:50,624 .וחיילים שומרים על כל חלק בה 237 00:11:50,626 --> 00:11:52,960 .המחסום הוא הדרך היחידה החוצה 238 00:11:52,962 --> 00:11:55,395 .זה לא שווה את הסיכון, באראז 239 00:11:55,397 --> 00:11:57,464 איך אנחנו יודעים ?שהם לא יסגירו אותנו 240 00:11:57,466 --> 00:11:58,466 ,אם הוא היה רוצה שנמות 241 00:11:58,467 --> 00:12:00,601 .היינו בתחתית של בריכת לבה עכשיו 242 00:12:00,603 --> 00:12:03,804 אם מישהו מאיתנו רוצה ,לצאת מאפריית האדמה בחיים 243 00:12:03,806 --> 00:12:07,341 אנחנו נהיה חייבים לבטוח .אחד בשני 244 00:12:09,511 --> 00:12:13,113 ?בסדר, איפה המחסום 245 00:12:14,617 --> 00:12:16,216 אז את יודעת איפה נמצא וו 246 00:12:16,218 --> 00:12:17,484 ?רק על ידי נגיעה בעף רוחני 247 00:12:17,486 --> 00:12:20,721 למדתי לתקשר עם האנרגיה .של אנשים דרכם 248 00:12:20,723 --> 00:12:22,189 ?מי לימד אותך את זה 249 00:12:22,191 --> 00:12:23,423 .אמא של לין 250 00:12:23,425 --> 00:12:24,425 .מצאתי אותה בביצות 251 00:12:24,426 --> 00:12:27,361 המקום הזה הוא כמו .שממה רוחנית אחת גדולה 252 00:12:27,363 --> 00:12:28,729 ?פגשת את טוף 253 00:12:28,731 --> 00:12:29,530 ?איך היא הייתה 254 00:12:29,532 --> 00:12:32,399 .גרסה עצבנית ואומללה יותר של לין 255 00:12:32,401 --> 00:12:34,268 ?זה אפשרי 256 00:12:34,270 --> 00:12:36,570 .תהיו מופתעים 257 00:12:46,247 --> 00:12:47,781 ?באיזו רכבת נמצא וו 258 00:12:47,783 --> 00:12:48,682 !אני לא יודעת 259 00:12:48,684 --> 00:12:51,718 .התפצלו ותתחילו לחפש 260 00:13:00,328 --> 00:13:02,796 .עקבו אחריי 261 00:13:02,798 --> 00:13:05,666 .צהריים טובים, אדוני ?אני יכולה לעזור 262 00:13:05,668 --> 00:13:06,567 .בטח שאתה יכול 263 00:13:06,569 --> 00:13:07,801 .תפסנו את האסירים הנמלטים האלה 264 00:13:07,803 --> 00:13:09,603 אנחנו צריכים להביא .אותם למקום מעצר 265 00:13:09,605 --> 00:13:12,406 ?מאיזה מחנה הם ברחו .מחנה 14 - 266 00:13:12,408 --> 00:13:14,675 ?אז למה הבאת אותם לכאן 267 00:13:14,677 --> 00:13:16,009 .מחנה 14 נמצא בכיוון השני 268 00:13:16,011 --> 00:13:19,546 אתה חושב שאנחנו לא ?יודעים איפה נמצא מחנה 14 269 00:13:19,548 --> 00:13:21,315 .קווירה רוצה שהם יעברו 270 00:13:21,317 --> 00:13:24,618 אז אני צריך לראות את .פקודת המעבר 271 00:13:24,620 --> 00:13:27,254 תקשיב, חבר, הייתי ,צריך להילחם עם שני גיריות אדמה 272 00:13:27,256 --> 00:13:29,957 ,שישה עטלפי-זאב .ו18 חזירי-קופים בשביל להביא אותם לפה 273 00:13:29,959 --> 00:13:31,658 .מצטער שאין לי את הנייר 274 00:13:31,660 --> 00:13:34,494 הייתי עסוק מדי בלדחוס אותו לתוך פה של חזיר-קוף 275 00:13:34,496 --> 00:13:35,796 .בעוד הוא ניסה לאכול אותי 276 00:13:35,798 --> 00:13:36,830 אני די צריך מקלחת 277 00:13:36,832 --> 00:13:39,600 ויש לי שלפוחיות בגודל של מלונים 278 00:13:39,602 --> 00:13:40,767 .ופי שתיים עסיסיים 279 00:13:40,769 --> 00:13:41,768 ,אז תוכל לתת לנו לעבור 280 00:13:41,770 --> 00:13:43,303 או שאתה יכול לתת לי את השם והדרגה שלך 281 00:13:43,305 --> 00:13:44,438 .ואני אעביר אותה לקווירה 282 00:13:44,440 --> 00:13:45,706 אתה יודע מה קורה לחיילים 283 00:13:45,708 --> 00:13:47,841 ?שמפקפקים בפקודות שלה, נכון 284 00:13:47,843 --> 00:13:50,911 !דברים רעים 285 00:13:50,913 --> 00:13:52,746 !תנו להם לעבור 286 00:14:08,529 --> 00:14:09,630 !חכו! עצרו אותם 287 00:14:09,632 --> 00:14:12,532 .הם בוגדים של אמפריית האדמה 288 00:14:23,111 --> 00:14:27,814 .אין סיכוי שאני חוזר לכלא 289 00:16:11,085 --> 00:16:13,920 .אני מקווה שזה יעבוד 290 00:16:24,400 --> 00:16:27,834 .עדיין יש לי את המגע של ואריק 291 00:16:30,605 --> 00:16:34,007 !אנחנו בסדר. קדימה 292 00:16:38,680 --> 00:16:42,482 !ואריק, חכה .אנחנו לא יכולים לעזוב אותם 293 00:16:50,758 --> 00:16:52,492 !לסגת 294 00:16:58,066 --> 00:17:01,068 .תודה .לא הייתם חייבים לחזור 295 00:17:01,070 --> 00:17:03,804 .הייתי חייב 296 00:17:03,806 --> 00:17:05,806 .בואו נזוז 297 00:17:05,808 --> 00:17:08,308 הרכבת של 4:15 לאומאשו 298 00:17:08,310 --> 00:17:11,011 .עוזבת את רציף שש 299 00:17:11,013 --> 00:17:13,947 !כולם לעלות 300 00:17:14,248 --> 00:17:19,519 אם לא נמצא את וו .בקרוב, יכול להיות שלעולם לא נמצא אותו 301 00:17:26,060 --> 00:17:28,562 !הוא על הרכבת הזו 302 00:17:31,399 --> 00:17:33,233 ?איך את יודעת שהוא שם בוודאות 303 00:17:33,235 --> 00:17:35,635 .אני לא ?אבל יש לי תחושה, בסדר 304 00:17:35,637 --> 00:17:38,105 ואני פשוט אמור לסמוך ?"על "תחושות אווטאר 305 00:17:38,107 --> 00:17:40,807 לא היית צריך אם היית מגן על הנסיך 306 00:17:40,809 --> 00:17:43,276 .כמו שהיית אמור לעשות 307 00:17:43,278 --> 00:17:46,012 .זו לא אשמתי שהוא נעלם 308 00:17:46,014 --> 00:17:47,814 !היא בטח לא שלי 309 00:17:47,816 --> 00:17:48,816 .חבר'ה, שקט 310 00:17:48,817 --> 00:17:49,317 .תקשיבו 311 00:17:54,756 --> 00:17:56,590 .וו! וו, זה אני 312 00:17:56,592 --> 00:17:58,391 ?מאקו ?איפה אני 313 00:17:58,393 --> 00:18:01,895 ?אני מת .לא, אתה על רכבת - 314 00:18:01,897 --> 00:18:04,831 .אנחנו נוציא אותך מכאן 315 00:18:17,044 --> 00:18:18,645 .כולם החוצה 316 00:18:18,647 --> 00:18:21,281 .אני לא עולה לשם 317 00:18:56,050 --> 00:18:57,017 .קפצו 318 00:19:07,963 --> 00:19:08,895 ?אתה בסדר !כן - 319 00:19:08,897 --> 00:19:11,131 ,תודה, תודה, תודה ,תודה, תודה, תודה 320 00:19:11,133 --> 00:19:12,165 .תודה, תודה, תודה 321 00:19:12,167 --> 00:19:13,900 אתה בהחלט מקבל .העלאת שכר, חבר 322 00:19:13,902 --> 00:19:15,035 .אתה צריך להודות לקורה 323 00:19:15,037 --> 00:19:17,237 בחיים לא היינו מוצאים .אותך בלעיה 324 00:19:17,239 --> 00:19:19,072 .אני חב לך את חיי, אווטאר 325 00:19:19,074 --> 00:19:21,908 אם רק הייתה דרך .שבה אוכל לגמור לך 326 00:19:21,910 --> 00:19:22,642 .הו, אני יודע 327 00:19:22,644 --> 00:19:24,377 מה דעתך שאקח אותך ?ללילה בעיר 328 00:19:24,379 --> 00:19:26,880 ?באמת ?אתה מבקש לצאת איתי עכשיו 329 00:19:26,882 --> 00:19:29,716 ?"אז... להחשיב את זה כ"אולי 330 00:19:29,718 --> 00:19:31,218 ?מה לגבי אף פעם 331 00:19:31,220 --> 00:19:34,921 לא בדיוק איך שדמיינתי .את היום הראשון שלנו ביחד 332 00:19:34,923 --> 00:19:36,856 .אבל זה היה כמו פעם 333 00:19:36,858 --> 00:19:39,793 חוץ מהחלק של .לעלות לאחד על העצבים של השני 334 00:19:39,795 --> 00:19:43,430 למען האמת, זה כמו .פעם בשבילי ובשביל קורה 335 00:19:43,432 --> 00:19:46,299 .אני מצטערת שהתעצבנתי קודם 336 00:19:46,301 --> 00:19:47,167 .זה בסדר 337 00:19:47,169 --> 00:19:48,902 ,אני מניחה שאחרי שלוש שנים 338 00:19:48,904 --> 00:19:51,104 .חייבת להיות תקופת הסתגלות 339 00:19:51,106 --> 00:19:53,807 .כן, וזה נהדר שחזרת 340 00:19:53,809 --> 00:19:59,079 .אין מקום שאעדיף להיות בו 341 00:20:00,148 --> 00:20:05,285 אתם החברים הכי טובים .שיכולתי לבקש 342 00:20:05,287 --> 00:20:07,287 ?אז מה נעשה איתו 343 00:20:07,289 --> 00:20:09,923 זה יותר מדי מסוכן .להחזיר אותו חזרה למלון 344 00:20:09,925 --> 00:20:11,258 !את אומרת לי 345 00:20:11,260 --> 00:20:13,260 .אני צריך בית בטוח מרופד איפשהו 346 00:20:13,262 --> 00:20:16,630 .אני חושב שאני יודע איפה 347 00:20:17,965 --> 00:20:19,432 .מקום נחמדה, מאקו 348 00:20:19,434 --> 00:20:21,568 לא אמרת לי שאתה .באת מבית של עשירים 349 00:20:21,570 --> 00:20:24,004 .אני לא .זה הבית של אסאמי 350 00:20:24,006 --> 00:20:26,306 היא הייתה נחמדה מספיק בשביל לתת למשפחה שלי להישאר 351 00:20:26,308 --> 00:20:29,009 .אחרי שהם ברחו מבה-סינג-סה 352 00:20:29,011 --> 00:20:29,943 !מאקו 353 00:20:29,945 --> 00:20:32,012 ...זה כל כך נחמד ל 354 00:20:33,415 --> 00:20:34,748 ...אתה 355 00:20:34,750 --> 00:20:36,883 ..סבתא, זה הנסיך וו 356 00:20:36,885 --> 00:20:39,986 הוא צריך להישאר איתך .ועם המשפחה קצת זמן 357 00:20:39,988 --> 00:20:43,390 .זה כבוד גדול, סבתא מאקו 358 00:20:45,727 --> 00:20:46,993 .היא אוהבת משפחות מלוכה 359 00:20:46,995 --> 00:20:49,195 .אני חושב שאני אתאים שם 360 00:20:49,197 --> 00:20:51,264 .תודה שאתה דואג לי, מאקו 361 00:20:51,266 --> 00:20:52,966 ?מה בית השימוש הקרוב ביותר 362 00:20:52,968 --> 00:20:56,336 !אני מתאפק כל היום 363 00:20:57,772 --> 00:20:58,938 אני יודע שזה בטח לא אומר הרבה 364 00:20:58,940 --> 00:21:00,640 ,שזה בא מבחור עם המדים האלה 365 00:21:00,642 --> 00:21:05,979 אבל ארצה להתנצל על .מה שקווירה עשתה לכם 366 00:21:05,981 --> 00:21:08,515 .אני מעריך את זה 367 00:21:08,517 --> 00:21:10,950 .נראה כי פה דרכינו מתפצלות 368 00:21:10,952 --> 00:21:12,886 !זה היה פיצוץ 369 00:21:12,888 --> 00:21:14,187 .גם אנחנו נעים צפונה 370 00:21:14,189 --> 00:21:15,322 ?למה שלא תבואו איתנו 371 00:21:15,324 --> 00:21:18,491 זה המעט שנוכל לעשות .אחרי שהצלתם את חיינו 372 00:21:18,493 --> 00:21:21,261 ?על הדבר הזה .לא תודה 373 00:21:21,263 --> 00:21:22,962 .אני אלרגי לתביעה 374 00:21:23,532 --> 00:21:27,167 !אני מתכוון, נשמח להצטרף 375 00:21:44,052 --> 00:21:46,486 האזור הזה מכוסה ענפים רוחניים 376 00:21:46,488 --> 00:21:48,455 ונראה שהם חזקים יותר 377 00:21:48,457 --> 00:21:51,358 .מהדוגמות שלקחנו ברפאבליק סיטי 378 00:21:51,360 --> 00:21:52,192 .מושלם 379 00:21:52,194 --> 00:21:57,197 קצרו את הענפים האלה .עד שלא יישאר דבר 380 00:22:05,661 --> 00:22:10,704 תורגם וסונכרן ע"י MindSub