1
00:00:00,505 --> 00:00:02,021
..."בפרקים הקודמים ב-"זאב צעיר
2
00:00:02,045 --> 00:00:03,236
?איפה הזאבה
3
00:00:03,270 --> 00:00:06,239
לה איגליסיה. הכנסייה נבנתה מעל
.השרידים של מקדש אצטקי
4
00:00:06,273 --> 00:00:07,953
אם נעשה בזה שימוש
,להפצת הרשימה
5
00:00:07,977 --> 00:00:10,258
אז כנראה שזה ימשיך לפעול
.עד שכולם ימותו
6
00:00:10,992 --> 00:00:12,118
:הבנפקטור
כל החוזים הופסקו
7
00:00:12,145 --> 00:00:13,679
.אתה רוצה לצאת מהתוכנית
8
00:00:13,714 --> 00:00:17,984
לא כשאני כזה קרוב
.להרוג את סקוט מק'קול
9
00:00:53,132 --> 00:00:54,933
.היי! היי, תירגעי
10
00:00:54,967 --> 00:00:56,268
.אני אפתח את השק
11
00:00:56,302 --> 00:00:58,503
?היי, את שומעת אותי
.אני אפתח את השק
12
00:01:06,578 --> 00:01:08,346
?קוראים לך קליסה, נכון
13
00:01:16,588 --> 00:01:19,023
אני מניח שאת מגיעה
.למסקנה מסוימת
14
00:01:20,559 --> 00:01:22,694
.את לא הולכת לצאת מכאן
15
00:01:23,762 --> 00:01:26,364
.זה בסדר שאת מפחדת
16
00:01:26,398 --> 00:01:29,666
את מבינה, בניגוד לשיטות
,הקולינריות המסורתיות
17
00:01:30,936 --> 00:01:33,470
זה יותר טעים עבור
מישהו כמוני
18
00:01:33,504 --> 00:01:34,905
.כשהנרצח מפחד
19
00:01:39,211 --> 00:01:40,845
.תסתכלי עליי, קליסה
20
00:01:40,879 --> 00:01:42,446
.תפתחי את העיניים
21
00:01:43,949 --> 00:01:45,415
.קליסה
22
00:01:45,450 --> 00:01:46,916
.תפתחי את העיניים
23
00:02:11,675 --> 00:02:13,042
!בסדר, חכה! עצור
24
00:02:13,710 --> 00:02:15,111
.רשימת החיסול נסגרה
25
00:02:15,145 --> 00:02:16,880
.אתה לא תקבל תשלום
26
00:02:16,914 --> 00:02:17,847
.היא נסגרה
27
00:02:17,881 --> 00:02:20,716
אני לא כאן כדי להרוג
.אותך, פטריק
28
00:02:20,751 --> 00:02:22,951
אני לוקח אותך חזרה
.לאייקן האוס
29
00:02:22,986 --> 00:02:26,321
המקום בו הם יודעים הכל על
.השיטות הקולינריות שלך
30
00:02:35,498 --> 00:02:38,233
?אתה... אתה שוטר
31
00:02:38,268 --> 00:02:40,108
.אני וטרינר
32
00:02:46,475 --> 00:02:50,612
בעוד אני חש הקלה
,שפטריק חזר לטיפולנו
33
00:02:50,646 --> 00:02:54,215
אני עדיין צריך לייעץ לך
.לא לעשות זאת, אלן
34
00:02:54,249 --> 00:02:57,218
יש לכך סיבה שהקומה הזאת
.אינה מופיעה בעלון של המוסד
35
00:02:57,252 --> 00:03:00,154
עשיתי את החלק שלי
.בעסקה שלנו
36
00:03:00,188 --> 00:03:02,791
.עכשיו זה תורך
.אני רק רוצה לדבר איתו
37
00:03:05,060 --> 00:03:06,928
האדם האחרון שביקר
את וואלק
38
00:03:06,962 --> 00:03:09,563
.עזב את החדר, אבל לא את הבניין
39
00:03:09,597 --> 00:03:11,532
.והם רק דיברו
40
00:03:12,534 --> 00:03:13,667
.אזכור את זה
41
00:03:29,417 --> 00:03:30,417
?ד"ר וואלק
42
00:03:31,018 --> 00:03:33,286
.אתה בטח מישהו חשוב
43
00:03:33,321 --> 00:03:35,889
בדרך כלל הם לא נותנים לאנשים
.להגיע כל-כך קרוב
44
00:03:38,159 --> 00:03:40,260
.הם נותנים לי לקרוא
45
00:03:40,294 --> 00:03:44,397
לצערי, כל מה שאני מקבל
.זה רומנים רומנטיים זולים
46
00:03:44,432 --> 00:03:46,833
קראתי את הרומן
.הזה שבע פעמים
47
00:03:46,867 --> 00:03:50,070
.קיוויתי שנוכל לדבר
.קוראים לי ד"ר אלן דייטון
48
00:04:01,181 --> 00:04:03,215
אני מכיר את המומחיות
.שלך, ד"ר דיטון
49
00:04:04,585 --> 00:04:06,786
ואני יודע שהיא לא לטפל
.בחתולים וכלבים
50
00:04:06,820 --> 00:04:09,889
אני כאן כדי לשמוע מה אתה יודע
.על המיתולוגיה הדרום אמריקאית
51
00:04:10,323 --> 00:04:11,323
.לא
52
00:04:12,292 --> 00:04:14,059
.אתה רוצה לדעת על קייט ארג'נט
53
00:04:15,561 --> 00:04:19,064
.אתה רוצה לדעת על לה לובה
.אשת העצמות
54
00:04:20,800 --> 00:04:22,501
אני צריך לדעת מה היא
.עשתה לדרק הייל
55
00:04:23,736 --> 00:04:25,137
.והאם הוא גוסס
56
00:04:25,171 --> 00:04:27,406
?למה
.בגלל הבטחה-
57
00:04:28,141 --> 00:04:29,274
.לאישה שאהבתי
58
00:04:31,443 --> 00:04:33,845
אולי אתה צריך לכתוב
.את הרומנים הרומנטיים
59
00:04:33,880 --> 00:04:36,214
,אם אתה רוצה לדעת עוד
,ד"ר דיטון
60
00:04:37,316 --> 00:04:38,884
.תצטרך להתקרב
61
00:04:38,918 --> 00:04:42,190
.ייעצו לי לא לעשות זאת
.אני רק רוצה לדבר
62
00:04:42,522 --> 00:04:44,288
.לשמוע מה אתה יודע
63
00:04:44,323 --> 00:04:46,024
.אתה צריך לראות מה אני יודע
64
00:04:46,858 --> 00:04:48,859
.תעשה את זה בכך שתתקרב
65
00:04:54,866 --> 00:04:57,868
אני לא יודע הרבה על
.הליכי חירור גולגולת
66
00:04:57,903 --> 00:05:01,005
אבל אני כמעט בטוח שרק
בגלל שקדחת חור
67
00:05:01,040 --> 00:05:02,320
בראש שלך, זה לא אומר
68
00:05:02,341 --> 00:05:05,609
שאתה איכשהו הענקת לעצמך
.כוח על-חושי
69
00:05:05,644 --> 00:05:07,077
.תתקרב עוד קצת
70
00:05:07,913 --> 00:05:09,279
.תציץ בעצמך
71
00:05:11,650 --> 00:05:15,252
.בדיוק. תתקרב ותציץ
72
00:05:17,522 --> 00:05:18,989
.קדימה
73
00:05:57,606 --> 00:06:02,590
זאב צעיר עונה 4, פרק 11
"הבטחה למתים"
74
00:06:02,599 --> 00:06:07,766
Full Power תורגם ע"י
SubsWay מצוות Smiley Face הגהה
75
00:06:12,341 --> 00:06:14,743
.היי, סליחה שחזרתי בשעה כזאת
76
00:06:14,777 --> 00:06:17,178
.סגרתי את המרפאה
77
00:06:17,213 --> 00:06:19,047
עבדתי שעות נוספות כדי
...להרוויח עוד
78
00:06:21,584 --> 00:06:22,584
.כסף
79
00:06:24,286 --> 00:06:25,886
?לכמה "עוד" אתה זקוק
80
00:06:27,123 --> 00:06:29,924
.זה הכסף מהרשימת חיסול
81
00:06:29,958 --> 00:06:31,198
מצאתי את זה בארונית
.של גרט
82
00:06:32,194 --> 00:06:33,528
?זה שייך לדרק
83
00:06:37,733 --> 00:06:40,034
אז אתה רק שומר את הכסף
במקום בטוח עבורו
84
00:06:40,068 --> 00:06:42,069
?בתיק ספורט מתחת למיטה שלך
85
00:06:48,977 --> 00:06:50,210
?כמה זמן זה אצלך
86
00:06:52,580 --> 00:06:53,848
.יותר מדי
87
00:06:53,882 --> 00:06:55,202
אתה יודע שאתה חייב
?להחזיר את זה
88
00:06:55,951 --> 00:06:57,084
.עמדתי להחזיר
89
00:06:57,119 --> 00:06:58,452
אני רוצה לדעת למה לא
?החזרת עד עכשיו
90
00:07:09,697 --> 00:07:10,897
.בגללך
91
00:07:12,467 --> 00:07:13,467
?בגללי
92
00:07:22,777 --> 00:07:24,844
אתה מתכוון בגלל
?שקצת קשה לנו
93
00:07:24,879 --> 00:07:28,247
.אימא, קשה לנו הרבה
94
00:07:33,453 --> 00:07:34,453
,סקוט
95
00:07:36,290 --> 00:07:38,491
.אתה יכול להציל חיים של אנשים
96
00:07:38,525 --> 00:07:41,026
אבל אתה לא יכול להציל
.אותם מהחיים
97
00:07:41,061 --> 00:07:43,028
.החיים מלאים בקשיים
98
00:07:43,063 --> 00:07:44,530
.אבל הם לא חייבים להיות
99
00:07:44,565 --> 00:07:45,565
.מותק
100
00:07:45,566 --> 00:07:47,766
את יודעת מה חבילה אחת
?מפה יכולה לעשות
101
00:07:49,769 --> 00:07:51,036
החבילה הזאת תעניק לנו
.גג חדש
102
00:07:52,005 --> 00:07:54,272
וזו תכסה את בדיקת
.האמ.אר.איי של סטיילס
103
00:07:54,307 --> 00:07:56,274
.וזו לאייקן האוס
104
00:07:58,244 --> 00:08:01,947
וזו אומרת שאת לא צריכה לעבוד
שעות נוספות בבית-החולים
105
00:08:01,981 --> 00:08:03,615
.ולחזור הביתה מותשת
106
00:08:08,987 --> 00:08:10,322
?מה עם החבילה הזו
107
00:08:36,081 --> 00:08:37,814
?מתי נהיית כזה טוב
108
00:08:37,849 --> 00:08:39,283
?התאמנת
109
00:08:39,317 --> 00:08:42,085
או שבאורח פלא קיבלת
?רפלקסים על-טבעיים
110
00:08:42,120 --> 00:08:44,921
.התאמנתי
111
00:08:44,956 --> 00:08:46,123
.כן, התאמנתי
112
00:08:47,392 --> 00:08:49,025
.ואני אמור ללמוד
113
00:08:49,927 --> 00:08:51,395
?לאן אתה הולך
114
00:08:51,429 --> 00:08:53,464
הביתה? יש לי מבחן
.בהיסטוריה מחר
115
00:08:54,098 --> 00:08:55,698
.בחייך. משחק אחרון
116
00:08:56,834 --> 00:08:58,468
כן, אמרת את זה לפני
.ארבעה משחקים
117
00:09:00,905 --> 00:09:03,373
.תלמד כאן. תוכל לישון אצלי
118
00:09:05,143 --> 00:09:08,081
.קדימה, משחק אחרון
!אחרון
119
00:09:08,479 --> 00:09:09,479
?אתה בסדר
120
00:09:13,850 --> 00:09:17,219
.כן. אתה צודק
.כדאי שתלך
121
00:09:18,322 --> 00:09:19,989
.כדאי שגם אני אלמד
122
00:09:26,330 --> 00:09:27,629
.נתראה בבית-הספר
123
00:10:48,609 --> 00:10:49,642
.אתה לא שם
124
00:10:50,745 --> 00:10:52,078
.אתה לא שם
125
00:11:29,449 --> 00:11:30,482
.בריידן
126
00:12:17,108 --> 00:12:18,141
.סטיילס
127
00:12:18,643 --> 00:12:20,211
.סטיילס
?מה-
128
00:12:20,245 --> 00:12:23,125
יש לך אימון בוקר
?למשחק הגדול מחר, זוכר
129
00:12:24,916 --> 00:12:27,585
,אם אני אצפה בכל המשחק
.כדאי לך להיות טוב
130
00:12:27,619 --> 00:12:28,752
.אני אהיה טוב
131
00:12:28,786 --> 00:12:30,721
זוכר שהיית אמור להקפיץ
אותי לבית-הספר מקודם
132
00:12:30,755 --> 00:12:32,655
?שאתכונן לפני המבחן במתמטיקה
133
00:12:32,690 --> 00:12:35,850
זה שיקבע אם אני אעלה איתך
?לכיתה יב' או לא
134
00:12:35,874 --> 00:12:37,275
!סטיילס
135
00:12:53,143 --> 00:12:55,343
מה את עושה? אפילו לא
.צחצחתי שיניים
136
00:12:56,347 --> 00:12:57,447
.לא אכפת לי
137
00:13:08,492 --> 00:13:11,614
-?מי הוא הזאב המדברי-
138
00:13:14,597 --> 00:13:16,598
טוב. -אתה לא רוצה
לדעת מה הסיבה
139
00:13:16,633 --> 00:13:19,473
?שלקח כל-כך הרבה זמן להחזיר אותו
?כמה אתה מרוויח במרפאת החיות-
140
00:13:19,497 --> 00:13:21,035
.שכר מינימום
141
00:13:21,070 --> 00:13:23,772
זאת הסיבה. כולם יכולים
.להתפתות, סקוט
142
00:13:24,407 --> 00:13:25,840
.גם אלפא אמיתי
143
00:13:25,875 --> 00:13:27,208
?אתה לא כועס
144
00:13:27,243 --> 00:13:28,803
.זה אפילו לא שלי
.זה שייך לפיטר
145
00:13:29,312 --> 00:13:30,312
?איפה הכסף שלך
146
00:13:31,314 --> 00:13:32,581
.אתה עומד עליו
147
00:13:36,919 --> 00:13:38,653
?יש עוד כספת
148
00:13:38,687 --> 00:13:40,889
.לא. הבניין שייך לי
149
00:13:42,191 --> 00:13:43,658
.ויש לי את החשבונות בנק שלי
150
00:13:43,692 --> 00:13:45,493
כל הכסף מהכספת
.שייך לפיטר
151
00:13:45,527 --> 00:13:48,047
אני חושב שמצבנו הכלכלי היה יותר
.טוב אם שאר הכסף לא היה חוזר
152
00:13:53,602 --> 00:13:55,169
.אני יודע שלידיה הייתה כאן אמש
153
00:13:56,672 --> 00:13:59,440
דיטון עדיין מברר
.מה קייט עשתה לך
154
00:13:59,474 --> 00:14:02,343
אם מישהו יכול למצוא
.תשובה לכך, זה הוא
155
00:14:55,695 --> 00:14:57,330
.המשך לבדוק את מצבו כל שעה
156
00:14:58,064 --> 00:14:59,732
...אם דבר לא משתנה
157
00:15:02,301 --> 00:15:04,202
.הם אף-פעם לא מקשיבים
158
00:15:04,237 --> 00:15:06,605
.לידיה? לידיה
159
00:15:06,639 --> 00:15:13,118
.שמעת אותי? תראי. עברתי
?כמעט טוב-
160
00:15:13,125 --> 00:15:14,913
המחברות שלך טובות
.כשהן לא מלאות בקוד
161
00:15:17,984 --> 00:15:19,617
.אני מאוכזב, מאליה
162
00:15:20,353 --> 00:15:21,819
.מאוכזב עמוקות
163
00:15:27,593 --> 00:15:28,693
.אביא לך את המחברות שלי
164
00:15:34,791 --> 00:15:38,933
-שווי בזמן המוות-
-מותאם לאינפלציה-
165
00:15:45,611 --> 00:15:46,911
.זה נגמר
166
00:15:46,945 --> 00:15:49,914
המחשבים כבויים. אין עוד
.מתנקשים. אין עוד רציחות
167
00:15:50,848 --> 00:15:52,182
.לא עוד מוות
168
00:15:57,188 --> 00:15:58,188
.עדיין לא
169
00:16:01,026 --> 00:16:02,426
.זה הרבה משקל
170
00:16:03,828 --> 00:16:05,628
אני מנסה להתכונן
.למשחק מחר
171
00:16:05,652 --> 00:16:06,296
?צריך יד
172
00:16:06,330 --> 00:16:09,132
?לא. אתה
173
00:16:10,401 --> 00:16:12,936
.זה החימום שלי, חמור
174
00:16:15,606 --> 00:16:17,106
?חכה, מה אתה עושה
175
00:16:17,775 --> 00:16:18,775
אני נותן לך יד
.לכל מקרה
176
00:16:18,810 --> 00:16:20,009
.אמרתי שאני לא צריך
177
00:16:20,044 --> 00:16:22,745
?אתה צוחק עליי
.זה שוקל איזה 130 קילו
178
00:16:22,779 --> 00:16:23,947
.אתה תהרוג את עצמך
179
00:16:39,295 --> 00:16:40,830
?נראה שאני זקוק לעזרה
180
00:17:25,307 --> 00:17:26,307
?ליאם
181
00:17:27,642 --> 00:17:29,010
.אני בסדר
182
00:17:30,479 --> 00:17:32,579
אם אתה לא רוצה להיות
.איתנו, זה בסדר
183
00:17:32,614 --> 00:17:34,348
אבל אל תרחיק גם
.את חבריך
184
00:18:11,685 --> 00:18:13,153
?איך מצאת אותה
185
00:18:13,187 --> 00:18:15,055
?חוש ריח. אתה
186
00:18:16,757 --> 00:18:18,157
.זה יצא מגופו של סקוט
187
00:18:18,191 --> 00:18:21,360
היו עקבות של
.סידן הידרוקסידי עליו
188
00:18:21,394 --> 00:18:24,396
מתקני טיהור מי קולחין עושים
.בו שימוש כמבודד
189
00:18:24,431 --> 00:18:28,568
איתרת את קייט והברזרקורים
.כל הדרך עד לכאן
190
00:18:28,602 --> 00:18:29,702
.זה נורא מרשים
191
00:18:31,038 --> 00:18:33,205
אני תוהה אם אחד
.מהם עדיין בסביבה
192
00:18:55,138 --> 00:18:58,341
.זה לא נראה שדרק בבית
.הוא לא-
193
00:18:59,309 --> 00:19:00,869
אז איך יצא שהגענו
?הנה לפניו
194
00:19:02,179 --> 00:19:03,179
.את תראי
195
00:19:05,349 --> 00:19:07,816
.אני לא רואה כלום
?תוכל להדליק את האור
196
00:19:09,251 --> 00:19:11,987
כן, למעשה, אני צריך
.את עזרתך בזה
197
00:19:32,541 --> 00:19:34,642
?עשיתי את זה טוב
198
00:19:34,676 --> 00:19:37,078
.לדייט הראשון שלנו? זאת התחלה
199
00:19:46,087 --> 00:19:47,254
?הבאת סרט
200
00:19:49,391 --> 00:19:51,125
.שאלתי אותו מסטיילס
201
00:19:51,159 --> 00:19:54,079
הוא אמר שמעולם לא ראית אותו
.ושהוא יהרוג אותך אם לא תראה
202
00:19:54,462 --> 00:19:55,663
.מלחמת הכוכבים
203
00:20:01,102 --> 00:20:02,536
?איפה הטלוויזיה
204
00:20:12,414 --> 00:20:14,381
?אז זה הרביעי
205
00:20:14,416 --> 00:20:15,949
.לא, זה הראשון
206
00:20:15,983 --> 00:20:17,216
.למרות שרשום שזה הרביעי
207
00:20:17,251 --> 00:20:19,285
?אז מה הראשון
208
00:20:19,319 --> 00:20:22,756
?הרביעי. יודע מה
.תשכח מהסרט
209
00:21:42,567 --> 00:21:43,834
?סקוט
210
00:22:03,220 --> 00:22:05,501
.עזבו את כל מה שאתם עושים
.אני לוקח את שניכם לארוחת ערב
211
00:22:05,525 --> 00:22:07,557
.מה שתרצו
212
00:22:07,591 --> 00:22:11,494
אבא, אני לא חושב שאדם בחובות
.כמו שלך יכול להצהיר הצהרות כאלה
213
00:22:11,529 --> 00:22:14,297
ובכן, יש חוב אחד שאנחנו כבר
.לא צריכים לדאוג לגביו
214
00:22:14,331 --> 00:22:17,500
מה זה? -מכתב התנצלות
.מאייקן האוס
215
00:22:17,535 --> 00:22:20,236
ככל הנראה, הם החליטו לוותר
...על החוב שלנו עקב
216
00:22:21,972 --> 00:22:24,774
ובכן, אתה ולידיה
.כמעט נרצחתם
217
00:22:24,808 --> 00:22:27,943
?הם יכולים לעשות דבר כזה
.הם יכולים והם עשו-
218
00:22:27,978 --> 00:22:30,946
מעולם לא הייתי כל-כך שמח
.כמעט להירצח
219
00:22:30,981 --> 00:22:32,915
ובכן, אנחנו עוד לא
...מאחורי הסיפור הזה. אבל
220
00:22:32,949 --> 00:22:35,517
.אנחנו נהיה בסדר
221
00:22:35,552 --> 00:22:38,054
ולפחות כרגע, אני יכול
להרשות לקחת את בני
222
00:22:38,088 --> 00:22:39,388
.ואת חברתו לארוחת ערב
223
00:22:41,457 --> 00:22:43,425
?מאליה, מה המאכל האהוב עלייך
224
00:22:43,459 --> 00:22:44,459
.אייליים
225
00:22:46,896 --> 00:22:49,198
.פיצה. היא אוהבת פיצה
226
00:22:54,904 --> 00:22:58,940
לצערי, למרות שהבטחתי לקייט
,שלא אהרוג אותך
227
00:23:00,743 --> 00:23:02,275
.אני גם לא יכול לתת לך ללכת
228
00:23:12,721 --> 00:23:16,023
.לא, לא. תרשה לי
229
00:23:27,835 --> 00:23:33,306
תנוח כאן קצת. עברה עליך
.תקופה קשה לא מעט זמן
230
00:23:42,850 --> 00:23:45,852
אני יודע שעובר עליך משהו. אני
.יודע שאתה לא רוצה לדבר על זה
231
00:23:47,121 --> 00:23:49,321
אבל אתה עדיין החבר
.הכי טוב שלי
232
00:23:50,958 --> 00:23:52,124
...ו
233
00:23:53,760 --> 00:23:57,296
בהתחשב בעובדה שהחבר
הטוב האחרון שלי
234
00:23:57,330 --> 00:24:00,532
,התגלה כרוצח שכיר
235
00:24:00,567 --> 00:24:03,469
אני חושב שאין לי כל-כך
.הרבה אפשרויות לחברים חדשים
236
00:24:03,503 --> 00:24:08,740
.אז כשתהיה מוכן לדבר, תדבר
237
00:24:08,775 --> 00:24:12,200
עד שזה יקרה, אני יודע
שאני יכול לכסח אותך
238
00:24:12,201 --> 00:24:13,900
.לפחות באחד המשחקים האלה
239
00:24:22,721 --> 00:24:24,822
.בחיים לא שחקתי במשחק הזה
240
00:26:35,217 --> 00:26:36,784
?מה את רוצה מאיתנו
241
00:26:36,818 --> 00:26:38,719
.אני רוצה קצת תובנה, סקוט
242
00:26:38,753 --> 00:26:41,522
?לגבי מה
.המשפחה שלי-
243
00:26:41,556 --> 00:26:44,825
משפחת ארג'נט עברה דורות
.במשך 400 שנים
244
00:26:44,859 --> 00:26:50,130
חזקה, עשירה, משפחת אצולה
.של ציידי אנשי-זאב
245
00:26:50,164 --> 00:26:53,533
,אבל איכשהו, בפחות משנה
246
00:26:53,567 --> 00:26:55,868
המשפחה הגדולה הזאת הושמדה
247
00:26:55,903 --> 00:26:57,503
.על-ידי נער
248
00:27:00,074 --> 00:27:01,975
.אז השאלה שלי פשוטה
249
00:27:04,711 --> 00:27:10,282
מה לעזאזל כל-כך מיוחד
?בסקוט מק'קול
250
00:27:13,454 --> 00:27:14,520
?את רוצה אותי
251
00:27:15,856 --> 00:27:16,856
.תקחי אותי
252
00:27:17,357 --> 00:27:18,825
.רק אותי
253
00:27:18,859 --> 00:27:20,526
.ממש לא, כולנו הולכים
254
00:27:22,128 --> 00:27:24,330
!כולנו הולכים לכנסייה
255
00:27:33,126 --> 00:27:35,178
הכל בסדר. קיבלתי ממנו
הודעה הבוקר
256
00:27:35,207 --> 00:27:36,687
הוא אמר שהוא עלול
.לאחר קצת
257
00:27:36,711 --> 00:27:38,575
?מה זה לאחר אצלו
?הוא תמיד מאחר
258
00:27:38,610 --> 00:27:41,813
אנחנו משחקים מול מכינת דוונפורד
.שוב והפעם זה משחק רשמי
259
00:27:41,847 --> 00:27:43,848
.אסור לו לאחר
?למי אסור לאחר-
260
00:27:48,287 --> 00:27:49,486
.סקוט וקירה
261
00:27:49,521 --> 00:27:50,821
.הם אולי יאחרו קצת
262
00:27:50,855 --> 00:27:53,524
.לאחר קצת זה עדיין לאחר
263
00:27:53,558 --> 00:27:54,725
?מה הם עושים
264
00:27:59,163 --> 00:28:01,965
הם עושים משהו שיגרום
.להם קצת לאחר
265
00:28:01,999 --> 00:28:05,936
מה סקוט וקירה יכולים
לעשות כרגע
266
00:28:05,970 --> 00:28:08,050
שיותר חשוב מלשחק
?במשחק הראשון של העונה
267
00:28:13,845 --> 00:28:15,245
.אוי, המאמן
268
00:28:37,701 --> 00:28:39,001
.הם עדיין לא פה
269
00:28:39,035 --> 00:28:40,903
?טוב, מה באמת קורה פה
270
00:28:40,937 --> 00:28:42,337
?אתה לחוץ בגלל הירח המלא
271
00:28:42,361 --> 00:28:43,561
.הוא יוצא רק עוד יממה אחת
272
00:28:46,977 --> 00:28:51,080
?ליאם, אתה תהיה בסדר, אוקיי
.רק תנסה לא להתפרץ על מישהו
273
00:28:51,114 --> 00:28:53,249
?אתה לא דואג
.אוקיי, אני מודאג במקצת-
274
00:28:53,716 --> 00:28:54,716
!מקצת
275
00:28:59,641 --> 00:29:01,534
הודעה לסקוט מק'קול: כמה אתם
.תאחרו? נורא מודאג. נורא
276
00:29:01,691 --> 00:29:02,891
.אנחנו נפסיד בלעדיהם
277
00:29:02,925 --> 00:29:06,027
לא, אנחנו לא. נהיה טובים באותה
.המידה ללא סקוט
278
00:29:06,061 --> 00:29:08,181
.בסדר? אני מתאמן
.אגלה לך משהו
279
00:29:09,098 --> 00:29:11,266
.אני משתפר. משתפר מאוד
280
00:29:25,614 --> 00:29:26,894
.כן. אני הולך להתקשר לסקוט שוב
281
00:29:32,120 --> 00:29:33,120
.הם אינם
282
00:29:35,824 --> 00:29:37,224
?כמה זמן אתה במצב הזה
283
00:29:37,258 --> 00:29:38,258
.אני לא יודע
284
00:29:39,795 --> 00:29:41,729
.אולי התעלפתי כמה פעמים
285
00:29:41,763 --> 00:29:42,963
?פיטר הייל אחראי לזה
286
00:29:42,997 --> 00:29:44,064
?עקבת אחריו
287
00:29:44,098 --> 00:29:45,378
.כל יום מאז מרדית' וולקר
288
00:29:46,334 --> 00:29:49,002
תקשיב לי. קייט רודפת
.אחרי סקוט
289
00:29:50,170 --> 00:29:51,438
.פיטר וקייט
290
00:29:52,807 --> 00:29:53,973
.אתה מוכרח להזהיר אותם
291
00:29:54,007 --> 00:29:56,208
.אני לא יכול
.אין כאן קליטה
292
00:29:56,243 --> 00:29:58,311
.אז תלך
293
00:29:58,345 --> 00:30:00,705
אם אני אלך עכשיו, אתה תמות
.בזמן שאחזור לכאן
294
00:30:02,282 --> 00:30:03,482
.אנחנו מוציאים אותך מכאן
295
00:30:11,524 --> 00:30:12,691
!קדימה
296
00:30:18,265 --> 00:30:19,865
.טוב, שניהם לא עונים לי
297
00:30:19,889 --> 00:30:21,133
.אני הולך לבדוק מה קורה
298
00:30:21,168 --> 00:30:23,088
?אתה עוזב? מה תגיד למאמן
299
00:30:24,437 --> 00:30:26,839
!מטומטם
!מטומטם חסר אחריות
300
00:30:26,873 --> 00:30:28,373
?אל תגיד לו כלום, בסדר
301
00:30:29,375 --> 00:30:31,009
?ליאם, אתה תהיה בסדר. טוב
302
00:30:44,556 --> 00:30:47,325
רוצה שאשאר כאן לראות
.אם הוא מגיע? -כן
303
00:30:49,728 --> 00:30:52,330
!ליאם! תעלה למגרש
304
00:31:36,607 --> 00:31:40,043
!ליאם, לעזאזל איתך, זוז
305
00:32:08,415 --> 00:32:12,818
?אז, מי מנצח
306
00:32:17,724 --> 00:32:19,025
.עדיין שום שינוי
307
00:32:19,059 --> 00:32:21,494
אני חושב שנצטרך להעביר
.אותו לקומה השישית
308
00:32:21,528 --> 00:32:22,768
.אתה לא לוקח אותו לשום מקום
309
00:32:24,798 --> 00:32:27,518
,ובכן, אם את לא בת משפחה
.אני לא חושב שיש לך הזכות להחליט
310
00:32:28,234 --> 00:32:30,235
.אנחנו קרובים מספיק
311
00:32:31,805 --> 00:32:35,240
.תן לי לדבר איתו
.הוא לא מגיב לשום גירוי חיצוני-
312
00:32:35,275 --> 00:32:38,235
נוכל לדבר איתו, אבל אין דרך לדעת
.אם הוא באמת שומע אותנו
313
00:32:39,112 --> 00:32:42,180
.תסמוך עליי בזה
.הוא ישמע אותי
314
00:32:50,523 --> 00:32:51,523
.קדימה, ליאם
315
00:33:07,172 --> 00:33:08,606
?למה עשית את זה, לעזאזל
316
00:33:08,641 --> 00:33:11,281
כי אתה מפחד. אני יכול להריח
.את זה מהקצה השני של המגרש
317
00:33:11,944 --> 00:33:13,010
?אתה פצוע
.לא-
318
00:33:13,045 --> 00:33:14,545
?אתה עדיין בחיים
.מן הסתם-
319
00:33:14,579 --> 00:33:15,579
.אז קום
320
00:33:19,384 --> 00:33:21,319
?אתה יכול לשחק
321
00:33:21,353 --> 00:33:23,313
?אתה תעשה עוד עברה כזאת
322
00:33:23,337 --> 00:33:24,604
.רק אם אצטרך
323
00:33:32,797 --> 00:33:34,064
.אמרתי לך לא לבוא לכאן
324
00:33:34,098 --> 00:33:35,866
אם את רוצה לקיים פגישה חשאית
325
00:33:35,900 --> 00:33:38,001
.תצטרכי לבחור מיקום חשאי
326
00:33:38,035 --> 00:33:39,169
אחרי מה שקרה איתך
,'ועם מרדית
327
00:33:39,203 --> 00:33:40,971
אני די בטוחה שאני יכולה
להסתדר ללא איזה שהוא
328
00:33:41,005 --> 00:33:43,073
.סוג של בילוי אב ובת
329
00:33:43,107 --> 00:33:44,541
?מה עם בילוי של אם ובת
330
00:33:47,011 --> 00:33:50,280
.בדיוק. מצאתי את זאבת המדבר שלנו
331
00:33:54,885 --> 00:33:56,152
?היא באמת אימא שלי
332
00:34:00,324 --> 00:34:01,324
.כן
333
00:34:02,993 --> 00:34:05,962
,אבל אם את רוצה למצוא אותה
.תצטרכי לעשות משהו עבורי
334
00:34:05,996 --> 00:34:07,697
משהו שבא לך בטבעיות
335
00:34:07,731 --> 00:34:08,764
.במשך זמן רב
336
00:34:10,767 --> 00:34:12,902
אתה תמיד חייב לקבל
?משהו בתמורה
337
00:34:12,936 --> 00:34:14,736
כשזה משהו שאני לא יכול
.לעשות לבדי? כן
338
00:34:18,908 --> 00:34:19,975
?מה אתה רוצה
339
00:34:24,647 --> 00:34:26,448
.אני רוצה שתהרגי את קייט ארג'נט
340
00:35:04,953 --> 00:35:06,220
?סקוט
341
00:35:22,671 --> 00:35:24,038
?סקוט
342
00:35:26,674 --> 00:35:27,907
!סקוט
343
00:35:35,573 --> 00:35:36,573
?אתה בסדר
344
00:35:39,043 --> 00:35:42,078
.הפסדנו
?אבל אתה בסדר, נכון-
345
00:35:44,815 --> 00:35:45,815
?למה עשית את זה
346
00:35:46,684 --> 00:35:47,917
?למה עזרת לי
347
00:35:47,951 --> 00:35:50,320
.בגלל סקוט. הוא הציל אותי
348
00:35:51,855 --> 00:35:53,089
.הוא הציל את כולנו
349
00:35:54,491 --> 00:35:55,725
אתה יודע כמה אתה
?בר מזל
350
00:35:56,793 --> 00:35:57,860
?מה זאת אומרת
351
00:35:57,894 --> 00:36:00,495
.סקוט הוא אלפא אמיתי
352
00:36:00,530 --> 00:36:03,010
זה אומר שהוא לא קיבל את הכוח
.משום שהוא נולד איתו
353
00:36:03,034 --> 00:36:05,235
הוא לא קיבל אותו בכך שהוא
.גנב או הרג מישהו
354
00:36:06,136 --> 00:36:07,203
.הוא הרוויח אותו
355
00:36:09,806 --> 00:36:12,326
אתה לא חזק רק בגלל שאתה
.יכול להרים משקל רב עכשיו
356
00:36:13,209 --> 00:36:15,944
.אתה חזק כי אתה מחזיק מעמד
357
00:36:15,978 --> 00:36:18,313
.סאטומי קוראת לזה אופי חזק
358
00:36:20,483 --> 00:36:22,083
.אתה בר מזל שיש לך אותו
359
00:36:26,889 --> 00:36:28,323
?אז למה הוא לא פה
360
00:36:33,695 --> 00:36:34,763
.אני מצטער
361
00:36:35,731 --> 00:36:36,798
.אני מצטער
362
00:36:39,869 --> 00:36:40,869
.אני לא יכול לעשות זאת לבדי
363
00:36:42,671 --> 00:36:44,952
זה לא מתכופף
.וזה לא יוצא מהקיר
364
00:36:45,607 --> 00:36:46,607
.תעזוב
365
00:36:48,243 --> 00:36:49,310
.אני לא יכול לעשות גם את זה
366
00:36:51,546 --> 00:36:52,546
.אני צריך שתעזור לי
367
00:36:53,848 --> 00:36:55,616
,אני יודע שאתה פגוע ועייף
368
00:36:55,651 --> 00:36:58,152
אבל אני צריך שתאסוף את כל
.מה שיש לך ותעזור לי
369
00:36:59,321 --> 00:37:00,554
.אין לי כלום
370
00:37:01,590 --> 00:37:02,956
.תפוס את המוט, אדוני
371
00:37:05,860 --> 00:37:07,060
.לא נשאר לי דבר
372
00:37:08,496 --> 00:37:11,364
.בבקשה, לך. פשוט לך
373
00:37:13,001 --> 00:37:14,081
.אוזל לך הזמן
374
00:37:14,936 --> 00:37:15,936
?אתה יודע למה אתה זקוק
375
00:37:16,570 --> 00:37:18,205
.לאדרנלין
376
00:37:18,239 --> 00:37:21,708
.יש שני דרכים להשיג אותו
.פחד וכעס
377
00:37:21,742 --> 00:37:23,982
מכיוון שאתה לא נראה כמו
.אחד שמפחד ממשהו
378
00:37:24,006 --> 00:37:25,378
.אתה צריך להתעצבן
379
00:37:25,413 --> 00:37:27,413
אתה צריך להיות כל-כך עצבני
שהמוח שלך ישחרר
380
00:37:27,415 --> 00:37:29,081
.כל טיפה של אדרנלין שנשארה
381
00:37:29,850 --> 00:37:31,083
.אני עייף מדי מכדי להתעצבן
382
00:37:32,886 --> 00:37:35,621
.בסדר
383
00:37:35,655 --> 00:37:38,424
אני לא יודע הרבה עליך
.או מה עברת
384
00:37:40,260 --> 00:37:41,420
אבל לידיה סיפרה
.לי חלק מזה
385
00:37:45,732 --> 00:37:47,366
.ואני יודע על אליסון
386
00:37:50,570 --> 00:37:52,070
אני יודע מה היא
.הרגישה לגבי סקוט
387
00:37:53,707 --> 00:37:55,627
ואני חושב שאם היא היתה
יודעת מה קורה לו
388
00:37:55,651 --> 00:37:57,142
.היא היתה די עצבנית
389
00:37:57,176 --> 00:37:59,110
לפחות עצבנתי מספיק כדי
לנסות פעם אחרונה
390
00:37:59,145 --> 00:38:00,346
.לצאת מכאן
391
00:38:01,314 --> 00:38:03,248
,אז כל תמריץ שתצטרך
392
00:38:03,282 --> 00:38:07,252
,אם זה אליסון, או אחותך
.או פיטר, תשתמש בזה
393
00:38:08,654 --> 00:38:09,754
.תשתמש בזה עכשיו
394
00:38:38,450 --> 00:38:39,550
?מה קרה פה, לעזאזל
395
00:38:40,386 --> 00:38:41,546
.זה היה אמור להיות דייט
396
00:38:41,552 --> 00:38:42,953
?שניהם היו כאן
397
00:38:42,988 --> 00:38:44,989
.ושניהם נעלמו
398
00:38:48,126 --> 00:38:49,226
.היי
399
00:38:49,261 --> 00:38:50,727
.סקוט נחטף
400
00:38:50,762 --> 00:38:52,729
.סקוט וקירה
.אנחנו לא יודעים לאן
401
00:38:52,764 --> 00:38:54,164
.למקסיקו
402
00:38:54,199 --> 00:38:56,719
,ואם אתה רוצה להציל את חייו
.אז גם אתה הולך לשם
403
00:39:09,781 --> 00:39:10,980
.תגיד לי, סקוט
404
00:39:16,120 --> 00:39:19,688
לימדו אותך על המיתוס של
405
00:39:24,494 --> 00:39:26,429
?לא
.תיארתי לעצמי
406
00:39:28,165 --> 00:39:30,999
.ובכן, ארטמיס היתה אלה
407
00:39:31,034 --> 00:39:35,337
ואקטאון היה ציד שראה במקרה את
.ארטמיס מתרחצת עירומה
408
00:39:38,174 --> 00:39:40,175
.זה לא ממש שימח את האלה
409
00:39:40,209 --> 00:39:45,548
,למעשה, היא היתה עצבנית כל-כך
.שהיא הפכה אותו כעונש לאייל
410
00:39:45,582 --> 00:39:48,783
.וזה שיגע את הכלבים שלו
411
00:39:50,619 --> 00:39:55,023
הוא למעשה נטרף על-ידי
.כלבי הציד שלו עצמו
412
00:40:06,602 --> 00:40:07,735
?מה את עושה
413
00:40:10,238 --> 00:40:12,206
.אני לא אהפוך אותך לאייל
414
00:40:13,943 --> 00:40:18,546
אבל אתה עומד להפוך
למישהו שחבריו
415
00:40:18,581 --> 00:40:19,814
.לא יזהו אותו
416
00:40:21,383 --> 00:40:22,916
הם לא ידעו במה הם נלחמים
417
00:40:24,119 --> 00:40:25,519
.או את מי הם הורגים
418
00:40:26,455 --> 00:40:27,521
...קייט, חכי
419
00:40:29,024 --> 00:40:31,558
.לא, קייט, לא
420
00:40:32,094 --> 00:40:33,560
.לא, קייט, תפסיקי
421
00:40:37,131 --> 00:40:38,565
!קייט. לא, לא
422
00:40:39,133 --> 00:40:40,166
!חכי. לא, לא
423
00:40:40,969 --> 00:40:43,069
!קייט, לא
!לא! תפסיקי
424
00:40:43,104 --> 00:40:44,170
!חכי, לא
425
00:40:57,604 --> 00:41:01,352
Full Power תורגם ע"י
SubsWay מצוות Smiley Face הגהה