1 00:00:00,505 --> 00:00:02,021 ..."בפרקים הקודמים ב-"זאב צעיר 2 00:00:02,045 --> 00:00:03,236 ?איפה הזאבה 3 00:00:03,270 --> 00:00:06,239 לה איגליסיה. הכנסייה נבנתה מעל .השרידים של מקדש אצטקי 4 00:00:06,273 --> 00:00:07,953 אם נעשה בזה שימוש ,להפצת הרשימה 5 00:00:07,977 --> 00:00:10,258 אז כנראה שזה ימשיך לפעול .עד שכולם ימותו 6 00:00:10,992 --> 00:00:12,118 :הבנפקטור כל החוזים הופסקו 7 00:00:12,145 --> 00:00:13,679 .אתה רוצה לצאת מהתוכנית 8 00:00:13,714 --> 00:00:17,984 לא כשאני כזה קרוב .להרוג את סקוט מק'קול 9 00:00:53,132 --> 00:00:54,933 .היי! היי, תירגעי 10 00:00:54,967 --> 00:00:56,268 .אני אפתח את השק 11 00:00:56,302 --> 00:00:58,503 ?היי, את שומעת אותי .אני אפתח את השק 12 00:01:06,578 --> 00:01:08,346 ?קוראים לך קליסה, נכון 13 00:01:16,588 --> 00:01:19,023 אני מניח שאת מגיעה .למסקנה מסוימת 14 00:01:20,559 --> 00:01:22,694 .את לא הולכת לצאת מכאן 15 00:01:23,762 --> 00:01:26,364 .זה בסדר שאת מפחדת 16 00:01:26,398 --> 00:01:29,666 את מבינה, בניגוד לשיטות ,הקולינריות המסורתיות 17 00:01:30,936 --> 00:01:33,470 זה יותר טעים עבור מישהו כמוני 18 00:01:33,504 --> 00:01:34,905 .כשהנרצח מפחד 19 00:01:39,211 --> 00:01:40,845 .תסתכלי עליי, קליסה 20 00:01:40,879 --> 00:01:42,446 .תפתחי את העיניים 21 00:01:43,949 --> 00:01:45,415 .קליסה 22 00:01:45,450 --> 00:01:46,916 .תפתחי את העיניים 23 00:02:11,675 --> 00:02:13,042 !בסדר, חכה! עצור 24 00:02:13,710 --> 00:02:15,111 .רשימת החיסול נסגרה 25 00:02:15,145 --> 00:02:16,880 .אתה לא תקבל תשלום 26 00:02:16,914 --> 00:02:17,847 .היא נסגרה 27 00:02:17,881 --> 00:02:20,716 אני לא כאן כדי להרוג .אותך, פטריק 28 00:02:20,751 --> 00:02:22,951 אני לוקח אותך חזרה .לאייקן האוס 29 00:02:22,986 --> 00:02:26,321 המקום בו הם יודעים הכל על .השיטות הקולינריות שלך 30 00:02:35,498 --> 00:02:38,233 ?אתה... אתה שוטר 31 00:02:38,268 --> 00:02:40,108 .אני וטרינר 32 00:02:46,475 --> 00:02:50,612 בעוד אני חש הקלה ,שפטריק חזר לטיפולנו 33 00:02:50,646 --> 00:02:54,215 אני עדיין צריך לייעץ לך .לא לעשות זאת, אלן 34 00:02:54,249 --> 00:02:57,218 יש לכך סיבה שהקומה הזאת .אינה מופיעה בעלון של המוסד 35 00:02:57,252 --> 00:03:00,154 עשיתי את החלק שלי .בעסקה שלנו 36 00:03:00,188 --> 00:03:02,791 .עכשיו זה תורך .אני רק רוצה לדבר איתו 37 00:03:05,060 --> 00:03:06,928 האדם האחרון שביקר את וואלק 38 00:03:06,962 --> 00:03:09,563 .עזב את החדר, אבל לא את הבניין 39 00:03:09,597 --> 00:03:11,532 .והם רק דיברו 40 00:03:12,534 --> 00:03:13,667 .אזכור את זה 41 00:03:29,417 --> 00:03:30,417 ?ד"ר וואלק 42 00:03:31,018 --> 00:03:33,286 .אתה בטח מישהו חשוב 43 00:03:33,321 --> 00:03:35,889 בדרך כלל הם לא נותנים לאנשים .להגיע כל-כך קרוב 44 00:03:38,159 --> 00:03:40,260 .הם נותנים לי לקרוא 45 00:03:40,294 --> 00:03:44,397 לצערי, כל מה שאני מקבל .זה רומנים רומנטיים זולים 46 00:03:44,432 --> 00:03:46,833 קראתי את הרומן .הזה שבע פעמים 47 00:03:46,867 --> 00:03:50,070 .קיוויתי שנוכל לדבר .קוראים לי ד"ר אלן דייטון 48 00:04:01,181 --> 00:04:03,215 אני מכיר את המומחיות .שלך, ד"ר דיטון 49 00:04:04,585 --> 00:04:06,786 ואני יודע שהיא לא לטפל .בחתולים וכלבים 50 00:04:06,820 --> 00:04:09,889 אני כאן כדי לשמוע מה אתה יודע .על המיתולוגיה הדרום אמריקאית 51 00:04:10,323 --> 00:04:11,323 .לא 52 00:04:12,292 --> 00:04:14,059 .אתה רוצה לדעת על קייט ארג'נט 53 00:04:15,561 --> 00:04:19,064 .אתה רוצה לדעת על לה לובה .אשת העצמות 54 00:04:20,800 --> 00:04:22,501 אני צריך לדעת מה היא .עשתה לדרק הייל 55 00:04:23,736 --> 00:04:25,137 .והאם הוא גוסס 56 00:04:25,171 --> 00:04:27,406 ?למה .בגלל הבטחה- 57 00:04:28,141 --> 00:04:29,274 .לאישה שאהבתי 58 00:04:31,443 --> 00:04:33,845 אולי אתה צריך לכתוב .את הרומנים הרומנטיים 59 00:04:33,880 --> 00:04:36,214 ,אם אתה רוצה לדעת עוד ,ד"ר דיטון 60 00:04:37,316 --> 00:04:38,884 .תצטרך להתקרב 61 00:04:38,918 --> 00:04:42,190 .ייעצו לי לא לעשות זאת .אני רק רוצה לדבר 62 00:04:42,522 --> 00:04:44,288 .לשמוע מה אתה יודע 63 00:04:44,323 --> 00:04:46,024 .אתה צריך לראות מה אני יודע 64 00:04:46,858 --> 00:04:48,859 .תעשה את זה בכך שתתקרב 65 00:04:54,866 --> 00:04:57,868 אני לא יודע הרבה על .הליכי חירור גולגולת 66 00:04:57,903 --> 00:05:01,005 אבל אני כמעט בטוח שרק בגלל שקדחת חור 67 00:05:01,040 --> 00:05:02,320 בראש שלך, זה לא אומר 68 00:05:02,341 --> 00:05:05,609 שאתה איכשהו הענקת לעצמך .כוח על-חושי 69 00:05:05,644 --> 00:05:07,077 .תתקרב עוד קצת 70 00:05:07,913 --> 00:05:09,279 .תציץ בעצמך 71 00:05:11,650 --> 00:05:15,252 .בדיוק. תתקרב ותציץ 72 00:05:17,522 --> 00:05:18,989 .קדימה 73 00:05:57,606 --> 00:06:02,590 זאב צעיר עונה 4, פרק 11 "הבטחה למתים" 74 00:06:02,599 --> 00:06:07,766 Full Power תורגם ע"י SubsWay מצוות Smiley Face הגהה 75 00:06:12,341 --> 00:06:14,743 .היי, סליחה שחזרתי בשעה כזאת 76 00:06:14,777 --> 00:06:17,178 .סגרתי את המרפאה 77 00:06:17,213 --> 00:06:19,047 עבדתי שעות נוספות כדי ...להרוויח עוד 78 00:06:21,584 --> 00:06:22,584 .כסף 79 00:06:24,286 --> 00:06:25,886 ?לכמה "עוד" אתה זקוק 80 00:06:27,123 --> 00:06:29,924 .זה הכסף מהרשימת חיסול 81 00:06:29,958 --> 00:06:31,198 מצאתי את זה בארונית .של גרט 82 00:06:32,194 --> 00:06:33,528 ?זה שייך לדרק 83 00:06:37,733 --> 00:06:40,034 אז אתה רק שומר את הכסף במקום בטוח עבורו 84 00:06:40,068 --> 00:06:42,069 ?בתיק ספורט מתחת למיטה שלך 85 00:06:48,977 --> 00:06:50,210 ?כמה זמן זה אצלך 86 00:06:52,580 --> 00:06:53,848 .יותר מדי 87 00:06:53,882 --> 00:06:55,202 אתה יודע שאתה חייב ?להחזיר את זה 88 00:06:55,951 --> 00:06:57,084 .עמדתי להחזיר 89 00:06:57,119 --> 00:06:58,452 אני רוצה לדעת למה לא ?החזרת עד עכשיו 90 00:07:09,697 --> 00:07:10,897 .בגללך 91 00:07:12,467 --> 00:07:13,467 ?בגללי 92 00:07:22,777 --> 00:07:24,844 אתה מתכוון בגלל ?שקצת קשה לנו 93 00:07:24,879 --> 00:07:28,247 .אימא, קשה לנו הרבה 94 00:07:33,453 --> 00:07:34,453 ,סקוט 95 00:07:36,290 --> 00:07:38,491 .אתה יכול להציל חיים של אנשים 96 00:07:38,525 --> 00:07:41,026 אבל אתה לא יכול להציל .אותם מהחיים 97 00:07:41,061 --> 00:07:43,028 .החיים מלאים בקשיים 98 00:07:43,063 --> 00:07:44,530 .אבל הם לא חייבים להיות 99 00:07:44,565 --> 00:07:45,565 .מותק 100 00:07:45,566 --> 00:07:47,766 את יודעת מה חבילה אחת ?מפה יכולה לעשות 101 00:07:49,769 --> 00:07:51,036 החבילה הזאת תעניק לנו .גג חדש 102 00:07:52,005 --> 00:07:54,272 וזו תכסה את בדיקת .האמ.אר.איי של סטיילס 103 00:07:54,307 --> 00:07:56,274 .וזו לאייקן האוס 104 00:07:58,244 --> 00:08:01,947 וזו אומרת שאת לא צריכה לעבוד שעות נוספות בבית-החולים 105 00:08:01,981 --> 00:08:03,615 .ולחזור הביתה מותשת 106 00:08:08,987 --> 00:08:10,322 ?מה עם החבילה הזו 107 00:08:36,081 --> 00:08:37,814 ?מתי נהיית כזה טוב 108 00:08:37,849 --> 00:08:39,283 ?התאמנת 109 00:08:39,317 --> 00:08:42,085 או שבאורח פלא קיבלת ?רפלקסים על-טבעיים 110 00:08:42,120 --> 00:08:44,921 .התאמנתי 111 00:08:44,956 --> 00:08:46,123 .כן, התאמנתי 112 00:08:47,392 --> 00:08:49,025 .ואני אמור ללמוד 113 00:08:49,927 --> 00:08:51,395 ?לאן אתה הולך 114 00:08:51,429 --> 00:08:53,464 הביתה? יש לי מבחן .בהיסטוריה מחר 115 00:08:54,098 --> 00:08:55,698 .בחייך. משחק אחרון 116 00:08:56,834 --> 00:08:58,468 כן, אמרת את זה לפני .ארבעה משחקים 117 00:09:00,905 --> 00:09:03,373 .תלמד כאן. תוכל לישון אצלי 118 00:09:05,143 --> 00:09:08,081 .קדימה, משחק אחרון !אחרון 119 00:09:08,479 --> 00:09:09,479 ?אתה בסדר 120 00:09:13,850 --> 00:09:17,219 .כן. אתה צודק .כדאי שתלך 121 00:09:18,322 --> 00:09:19,989 .כדאי שגם אני אלמד 122 00:09:26,330 --> 00:09:27,629 .נתראה בבית-הספר 123 00:10:48,609 --> 00:10:49,642 .אתה לא שם 124 00:10:50,745 --> 00:10:52,078 .אתה לא שם 125 00:11:29,449 --> 00:11:30,482 .בריידן 126 00:12:17,108 --> 00:12:18,141 .סטיילס 127 00:12:18,643 --> 00:12:20,211 .סטיילס ?מה- 128 00:12:20,245 --> 00:12:23,125 יש לך אימון בוקר ?למשחק הגדול מחר, זוכר 129 00:12:24,916 --> 00:12:27,585 ,אם אני אצפה בכל המשחק .כדאי לך להיות טוב 130 00:12:27,619 --> 00:12:28,752 .אני אהיה טוב 131 00:12:28,786 --> 00:12:30,721 זוכר שהיית אמור להקפיץ אותי לבית-הספר מקודם 132 00:12:30,755 --> 00:12:32,655 ?שאתכונן לפני המבחן במתמטיקה 133 00:12:32,690 --> 00:12:35,850 זה שיקבע אם אני אעלה איתך ?לכיתה יב' או לא 134 00:12:35,874 --> 00:12:37,275 !סטיילס 135 00:12:53,143 --> 00:12:55,343 מה את עושה? אפילו לא .צחצחתי שיניים 136 00:12:56,347 --> 00:12:57,447 .לא אכפת לי 137 00:13:08,492 --> 00:13:11,614 -?מי הוא הזאב המדברי- 138 00:13:14,597 --> 00:13:16,598 טוב. -אתה לא רוצה לדעת מה הסיבה 139 00:13:16,633 --> 00:13:19,473 ?שלקח כל-כך הרבה זמן להחזיר אותו ?כמה אתה מרוויח במרפאת החיות- 140 00:13:19,497 --> 00:13:21,035 .שכר מינימום 141 00:13:21,070 --> 00:13:23,772 זאת הסיבה. כולם יכולים .להתפתות, סקוט 142 00:13:24,407 --> 00:13:25,840 .גם אלפא אמיתי 143 00:13:25,875 --> 00:13:27,208 ?אתה לא כועס 144 00:13:27,243 --> 00:13:28,803 .זה אפילו לא שלי .זה שייך לפיטר 145 00:13:29,312 --> 00:13:30,312 ?איפה הכסף שלך 146 00:13:31,314 --> 00:13:32,581 .אתה עומד עליו 147 00:13:36,919 --> 00:13:38,653 ?יש עוד כספת 148 00:13:38,687 --> 00:13:40,889 .לא. הבניין שייך לי 149 00:13:42,191 --> 00:13:43,658 .ויש לי את החשבונות בנק שלי 150 00:13:43,692 --> 00:13:45,493 כל הכסף מהכספת .שייך לפיטר 151 00:13:45,527 --> 00:13:48,047 אני חושב שמצבנו הכלכלי היה יותר .טוב אם שאר הכסף לא היה חוזר 152 00:13:53,602 --> 00:13:55,169 .אני יודע שלידיה הייתה כאן אמש 153 00:13:56,672 --> 00:13:59,440 דיטון עדיין מברר .מה קייט עשתה לך 154 00:13:59,474 --> 00:14:02,343 אם מישהו יכול למצוא .תשובה לכך, זה הוא 155 00:14:55,695 --> 00:14:57,330 .המשך לבדוק את מצבו כל שעה 156 00:14:58,064 --> 00:14:59,732 ...אם דבר לא משתנה 157 00:15:02,301 --> 00:15:04,202 .הם אף-פעם לא מקשיבים 158 00:15:04,237 --> 00:15:06,605 .לידיה? לידיה 159 00:15:06,639 --> 00:15:13,118 .שמעת אותי? תראי. עברתי ?כמעט טוב- 160 00:15:13,125 --> 00:15:14,913 המחברות שלך טובות .כשהן לא מלאות בקוד 161 00:15:17,984 --> 00:15:19,617 .אני מאוכזב, מאליה 162 00:15:20,353 --> 00:15:21,819 .מאוכזב עמוקות 163 00:15:27,593 --> 00:15:28,693 .אביא לך את המחברות שלי 164 00:15:34,791 --> 00:15:38,933 -שווי בזמן המוות- -מותאם לאינפלציה- 165 00:15:45,611 --> 00:15:46,911 .זה נגמר 166 00:15:46,945 --> 00:15:49,914 המחשבים כבויים. אין עוד .מתנקשים. אין עוד רציחות 167 00:15:50,848 --> 00:15:52,182 .לא עוד מוות 168 00:15:57,188 --> 00:15:58,188 .עדיין לא 169 00:16:01,026 --> 00:16:02,426 .זה הרבה משקל 170 00:16:03,828 --> 00:16:05,628 אני מנסה להתכונן .למשחק מחר 171 00:16:05,652 --> 00:16:06,296 ?צריך יד 172 00:16:06,330 --> 00:16:09,132 ?לא. אתה 173 00:16:10,401 --> 00:16:12,936 .זה החימום שלי, חמור 174 00:16:15,606 --> 00:16:17,106 ?חכה, מה אתה עושה 175 00:16:17,775 --> 00:16:18,775 אני נותן לך יד .לכל מקרה 176 00:16:18,810 --> 00:16:20,009 .אמרתי שאני לא צריך 177 00:16:20,044 --> 00:16:22,745 ?אתה צוחק עליי .זה שוקל איזה 130 קילו 178 00:16:22,779 --> 00:16:23,947 .אתה תהרוג את עצמך 179 00:16:39,295 --> 00:16:40,830 ?נראה שאני זקוק לעזרה 180 00:17:25,307 --> 00:17:26,307 ?ליאם 181 00:17:27,642 --> 00:17:29,010 .אני בסדר 182 00:17:30,479 --> 00:17:32,579 אם אתה לא רוצה להיות .איתנו, זה בסדר 183 00:17:32,614 --> 00:17:34,348 אבל אל תרחיק גם .את חבריך 184 00:18:11,685 --> 00:18:13,153 ?איך מצאת אותה 185 00:18:13,187 --> 00:18:15,055 ?חוש ריח. אתה 186 00:18:16,757 --> 00:18:18,157 .זה יצא מגופו של סקוט 187 00:18:18,191 --> 00:18:21,360 היו עקבות של .סידן הידרוקסידי עליו 188 00:18:21,394 --> 00:18:24,396 מתקני טיהור מי קולחין עושים .בו שימוש כמבודד 189 00:18:24,431 --> 00:18:28,568 איתרת את קייט והברזרקורים .כל הדרך עד לכאן 190 00:18:28,602 --> 00:18:29,702 .זה נורא מרשים 191 00:18:31,038 --> 00:18:33,205 אני תוהה אם אחד .מהם עדיין בסביבה 192 00:18:55,138 --> 00:18:58,341 .זה לא נראה שדרק בבית .הוא לא- 193 00:18:59,309 --> 00:19:00,869 אז איך יצא שהגענו ?הנה לפניו 194 00:19:02,179 --> 00:19:03,179 .את תראי 195 00:19:05,349 --> 00:19:07,816 .אני לא רואה כלום ?תוכל להדליק את האור 196 00:19:09,251 --> 00:19:11,987 כן, למעשה, אני צריך .את עזרתך בזה 197 00:19:32,541 --> 00:19:34,642 ?עשיתי את זה טוב 198 00:19:34,676 --> 00:19:37,078 .לדייט הראשון שלנו? זאת התחלה 199 00:19:46,087 --> 00:19:47,254 ?הבאת סרט 200 00:19:49,391 --> 00:19:51,125 .שאלתי אותו מסטיילס 201 00:19:51,159 --> 00:19:54,079 הוא אמר שמעולם לא ראית אותו .ושהוא יהרוג אותך אם לא תראה 202 00:19:54,462 --> 00:19:55,663 .מלחמת הכוכבים 203 00:20:01,102 --> 00:20:02,536 ?איפה הטלוויזיה 204 00:20:12,414 --> 00:20:14,381 ?אז זה הרביעי 205 00:20:14,416 --> 00:20:15,949 .לא, זה הראשון 206 00:20:15,983 --> 00:20:17,216 .למרות שרשום שזה הרביעי 207 00:20:17,251 --> 00:20:19,285 ?אז מה הראשון 208 00:20:19,319 --> 00:20:22,756 ?הרביעי. יודע מה .תשכח מהסרט 209 00:21:42,567 --> 00:21:43,834 ?סקוט 210 00:22:03,220 --> 00:22:05,501 .עזבו את כל מה שאתם עושים .אני לוקח את שניכם לארוחת ערב 211 00:22:05,525 --> 00:22:07,557 .מה שתרצו 212 00:22:07,591 --> 00:22:11,494 אבא, אני לא חושב שאדם בחובות .כמו שלך יכול להצהיר הצהרות כאלה 213 00:22:11,529 --> 00:22:14,297 ובכן, יש חוב אחד שאנחנו כבר .לא צריכים לדאוג לגביו 214 00:22:14,331 --> 00:22:17,500 מה זה? -מכתב התנצלות .מאייקן האוס 215 00:22:17,535 --> 00:22:20,236 ככל הנראה, הם החליטו לוותר ...על החוב שלנו עקב 216 00:22:21,972 --> 00:22:24,774 ובכן, אתה ולידיה .כמעט נרצחתם 217 00:22:24,808 --> 00:22:27,943 ?הם יכולים לעשות דבר כזה .הם יכולים והם עשו- 218 00:22:27,978 --> 00:22:30,946 מעולם לא הייתי כל-כך שמח .כמעט להירצח 219 00:22:30,981 --> 00:22:32,915 ובכן, אנחנו עוד לא ...מאחורי הסיפור הזה. אבל 220 00:22:32,949 --> 00:22:35,517 .אנחנו נהיה בסדר 221 00:22:35,552 --> 00:22:38,054 ולפחות כרגע, אני יכול להרשות לקחת את בני 222 00:22:38,088 --> 00:22:39,388 .ואת חברתו לארוחת ערב 223 00:22:41,457 --> 00:22:43,425 ?מאליה, מה המאכל האהוב עלייך 224 00:22:43,459 --> 00:22:44,459 .אייליים 225 00:22:46,896 --> 00:22:49,198 .פיצה. היא אוהבת פיצה 226 00:22:54,904 --> 00:22:58,940 לצערי, למרות שהבטחתי לקייט ,שלא אהרוג אותך 227 00:23:00,743 --> 00:23:02,275 .אני גם לא יכול לתת לך ללכת 228 00:23:12,721 --> 00:23:16,023 .לא, לא. תרשה לי 229 00:23:27,835 --> 00:23:33,306 תנוח כאן קצת. עברה עליך .תקופה קשה לא מעט זמן 230 00:23:42,850 --> 00:23:45,852 אני יודע שעובר עליך משהו. אני .יודע שאתה לא רוצה לדבר על זה 231 00:23:47,121 --> 00:23:49,321 אבל אתה עדיין החבר .הכי טוב שלי 232 00:23:50,958 --> 00:23:52,124 ...ו 233 00:23:53,760 --> 00:23:57,296 בהתחשב בעובדה שהחבר הטוב האחרון שלי 234 00:23:57,330 --> 00:24:00,532 ,התגלה כרוצח שכיר 235 00:24:00,567 --> 00:24:03,469 אני חושב שאין לי כל-כך .הרבה אפשרויות לחברים חדשים 236 00:24:03,503 --> 00:24:08,740 .אז כשתהיה מוכן לדבר, תדבר 237 00:24:08,775 --> 00:24:12,200 עד שזה יקרה, אני יודע שאני יכול לכסח אותך 238 00:24:12,201 --> 00:24:13,900 .לפחות באחד המשחקים האלה 239 00:24:22,721 --> 00:24:24,822 .בחיים לא שחקתי במשחק הזה 240 00:26:35,217 --> 00:26:36,784 ?מה את רוצה מאיתנו 241 00:26:36,818 --> 00:26:38,719 .אני רוצה קצת תובנה, סקוט 242 00:26:38,753 --> 00:26:41,522 ?לגבי מה .המשפחה שלי- 243 00:26:41,556 --> 00:26:44,825 משפחת ארג'נט עברה דורות .במשך 400 שנים 244 00:26:44,859 --> 00:26:50,130 חזקה, עשירה, משפחת אצולה .של ציידי אנשי-זאב 245 00:26:50,164 --> 00:26:53,533 ,אבל איכשהו, בפחות משנה 246 00:26:53,567 --> 00:26:55,868 המשפחה הגדולה הזאת הושמדה 247 00:26:55,903 --> 00:26:57,503 .על-ידי נער 248 00:27:00,074 --> 00:27:01,975 .אז השאלה שלי פשוטה 249 00:27:04,711 --> 00:27:10,282 מה לעזאזל כל-כך מיוחד ?בסקוט מק'קול 250 00:27:13,454 --> 00:27:14,520 ?את רוצה אותי 251 00:27:15,856 --> 00:27:16,856 .תקחי אותי 252 00:27:17,357 --> 00:27:18,825 .רק אותי 253 00:27:18,859 --> 00:27:20,526 .ממש לא, כולנו הולכים 254 00:27:22,128 --> 00:27:24,330 !כולנו הולכים לכנסייה 255 00:27:33,126 --> 00:27:35,178 הכל בסדר. קיבלתי ממנו הודעה הבוקר 256 00:27:35,207 --> 00:27:36,687 הוא אמר שהוא עלול .לאחר קצת 257 00:27:36,711 --> 00:27:38,575 ?מה זה לאחר אצלו ?הוא תמיד מאחר 258 00:27:38,610 --> 00:27:41,813 אנחנו משחקים מול מכינת דוונפורד .שוב והפעם זה משחק רשמי 259 00:27:41,847 --> 00:27:43,848 .אסור לו לאחר ?למי אסור לאחר- 260 00:27:48,287 --> 00:27:49,486 .סקוט וקירה 261 00:27:49,521 --> 00:27:50,821 .הם אולי יאחרו קצת 262 00:27:50,855 --> 00:27:53,524 .לאחר קצת זה עדיין לאחר 263 00:27:53,558 --> 00:27:54,725 ?מה הם עושים 264 00:27:59,163 --> 00:28:01,965 הם עושים משהו שיגרום .להם קצת לאחר 265 00:28:01,999 --> 00:28:05,936 מה סקוט וקירה יכולים לעשות כרגע 266 00:28:05,970 --> 00:28:08,050 שיותר חשוב מלשחק ?במשחק הראשון של העונה 267 00:28:13,845 --> 00:28:15,245 .אוי, המאמן 268 00:28:37,701 --> 00:28:39,001 .הם עדיין לא פה 269 00:28:39,035 --> 00:28:40,903 ?טוב, מה באמת קורה פה 270 00:28:40,937 --> 00:28:42,337 ?אתה לחוץ בגלל הירח המלא 271 00:28:42,361 --> 00:28:43,561 .הוא יוצא רק עוד יממה אחת 272 00:28:46,977 --> 00:28:51,080 ?ליאם, אתה תהיה בסדר, אוקיי .רק תנסה לא להתפרץ על מישהו 273 00:28:51,114 --> 00:28:53,249 ?אתה לא דואג .אוקיי, אני מודאג במקצת- 274 00:28:53,716 --> 00:28:54,716 !מקצת 275 00:28:59,641 --> 00:29:01,534 הודעה לסקוט מק'קול: כמה אתם .תאחרו? נורא מודאג. נורא 276 00:29:01,691 --> 00:29:02,891 .אנחנו נפסיד בלעדיהם 277 00:29:02,925 --> 00:29:06,027 לא, אנחנו לא. נהיה טובים באותה .המידה ללא סקוט 278 00:29:06,061 --> 00:29:08,181 .בסדר? אני מתאמן .אגלה לך משהו 279 00:29:09,098 --> 00:29:11,266 .אני משתפר. משתפר מאוד 280 00:29:25,614 --> 00:29:26,894 .כן. אני הולך להתקשר לסקוט שוב 281 00:29:32,120 --> 00:29:33,120 .הם אינם 282 00:29:35,824 --> 00:29:37,224 ?כמה זמן אתה במצב הזה 283 00:29:37,258 --> 00:29:38,258 .אני לא יודע 284 00:29:39,795 --> 00:29:41,729 .אולי התעלפתי כמה פעמים 285 00:29:41,763 --> 00:29:42,963 ?פיטר הייל אחראי לזה 286 00:29:42,997 --> 00:29:44,064 ?עקבת אחריו 287 00:29:44,098 --> 00:29:45,378 .כל יום מאז מרדית' וולקר 288 00:29:46,334 --> 00:29:49,002 תקשיב לי. קייט רודפת .אחרי סקוט 289 00:29:50,170 --> 00:29:51,438 .פיטר וקייט 290 00:29:52,807 --> 00:29:53,973 .אתה מוכרח להזהיר אותם 291 00:29:54,007 --> 00:29:56,208 .אני לא יכול .אין כאן קליטה 292 00:29:56,243 --> 00:29:58,311 .אז תלך 293 00:29:58,345 --> 00:30:00,705 אם אני אלך עכשיו, אתה תמות .בזמן שאחזור לכאן 294 00:30:02,282 --> 00:30:03,482 .אנחנו מוציאים אותך מכאן 295 00:30:11,524 --> 00:30:12,691 !קדימה 296 00:30:18,265 --> 00:30:19,865 .טוב, שניהם לא עונים לי 297 00:30:19,889 --> 00:30:21,133 .אני הולך לבדוק מה קורה 298 00:30:21,168 --> 00:30:23,088 ?אתה עוזב? מה תגיד למאמן 299 00:30:24,437 --> 00:30:26,839 !מטומטם !מטומטם חסר אחריות 300 00:30:26,873 --> 00:30:28,373 ?אל תגיד לו כלום, בסדר 301 00:30:29,375 --> 00:30:31,009 ?ליאם, אתה תהיה בסדר. טוב 302 00:30:44,556 --> 00:30:47,325 רוצה שאשאר כאן לראות .אם הוא מגיע? -כן 303 00:30:49,728 --> 00:30:52,330 !ליאם! תעלה למגרש 304 00:31:36,607 --> 00:31:40,043 !ליאם, לעזאזל איתך, זוז 305 00:32:08,415 --> 00:32:12,818 ?אז, מי מנצח 306 00:32:17,724 --> 00:32:19,025 .עדיין שום שינוי 307 00:32:19,059 --> 00:32:21,494 אני חושב שנצטרך להעביר .אותו לקומה השישית 308 00:32:21,528 --> 00:32:22,768 .אתה לא לוקח אותו לשום מקום 309 00:32:24,798 --> 00:32:27,518 ,ובכן, אם את לא בת משפחה .אני לא חושב שיש לך הזכות להחליט 310 00:32:28,234 --> 00:32:30,235 .אנחנו קרובים מספיק 311 00:32:31,805 --> 00:32:35,240 .תן לי לדבר איתו .הוא לא מגיב לשום גירוי חיצוני- 312 00:32:35,275 --> 00:32:38,235 נוכל לדבר איתו, אבל אין דרך לדעת .אם הוא באמת שומע אותנו 313 00:32:39,112 --> 00:32:42,180 .תסמוך עליי בזה .הוא ישמע אותי 314 00:32:50,523 --> 00:32:51,523 .קדימה, ליאם 315 00:33:07,172 --> 00:33:08,606 ?למה עשית את זה, לעזאזל 316 00:33:08,641 --> 00:33:11,281 כי אתה מפחד. אני יכול להריח .את זה מהקצה השני של המגרש 317 00:33:11,944 --> 00:33:13,010 ?אתה פצוע .לא- 318 00:33:13,045 --> 00:33:14,545 ?אתה עדיין בחיים .מן הסתם- 319 00:33:14,579 --> 00:33:15,579 .אז קום 320 00:33:19,384 --> 00:33:21,319 ?אתה יכול לשחק 321 00:33:21,353 --> 00:33:23,313 ?אתה תעשה עוד עברה כזאת 322 00:33:23,337 --> 00:33:24,604 .רק אם אצטרך 323 00:33:32,797 --> 00:33:34,064 .אמרתי לך לא לבוא לכאן 324 00:33:34,098 --> 00:33:35,866 אם את רוצה לקיים פגישה חשאית 325 00:33:35,900 --> 00:33:38,001 .תצטרכי לבחור מיקום חשאי 326 00:33:38,035 --> 00:33:39,169 אחרי מה שקרה איתך ,'ועם מרדית 327 00:33:39,203 --> 00:33:40,971 אני די בטוחה שאני יכולה להסתדר ללא איזה שהוא 328 00:33:41,005 --> 00:33:43,073 .סוג של בילוי אב ובת 329 00:33:43,107 --> 00:33:44,541 ?מה עם בילוי של אם ובת 330 00:33:47,011 --> 00:33:50,280 .בדיוק. מצאתי את זאבת המדבר שלנו 331 00:33:54,885 --> 00:33:56,152 ?היא באמת אימא שלי 332 00:34:00,324 --> 00:34:01,324 .כן 333 00:34:02,993 --> 00:34:05,962 ,אבל אם את רוצה למצוא אותה .תצטרכי לעשות משהו עבורי 334 00:34:05,996 --> 00:34:07,697 משהו שבא לך בטבעיות 335 00:34:07,731 --> 00:34:08,764 .במשך זמן רב 336 00:34:10,767 --> 00:34:12,902 אתה תמיד חייב לקבל ?משהו בתמורה 337 00:34:12,936 --> 00:34:14,736 כשזה משהו שאני לא יכול .לעשות לבדי? כן 338 00:34:18,908 --> 00:34:19,975 ?מה אתה רוצה 339 00:34:24,647 --> 00:34:26,448 .אני רוצה שתהרגי את קייט ארג'נט 340 00:35:04,953 --> 00:35:06,220 ?סקוט 341 00:35:22,671 --> 00:35:24,038 ?סקוט 342 00:35:26,674 --> 00:35:27,907 !סקוט 343 00:35:35,573 --> 00:35:36,573 ?אתה בסדר 344 00:35:39,043 --> 00:35:42,078 .הפסדנו ?אבל אתה בסדר, נכון- 345 00:35:44,815 --> 00:35:45,815 ?למה עשית את זה 346 00:35:46,684 --> 00:35:47,917 ?למה עזרת לי 347 00:35:47,951 --> 00:35:50,320 .בגלל סקוט. הוא הציל אותי 348 00:35:51,855 --> 00:35:53,089 .הוא הציל את כולנו 349 00:35:54,491 --> 00:35:55,725 אתה יודע כמה אתה ?בר מזל 350 00:35:56,793 --> 00:35:57,860 ?מה זאת אומרת 351 00:35:57,894 --> 00:36:00,495 .סקוט הוא אלפא אמיתי 352 00:36:00,530 --> 00:36:03,010 זה אומר שהוא לא קיבל את הכוח .משום שהוא נולד איתו 353 00:36:03,034 --> 00:36:05,235 הוא לא קיבל אותו בכך שהוא .גנב או הרג מישהו 354 00:36:06,136 --> 00:36:07,203 .הוא הרוויח אותו 355 00:36:09,806 --> 00:36:12,326 אתה לא חזק רק בגלל שאתה .יכול להרים משקל רב עכשיו 356 00:36:13,209 --> 00:36:15,944 .אתה חזק כי אתה מחזיק מעמד 357 00:36:15,978 --> 00:36:18,313 .סאטומי קוראת לזה אופי חזק 358 00:36:20,483 --> 00:36:22,083 .אתה בר מזל שיש לך אותו 359 00:36:26,889 --> 00:36:28,323 ?אז למה הוא לא פה 360 00:36:33,695 --> 00:36:34,763 .אני מצטער 361 00:36:35,731 --> 00:36:36,798 .אני מצטער 362 00:36:39,869 --> 00:36:40,869 .אני לא יכול לעשות זאת לבדי 363 00:36:42,671 --> 00:36:44,952 זה לא מתכופף .וזה לא יוצא מהקיר 364 00:36:45,607 --> 00:36:46,607 .תעזוב 365 00:36:48,243 --> 00:36:49,310 .אני לא יכול לעשות גם את זה 366 00:36:51,546 --> 00:36:52,546 .אני צריך שתעזור לי 367 00:36:53,848 --> 00:36:55,616 ,אני יודע שאתה פגוע ועייף 368 00:36:55,651 --> 00:36:58,152 אבל אני צריך שתאסוף את כל .מה שיש לך ותעזור לי 369 00:36:59,321 --> 00:37:00,554 .אין לי כלום 370 00:37:01,590 --> 00:37:02,956 .תפוס את המוט, אדוני 371 00:37:05,860 --> 00:37:07,060 .לא נשאר לי דבר 372 00:37:08,496 --> 00:37:11,364 .בבקשה, לך. פשוט לך 373 00:37:13,001 --> 00:37:14,081 .אוזל לך הזמן 374 00:37:14,936 --> 00:37:15,936 ?אתה יודע למה אתה זקוק 375 00:37:16,570 --> 00:37:18,205 .לאדרנלין 376 00:37:18,239 --> 00:37:21,708 .יש שני דרכים להשיג אותו .פחד וכעס 377 00:37:21,742 --> 00:37:23,982 מכיוון שאתה לא נראה כמו .אחד שמפחד ממשהו 378 00:37:24,006 --> 00:37:25,378 .אתה צריך להתעצבן 379 00:37:25,413 --> 00:37:27,413 אתה צריך להיות כל-כך עצבני שהמוח שלך ישחרר 380 00:37:27,415 --> 00:37:29,081 .כל טיפה של אדרנלין שנשארה 381 00:37:29,850 --> 00:37:31,083 .אני עייף מדי מכדי להתעצבן 382 00:37:32,886 --> 00:37:35,621 .בסדר 383 00:37:35,655 --> 00:37:38,424 אני לא יודע הרבה עליך .או מה עברת 384 00:37:40,260 --> 00:37:41,420 אבל לידיה סיפרה .לי חלק מזה 385 00:37:45,732 --> 00:37:47,366 .ואני יודע על אליסון 386 00:37:50,570 --> 00:37:52,070 אני יודע מה היא .הרגישה לגבי סקוט 387 00:37:53,707 --> 00:37:55,627 ואני חושב שאם היא היתה יודעת מה קורה לו 388 00:37:55,651 --> 00:37:57,142 .היא היתה די עצבנית 389 00:37:57,176 --> 00:37:59,110 לפחות עצבנתי מספיק כדי לנסות פעם אחרונה 390 00:37:59,145 --> 00:38:00,346 .לצאת מכאן 391 00:38:01,314 --> 00:38:03,248 ,אז כל תמריץ שתצטרך 392 00:38:03,282 --> 00:38:07,252 ,אם זה אליסון, או אחותך .או פיטר, תשתמש בזה 393 00:38:08,654 --> 00:38:09,754 .תשתמש בזה עכשיו 394 00:38:38,450 --> 00:38:39,550 ?מה קרה פה, לעזאזל 395 00:38:40,386 --> 00:38:41,546 .זה היה אמור להיות דייט 396 00:38:41,552 --> 00:38:42,953 ?שניהם היו כאן 397 00:38:42,988 --> 00:38:44,989 .ושניהם נעלמו 398 00:38:48,126 --> 00:38:49,226 .היי 399 00:38:49,261 --> 00:38:50,727 .סקוט נחטף 400 00:38:50,762 --> 00:38:52,729 .סקוט וקירה .אנחנו לא יודעים לאן 401 00:38:52,764 --> 00:38:54,164 .למקסיקו 402 00:38:54,199 --> 00:38:56,719 ,ואם אתה רוצה להציל את חייו .אז גם אתה הולך לשם 403 00:39:09,781 --> 00:39:10,980 .תגיד לי, סקוט 404 00:39:16,120 --> 00:39:19,688 לימדו אותך על המיתוס של 405 00:39:24,494 --> 00:39:26,429 ?לא .תיארתי לעצמי 406 00:39:28,165 --> 00:39:30,999 .ובכן, ארטמיס היתה אלה 407 00:39:31,034 --> 00:39:35,337 ואקטאון היה ציד שראה במקרה את .ארטמיס מתרחצת עירומה 408 00:39:38,174 --> 00:39:40,175 .זה לא ממש שימח את האלה 409 00:39:40,209 --> 00:39:45,548 ,למעשה, היא היתה עצבנית כל-כך .שהיא הפכה אותו כעונש לאייל 410 00:39:45,582 --> 00:39:48,783 .וזה שיגע את הכלבים שלו 411 00:39:50,619 --> 00:39:55,023 הוא למעשה נטרף על-ידי .כלבי הציד שלו עצמו 412 00:40:06,602 --> 00:40:07,735 ?מה את עושה 413 00:40:10,238 --> 00:40:12,206 .אני לא אהפוך אותך לאייל 414 00:40:13,943 --> 00:40:18,546 אבל אתה עומד להפוך למישהו שחבריו 415 00:40:18,581 --> 00:40:19,814 .לא יזהו אותו 416 00:40:21,383 --> 00:40:22,916 הם לא ידעו במה הם נלחמים 417 00:40:24,119 --> 00:40:25,519 .או את מי הם הורגים 418 00:40:26,455 --> 00:40:27,521 ...קייט, חכי 419 00:40:29,024 --> 00:40:31,558 .לא, קייט, לא 420 00:40:32,094 --> 00:40:33,560 .לא, קייט, תפסיקי 421 00:40:37,131 --> 00:40:38,565 !קייט. לא, לא 422 00:40:39,133 --> 00:40:40,166 !חכי. לא, לא 423 00:40:40,969 --> 00:40:43,069 !קייט, לא !לא! תפסיקי 424 00:40:43,104 --> 00:40:44,170 !חכי, לא 425 00:40:57,604 --> 00:41:01,352 Full Power תורגם ע"י SubsWay מצוות Smiley Face הגהה