1 00:00:07,010 --> 00:00:08,160 - 1775 - 2 00:00:08,260 --> 00:00:12,060 מר אדאמס הביע את תודתו פעם נוספת 3 00:00:12,370 --> 00:00:14,390 על קבלת מועמדותו 4 00:00:14,670 --> 00:00:17,230 .ופונה אליך כאל גנרל 5 00:00:19,880 --> 00:00:20,960 .אדוני 6 00:00:22,660 --> 00:00:23,639 .יש לך מבקר 7 00:00:23,640 --> 00:00:25,900 האם הקור הרדים ,את אצבעותיך, ג'וזף 8 00:00:26,240 --> 00:00:28,400 שאתה לא מסוגל לסיים ?להתלבש לחברה 9 00:00:29,620 --> 00:00:31,410 .אין לי זמן למבקרים 10 00:00:39,540 --> 00:00:40,640 .שלח אותו פנימה 11 00:00:55,820 --> 00:00:59,680 אני מתאר לעצמי שעבר זמן מה .מאז ראית את הפיגיון הזה 12 00:01:02,940 --> 00:01:04,790 .רס"ן רוג'רס 13 00:01:07,620 --> 00:01:09,760 .תהיתי אם תזהה את פניי 14 00:01:10,260 --> 00:01:12,280 ?במה זכיתי למתנה 15 00:01:20,000 --> 00:01:21,880 ,הישאר רגוע, ילד 16 00:01:22,310 --> 00:01:25,830 .אין לי שום כוונה לפגוע באדונך 17 00:01:26,730 --> 00:01:28,880 ,למעשה באתי לברך אותו 18 00:01:29,540 --> 00:01:33,100 על המינוי הראוי לו זכה לאחרונה 19 00:01:33,340 --> 00:01:36,490 .כגנרל הצבא הקונטיננטלי 20 00:01:37,420 --> 00:01:39,060 ?רס"ן, מה ברצונך 21 00:01:45,000 --> 00:01:48,800 באתי להציע את שירותי 22 00:01:48,920 --> 00:01:50,140 .לאמריקה 23 00:01:53,770 --> 00:01:56,660 .לא אוכל לאשר את שיטותיך 24 00:01:57,720 --> 00:01:59,870 .'לא, לא, לא, לא, ג'ורג 25 00:02:02,340 --> 00:02:05,019 אותה החיה שבי 26 00:02:05,020 --> 00:02:06,990 .'שוכנת בתוכך, ג'ורג 27 00:02:07,250 --> 00:02:08,820 ,כל הקרבות בהם הפסדת 28 00:02:09,290 --> 00:02:11,580 כל האנשים שאי-פעם ,הובלת לטבח 29 00:02:11,980 --> 00:02:14,400 והכל מפני שהתכחשת .ליצר הפראי הזה 30 00:02:14,540 --> 00:02:16,979 שחרר אותו או שהוא ייאכל אותך 31 00:02:16,980 --> 00:02:19,520 והבחורים שלך .יהיו אלו שישלמו את המחיר 32 00:02:25,260 --> 00:02:27,100 .אתה תלמיד של ההיסטוריה 33 00:02:27,430 --> 00:02:30,410 ,אני, לעומת זאת .מתענג על צבעים יותר עדכניים 34 00:02:31,090 --> 00:02:34,240 ,תאר לעצמך אדם ,לפני חמש שנים 35 00:02:34,480 --> 00:02:38,910 המופיע בפילדלפיה ונשבע .שלא להילחם בנו 36 00:02:39,770 --> 00:02:41,900 ואז מפנה גב 37 00:02:42,020 --> 00:02:44,540 ומוכר את שירותיו 38 00:02:45,110 --> 00:02:46,360 .לאויב 39 00:02:50,310 --> 00:02:52,390 ?מי היה אותו אדם 40 00:02:52,420 --> 00:02:54,110 .אדם שהלכו בעקבותיו 41 00:03:04,130 --> 00:03:07,420 קחו אותו לניו-המפשיר שם יש למוסרו 42 00:03:07,770 --> 00:03:10,019 .לטיפול ממשלתם כראות עיניהם 43 00:03:10,020 --> 00:03:12,730 !'שוב תצפה בכולם מתים, ג'ורג 44 00:03:13,620 --> 00:03:15,880 אתן לך לחיות !כדי להתחרט על כך 45 00:03:16,090 --> 00:03:18,900 !עוד תתחרט על זה 46 00:03:23,950 --> 00:03:25,950 ג'יימי בל 47 00:03:26,400 --> 00:03:28,200 סת' נומריק 48 00:03:28,850 --> 00:03:30,800 דניאל הנשול 49 00:03:31,250 --> 00:03:33,200 הת'ר לינד 50 00:03:33,300 --> 00:03:35,250 מיגן וורנר 51 00:03:35,350 --> 00:03:39,350 קווין ר. מקנלי ברן גורמן 52 00:03:39,400 --> 00:03:44,250 אנגוס מקפדן סמואל רוקין 53 00:03:45,350 --> 00:03:49,350 ג'יי ג'יי פילד איאן קאהן 54 00:03:49,400 --> 00:03:53,450 אוואן יומן קסניה סולו 55 00:03:57,750 --> 00:03:59,800 - המרגלים מוושינגטון - "עונה 2, פרק 5: "גורל חתום 56 00:04:00,100 --> 00:04:00,100 + 57 00:04:04,750 --> 00:04:09,750 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו 58 00:04:09,900 --> 00:04:12,400 # צפייה מהנה # 59 00:04:13,380 --> 00:04:14,850 ?למה אתה עושה את זה 60 00:04:16,660 --> 00:04:19,050 .אתה לא מסכן רק את עצמך 61 00:04:19,540 --> 00:04:20,879 .אתה מסכן את כל המשפחה שלך 62 00:04:20,880 --> 00:04:22,830 .פשוט חשבתי שאשאל למה 63 00:04:27,480 --> 00:04:30,640 זו אשמתי שהתייחסתי אליך .יותר מדי כמו ילד 64 00:04:30,690 --> 00:04:33,120 .המעטתי בערכך 65 00:04:36,230 --> 00:04:39,620 אתה לא רק מעמיד פני פטריוט ?בניו-יורק, נכון 66 00:04:43,900 --> 00:04:46,160 אני מאמין ששופט זקוק לראיה .בכדי להעמיד לדין 67 00:04:46,320 --> 00:04:47,490 .או וידוי 68 00:04:48,550 --> 00:04:49,760 .טוב, בהצלחה עם זה 69 00:04:50,660 --> 00:04:52,420 .לא יהיו עוד אזהרות 70 00:04:54,070 --> 00:04:56,340 ,כאשר תשוב .אמתין לך כאן 71 00:04:56,540 --> 00:04:57,860 ,תביא להיולט כלום 72 00:04:57,890 --> 00:05:00,700 ואני אשכנע אותו .בטיפשות שבסיכון הזה 73 00:05:00,870 --> 00:05:02,400 ,אבל אם תספר שקר נוסף 74 00:05:02,630 --> 00:05:04,810 ואני אדאג .שיבחנו אותך מקרוב 75 00:05:05,200 --> 00:05:07,540 ,יהיו הקורים אשר תטווה 76 00:05:07,810 --> 00:05:09,150 .אני אחתוך אותם 77 00:05:15,110 --> 00:05:16,880 אני מצפה בשקיקה .לדיווח הבא שלך 78 00:05:22,020 --> 00:05:25,050 בריטונים שחצנים לא מתרברבים עוד 79 00:05:25,060 --> 00:05:27,220 עם יהירותם 80 00:05:27,530 --> 00:05:30,380 באדמה הליגיונות הכובשים 81 00:05:30,400 --> 00:05:33,060 וכוחם שאין שני לו בים 82 00:05:33,180 --> 00:05:35,460 שכן אנו, בניכם רוטנים 83 00:05:35,560 --> 00:05:38,320 חרבותינו בנדנים 84 00:05:38,340 --> 00:05:41,500 היאח, הידד, הידד, הידד, הידד 85 00:05:41,520 --> 00:05:44,000 למלחמה ולוושינגטון 86 00:05:44,360 --> 00:05:47,220 עודנו חירשים להפצרות מתונות 87 00:05:47,240 --> 00:05:49,290 ...עודנו עיוורים לאנגליה !עצור- 88 00:05:49,320 --> 00:05:50,980 מה עושה כאן ?מגואל-הגב הזה 89 00:06:08,120 --> 00:06:18,070 - ואלי פורג', 1777 - 90 00:06:19,260 --> 00:06:22,280 .בוקר טוב .'אני רס"ן טלמדג 91 00:06:23,170 --> 00:06:24,180 ?ואתה 92 00:06:24,240 --> 00:06:25,580 .ארתור סאתרלנד 93 00:06:26,480 --> 00:06:27,620 .משרתך 94 00:06:28,900 --> 00:06:31,390 ובכן, נראה לי שאתה .אבוד במעט, מר סאתרלנד 95 00:06:31,580 --> 00:06:35,010 לכאן באתי בכדי להצטרף ?לצבא הקונטיננטלי, לא כן 96 00:06:35,540 --> 00:06:38,000 תרשה לי להזכיר לך שיש לנו עונשים מיוחדים 97 00:06:38,020 --> 00:06:40,830 עבור אלו המנסים .להזדחל אל מעבר לשורותינו 98 00:06:41,260 --> 00:06:43,620 .ולכן לא חציתי קודם לכן 99 00:06:44,460 --> 00:06:46,820 נאלצתי להמתין עד שהגורל זימן הזדמנות 100 00:06:46,830 --> 00:06:48,210 .להוכיח את נאמנותי 101 00:06:48,240 --> 00:06:50,190 ?הגורל .בבקשה, אני מקשיב 102 00:06:51,000 --> 00:06:52,800 בקרוב, אדם נוסף .יגיע למחנה 103 00:06:52,860 --> 00:06:55,230 .אזרח .הוא יטען טענה לא מציאותית 104 00:06:55,260 --> 00:06:56,990 ,הוא ישמע מאוד משכנע 105 00:06:57,040 --> 00:06:58,520 ,אך בל תטעה 106 00:06:58,640 --> 00:07:00,300 .אין לבטוח באיש 107 00:07:01,740 --> 00:07:03,460 ?ומה שמו של האיש 108 00:07:03,480 --> 00:07:05,210 .ביל שאנקס 109 00:07:05,360 --> 00:07:08,000 ומהן כוונותיו האמיתיות ?של מר שאנקס 110 00:07:08,240 --> 00:07:10,860 .להתחפר ולרגל עבור המלך 111 00:07:11,560 --> 00:07:12,720 .אבוי לנו 112 00:07:13,160 --> 00:07:16,160 ספר נא לי, איך אתה יודע ?את כל זה 113 00:07:16,320 --> 00:07:19,050 כי אני הייתי זה שהוקצה ללוות אותו דרך שורותינו 114 00:07:19,280 --> 00:07:20,920 .על-ידי רס"ן ג'ון אנדרה 115 00:07:21,280 --> 00:07:24,740 הוא חשב שניתן לסמוך על אחד מאתנו .שילווה את שאנקס לגבול ויחזור 116 00:07:24,790 --> 00:07:26,410 אבל חזרתי על עקבותיי .והשגתי אותו הנה 117 00:07:31,840 --> 00:07:33,200 ?איזו טענה מופרכת 118 00:07:34,520 --> 00:07:35,560 ?סליחה 119 00:07:35,640 --> 00:07:39,200 איזו טענה מופרכת יספר ביל שאנקס ?כדי לזכות באמוננו 120 00:07:40,020 --> 00:07:43,050 אני חושש .שאת זה אינני יודע 121 00:07:43,440 --> 00:07:46,080 אני יודע שהוא לא יהיה אדום-המעיל הראשון 122 00:07:46,200 --> 00:07:47,950 ,שיתעה אל מאחורי שורותינו 123 00:07:48,360 --> 00:07:50,980 כי אם אחד עם ידע ישיר .על ידיעותיו של אנדרה 124 00:07:51,000 --> 00:07:53,030 .הוא עשוי להביא לנו תועלת 125 00:07:54,960 --> 00:07:56,010 ?מר סאקט 126 00:07:57,600 --> 00:07:58,730 .מר סאקט 127 00:08:05,780 --> 00:08:06,870 ...זה לא 128 00:08:07,530 --> 00:08:08,890 .לעיניים חטטניות 129 00:08:09,690 --> 00:08:10,859 .אני ראש המודיעין 130 00:08:10,860 --> 00:08:12,740 .אי-אפשר להיות זהירים מדי 131 00:08:13,690 --> 00:08:15,720 ...כן, אז העריק 132 00:08:16,840 --> 00:08:18,840 אני נזכר בסיפור ישן 133 00:08:18,880 --> 00:08:21,960 בו נער איוול 134 00:08:22,880 --> 00:08:27,210 עקב אחר עץ .עם פרי התלוי בגובה נמוך 135 00:08:27,520 --> 00:08:29,970 אז, מה, אתה חושב ?שהוא תפוח רקוב 136 00:08:30,100 --> 00:08:33,390 אני חושב שמוטב לשים לב לאזהרת האל 137 00:08:34,170 --> 00:08:35,350 .ולא להתפתות לנגוס 138 00:08:35,360 --> 00:08:38,000 ?ואתה אלוהים בתרחיש הזה 139 00:08:38,540 --> 00:08:40,619 כמה עליז אהיה אני 140 00:08:40,620 --> 00:08:43,020 ...כשאקבל את כספי 141 00:08:43,440 --> 00:08:44,879 אביא אותו לך 142 00:08:44,880 --> 00:08:46,509 .הו, לך יקירתי 143 00:08:46,510 --> 00:08:47,860 .אתה מאחר 144 00:08:48,130 --> 00:08:49,700 .טוב לראות גם אותך 145 00:08:50,970 --> 00:08:51,999 .אדוני 146 00:08:52,000 --> 00:08:54,220 הפיראט שלכם חזר .עם האוצר של בלאקברד 147 00:08:54,770 --> 00:08:56,249 .הישר מראשו של המלך 148 00:08:56,250 --> 00:08:58,389 ?איפה המקדחה שלי .שכח מהמקדחה- 149 00:08:58,390 --> 00:08:59,510 ?איפה היית 150 00:08:59,520 --> 00:09:01,220 זו הייתה אמורה להיות .משימת השבה פשוטה 151 00:09:01,280 --> 00:09:02,710 ,שום דבר לא היה פשוט בה .טל-בוי 152 00:09:03,000 --> 00:09:04,360 ,ראשית 153 00:09:04,750 --> 00:09:06,320 ?חזרתי למוריסטאון, לא כך 154 00:09:06,390 --> 00:09:08,470 ,רק כדי לשמוע, "סליחה, אדוני 155 00:09:08,660 --> 00:09:11,280 הצבא ארז את חפציו והסתלק מהחור שכוח-האל הזה 156 00:09:11,360 --> 00:09:13,140 ".לחור שכוח-אל אחר" 157 00:09:15,070 --> 00:09:17,160 .אלוהים ?מה הולך פה 158 00:09:34,420 --> 00:09:36,290 ?יש סיכוי שזה אמיתי 159 00:09:37,300 --> 00:09:39,650 .מג'ורג' אחד למשנהו 160 00:09:42,970 --> 00:09:44,250 ,וויליאם 161 00:09:45,810 --> 00:09:47,480 אנא, הזמן לכאן את האדון הנכבד 162 00:09:47,510 --> 00:09:50,600 .מרודריגה הורטלז במיידי 163 00:09:56,590 --> 00:09:58,660 מי זה לעזאזל "?רודריקי חור-טולוז" 164 00:09:58,880 --> 00:10:00,720 .זה לא אדם זוהי החזית 165 00:10:01,010 --> 00:10:02,599 לשירות המודיעין הסודי .של הצרפתים 166 00:10:02,600 --> 00:10:03,810 .כן 167 00:10:14,290 --> 00:10:14,290 + 168 00:10:16,260 --> 00:10:21,060 - סטוקט - 169 00:10:21,840 --> 00:10:23,260 .תהיו ילדות טובות 170 00:10:23,540 --> 00:10:25,160 .תעזרו לגברת אנה 171 00:10:25,770 --> 00:10:26,930 .העוזרות 172 00:10:36,470 --> 00:10:37,690 !רס"ן 173 00:10:43,960 --> 00:10:45,350 .משמר מתקרב 174 00:10:49,640 --> 00:10:51,030 ,אקינבודה 175 00:10:52,360 --> 00:10:53,570 .הגענו הביתה 176 00:10:55,130 --> 00:10:57,560 .קשור אותם שם באורווה .כן, אדוני- 177 00:10:57,900 --> 00:10:59,490 .קשור את הסוסים באורווה 178 00:10:59,520 --> 00:11:00,670 ?ג'ורדן 179 00:11:08,520 --> 00:11:09,770 .שלום 180 00:11:18,740 --> 00:11:19,970 !אתה 181 00:11:22,960 --> 00:11:25,320 איך אתה מעז להראות ?כאן שוב את פרצופך 182 00:11:25,330 --> 00:11:27,540 ,בבקשה, רס"ן .אין צורך בהתנצלות 183 00:11:27,680 --> 00:11:28,890 .טוב לראות אותך 184 00:11:28,950 --> 00:11:29,970 !?התנצלות 185 00:11:30,000 --> 00:11:33,110 כן, כבר בחרתי למחול על משקעי העבר 186 00:11:33,570 --> 00:11:34,750 .ולהתחיל מחדש 187 00:11:35,670 --> 00:11:37,430 .אלו לא מדים צבאיים 188 00:11:37,440 --> 00:11:38,840 .לא של חיילי הסדיר, לא 189 00:11:39,580 --> 00:11:42,670 נפל בחלקי הכבוד לתפוס פיקוד .על חיילי המילואים של הוד מלכותו 190 00:11:42,740 --> 00:11:43,980 .ריינג'ריי המלכה 191 00:11:45,280 --> 00:11:47,530 אני חושב שסוף-סוף הבנתי 192 00:11:47,840 --> 00:11:50,030 .את עול הפיקוד המלא 193 00:11:50,930 --> 00:11:54,080 רצח אנשים בדם קר .רחוק מלהיות מאפיין כושר מנהיגות 194 00:11:55,440 --> 00:11:57,880 ,לבינתיים ,בזמן שאנשיי חונים שם 195 00:11:57,890 --> 00:11:59,970 אני אזדקק למגורים .מעט יותר ביתיים 196 00:12:00,380 --> 00:12:02,750 ,הפונדק שלך, גברת סטרונג .אמור להתאים 197 00:12:04,230 --> 00:12:05,480 .כמובן, סרן 198 00:12:07,500 --> 00:12:10,010 אתה יותר ממוזמן .לנוח בחדר שלי 199 00:12:11,960 --> 00:12:13,930 .התיזמון מושלם, למעשה 200 00:12:15,470 --> 00:12:18,180 רק הבוקר רס"ן היולט 201 00:12:18,190 --> 00:12:19,850 הציע לי ללון בווייטהול 202 00:12:20,220 --> 00:12:22,520 וקיבלתי את הצעתו .באסירות תודה 203 00:12:24,320 --> 00:12:26,380 זה היה המעט .שביכולתי לעשות 204 00:12:26,420 --> 00:12:28,050 .אני חושש שלא יהיה די בכך 205 00:12:28,820 --> 00:12:30,960 אנשי שמעו שמועות על מורדים 206 00:12:31,080 --> 00:12:33,960 הפושטים על בתים פרטיים .לכל אורך לונג איילנד 207 00:12:33,970 --> 00:12:37,140 אני חושש שווייטהול .איננה בטוחה כפי שהייתה 208 00:12:37,380 --> 00:12:39,070 ,תודה על הדאגה 209 00:12:39,080 --> 00:12:40,590 ,אבל אני יכול להבטיח לך 210 00:12:40,800 --> 00:12:42,520 שהעיירה הזו בטוחה למדי 211 00:12:42,560 --> 00:12:46,550 מאז שגורמים מסוכנים .הוברחו מכאן באביב האחרון 212 00:12:47,670 --> 00:12:50,360 אנשיי אספו את המטען שלך ?כבקשתך 213 00:12:50,870 --> 00:12:52,760 אני נוטה להאמין .שהם בדיוק עמדו לעשות כן 214 00:13:00,700 --> 00:13:01,840 .בואו 215 00:13:07,780 --> 00:13:11,430 - יורק סיטי - 216 00:13:17,130 --> 00:13:18,450 ?הטוב משלושה, לא כך 217 00:13:19,480 --> 00:13:21,510 .אין לי זמן למשחקים הלילה 218 00:13:21,530 --> 00:13:24,000 אז למה שלא שתפעל כדוגמאת האדון הנכבד 219 00:13:24,020 --> 00:13:25,770 ?ותשלם את החוב הקיים שלך 220 00:13:26,340 --> 00:13:28,040 .כן, שכחתי את הפעם שעברה 221 00:13:29,160 --> 00:13:31,120 .מיהרתי מעט .זה בסדר גמור, מר וודהאל- 222 00:13:31,140 --> 00:13:33,320 אתה יכול לתקן את הטעות .ולצאת לדרכך 223 00:13:34,300 --> 00:13:35,450 ?וודהאל 224 00:13:35,900 --> 00:13:37,480 ?אז אתה וודהאל 225 00:13:42,080 --> 00:13:43,410 .ארוחת הערב מוכנה, בן 226 00:13:44,530 --> 00:13:46,250 ?בן .סמואל טאונסנד- 227 00:13:47,510 --> 00:13:50,700 .שמעתי עליך רבות, אדוני ?האמנם- 228 00:13:50,740 --> 00:13:53,000 .אבא, הוא רק הגיע .הוא בטח עייף 229 00:13:53,010 --> 00:13:55,760 .הוא בטח רעב .תצטרף אלינו, בחור צעיר 230 00:13:57,120 --> 00:13:58,380 .אני יכול לאכול 231 00:14:05,490 --> 00:14:06,760 .מצוין, אדוני 232 00:14:06,940 --> 00:14:10,200 בטח ניחנת ביכולת בישול מופלאה .אם אתה מבשל ללא מלח או חמאה 233 00:14:10,720 --> 00:14:13,920 אנחנו הקווייקרים משתדלים ,להימנע מתבלינים שהוכתמו בחטא 234 00:14:14,620 --> 00:14:16,510 לאחר שתרמו למיסוי 235 00:14:16,800 --> 00:14:18,240 .שהביא עלינו המלחמה הזו 236 00:14:18,370 --> 00:14:19,870 ?אם כך, כמעט סיימת 237 00:14:19,950 --> 00:14:22,770 .לא .הנח לילד לאכול, רוברט- 238 00:14:22,830 --> 00:14:24,300 ?ראית אותי לוקח את הצלחת הזו 239 00:14:24,510 --> 00:14:27,160 ,היי, פונדקאי .יש מקק בציר שלי 240 00:14:27,190 --> 00:14:28,520 .ואנחנו צריכים עוד שיכר 241 00:14:28,980 --> 00:14:30,400 .העבודה קוראת 242 00:14:30,440 --> 00:14:32,040 .אכן כן .אכן כן- 243 00:14:36,600 --> 00:14:38,520 .אחזור בעוד רגעים ספורים 244 00:14:48,370 --> 00:14:50,320 .מטה משובח יש לך שם 245 00:14:51,040 --> 00:14:52,580 .ואבזמי כסף נחמדים 246 00:14:55,270 --> 00:14:57,810 ,קצת קיצוני לקווייקר ?אתה לא מסכים 247 00:14:57,950 --> 00:14:59,080 .בני יסכים 248 00:14:59,660 --> 00:15:01,810 ,הוא יטען שמוטב להיצמד לאמונתנו 249 00:15:01,830 --> 00:15:03,950 אבל לאמונה שלנו ...יש כל-כך הרבה חוקים 250 00:15:04,310 --> 00:15:08,090 .צניעות, שקט, נייטרליות 251 00:15:08,500 --> 00:15:09,860 .לא את כולם ניתן למלא 252 00:15:10,420 --> 00:15:13,400 אז איך אתה קובע ?על אילו יש לוותר ואילו יש לכבד 253 00:15:16,560 --> 00:15:19,260 רוברט יקבל את ההחלטה הנכונה ,וישרת את האל 254 00:15:19,540 --> 00:15:21,760 .לא מלך שמתיימר להיות אחד 255 00:15:22,840 --> 00:15:24,220 .אבל זה יקח זמן 256 00:15:24,300 --> 00:15:27,680 לחצים בבית מגבילים .את ביקוריי בעיר 257 00:15:28,720 --> 00:15:30,490 ?כמה זמן יש לך .אני עוזב מחר- 258 00:15:30,730 --> 00:15:32,130 .אני זקוק לתשובתו עוד הלילה 259 00:15:41,960 --> 00:15:43,460 .החותם המלכותי 260 00:15:43,920 --> 00:15:46,190 ?אתה משוכנע באמיתות שלו 261 00:15:47,130 --> 00:15:49,000 ,אדון דה פרנסיי זה נלקח 262 00:15:49,200 --> 00:15:51,560 .מספר מאזן האוצר המלכותי 263 00:15:51,760 --> 00:15:55,270 בתוכו כלל ההוצאות שהוד מלכותו נאלץ לשאת בהן 264 00:15:55,310 --> 00:15:57,900 ,במטרה לעמוד במלחמות בהודו 265 00:15:57,920 --> 00:15:59,640 ,באיים הקאריביים במים הבינלאומיים 266 00:15:59,830 --> 00:16:01,610 .וכאן, במושבות 267 00:16:01,780 --> 00:16:03,480 ,בקצרה, אדוני 268 00:16:03,750 --> 00:16:06,420 .אנגליה קרובה לכדי פשיטת רגל 269 00:16:10,430 --> 00:16:12,180 ?וכיצד זה הגיע לידיך 270 00:16:12,220 --> 00:16:14,760 ,באמצעות מאמץ ניכר 271 00:16:14,840 --> 00:16:18,780 הצלחנו להציב מרגלת .בתוך חצר הוד מלכותו 272 00:16:19,430 --> 00:16:21,560 היא הייתה נוכחת בחדר 273 00:16:22,360 --> 00:16:26,390 כאשר המלך קיבל את השמועה .אודות המשבר הכלכלי הזה 274 00:16:27,590 --> 00:16:29,670 איך הם מעזים לומר לי ?שאנחנו חייבים 275 00:16:30,550 --> 00:16:32,320 .אני זה שגובה 276 00:16:32,340 --> 00:16:34,200 !אני גובה 277 00:16:34,340 --> 00:16:36,040 .הוא לא קיבל את זה יפה 278 00:16:37,160 --> 00:16:39,300 ...זה אומר לי .הוד מלכותך, בבקשה- 279 00:16:39,310 --> 00:16:41,480 שאנחנו לא יכולים .להמשיך לממן מלחמות 280 00:16:41,680 --> 00:16:44,960 ,ובנצלה את ההזדמנות הסוכנת שלנו לקחה על עצמה 281 00:16:44,980 --> 00:16:49,280 .לגנוב את הראיה הכי קריטית 282 00:16:49,300 --> 00:16:50,530 ?למה תמיד אתה עוקב אחרי 283 00:16:50,550 --> 00:16:52,170 ?כמו כלבלב קטן 284 00:16:52,190 --> 00:16:55,100 איך היא לא נחשפה ?מיד על-ידי אנשי המלך 285 00:16:55,150 --> 00:16:56,650 .הם היו עסוקים 286 00:16:56,750 --> 00:16:58,290 ?זה זמן הכלב ?זמן הכלב 287 00:17:00,080 --> 00:17:03,220 מסתבר שהמונארך המסכן .משוגע למדי 288 00:17:03,830 --> 00:17:04,980 ?יש לך הוכחה לכך 289 00:17:04,990 --> 00:17:08,160 אדוני, ביקשת הוכחה .שנוכל לנצח את המלחמה הזו 290 00:17:08,180 --> 00:17:10,370 הצגנו אותה .בשדה הקרב בסרטוגה 291 00:17:10,440 --> 00:17:13,580 כעת אנחנו מציגים אותה .במספרים 292 00:17:14,720 --> 00:17:17,180 .הגיעה השעה להתאחד 293 00:17:20,070 --> 00:17:22,880 אצא מהמחנה מיד 294 00:17:22,890 --> 00:17:26,400 ולא אנוח עד אשר אביא את זה .לידי המלך לואי בכבודו ובעצמו 295 00:17:27,680 --> 00:17:30,530 אני חושש שלא אוכל לתת לך ".לעשות את זה, "דה פרנצ'י 296 00:17:33,690 --> 00:17:36,249 .זה ברוסטר, אדוני .סגן 297 00:17:36,250 --> 00:17:39,590 .אני יודע מי אתה .רק לא מדוע אתה מדבר- 298 00:17:39,760 --> 00:17:42,000 ,'אדוני, המלך ג'ורג 299 00:17:42,060 --> 00:17:44,420 הוא יודע .שספר החשבונות שלו נגנב 300 00:17:44,450 --> 00:17:46,340 הוא שלח את רוברט רוג'רס .להשיבו 301 00:17:46,350 --> 00:17:47,720 .רוג'רס? -כן 302 00:17:48,050 --> 00:17:50,530 ,והוא קיבל פקודה, אדוני .לא לתת לו להגיע לצרפת 303 00:17:50,770 --> 00:17:52,890 הוא עוקב אחרי מאז ג'רזי ,והוא שם חוץ ברגע זה 304 00:17:52,940 --> 00:17:54,640 רק ממתין .שנעשה את הצעד שלנו 305 00:17:54,670 --> 00:17:58,049 .אם כך, ניצור העתק .נשלח מאה עותקים בו-זמנית 306 00:17:58,050 --> 00:18:00,990 .לא, לא, לא .לא אוכל לחזור לצרפת עם זיוף 307 00:18:01,000 --> 00:18:03,170 .החותם הזה מוכרח להגיע לוורסאי 308 00:18:05,200 --> 00:18:07,770 האם רוג'רס הזה ?באמת כל-כך מסוכן 309 00:18:07,800 --> 00:18:09,530 .כן, אדוני 310 00:18:09,560 --> 00:18:10,940 ?כמה אנשים עומדים לרשותו 311 00:18:11,050 --> 00:18:13,860 .כעשרה, אבל יתכן שיותר 312 00:18:13,920 --> 00:18:16,680 לבטח האיש הזה לא מסוגל .להתגבר על חיל פרשים מלא 313 00:18:16,780 --> 00:18:18,420 .רוג'רס צייד 314 00:18:19,920 --> 00:18:21,890 .אנחנו מוכרחים להוליך אותו שולל 315 00:18:23,450 --> 00:18:24,949 ,נשלח את הפרשים במלוא הכוח 316 00:18:24,950 --> 00:18:27,680 ואז נחלק את הפלוגה .לשתי קבוצות 317 00:18:27,950 --> 00:18:29,680 'האחת תצעד לפורטסמות 318 00:18:30,090 --> 00:18:31,319 .והשנייה לבולטימור 319 00:18:31,320 --> 00:18:32,560 הוא לא ידע .איזו מחזיקה באוצר 320 00:18:32,570 --> 00:18:34,909 לא, הוא פשוט יפצל את אנשיו .ויעקוב אחרי שתיהן 321 00:18:34,910 --> 00:18:36,760 ,נכון, ובעודו עושה כן 322 00:18:36,800 --> 00:18:38,439 הוא לא יהיה מודע לכך שקבוצה שלישית 323 00:18:38,440 --> 00:18:41,700 .כבר יצאה את המחנה הלילה 324 00:18:42,350 --> 00:18:44,800 סוחר פרוות יחיד בלבוש אזרחי 325 00:18:45,000 --> 00:18:48,390 המלווה באחד הסיירים .האמינים ביותר שלנו 326 00:18:48,960 --> 00:18:51,450 הוא יעשה את דרכו בדרכים צדדיות לפורט צ'ארלסטאון 327 00:18:51,680 --> 00:18:54,080 ומשם לצרפת 328 00:18:54,420 --> 00:18:58,070 כדי להבטיח .את עתיד האומה הדגולה הזו 329 00:19:00,040 --> 00:19:02,270 .תחי ארצות הברית 330 00:19:02,280 --> 00:19:04,040 .ותחי צרפת 331 00:19:09,120 --> 00:19:11,130 .הסמל. -אדוני 332 00:19:11,680 --> 00:19:14,520 אני רוצה את כל האנשים על הסוסים .ומוכנים לרכיבה בעוד 20 דקות 333 00:19:14,530 --> 00:19:16,620 .כן, 20 דקות .תודה- 334 00:19:16,830 --> 00:19:18,090 .פרשים. -אדוני 335 00:19:18,120 --> 00:19:19,760 .מגפיים ואוכפים .כן, אדוני- 336 00:19:26,700 --> 00:19:29,590 ?כן, אז את מה אתה רוצה ?פורטסמות' או בולטימור 337 00:19:29,640 --> 00:19:31,400 .רס"ן טלמדג', אדוני 338 00:19:31,690 --> 00:19:33,210 .אזרח הגיע למחנה 339 00:19:33,460 --> 00:19:35,450 הוא טוען שיש בידיו חדשות דחופות .עבור הגנרל וושינגטון 340 00:19:35,490 --> 00:19:36,650 ?אזרח 341 00:19:46,160 --> 00:19:47,480 ?מי אתה לעזאזל 342 00:19:48,040 --> 00:19:50,399 ,תראה, עשיתי את דרכי בגשם בשלג ושני קווי לחימה 343 00:19:50,400 --> 00:19:52,689 ,בכדי לדבר עם הגנרל שלך .לא עם איזה ילד 344 00:19:52,690 --> 00:19:54,409 ?כעת, היכן הוא .כן, כמובן, אדוני- 345 00:19:54,410 --> 00:19:56,320 ?ואיזה שם עלי למסור לגנרל 346 00:19:56,360 --> 00:19:58,600 .שאנקס. ביל שאנקס 347 00:19:59,980 --> 00:20:02,400 .לך וקרא לו .זה נושא בעל חשיבות עליונה 348 00:20:03,650 --> 00:20:05,920 מה, באמת חשבת שתוכל פשוט 349 00:20:05,970 --> 00:20:07,960 לצעוד לתוך המחנה ולדרוש ראיון 350 00:20:07,980 --> 00:20:10,840 עם המפקד העליון ?של הצבא הקונטיננטלי 351 00:20:14,140 --> 00:20:15,850 טוב, אני לא מוכן .לדבר עם אף-אחד אחר 352 00:20:17,550 --> 00:20:21,420 אתה מבין שחצית קווים צבאיים ?בעודך לבוש ביגוד אזרחי 353 00:20:22,120 --> 00:20:24,109 זה אומר שאתה עלול להיחשב למרגל ולהיתלות 354 00:20:24,110 --> 00:20:27,070 אם אקבע שכוונותיך .אינן ישרות 355 00:20:27,250 --> 00:20:29,480 ,אז אנא, לטובתך האישית 356 00:20:29,810 --> 00:20:31,730 ?מה יש לך לומר 357 00:20:36,730 --> 00:20:38,599 ?לא .טוב, בסדר 358 00:20:38,600 --> 00:20:41,090 אז תוכל פשוט לשבת כאן .עד שנחגוג את בוא השנה החדשה 359 00:20:41,120 --> 00:20:42,760 ,לא בלי המפקד שלכם .אתם לא 360 00:20:47,080 --> 00:20:48,510 ?מה אמרת 361 00:20:50,180 --> 00:20:52,480 ניסיון התנקשות אמור להתרחש 362 00:20:52,960 --> 00:20:55,540 על וושינגטון .מתישהו לפני השנה החדשה 363 00:20:57,320 --> 00:21:00,400 והוא יבוצע על-ידי .מישהו בתוך המחנה הזה 364 00:21:02,740 --> 00:21:03,990 .מר סאתרלנד 365 00:21:06,090 --> 00:21:07,830 .שאנקס הגיע 366 00:21:08,210 --> 00:21:09,800 ,כעת, זכור 367 00:21:09,860 --> 00:21:12,390 ,כל מה שהוא יגיד לך .זה שקר 368 00:21:16,690 --> 00:21:16,690 + 369 00:21:29,710 --> 00:21:31,680 .חשבתי שתישן .לא, לא- 370 00:21:31,880 --> 00:21:33,250 .ער למדי 371 00:21:34,030 --> 00:21:36,790 אנחנו חושבים שאתה זה .שישן זמן רב מדי 372 00:21:39,260 --> 00:21:40,430 .החוצה 373 00:21:41,110 --> 00:21:42,260 .נגמרו המשחקים, רוברט 374 00:21:42,280 --> 00:21:44,119 .זה החדר שלי, הפונדק שלי 375 00:21:44,120 --> 00:21:46,299 .זהו חדרו של המלך ,על-פי המשטר הצבאי שלו 376 00:21:46,300 --> 00:21:49,240 עסקיך וחייך .נתונים לחסדי הכתר 377 00:21:49,350 --> 00:21:50,950 טיעון מצוין 378 00:21:50,960 --> 00:21:53,460 לשמור על השקט .ולציית לחוק 379 00:21:53,490 --> 00:21:57,090 ,ולמראית עין .זה בדיוק מה שאתה עושה 380 00:21:57,560 --> 00:22:00,310 .אנחנו חוששים לשלומך, רוברט 381 00:22:00,360 --> 00:22:02,200 "?אנחנו?" מי זה "אנחנו" 382 00:22:06,360 --> 00:22:07,830 ?נגמרו המשחקים, אהה 383 00:22:11,940 --> 00:22:14,710 ,הגנרל וושינגטון .מפקד הצבא הקונטיננטלי 384 00:22:15,830 --> 00:22:18,070 .זה האיש אותו אני משרת ישירות 385 00:22:20,780 --> 00:22:22,110 .וכך גם אתה 386 00:22:23,390 --> 00:22:27,090 רוברט, אתה בדיוק הדבר ...לו וושינגטון זקוק יותר מכל 387 00:22:27,900 --> 00:22:30,450 .חבר שכבר ממוקם בתוך העיר 388 00:22:30,540 --> 00:22:32,520 אפילו לא תצטרך .להסתכן בנסיעות 389 00:22:32,800 --> 00:22:34,580 ?בסדר ,תחיה את חייך 390 00:22:34,590 --> 00:22:37,150 ,תכתוב מה שאתה רואה ,מה שאתה שומע 391 00:22:37,200 --> 00:22:39,490 .ותשלח לי את זה ללונג איילנד ?בסדר 392 00:22:39,760 --> 00:22:42,150 כל דבר שעלול להפליל אותך .יוסתר מעיניי כולם 393 00:22:42,190 --> 00:22:44,420 ?בביצה, אני מניח .לא, לא. יש לנו דיו בלתי-נראית- 394 00:22:44,430 --> 00:22:46,230 ...אערוך לך הדגמה ?דיו בלתי-נראית- 395 00:22:46,240 --> 00:22:48,439 שאותה אוכל להדגים .ותשתכנע 396 00:22:48,440 --> 00:22:50,520 .ותהיה מוגן 397 00:22:50,530 --> 00:22:53,510 ,איש לא ידע את שמך האמיתי .אפילו לא בתוך המחנה הקונטיננטלי 398 00:22:57,940 --> 00:23:01,010 אני לא יודע מה כבר אוכל לכתוב 399 00:23:01,030 --> 00:23:02,610 שיעורר ענייין 400 00:23:02,630 --> 00:23:04,750 .אצלך או אצל הגנרל וושינגטון 401 00:23:04,760 --> 00:23:06,780 .מספר חיילים .מספר ספינות 402 00:23:06,790 --> 00:23:09,219 כל דבר שאתה שומע .מקצין בדרגת סרן ומעלה 403 00:23:09,220 --> 00:23:11,109 אתה מזמין את הסכנה הזו ?אל המשפחה שלך 404 00:23:11,110 --> 00:23:14,010 לא, רוברט, אתה הזמנת .כשבחרת לספר לי את הסוד שלו 405 00:23:14,790 --> 00:23:16,080 .כאזהרה 406 00:23:16,610 --> 00:23:19,270 כדוגמה לכך שצריך .לבלום את פיך כאילו היה עם רסן 407 00:23:19,830 --> 00:23:22,270 ,המילה הלא נכונה ,בכתב או בעל-פה 408 00:23:22,290 --> 00:23:23,740 .עלולה להביא לתלייתו של אדם 409 00:23:24,160 --> 00:23:27,750 ?זה מה שאתה מייחל לי .אני מייחל שתבחר צד ותפעל- 410 00:23:28,300 --> 00:23:30,860 .באמונה שלמה ולב שלם .אני מתפלל למענך 411 00:23:31,800 --> 00:23:33,690 .תתפלל למענו .רוברט, בבקשה- 412 00:23:33,710 --> 00:23:35,250 .התשובה שלי שלילית 413 00:23:36,720 --> 00:23:40,209 ואלא אם תרצה שאתריע ,בפני הגרנדיר שבחדר שלוש 414 00:23:40,210 --> 00:23:43,100 אני מציע שתעזוב ברגע זה .ושתעלם עד הבוקר 415 00:23:50,140 --> 00:23:52,110 .בסדר, בסדר, בסדר, רוברט 416 00:24:07,190 --> 00:24:09,340 בן, אנחנו חייבים .להזהיר עכשיו את וושינגטון 417 00:24:09,920 --> 00:24:14,349 תראה, שאנקס אמר כל מה .שסאתרלנד טען שהוא יגיד 418 00:24:14,350 --> 00:24:16,590 מה שאומר שהוא רק משקר .כדי לזכות באמון שלנו 419 00:24:17,230 --> 00:24:19,109 חוץ מזה, גם ככה אני מהלך .על קרח דק עם וושינגטון 420 00:24:19,110 --> 00:24:21,269 אני לא יכול פשוט ללכת אליו ",ולצעוק "זאב, זאב 421 00:24:21,270 --> 00:24:23,810 לא כאשר הוא בעיצומה של .הבטחת הברית עם צרפת 422 00:24:23,900 --> 00:24:25,870 ברית חסרת כל-משמעות 423 00:24:26,060 --> 00:24:28,170 אם אין לנו מפקד .שינהיג את הצבא 424 00:24:30,990 --> 00:24:33,950 חוץ מזה, מה אם ?מגואל-הגב הוא השקרן 425 00:24:34,040 --> 00:24:35,680 ?מה אם שניהם משקרים 426 00:24:35,960 --> 00:24:37,520 .אלוהים, סאקט 427 00:24:37,580 --> 00:24:39,030 ?אתה סומך בכלל על עצמך 428 00:24:39,070 --> 00:24:40,330 .כבר שנים שלא 429 00:24:40,710 --> 00:24:42,000 .לא יאומן 430 00:24:42,790 --> 00:24:45,430 .טל-בוי, רד לשורש העניין 431 00:24:45,840 --> 00:24:48,010 אני אוביל את שיירת הדמה .לבולטימור. -לא, קיילב 432 00:24:48,030 --> 00:24:49,420 .תקשיב לי 433 00:24:49,600 --> 00:24:50,990 .אנחנו נהיה בסדר 434 00:24:53,370 --> 00:24:54,500 .חכה 435 00:24:59,760 --> 00:25:00,970 .נתראה מאוחר יותר 436 00:25:06,810 --> 00:25:08,970 ?מה אתה עושה .שים את היד... -שב בדממה- 437 00:25:12,190 --> 00:25:15,040 .מר סאקט כאן הוא בחור נבון 438 00:25:15,790 --> 00:25:17,830 האביזר שלו מסוגל לזהות 439 00:25:17,840 --> 00:25:20,670 .תנודות קיצוניות בקצב פעימות הלב 440 00:25:21,020 --> 00:25:24,350 זה יחשוף בפני אם אתה .מספר עובדות או בדיות 441 00:25:24,360 --> 00:25:26,110 ,אבל הישמר לך ,תחכה זמן רב מדי 442 00:25:26,120 --> 00:25:27,950 וזה עלול לשבור לך .את האצבעות 443 00:25:27,970 --> 00:25:29,990 .לא, לא, לא, לא .אני דובר אמת 444 00:25:30,020 --> 00:25:31,490 .עוד נראה בקשר לזה 445 00:25:31,650 --> 00:25:34,070 אתה טוען שחצית ,שני קווים צבאיים 446 00:25:34,120 --> 00:25:35,969 ,צעדת בגשמים ובשלגים 447 00:25:35,970 --> 00:25:37,469 ?ואיש לא ראה אותך 448 00:25:37,470 --> 00:25:38,950 .הייתי זהיר .דאגתי לכך 449 00:25:38,980 --> 00:25:41,420 ?לא ?אפילו לא סגן סאתרלנד 450 00:25:42,070 --> 00:25:44,129 ?מי .אני לא מכיר סאתרלנד 451 00:25:44,130 --> 00:25:46,370 .אני לא מכיר סאתרלנד 452 00:25:46,390 --> 00:25:49,179 הוא מכיר אותך. הוא סיפר לנו .הכל עליך ועל המשימה הסודית שלך 453 00:25:49,180 --> 00:25:51,370 .לא, לא, לא, לא .אין לי סודות 454 00:25:51,740 --> 00:25:53,589 .אין לי. אין לי .סיפרתי לך את הסוד שלי 455 00:25:53,590 --> 00:25:55,120 ?כן, ולמה ?למה סיפרת לנו 456 00:25:55,130 --> 00:25:56,330 ?למה לטרוח כל-כך הרבה 457 00:25:56,340 --> 00:25:58,249 .מוטב שתזדרז .הבאות בתור הן הבהונות 458 00:25:58,250 --> 00:25:59,700 .לא, לא, לא, תקשיבו 459 00:25:59,740 --> 00:26:01,100 .תקשיבו, בבקשה 460 00:26:02,030 --> 00:26:04,650 .עבדתי כפקיד בפילדלפיה 461 00:26:06,070 --> 00:26:07,920 המשרד שלי ממוקם .ברחוב לומברד 462 00:26:08,190 --> 00:26:09,950 ,לפני שבוע .שמעתי שני אנשים מדברים 463 00:26:10,360 --> 00:26:11,480 .קצינים מהצבא המלכותי 464 00:26:11,770 --> 00:26:14,209 הם דנו כיצד יוכלו להכניס אדם למחנה 465 00:26:14,210 --> 00:26:15,440 .על-מנת להרוג את וושינגטון 466 00:26:15,480 --> 00:26:17,680 .איך זה יביא לסיום המלחמה 467 00:26:18,150 --> 00:26:19,679 .כיצד הם יתוגמלו 468 00:26:19,680 --> 00:26:21,959 כן, וחשבת שאם תזהיר ,את וושינגטון 469 00:26:21,960 --> 00:26:24,290 ,תתוגמל באופן זהה .אולי אפילו יותר 470 00:26:25,820 --> 00:26:27,790 .חשבתי שהאל נותן לי סימן 471 00:26:27,930 --> 00:26:30,590 ,כן, והאנשים ההם, הקצינים ?מהם שמותיהם 472 00:26:30,680 --> 00:26:32,850 .האחד מהם נקרא... גאמבל 473 00:26:32,870 --> 00:26:33,880 .בסדר, והשני 474 00:26:34,040 --> 00:26:36,630 ,לא קלטתי את שמו 475 00:26:37,590 --> 00:26:39,780 ...אבל הוא היה יפה תואר, גבוה 476 00:26:40,070 --> 00:26:42,990 עם צמה בלונדינית ודקה .המשתלשלת על כתפו 477 00:26:43,020 --> 00:26:44,530 ?זה נשמע לך מוכר 478 00:26:44,700 --> 00:26:46,860 .נשמע בדיוק כמו רס"ן אנדרה 479 00:26:47,830 --> 00:26:49,830 .טוב, צדקת בנוגע לשאנקס 480 00:26:50,150 --> 00:26:53,160 הוא העלה טענה שערורייתית .כדי לזכות באמוננו 481 00:26:53,690 --> 00:26:56,350 ?האמנם? מה היא הייתה 482 00:26:59,070 --> 00:27:02,590 ובכן, הוא אמר שהגנרל האו 483 00:27:02,780 --> 00:27:05,190 יתקוף את המחנה .לפני השנה החדשה 484 00:27:08,200 --> 00:27:09,510 .זה סיפור טוב 485 00:27:09,770 --> 00:27:11,499 אנדרה יכול גם לארגן תיגרה קטנה 486 00:27:11,500 --> 00:27:13,990 ,כדי למכור את השקר .ולהסתיר את שאנקס עמוק יותר 487 00:27:15,590 --> 00:27:17,930 טוב, אנחנו עשויים להוסיף ,כמה ביצורים 488 00:27:18,530 --> 00:27:19,930 אבל אני חושב ,שרק כדי להיות בטוחים יותר 489 00:27:19,950 --> 00:27:21,960 .נשלח מכאן את וושינגטון 490 00:27:22,070 --> 00:27:23,920 .לפחות עד השנה החדשה 491 00:27:25,520 --> 00:27:26,760 ?האם זה חכם 492 00:27:27,210 --> 00:27:29,820 להפריד את המפקד בפועל ?מצבאו שלו 493 00:27:30,900 --> 00:27:32,370 ?היית מייעץ אחרת 494 00:27:32,510 --> 00:27:34,550 לא הייתי מוסר אותו .לאנשים בחשיכה 495 00:27:35,000 --> 00:27:38,210 הייתי מקיף אותו .באלו שהוא נותן אמון 496 00:27:40,510 --> 00:27:42,170 .סאתרלנד משקר 497 00:27:42,190 --> 00:27:44,570 .האיום של שאנקס אמיתי ?אתה בטוח- 498 00:27:44,700 --> 00:27:46,199 הוא מספר את האמת טוב 499 00:27:46,200 --> 00:27:48,480 כפי שהדבר הזה .יכול לזהות את הדופק 500 00:27:52,760 --> 00:27:52,760 + 501 00:27:55,950 --> 00:27:58,240 .שאנקס תיאר את אנדרה 502 00:27:58,320 --> 00:28:00,210 והוא מוכן למסור לנו .שמות נוספים 503 00:28:00,640 --> 00:28:02,889 אדוני, אני יותר מבטוח באדם המונע מתאוות בצע 504 00:28:02,890 --> 00:28:04,140 ...מאחד אשר .שאנקס- 505 00:28:04,160 --> 00:28:07,000 שמדקלם מניעים .באופן כל-כך ברור 506 00:28:08,030 --> 00:28:10,820 ?ומה המניע של החייל הזה .בילי 507 00:28:11,770 --> 00:28:15,270 אדוני, אם אנדרה חשד ,ששאנקס שמע במקרה את התכנית 508 00:28:15,450 --> 00:28:17,780 הוא היה שולח את סאתרלנד לפנים .כדי שנפקפק באדם 509 00:28:17,910 --> 00:28:20,640 ,כדי שהאזהרה שלו תישמע חשודה .נואשת אפילו 510 00:28:28,540 --> 00:28:30,250 ?אז זו המסקנה שלך 511 00:28:30,540 --> 00:28:34,300 לגנות את סאתרלנד ?ולתגמל את שאנקס 512 00:28:34,320 --> 00:28:37,700 ...עם זמן נוסף אוכל .בוא נראה אם זמן נוסף נחוץ- 513 00:28:39,860 --> 00:28:41,030 ...אדוני 514 00:29:04,040 --> 00:29:05,580 ?ביקשת לשוחח עמי 515 00:29:09,510 --> 00:29:12,720 ,הוד מעלתו .אתה נתון בסכנה 516 00:29:13,340 --> 00:29:15,000 והגעתי מהר ככל שיכולתי .על-מנת להזהיר אותך 517 00:29:15,010 --> 00:29:16,510 ?מה שמך המלא 518 00:29:17,560 --> 00:29:19,700 .ווילקוקס שאנקס, אדוני .שמך המלא- 519 00:29:20,370 --> 00:29:21,480 .בבקשה 520 00:29:25,350 --> 00:29:27,480 .ברתולומיאו ווילקוקס שאנקס 521 00:29:28,020 --> 00:29:29,610 ,האמת, מר שאנקס 522 00:29:29,680 --> 00:29:32,510 היית נתון בעמדת נחיתות .ברגע שהגעת 523 00:29:33,580 --> 00:29:36,830 אדוני? -זו אינה הפעם הראשונה שאדם הופיע באישון לילה 524 00:29:36,860 --> 00:29:38,590 .כדי להציע לי את שירותיו 525 00:29:38,820 --> 00:29:41,890 ובזמנו למדתי שידיעת סיבותיו של האיש 526 00:29:42,000 --> 00:29:45,040 נחוצה כמו לדעת את השקרים 527 00:29:45,280 --> 00:29:46,740 .שהוא מוכן למכור 528 00:29:47,620 --> 00:29:50,740 ,לפני שלושה חודשים ספגנו אובדן 529 00:29:50,880 --> 00:29:54,090 חמור דיו כדי ...שיוענק לו כינוי 530 00:29:55,710 --> 00:29:57,240 ".טבח פאולי" 531 00:29:58,440 --> 00:30:01,560 טבח שנולד בידיו ,של שליש בריטי 532 00:30:01,610 --> 00:30:03,260 .רס"ן ג'ון אנדרה 533 00:30:03,950 --> 00:30:06,000 האבידות היו כל-כך כבדות 534 00:30:06,010 --> 00:30:07,830 שסקרתי את פקודת הקרב 535 00:30:07,860 --> 00:30:09,560 בעבור שמות 536 00:30:09,640 --> 00:30:11,030 ,המתים 537 00:30:11,280 --> 00:30:12,800 השבויים 538 00:30:14,000 --> 00:30:15,430 .והנעדרים 539 00:30:18,470 --> 00:30:19,820 .שם אחד בלט יותר מכל 540 00:30:20,440 --> 00:30:22,480 איש עשירי מפנסילבניה 541 00:30:22,530 --> 00:30:24,329 שזומן לדין צבאי 542 00:30:24,330 --> 00:30:27,050 על-כך שגנב .את מגפיו של קצין 543 00:30:28,620 --> 00:30:32,000 אין ספק שהוא נטש במהלך קרב 544 00:30:32,720 --> 00:30:35,540 .ולאחר מכן ערק לשורות האויב 545 00:30:43,650 --> 00:30:44,870 .רגע, אדוני 546 00:30:46,880 --> 00:30:48,170 ,אדוני, יתכן שהוא היה אחד משלנו 547 00:30:48,180 --> 00:30:50,089 ,אבל המניע שלו יהיה כפרה .לא נקמה 548 00:30:50,090 --> 00:30:51,720 .רס"ן !אדוני, בבקשה- 549 00:30:53,390 --> 00:30:54,960 .בבקשה, אדוני, תקשיב לי 550 00:30:55,560 --> 00:30:57,399 רק מפני שהביוגרפיה שלו הייתה כוזבת 551 00:30:57,400 --> 00:30:59,260 .לא אומר שגם הסיפור שלו כזה 552 00:30:59,280 --> 00:31:01,930 טלמדג', כושר השיפוט שלך בעניין הזה 553 00:31:01,950 --> 00:31:04,770 מרמז על כושר השיפוט שלך .במהלך החודשים האחרונים 554 00:31:04,800 --> 00:31:07,550 אתה מסונוור .כשאני צריך שתהיה מסוגל לראות 555 00:31:07,570 --> 00:31:10,160 .אני לא חושב שאני טועה, אדוני 556 00:31:12,000 --> 00:31:13,670 .כן, וזו הבעיה 557 00:31:16,800 --> 00:31:18,320 .מר סאקט .אדוני- 558 00:31:18,680 --> 00:31:20,630 .אתה תתחקר את סאתרלנד 559 00:31:48,310 --> 00:31:50,280 הוא אמר לי למסור לך .את החשבון 560 00:31:57,320 --> 00:31:59,220 ?כל הבנים כל-כך עיקשים 561 00:32:05,340 --> 00:32:07,040 .אני לא מוכן לוותר עליו 562 00:32:07,370 --> 00:32:08,920 .הוא רוצה את זה 563 00:32:09,060 --> 00:32:10,729 הוא רק צריך לראות .שזה אפשרי 564 00:32:10,730 --> 00:32:13,000 זו הסיבה שהוא נתן לי .את החשבון הזה 565 00:32:13,760 --> 00:32:16,160 כדי שאמסור לך אותו כי הוא ידע שאבוא לכאן 566 00:32:16,200 --> 00:32:17,650 .ואומר את זה 567 00:32:17,960 --> 00:32:19,680 .זה המשחק שאנחנו משחקים 568 00:32:19,710 --> 00:32:21,849 .בבקשה, אל תוותר עליו גם אתה 569 00:32:21,850 --> 00:32:24,310 ,במסע הבא שלך .אז הוא יתקפל 570 00:32:24,350 --> 00:32:26,110 .אם יהיה מסע נוסף 571 00:32:26,390 --> 00:32:28,069 ?למה ?מה מונע את שובך 572 00:32:28,070 --> 00:32:29,480 ...בוא פשוט נגיד 573 00:32:31,870 --> 00:32:33,970 שלא כל האבות .מעודדים כמוך 574 00:32:34,600 --> 00:32:36,370 .ובכן, אני מעודד אותך 575 00:32:37,920 --> 00:32:39,360 .תמצא את דרכך בחזרה 576 00:32:40,160 --> 00:32:41,570 .לטובת כולנו 577 00:33:09,910 --> 00:33:12,409 רס"ן, לאחר המסע ,האחרון לניו-יורק 578 00:33:12,410 --> 00:33:15,280 אני משוכנע שאנחנו על סף ".חשיפת "בני החירות 579 00:33:15,540 --> 00:33:18,280 .אנא, המשך ?האם מצאת את בראונינג 580 00:33:18,850 --> 00:33:20,250 .אני מצאתי אותו 581 00:33:21,240 --> 00:33:23,010 ",על-פי "הרויאל גאזט 582 00:33:23,260 --> 00:33:26,850 אדם ששמו הנרי בראונינג .נמצא בבאורי לאחר שנדקר בסכין 583 00:33:29,390 --> 00:33:31,200 ...אדוני, הם 584 00:33:33,500 --> 00:33:36,100 .הם בטח הרגו אותו ?הרגו אחד משלהם- 585 00:33:36,280 --> 00:33:37,910 סביר להניח מפני שהם יודעים .שעלית עליו 586 00:33:37,920 --> 00:33:39,890 .מה שאומר שנחשפת .אבוי- 587 00:33:45,970 --> 00:33:47,470 ?אתה זקוק לראיה, לא 588 00:33:47,970 --> 00:33:49,400 .או וידוי .או וידוי- 589 00:33:51,320 --> 00:33:52,510 .ממזר זקן ונרגן 590 00:33:52,520 --> 00:33:54,320 .אביך צודק, אברהם 591 00:33:54,790 --> 00:33:57,540 ,שלוש נסיעות לניו-יורק .זה מתחיל להיות יקר במיוחד 592 00:33:57,560 --> 00:33:59,439 במיוחד מאחר שאין לנו שמות פרט לאלו 593 00:33:59,440 --> 00:34:02,040 .שעזבו את העיר או שמתו 594 00:34:02,780 --> 00:34:04,120 .אין שמות 595 00:34:04,270 --> 00:34:06,240 .אין הוכחה למורדים נסתרים 596 00:34:06,250 --> 00:34:07,860 ?אתה רוצה שם .אתן לך שם 597 00:34:07,940 --> 00:34:10,720 .רוברט טאונסנד חרא קווייקרי זחוח 598 00:34:12,720 --> 00:34:14,140 .שבנוסף לכל מרמה בדמקה 599 00:34:14,170 --> 00:34:15,919 .לא, אתה לא זקוק לשמות .אתה לא זקוק לשמות 600 00:34:15,920 --> 00:34:17,320 .אתה זקוק לראיה 601 00:34:23,320 --> 00:34:24,680 .בכתב 602 00:34:26,530 --> 00:34:30,360 אדוני, המסירה העיוורת .של המורדים חשופה לעינינו עכשיו 603 00:34:30,380 --> 00:34:32,630 תשלח אנשים שיחקרו .את תוכנה 604 00:34:32,640 --> 00:34:34,870 זה יוביל אותנו ".הישר ל"בני החירות 605 00:34:34,920 --> 00:34:36,960 אתה מאמין ?שהמסירה הזו עדיין בשימוש 606 00:34:43,850 --> 00:34:45,170 .אני בטוח בזה 607 00:35:17,230 --> 00:35:18,560 .יפה, אלך לבדוק 608 00:35:30,160 --> 00:35:31,490 ?היי, מה אתה עושה שם 609 00:35:31,550 --> 00:35:33,240 ,מה אתה עושה ?מנסה להפיל את הקיר שלי 610 00:35:33,270 --> 00:35:35,440 .היי, לך, החוצה !החוצה 611 00:35:35,860 --> 00:35:38,590 .אתה שם ?מה אתה עושה 612 00:35:50,990 --> 00:35:52,650 ?מה הנחת הרגע בכיסי 613 00:35:53,560 --> 00:35:54,770 .תביא את זה 614 00:36:17,360 --> 00:36:18,650 ,'היי, לינץ 615 00:36:18,720 --> 00:36:20,660 .תפסנו לנו מרגל 616 00:36:25,190 --> 00:36:25,190 + 617 00:36:34,640 --> 00:36:37,590 .אז רס"ן ג'ון אנדרה 618 00:36:38,770 --> 00:36:40,300 הייתי רוצה לדעת כל שביכולתי 619 00:36:40,320 --> 00:36:43,140 .על יריבי המכובד 620 00:36:43,440 --> 00:36:45,920 .בוא נתחיל בצמה 621 00:36:59,080 --> 00:37:01,219 ,אילולא לקחתי את המגפיים ההם .הייתי מאבד את רגלי 622 00:37:01,220 --> 00:37:02,759 ,כן, ואם היית מספר לי את האמת 623 00:37:02,760 --> 00:37:04,230 .לא היו תולים אותך 624 00:37:04,700 --> 00:37:06,000 .עכשיו, תקשיב לי 625 00:37:06,150 --> 00:37:07,860 אנחנו הולכים לתת לך .עוד הזדמנות אחת 626 00:37:07,900 --> 00:37:10,870 האם באמת קיים איום !על חייו של וושינגטון? -כן 627 00:37:10,890 --> 00:37:12,250 !אז תן לי משהו 628 00:37:12,310 --> 00:37:14,450 ?מי המתנקש ?איך יכניסו אותו למחנה 629 00:37:14,550 --> 00:37:17,280 הם רק אמרו מתישהו .לפני השנה החדשה 630 00:37:18,020 --> 00:37:19,750 .אנדרה והאיש שלו, גאמבל 631 00:37:21,730 --> 00:37:24,550 .רגע .רגע, תאר לי אותו 632 00:37:24,860 --> 00:37:27,660 .את אנדרה? תיארתי .לא, גאמבל. תתאר את גאמבל- 633 00:37:27,730 --> 00:37:29,730 הייתה לו מעין 634 00:37:29,930 --> 00:37:33,110 צלקת על לחיו מסיף ...או 635 00:37:41,720 --> 00:37:43,160 !מר סאקט 636 00:37:43,660 --> 00:37:47,180 !אלוהים, לא, לא !לא, מר סאקט 637 00:37:47,410 --> 00:37:49,180 !שומר, עזרה 638 00:37:50,740 --> 00:37:52,650 !הצילו !מישהו, עזרה 639 00:37:54,820 --> 00:37:56,630 .מר סאקט, לא .לא, בבקשה 640 00:37:57,200 --> 00:37:58,530 .בבקשה, זה בסדר 641 00:37:58,540 --> 00:37:59,900 .זה בסדר .אל... אל תלך 642 00:37:59,960 --> 00:38:02,120 !תביאו את הרופא .אני כאן 643 00:38:02,260 --> 00:38:04,490 .זה בסדר. זה בסדר .בבקשה, אל תלך 644 00:38:04,720 --> 00:38:07,450 .בבקשה, תישאר אתי !תביאו את הדוקטור עכשיו 645 00:38:07,590 --> 00:38:09,650 .אלוהים .בבקשה, אל תלך 646 00:38:09,660 --> 00:38:11,600 !דוקטור .לא, לא- 647 00:38:12,080 --> 00:38:14,380 .בבקשה, נתניאל .אל תלך 648 00:38:14,670 --> 00:38:16,070 .אני כל-כך מצטער 649 00:38:17,610 --> 00:38:19,010 !לא 650 00:38:26,360 --> 00:38:27,530 !אדוני 651 00:38:28,310 --> 00:38:29,900 !פנימה, כנסו 652 00:38:32,430 --> 00:38:34,690 .מעולם לא היית המטרה, אדוני 653 00:38:35,100 --> 00:38:36,340 .אנחנו היינו 654 00:38:37,280 --> 00:38:38,890 ,גאמבל גנב מסמכים חיוניים 655 00:38:38,900 --> 00:38:41,100 חלקם מכילים .את השם סמואל קולפר 656 00:38:43,860 --> 00:38:46,180 אנדרה איפשר לשאנקס לצותת 657 00:38:46,510 --> 00:38:47,699 .במטרה לעוור אותנו 658 00:38:47,700 --> 00:38:49,790 .לא, לעוור אותך, אדוני 659 00:38:50,020 --> 00:38:52,130 לו היית נותן לי ...לבצע את עבודתי 660 00:39:04,930 --> 00:39:06,700 .הייתי בטוח שאני צודק 661 00:39:07,990 --> 00:39:09,480 .הייתי בטוח 662 00:39:39,270 --> 00:39:40,949 'אתה מבין, נשבעתי למלך ג'ורג 663 00:39:40,950 --> 00:39:44,510 .שאהרוג את כל מי שראה את זה 664 00:39:46,430 --> 00:39:49,200 אבל אז נשבעתי לג'ורג' אחר 665 00:39:50,120 --> 00:39:52,800 .שהוא יחיה להתחרט עלי 666 00:39:55,100 --> 00:39:58,970 אני מניח שהגופה שלך .תשלח את המסר הזה 667 00:40:05,940 --> 00:40:07,500 .לא כך זה נראה 668 00:40:08,260 --> 00:40:09,630 זה נראה כאילו 669 00:40:10,220 --> 00:40:11,900 אנחנו הולכים לתלות 670 00:40:12,150 --> 00:40:14,240 .קושרי קשר פטריוטים .לא, לא, אתה לא מבין- 671 00:40:15,740 --> 00:40:17,370 עזרת לנו לחשוף 672 00:40:17,710 --> 00:40:19,550 .מערכת מסרים של המורדים 673 00:40:19,560 --> 00:40:22,290 .אני לא מורד .אני לא מורד 674 00:40:22,650 --> 00:40:24,150 ?אז מדוע ברחת 675 00:40:29,540 --> 00:40:33,250 יתכן שתרצה לחסוך מעצמך ...כאב נוסף 676 00:40:34,830 --> 00:40:36,260 .ולהתוודות 677 00:40:38,000 --> 00:40:40,350 ,בסדר, בסדר .אני כתבתי את המכתב 678 00:40:40,460 --> 00:40:43,540 ,אני כתבתי את המכתב .אבל זו מלכודת לפתות מורדים 679 00:40:44,180 --> 00:40:48,030 .תכתוב לרס"ן היולט בסטוקט .הוא יאשר כל מילה שאמרתי 680 00:40:48,740 --> 00:40:49,880 .כל מילה 681 00:40:51,790 --> 00:40:53,140 ?רס"ן היולט, אהה 682 00:40:54,000 --> 00:40:57,390 רס"ן אדמונד היולט .בסטוקט שבלונג איילנד 683 00:40:58,700 --> 00:41:00,910 הוא יאשר את המשימה שלי .עבור המלך 684 00:41:06,530 --> 00:41:08,320 .אני אדבר אתו 685 00:41:08,740 --> 00:41:10,290 .זה עדיין הבית שלי 686 00:41:11,040 --> 00:41:14,530 אני מאמין שיש לי .גיליון של הנדל בחדרי 687 00:41:14,560 --> 00:41:16,410 .זה מעט יותר סלחני 688 00:42:04,340 --> 00:42:06,590 .רס"ן היולט ?מה העניין- 689 00:42:06,680 --> 00:42:09,290 .אני קצין בצבא המלכותי .שחררו אותי 690 00:42:09,340 --> 00:42:11,450 .אולי נשחרר רק את לשונך 691 00:42:13,070 --> 00:42:14,300 .נאזן את הדברים 692 00:42:17,050 --> 00:42:18,360 .קחו אותו לסירה 693 00:42:20,230 --> 00:42:21,450 .קדימה 694 00:42:29,310 --> 00:42:31,070 !רס"ן 695 00:42:32,460 --> 00:42:37,460 תורגם וסונכרן על-ידי פיפו