1
00:00:02,860 --> 00:00:04,106
,בעתיד
2
00:00:04,435 --> 00:00:07,393
בני יוביל את האנושות
."למלחמה נגד "סקיינט
3
00:00:08,817 --> 00:00:12,040
מערכת מחשב שתוכננה
.להרוס את העולם
4
00:00:13,598 --> 00:00:16,265
.זה שלח מכונות חזרה בזמן
5
00:00:16,705 --> 00:00:18,133
,חלק כדי להרוג אותו
6
00:00:18,535 --> 00:00:19,965
.אחת כדי להגן עליו
7
00:00:20,295 --> 00:00:23,686
כיום אנו נלחמים לעצור
".את בניית "סקיינט
8
00:00:24,049 --> 00:00:25,851
.לשנות את העתיד שלנו
9
00:00:26,637 --> 00:00:28,226
.לשנות את גורלו
10
00:00:29,529 --> 00:00:32,477
המלחמה להצלת המין האנושי
.מתחילה עכשיו
11
00:00:33,638 --> 00:00:38,207
- קורותיה של שרה קונור -
עונה 1 פרק 5
12
00:00:38,519 --> 00:00:41,236
:בפרקים הקודמים
13
00:00:42,731 --> 00:00:43,530
.קרומטי כאן
14
00:00:43,732 --> 00:00:45,699
?שכחת שהעפתי לו את הראש
15
00:00:47,110 --> 00:00:49,620
.הוא עבר ויודע שאנחנו כאן
.זה רק הראש שלו-
16
00:00:50,697 --> 00:00:52,412
.אני מתוכנתים לתקן את עצמנו
17
00:00:53,206 --> 00:00:55,292
.אנו מתוכנתים להשתלב
18
00:00:56,617 --> 00:00:58,670
?יש אנשים אחרים כאן
.לוחמי מחתרת-
19
00:00:58,830 --> 00:01:00,785
אנושיים שנשלחו
.מהעתיד על-ידי ג'ון
20
00:01:00,905 --> 00:01:02,758
.ויש להם כסף ואקדחים
21
00:01:02,918 --> 00:01:04,676
!מתאבדת! מחוץ לאולם הספורט
22
00:01:04,836 --> 00:01:06,345
.זו החברה החדשה שלי
23
00:01:06,505 --> 00:01:08,347
.זו שבכתה בשרותים
!עלינו לעזור לה, מיד-
24
00:01:08,467 --> 00:01:09,167
.לא
25
00:01:13,451 --> 00:01:16,104
.תסתכלי על התמונות האלה
.תגידי לי אם את מזהה מישהו
26
00:01:16,629 --> 00:01:18,740
.הצעיר
.קוראים לו אנדרו גוד
27
00:01:19,190 --> 00:01:21,300
הוא עבר התמחות
.ב"סייברדיין" קיץ אחד
28
00:01:21,850 --> 00:01:23,727
?את רוצה לצאת איתי לארוחת ערב
29
00:01:24,070 --> 00:01:26,284
הטורקי" שלי משחק שחמט"
ברמה שיכולה לנצח
30
00:01:26,943 --> 00:01:29,945
כל בן אנוש שחי בעבר
.ושיחיה בעתיד
31
00:01:29,946 --> 00:01:31,703
אתה מדבר עליו
.כאילו שהוא אנושי
32
00:01:32,208 --> 00:01:33,205
.אי אפשר לדעת
33
00:01:43,212 --> 00:01:44,979
.אנדי גוד חייב למות
34
00:01:49,902 --> 00:01:55,857
mb0:עברית
Qsubs צוות
35
00:01:55,858 --> 00:01:58,858
סונכרן לגרסא זו ע"י
Qsubs מצוות doc
36
00:02:05,227 --> 00:02:08,649
מכל האימונים שבני קיבל
,בג'ונגל של מרכז אמריקה
37
00:02:09,335 --> 00:02:11,860
דבר לא הכין אותו
טוב יותר לקרב
38
00:02:12,829 --> 00:02:14,596
.מאשר משחק שחמט
39
00:02:17,802 --> 00:02:21,093
זה לימד אותו כמעט את
.כל מה שיש לדעת על מלחמה
40
00:02:25,432 --> 00:02:27,109
,על מנת לנצח עליך להיות סבלני
41
00:02:29,554 --> 00:02:30,582
,אמיץ
42
00:02:32,500 --> 00:02:33,624
,מחושב
43
00:02:35,733 --> 00:02:37,119
,והחשוב מכול
44
00:02:39,310 --> 00:02:40,966
.מוכן להקריב
45
00:03:07,535 --> 00:03:08,466
.אנדי
46
00:03:08,772 --> 00:03:10,381
.זמן רב לא שמעתי ממך
47
00:03:10,501 --> 00:03:13,321
.סליחה שלא התקשרתי
אך לאחר השריפה בביתי
48
00:03:13,766 --> 00:03:16,324
?איך אוכל להסביר
.זו הייתה ברכה
49
00:03:16,925 --> 00:03:19,035
?נוכל להיפגש
?איפה אתה-
50
00:03:19,195 --> 00:03:21,706
.בבית מלון בפסדינה
.אני נרשם לטורניר
51
00:03:21,826 --> 00:03:22,747
?טורניר
52
00:03:22,907 --> 00:03:24,166
.כן, טורניר שחמט
53
00:03:27,662 --> 00:03:30,879
?צ'רלי דיקסון
.הסוכן קסטר, אפ-בי-איי-
54
00:03:31,291 --> 00:03:33,508
.יש לי מספר שאלות אליך
?במה מדובר-
55
00:03:33,668 --> 00:03:35,082
.שרה קונור
56
00:03:45,009 --> 00:03:46,876
?את טובה במתמטיקה
57
00:03:47,328 --> 00:03:48,205
.כן
58
00:03:50,519 --> 00:03:51,999
?רוצה להכין את השעורים שלי
59
00:03:52,588 --> 00:03:53,410
.כן
60
00:03:55,629 --> 00:03:56,698
.יש לנו בעיה
61
00:03:57,108 --> 00:03:59,326
אנדי גוד בנה מחדש
.את מחשב השחמט שלו
62
00:04:01,581 --> 00:04:02,529
".הטורקי"
63
00:04:03,139 --> 00:04:04,346
.אבל שרפת אותו
64
00:04:04,347 --> 00:04:07,375
מסתבר שמאז הוא ישב בבית קפה
65
00:04:07,535 --> 00:04:09,983
.ושכתב את קוד המקור מזיכרון
66
00:04:10,242 --> 00:04:13,165
.קוד מקור טוב הוא כמו שיר טוב
.הוא יצא בסוף
67
00:04:13,166 --> 00:04:15,091
.השיר הזה עלול להשמיד את העולם
68
00:04:15,251 --> 00:04:17,463
היית צריכה להרוג אותו
.כשהייתה לך ההזדמנות
69
00:04:17,800 --> 00:04:20,513
אני מופתעת שלקח לך כל-כך
.הרבה זמן להזכיר את זה
70
00:04:21,088 --> 00:04:22,964
אני עושה את שעורי
.הבית של ג'ון
71
00:04:26,888 --> 00:04:28,688
.אנדי נרשם לטורניר
72
00:04:29,218 --> 00:04:31,855
?מחשב נגד בן-אדם
.מחשב נגד מחשב-
73
00:04:31,975 --> 00:04:33,219
.זה הקטע החדש
74
00:04:33,459 --> 00:04:35,946
התוכנות הללו חכמות וחזקות
.מכדי לשחק נגד בני אדם
75
00:04:36,106 --> 00:04:38,451
ככל שאנחנו מדברים על
.זה, זה נשמע טוב יותר
76
00:04:38,688 --> 00:04:39,953
.אתה הולך לבית הספר
77
00:04:40,073 --> 00:04:42,160
אתה ואשת הפח תפגשו
.אותי שם אחר כך
78
00:04:42,320 --> 00:04:44,037
.את לא יודעת כלום על שמחט
79
00:04:44,197 --> 00:04:46,255
.אני יודעת מעט על אנדי
80
00:04:46,510 --> 00:04:49,574
.חוץ מזה, אינך יכול להיעדר מלימודים
.אחרת ישימו לב
81
00:04:49,702 --> 00:04:51,044
.טוב, הבנתי
82
00:04:51,606 --> 00:04:53,922
?אפשר כסף לאוכל
83
00:05:21,250 --> 00:05:22,716
?נכון שזה מדהים
84
00:05:23,675 --> 00:05:25,328
.אלוהים, אני אוהב רובוטים
85
00:05:30,827 --> 00:05:31,953
.בואי הנה
86
00:05:39,368 --> 00:05:42,914
?אז זה משופר או גרוע יותר
.זה שונה-
87
00:05:43,475 --> 00:05:45,181
,קל להסתגל אליו
.אך הוא בלתי צפוי
88
00:05:45,341 --> 00:05:47,148
.לא חזק, בינתיים
89
00:05:47,268 --> 00:05:48,685
.אבל הוא לומד מהר
90
00:05:48,845 --> 00:05:50,353
.יש לו רעב ללמידה
91
00:05:51,581 --> 00:05:54,691
...אך לפעמים, מה שהוא לומד
...נשמע אנושי-
92
00:05:55,405 --> 00:05:57,911
,ובכן, אם את רוצה להשוות
אפשר לומר ש"הטורקי" 1
93
00:05:58,031 --> 00:05:59,779
,גדל והפך לנער הדוגר על לימודיו
94
00:05:59,939 --> 00:06:02,615
ו"הטורקי" 2 יותר
.דומה לילד מוכשר
95
00:06:04,048 --> 00:06:05,969
,אם מדברים על דוגר ומוכשר
96
00:06:06,089 --> 00:06:08,145
.זה השותף שלי, דימיטרי שיפקופ
97
00:06:08,433 --> 00:06:11,750
אני בניתי את "הטורקי", אבל
.דימיטרי לימד אותו לשחק שחמט
98
00:06:12,769 --> 00:06:15,170
.היא לעולם לא תשכב איתך
99
00:06:15,705 --> 00:06:17,788
.אתה צריך לחבר את זה
.כן-
100
00:06:19,494 --> 00:06:22,713
.אל תקשיבי לו
.הוא נרגש מהחוזה הצבאי
101
00:06:23,129 --> 00:06:24,981
.עשינו עסקה להתחלק בכסף
102
00:06:25,164 --> 00:06:26,714
?איזה חוזה צבאי
103
00:06:27,064 --> 00:06:28,341
.זו שהמנצח מקבל
104
00:06:35,550 --> 00:06:38,393
?אולי תחליטו כבר
?היא מתה או לא
105
00:06:38,553 --> 00:06:41,037
שרה קונור שרדה את
.הפיצוץ בכספת הבנק
106
00:06:41,157 --> 00:06:42,188
.וגם בנה
107
00:06:42,348 --> 00:06:45,497
.זה היה לפני שמונה שנים
?רק עכשיו גיליתם את זה
108
00:06:54,529 --> 00:06:55,285
.כן
109
00:06:55,721 --> 00:06:56,557
?כן
110
00:06:57,200 --> 00:06:58,037
?כן מה
111
00:06:58,543 --> 00:06:59,911
.כן, רק עכשיו גילינו את זה
112
00:07:00,074 --> 00:07:02,000
?מותק, מי בדלת
113
00:07:04,704 --> 00:07:06,004
.בוקר טוב, גברתי
114
00:07:06,420 --> 00:07:07,777
.הוא מהאפ-בי-איי
115
00:07:07,897 --> 00:07:09,591
.אני רק שואל מספר שאלות
116
00:07:10,681 --> 00:07:13,098
?צ'ארלי, קרה משהו
.לא-
117
00:07:13,296 --> 00:07:15,471
.אני מחפש את משפחת קונור
?שרה קונור-
118
00:07:15,631 --> 00:07:16,556
?האקסית שלך
119
00:07:16,716 --> 00:07:18,600
.אני מחפש אותם כאן
?כאן-
120
00:07:18,760 --> 00:07:21,185
מר דיקסון התכוון להתחתן
.עם שרה קונור לפנייך
121
00:07:21,345 --> 00:07:23,491
.היא בחיים
.אולי הוא מסתיר אותה כאן
122
00:07:23,716 --> 00:07:25,982
?מה
.כבר אמרתי לך שלא
123
00:07:27,180 --> 00:07:28,577
?לא, טוב
124
00:07:29,103 --> 00:07:32,427
,תראה, עם כל הכבוד
,הסוכן קסטר
125
00:07:33,372 --> 00:07:35,687
,האישה שהכרתי, שרה ריס
126
00:07:35,892 --> 00:07:38,119
פוצצה עצמה בבנק
.לפני שמונה שנים
127
00:07:41,071 --> 00:07:42,358
,מעולם לא הכרתי
128
00:07:42,632 --> 00:07:45,084
.ואיני מכיר את שרה קונור
129
00:07:53,460 --> 00:07:55,885
אם תראה או תשמע
.משהו, תתקשר אליי
130
00:07:58,049 --> 00:07:59,063
,בכל זמן
131
00:07:59,816 --> 00:08:01,100
.אני אף פעם לא ישן
132
00:08:14,983 --> 00:08:18,123
תזכורת, מי שצריך ייעוץ
לטיפול באבל, מוזמן למשרד שלי
133
00:08:18,243 --> 00:08:19,327
.במשך כל השבוע
134
00:08:28,180 --> 00:08:31,047
?מה הם עושים
.כותבים הודעות-
135
00:08:31,454 --> 00:08:32,632
.לג'ורדן
136
00:08:34,961 --> 00:08:36,177
.היא מתה
137
00:08:36,988 --> 00:08:38,930
כן, אני זוכר
.שראיתי אותה נופלת
138
00:08:39,090 --> 00:08:39,961
.גם אני
139
00:08:40,879 --> 00:08:42,468
?איך ההודעות יגיעו אליה
140
00:08:43,315 --> 00:08:44,394
.הם לא
141
00:08:45,290 --> 00:08:46,376
...אבל אמרת
142
00:08:46,496 --> 00:08:49,736
לפעמים דברים קורים
,והם כה נוראים
143
00:08:50,768 --> 00:08:52,716
שאנשים לא יודעים איך
.להתמודד עם העצבות
144
00:08:52,836 --> 00:08:54,028
.אז הם כותבים את זה
145
00:08:54,188 --> 00:08:56,572
אבל חשבתי שאנשים
.בוכים כשהם עצובים
146
00:08:57,093 --> 00:08:58,658
.לפעמים זה לא מספיק
147
00:09:12,441 --> 00:09:13,503
?...אתה מתכוון
148
00:09:16,099 --> 00:09:17,729
.לא הכרתי אותה ממש
149
00:09:19,058 --> 00:09:20,221
.גם אני לא
150
00:09:22,099 --> 00:09:23,683
.אני אוהבת את החלק של הכתיבה
151
00:09:51,609 --> 00:09:53,856
?אפשר לקחת את מכשיר האבחון
152
00:09:55,336 --> 00:09:56,630
.אנחנו משתמשים בו
153
00:09:56,631 --> 00:09:58,476
.אתם רק מחזיקים בו
154
00:09:58,802 --> 00:09:59,990
?יש לך בעיה עם זה
155
00:10:02,348 --> 00:10:05,680
,אם אתם מתכוונים לעמוד ולריב
.אני אקח את זה
156
00:10:07,720 --> 00:10:09,687
.מבטא טוב, לבנבן
157
00:10:17,743 --> 00:10:20,573
.לא יודע מה הבעיה שלהם
.הם תמיד מציקים לי
158
00:10:23,036 --> 00:10:24,494
.אין לי מושג
159
00:10:24,779 --> 00:10:25,779
.אני מוריס
160
00:10:26,238 --> 00:10:27,038
.ג'ון
161
00:10:27,782 --> 00:10:30,033
ראיתי שדיברת עם
.שריל ויסטון בבוקר
162
00:10:30,153 --> 00:10:33,211
,לא אמרו לך בגלל שאתה חדש
."אבל היא "סחורה פגומה
163
00:10:33,991 --> 00:10:35,730
.היא השותפה שלי בשיעור כימיה
164
00:10:35,850 --> 00:10:38,032
?אתה מכיר אותה או משהו
.אף אחד לא מכיר אותה-
165
00:10:38,156 --> 00:10:40,510
קרה משהו מטורף
,בבית הספר הקודם שלה
166
00:10:40,671 --> 00:10:42,349
.אבל אף אחד לא יודע מהו
167
00:10:42,469 --> 00:10:44,263
.אבא שלה נעל אותה
168
00:10:46,153 --> 00:10:47,642
.זו שמועה משעממת
169
00:10:48,209 --> 00:10:49,101
.זו האמת
170
00:10:49,261 --> 00:10:50,511
.בכלל לא
171
00:10:52,624 --> 00:10:54,232
.רק שומר עליך, אחי
172
00:10:56,466 --> 00:10:58,486
.כן, אתה וכל השאר
173
00:11:00,753 --> 00:11:06,246
בתחרות מאוד צמודה בין
המחשב האמריקני והמחשב היפני
174
00:11:06,662 --> 00:11:08,295
האמריקנים, בראשות המתכנת
175
00:11:08,457 --> 00:11:11,527
.אנדרו גוד, זוכים ליתרון קל
176
00:11:23,641 --> 00:11:25,792
היפנים תופסים שליטה במרכז
177
00:11:25,912 --> 00:11:27,482
.לוקחים רץ לסי-5
178
00:12:12,327 --> 00:12:14,977
את יודעת כמה
?אשפי שמחט יש כאן
179
00:12:16,827 --> 00:12:18,115
?איך אנדו מסתדר
180
00:12:18,275 --> 00:12:20,659
?תלוי מה אתה מתכנן לאנדי
181
00:12:21,077 --> 00:12:23,370
,מצד אחד, הוא בסיבוב הגמר
182
00:12:24,328 --> 00:12:25,778
...מצד שני
183
00:12:26,516 --> 00:12:28,500
.המנצח זוכה בחוזה צבאי
184
00:12:30,072 --> 00:12:30,962
?צבאי
185
00:12:31,122 --> 00:12:32,372
?את רצינית
186
00:12:36,711 --> 00:12:37,861
?מה עושים
187
00:12:39,953 --> 00:12:41,833
מתפללים שהיפנים ינצחו
188
00:12:41,953 --> 00:12:43,703
.או שקמרון תהרוג אותו
189
00:12:57,091 --> 00:12:59,507
,מהלך קיצוני של היפנים
190
00:12:59,741 --> 00:13:02,056
.משאירים את המלכה במשבצת די-6
191
00:13:02,546 --> 00:13:04,975
המחשב האמריקני מחשב
.מהלך תגובה
192
00:13:11,559 --> 00:13:13,514
?מה קרה
הרץ על סי-5-
193
00:13:13,634 --> 00:13:14,877
.הביס אותו
194
00:13:14,997 --> 00:13:16,655
.הפסד מוחלט
195
00:13:16,815 --> 00:13:17,747
.תרגום
196
00:13:17,867 --> 00:13:19,833
.היפנים איבדו את המלכה
197
00:13:19,953 --> 00:13:21,201
.הם בצרות גדולות
198
00:13:21,560 --> 00:13:22,910
.אנדי ינצח
199
00:13:31,435 --> 00:13:33,685
.נאמת יפה קודם
200
00:13:34,014 --> 00:13:35,048
.עם הסוכן
201
00:13:35,584 --> 00:13:37,753
...זה לא היה נאום, אלא
202
00:13:37,873 --> 00:13:39,119
.מה שהיה
203
00:13:41,769 --> 00:13:43,289
.שקר, זה מה שזה היה
204
00:13:44,568 --> 00:13:45,291
?מה
205
00:13:45,451 --> 00:13:46,275
.שקר
206
00:13:48,225 --> 00:13:49,475
.אתה מתנהג שונה
207
00:13:51,710 --> 00:13:53,159
?מה? התנהגות שונה
208
00:13:53,628 --> 00:13:54,878
,אתה מתנהג שונה
209
00:13:55,485 --> 00:13:56,594
.כשאתה משקר
210
00:13:58,429 --> 00:14:00,342
?יודע למה אתה אוהב אותי, צ'רלי
211
00:14:00,462 --> 00:14:02,712
.אומר לך למה
212
00:14:03,459 --> 00:14:05,409
.משום שאיני הבחורה ההיא
213
00:14:05,835 --> 00:14:07,585
.לא הבחורה הקנאית
214
00:14:08,085 --> 00:14:09,935
.לא הבחורה חסרת הביטחון
215
00:14:10,236 --> 00:14:11,442
.לא הבחורה הקטנונית
216
00:14:11,603 --> 00:14:13,444
.כמובן שאת לא
...כן, אז-
217
00:14:13,605 --> 00:14:16,379
אל תגרום לי להיות
.כזו בכך שתשקר לי
218
00:14:17,898 --> 00:14:20,648
,אם האישה הזו בחיים
...אם ראית אותה
219
00:14:21,835 --> 00:14:22,995
.זה חשוב
220
00:14:32,834 --> 00:14:34,090
.ראיתי את ג'ון
221
00:14:35,711 --> 00:14:36,560
?מה
222
00:14:37,726 --> 00:14:38,553
?איפה
223
00:14:38,713 --> 00:14:39,562
.כאן
224
00:14:40,180 --> 00:14:41,330
.בביתנו
225
00:14:42,170 --> 00:14:43,320
?בביתנו
226
00:14:44,398 --> 00:14:45,351
?בביתנו
227
00:14:45,511 --> 00:14:46,519
?מה הוא רצה
228
00:14:47,147 --> 00:14:48,297
.לא יודע
229
00:14:49,503 --> 00:14:51,356
אני חושב שהוא רק
.רצה לראות אותי
230
00:14:52,774 --> 00:14:54,318
?מה אתה מתכוון לעשות
231
00:14:55,835 --> 00:14:56,820
.לא יודע
232
00:14:57,083 --> 00:14:58,552
.הם פליטים, צ'רלי
233
00:14:58,672 --> 00:15:00,492
.הם אנשים מסוכנים
234
00:15:00,952 --> 00:15:02,297
.שרה אינה מסוכנת
235
00:15:02,417 --> 00:15:03,995
.אולי לא שרה שאתה הכרת
236
00:15:04,155 --> 00:15:06,705
,שרה ריס
.אך שרה קונור הרגה אדם
237
00:15:07,115 --> 00:15:09,865
.איננו יודעים זאת
?מה אנחנו כן יודעים-
238
00:15:11,148 --> 00:15:12,498
?מה אתה יודע
239
00:15:26,333 --> 00:15:29,025
היפנים נואשים למהלך תגובה
240
00:15:29,026 --> 00:15:31,653
לאחר התבוסה הנוראית
.של המלכה שלהם
241
00:15:32,458 --> 00:15:35,346
נראה שהניצחון קרב ובא
.עבור האמריקאים
242
00:15:35,347 --> 00:15:38,463
הטורקי" של אנדי גוד"
,משתלט על המשחק
243
00:15:38,583 --> 00:15:41,333
וכעת נראה שהוא קרוב
.מאוד לניצחון
244
00:15:53,287 --> 00:15:54,468
.צריח לסי-2
245
00:15:56,069 --> 00:15:58,338
.שחמט
.תפנית מדהימה
246
00:15:58,458 --> 00:16:00,580
הקבוצה היפנית זוכה בטורניר
247
00:16:00,700 --> 00:16:02,303
.ובחוזה הצבאי
248
00:16:07,138 --> 00:16:08,138
.זה נגמר
249
00:16:09,575 --> 00:16:11,641
.אנדי הפסיד
...אבל הקבוצה השניה-
250
00:16:11,761 --> 00:16:14,018
,הם לא הפסידו את המלכה
.הם הקריבו אותה
251
00:16:14,183 --> 00:16:16,633
.זה כמו התחרות בין ביירן לפישר
252
00:16:17,125 --> 00:16:18,611
?ביירן נגד פישר, 1956
253
00:16:20,074 --> 00:16:22,782
...לא משנה. העניין הוא
?הטורקי" נפל במלכודת-"
254
00:16:22,942 --> 00:16:24,659
.זה כאילו שהוא... נחנק
255
00:16:25,096 --> 00:16:26,077
?אז מה עכשיו
256
00:16:26,972 --> 00:16:28,830
?רודפים אחריהם עכשיו
,לא-
257
00:16:28,990 --> 00:16:30,540
.השמות שלהם לא היו בבית המוגן
258
00:16:30,762 --> 00:16:32,000
.אנדי היה
259
00:16:32,160 --> 00:16:35,855
?איזו שגיאת חישוב
!הזזת את הרץ ל-אי-6 בהתחלה
260
00:16:35,975 --> 00:16:37,513
!אני לא אשם שהוא טיפש
261
00:16:37,633 --> 00:16:39,716
איש לא ירצה בתוכנה
.של אנדי כעת
262
00:16:39,962 --> 00:16:43,344
.זה השתגע
.הוא עדיין יכול להוות איום-
263
00:16:44,707 --> 00:16:47,764
".הוא עדיין עלול להפוך ל"סקיינט
.הוא גם יכול להירקב-
264
00:16:48,586 --> 00:16:49,809
?מה תעשי
265
00:16:50,386 --> 00:16:51,536
.לא יודעת
266
00:16:51,887 --> 00:16:54,479
.אולי אספר לאנדי הכל
267
00:17:18,356 --> 00:17:19,356
.אנדי
268
00:18:05,851 --> 00:18:06,761
?מי אתה
269
00:18:19,204 --> 00:18:20,732
!הנח ידיים על הראש
270
00:18:21,105 --> 00:18:22,029
!עכשיו
271
00:18:22,149 --> 00:18:22,879
!הסתובב
272
00:18:22,999 --> 00:18:23,854
!הסתובב
273
00:18:24,794 --> 00:18:25,794
!תפסק רגליים
274
00:18:26,232 --> 00:18:28,031
.ידיים מאחורי הגב
275
00:18:29,544 --> 00:18:30,544
.לשם
276
00:18:50,793 --> 00:18:52,354
.אני מצטערת, אנדי
277
00:19:17,316 --> 00:19:18,221
?מה זה
278
00:19:19,018 --> 00:19:20,868
את צריכה לכתוב לאנדי הודעה
279
00:19:21,206 --> 00:19:22,556
.אם אינך יכולה לבכות
280
00:19:41,071 --> 00:19:43,204
?לא מפריע לך שהוא מת, נכון
281
00:19:43,581 --> 00:19:45,206
.העולם יהיה בטוח בלעדיו
282
00:19:46,151 --> 00:19:47,291
.זה היה קל מדי
283
00:19:47,452 --> 00:19:49,502
.הפיירוול של המשטרה עלובה
284
00:19:49,914 --> 00:19:52,278
.תראה לי מה מצאת
.טוב-
285
00:19:52,877 --> 00:19:53,744
,אין שם
286
00:19:53,864 --> 00:19:54,613
...אבל
287
00:19:55,013 --> 00:19:56,550
.יש לו קעקוע על הזרוע
288
00:19:57,676 --> 00:19:58,762
.הוא אחד מהם
289
00:20:01,800 --> 00:20:03,806
הקעקוע ממחנה
."העבודה של "סקיינט
290
00:20:03,926 --> 00:20:05,268
.הוא לוחם מחתרת
291
00:20:05,481 --> 00:20:08,146
מהעתיד. כמו שלושת
?הבחורים מהבית המוגן
292
00:20:08,306 --> 00:20:10,240
.הוא היה הרביעי
.אז את מכירה אותו-
293
00:20:10,360 --> 00:20:12,158
.בעתיד
.גם אתה-
294
00:20:12,727 --> 00:20:14,827
הוא אחד החיילים
.הטובים ביותר שלך
295
00:20:15,580 --> 00:20:17,280
.הם צפו באנדי גוד
296
00:20:17,440 --> 00:20:18,949
.עקבו אחריו
297
00:20:19,109 --> 00:20:20,210
.בדיוק כמונו
298
00:20:20,460 --> 00:20:22,128
.לא בדיוק כמונו
299
00:20:22,380 --> 00:20:24,996
.הוא הרג את הבחור
.זו לא היית המשימה שלו-
300
00:20:26,199 --> 00:20:27,791
.שלחת אותו לכאן כדי לחכות לנו
301
00:20:28,800 --> 00:20:31,361
אני מניח שהוא שינה את דעתו
.לגמרי
302
00:20:32,678 --> 00:20:34,280
.עליי לדבר איתו
303
00:20:35,689 --> 00:20:37,217
?לדבר איתו, איך
304
00:20:37,944 --> 00:20:39,464
.הוא כלוא
305
00:21:04,339 --> 00:21:05,445
!עצור
306
00:21:16,607 --> 00:21:17,824
?מה אתה עושה
307
00:21:18,200 --> 00:21:19,206
.שעורים
308
00:21:19,964 --> 00:21:21,369
.כבר הכנתי את שעורי הבית שלך
309
00:21:21,529 --> 00:21:23,663
אני יודע, אבל אני עדיין
.צריך לעשות את המבחן
310
00:21:24,709 --> 00:21:26,511
.אני צריך ללמוד את החומר
311
00:21:27,641 --> 00:21:29,794
אז למה ביקשת ממני
?להכין את השעורים
312
00:21:33,399 --> 00:21:36,478
כי קשה להתרכז בגיאומטריה
313
00:21:36,656 --> 00:21:38,386
.כשאנשים מתים סביבך
314
00:21:41,190 --> 00:21:43,359
אין לך מושג על
?מה אני מדבר, נכון
315
00:21:43,623 --> 00:21:44,642
.אתה מתאבל
316
00:21:47,963 --> 00:21:49,105
?מתאבל
317
00:21:50,071 --> 00:21:51,691
מאיפה את יודעת
?מה משמעות המילה
318
00:21:52,030 --> 00:21:53,530
.קראתי את כל ההודעות
319
00:21:53,650 --> 00:21:56,321
קמרון באום, מר האריס
.רוצה לראות אותך
320
00:22:05,071 --> 00:22:07,971
,אני יודע שקשה לך לדבר על זה
321
00:22:08,210 --> 00:22:10,509
.אז אני צריך שתהיה חזקה
322
00:22:11,343 --> 00:22:12,245
?טוב
323
00:22:12,663 --> 00:22:14,811
?תוכלי לעשות זאת עבורי
.כן-
324
00:22:14,931 --> 00:22:16,229
.אני יכולה להיות חזקה
325
00:22:16,872 --> 00:22:18,551
אנשים אומרים שהיית
האדם האחרון
326
00:22:18,711 --> 00:22:20,470
...שדיבר עם ג'ורדן לפני שהיא
327
00:22:21,351 --> 00:22:22,351
.מתה
328
00:22:23,080 --> 00:22:24,979
?זה נכון
.לא יודעת-
329
00:22:25,718 --> 00:22:29,718
אתה שואל אותי אם אנשים אומרים
,שהייתי האחרונה שדיבר איתה
330
00:22:29,989 --> 00:22:32,857
או שאתה שואל אותי אם הייתי
?האדם האחרון שדיבר איתה
331
00:22:33,530 --> 00:22:36,527
.אני רק שואל אם היית האחרונה
.לא יודעת-
332
00:22:37,289 --> 00:22:39,405
?מה היא אמרה כשדיברת איתה
333
00:22:40,020 --> 00:22:42,150
...זאת אומרת, זה היה משהו
334
00:22:42,693 --> 00:22:44,516
?שגרם לך לדאוג
335
00:22:46,512 --> 00:22:47,611
,היא אמרה
336
00:22:49,138 --> 00:22:50,590
?ראית את זה, נכון"
337
00:22:50,795 --> 00:22:52,672
?נכון? ראית את זה"
338
00:22:53,391 --> 00:22:56,091
".ענק בצורה מפחידה, וזה שם"
339
00:23:03,470 --> 00:23:05,770
?היא דיברה על ציור הגרפיטי
340
00:23:06,259 --> 00:23:07,660
.זה ענק בצורה מפחידה
341
00:23:09,330 --> 00:23:10,128
.כן
342
00:23:11,951 --> 00:23:13,106
.כן
343
00:23:13,470 --> 00:23:14,549
.ולא
344
00:23:14,754 --> 00:23:15,456
?לא
345
00:23:15,576 --> 00:23:18,278
זה לא גרם לי לדאוג
.כששמעתי את זה
346
00:23:18,438 --> 00:23:20,219
?ג'ורדן הזכירה שמות
347
00:23:20,339 --> 00:23:21,802
אנשים מסוימים
348
00:23:21,922 --> 00:23:23,199
?שהיא כעסה עליהם
349
00:23:23,458 --> 00:23:24,659
.ההורים שלה
350
00:23:24,819 --> 00:23:26,869
?עוד מישהו
.משגיחי המסדרון-
351
00:23:27,029 --> 00:23:28,162
?עוד מישהו
352
00:23:30,060 --> 00:23:31,791
.את שואל את השאלה הזו הרבה
353
00:23:33,786 --> 00:23:36,484
יש משהו נוסף
?שאתה רוצה להגיד לי
354
00:23:38,840 --> 00:23:41,279
.לא נראה לי שאמרתי לך משהו
355
00:23:45,609 --> 00:23:46,723
?אפשר ללכת
356
00:23:47,819 --> 00:23:50,893
,סיימתי עם הייעוץ לטיפול באבל
.ואני מרגישה טוב יותר
357
00:23:51,053 --> 00:23:51,956
,כן
358
00:23:52,513 --> 00:23:53,828
.בבקשה
.לכי
359
00:24:20,333 --> 00:24:22,489
.אלמוני, יש לך ביקור
360
00:24:29,350 --> 00:24:30,501
?זה כואב
361
00:24:32,887 --> 00:24:36,586
לפעמים הם מהדקים את האזיקים
.לפני שמביאים אותך לכאן
362
00:24:37,112 --> 00:24:39,760
.זה כדי שתבקש ממני לשחרר אותם
363
00:24:39,880 --> 00:24:42,153
.וכך אוכל לעשות לך טובה
364
00:24:43,381 --> 00:24:44,981
.זה תכסיס שלהם
365
00:24:46,150 --> 00:24:47,950
.זה יוצר קשר בינינו
366
00:24:50,260 --> 00:24:52,461
.אבל כבר יש בינינו קשר
367
00:25:00,949 --> 00:25:02,850
.טביעות האצבעות שלך בכל מקום
368
00:25:09,251 --> 00:25:11,311
.תנור, מתג אור, שרותים
369
00:25:12,378 --> 00:25:13,323
.כספת
370
00:25:15,740 --> 00:25:18,337
,לא אנחנו מצאנו את זה
.אבל מישהו כן
371
00:25:19,746 --> 00:25:21,841
לאחר שהמשטרה חשבה
שהם פינו הכל מהאזור
372
00:25:21,961 --> 00:25:24,862
מישהו חזר ורוקן
.את הכספת, במהירות
373
00:25:25,229 --> 00:25:26,939
.לא השתמש בכוח
374
00:25:27,059 --> 00:25:28,863
.הוא ידע את הקוד
375
00:25:30,260 --> 00:25:31,061
...אז
376
00:25:32,371 --> 00:25:36,124
תפסנו אותך נמלט
.מזירת הרצח של אנדרו גוד
377
00:25:36,700 --> 00:25:38,459
,וגילינו שאתה מתגורר
378
00:25:38,619 --> 00:25:41,290
ונעלם, וככל הנראה גם חוזר
379
00:25:41,410 --> 00:25:43,923
לזירת הרצח של שלושת
.הנרצחים האלה
380
00:25:45,511 --> 00:25:48,312
.כל זה יהיה פרס לתביעה
381
00:25:49,311 --> 00:25:52,432
,אבל יש לי הוכחה משפטית
382
00:25:52,592 --> 00:25:53,940
שמקשרת את זה
383
00:25:56,240 --> 00:25:57,241
...לזה
384
00:26:00,336 --> 00:26:01,501
.וגם את זה
385
00:26:05,190 --> 00:26:06,791
?מרגיש כבר את הקשר
386
00:26:14,289 --> 00:26:15,487
?מה היא
387
00:26:17,650 --> 00:26:19,900
ההוכחה המשפטית
...שמקשרת בין האנשים האלה
388
00:26:20,020 --> 00:26:21,043
?מה היא
389
00:26:21,571 --> 00:26:22,517
.דם
390
00:26:24,585 --> 00:26:25,736
.לא שלי
391
00:26:26,710 --> 00:26:28,713
.לא, לא הדם שלך
392
00:26:30,679 --> 00:26:32,597
.וטכנית, זה אפילו לא דם
393
00:26:33,550 --> 00:26:35,349
.סוג דם מלאכותי
394
00:26:38,190 --> 00:26:39,987
.קדימה, בנאדם, תעזור לי
395
00:26:40,570 --> 00:26:42,669
.גלה לי משהו שאני לא יודע
396
00:26:52,730 --> 00:26:54,445
.כולנו נמות
397
00:27:00,969 --> 00:27:03,769
כן, אני רוצה שיצא ממעצר
.של הרשות המקומית עוד היום
398
00:27:04,099 --> 00:27:07,695
יש לו הרבה מה לומר ואני רוצה
.שיגיד זאת בשטח פדראלי
399
00:27:26,525 --> 00:27:28,075
.כן, זו אמא של קמרון
400
00:27:28,195 --> 00:27:32,195
גברת באום, שמעת על הטרגדיה
?האחרונה שאירעה בבית הספר
401
00:27:32,476 --> 00:27:34,601
.ג'ורדן... משהו
.טאלן-
402
00:27:34,761 --> 00:27:36,475
,כששוחחתי עם קמרון על כך
403
00:27:36,595 --> 00:27:39,102
נראה כאילו שהעניין
404
00:27:39,474 --> 00:27:40,615
.לא השפיע עליה
405
00:27:40,735 --> 00:27:43,193
אני בטוח שאת עושה
.ככל יכולתך בתור אמא
406
00:27:43,495 --> 00:27:45,705
,כולנו היינו המומים מהמקרה
407
00:27:45,825 --> 00:27:47,526
,קודם הטורנדו
408
00:27:48,485 --> 00:27:50,588
.והמעבר
?טורנדו-
409
00:27:51,569 --> 00:27:53,871
.סליחה, היא לא הזכירה את זה
410
00:27:54,704 --> 00:27:57,082
זה אולי יסביר את מה שאני חושב
411
00:27:57,242 --> 00:28:00,920
.שיכול להיות לחץ פוסט-טראומטי
.תצטרך לדבר בקול-
412
00:28:23,846 --> 00:28:25,193
.את לא צריכה להיות כאן
413
00:28:25,353 --> 00:28:28,254
.אני יודעת מי אתה
.גם אני יודע מי את-
414
00:28:31,376 --> 00:28:32,846
מי מלבד שרה קונור
415
00:28:32,966 --> 00:28:35,328
?ישרוף את ביתו של הבחור המסכן
416
00:28:35,636 --> 00:28:37,175
?זה היית אתה, נכון
417
00:28:37,360 --> 00:28:39,708
.במרפסת של אנדי באותו ערב
.הסתכלת
418
00:28:41,636 --> 00:28:43,044
,רצית להרוג אותו
419
00:28:43,614 --> 00:28:45,297
.את הבחור המסכן, והרגת
420
00:28:49,615 --> 00:28:50,916
.לא עשיתי זאת
421
00:28:53,825 --> 00:28:55,625
".רק רציתי את "הטורקי
422
00:28:56,121 --> 00:28:58,143
מישהו אחר הרג אותו
.ולקח את המכונה
423
00:28:58,603 --> 00:28:59,494
?מה
424
00:28:59,823 --> 00:29:01,809
.הוא היה מת כשהגעתי
425
00:29:02,223 --> 00:29:03,834
,הוא היה מת ו"הטורקי" נעלם
426
00:29:03,954 --> 00:29:06,477
.וקיוויתי שאת עשית זאת
?חשבת שהרגתי אותו-
427
00:29:06,597 --> 00:29:07,652
.אך את כאן
428
00:29:09,135 --> 00:29:10,933
.ו"הטורקי" אי שם בחוץ
429
00:29:13,576 --> 00:29:15,288
.אז שנינו נכשלנו
430
00:29:23,036 --> 00:29:24,586
.עלייך לצאת מכאן
431
00:29:25,214 --> 00:29:28,075
,אם לא הבנת
.יש רובוט שרודף אחריי
432
00:29:28,195 --> 00:29:29,698
,ואם מצאת אותי
433
00:29:30,784 --> 00:29:31,883
.גם הוא ימצא
434
00:29:32,128 --> 00:29:33,595
.צריך להוציא אותך
.לכי-
435
00:29:35,245 --> 00:29:38,433
.מצאי את השותף, הרוסי
.הוא עמוק בעסק
436
00:29:38,593 --> 00:29:39,976
.אתה תמות כאן
.לכי-
437
00:29:40,966 --> 00:29:41,969
.בבקשה
438
00:29:44,432 --> 00:29:47,650
לא אהיה הממזר שיגרום
.למותם של משפחת קונור, אז לכי
439
00:29:54,117 --> 00:29:55,950
.את יפה יותר מאשר בתמונה
440
00:29:57,105 --> 00:29:58,105
?תמונה
441
00:29:59,636 --> 00:30:01,539
.כן, כך זיהיתי אותך
442
00:30:03,934 --> 00:30:06,169
.אחי נושא תמונה שלך למזל
443
00:30:06,329 --> 00:30:07,670
?מי אחיך
444
00:30:08,946 --> 00:30:10,247
?מה זה משנה
445
00:30:10,549 --> 00:30:13,330
,אינך מכירה את בני ריס
.גם לא תכירי
446
00:30:14,535 --> 00:30:15,553
?בני ריס
447
00:30:15,713 --> 00:30:16,933
.דרק ריס
448
00:30:18,686 --> 00:30:19,987
.אח של קייל
449
00:30:28,707 --> 00:30:31,378
כשג'ון שלח את
,קייל ריס להגן עליי
450
00:30:31,899 --> 00:30:33,571
.היו לנו יומיים יחד
451
00:30:34,611 --> 00:30:36,658
,הוא סיפר לי על העתיד
452
00:30:38,090 --> 00:30:39,693
,על סוף העולם
453
00:30:40,994 --> 00:30:43,679
ועולם מטיל אימה
.שנשלט בידי מכונות
454
00:30:59,115 --> 00:31:00,950
.קייל ריס הציל את חיי
455
00:31:01,526 --> 00:31:03,059
.הוא נתן לי בן
456
00:31:08,278 --> 00:31:10,852
הוא מעולם לא סיפר לי
.שיש לו אח
457
00:31:12,236 --> 00:31:14,743
.הוא מעולם לא סיפר לי שתהיה לנו משפחה
458
00:31:15,647 --> 00:31:17,907
.שבשעת יגון איננו לבד
459
00:31:24,655 --> 00:31:25,675
.שרי
460
00:31:27,751 --> 00:31:29,333
.שרי
.לך מכאן-
461
00:31:30,788 --> 00:31:31,950
.ג'ון, בבקשה
462
00:31:46,984 --> 00:31:49,147
.מנעול ומפתח, אחי
.מנעול ומפתח
463
00:31:50,367 --> 00:31:51,510
.אמא פה
464
00:31:53,901 --> 00:31:54,611
.היי
465
00:31:54,771 --> 00:31:57,530
.אני מוריס
.החבר החדש של אחיך
466
00:31:59,525 --> 00:32:00,575
.קמרון
467
00:32:01,563 --> 00:32:02,635
.איזו לחיצה
468
00:32:07,125 --> 00:32:08,453
.שמור על עצמך
469
00:32:09,056 --> 00:32:10,604
.אני רק דואג לך
470
00:32:17,001 --> 00:32:17,967
.טיול שטח
471
00:32:18,127 --> 00:32:20,326
.אני יושב קדימה
(גם: רובה ציד)
472
00:32:20,549 --> 00:32:22,015
.אני מביאה 9 מ"מ
473
00:32:25,415 --> 00:32:27,469
?מתי יגיע האסיר שלי
474
00:32:28,473 --> 00:32:29,521
.טוב
475
00:33:34,531 --> 00:33:35,520
.הנח אותו
476
00:33:35,680 --> 00:33:36,449
.מיד
477
00:33:36,569 --> 00:33:37,325
.ברח
478
00:33:38,224 --> 00:33:39,274
.הישאר קרוב
479
00:33:39,435 --> 00:33:41,119
.סע בג'יפ ועקוב אחרינו
480
00:33:46,443 --> 00:33:47,699
.כלבת מתכת
481
00:33:49,194 --> 00:33:50,702
.היא בצד שלנו
482
00:33:57,304 --> 00:33:59,169
.הרובוט
.היפטרי ממנו
483
00:35:15,613 --> 00:35:17,158
.קדימה
?איפה קמרון-
484
00:35:17,278 --> 00:35:19,541
.עזוב אותה. בואו נזוז
.קדימה-
485
00:35:26,124 --> 00:35:27,173
!תתרחק
486
00:35:41,347 --> 00:35:42,106
!למטה
487
00:36:03,409 --> 00:36:04,711
.תביא לי את ארגז הכלים
488
00:36:14,779 --> 00:36:16,014
.אולר קפיצי
489
00:36:20,574 --> 00:36:21,519
.צבת
490
00:36:56,839 --> 00:36:58,212
.תעשי משהו, עלינו לעזור לו
491
00:36:58,332 --> 00:37:00,706
.אל תתני לה לגעת בי
.עלינו לעצור את הדימום שלך-
492
00:37:00,866 --> 00:37:02,374
.תתרחקי ממני
.אל תזוז-
493
00:37:02,534 --> 00:37:04,520
.אתה מאבד יותר דם
494
00:37:15,130 --> 00:37:16,138
.אני לא יכולה לתקן את זה
495
00:37:16,298 --> 00:37:17,681
.הוצאת כדור ממני
496
00:37:17,841 --> 00:37:19,099
.יש לו פצעים פנימיים
497
00:37:19,259 --> 00:37:22,096
.הוא צריך טיפול רפואי או שימות
498
00:37:30,353 --> 00:37:31,361
.אקדח הלם
499
00:37:31,521 --> 00:37:33,984
?השתגעת
.הוא צריך רופא-
500
00:37:34,203 --> 00:37:35,949
?אז את תלכי ותחטפי רופא
501
00:37:36,209 --> 00:37:38,593
יש בית חולים במרחק
.1.5 ק"מ מפה. כמעט חושך
502
00:37:38,753 --> 00:37:41,221
.אמא, זה טירוף, אפילו בשבילך
503
00:37:41,381 --> 00:37:44,005
.עלינו להציל אותו
?ומה יקרה כשתיתפסי-
504
00:37:44,175 --> 00:37:46,324
.אמרתי שעלינו להציל אותו
.את אפילו לא יודעת מי זה-
505
00:37:46,511 --> 00:37:47,994
.הוא הדוד שלך
506
00:37:50,335 --> 00:37:51,398
.הוא לא יודע
507
00:37:52,965 --> 00:37:54,793
.הוא האח של אביך
508
00:37:55,547 --> 00:37:56,862
.קוראים לו דרק ריס
509
00:38:04,696 --> 00:38:05,694
.ג'ון
510
00:38:08,575 --> 00:38:09,808
,שתי נקבות
511
00:38:10,219 --> 00:38:13,179
,בגובה 1.70 משקל 55 ק"ג
512
00:38:13,863 --> 00:38:16,110
,גברו עליך ועל השותף שלך
513
00:38:17,494 --> 00:38:18,979
,ארבו לרכב המשוריין
514
00:38:19,099 --> 00:38:20,647
.וחטפו את האסיר שלי
515
00:38:21,634 --> 00:38:24,598
האם זה סיכום מדויק
?של מה שקרה כאן, שוטר
516
00:38:28,445 --> 00:38:29,322
.כן
517
00:38:35,884 --> 00:38:37,212
.1.70
518
00:38:38,801 --> 00:38:40,103
.1.70
519
00:39:02,021 --> 00:39:04,816
אם יש פגם בשחמט
,כמשחק מלחמה
520
00:39:05,021 --> 00:39:06,254
:זהו הפגם
521
00:39:07,067 --> 00:39:08,349
,בשונה ממלחמה
522
00:39:08,623 --> 00:39:10,540
.חוקי השחמט קבועים
523
00:39:10,660 --> 00:39:12,458
.אי אפשר לשנות את החלקים
524
00:39:13,169 --> 00:39:16,471
לעולם לא תוכל לזכות בלבו
.של צריח או בשכלו של פרש
525
00:39:16,964 --> 00:39:19,101
.הם לא שומעים את הטענות שלך
526
00:39:19,772 --> 00:39:21,087
.וככה זה
527
00:39:31,425 --> 00:39:34,343
מטרת משחק השחמט
.היא הרס מוחלט
528
00:39:36,672 --> 00:39:39,343
,אך במלחמה
גם אם אוזניך מדממות
529
00:39:39,463 --> 00:39:41,399
,ואתה רודף אחרי אויביך
530
00:39:41,733 --> 00:39:44,535
קיימת התקווה שמישהו
שפוי ממך יעצור אותך
531
00:39:44,536 --> 00:39:46,404
.לפני שתגיע למטרה שלך
532
00:39:47,226 --> 00:39:48,253
,במלחמה
533
00:39:48,801 --> 00:39:51,103
בשונה משחמט, אפשר
.לשנות את החוקים
534
00:39:51,567 --> 00:39:53,129
.אפשר להכריז על הפסקת אש
535
00:39:53,403 --> 00:39:57,033
האויבים הכי גדולים
.יכולים להיות חברים טובים
536
00:39:57,553 --> 00:39:58,594
.דרק
537
00:40:00,636 --> 00:40:01,649
.דרק
538
00:40:03,225 --> 00:40:04,677
.הוא לא נושם
539
00:40:04,938 --> 00:40:05,951
!ריס
540
00:40:06,861 --> 00:40:07,734
!ריס
541
00:40:24,162 --> 00:40:26,778
.במלחמה, קיימת תקווה
542
00:40:27,882 --> 00:40:34,200
mb0:עברית
Qsubs צוות
543
00:40:34,201 --> 00:40:36,691
סונכרן לגירסא זו ע"י
Qsubs מצוות doc