1
00:00:24,086 --> 00:00:26,086
:הביא ותיקן
Yoav1610
2
00:00:26,110 --> 00:00:29,822
ברידג'ט לא הצליחה להבטיח
את מה שהמשפחה שלה קיוותה
3
00:00:29,905 --> 00:00:31,907
,שהיא תשיג בזכות החינוך שלה
4
00:00:31,991 --> 00:00:34,952
.אירוסין לגבר אנגלי הגון
5
00:00:35,035 --> 00:00:37,413
.במקום זאת, היא התחילה לעבוד באם-איי-5
6
00:00:37,496 --> 00:00:38,497
לידתה של מרגלת
7
00:00:38,581 --> 00:00:40,541
בתור אחת הסוכנות
8
00:00:40,624 --> 00:00:43,294
,הכי אינטליגנטיות ורבות תושייה באם-איי-5
9
00:00:43,377 --> 00:00:46,797
.ברידג'ט טופחה לטובת קריירה בניתוח מידע
10
00:00:51,802 --> 00:00:53,262
.אלוהים
11
00:00:55,681 --> 00:00:58,142
.אני מצטערת כל כך
.זה באשמתי לחלוטין
12
00:00:58,225 --> 00:01:00,144
!את בסדר? ותראי מה עשיתי
13
00:01:00,227 --> 00:01:01,771
?את בסדר -
.גברת, אני בסדר גמור -
14
00:01:01,854 --> 00:01:03,272
...אנחנו צריכים לבדוק מה מצבו
15
00:01:13,783 --> 00:01:16,410
.תתקשר לג'ודית. המטען בדרך
16
00:01:35,930 --> 00:01:37,139
?אימא
17
00:01:39,433 --> 00:01:40,768
?אבא
18
00:01:42,019 --> 00:01:43,312
?איפה אני
19
00:01:43,395 --> 00:01:45,231
?למה הרגל שלי קשורה למיטה הזו
20
00:01:45,314 --> 00:01:46,482
.היי -
...מה קורה -
21
00:01:48,692 --> 00:01:50,194
.תן לי את היד שלך
22
00:01:51,028 --> 00:01:52,780
,גם אני קשורה למיטה
23
00:01:52,863 --> 00:01:54,281
.אבל הכול יהיה בסדר
24
00:01:54,365 --> 00:01:55,533
?איך קוראים לך
25
00:01:55,616 --> 00:01:56,700
.ראיין
26
00:01:56,784 --> 00:01:58,202
.היי, ראיין
27
00:01:58,285 --> 00:02:00,162
.אני אליזבת
28
00:02:00,246 --> 00:02:01,789
?אתה פצוע
29
00:02:01,872 --> 00:02:04,166
.לא, אני... קר לי
30
00:02:13,342 --> 00:02:14,802
?זה צמיד כושר
31
00:02:17,012 --> 00:02:18,389
.תראה לי
32
00:02:23,352 --> 00:02:26,647
הפעלתי את מצב הפעילות הגופנית
.כדי להפעיל את הג'י-פי-אס
33
00:02:26,730 --> 00:02:28,315
.מישהו ימצא אותנו
34
00:02:28,399 --> 00:02:29,817
?איפה אנחנו
35
00:02:29,900 --> 00:02:31,277
?מה קורה פה
36
00:02:33,946 --> 00:02:36,532
.אני לא יודעת, אבל קח את זה
37
00:02:36,615 --> 00:02:38,492
.תמשש אותה כדי לקבל מזל טוב
38
00:02:40,369 --> 00:02:42,872
.היא הייתה של אימא שלי
.היא תמיד שמרה עליי
39
00:02:44,206 --> 00:02:45,791
.קדימה
40
00:03:21,327 --> 00:03:22,828
אני שמחה שאתה עדיין שותף למשיכה שלי
41
00:03:22,912 --> 00:03:24,830
.לפגישות חשאיות, קולין
42
00:03:24,914 --> 00:03:26,624
.ראיין... הוא נעלם
43
00:03:26,707 --> 00:03:28,751
,מישהו חטף את הילד שלי
.כריסטינה. אני בטוח בכך
44
00:03:28,834 --> 00:03:31,211
...וכולם אומרים לי -
.טוב, לאט לאט -
45
00:03:31,295 --> 00:03:33,547
.תתחיל מההתחלה
46
00:03:33,631 --> 00:03:35,758
השכבתי אותו לישון
.אתמול בלילה, כמו בכל לילה
47
00:03:35,841 --> 00:03:36,884
,הבוקר
48
00:03:36,967 --> 00:03:38,052
,כשנכנסתי לחדר שלו
49
00:03:38,135 --> 00:03:40,346
.הוא פשוט... נעלם
50
00:03:40,429 --> 00:03:42,056
?האזעקה פעלה -
.לא -
51
00:03:42,139 --> 00:03:44,725
?יש מצלמות אבטחה -
.רק בחזית הבית -
52
00:03:44,808 --> 00:03:45,935
?איך יכולתי לתת לזה לקרות
53
00:03:46,018 --> 00:03:48,020
.אני נוקט בכל אמצעי הזהירות
54
00:03:48,103 --> 00:03:50,439
.אלוהים, אני עובד בסי-איי-אי
?איך אפשר שלא בתחום העיסוק הזה
55
00:03:50,522 --> 00:03:52,441
האם מישהו התקשר עם דרישות כופר
56
00:03:52,524 --> 00:03:54,234
?או שהיו איומים כלשהם
57
00:03:54,318 --> 00:03:56,445
.לא -
האם אתה או לין -
58
00:03:56,528 --> 00:03:58,405
?רבתם לאחרונה עם ראיין
59
00:03:58,489 --> 00:04:01,075
.לא. הוא ילד טוב
60
00:04:01,158 --> 00:04:04,161
.את האמת, הוא די אוהב להישאר בבית
61
00:04:05,579 --> 00:04:06,872
?מי עוד יודע שהוא נעלם
62
00:04:06,956 --> 00:04:08,123
.התקשרתי למשטרת די-סי
63
00:04:08,207 --> 00:04:09,541
הם לא מצאו טביעות אצבע
64
00:04:09,625 --> 00:04:11,210
או סימני פריצה, וברור לי
65
00:04:11,293 --> 00:04:13,170
.שהם חושבים שהוא ברח
66
00:04:13,253 --> 00:04:14,672
.אבל הוא לא לקח את הסלולרי שלו
67
00:04:14,755 --> 00:04:16,090
.זה לא הגיוני
68
00:04:16,173 --> 00:04:19,843
.אני צריך שמישהו יעשה משהו
69
00:04:19,927 --> 00:04:21,512
ואז חשבתי עלייך ועל איך שמצאת
70
00:04:21,595 --> 00:04:23,847
.את הבן של אבו ג'מאל בביירות
71
00:04:25,265 --> 00:04:28,227
.בסדר. אני אבקש מהסוכנים שלי לסרוק את הבית
72
00:04:28,310 --> 00:04:30,980
.אם יש משהו שאפשר למצוא, הם ימצאו אותו
73
00:04:34,191 --> 00:04:36,610
.קולין -
.את חייבת למצוא אותו, כריסטינה -
74
00:04:36,694 --> 00:04:38,070
.תבטיחי לי
75
00:04:39,113 --> 00:04:41,824
.אני מבטיחה לך שנעשה כל שביכולתנו
76
00:04:46,870 --> 00:04:49,915
?לא מצאתי כלום. מצאת משהו
77
00:04:49,999 --> 00:04:52,001
.נראה שמישהו השתמש בסולם
78
00:04:54,753 --> 00:04:56,964
החלונות בחדר של ראיין
.היו מחוברים לאזעקה
79
00:04:57,047 --> 00:04:59,008
.מישהו חיבל במערכת האזעקה
80
00:04:59,091 --> 00:05:01,301
מילס וסנטנה חושבים
.שזה נעשה על ידי מקצוענים
81
00:05:01,385 --> 00:05:03,053
כן, רעשי רדיו מנעו מהאות של החיישנים
82
00:05:03,137 --> 00:05:05,180
.להגיע ללוח הבקרה
83
00:05:05,264 --> 00:05:06,807
,אבל אם הוא נחטף
84
00:05:06,890 --> 00:05:09,143
?מדוע אין דרישת כופר -
.אני לא יודע -
85
00:05:09,226 --> 00:05:11,186
אבל המקצוענים האלה
שאת מדברת עליהם לא משתווים
86
00:05:11,270 --> 00:05:13,355
."ל"מאה דיגיטוס אין קלאווס
87
00:05:13,439 --> 00:05:15,858
?אצבעות על מקשים -
.יפה -
88
00:05:15,941 --> 00:05:19,111
,סנטנה שלחה תמונות של כל הראיות
89
00:05:19,194 --> 00:05:20,779
.וייתכן שמצאתי משהו חשוב
90
00:05:20,863 --> 00:05:23,282
זה מכתב לראיין גרנט
91
00:05:23,365 --> 00:05:24,908
ממאגר המידע הרפואי הלאומי
92
00:05:24,992 --> 00:05:28,203
שמודיע לו על פרצה
.לרשומות הרפואיות שלו
93
00:05:28,287 --> 00:05:29,913
.אני זוכרת את הפריצה הזו
94
00:05:29,997 --> 00:05:32,291
נגנב מידע רפואי אישי מאלפי אנשים
95
00:05:32,374 --> 00:05:34,001
?שנמכר למרבה במחיר, נכון
96
00:05:34,084 --> 00:05:36,045
נכון, אז הצלבתי
97
00:05:36,128 --> 00:05:37,796
את כל מי שהושפע על ידי הפריצה הזו
98
00:05:37,880 --> 00:05:40,257
...עם מאגר הנעדרים הלאומי, ו
99
00:05:40,340 --> 00:05:42,176
?ומצאת התאמה -
.מצאתי ארבע התאמות -
100
00:05:42,259 --> 00:05:43,552
.כולל ראיין גרנט
101
00:05:43,635 --> 00:05:45,846
את מבחינה במשהו
102
00:05:45,929 --> 00:05:48,265
?חריג בקשר לארבעת האנשים האלה
103
00:05:51,560 --> 00:05:53,604
.הנתונים הביולוגיים שלהם דומים
104
00:05:53,687 --> 00:05:58,150
כאילו הם חיפשו מישהו
105
00:05:58,233 --> 00:06:00,778
.עם פרופיל רפואי מסוים
106
00:06:00,861 --> 00:06:02,696
?מה הכוונה? חיפשו התאמה
107
00:06:06,825 --> 00:06:08,368
.תרומת איברים
108
00:06:09,453 --> 00:06:11,163
.קיבלנו את ההעברה הכספית
109
00:06:11,246 --> 00:06:13,624
.תודה, מר וולקוב
,תחתום בראשי תיבות פה
110
00:06:13,707 --> 00:06:15,417
תחתום פה למטה, ותאשר
111
00:06:15,501 --> 00:06:16,877
שנקבל את היתרה
112
00:06:16,960 --> 00:06:18,712
של ה-3.3 מיליון דולר
113
00:06:18,796 --> 00:06:21,048
.בסיום התהליך
114
00:06:22,174 --> 00:06:23,467
,גברת צ'פמן
115
00:06:23,550 --> 00:06:26,929
אי אפשר להיות בעלים
של 50 בתי קזינו ברחבי העולם
116
00:06:27,012 --> 00:06:28,764
.בלי לשאול שאלות
117
00:06:29,848 --> 00:06:30,933
.כמובן
118
00:06:32,184 --> 00:06:35,145
את אומרת שאת בטוחה
.שתוכלי לעזור לבן שלי
119
00:06:35,229 --> 00:06:37,022
?איך את מסוגלת להבטיח כזה דבר
120
00:06:38,816 --> 00:06:42,027
עסקתי בהשתלות רפואיות
.במשך כל הקריירה שלי
121
00:06:42,111 --> 00:06:45,072
.אני יכולה לומר לך דבר אחד
.המערכת לא מתפקדת
122
00:06:46,406 --> 00:06:49,034
ילדים כמו אוליבר
.מחכים שנים ברשימת המתנה
123
00:06:49,118 --> 00:06:51,453
רק בשביל... למות
124
00:06:51,537 --> 00:06:55,207
.בלי לקבל הזדמנות לחיות חיים נורמליים
125
00:06:55,290 --> 00:06:57,251
,אני הגעתי, ייעלנו את התהליך
126
00:06:57,334 --> 00:06:59,795
,עצרנו את הסחבת
.עצרנו את הביורוקרטיה
127
00:06:59,878 --> 00:07:02,673
.שיעור ההצלחה שלי עומד על 100 אחוז
128
00:07:02,756 --> 00:07:05,467
ככה אני מסוגלת
.להבטיח זאת לך ולבן שלך
129
00:07:07,594 --> 00:07:08,804
.תודה לך
130
00:07:08,887 --> 00:07:11,265
.הבן שלי הוא כל עולמי
131
00:07:11,348 --> 00:07:12,349
.כמובן
132
00:07:22,109 --> 00:07:25,237
הקונסיירז' שלנו תיקח אותך
.לסוויטה של אוליבר
133
00:07:25,320 --> 00:07:27,197
אם תצטרך משהו, תתקשר או תסמס
134
00:07:27,281 --> 00:07:29,074
.למספר שנתנו לך
135
00:07:29,158 --> 00:07:30,951
.תודה -
.אין בעד מה -
136
00:07:33,162 --> 00:07:34,746
.תוצאות בדיקות האנטיגנים
137
00:07:34,830 --> 00:07:36,957
.מתוך חמש, רק אחד תאמה לאוליבר
138
00:07:37,040 --> 00:07:38,167
.יופי
139
00:07:38,250 --> 00:07:40,252
.תעלה את התורם על מטוס
140
00:07:40,335 --> 00:07:42,462
.אני אקבע עם ד"ר רואיז
141
00:07:43,630 --> 00:07:45,674
נעדרים
אלכס פרנץ' - ג'רמי סקוט
142
00:07:45,757 --> 00:07:49,052
ארבעת האנשים האלה
.סומנו במיוחד לטובת האיברים שלהם
143
00:07:49,136 --> 00:07:50,637
.אז אנחנו יודעים למה אבל לא מי
144
00:07:50,721 --> 00:07:52,681
.והכי חשוב, איפה
145
00:07:55,517 --> 00:07:58,353
.יש לי רעיון מטורף
הבחנתי שלילד הזה יש
146
00:07:58,437 --> 00:07:59,688
,טלפון שמבצע גיבוי לענן
147
00:07:59,771 --> 00:08:01,523
,ועל הגיבוי מצאתי נתוני כושר
148
00:08:01,607 --> 00:08:03,859
,כלומר יש לו צמיד כושר עם ג'י-פי-אס
149
00:08:03,942 --> 00:08:05,277
.במידה שהוא עדיין עונד אותו
150
00:08:05,360 --> 00:08:06,778
,אם אוכל לפענח את הנתונים האלה
151
00:08:06,862 --> 00:08:08,155
.אוכל לראות איפה הוא היה לאחרונה
152
00:08:08,238 --> 00:08:09,323
."ואז נדע את ה"איפה
153
00:08:10,657 --> 00:08:12,326
,אני צריך כמה שניות כדי לצמצם את זה
154
00:08:12,409 --> 00:08:14,161
.אבל הוא נמצא במקום כלשהו במרילנד
155
00:08:15,787 --> 00:08:18,790
{an8}טאוסון, מרילנד
שדה תעופה פרטי
156
00:08:39,937 --> 00:08:41,355
.מצאתי אותם
157
00:08:44,316 --> 00:08:45,651
.תודה לאל, הם בחיים
158
00:08:45,734 --> 00:08:47,152
?מה לגבי ראיין
159
00:08:48,195 --> 00:08:50,155
.הוא פה
160
00:08:50,239 --> 00:08:51,406
.ראיין
161
00:08:51,490 --> 00:08:52,950
.תתעורר, ראיין
162
00:08:53,033 --> 00:08:54,785
?אתה שומע אותי
163
00:08:54,868 --> 00:08:56,995
.אתה בסדר, ילד
164
00:08:57,079 --> 00:08:59,039
.אבא שלך שלח אותי
.באתי כדי לקחת אותך הביתה
165
00:09:05,254 --> 00:09:07,172
.הם לקחו את אליזבת
166
00:09:07,256 --> 00:09:08,548
.אתה חייב למצוא אותה
167
00:09:13,345 --> 00:09:16,556
חטופה
168
00:09:23,021 --> 00:09:24,273
.{an8}מילס
169
00:09:26,400 --> 00:09:27,693
.{an8}הגנרטור הזה עדיין חם
170
00:09:27,776 --> 00:09:29,444
.{an8}הם בטח המריאו עכשיו עם מטוס אחר
171
00:09:29,528 --> 00:09:31,530
.{an8}אין סיכוי טוב לקבל תיאור שלהם
172
00:09:31,613 --> 00:09:34,616
.{an8}לדברי ראיין, הם עטו מסכות רפואיות
173
00:09:34,700 --> 00:09:36,243
{an8}נראה שאנחנו מתמודדים רשמית
174
00:09:36,326 --> 00:09:37,744
.{an8}עם ארגון של סחר באיברים
175
00:09:37,828 --> 00:09:39,371
.{an8}אבל הגענו לפה מאוחר מדי
176
00:09:39,454 --> 00:09:42,374
,{an8}הם כבר בחרו את התורמת שלהם
.נערה בשם אליזבת
177
00:09:43,375 --> 00:09:45,002
.{an8}- אבא
.ראיין -
178
00:09:47,212 --> 00:09:48,839
{an8}במקום כלשהו יש הורה
179
00:09:48,922 --> 00:09:50,382
.{an8}שעדיין לא יודע איפה הילדה שלו
180
00:09:50,465 --> 00:09:51,883
.{an8}והשעון מתקתק
181
00:09:54,511 --> 00:09:56,179
.{an8}תודה לכם. הצלתם את חיי בני
182
00:09:56,263 --> 00:09:58,140
.{an8}לא רק אנחנו
183
00:09:58,223 --> 00:10:01,518
?{an8}גם נערה בשם אליזבת עזרה לראיין, נכון
184
00:10:01,601 --> 00:10:03,103
.{an8}הם לקחו אותה, אבא
185
00:10:03,186 --> 00:10:07,107
,היא הייתה נחמדה
.והיא נתנה לי טבעת
186
00:10:07,190 --> 00:10:09,318
.אבן ירקן מסמלת מזל טוב -
.כנראה רק בשבילי -
187
00:10:13,655 --> 00:10:14,865
?אנחנו יודעים מה הם חיפשו
188
00:10:14,948 --> 00:10:17,200
{an8}אנחנו חושבים שראיין והקורבנות האחרים
189
00:10:17,284 --> 00:10:19,536
.{an8}סומנו לטובת האיברים שלהם
190
00:10:19,619 --> 00:10:21,371
.{an8}- אתם צוחקים
.לא -
191
00:10:21,455 --> 00:10:24,791
.{an8}כל הקורבנות היו בני 17-14
192
00:10:24,875 --> 00:10:27,085
{an8}הילדים האחרים אמרו
.שאליזבת הייתה המבוגרת ביותר
193
00:10:27,169 --> 00:10:28,545
.{an8}אולי בת 17, 18
194
00:10:28,628 --> 00:10:30,630
.אין דיווח על מישהי נעדרת בשם אליזבת
195
00:10:30,714 --> 00:10:32,883
.אז אין לנו מושג איך לאתר אותה
196
00:10:32,966 --> 00:10:34,676
.אולי אוכל לעזור
197
00:10:34,760 --> 00:10:37,888
,בשנה שעברה
.סוכן בתוך דאע"ש חלה
198
00:10:37,971 --> 00:10:40,474
{an8}הסי-איי-אי השיגו עבורו כליה
דרך אתר אינטרנט אפל
199
00:10:40,557 --> 00:10:42,434
.{an8}בשם טרנספלנט טוריסט נקודה נט
200
00:10:42,517 --> 00:10:44,686
.{an8}שמעתי עליו. הוא נקרא השוק האדום
201
00:10:44,770 --> 00:10:47,272
?{an8}- כמו איביי לאיברים
.בעיקרון -
202
00:10:47,356 --> 00:10:49,107
{an8}אבל בתוך האתר יש אזור מוצפן במיוחד
203
00:10:49,191 --> 00:10:50,901
.{an8}שאפשר לפספס אם לא יודעים איפה לחפש אותו
204
00:10:50,984 --> 00:10:52,694
{an8}הוא מיועד לאנשים עשירים
שיש להם צרכים ייחודיים
205
00:10:52,778 --> 00:10:53,987
.{an8}ומספיק כסף
206
00:10:54,071 --> 00:10:55,822
{an8}הוא מתוחזק על ידי מתווך חסר מצפון
207
00:10:55,906 --> 00:10:57,574
.{an8}שפועל באנונימיות מוחלטת
208
00:10:57,657 --> 00:10:59,159
?{an8}אז איך אפשר למצוא את המתווך
209
00:10:59,242 --> 00:11:00,619
{an8}האף-בי-איי מטפל בזה, אבל יידרשו חודשים
210
00:11:00,702 --> 00:11:02,037
.{an8}להשיג את הראיות הדרושות
211
00:11:02,120 --> 00:11:03,663
.{an8}אנחנו לא יכולים לחכות חודשים
212
00:11:03,747 --> 00:11:05,123
.{an8}נותרו שעות בודדות לכל היותר
213
00:11:09,294 --> 00:11:11,797
מצאתי את הנערה שלכם
.דרך הפריצה למאגר המידע הרפואי
214
00:11:11,880 --> 00:11:13,924
.שמה אליזבת וורנר
215
00:11:14,007 --> 00:11:16,510
היא בת 17, בעלת פרופיל רפואי זהה
216
00:11:16,593 --> 00:11:18,261
.לארבעת הקורבנות האחרים
217
00:11:18,345 --> 00:11:20,013
הכתובת הידועה האחרונה שלה
הייתה במסגרת דיור
218
00:11:20,097 --> 00:11:22,974
.לילדים ממשפחות אומנות בבת'סדה -
?מסגרת דיור -
219
00:11:23,058 --> 00:11:24,851
.זה מסביר מדוע לא דיווחו עליה כנעדרת
220
00:11:26,937 --> 00:11:29,398
אתה וסנטנה תיסעו לשם
.ותראו מה תוכלו לגלות
221
00:11:29,481 --> 00:11:31,566
.קילרוי ואני ננסה לאתר את המטוס
222
00:11:31,650 --> 00:11:32,651
.בסדר
223
00:11:33,485 --> 00:11:34,611
אליזבת וורנר
224
00:11:36,113 --> 00:11:37,739
,גברת ורנון, אני מבינה שזה קשה
225
00:11:37,823 --> 00:11:40,325
,אבל אם תוכלי להיזכר בכל דבר חריג
226
00:11:40,409 --> 00:11:41,827
.זה יוכל לעזור מאוד
227
00:11:41,910 --> 00:11:43,578
?הבחנת במישהו מסתובב באזור
228
00:11:43,662 --> 00:11:44,663
?צופה בבית
229
00:11:44,746 --> 00:11:46,373
.לא, בכלל לא
230
00:11:46,456 --> 00:11:48,291
?למה לא סיפרת לאף אחד שאליזבת נעדרת
231
00:11:48,417 --> 00:11:51,628
.יש לי פה 15 ילדים בסיכון
232
00:11:51,711 --> 00:11:55,298
.בלתי אפשרי להשגיח על כולם כל הזמן
233
00:11:55,382 --> 00:11:58,051
.חוץ מזה, אליזבת אף פעם לא מסתבכת בצרות
234
00:11:58,135 --> 00:12:00,303
היא בבית הספר או בעבודה
235
00:12:00,387 --> 00:12:03,306
.או קוראת את אחד מספרי הריגול שלה
236
00:12:03,390 --> 00:12:06,017
.והיא עוד מעט תהיה בת 18 ותיפלט מהמערכת
237
00:12:06,101 --> 00:12:08,603
האמת העצובה היא שהמערכת לא מסוגלת
238
00:12:08,687 --> 00:12:11,565
.לעזור לילדים כמו אליזבת מעבר לגיל מסוים
239
00:12:14,943 --> 00:12:16,445
?מריה
240
00:12:16,528 --> 00:12:17,821
?קרה משהו לליזי
241
00:12:17,904 --> 00:12:20,991
?היא בסדר
.היא הבטיחה שתעזור לי בשיעורי הבית
242
00:12:21,074 --> 00:12:22,576
,אולי תלכו לחדר הקריאה
243
00:12:22,659 --> 00:12:25,036
?ואני אבוא לדבר איתכן עוד מעט
244
00:12:25,120 --> 00:12:26,246
.לכו
245
00:12:27,205 --> 00:12:29,666
.אליזבת היא כמו אימא בשבילם
246
00:12:29,749 --> 00:12:32,085
אפילו שהטראומה שלה
,הייתה גרועה יותר מהטראומות של רובם
247
00:12:32,169 --> 00:12:33,879
.היא תמיד דאגה לצרכים שלהם לפני הכול
248
00:12:35,213 --> 00:12:37,257
.כדאי שאלך לדבר איתן
249
00:12:37,340 --> 00:12:39,134
?תעדכנו אותי כשתמצאו אותה
250
00:12:39,217 --> 00:12:41,344
.כמובן. תודה
251
00:12:46,266 --> 00:12:48,852
?היית קשוח קצת איתה, לא
252
00:12:48,935 --> 00:12:50,854
הסיבה היחידה שבזכותה גילינו שהיא נעדרת
253
00:12:50,937 --> 00:12:53,523
.היא שבן של אנליסט מהסי-איי-אי נחטף
254
00:12:54,900 --> 00:12:56,610
...הנערה הזו, אליזבת
255
00:12:58,570 --> 00:13:01,239
.אין לה איש בחייה -
.זה לא נכון -
256
00:13:02,449 --> 00:13:03,742
.יש לה אותנו
257
00:13:05,243 --> 00:13:06,411
.בוא נזוז
258
00:13:33,355 --> 00:13:36,858
.יש לי חדשות נהדרות
.מצאנו התאמה מושלמת
259
00:13:36,942 --> 00:13:40,028
.נוכל להמשיך ברגע שהמנתח יגיע
260
00:13:40,111 --> 00:13:42,072
,אני חש הקלה עבור הבן שלי
261
00:13:42,155 --> 00:13:44,032
אבל אני לא בטוח
שהייתי מסווג את המוות
262
00:13:44,115 --> 00:13:47,452
.של נער אחר כחדשות נהדרות
263
00:13:47,536 --> 00:13:48,828
.נכון
264
00:13:50,413 --> 00:13:53,500
?אבל ידעת ש-105 אנשים מתים בכל שנייה
265
00:13:53,583 --> 00:13:55,293
.העולם מקום אכזר
266
00:13:55,377 --> 00:13:57,587
.רוב המיתות האלה חסרות טעם
267
00:13:57,671 --> 00:14:00,048
במקרה הזה, התורם שלנו
היה בחור צעיר שנהרג
268
00:14:00,131 --> 00:14:03,510
בתאונת אופנוע, ובעוד שזה טרגי
269
00:14:03,593 --> 00:14:06,429
עבור משפחתו, אולי הם ינוחמו
270
00:14:06,513 --> 00:14:09,182
.בידיעה שהבן שלהם לא מת לשווא
271
00:14:09,266 --> 00:14:12,561
על ידי מתן ההזדמנות לאוליבר להתגבר
272
00:14:12,644 --> 00:14:15,063
,על ההשפעות המתישות של המחלה שלו
273
00:14:15,146 --> 00:14:16,856
...הבחור הצעיר ההוא הופך לגיבור
274
00:14:18,483 --> 00:14:21,570
בעוד אוליבר מקבל שתי ריאות בריאות
275
00:14:21,653 --> 00:14:23,530
.וחיים חדשים
276
00:14:28,535 --> 00:14:31,246
?אולי תשתף את הבן שלך בחדשות
277
00:14:51,891 --> 00:14:53,560
.הנה
278
00:14:53,643 --> 00:14:55,687
.ההנגר היה מושכר
279
00:14:55,770 --> 00:14:59,399
,השוכר שילם במזומן
.אבל המטוס היה בבעלות חברת צ'רטר קטנה
280
00:14:59,482 --> 00:15:01,318
.בנט תעופה -
.כן -
281
00:15:01,401 --> 00:15:04,279
הם הגישו תוכנית טיסה לשדה תעופה קטן
282
00:15:04,362 --> 00:15:07,157
באפסטייט ניו יורק
.ורשמו את זה בתור היעד שלהם
283
00:15:07,240 --> 00:15:09,326
?יש רשימת נוסעים -
.היא נמחקה באופן לא מפתיע -
284
00:15:09,409 --> 00:15:10,910
אבל אני מתערב איתך
285
00:15:10,994 --> 00:15:12,662
.שהבחורה שלנו נמצאת על המטוס -
כתוב פה -
286
00:15:12,746 --> 00:15:14,122
.שהטיסה אורכת פחות משעה
287
00:15:14,205 --> 00:15:15,665
.אי אפשר לדעת לאן הם הספיקו לקחת אותה
288
00:15:15,749 --> 00:15:17,876
,אני יכול לבדוק מצלמות תנועה
289
00:15:17,959 --> 00:15:19,628
.שירותים אמבולטוריים פרטיים
290
00:15:19,711 --> 00:15:22,047
.זה לא הרבה, אבל טוב יותר מכלום
291
00:15:22,130 --> 00:15:24,883
.דיג'יטוס אין קלאווס" זה לא תמיד הפתרון"
292
00:15:24,966 --> 00:15:26,551
.אנחנו צריכים כוחות על הקרקע
293
00:15:26,635 --> 00:15:28,470
.תעלה את סנטנה ואת מילס על טיסה לניו יורק
294
00:15:28,553 --> 00:15:30,930
.מישהו בשדה התעופה ההוא ראה משהו בוודאות
295
00:15:53,203 --> 00:15:55,455
.ד"ר רואיז בדרך
296
00:15:55,538 --> 00:15:58,166
.תמשיך לתת לה תרופות הרגעה עד להוראה שלי
297
00:16:32,867 --> 00:16:35,954
{an8}רוצ'סטר, ניו יורק
שדה תעופה אזורי
298
00:16:43,795 --> 00:16:46,631
.היי, אסור לכם להיות פה. זה הנגר פרטי
299
00:16:46,715 --> 00:16:48,425
.רציתי רק לבדוק את הנחיתות של היום
300
00:16:48,508 --> 00:16:50,093
?לא היו נחיתות, ומי אתה
301
00:16:51,594 --> 00:16:52,846
.שעון יפה
302
00:16:57,934 --> 00:17:00,228
כמה זה, משכורת של שלוש שנים
בשביל בחור שמתחזק מטוסים
303
00:17:00,311 --> 00:17:02,105
?תמורת 15 דולר לשעה
304
00:17:02,188 --> 00:17:03,815
.קיבלתי אותו במתנה מאשתי
305
00:17:03,898 --> 00:17:06,943
אתה יודע מה העונש
?על סיוע לסחר בבני אדם
306
00:17:07,026 --> 00:17:09,404
.מאסר עולם ללא שחרור מוקדם
307
00:17:09,487 --> 00:17:11,364
אתה יודע שתצטרך
להחביא את השעון הזה במקום
308
00:17:11,448 --> 00:17:14,075
.ממש לא נעים כשתיכנס לכלא
309
00:17:14,159 --> 00:17:15,785
?נלך לדבר עם הסוכנים הפדרליים, בסדר
310
00:17:15,869 --> 00:17:17,287
.רגע
311
00:17:17,370 --> 00:17:19,622
.רק רגע
312
00:17:19,706 --> 00:17:21,499
שילמו לי רק כדי שלא ארשום את התחזוקה
313
00:17:21,583 --> 00:17:23,334
.של המטוס במערכת
314
00:17:23,418 --> 00:17:25,754
.לא היה לי מושג שהקובני סוחר בבני אדם
315
00:17:25,837 --> 00:17:28,173
?קובני -
.כן -
316
00:17:28,256 --> 00:17:30,467
לבחור היה מבטא שכל דובר ספרדית
317
00:17:30,550 --> 00:17:33,094
.היה מזהה בתוך שנייה
318
00:17:33,178 --> 00:17:34,637
?הוא טס לבדו
319
00:17:34,721 --> 00:17:36,264
.רק הוא והתיק הקטן שלו
320
00:17:36,347 --> 00:17:37,891
?בלי נערה
321
00:17:37,974 --> 00:17:39,893
,לא. אולי היא הייתה בטיסה המוקדמת יותר
322
00:17:39,976 --> 00:17:41,686
.אבל לא עבדתי באותו זמן
323
00:17:41,770 --> 00:17:43,313
.טיסה מוקדמת יותר
324
00:17:43,396 --> 00:17:45,064
?קובה
325
00:17:45,148 --> 00:17:47,317
.ביתם של כמה מהרופאים המוכשרים ביותר בעולם
326
00:17:47,400 --> 00:17:48,693
.והתיק הרפואי הוא לביקורי בית
327
00:17:48,777 --> 00:17:51,821
הטיסה השנייה הייתה
.ההגעה של מומחה ההשתלות שלהם
328
00:17:51,905 --> 00:17:53,907
?איך הוא נסע מפה -
.במכונית לינקולן שחורה -
329
00:17:53,990 --> 00:17:55,658
היא חנתה בחזית
330
00:17:55,742 --> 00:17:57,577
.והייתה מעטפה על המושב
331
00:17:59,662 --> 00:18:01,498
.אם נמצא את המכונית, נמצא את הרופא
332
00:18:01,581 --> 00:18:02,582
.ונמצא את אליזבת
333
00:18:05,835 --> 00:18:07,337
בפעם הבאה תחשוב למה מבקשים ממך
334
00:18:07,420 --> 00:18:08,713
.להעלים עין
335
00:18:15,887 --> 00:18:17,430
,אז הטיסה הגיעה מוונצואלה
336
00:18:17,514 --> 00:18:19,766
.שמעסיקה רופאים קובנים יותר מאשר הוואנה
337
00:18:19,849 --> 00:18:21,684
.הוא חייב להיות רופא השוק האדום שלנו
338
00:18:21,768 --> 00:18:23,436
.ד"ר אנטון רואיז -
.כן -
339
00:18:23,520 --> 00:18:25,271
.מנתח בעל מוניטין לשעבר שכעת הוא מפוקפק
340
00:18:25,355 --> 00:18:27,232
מפוקפק? מי שמתאמץ כל כך לעשות כאלה דברים
341
00:18:27,315 --> 00:18:29,192
.ירצה את הרופא הכי טוב שאפשר לקנות
342
00:18:29,275 --> 00:18:30,777
,הוא מפוקפק לא בגלל יכולות הניתוח שלו
343
00:18:30,860 --> 00:18:32,487
,אני בטוח שהוא מנתח מעולה
344
00:18:32,570 --> 00:18:34,280
.אלא בגלל ההשתלות הלא חוקיות שלו
345
00:18:34,364 --> 00:18:36,491
אני אצור קשר
עם רשויות אכיפת החוק המקומיות
346
00:18:36,574 --> 00:18:39,994
באפסטייט כדי שיעזרו למצוא
.את המכונית, אבל זה דורש זמן
347
00:18:40,078 --> 00:18:42,622
?מצאת משהו באתר תרומות האיברים שלך
348
00:18:42,705 --> 00:18:46,793
,כן. חקרתי קצת את האתר טרנספלנט טוריסט
349
00:18:46,876 --> 00:18:48,378
.האתר שקולין סיפר לנו עליו
350
00:18:48,461 --> 00:18:50,380
אז בעיקרון, אם אתה עשיר
351
00:18:50,463 --> 00:18:52,423
.וזקוק לאיבר, אתה מפרסם מודעה פה
352
00:18:52,507 --> 00:18:54,551
,המתווך חוזר אליך באמצעות הודעה מוצפנת
353
00:18:54,634 --> 00:18:57,262
,וברגע שהיכולת של הקונה לשלם מאומתת
354
00:18:57,345 --> 00:18:58,638
.המתווך מוחק את המודעה
355
00:18:58,721 --> 00:19:00,139
.זה מתוחכם מאוד
356
00:19:01,474 --> 00:19:03,184
.בצורה מגעילה ומרשעת
357
00:19:03,268 --> 00:19:04,394
.כן
358
00:19:04,477 --> 00:19:07,772
הם מוצאים את ה"תורמים" שלהם
359
00:19:07,856 --> 00:19:10,567
באמצעות הצלבת הצרכים של הקונה
360
00:19:10,650 --> 00:19:13,152
.עם מטופלים ממאגר המידע הרפואי הגנוב
361
00:19:13,236 --> 00:19:15,113
.ככה הם מצאו את ראיין ואת אליזבת
362
00:19:15,196 --> 00:19:17,198
,כן, מי שהמתווך הזה לא יהיה
.הוא יודע איך להסתתר
363
00:19:17,282 --> 00:19:18,366
,לא הצלחתי לאתר אותו
364
00:19:18,491 --> 00:19:20,451
.אבל הצלחתי לפרוץ לשרת המוצפן שלו
365
00:19:20,535 --> 00:19:21,828
.הנה, תסתכלי
366
00:19:21,911 --> 00:19:24,330
קיבלנו את ההפקדה שלך"
.על סך שני מיליון דולר
367
00:19:24,414 --> 00:19:26,708
".האיבר אמור להיות זמין בתוך 48 שעות"
368
00:19:26,791 --> 00:19:29,419
כן, זה נשלח למישהו
.שזקוק לכליה לפני 20 דקות
369
00:19:29,502 --> 00:19:31,129
.ארבעים ושמונה שעות הם לא הרבה זמן
370
00:19:31,212 --> 00:19:34,632
לא, כלומר המתווך שלנו
.מחפש קורבנות ברגע זה
371
00:19:35,758 --> 00:19:37,468
.אבל לנו יש גישה לאותו מידע
372
00:19:37,552 --> 00:19:39,596
,אז אם אנחנו נוכל לאתר את המטרה הבאה שלהם
373
00:19:39,679 --> 00:19:42,765
נוכל ליירט את אחד המבצעים הנוכחיים שלהם
374
00:19:42,849 --> 00:19:44,976
.ולתפוס אותם בשעת מעשה -
.חשבתי על אותו הדבר -
375
00:19:45,059 --> 00:19:46,644
.אז תזדרז. אין לנו הרבה זמן
376
00:19:46,728 --> 00:19:47,770
.כן
377
00:19:50,356 --> 00:19:51,399
מאגר המידע הרפואי הלאומי
378
00:19:51,482 --> 00:19:52,525
נמצאה התאמה
אישור
379
00:19:57,739 --> 00:19:59,407
.אני צריכה שתקבעו איסוף
380
00:19:59,490 --> 00:20:01,534
.מצאנו התאמה ללקוח החדש שלנו
381
00:20:01,618 --> 00:20:03,494
.אדם בשם אד פיליפס
382
00:20:03,578 --> 00:20:05,663
.פה, בניו יורק
383
00:20:09,375 --> 00:20:11,294
.זה כמו לחפש מחט בערימה של שחת
384
00:20:11,377 --> 00:20:12,629
.אין לדעת איפה הרופא הזה נמצא
385
00:20:12,712 --> 00:20:15,173
יש עדכון מהארט או מקילרוי
?לגבי המיקום של המכונית
386
00:20:15,256 --> 00:20:18,551
לא, הם עדיין מנסים
.לזהות מי הקורבן הבא
387
00:20:19,928 --> 00:20:21,554
.גנבי איברים הם בושה וחרפה
388
00:20:21,638 --> 00:20:24,349
.למנוולים האלה שמור מקום מיוחד בגיהינום
389
00:20:24,432 --> 00:20:26,935
נדמה שהמקרה הזה משפיע עליך
.באופן אישי יותר מהרגיל
390
00:20:27,018 --> 00:20:28,311
?רוצה לספר לי מה קורה
391
00:20:30,355 --> 00:20:32,690
.אחותי, קאלי, הייתה תורמת איברים
392
00:20:34,317 --> 00:20:35,818
.אני מצטערת, מילס. לא ידעתי
393
00:20:35,902 --> 00:20:37,487
.גם אני לא
394
00:20:37,570 --> 00:20:38,988
.עד אחרי שזה קרה
395
00:20:41,658 --> 00:20:43,868
.היא תמיד הייתה אלטרואיסטית כל כך
396
00:20:45,495 --> 00:20:48,873
רוב האנשים לא חושבים על הסוף
.עד שמאוחר מדי
397
00:20:48,957 --> 00:20:51,793
.הם חושבים רק על עצמם ועל ההווה
398
00:20:51,876 --> 00:20:53,544
.אבל קאלי הייתה שונה
399
00:20:55,755 --> 00:20:57,382
.נשמע שהיא הלכה בעקבותיך
400
00:20:57,465 --> 00:21:02,178
לפני חצי שנה קיבלתי מכתב
.מתוכנית התורמים לייף שייר
401
00:21:04,055 --> 00:21:06,599
מקבלי האיברים כותבים מכתבים למשפחות
402
00:21:06,683 --> 00:21:09,477
.של האדם שממנו קיבלו את האיבר
403
00:21:09,560 --> 00:21:11,938
?והם רוצים לפגוש אותך
404
00:21:12,021 --> 00:21:13,272
.כן
405
00:21:15,733 --> 00:21:17,151
.נראה שמצאנו את הקורבן הבא שלנו
406
00:21:17,235 --> 00:21:19,404
.שם בניו יורק. אד פיליפס
407
00:21:19,487 --> 00:21:21,614
.בן 45, רווק, מכונאי במקצועו
408
00:21:21,698 --> 00:21:22,907
.הם ינסו לתפוס אותו בוודאות
409
00:21:22,991 --> 00:21:24,617
.אנחנו צריכים רק להשיג אותם
410
00:21:24,701 --> 00:21:26,160
?איך נעשה את זה
411
00:21:26,244 --> 00:21:28,579
קודם כול נזריק מכשיר מעקב תת-עורי
412
00:21:28,663 --> 00:21:30,540
.בלתי ניתן לאיתור לתוך הקורבן
413
00:21:30,623 --> 00:21:33,251
ואז נחכה שהמתווך שלנו ישלח צוות חטיפה
414
00:21:33,334 --> 00:21:35,586
,בעוד סנטנה תחכה מחוץ לטווח הראייה
415
00:21:35,670 --> 00:21:36,963
.ותהיה מוכנה לעקוב אחריהם
416
00:22:06,576 --> 00:22:09,162
.מה קרה הרגע? איבדנו את האות שלנו
417
00:22:10,079 --> 00:22:11,080
.זה לא הגיוני
418
00:22:11,164 --> 00:22:13,291
.מכשיר המעקב נשרף באורח פלא
419
00:22:13,374 --> 00:22:15,334
...דרוש חשמל בשביל
420
00:22:15,418 --> 00:22:17,170
.הם חשמלו אותו
421
00:22:17,253 --> 00:22:18,379
,סנטנה
422
00:22:18,463 --> 00:22:20,089
.תיכנסי לשם עכשיו -
.מיד -
423
00:22:33,186 --> 00:22:35,605
?סנטנה, יש לך קשר עין עם מילס
424
00:22:37,398 --> 00:22:39,025
?סנטנה
425
00:22:39,108 --> 00:22:40,860
.חבר'ה, יש לנו בעיה
426
00:22:40,943 --> 00:22:42,403
.מילס נחטף
427
00:23:37,542 --> 00:23:39,377
?מצאת משהו -
.לא -
428
00:23:39,460 --> 00:23:42,046
פרצתי לכל מצלמות האבטחה באזור
.ולא מצאתי כלום
429
00:23:42,130 --> 00:23:43,673
.הם בטח נסעו דרך הסמטה כדי להימנע מהן
430
00:23:45,800 --> 00:23:47,093
.הארט, דברו
431
00:23:48,970 --> 00:23:50,805
.תזמון מושלם
432
00:23:50,888 --> 00:23:52,849
.כן, תחזיקו בו עד שהסוכנת שלי תגיע
433
00:23:52,932 --> 00:23:54,183
.שוב תודה
434
00:23:55,560 --> 00:23:56,853
?מצאו את הרופא
435
00:23:56,936 --> 00:23:58,980
.שוטרי פקיפסי מצאו אותו
436
00:23:59,063 --> 00:24:01,941
הוא קצה החוט הטוב ביותר שלנו
.למציאתם של מילס ושל אליזבת
437
00:24:02,024 --> 00:24:05,027
.תגיד לסנטנה לשנות מסלול
.היא תוכל להוציא ממנו את המיקום מיידית
438
00:24:05,111 --> 00:24:07,864
.בהחלט. אני סומך עליה לגמרי
439
00:24:07,947 --> 00:24:09,866
.יש לה קסם אישי בשפע
440
00:24:09,949 --> 00:24:13,202
.בבקשה מכם, אני מאחר לניתוח חשוב
441
00:24:13,286 --> 00:24:14,662
.הוא יצטרך לחכות
442
00:24:14,745 --> 00:24:16,664
.קיבלנו הוראה מוושינגטון
443
00:24:20,168 --> 00:24:22,503
?הסוכנת סנטנה -
.כן -
444
00:24:22,587 --> 00:24:24,255
.יחידת הלוט"ר תמשיך מפה
445
00:24:24,338 --> 00:24:25,631
.תודה, רבותיי
446
00:24:25,715 --> 00:24:27,425
.בעל דרכון קובני שהגיע מוונצואלה
447
00:24:27,508 --> 00:24:29,468
?הוא סוכן זר כלשהו -
.משהו כזה -
448
00:24:29,552 --> 00:24:31,304
.תודה על העזרה
.אני מעריכה את זה
449
00:24:36,851 --> 00:24:39,854
...מה העניין? יש לי מטופל על
450
00:24:39,937 --> 00:24:42,732
?ד"ר רואיז, נכון
451
00:24:42,815 --> 00:24:44,108
?מי את
452
00:24:44,192 --> 00:24:45,443
?היא שלחה אותך
453
00:24:45,526 --> 00:24:47,153
כן, אבל אני חושבת
454
00:24:47,236 --> 00:24:49,030
.שה"היא" שלי היא לא ה"היא" שלך
455
00:24:53,451 --> 00:24:56,204
.מה יש במעטפה? תן לי אותה
456
00:24:59,248 --> 00:25:00,541
.תודה
457
00:25:01,751 --> 00:25:03,377
.תשלום גדול מצפה לך
458
00:25:03,502 --> 00:25:04,503
4143 לנסינג מערב
459
00:25:04,587 --> 00:25:06,547
.אני מתארת לעצמי שאלה ההנחיות שלך
460
00:25:06,631 --> 00:25:08,216
.סע -
?לאן אנחנו נוסעים -
461
00:25:08,299 --> 00:25:10,051
.לפגוש את המטופל שלך
462
00:25:10,134 --> 00:25:11,385
.תן גז
463
00:25:18,476 --> 00:25:21,020
?חיפשת אותי -
?איפה ד"ר רואיז -
464
00:25:21,103 --> 00:25:22,897
.ניסיתי לתפוס אותו כמה פעמים. אין מענה
465
00:25:22,980 --> 00:25:24,899
.כנראה הטלפון על שקט
466
00:25:24,982 --> 00:25:27,151
.מכשיר המעקב שבטלפון שלו בדרכו אלינו
467
00:25:27,235 --> 00:25:29,070
אי אפשר להמשיך לתת לילדה תרופות הרגעה
468
00:25:29,153 --> 00:25:30,446
,בלי להסתכן בזיהום חמור
469
00:25:30,529 --> 00:25:31,864
...בדלקת ריאות -
.הוא 20 דקות מפה -
470
00:25:33,241 --> 00:25:34,492
.גברת צ'פמן
471
00:25:34,575 --> 00:25:35,993
?למה מתעכבים
472
00:25:37,703 --> 00:25:39,330
.ד"ר רואיז מתעכב קצת
473
00:25:39,413 --> 00:25:40,665
.הוא אמור להגיע בקרוב
474
00:25:40,748 --> 00:25:42,291
בינתיים, אנחנו נדאג
475
00:25:42,375 --> 00:25:43,751
...שאוליבר יהיה
476
00:25:43,834 --> 00:25:46,003
?"מה הכוונה ב"מתעכב
477
00:25:46,087 --> 00:25:47,964
.היה פקק תנועה
478
00:25:48,047 --> 00:25:49,298
?כמה זמן
479
00:25:49,382 --> 00:25:51,217
.עשרים דקות
480
00:25:51,300 --> 00:25:54,095
...מר וולקוב, עבדתי עם ד"ר רואיז בעבר
481
00:25:54,178 --> 00:25:55,221
.מספיק
482
00:25:56,764 --> 00:25:58,849
את חושבת שאת האדם הראשון
483
00:25:58,933 --> 00:26:01,352
?שרואה בי מטרה קלה, גברת צ'פמן
484
00:26:01,435 --> 00:26:03,396
?סליחה
485
00:26:03,479 --> 00:26:06,315
.מה צריך? תגידי מספר
486
00:26:09,735 --> 00:26:12,029
.זו לא סחיטה
487
00:26:13,489 --> 00:26:15,241
.קיוויתי שכן
488
00:26:16,826 --> 00:26:18,035
.אני לא מבינה
489
00:26:19,578 --> 00:26:21,455
כי אם יש בעיה אמיתית
490
00:26:21,539 --> 00:26:23,416
,והבן שלי לא יקבל את מה שהוא צריך
491
00:26:23,499 --> 00:26:25,334
.לך תהיה בעיה גדולה אף יותר
492
00:26:27,712 --> 00:26:32,300
.אני אסגור את כל העסק שלך, לצמיתות
493
00:26:34,802 --> 00:26:36,512
?עכשיו את מבינה
494
00:26:42,268 --> 00:26:44,103
.אני אלך להיות עם הבן שלי
495
00:26:59,785 --> 00:27:01,037
.תכין אותה לניתוח
496
00:27:01,120 --> 00:27:03,247
אני אבדוק את תוצאות הבדיקות
.של המטופל החדש
497
00:27:58,177 --> 00:27:59,929
אמוניה
498
00:28:18,781 --> 00:28:19,949
.אליזבת
499
00:28:21,242 --> 00:28:22,451
.תתעוררי
500
00:28:22,535 --> 00:28:24,495
.קדימה. את חייבת לקום
501
00:28:24,578 --> 00:28:25,955
!לא! תתרחק -
.הכול בסדר -
502
00:28:26,038 --> 00:28:27,706
.תתרחק -
!הכול בסדר -
503
00:28:27,790 --> 00:28:29,166
.לא אפגע בך
504
00:28:34,547 --> 00:28:36,924
.הם התכוונו לפגוע בך
505
00:28:37,842 --> 00:28:39,051
?בסדר
506
00:28:42,930 --> 00:28:44,181
?מי אתה
507
00:28:44,265 --> 00:28:45,891
,שמי בריאן מילס
508
00:28:45,975 --> 00:28:47,435
.ואני אקח אותך הביתה
509
00:28:50,855 --> 00:28:52,231
.תשאפי את זה
510
00:28:53,691 --> 00:28:55,234
.זה יעורר אותך
511
00:28:57,027 --> 00:28:58,654
.תסמכי עליי
512
00:29:15,796 --> 00:29:17,298
.תני לי
513
00:29:17,381 --> 00:29:19,425
.אני מצטער
514
00:29:20,885 --> 00:29:22,052
.תלבשי את זה
515
00:29:29,477 --> 00:29:31,395
אני חייב למצוא דרך לצאת מפה
.לפני שמישהו יבוא לבדוק
516
00:29:31,479 --> 00:29:33,147
.יש רק שתי יציאות
517
00:29:33,230 --> 00:29:35,566
.המעלית וחדר המדרגות הזה
518
00:29:37,234 --> 00:29:38,360
?איך את יודעת את זה
519
00:29:38,444 --> 00:29:39,737
.זה משהו שקראתי
520
00:29:39,820 --> 00:29:41,822
.תמיד צריך לסרוק את החדר כשנכנסים
521
00:29:44,492 --> 00:29:46,243
מצלמה 01
הסגר החל
522
00:29:58,756 --> 00:30:00,090
.אנחנו נעולים פה
523
00:30:10,184 --> 00:30:11,602
?למה אני פה
524
00:30:11,685 --> 00:30:13,729
?למה הם חטפו אותנו
525
00:30:13,812 --> 00:30:15,564
.הם רוצים את האיברים שלך
526
00:30:15,648 --> 00:30:17,441
.את מתאימה בצורה מושלמת
527
00:30:19,109 --> 00:30:20,569
?מה קרה לכל השאר
528
00:30:20,653 --> 00:30:22,488
?מה עם השאר
...היה ילד בשם ראיין
529
00:30:22,571 --> 00:30:24,365
.הוא בטוח. כולם בטוחים
530
00:30:24,448 --> 00:30:25,950
למעשה, בזכות העובדה שעזרת לראיין
531
00:30:26,033 --> 00:30:28,160
.הצלחנו להשיג את השם שלך ולמצוא אותך
532
00:30:28,244 --> 00:30:30,538
.אבל האנשים האלה? יש עוד כאלה
533
00:30:30,621 --> 00:30:32,039
?והם לא יעצרו, בסדר
534
00:30:32,122 --> 00:30:33,499
אז אני צריך שתספרי לי כל מה שאת יודעת
535
00:30:33,582 --> 00:30:36,544
.על המקום הזה ומי מגיע לפה
536
00:30:36,627 --> 00:30:38,128
.אנחנו במרתף
537
00:30:38,212 --> 00:30:40,714
.יש שלוש מצלמות. שם
538
00:30:40,798 --> 00:30:42,591
.שם
539
00:30:42,675 --> 00:30:44,426
.שם
540
00:30:44,510 --> 00:30:48,097
.אבל זו היחידה שמהבהבת וזזה
541
00:30:48,180 --> 00:30:49,807
.יש ארון ציוד שם
542
00:30:49,890 --> 00:30:51,225
.הוא לא נעול
543
00:30:51,308 --> 00:30:53,060
.הם מגיעים בזוגות תמיד
544
00:30:53,143 --> 00:30:55,187
.והאישה היא האחראית
545
00:30:55,271 --> 00:30:57,231
.יש לך יכולת הבחנה מדהימה
546
00:30:57,314 --> 00:30:58,857
.אני בתנועה תמיד
547
00:30:58,941 --> 00:31:00,609
.רק ככה אני שורדת
548
00:31:02,319 --> 00:31:05,447
.המעלית... יש להם כרטיסים שמפעילים אותה
549
00:31:05,531 --> 00:31:07,950
.אי אפשר לעלות או לרדת בלעדיהם
550
00:31:08,033 --> 00:31:10,327
.אמרת שתיקח אותי הביתה
551
00:31:10,411 --> 00:31:12,955
...אני כבר לא יודעת מה המשמעות של בית
552
00:31:14,999 --> 00:31:17,209
.אבל אני רוצה שתהיה לי הזדמנות לברר
553
00:31:23,090 --> 00:31:25,301
.הם מגיעים. לכי להתחבא בארון הציוד
554
00:31:25,384 --> 00:31:26,927
?לא, מה לגביך -
.תלכי -
555
00:31:27,011 --> 00:31:28,012
.אני אטפל בזה
556
00:31:37,938 --> 00:31:40,024
.האנשים שלך -
?מה קרה -
557
00:31:40,107 --> 00:31:42,985
.נראה שהמטופל החדש ער ומנסה לברוח
558
00:31:43,068 --> 00:31:44,862
.אתה צריך לטפל בזה. אל תפגע בילדה
559
00:31:44,945 --> 00:31:46,363
.אסור לנו להסתכן בפגיעה בריאות שלה
560
00:31:46,447 --> 00:31:48,115
.ואז תכין את המסוק
561
00:31:48,198 --> 00:31:50,451
?את המסוק? למה -
.המקום הזה נחשף -
562
00:31:50,534 --> 00:31:52,286
,ברור שהאדם הזה יודע מה אנחנו עושים פה
563
00:31:52,369 --> 00:31:53,996
.אז נעביר את הניתוח לבוסטון
564
00:31:54,079 --> 00:31:55,456
?מה לגבי ד"ר רואיז
565
00:31:55,539 --> 00:31:56,957
.תעצור את העברת הכספים
566
00:31:57,041 --> 00:32:00,461
,אם רואיז יגיע
.תגיד לו שאנחנו כבר לא זקוקים לשירותיו
567
00:32:00,544 --> 00:32:03,130
.אני אתקשר לד"ר מנדלסון
568
00:32:03,213 --> 00:32:05,007
.הוא בדיוק התגרש שוב
569
00:32:05,090 --> 00:32:06,925
.הוא יסכים לקבל תשלום נמוך
570
00:32:21,023 --> 00:32:22,983
?אז ככה נעשה את זה
571
00:32:24,610 --> 00:32:27,237
.ימיך בתור מנתח נגמרו
572
00:32:27,321 --> 00:32:28,572
,אם תנסה משהו נוסף
573
00:32:28,656 --> 00:32:30,199
.אני אהפוך אותך לתורם הבא
574
00:32:30,282 --> 00:32:31,492
?אתה מבין
575
00:32:31,575 --> 00:32:33,243
.טוב מאוד
576
00:32:33,327 --> 00:32:34,578
.קום
577
00:32:46,131 --> 00:32:47,383
.נאלצנו לשנות את התוכנית
578
00:32:47,466 --> 00:32:49,343
.אנחנו מעבירים את הניתוח לבוסטון
579
00:32:49,426 --> 00:32:51,512
.לא, בשום פנים ואופן
580
00:32:51,595 --> 00:32:53,931
.אמרת לי שאסור להזיז את אוליבר
581
00:32:54,014 --> 00:32:55,557
,אם תקרא את החוזה שלי
...תראה שתמיד יש לי
582
00:32:55,641 --> 00:32:57,226
!שילך לעזאזל החוזה שלך
583
00:32:59,186 --> 00:33:02,272
.הריאות והרופא נוסעים לבוסטון
584
00:33:02,356 --> 00:33:05,859
,אם תרצה להישאר פה ולחכות לתורם נוסף
585
00:33:05,943 --> 00:33:07,486
.זה בסדר מבחינתי
586
00:33:26,839 --> 00:33:28,257
!בריאן, תיזהר
587
00:33:42,104 --> 00:33:43,731
!בריאן
588
00:33:43,814 --> 00:33:45,274
!בריאן
589
00:33:49,361 --> 00:33:50,362
!צאי מפה
590
00:34:02,750 --> 00:34:03,834
!להתרחק
591
00:34:07,629 --> 00:34:09,298
.אני חושבת שזה מה שצריך להגיד
592
00:34:18,390 --> 00:34:20,058
.הכרטיס. בואי נזוז
593
00:34:27,858 --> 00:34:29,151
!בריאן
594
00:34:31,445 --> 00:34:33,030
!הצילו
595
00:34:34,865 --> 00:34:35,991
!בריאן
596
00:34:37,367 --> 00:34:38,619
!לא
597
00:34:54,593 --> 00:34:55,803
.עצור
598
00:34:56,929 --> 00:34:59,014
?למה המקום הזה נטוש
599
00:34:59,097 --> 00:35:01,517
אתה צריך לספר לי
.מה אתה באמת יודע ומיד
600
00:35:03,018 --> 00:35:04,728
,עבדתי עם גברת צ'פמן בעבר
601
00:35:04,812 --> 00:35:07,523
אבל שלוש הפעמים האחרות
.היו במתקן שלה בבוסטון
602
00:35:10,150 --> 00:35:12,444
.הם בתנועה
603
00:35:12,528 --> 00:35:13,654
.תודה
604
00:35:19,201 --> 00:35:20,369
שיחה נכנסת
סנטנה
605
00:35:20,452 --> 00:35:21,787
?סנטנה, מצאת את מילס
606
00:35:21,870 --> 00:35:24,331
.לא, אבל הם מעבירים את הניתוח לבוסטון
607
00:35:25,958 --> 00:35:27,668
.יש פה מסוק
608
00:35:27,751 --> 00:35:29,419
.אני אשלח עכשיו את המיקום
609
00:35:31,046 --> 00:35:32,089
.טוב, שלחתי אותו
610
00:35:32,172 --> 00:35:33,674
אל תיתנו למסוק לעזוב
611
00:35:33,757 --> 00:35:35,300
.לפני שאצליח להבין איך לעלות לשם
612
00:35:35,384 --> 00:35:36,760
אין בעיה, פשוט באורח פלא
613
00:35:36,844 --> 00:35:38,637
אני אחולל סופת שלגים, אבל נותרו לך
614
00:35:38,720 --> 00:35:40,264
.עוד שתי משאלות, ואז אחזור למנורה
615
00:35:40,347 --> 00:35:41,890
אני אבקש מהמודיעין הלאומי
לבטל את כל הטיסות
616
00:35:41,974 --> 00:35:43,392
בעיר כדי שהם לא יוכלו לקבל
617
00:35:43,475 --> 00:35:44,852
.אישור המראה -
?את יכולה לעשות את זה -
618
00:35:44,935 --> 00:35:46,520
סנטנה, אנחנו צריכים שתמצאי כל שובל
619
00:35:46,603 --> 00:35:49,606
.של ראיות מפלילות אודות רשת השוק האדום
620
00:35:49,690 --> 00:35:52,025
,הייתי עושה זאת
.אבל נראה שהם בדיוק מחקו את הדיסק הקשיח
621
00:35:52,109 --> 00:35:53,110
מוחק קבצים
התקדמות
622
00:35:53,193 --> 00:35:54,236
.הם תמיד חושבים שהם מוחקים
623
00:35:54,319 --> 00:35:55,779
,טוב, אני צריך שתנתקי אותו מיידית
624
00:35:55,863 --> 00:35:57,573
.ואני צריך שתקשיבי לי היטב
625
00:35:57,656 --> 00:35:59,366
?זה מה שתעשי, טוב
626
00:36:02,953 --> 00:36:04,496
?מה זאת אומרת, אי אפשר להמריא
627
00:36:04,580 --> 00:36:06,039
.אין לנו אישור, גברתי
628
00:36:06,123 --> 00:36:08,083
.כל הטיסות שמעל העיר בוטלו
629
00:36:08,166 --> 00:36:09,626
.לא הטיסה הזו
630
00:36:11,837 --> 00:36:13,422
.החיים שלו תלויים בזה
631
00:36:21,889 --> 00:36:23,348
?מה הבעיה שלה
632
00:36:23,432 --> 00:36:26,018
.היא גוססת, והבן שלך זקוק לריאות שלה
633
00:36:28,395 --> 00:36:29,688
.תן לי לעשות את העבודה שלי
634
00:36:30,856 --> 00:36:32,649
טוען מערכת הפעלה
635
00:36:32,733 --> 00:36:33,859
.טוב
636
00:36:34,776 --> 00:36:36,069
.טוב, השגתי את זה
637
00:36:36,153 --> 00:36:37,195
.את השוק האדום
638
00:36:37,279 --> 00:36:38,447
?השגת את כל הרשת
639
00:36:38,530 --> 00:36:39,990
.כן
640
00:36:40,073 --> 00:36:41,575
.קילרוי היה פה
641
00:36:56,590 --> 00:37:00,302
.אז אתה זה שגורם לי לכל הצרות האלה
642
00:37:00,385 --> 00:37:02,512
מהו הגמול הכספי שמקבלים
?אם מתנהגים כמו אלוהים
643
00:37:02,596 --> 00:37:04,181
?מה תג המחיר על חייה של הילדה הזו
644
00:37:04,264 --> 00:37:05,766
.תחסוך ממני את ההתחסדות שלך
645
00:37:05,849 --> 00:37:07,184
אתה יודע כמה בתי חולים
646
00:37:07,267 --> 00:37:08,936
?ורופאים מתנהגים כמו אלוהים בכל יום
647
00:37:09,019 --> 00:37:11,813
,'זה קורה בכל טריאז
.בחדר הניתוח, בחדר המיון
648
00:37:11,897 --> 00:37:13,231
.הם לא מצילים אותם
649
00:37:13,315 --> 00:37:15,192
.את יכולה להצדיק את זה איך שתרצי
650
00:37:16,401 --> 00:37:18,445
...בשורה התחתונה
651
00:37:18,528 --> 00:37:19,821
.את הולכת להרוג את הנערה הזו
652
00:37:19,905 --> 00:37:22,324
.אבל אני מצילה את הילד הזה
653
00:37:22,407 --> 00:37:25,410
.היצע וביקוש, ככה העולם עובד
654
00:37:25,494 --> 00:37:28,580
אתה חושב שלאבא שלו אכפת
?מה קורה מאחורי הקלעים
655
00:37:28,664 --> 00:37:31,667
,אם הוא לא היה משלם לי
.הוא היה מוצא מישהו אחר שיעשה את זה
656
00:37:37,714 --> 00:37:39,633
.לא ידעתי
657
00:37:39,716 --> 00:37:41,885
.ניסיתי רק להציל את הבן שלי
658
00:37:41,969 --> 00:37:45,013
.לא ידעתי מה היא עושה לאנשים האלה
659
00:37:52,896 --> 00:37:54,773
,אני לא יודע כמה זמן נותר לו
660
00:37:54,856 --> 00:37:57,275
.אז אלך להיות עם הבן שלי
661
00:38:17,004 --> 00:38:19,506
?מה שלומך? את מחזיקה מעמד
662
00:38:19,589 --> 00:38:21,216
.אני בסדר
663
00:38:21,299 --> 00:38:24,594
.למעשה, אני שמחה שזו הייתי אני
664
00:38:24,678 --> 00:38:25,929
?מה
665
00:38:26,013 --> 00:38:28,181
.כל זה
666
00:38:28,265 --> 00:38:30,600
המשמעות היא
.שזה לא היה צריך לקרות למישהו אחר
667
00:38:32,185 --> 00:38:34,104
.רוב האנשים חושבים רק על עצמם
668
00:38:34,187 --> 00:38:36,606
.במיוחד במצבי הישרדות
669
00:38:36,690 --> 00:38:39,317
?את ממש אלטרואיסטית, את יודעת את זה
670
00:38:39,401 --> 00:38:41,319
שלא לציין
671
00:38:41,403 --> 00:38:44,197
.בעלת יכולת הבחנה, עקשנית
672
00:38:45,407 --> 00:38:48,452
אני חושב שתעשי עבודה טובה
.בתחום העיסוק הזה
673
00:38:48,535 --> 00:38:50,162
?איזה תחום עיסוק
674
00:38:54,207 --> 00:38:56,084
?מה זה
675
00:38:56,168 --> 00:38:57,669
.בואי
676
00:38:57,794 --> 00:38:59,212
.אני רוצה שתכירי מישהו
677
00:39:01,548 --> 00:39:04,843
.אליזבת. שמעתי המון עלייך
678
00:39:04,926 --> 00:39:07,054
.אני לא יודעת כמה יש לדעת
679
00:39:07,137 --> 00:39:09,056
.אני יודע את הדברים החשובים
680
00:39:09,806 --> 00:39:11,183
.תודה לך
681
00:39:11,266 --> 00:39:12,726
.בבקשה
682
00:39:13,977 --> 00:39:16,313
.היי, ראיין
683
00:39:18,815 --> 00:39:20,525
.תודה
684
00:39:20,609 --> 00:39:21,902
.על זה
685
00:39:24,404 --> 00:39:25,781
?היא עבדה, נכון
686
00:39:27,199 --> 00:39:30,327
.קולין אומר שיש לו בית הארחה בחצר
687
00:39:31,661 --> 00:39:34,456
.שמעתי שאולי תצטרכי מקום לשהות בו
688
00:39:34,539 --> 00:39:36,500
.אני לא בטוחה שאוכל להרשות לעצמי
689
00:39:36,583 --> 00:39:39,586
.לסי-איי-אי יש תוכנית למתמחים
690
00:39:39,669 --> 00:39:41,880
.אולי אוכל לסדר משהו אם את מעוניינת
691
00:39:45,008 --> 00:39:46,843
זה נשמע מגניב פי אלף
692
00:39:46,927 --> 00:39:48,136
.מעבודה בחנות נוחות
693
00:39:49,554 --> 00:39:50,806
.בואי
694
00:40:00,607 --> 00:40:02,400
...תודה
695
00:40:02,484 --> 00:40:04,402
.שלא ויתרת
696
00:40:06,071 --> 00:40:09,533
?תבטיחי לי שתעשי אותו דבר, בסדר
697
00:41:08,300 --> 00:41:10,177
.שלום -
.שלום -
698
00:41:13,096 --> 00:41:15,432
.אני בריאן מילס
699
00:41:15,456 --> 00:41:21,456
:הביא ותיקן
Yoav1610
700
00:41:47,714 --> 00:41:49,716
תרגום: עומר לחמני