1 00:00:24,086 --> 00:00:26,086 :הביא ותיקן Yoav1610 2 00:00:26,110 --> 00:00:29,822 ברידג'ט לא הצליחה להבטיח את מה שהמשפחה שלה קיוותה 3 00:00:29,905 --> 00:00:31,907 ,שהיא תשיג בזכות החינוך שלה 4 00:00:31,991 --> 00:00:34,952 .אירוסין לגבר אנגלי הגון 5 00:00:35,035 --> 00:00:37,413 .במקום זאת, היא התחילה לעבוד באם-איי-5 6 00:00:37,496 --> 00:00:38,497 לידתה של מרגלת 7 00:00:38,581 --> 00:00:40,541 בתור אחת הסוכנות 8 00:00:40,624 --> 00:00:43,294 ,הכי אינטליגנטיות ורבות תושייה באם-איי-5 9 00:00:43,377 --> 00:00:46,797 .ברידג'ט טופחה לטובת קריירה בניתוח מידע 10 00:00:51,802 --> 00:00:53,262 .אלוהים 11 00:00:55,681 --> 00:00:58,142 .אני מצטערת כל כך .זה באשמתי לחלוטין 12 00:00:58,225 --> 00:01:00,144 !את בסדר? ותראי מה עשיתי 13 00:01:00,227 --> 00:01:01,771 ?את בסדר - .גברת, אני בסדר גמור - 14 00:01:01,854 --> 00:01:03,272 ...אנחנו צריכים לבדוק מה מצבו 15 00:01:13,783 --> 00:01:16,410 .תתקשר לג'ודית. המטען בדרך 16 00:01:35,930 --> 00:01:37,139 ?אימא 17 00:01:39,433 --> 00:01:40,768 ?אבא 18 00:01:42,019 --> 00:01:43,312 ?איפה אני 19 00:01:43,395 --> 00:01:45,231 ?למה הרגל שלי קשורה למיטה הזו 20 00:01:45,314 --> 00:01:46,482 .היי - ...מה קורה - 21 00:01:48,692 --> 00:01:50,194 .תן לי את היד שלך 22 00:01:51,028 --> 00:01:52,780 ,גם אני קשורה למיטה 23 00:01:52,863 --> 00:01:54,281 .אבל הכול יהיה בסדר 24 00:01:54,365 --> 00:01:55,533 ?איך קוראים לך 25 00:01:55,616 --> 00:01:56,700 .ראיין 26 00:01:56,784 --> 00:01:58,202 .היי, ראיין 27 00:01:58,285 --> 00:02:00,162 .אני אליזבת 28 00:02:00,246 --> 00:02:01,789 ?אתה פצוע 29 00:02:01,872 --> 00:02:04,166 .לא, אני... קר לי 30 00:02:13,342 --> 00:02:14,802 ?זה צמיד כושר 31 00:02:17,012 --> 00:02:18,389 .תראה לי 32 00:02:23,352 --> 00:02:26,647 הפעלתי את מצב הפעילות הגופנית .כדי להפעיל את הג'י-פי-אס 33 00:02:26,730 --> 00:02:28,315 .מישהו ימצא אותנו 34 00:02:28,399 --> 00:02:29,817 ?איפה אנחנו 35 00:02:29,900 --> 00:02:31,277 ?מה קורה פה 36 00:02:33,946 --> 00:02:36,532 .אני לא יודעת, אבל קח את זה 37 00:02:36,615 --> 00:02:38,492 .תמשש אותה כדי לקבל מזל טוב 38 00:02:40,369 --> 00:02:42,872 .היא הייתה של אימא שלי .היא תמיד שמרה עליי 39 00:02:44,206 --> 00:02:45,791 .קדימה 40 00:03:21,327 --> 00:03:22,828 אני שמחה שאתה עדיין שותף למשיכה שלי 41 00:03:22,912 --> 00:03:24,830 .לפגישות חשאיות, קולין 42 00:03:24,914 --> 00:03:26,624 .ראיין... הוא נעלם 43 00:03:26,707 --> 00:03:28,751 ,מישהו חטף את הילד שלי .כריסטינה. אני בטוח בכך 44 00:03:28,834 --> 00:03:31,211 ...וכולם אומרים לי - .טוב, לאט לאט - 45 00:03:31,295 --> 00:03:33,547 .תתחיל מההתחלה 46 00:03:33,631 --> 00:03:35,758 השכבתי אותו לישון .אתמול בלילה, כמו בכל לילה 47 00:03:35,841 --> 00:03:36,884 ,הבוקר 48 00:03:36,967 --> 00:03:38,052 ,כשנכנסתי לחדר שלו 49 00:03:38,135 --> 00:03:40,346 .הוא פשוט... נעלם 50 00:03:40,429 --> 00:03:42,056 ?האזעקה פעלה - .לא - 51 00:03:42,139 --> 00:03:44,725 ?יש מצלמות אבטחה - .רק בחזית הבית - 52 00:03:44,808 --> 00:03:45,935 ?איך יכולתי לתת לזה לקרות 53 00:03:46,018 --> 00:03:48,020 .אני נוקט בכל אמצעי הזהירות 54 00:03:48,103 --> 00:03:50,439 .אלוהים, אני עובד בסי-איי-אי ?איך אפשר שלא בתחום העיסוק הזה 55 00:03:50,522 --> 00:03:52,441 האם מישהו התקשר עם דרישות כופר 56 00:03:52,524 --> 00:03:54,234 ?או שהיו איומים כלשהם 57 00:03:54,318 --> 00:03:56,445 .לא - האם אתה או לין - 58 00:03:56,528 --> 00:03:58,405 ?רבתם לאחרונה עם ראיין 59 00:03:58,489 --> 00:04:01,075 .לא. הוא ילד טוב 60 00:04:01,158 --> 00:04:04,161 .את האמת, הוא די אוהב להישאר בבית 61 00:04:05,579 --> 00:04:06,872 ?מי עוד יודע שהוא נעלם 62 00:04:06,956 --> 00:04:08,123 .התקשרתי למשטרת די-סי 63 00:04:08,207 --> 00:04:09,541 הם לא מצאו טביעות אצבע 64 00:04:09,625 --> 00:04:11,210 או סימני פריצה, וברור לי 65 00:04:11,293 --> 00:04:13,170 .שהם חושבים שהוא ברח 66 00:04:13,253 --> 00:04:14,672 .אבל הוא לא לקח את הסלולרי שלו 67 00:04:14,755 --> 00:04:16,090 .זה לא הגיוני 68 00:04:16,173 --> 00:04:19,843 .אני צריך שמישהו יעשה משהו 69 00:04:19,927 --> 00:04:21,512 ואז חשבתי עלייך ועל איך שמצאת 70 00:04:21,595 --> 00:04:23,847 .את הבן של אבו ג'מאל בביירות 71 00:04:25,265 --> 00:04:28,227 .בסדר. אני אבקש מהסוכנים שלי לסרוק את הבית 72 00:04:28,310 --> 00:04:30,980 .אם יש משהו שאפשר למצוא, הם ימצאו אותו 73 00:04:34,191 --> 00:04:36,610 .קולין - .את חייבת למצוא אותו, כריסטינה - 74 00:04:36,694 --> 00:04:38,070 .תבטיחי לי 75 00:04:39,113 --> 00:04:41,824 .אני מבטיחה לך שנעשה כל שביכולתנו 76 00:04:46,870 --> 00:04:49,915 ?לא מצאתי כלום. מצאת משהו 77 00:04:49,999 --> 00:04:52,001 .נראה שמישהו השתמש בסולם 78 00:04:54,753 --> 00:04:56,964 החלונות בחדר של ראיין .היו מחוברים לאזעקה 79 00:04:57,047 --> 00:04:59,008 .מישהו חיבל במערכת האזעקה 80 00:04:59,091 --> 00:05:01,301 מילס וסנטנה חושבים .שזה נעשה על ידי מקצוענים 81 00:05:01,385 --> 00:05:03,053 כן, רעשי רדיו מנעו מהאות של החיישנים 82 00:05:03,137 --> 00:05:05,180 .להגיע ללוח הבקרה 83 00:05:05,264 --> 00:05:06,807 ,אבל אם הוא נחטף 84 00:05:06,890 --> 00:05:09,143 ?מדוע אין דרישת כופר - .אני לא יודע - 85 00:05:09,226 --> 00:05:11,186 אבל המקצוענים האלה שאת מדברת עליהם לא משתווים 86 00:05:11,270 --> 00:05:13,355 ."ל"מאה דיגיטוס אין קלאווס 87 00:05:13,439 --> 00:05:15,858 ?אצבעות על מקשים - .יפה - 88 00:05:15,941 --> 00:05:19,111 ,סנטנה שלחה תמונות של כל הראיות 89 00:05:19,194 --> 00:05:20,779 .וייתכן שמצאתי משהו חשוב 90 00:05:20,863 --> 00:05:23,282 זה מכתב לראיין גרנט 91 00:05:23,365 --> 00:05:24,908 ממאגר המידע הרפואי הלאומי 92 00:05:24,992 --> 00:05:28,203 שמודיע לו על פרצה .לרשומות הרפואיות שלו 93 00:05:28,287 --> 00:05:29,913 .אני זוכרת את הפריצה הזו 94 00:05:29,997 --> 00:05:32,291 נגנב מידע רפואי אישי מאלפי אנשים 95 00:05:32,374 --> 00:05:34,001 ?שנמכר למרבה במחיר, נכון 96 00:05:34,084 --> 00:05:36,045 נכון, אז הצלבתי 97 00:05:36,128 --> 00:05:37,796 את כל מי שהושפע על ידי הפריצה הזו 98 00:05:37,880 --> 00:05:40,257 ...עם מאגר הנעדרים הלאומי, ו 99 00:05:40,340 --> 00:05:42,176 ?ומצאת התאמה - .מצאתי ארבע התאמות - 100 00:05:42,259 --> 00:05:43,552 .כולל ראיין גרנט 101 00:05:43,635 --> 00:05:45,846 את מבחינה במשהו 102 00:05:45,929 --> 00:05:48,265 ?חריג בקשר לארבעת האנשים האלה 103 00:05:51,560 --> 00:05:53,604 .הנתונים הביולוגיים שלהם דומים 104 00:05:53,687 --> 00:05:58,150 כאילו הם חיפשו מישהו 105 00:05:58,233 --> 00:06:00,778 .עם פרופיל רפואי מסוים 106 00:06:00,861 --> 00:06:02,696 ?מה הכוונה? חיפשו התאמה 107 00:06:06,825 --> 00:06:08,368 .תרומת איברים 108 00:06:09,453 --> 00:06:11,163 .קיבלנו את ההעברה הכספית 109 00:06:11,246 --> 00:06:13,624 .תודה, מר וולקוב ,תחתום בראשי תיבות פה 110 00:06:13,707 --> 00:06:15,417 תחתום פה למטה, ותאשר 111 00:06:15,501 --> 00:06:16,877 שנקבל את היתרה 112 00:06:16,960 --> 00:06:18,712 של ה-3.3 מיליון דולר 113 00:06:18,796 --> 00:06:21,048 .בסיום התהליך 114 00:06:22,174 --> 00:06:23,467 ,גברת צ'פמן 115 00:06:23,550 --> 00:06:26,929 אי אפשר להיות בעלים של 50 בתי קזינו ברחבי העולם 116 00:06:27,012 --> 00:06:28,764 .בלי לשאול שאלות 117 00:06:29,848 --> 00:06:30,933 .כמובן 118 00:06:32,184 --> 00:06:35,145 את אומרת שאת בטוחה .שתוכלי לעזור לבן שלי 119 00:06:35,229 --> 00:06:37,022 ?איך את מסוגלת להבטיח כזה דבר 120 00:06:38,816 --> 00:06:42,027 עסקתי בהשתלות רפואיות .במשך כל הקריירה שלי 121 00:06:42,111 --> 00:06:45,072 .אני יכולה לומר לך דבר אחד .המערכת לא מתפקדת 122 00:06:46,406 --> 00:06:49,034 ילדים כמו אוליבר .מחכים שנים ברשימת המתנה 123 00:06:49,118 --> 00:06:51,453 רק בשביל... למות 124 00:06:51,537 --> 00:06:55,207 .בלי לקבל הזדמנות לחיות חיים נורמליים 125 00:06:55,290 --> 00:06:57,251 ,אני הגעתי, ייעלנו את התהליך 126 00:06:57,334 --> 00:06:59,795 ,עצרנו את הסחבת .עצרנו את הביורוקרטיה 127 00:06:59,878 --> 00:07:02,673 .שיעור ההצלחה שלי עומד על 100 אחוז 128 00:07:02,756 --> 00:07:05,467 ככה אני מסוגלת .להבטיח זאת לך ולבן שלך 129 00:07:07,594 --> 00:07:08,804 .תודה לך 130 00:07:08,887 --> 00:07:11,265 .הבן שלי הוא כל עולמי 131 00:07:11,348 --> 00:07:12,349 .כמובן 132 00:07:22,109 --> 00:07:25,237 הקונסיירז' שלנו תיקח אותך .לסוויטה של אוליבר 133 00:07:25,320 --> 00:07:27,197 אם תצטרך משהו, תתקשר או תסמס 134 00:07:27,281 --> 00:07:29,074 .למספר שנתנו לך 135 00:07:29,158 --> 00:07:30,951 .תודה - .אין בעד מה - 136 00:07:33,162 --> 00:07:34,746 .תוצאות בדיקות האנטיגנים 137 00:07:34,830 --> 00:07:36,957 .מתוך חמש, רק אחד תאמה לאוליבר 138 00:07:37,040 --> 00:07:38,167 .יופי 139 00:07:38,250 --> 00:07:40,252 .תעלה את התורם על מטוס 140 00:07:40,335 --> 00:07:42,462 .אני אקבע עם ד"ר רואיז 141 00:07:43,630 --> 00:07:45,674 נעדרים אלכס פרנץ' - ג'רמי סקוט 142 00:07:45,757 --> 00:07:49,052 ארבעת האנשים האלה .סומנו במיוחד לטובת האיברים שלהם 143 00:07:49,136 --> 00:07:50,637 .אז אנחנו יודעים למה אבל לא מי 144 00:07:50,721 --> 00:07:52,681 .והכי חשוב, איפה 145 00:07:55,517 --> 00:07:58,353 .יש לי רעיון מטורף הבחנתי שלילד הזה יש 146 00:07:58,437 --> 00:07:59,688 ,טלפון שמבצע גיבוי לענן 147 00:07:59,771 --> 00:08:01,523 ,ועל הגיבוי מצאתי נתוני כושר 148 00:08:01,607 --> 00:08:03,859 ,כלומר יש לו צמיד כושר עם ג'י-פי-אס 149 00:08:03,942 --> 00:08:05,277 .במידה שהוא עדיין עונד אותו 150 00:08:05,360 --> 00:08:06,778 ,אם אוכל לפענח את הנתונים האלה 151 00:08:06,862 --> 00:08:08,155 .אוכל לראות איפה הוא היה לאחרונה 152 00:08:08,238 --> 00:08:09,323 ."ואז נדע את ה"איפה 153 00:08:10,657 --> 00:08:12,326 ,אני צריך כמה שניות כדי לצמצם את זה 154 00:08:12,409 --> 00:08:14,161 .אבל הוא נמצא במקום כלשהו במרילנד 155 00:08:15,787 --> 00:08:18,790 {an8}טאוסון, מרילנד שדה תעופה פרטי 156 00:08:39,937 --> 00:08:41,355 .מצאתי אותם 157 00:08:44,316 --> 00:08:45,651 .תודה לאל, הם בחיים 158 00:08:45,734 --> 00:08:47,152 ?מה לגבי ראיין 159 00:08:48,195 --> 00:08:50,155 .הוא פה 160 00:08:50,239 --> 00:08:51,406 .ראיין 161 00:08:51,490 --> 00:08:52,950 .תתעורר, ראיין 162 00:08:53,033 --> 00:08:54,785 ?אתה שומע אותי 163 00:08:54,868 --> 00:08:56,995 .אתה בסדר, ילד 164 00:08:57,079 --> 00:08:59,039 .אבא שלך שלח אותי .באתי כדי לקחת אותך הביתה 165 00:09:05,254 --> 00:09:07,172 .הם לקחו את אליזבת 166 00:09:07,256 --> 00:09:08,548 .אתה חייב למצוא אותה 167 00:09:13,345 --> 00:09:16,556 חטופה 168 00:09:23,021 --> 00:09:24,273 .{an8}מילס 169 00:09:26,400 --> 00:09:27,693 .{an8}הגנרטור הזה עדיין חם 170 00:09:27,776 --> 00:09:29,444 .{an8}הם בטח המריאו עכשיו עם מטוס אחר 171 00:09:29,528 --> 00:09:31,530 .{an8}אין סיכוי טוב לקבל תיאור שלהם 172 00:09:31,613 --> 00:09:34,616 .{an8}לדברי ראיין, הם עטו מסכות רפואיות 173 00:09:34,700 --> 00:09:36,243 {an8}נראה שאנחנו מתמודדים רשמית 174 00:09:36,326 --> 00:09:37,744 .{an8}עם ארגון של סחר באיברים 175 00:09:37,828 --> 00:09:39,371 .{an8}אבל הגענו לפה מאוחר מדי 176 00:09:39,454 --> 00:09:42,374 ,{an8}הם כבר בחרו את התורמת שלהם .נערה בשם אליזבת 177 00:09:43,375 --> 00:09:45,002 .{an8}- אבא .ראיין - 178 00:09:47,212 --> 00:09:48,839 {an8}במקום כלשהו יש הורה 179 00:09:48,922 --> 00:09:50,382 .{an8}שעדיין לא יודע איפה הילדה שלו 180 00:09:50,465 --> 00:09:51,883 .{an8}והשעון מתקתק 181 00:09:54,511 --> 00:09:56,179 .{an8}תודה לכם. הצלתם את חיי בני 182 00:09:56,263 --> 00:09:58,140 .{an8}לא רק אנחנו 183 00:09:58,223 --> 00:10:01,518 ?{an8}גם נערה בשם אליזבת עזרה לראיין, נכון 184 00:10:01,601 --> 00:10:03,103 .{an8}הם לקחו אותה, אבא 185 00:10:03,186 --> 00:10:07,107 ,היא הייתה נחמדה .והיא נתנה לי טבעת 186 00:10:07,190 --> 00:10:09,318 .אבן ירקן מסמלת מזל טוב - .כנראה רק בשבילי - 187 00:10:13,655 --> 00:10:14,865 ?אנחנו יודעים מה הם חיפשו 188 00:10:14,948 --> 00:10:17,200 {an8}אנחנו חושבים שראיין והקורבנות האחרים 189 00:10:17,284 --> 00:10:19,536 .{an8}סומנו לטובת האיברים שלהם 190 00:10:19,619 --> 00:10:21,371 .{an8}- אתם צוחקים .לא - 191 00:10:21,455 --> 00:10:24,791 .{an8}כל הקורבנות היו בני 17-14 192 00:10:24,875 --> 00:10:27,085 {an8}הילדים האחרים אמרו .שאליזבת הייתה המבוגרת ביותר 193 00:10:27,169 --> 00:10:28,545 .{an8}אולי בת 17, 18 194 00:10:28,628 --> 00:10:30,630 .אין דיווח על מישהי נעדרת בשם אליזבת 195 00:10:30,714 --> 00:10:32,883 .אז אין לנו מושג איך לאתר אותה 196 00:10:32,966 --> 00:10:34,676 .אולי אוכל לעזור 197 00:10:34,760 --> 00:10:37,888 ,בשנה שעברה .סוכן בתוך דאע"ש חלה 198 00:10:37,971 --> 00:10:40,474 {an8}הסי-איי-אי השיגו עבורו כליה דרך אתר אינטרנט אפל 199 00:10:40,557 --> 00:10:42,434 .{an8}בשם טרנספלנט טוריסט נקודה נט 200 00:10:42,517 --> 00:10:44,686 .{an8}שמעתי עליו. הוא נקרא השוק האדום 201 00:10:44,770 --> 00:10:47,272 ?{an8}- כמו איביי לאיברים .בעיקרון - 202 00:10:47,356 --> 00:10:49,107 {an8}אבל בתוך האתר יש אזור מוצפן במיוחד 203 00:10:49,191 --> 00:10:50,901 .{an8}שאפשר לפספס אם לא יודעים איפה לחפש אותו 204 00:10:50,984 --> 00:10:52,694 {an8}הוא מיועד לאנשים עשירים שיש להם צרכים ייחודיים 205 00:10:52,778 --> 00:10:53,987 .{an8}ומספיק כסף 206 00:10:54,071 --> 00:10:55,822 {an8}הוא מתוחזק על ידי מתווך חסר מצפון 207 00:10:55,906 --> 00:10:57,574 .{an8}שפועל באנונימיות מוחלטת 208 00:10:57,657 --> 00:10:59,159 ?{an8}אז איך אפשר למצוא את המתווך 209 00:10:59,242 --> 00:11:00,619 {an8}האף-בי-איי מטפל בזה, אבל יידרשו חודשים 210 00:11:00,702 --> 00:11:02,037 .{an8}להשיג את הראיות הדרושות 211 00:11:02,120 --> 00:11:03,663 .{an8}אנחנו לא יכולים לחכות חודשים 212 00:11:03,747 --> 00:11:05,123 .{an8}נותרו שעות בודדות לכל היותר 213 00:11:09,294 --> 00:11:11,797 מצאתי את הנערה שלכם .דרך הפריצה למאגר המידע הרפואי 214 00:11:11,880 --> 00:11:13,924 .שמה אליזבת וורנר 215 00:11:14,007 --> 00:11:16,510 היא בת 17, בעלת פרופיל רפואי זהה 216 00:11:16,593 --> 00:11:18,261 .לארבעת הקורבנות האחרים 217 00:11:18,345 --> 00:11:20,013 הכתובת הידועה האחרונה שלה הייתה במסגרת דיור 218 00:11:20,097 --> 00:11:22,974 .לילדים ממשפחות אומנות בבת'סדה - ?מסגרת דיור - 219 00:11:23,058 --> 00:11:24,851 .זה מסביר מדוע לא דיווחו עליה כנעדרת 220 00:11:26,937 --> 00:11:29,398 אתה וסנטנה תיסעו לשם .ותראו מה תוכלו לגלות 221 00:11:29,481 --> 00:11:31,566 .קילרוי ואני ננסה לאתר את המטוס 222 00:11:31,650 --> 00:11:32,651 .בסדר 223 00:11:33,485 --> 00:11:34,611 אליזבת וורנר 224 00:11:36,113 --> 00:11:37,739 ,גברת ורנון, אני מבינה שזה קשה 225 00:11:37,823 --> 00:11:40,325 ,אבל אם תוכלי להיזכר בכל דבר חריג 226 00:11:40,409 --> 00:11:41,827 .זה יוכל לעזור מאוד 227 00:11:41,910 --> 00:11:43,578 ?הבחנת במישהו מסתובב באזור 228 00:11:43,662 --> 00:11:44,663 ?צופה בבית 229 00:11:44,746 --> 00:11:46,373 .לא, בכלל לא 230 00:11:46,456 --> 00:11:48,291 ?למה לא סיפרת לאף אחד שאליזבת נעדרת 231 00:11:48,417 --> 00:11:51,628 .יש לי פה 15 ילדים בסיכון 232 00:11:51,711 --> 00:11:55,298 .בלתי אפשרי להשגיח על כולם כל הזמן 233 00:11:55,382 --> 00:11:58,051 .חוץ מזה, אליזבת אף פעם לא מסתבכת בצרות 234 00:11:58,135 --> 00:12:00,303 היא בבית הספר או בעבודה 235 00:12:00,387 --> 00:12:03,306 .או קוראת את אחד מספרי הריגול שלה 236 00:12:03,390 --> 00:12:06,017 .והיא עוד מעט תהיה בת 18 ותיפלט מהמערכת 237 00:12:06,101 --> 00:12:08,603 האמת העצובה היא שהמערכת לא מסוגלת 238 00:12:08,687 --> 00:12:11,565 .לעזור לילדים כמו אליזבת מעבר לגיל מסוים 239 00:12:14,943 --> 00:12:16,445 ?מריה 240 00:12:16,528 --> 00:12:17,821 ?קרה משהו לליזי 241 00:12:17,904 --> 00:12:20,991 ?היא בסדר .היא הבטיחה שתעזור לי בשיעורי הבית 242 00:12:21,074 --> 00:12:22,576 ,אולי תלכו לחדר הקריאה 243 00:12:22,659 --> 00:12:25,036 ?ואני אבוא לדבר איתכן עוד מעט 244 00:12:25,120 --> 00:12:26,246 .לכו 245 00:12:27,205 --> 00:12:29,666 .אליזבת היא כמו אימא בשבילם 246 00:12:29,749 --> 00:12:32,085 אפילו שהטראומה שלה ,הייתה גרועה יותר מהטראומות של רובם 247 00:12:32,169 --> 00:12:33,879 .היא תמיד דאגה לצרכים שלהם לפני הכול 248 00:12:35,213 --> 00:12:37,257 .כדאי שאלך לדבר איתן 249 00:12:37,340 --> 00:12:39,134 ?תעדכנו אותי כשתמצאו אותה 250 00:12:39,217 --> 00:12:41,344 .כמובן. תודה 251 00:12:46,266 --> 00:12:48,852 ?היית קשוח קצת איתה, לא 252 00:12:48,935 --> 00:12:50,854 הסיבה היחידה שבזכותה גילינו שהיא נעדרת 253 00:12:50,937 --> 00:12:53,523 .היא שבן של אנליסט מהסי-איי-אי נחטף 254 00:12:54,900 --> 00:12:56,610 ...הנערה הזו, אליזבת 255 00:12:58,570 --> 00:13:01,239 .אין לה איש בחייה - .זה לא נכון - 256 00:13:02,449 --> 00:13:03,742 .יש לה אותנו 257 00:13:05,243 --> 00:13:06,411 .בוא נזוז 258 00:13:33,355 --> 00:13:36,858 .יש לי חדשות נהדרות .מצאנו התאמה מושלמת 259 00:13:36,942 --> 00:13:40,028 .נוכל להמשיך ברגע שהמנתח יגיע 260 00:13:40,111 --> 00:13:42,072 ,אני חש הקלה עבור הבן שלי 261 00:13:42,155 --> 00:13:44,032 אבל אני לא בטוח שהייתי מסווג את המוות 262 00:13:44,115 --> 00:13:47,452 .של נער אחר כחדשות נהדרות 263 00:13:47,536 --> 00:13:48,828 .נכון 264 00:13:50,413 --> 00:13:53,500 ?אבל ידעת ש-105 אנשים מתים בכל שנייה 265 00:13:53,583 --> 00:13:55,293 .העולם מקום אכזר 266 00:13:55,377 --> 00:13:57,587 .רוב המיתות האלה חסרות טעם 267 00:13:57,671 --> 00:14:00,048 במקרה הזה, התורם שלנו היה בחור צעיר שנהרג 268 00:14:00,131 --> 00:14:03,510 בתאונת אופנוע, ובעוד שזה טרגי 269 00:14:03,593 --> 00:14:06,429 עבור משפחתו, אולי הם ינוחמו 270 00:14:06,513 --> 00:14:09,182 .בידיעה שהבן שלהם לא מת לשווא 271 00:14:09,266 --> 00:14:12,561 על ידי מתן ההזדמנות לאוליבר להתגבר 272 00:14:12,644 --> 00:14:15,063 ,על ההשפעות המתישות של המחלה שלו 273 00:14:15,146 --> 00:14:16,856 ...הבחור הצעיר ההוא הופך לגיבור 274 00:14:18,483 --> 00:14:21,570 בעוד אוליבר מקבל שתי ריאות בריאות 275 00:14:21,653 --> 00:14:23,530 .וחיים חדשים 276 00:14:28,535 --> 00:14:31,246 ?אולי תשתף את הבן שלך בחדשות 277 00:14:51,891 --> 00:14:53,560 .הנה 278 00:14:53,643 --> 00:14:55,687 .ההנגר היה מושכר 279 00:14:55,770 --> 00:14:59,399 ,השוכר שילם במזומן .אבל המטוס היה בבעלות חברת צ'רטר קטנה 280 00:14:59,482 --> 00:15:01,318 .בנט תעופה - .כן - 281 00:15:01,401 --> 00:15:04,279 הם הגישו תוכנית טיסה לשדה תעופה קטן 282 00:15:04,362 --> 00:15:07,157 באפסטייט ניו יורק .ורשמו את זה בתור היעד שלהם 283 00:15:07,240 --> 00:15:09,326 ?יש רשימת נוסעים - .היא נמחקה באופן לא מפתיע - 284 00:15:09,409 --> 00:15:10,910 אבל אני מתערב איתך 285 00:15:10,994 --> 00:15:12,662 .שהבחורה שלנו נמצאת על המטוס - כתוב פה - 286 00:15:12,746 --> 00:15:14,122 .שהטיסה אורכת פחות משעה 287 00:15:14,205 --> 00:15:15,665 .אי אפשר לדעת לאן הם הספיקו לקחת אותה 288 00:15:15,749 --> 00:15:17,876 ,אני יכול לבדוק מצלמות תנועה 289 00:15:17,959 --> 00:15:19,628 .שירותים אמבולטוריים פרטיים 290 00:15:19,711 --> 00:15:22,047 .זה לא הרבה, אבל טוב יותר מכלום 291 00:15:22,130 --> 00:15:24,883 .דיג'יטוס אין קלאווס" זה לא תמיד הפתרון" 292 00:15:24,966 --> 00:15:26,551 .אנחנו צריכים כוחות על הקרקע 293 00:15:26,635 --> 00:15:28,470 .תעלה את סנטנה ואת מילס על טיסה לניו יורק 294 00:15:28,553 --> 00:15:30,930 .מישהו בשדה התעופה ההוא ראה משהו בוודאות 295 00:15:53,203 --> 00:15:55,455 .ד"ר רואיז בדרך 296 00:15:55,538 --> 00:15:58,166 .תמשיך לתת לה תרופות הרגעה עד להוראה שלי 297 00:16:32,867 --> 00:16:35,954 {an8}רוצ'סטר, ניו יורק שדה תעופה אזורי 298 00:16:43,795 --> 00:16:46,631 .היי, אסור לכם להיות פה. זה הנגר פרטי 299 00:16:46,715 --> 00:16:48,425 .רציתי רק לבדוק את הנחיתות של היום 300 00:16:48,508 --> 00:16:50,093 ?לא היו נחיתות, ומי אתה 301 00:16:51,594 --> 00:16:52,846 .שעון יפה 302 00:16:57,934 --> 00:17:00,228 כמה זה, משכורת של שלוש שנים בשביל בחור שמתחזק מטוסים 303 00:17:00,311 --> 00:17:02,105 ?תמורת 15 דולר לשעה 304 00:17:02,188 --> 00:17:03,815 .קיבלתי אותו במתנה מאשתי 305 00:17:03,898 --> 00:17:06,943 אתה יודע מה העונש ?על סיוע לסחר בבני אדם 306 00:17:07,026 --> 00:17:09,404 .מאסר עולם ללא שחרור מוקדם 307 00:17:09,487 --> 00:17:11,364 אתה יודע שתצטרך להחביא את השעון הזה במקום 308 00:17:11,448 --> 00:17:14,075 .ממש לא נעים כשתיכנס לכלא 309 00:17:14,159 --> 00:17:15,785 ?נלך לדבר עם הסוכנים הפדרליים, בסדר 310 00:17:15,869 --> 00:17:17,287 .רגע 311 00:17:17,370 --> 00:17:19,622 .רק רגע 312 00:17:19,706 --> 00:17:21,499 שילמו לי רק כדי שלא ארשום את התחזוקה 313 00:17:21,583 --> 00:17:23,334 .של המטוס במערכת 314 00:17:23,418 --> 00:17:25,754 .לא היה לי מושג שהקובני סוחר בבני אדם 315 00:17:25,837 --> 00:17:28,173 ?קובני - .כן - 316 00:17:28,256 --> 00:17:30,467 לבחור היה מבטא שכל דובר ספרדית 317 00:17:30,550 --> 00:17:33,094 .היה מזהה בתוך שנייה 318 00:17:33,178 --> 00:17:34,637 ?הוא טס לבדו 319 00:17:34,721 --> 00:17:36,264 .רק הוא והתיק הקטן שלו 320 00:17:36,347 --> 00:17:37,891 ?בלי נערה 321 00:17:37,974 --> 00:17:39,893 ,לא. אולי היא הייתה בטיסה המוקדמת יותר 322 00:17:39,976 --> 00:17:41,686 .אבל לא עבדתי באותו זמן 323 00:17:41,770 --> 00:17:43,313 .טיסה מוקדמת יותר 324 00:17:43,396 --> 00:17:45,064 ?קובה 325 00:17:45,148 --> 00:17:47,317 .ביתם של כמה מהרופאים המוכשרים ביותר בעולם 326 00:17:47,400 --> 00:17:48,693 .והתיק הרפואי הוא לביקורי בית 327 00:17:48,777 --> 00:17:51,821 הטיסה השנייה הייתה .ההגעה של מומחה ההשתלות שלהם 328 00:17:51,905 --> 00:17:53,907 ?איך הוא נסע מפה - .במכונית לינקולן שחורה - 329 00:17:53,990 --> 00:17:55,658 היא חנתה בחזית 330 00:17:55,742 --> 00:17:57,577 .והייתה מעטפה על המושב 331 00:17:59,662 --> 00:18:01,498 .אם נמצא את המכונית, נמצא את הרופא 332 00:18:01,581 --> 00:18:02,582 .ונמצא את אליזבת 333 00:18:05,835 --> 00:18:07,337 בפעם הבאה תחשוב למה מבקשים ממך 334 00:18:07,420 --> 00:18:08,713 .להעלים עין 335 00:18:15,887 --> 00:18:17,430 ,אז הטיסה הגיעה מוונצואלה 336 00:18:17,514 --> 00:18:19,766 .שמעסיקה רופאים קובנים יותר מאשר הוואנה 337 00:18:19,849 --> 00:18:21,684 .הוא חייב להיות רופא השוק האדום שלנו 338 00:18:21,768 --> 00:18:23,436 .ד"ר אנטון רואיז - .כן - 339 00:18:23,520 --> 00:18:25,271 .מנתח בעל מוניטין לשעבר שכעת הוא מפוקפק 340 00:18:25,355 --> 00:18:27,232 מפוקפק? מי שמתאמץ כל כך לעשות כאלה דברים 341 00:18:27,315 --> 00:18:29,192 .ירצה את הרופא הכי טוב שאפשר לקנות 342 00:18:29,275 --> 00:18:30,777 ,הוא מפוקפק לא בגלל יכולות הניתוח שלו 343 00:18:30,860 --> 00:18:32,487 ,אני בטוח שהוא מנתח מעולה 344 00:18:32,570 --> 00:18:34,280 .אלא בגלל ההשתלות הלא חוקיות שלו 345 00:18:34,364 --> 00:18:36,491 אני אצור קשר עם רשויות אכיפת החוק המקומיות 346 00:18:36,574 --> 00:18:39,994 באפסטייט כדי שיעזרו למצוא .את המכונית, אבל זה דורש זמן 347 00:18:40,078 --> 00:18:42,622 ?מצאת משהו באתר תרומות האיברים שלך 348 00:18:42,705 --> 00:18:46,793 ,כן. חקרתי קצת את האתר טרנספלנט טוריסט 349 00:18:46,876 --> 00:18:48,378 .האתר שקולין סיפר לנו עליו 350 00:18:48,461 --> 00:18:50,380 אז בעיקרון, אם אתה עשיר 351 00:18:50,463 --> 00:18:52,423 .וזקוק לאיבר, אתה מפרסם מודעה פה 352 00:18:52,507 --> 00:18:54,551 ,המתווך חוזר אליך באמצעות הודעה מוצפנת 353 00:18:54,634 --> 00:18:57,262 ,וברגע שהיכולת של הקונה לשלם מאומתת 354 00:18:57,345 --> 00:18:58,638 .המתווך מוחק את המודעה 355 00:18:58,721 --> 00:19:00,139 .זה מתוחכם מאוד 356 00:19:01,474 --> 00:19:03,184 .בצורה מגעילה ומרשעת 357 00:19:03,268 --> 00:19:04,394 .כן 358 00:19:04,477 --> 00:19:07,772 הם מוצאים את ה"תורמים" שלהם 359 00:19:07,856 --> 00:19:10,567 באמצעות הצלבת הצרכים של הקונה 360 00:19:10,650 --> 00:19:13,152 .עם מטופלים ממאגר המידע הרפואי הגנוב 361 00:19:13,236 --> 00:19:15,113 .ככה הם מצאו את ראיין ואת אליזבת 362 00:19:15,196 --> 00:19:17,198 ,כן, מי שהמתווך הזה לא יהיה .הוא יודע איך להסתתר 363 00:19:17,282 --> 00:19:18,366 ,לא הצלחתי לאתר אותו 364 00:19:18,491 --> 00:19:20,451 .אבל הצלחתי לפרוץ לשרת המוצפן שלו 365 00:19:20,535 --> 00:19:21,828 .הנה, תסתכלי 366 00:19:21,911 --> 00:19:24,330 קיבלנו את ההפקדה שלך" .על סך שני מיליון דולר 367 00:19:24,414 --> 00:19:26,708 ".האיבר אמור להיות זמין בתוך 48 שעות" 368 00:19:26,791 --> 00:19:29,419 כן, זה נשלח למישהו .שזקוק לכליה לפני 20 דקות 369 00:19:29,502 --> 00:19:31,129 .ארבעים ושמונה שעות הם לא הרבה זמן 370 00:19:31,212 --> 00:19:34,632 לא, כלומר המתווך שלנו .מחפש קורבנות ברגע זה 371 00:19:35,758 --> 00:19:37,468 .אבל לנו יש גישה לאותו מידע 372 00:19:37,552 --> 00:19:39,596 ,אז אם אנחנו נוכל לאתר את המטרה הבאה שלהם 373 00:19:39,679 --> 00:19:42,765 נוכל ליירט את אחד המבצעים הנוכחיים שלהם 374 00:19:42,849 --> 00:19:44,976 .ולתפוס אותם בשעת מעשה - .חשבתי על אותו הדבר - 375 00:19:45,059 --> 00:19:46,644 .אז תזדרז. אין לנו הרבה זמן 376 00:19:46,728 --> 00:19:47,770 .כן 377 00:19:50,356 --> 00:19:51,399 מאגר המידע הרפואי הלאומי 378 00:19:51,482 --> 00:19:52,525 נמצאה התאמה אישור 379 00:19:57,739 --> 00:19:59,407 .אני צריכה שתקבעו איסוף 380 00:19:59,490 --> 00:20:01,534 .מצאנו התאמה ללקוח החדש שלנו 381 00:20:01,618 --> 00:20:03,494 .אדם בשם אד פיליפס 382 00:20:03,578 --> 00:20:05,663 .פה, בניו יורק 383 00:20:09,375 --> 00:20:11,294 .זה כמו לחפש מחט בערימה של שחת 384 00:20:11,377 --> 00:20:12,629 .אין לדעת איפה הרופא הזה נמצא 385 00:20:12,712 --> 00:20:15,173 יש עדכון מהארט או מקילרוי ?לגבי המיקום של המכונית 386 00:20:15,256 --> 00:20:18,551 לא, הם עדיין מנסים .לזהות מי הקורבן הבא 387 00:20:19,928 --> 00:20:21,554 .גנבי איברים הם בושה וחרפה 388 00:20:21,638 --> 00:20:24,349 .למנוולים האלה שמור מקום מיוחד בגיהינום 389 00:20:24,432 --> 00:20:26,935 נדמה שהמקרה הזה משפיע עליך .באופן אישי יותר מהרגיל 390 00:20:27,018 --> 00:20:28,311 ?רוצה לספר לי מה קורה 391 00:20:30,355 --> 00:20:32,690 .אחותי, קאלי, הייתה תורמת איברים 392 00:20:34,317 --> 00:20:35,818 .אני מצטערת, מילס. לא ידעתי 393 00:20:35,902 --> 00:20:37,487 .גם אני לא 394 00:20:37,570 --> 00:20:38,988 .עד אחרי שזה קרה 395 00:20:41,658 --> 00:20:43,868 .היא תמיד הייתה אלטרואיסטית כל כך 396 00:20:45,495 --> 00:20:48,873 רוב האנשים לא חושבים על הסוף .עד שמאוחר מדי 397 00:20:48,957 --> 00:20:51,793 .הם חושבים רק על עצמם ועל ההווה 398 00:20:51,876 --> 00:20:53,544 .אבל קאלי הייתה שונה 399 00:20:55,755 --> 00:20:57,382 .נשמע שהיא הלכה בעקבותיך 400 00:20:57,465 --> 00:21:02,178 לפני חצי שנה קיבלתי מכתב .מתוכנית התורמים לייף שייר 401 00:21:04,055 --> 00:21:06,599 מקבלי האיברים כותבים מכתבים למשפחות 402 00:21:06,683 --> 00:21:09,477 .של האדם שממנו קיבלו את האיבר 403 00:21:09,560 --> 00:21:11,938 ?והם רוצים לפגוש אותך 404 00:21:12,021 --> 00:21:13,272 .כן 405 00:21:15,733 --> 00:21:17,151 .נראה שמצאנו את הקורבן הבא שלנו 406 00:21:17,235 --> 00:21:19,404 .שם בניו יורק. אד פיליפס 407 00:21:19,487 --> 00:21:21,614 .בן 45, רווק, מכונאי במקצועו 408 00:21:21,698 --> 00:21:22,907 .הם ינסו לתפוס אותו בוודאות 409 00:21:22,991 --> 00:21:24,617 .אנחנו צריכים רק להשיג אותם 410 00:21:24,701 --> 00:21:26,160 ?איך נעשה את זה 411 00:21:26,244 --> 00:21:28,579 קודם כול נזריק מכשיר מעקב תת-עורי 412 00:21:28,663 --> 00:21:30,540 .בלתי ניתן לאיתור לתוך הקורבן 413 00:21:30,623 --> 00:21:33,251 ואז נחכה שהמתווך שלנו ישלח צוות חטיפה 414 00:21:33,334 --> 00:21:35,586 ,בעוד סנטנה תחכה מחוץ לטווח הראייה 415 00:21:35,670 --> 00:21:36,963 .ותהיה מוכנה לעקוב אחריהם 416 00:22:06,576 --> 00:22:09,162 .מה קרה הרגע? איבדנו את האות שלנו 417 00:22:10,079 --> 00:22:11,080 .זה לא הגיוני 418 00:22:11,164 --> 00:22:13,291 .מכשיר המעקב נשרף באורח פלא 419 00:22:13,374 --> 00:22:15,334 ...דרוש חשמל בשביל 420 00:22:15,418 --> 00:22:17,170 .הם חשמלו אותו 421 00:22:17,253 --> 00:22:18,379 ,סנטנה 422 00:22:18,463 --> 00:22:20,089 .תיכנסי לשם עכשיו - .מיד - 423 00:22:33,186 --> 00:22:35,605 ?סנטנה, יש לך קשר עין עם מילס 424 00:22:37,398 --> 00:22:39,025 ?סנטנה 425 00:22:39,108 --> 00:22:40,860 .חבר'ה, יש לנו בעיה 426 00:22:40,943 --> 00:22:42,403 .מילס נחטף 427 00:23:37,542 --> 00:23:39,377 ?מצאת משהו - .לא - 428 00:23:39,460 --> 00:23:42,046 פרצתי לכל מצלמות האבטחה באזור .ולא מצאתי כלום 429 00:23:42,130 --> 00:23:43,673 .הם בטח נסעו דרך הסמטה כדי להימנע מהן 430 00:23:45,800 --> 00:23:47,093 .הארט, דברו 431 00:23:48,970 --> 00:23:50,805 .תזמון מושלם 432 00:23:50,888 --> 00:23:52,849 .כן, תחזיקו בו עד שהסוכנת שלי תגיע 433 00:23:52,932 --> 00:23:54,183 .שוב תודה 434 00:23:55,560 --> 00:23:56,853 ?מצאו את הרופא 435 00:23:56,936 --> 00:23:58,980 .שוטרי פקיפסי מצאו אותו 436 00:23:59,063 --> 00:24:01,941 הוא קצה החוט הטוב ביותר שלנו .למציאתם של מילס ושל אליזבת 437 00:24:02,024 --> 00:24:05,027 .תגיד לסנטנה לשנות מסלול .היא תוכל להוציא ממנו את המיקום מיידית 438 00:24:05,111 --> 00:24:07,864 .בהחלט. אני סומך עליה לגמרי 439 00:24:07,947 --> 00:24:09,866 .יש לה קסם אישי בשפע 440 00:24:09,949 --> 00:24:13,202 .בבקשה מכם, אני מאחר לניתוח חשוב 441 00:24:13,286 --> 00:24:14,662 .הוא יצטרך לחכות 442 00:24:14,745 --> 00:24:16,664 .קיבלנו הוראה מוושינגטון 443 00:24:20,168 --> 00:24:22,503 ?הסוכנת סנטנה - .כן - 444 00:24:22,587 --> 00:24:24,255 .יחידת הלוט"ר תמשיך מפה 445 00:24:24,338 --> 00:24:25,631 .תודה, רבותיי 446 00:24:25,715 --> 00:24:27,425 .בעל דרכון קובני שהגיע מוונצואלה 447 00:24:27,508 --> 00:24:29,468 ?הוא סוכן זר כלשהו - .משהו כזה - 448 00:24:29,552 --> 00:24:31,304 .תודה על העזרה .אני מעריכה את זה 449 00:24:36,851 --> 00:24:39,854 ...מה העניין? יש לי מטופל על 450 00:24:39,937 --> 00:24:42,732 ?ד"ר רואיז, נכון 451 00:24:42,815 --> 00:24:44,108 ?מי את 452 00:24:44,192 --> 00:24:45,443 ?היא שלחה אותך 453 00:24:45,526 --> 00:24:47,153 כן, אבל אני חושבת 454 00:24:47,236 --> 00:24:49,030 .שה"היא" שלי היא לא ה"היא" שלך 455 00:24:53,451 --> 00:24:56,204 .מה יש במעטפה? תן לי אותה 456 00:24:59,248 --> 00:25:00,541 .תודה 457 00:25:01,751 --> 00:25:03,377 .תשלום גדול מצפה לך 458 00:25:03,502 --> 00:25:04,503 4143 לנסינג מערב 459 00:25:04,587 --> 00:25:06,547 .אני מתארת לעצמי שאלה ההנחיות שלך 460 00:25:06,631 --> 00:25:08,216 .סע - ?לאן אנחנו נוסעים - 461 00:25:08,299 --> 00:25:10,051 .לפגוש את המטופל שלך 462 00:25:10,134 --> 00:25:11,385 .תן גז 463 00:25:18,476 --> 00:25:21,020 ?חיפשת אותי - ?איפה ד"ר רואיז - 464 00:25:21,103 --> 00:25:22,897 .ניסיתי לתפוס אותו כמה פעמים. אין מענה 465 00:25:22,980 --> 00:25:24,899 .כנראה הטלפון על שקט 466 00:25:24,982 --> 00:25:27,151 .מכשיר המעקב שבטלפון שלו בדרכו אלינו 467 00:25:27,235 --> 00:25:29,070 אי אפשר להמשיך לתת לילדה תרופות הרגעה 468 00:25:29,153 --> 00:25:30,446 ,בלי להסתכן בזיהום חמור 469 00:25:30,529 --> 00:25:31,864 ...בדלקת ריאות - .הוא 20 דקות מפה - 470 00:25:33,241 --> 00:25:34,492 .גברת צ'פמן 471 00:25:34,575 --> 00:25:35,993 ?למה מתעכבים 472 00:25:37,703 --> 00:25:39,330 .ד"ר רואיז מתעכב קצת 473 00:25:39,413 --> 00:25:40,665 .הוא אמור להגיע בקרוב 474 00:25:40,748 --> 00:25:42,291 בינתיים, אנחנו נדאג 475 00:25:42,375 --> 00:25:43,751 ...שאוליבר יהיה 476 00:25:43,834 --> 00:25:46,003 ?"מה הכוונה ב"מתעכב 477 00:25:46,087 --> 00:25:47,964 .היה פקק תנועה 478 00:25:48,047 --> 00:25:49,298 ?כמה זמן 479 00:25:49,382 --> 00:25:51,217 .עשרים דקות 480 00:25:51,300 --> 00:25:54,095 ...מר וולקוב, עבדתי עם ד"ר רואיז בעבר 481 00:25:54,178 --> 00:25:55,221 .מספיק 482 00:25:56,764 --> 00:25:58,849 את חושבת שאת האדם הראשון 483 00:25:58,933 --> 00:26:01,352 ?שרואה בי מטרה קלה, גברת צ'פמן 484 00:26:01,435 --> 00:26:03,396 ?סליחה 485 00:26:03,479 --> 00:26:06,315 .מה צריך? תגידי מספר 486 00:26:09,735 --> 00:26:12,029 .זו לא סחיטה 487 00:26:13,489 --> 00:26:15,241 .קיוויתי שכן 488 00:26:16,826 --> 00:26:18,035 .אני לא מבינה 489 00:26:19,578 --> 00:26:21,455 כי אם יש בעיה אמיתית 490 00:26:21,539 --> 00:26:23,416 ,והבן שלי לא יקבל את מה שהוא צריך 491 00:26:23,499 --> 00:26:25,334 .לך תהיה בעיה גדולה אף יותר 492 00:26:27,712 --> 00:26:32,300 .אני אסגור את כל העסק שלך, לצמיתות 493 00:26:34,802 --> 00:26:36,512 ?עכשיו את מבינה 494 00:26:42,268 --> 00:26:44,103 .אני אלך להיות עם הבן שלי 495 00:26:59,785 --> 00:27:01,037 .תכין אותה לניתוח 496 00:27:01,120 --> 00:27:03,247 אני אבדוק את תוצאות הבדיקות .של המטופל החדש 497 00:27:58,177 --> 00:27:59,929 אמוניה 498 00:28:18,781 --> 00:28:19,949 .אליזבת 499 00:28:21,242 --> 00:28:22,451 .תתעוררי 500 00:28:22,535 --> 00:28:24,495 .קדימה. את חייבת לקום 501 00:28:24,578 --> 00:28:25,955 !לא! תתרחק - .הכול בסדר - 502 00:28:26,038 --> 00:28:27,706 .תתרחק - !הכול בסדר - 503 00:28:27,790 --> 00:28:29,166 .לא אפגע בך 504 00:28:34,547 --> 00:28:36,924 .הם התכוונו לפגוע בך 505 00:28:37,842 --> 00:28:39,051 ?בסדר 506 00:28:42,930 --> 00:28:44,181 ?מי אתה 507 00:28:44,265 --> 00:28:45,891 ,שמי בריאן מילס 508 00:28:45,975 --> 00:28:47,435 .ואני אקח אותך הביתה 509 00:28:50,855 --> 00:28:52,231 .תשאפי את זה 510 00:28:53,691 --> 00:28:55,234 .זה יעורר אותך 511 00:28:57,027 --> 00:28:58,654 .תסמכי עליי 512 00:29:15,796 --> 00:29:17,298 .תני לי 513 00:29:17,381 --> 00:29:19,425 .אני מצטער 514 00:29:20,885 --> 00:29:22,052 .תלבשי את זה 515 00:29:29,477 --> 00:29:31,395 אני חייב למצוא דרך לצאת מפה .לפני שמישהו יבוא לבדוק 516 00:29:31,479 --> 00:29:33,147 .יש רק שתי יציאות 517 00:29:33,230 --> 00:29:35,566 .המעלית וחדר המדרגות הזה 518 00:29:37,234 --> 00:29:38,360 ?איך את יודעת את זה 519 00:29:38,444 --> 00:29:39,737 .זה משהו שקראתי 520 00:29:39,820 --> 00:29:41,822 .תמיד צריך לסרוק את החדר כשנכנסים 521 00:29:44,492 --> 00:29:46,243 מצלמה 01 הסגר החל 522 00:29:58,756 --> 00:30:00,090 .אנחנו נעולים פה 523 00:30:10,184 --> 00:30:11,602 ?למה אני פה 524 00:30:11,685 --> 00:30:13,729 ?למה הם חטפו אותנו 525 00:30:13,812 --> 00:30:15,564 .הם רוצים את האיברים שלך 526 00:30:15,648 --> 00:30:17,441 .את מתאימה בצורה מושלמת 527 00:30:19,109 --> 00:30:20,569 ?מה קרה לכל השאר 528 00:30:20,653 --> 00:30:22,488 ?מה עם השאר ...היה ילד בשם ראיין 529 00:30:22,571 --> 00:30:24,365 .הוא בטוח. כולם בטוחים 530 00:30:24,448 --> 00:30:25,950 למעשה, בזכות העובדה שעזרת לראיין 531 00:30:26,033 --> 00:30:28,160 .הצלחנו להשיג את השם שלך ולמצוא אותך 532 00:30:28,244 --> 00:30:30,538 .אבל האנשים האלה? יש עוד כאלה 533 00:30:30,621 --> 00:30:32,039 ?והם לא יעצרו, בסדר 534 00:30:32,122 --> 00:30:33,499 אז אני צריך שתספרי לי כל מה שאת יודעת 535 00:30:33,582 --> 00:30:36,544 .על המקום הזה ומי מגיע לפה 536 00:30:36,627 --> 00:30:38,128 .אנחנו במרתף 537 00:30:38,212 --> 00:30:40,714 .יש שלוש מצלמות. שם 538 00:30:40,798 --> 00:30:42,591 .שם 539 00:30:42,675 --> 00:30:44,426 .שם 540 00:30:44,510 --> 00:30:48,097 .אבל זו היחידה שמהבהבת וזזה 541 00:30:48,180 --> 00:30:49,807 .יש ארון ציוד שם 542 00:30:49,890 --> 00:30:51,225 .הוא לא נעול 543 00:30:51,308 --> 00:30:53,060 .הם מגיעים בזוגות תמיד 544 00:30:53,143 --> 00:30:55,187 .והאישה היא האחראית 545 00:30:55,271 --> 00:30:57,231 .יש לך יכולת הבחנה מדהימה 546 00:30:57,314 --> 00:30:58,857 .אני בתנועה תמיד 547 00:30:58,941 --> 00:31:00,609 .רק ככה אני שורדת 548 00:31:02,319 --> 00:31:05,447 .המעלית... יש להם כרטיסים שמפעילים אותה 549 00:31:05,531 --> 00:31:07,950 .אי אפשר לעלות או לרדת בלעדיהם 550 00:31:08,033 --> 00:31:10,327 .אמרת שתיקח אותי הביתה 551 00:31:10,411 --> 00:31:12,955 ...אני כבר לא יודעת מה המשמעות של בית 552 00:31:14,999 --> 00:31:17,209 .אבל אני רוצה שתהיה לי הזדמנות לברר 553 00:31:23,090 --> 00:31:25,301 .הם מגיעים. לכי להתחבא בארון הציוד 554 00:31:25,384 --> 00:31:26,927 ?לא, מה לגביך - .תלכי - 555 00:31:27,011 --> 00:31:28,012 .אני אטפל בזה 556 00:31:37,938 --> 00:31:40,024 .האנשים שלך - ?מה קרה - 557 00:31:40,107 --> 00:31:42,985 .נראה שהמטופל החדש ער ומנסה לברוח 558 00:31:43,068 --> 00:31:44,862 .אתה צריך לטפל בזה. אל תפגע בילדה 559 00:31:44,945 --> 00:31:46,363 .אסור לנו להסתכן בפגיעה בריאות שלה 560 00:31:46,447 --> 00:31:48,115 .ואז תכין את המסוק 561 00:31:48,198 --> 00:31:50,451 ?את המסוק? למה - .המקום הזה נחשף - 562 00:31:50,534 --> 00:31:52,286 ,ברור שהאדם הזה יודע מה אנחנו עושים פה 563 00:31:52,369 --> 00:31:53,996 .אז נעביר את הניתוח לבוסטון 564 00:31:54,079 --> 00:31:55,456 ?מה לגבי ד"ר רואיז 565 00:31:55,539 --> 00:31:56,957 .תעצור את העברת הכספים 566 00:31:57,041 --> 00:32:00,461 ,אם רואיז יגיע .תגיד לו שאנחנו כבר לא זקוקים לשירותיו 567 00:32:00,544 --> 00:32:03,130 .אני אתקשר לד"ר מנדלסון 568 00:32:03,213 --> 00:32:05,007 .הוא בדיוק התגרש שוב 569 00:32:05,090 --> 00:32:06,925 .הוא יסכים לקבל תשלום נמוך 570 00:32:21,023 --> 00:32:22,983 ?אז ככה נעשה את זה 571 00:32:24,610 --> 00:32:27,237 .ימיך בתור מנתח נגמרו 572 00:32:27,321 --> 00:32:28,572 ,אם תנסה משהו נוסף 573 00:32:28,656 --> 00:32:30,199 .אני אהפוך אותך לתורם הבא 574 00:32:30,282 --> 00:32:31,492 ?אתה מבין 575 00:32:31,575 --> 00:32:33,243 .טוב מאוד 576 00:32:33,327 --> 00:32:34,578 .קום 577 00:32:46,131 --> 00:32:47,383 .נאלצנו לשנות את התוכנית 578 00:32:47,466 --> 00:32:49,343 .אנחנו מעבירים את הניתוח לבוסטון 579 00:32:49,426 --> 00:32:51,512 .לא, בשום פנים ואופן 580 00:32:51,595 --> 00:32:53,931 .אמרת לי שאסור להזיז את אוליבר 581 00:32:54,014 --> 00:32:55,557 ,אם תקרא את החוזה שלי ...תראה שתמיד יש לי 582 00:32:55,641 --> 00:32:57,226 !שילך לעזאזל החוזה שלך 583 00:32:59,186 --> 00:33:02,272 .הריאות והרופא נוסעים לבוסטון 584 00:33:02,356 --> 00:33:05,859 ,אם תרצה להישאר פה ולחכות לתורם נוסף 585 00:33:05,943 --> 00:33:07,486 .זה בסדר מבחינתי 586 00:33:26,839 --> 00:33:28,257 !בריאן, תיזהר 587 00:33:42,104 --> 00:33:43,731 !בריאן 588 00:33:43,814 --> 00:33:45,274 !בריאן 589 00:33:49,361 --> 00:33:50,362 !צאי מפה 590 00:34:02,750 --> 00:34:03,834 !להתרחק 591 00:34:07,629 --> 00:34:09,298 .אני חושבת שזה מה שצריך להגיד 592 00:34:18,390 --> 00:34:20,058 .הכרטיס. בואי נזוז 593 00:34:27,858 --> 00:34:29,151 !בריאן 594 00:34:31,445 --> 00:34:33,030 !הצילו 595 00:34:34,865 --> 00:34:35,991 !בריאן 596 00:34:37,367 --> 00:34:38,619 !לא 597 00:34:54,593 --> 00:34:55,803 .עצור 598 00:34:56,929 --> 00:34:59,014 ?למה המקום הזה נטוש 599 00:34:59,097 --> 00:35:01,517 אתה צריך לספר לי .מה אתה באמת יודע ומיד 600 00:35:03,018 --> 00:35:04,728 ,עבדתי עם גברת צ'פמן בעבר 601 00:35:04,812 --> 00:35:07,523 אבל שלוש הפעמים האחרות .היו במתקן שלה בבוסטון 602 00:35:10,150 --> 00:35:12,444 .הם בתנועה 603 00:35:12,528 --> 00:35:13,654 .תודה 604 00:35:19,201 --> 00:35:20,369 שיחה נכנסת סנטנה 605 00:35:20,452 --> 00:35:21,787 ?סנטנה, מצאת את מילס 606 00:35:21,870 --> 00:35:24,331 .לא, אבל הם מעבירים את הניתוח לבוסטון 607 00:35:25,958 --> 00:35:27,668 .יש פה מסוק 608 00:35:27,751 --> 00:35:29,419 .אני אשלח עכשיו את המיקום 609 00:35:31,046 --> 00:35:32,089 .טוב, שלחתי אותו 610 00:35:32,172 --> 00:35:33,674 אל תיתנו למסוק לעזוב 611 00:35:33,757 --> 00:35:35,300 .לפני שאצליח להבין איך לעלות לשם 612 00:35:35,384 --> 00:35:36,760 אין בעיה, פשוט באורח פלא 613 00:35:36,844 --> 00:35:38,637 אני אחולל סופת שלגים, אבל נותרו לך 614 00:35:38,720 --> 00:35:40,264 .עוד שתי משאלות, ואז אחזור למנורה 615 00:35:40,347 --> 00:35:41,890 אני אבקש מהמודיעין הלאומי לבטל את כל הטיסות 616 00:35:41,974 --> 00:35:43,392 בעיר כדי שהם לא יוכלו לקבל 617 00:35:43,475 --> 00:35:44,852 .אישור המראה - ?את יכולה לעשות את זה - 618 00:35:44,935 --> 00:35:46,520 סנטנה, אנחנו צריכים שתמצאי כל שובל 619 00:35:46,603 --> 00:35:49,606 .של ראיות מפלילות אודות רשת השוק האדום 620 00:35:49,690 --> 00:35:52,025 ,הייתי עושה זאת .אבל נראה שהם בדיוק מחקו את הדיסק הקשיח 621 00:35:52,109 --> 00:35:53,110 מוחק קבצים התקדמות 622 00:35:53,193 --> 00:35:54,236 .הם תמיד חושבים שהם מוחקים 623 00:35:54,319 --> 00:35:55,779 ,טוב, אני צריך שתנתקי אותו מיידית 624 00:35:55,863 --> 00:35:57,573 .ואני צריך שתקשיבי לי היטב 625 00:35:57,656 --> 00:35:59,366 ?זה מה שתעשי, טוב 626 00:36:02,953 --> 00:36:04,496 ?מה זאת אומרת, אי אפשר להמריא 627 00:36:04,580 --> 00:36:06,039 .אין לנו אישור, גברתי 628 00:36:06,123 --> 00:36:08,083 .כל הטיסות שמעל העיר בוטלו 629 00:36:08,166 --> 00:36:09,626 .לא הטיסה הזו 630 00:36:11,837 --> 00:36:13,422 .החיים שלו תלויים בזה 631 00:36:21,889 --> 00:36:23,348 ?מה הבעיה שלה 632 00:36:23,432 --> 00:36:26,018 .היא גוססת, והבן שלך זקוק לריאות שלה 633 00:36:28,395 --> 00:36:29,688 .תן לי לעשות את העבודה שלי 634 00:36:30,856 --> 00:36:32,649 טוען מערכת הפעלה 635 00:36:32,733 --> 00:36:33,859 .טוב 636 00:36:34,776 --> 00:36:36,069 .טוב, השגתי את זה 637 00:36:36,153 --> 00:36:37,195 .את השוק האדום 638 00:36:37,279 --> 00:36:38,447 ?השגת את כל הרשת 639 00:36:38,530 --> 00:36:39,990 .כן 640 00:36:40,073 --> 00:36:41,575 .קילרוי היה פה 641 00:36:56,590 --> 00:37:00,302 .אז אתה זה שגורם לי לכל הצרות האלה 642 00:37:00,385 --> 00:37:02,512 מהו הגמול הכספי שמקבלים ?אם מתנהגים כמו אלוהים 643 00:37:02,596 --> 00:37:04,181 ?מה תג המחיר על חייה של הילדה הזו 644 00:37:04,264 --> 00:37:05,766 .תחסוך ממני את ההתחסדות שלך 645 00:37:05,849 --> 00:37:07,184 אתה יודע כמה בתי חולים 646 00:37:07,267 --> 00:37:08,936 ?ורופאים מתנהגים כמו אלוהים בכל יום 647 00:37:09,019 --> 00:37:11,813 ,'זה קורה בכל טריאז .בחדר הניתוח, בחדר המיון 648 00:37:11,897 --> 00:37:13,231 .הם לא מצילים אותם 649 00:37:13,315 --> 00:37:15,192 .את יכולה להצדיק את זה איך שתרצי 650 00:37:16,401 --> 00:37:18,445 ...בשורה התחתונה 651 00:37:18,528 --> 00:37:19,821 .את הולכת להרוג את הנערה הזו 652 00:37:19,905 --> 00:37:22,324 .אבל אני מצילה את הילד הזה 653 00:37:22,407 --> 00:37:25,410 .היצע וביקוש, ככה העולם עובד 654 00:37:25,494 --> 00:37:28,580 אתה חושב שלאבא שלו אכפת ?מה קורה מאחורי הקלעים 655 00:37:28,664 --> 00:37:31,667 ,אם הוא לא היה משלם לי .הוא היה מוצא מישהו אחר שיעשה את זה 656 00:37:37,714 --> 00:37:39,633 .לא ידעתי 657 00:37:39,716 --> 00:37:41,885 .ניסיתי רק להציל את הבן שלי 658 00:37:41,969 --> 00:37:45,013 .לא ידעתי מה היא עושה לאנשים האלה 659 00:37:52,896 --> 00:37:54,773 ,אני לא יודע כמה זמן נותר לו 660 00:37:54,856 --> 00:37:57,275 .אז אלך להיות עם הבן שלי 661 00:38:17,004 --> 00:38:19,506 ?מה שלומך? את מחזיקה מעמד 662 00:38:19,589 --> 00:38:21,216 .אני בסדר 663 00:38:21,299 --> 00:38:24,594 .למעשה, אני שמחה שזו הייתי אני 664 00:38:24,678 --> 00:38:25,929 ?מה 665 00:38:26,013 --> 00:38:28,181 .כל זה 666 00:38:28,265 --> 00:38:30,600 המשמעות היא .שזה לא היה צריך לקרות למישהו אחר 667 00:38:32,185 --> 00:38:34,104 .רוב האנשים חושבים רק על עצמם 668 00:38:34,187 --> 00:38:36,606 .במיוחד במצבי הישרדות 669 00:38:36,690 --> 00:38:39,317 ?את ממש אלטרואיסטית, את יודעת את זה 670 00:38:39,401 --> 00:38:41,319 שלא לציין 671 00:38:41,403 --> 00:38:44,197 .בעלת יכולת הבחנה, עקשנית 672 00:38:45,407 --> 00:38:48,452 אני חושב שתעשי עבודה טובה .בתחום העיסוק הזה 673 00:38:48,535 --> 00:38:50,162 ?איזה תחום עיסוק 674 00:38:54,207 --> 00:38:56,084 ?מה זה 675 00:38:56,168 --> 00:38:57,669 .בואי 676 00:38:57,794 --> 00:38:59,212 .אני רוצה שתכירי מישהו 677 00:39:01,548 --> 00:39:04,843 .אליזבת. שמעתי המון עלייך 678 00:39:04,926 --> 00:39:07,054 .אני לא יודעת כמה יש לדעת 679 00:39:07,137 --> 00:39:09,056 .אני יודע את הדברים החשובים 680 00:39:09,806 --> 00:39:11,183 .תודה לך 681 00:39:11,266 --> 00:39:12,726 .בבקשה 682 00:39:13,977 --> 00:39:16,313 .היי, ראיין 683 00:39:18,815 --> 00:39:20,525 .תודה 684 00:39:20,609 --> 00:39:21,902 .על זה 685 00:39:24,404 --> 00:39:25,781 ?היא עבדה, נכון 686 00:39:27,199 --> 00:39:30,327 .קולין אומר שיש לו בית הארחה בחצר 687 00:39:31,661 --> 00:39:34,456 .שמעתי שאולי תצטרכי מקום לשהות בו 688 00:39:34,539 --> 00:39:36,500 .אני לא בטוחה שאוכל להרשות לעצמי 689 00:39:36,583 --> 00:39:39,586 .לסי-איי-אי יש תוכנית למתמחים 690 00:39:39,669 --> 00:39:41,880 .אולי אוכל לסדר משהו אם את מעוניינת 691 00:39:45,008 --> 00:39:46,843 זה נשמע מגניב פי אלף 692 00:39:46,927 --> 00:39:48,136 .מעבודה בחנות נוחות 693 00:39:49,554 --> 00:39:50,806 .בואי 694 00:40:00,607 --> 00:40:02,400 ...תודה 695 00:40:02,484 --> 00:40:04,402 .שלא ויתרת 696 00:40:06,071 --> 00:40:09,533 ?תבטיחי לי שתעשי אותו דבר, בסדר 697 00:41:08,300 --> 00:41:10,177 .שלום - .שלום - 698 00:41:13,096 --> 00:41:15,432 .אני בריאן מילס 699 00:41:15,456 --> 00:41:21,456 :הביא ותיקן Yoav1610 700 00:41:47,714 --> 00:41:49,716 תרגום: עומר לחמני