1 00:00:26,296 --> 00:00:28,675 ,רוברט .אל תבזבז את הקרח 2 00:00:34,768 --> 00:00:35,812 .תצמיד את זה לשם 3 00:00:42,114 --> 00:00:45,119 ?לא התגרית בהם ?התגריתי בהם- 4 00:00:47,748 --> 00:00:49,459 .התכוננתי לשינה 5 00:01:01,562 --> 00:01:03,065 .הם הגיחו מתוך הלילה 6 00:01:04,567 --> 00:01:06,820 ,הזדהו כסיירי המלכה 7 00:01:06,946 --> 00:01:10,702 ומיד התחילו לזרוע .כמה שיותר הרס 8 00:01:15,168 --> 00:01:18,798 ,הם שחטו את החיות .שרפו את האסם 9 00:01:19,550 --> 00:01:21,219 ...אשר לי 10 00:01:28,439 --> 00:01:31,152 אני מניח שהיה יכול להיות .גרוע יותר מכמה צלעות שבורות 11 00:01:34,449 --> 00:01:35,826 .וגאווה שבורה 12 00:01:37,663 --> 00:01:40,708 סיירי המלכה לא ידועים .בעדינותם, אבא 13 00:01:41,128 --> 00:01:42,253 .עמדת על שלך 14 00:01:43,589 --> 00:01:46,301 ...אבל אם זה יקרה שוב 15 00:01:54,358 --> 00:01:56,736 ?מה זה .חשבתי שזה יהיה ברור- 16 00:01:57,570 --> 00:01:59,407 קניתי את זה .באי יורק 17 00:02:00,367 --> 00:02:03,956 רוחו של ישו לעולם לא תניע אותנו לצאת למלחמה 18 00:02:04,039 --> 00:02:07,087 .נגד כל אדם עם נשק 19 00:02:07,169 --> 00:02:10,133 הם תקפו אותך. -ולא נוכל .להניח להם להשחית אותנו 20 00:02:11,760 --> 00:02:14,808 .אגודת הידידים לא נושאת נשק .קח את זה מכאן 21 00:02:20,358 --> 00:02:21,902 .אתה צודק, אבא 22 00:02:25,115 --> 00:02:27,327 אני לא אזדקק .לכלי נשק 23 00:02:28,663 --> 00:02:30,834 ?מה וודהול אמר 24 00:02:31,542 --> 00:02:33,420 ...אני זקוק רק 25 00:02:33,963 --> 00:02:37,177 .לעיניי, לאוזניי ולתבונתי 26 00:02:39,013 --> 00:02:42,018 ?אז בחרת צד לא, הם בחרו בשבילי- 27 00:02:42,101 --> 00:02:44,313 כשהם באו לבית הזה .ונהגו באלימות 28 00:02:46,192 --> 00:02:48,613 .הם ישלמו על כך, אבא 29 00:02:50,198 --> 00:02:53,745 ,אלוהים עדי .הם ישלמו על כך 30 00:02:55,290 --> 00:02:56,876 !אמרתי לא לפגוע בזקן 31 00:04:01,168 --> 00:04:03,797 ,הגדוד כולו בחיפושים, סרן .אבל אנחנו מתוחים עד דק 32 00:04:04,882 --> 00:04:06,760 אנחנו בטוחים ?שרוג'רס נע מערבה 33 00:04:08,179 --> 00:04:11,895 אחרי שהוא שדד אותי .הוא נמלט מערבה. הוא לא התרחק 34 00:04:11,978 --> 00:04:16,026 .הוא פצוע ועיוור בעין אחת .אני יודע, אני עיוורתי אותו- 35 00:04:17,444 --> 00:04:20,073 פלקוף, תתקדם לעבר קו החוף .ותצמצם את שטח החיפוש 36 00:04:21,702 --> 00:04:23,412 .רוג'רס ימות היום 37 00:04:42,026 --> 00:04:44,280 ,שלחת את כלבי הציד בעקבותיי ?נכון, איכר 38 00:05:20,965 --> 00:05:23,928 תנוע במעגל .עד שתיתקל בעקבות שלך 39 00:05:24,011 --> 00:05:27,141 ,שכחת את החוקים שלי .'אלדרידג 40 00:05:35,655 --> 00:05:39,704 חייבת להיות דרך. אני בטוח .שמרתה תוכל לזהות את המזויף 41 00:05:39,912 --> 00:05:41,748 הזייפן של אנדרה .היה מעולה 42 00:05:41,874 --> 00:05:44,670 .הנייר הוא שלנו .ההדפסה היא העתק מדויק 43 00:05:44,962 --> 00:05:46,714 ו-12 צוותים .מפיצים את זה 44 00:05:46,965 --> 00:05:49,636 טוב, 11 אחרי שעצרנו .את סגן גאמבל במודנה קריק 45 00:05:49,762 --> 00:05:52,891 כן, ואנדרה הצליח להבריח ,סכום גדול מעבר לקווים שלנו 46 00:05:53,099 --> 00:05:56,564 .ולכן עלינו להגיע לפילדלפיה 47 00:05:57,899 --> 00:06:01,823 ?פילדלפיה .ואתה בא איתי- 48 00:06:03,033 --> 00:06:06,289 מאחר שאין לדעת ,כמה שטרות מזויפים כבר בשימוש 49 00:06:06,455 --> 00:06:09,126 הפתרון היחיד של הוד מעלתו הוא לשכנע את הקונגרס 50 00:06:09,209 --> 00:06:12,506 ,להחזיר את כל השטרות .והוא רוצה שאתה תגבה אותו 51 00:06:13,258 --> 00:06:16,054 המפקד, אתה רוצה ?שהקונגרס יכריז על פשיטת רגל 52 00:06:16,137 --> 00:06:19,476 .כדי להציל את עצמו, כן .אני מניח שאין ברירה- 53 00:06:21,897 --> 00:06:23,358 אבל היה אפשר .למנוע את זה 54 00:06:23,859 --> 00:06:26,404 קולפר הצעיר השיג את המודיעין כמעט שבוע 55 00:06:26,613 --> 00:06:29,409 .לפני שיכולנו לפעול לפיו .אבל המפקד, הנתיב בטוח- 56 00:06:29,535 --> 00:06:32,330 .הוא עקיף .זה הכי מהר שאפשר- 57 00:06:32,414 --> 00:06:35,669 קולפר הצעיר מעביר את המידע ,לאביו באויסטר ביי 58 00:06:35,794 --> 00:06:39,508 ובאותו יום קולפר האב מכין אותו .לנקודת המסירה בסטאוקט 59 00:06:39,592 --> 00:06:42,890 .וזה כבר מאוחר מדי למה לא לשלוח את סגן ברוסטר 60 00:06:42,973 --> 00:06:46,020 ,ישירות לאויסטר ביי 61 00:06:46,103 --> 00:06:49,609 ?ולקצץ את זמן ההעברה בחצי .זה ינתק את קולפר מהשרשרת- 62 00:06:50,026 --> 00:06:53,281 ויקצץ .את זמן ההעברה בחצי 63 00:06:54,825 --> 00:06:56,286 מטבע ועוד מטבע .יוצרים הון 64 00:06:59,583 --> 00:07:01,544 .הדברים הקטנים מצטברים 65 00:07:09,016 --> 00:07:10,393 .הוא מת כבר שעות 66 00:07:11,853 --> 00:07:13,439 מי יודע ?איפה רוג'רס עכשיו 67 00:07:15,108 --> 00:07:17,821 .אבל באמת נראה שהוא נע מערבה .גם אנחנו- 68 00:07:18,447 --> 00:07:20,492 רוג'רס אינו היחיד .שיודע לצוד 69 00:07:20,993 --> 00:07:24,499 ,הוא יתרחק מהדרכים הראשיות .ייעזר בקו החוף כקו מנחה 70 00:07:25,334 --> 00:07:27,921 אבל הוא לא ישרוד .ללא מזון ומנוחה 71 00:07:28,923 --> 00:07:32,178 ,נסרוק את האי הזה נחפש בכל בקתה שניתקל בה 72 00:07:32,262 --> 00:07:34,723 עד שנמצא את מר קולפר .הידוע לשמצה שלנו 73 00:07:38,813 --> 00:07:40,566 וודהול, אתה רשאי .לחזור הביתה 74 00:07:58,679 --> 00:08:02,477 יש לנו בעיה. המפקד חושב ,שהרשת נעה לאט מדי 75 00:08:02,727 --> 00:08:03,854 .ולמען האמת הוא צודק 76 00:08:04,731 --> 00:08:06,860 וושינגטון רוצה .לוותר על קולפר 77 00:08:09,823 --> 00:08:11,952 אני צריך שתיצור קשר .עם סמואל טאונסנד 78 00:08:12,201 --> 00:08:15,081 תגיד לו שמעתה ואילך .הוא יעבוד ישירות מולך. -הבנתי 79 00:08:15,206 --> 00:08:17,710 .זאת תהיה בעיה 80 00:08:18,671 --> 00:08:21,091 .כן, אני יודע .זה לא משהו אישי נגד קולפר 81 00:08:21,300 --> 00:08:24,137 .זאת החלטה אסטרטגית ,כן, אני לא יכול. -כיילב- 82 00:08:24,513 --> 00:08:27,392 .אני צריך לצאת לפילדלפיה .אסור לי ללכת לאויסטר ביי- 83 00:08:27,517 --> 00:08:30,899 אני לא מתווכח. -טאונסנד האב .לא יכול לראות את פרצופי 84 00:08:32,193 --> 00:08:33,194 ?מה 85 00:08:36,658 --> 00:08:39,997 .בואו איתי, שניכם .זה לא יכול להיות טוב- 86 00:08:44,420 --> 00:08:48,468 לפני כמה חודשים כשהלכתי לחלץ ...את אייב מהכלא בניו יורק 87 00:08:52,684 --> 00:08:54,729 הממזר העקשן ?סירב לבוא איתי, נכון 88 00:08:55,230 --> 00:08:58,360 .הוא אמר ששמר על הכיסוי שלו .לא. -שגייס מישהו בניו יורק- 89 00:08:59,195 --> 00:09:02,032 .עדיין יש סיכוי .טאונסנד. -נכון- 90 00:09:02,492 --> 00:09:05,956 .רק שהוא לא גייס אותו .קולפר הצעיר היה עדיין על הגדר 91 00:09:06,539 --> 00:09:09,002 אז נפגשתי איתו .בפונדק שלו 92 00:09:10,422 --> 00:09:12,759 ,נתתי לו את הדיו .לימדתי אותו להשתמש בו 93 00:09:13,927 --> 00:09:17,183 אבל הוא לא בטח בי .והוא לבטח לא בטח באייב 94 00:09:18,268 --> 00:09:21,022 אז למה הוא הסתכן ?והזהיר אותנו מהמזימה של היקי 95 00:09:21,105 --> 00:09:23,776 כי אחרי שעזבתי .נתנו לו דחיפה 96 00:09:24,527 --> 00:09:27,073 אייב ידע שהקווייקר ?זקוק לשכנוע, בסדר 97 00:09:27,407 --> 00:09:29,827 אז הוא אמר לי ,לאסוף כמה בחורים מקונטיקט 98 00:09:29,953 --> 00:09:33,167 ,להגיע לאויסטר ביי להתחזות לסיירי המלכה 99 00:09:34,085 --> 00:09:35,796 ולבזוז את ביתו .של הזקן 100 00:09:36,631 --> 00:09:38,383 אלא שזה .יצא מכלל שליטה 101 00:09:41,597 --> 00:09:44,017 ,זה היה רעיון של וודי ,לא שלי 102 00:09:44,393 --> 00:09:48,233 .אבל זה עבד, נכון? -אלוהים ?בעל הפונדק הצטרף לרשת, לא- 103 00:09:48,441 --> 00:09:52,114 .ואם הוא יגלה את האמת הוא יפרוש .כן- 104 00:09:52,531 --> 00:09:55,328 .כן ?וזה היה רעיון של אייב- 105 00:09:56,205 --> 00:10:00,461 ,לעשות את זה לטאונסנד. כן .הוא בהחלט מחוץ לרשת. -בחייך 106 00:10:02,256 --> 00:10:03,758 זה לא נורא .כמו מה שאנחנו עשינו לו 107 00:10:04,593 --> 00:10:07,472 ?להשליך אותו לצינוק ?לעורר בו פחד 108 00:10:07,806 --> 00:10:10,394 אלוהים. -כן, כנראה משם .הוא שאב את הרעיון. -בן 109 00:10:10,519 --> 00:10:12,606 .אני לא יכול ללכת עם זה לוושינגטון .אני מסכים. -בן- 110 00:10:12,689 --> 00:10:15,612 .אתה מסכים? נפלא. -כן .אז מה אתה מציע לעשות? -בן- 111 00:10:16,363 --> 00:10:20,368 תשלח אותי. -מה? -הוא לא ראה .את פרצופי. תשלח אותי 112 00:10:22,205 --> 00:10:24,709 ,ואם יש לך הסתייגויות תתנחם בעובדה 113 00:10:24,792 --> 00:10:27,255 .שהאיש הזה לא הותיר לך ברירה ...היי, זה- 114 00:10:43,205 --> 00:10:47,461 "...אנחנו גם לא מוצאים צורך" ?מה היה החלק האחרון, אהובי- 115 00:10:47,878 --> 00:10:52,634 אנדרה כותב, "אנחנו מודים על המידע שהועבר 116 00:10:52,717 --> 00:10:55,847 ,"ומקווים שתמשיך" אבל לאפשר לו 117 00:10:56,556 --> 00:10:58,934 להמליץ" ."על מעט יותר מאמץ 118 00:10:59,518 --> 00:11:01,646 הוא רוצה פרטים .על המחנה של וושינגטון 119 00:11:01,729 --> 00:11:03,857 הוא רוצה מפה .של סוללות התותחים בווסט פוינט 120 00:11:04,357 --> 00:11:07,278 וושינגטון אינו בדרכו לפילדלפיה ?בעודנו מדברים 121 00:11:08,237 --> 00:11:12,034 אולי תוכל... -אלה לא יהיו .תנאי העריקה שלי. אני גנרל 122 00:11:12,994 --> 00:11:16,957 ?מה הוא רוצה פיצוי כספי נדיב- 123 00:11:17,208 --> 00:11:21,212 ונכס שיהיה מוגן מכל אובדן .למקרה שיגלו אותו 124 00:11:21,838 --> 00:11:25,927 מגוחך. -עלינו לתת לו משהו .ולו כדי להפגין רצון טוב 125 00:11:26,136 --> 00:11:28,889 אתה חייב לראות את הדברים ?מהצד שלו. -מהצד שלו 126 00:11:29,015 --> 00:11:30,850 .ומה הסיכון שלו? אין 127 00:11:31,309 --> 00:11:34,855 כדי להמשיך בנתיב הזה .עליי לדעת שדרישותיי ייענו 128 00:11:38,443 --> 00:11:42,073 .הוא רוצה פיקוד בשדה הקרב .תדאג לרצונות שלי, ג'ון- 129 00:11:42,282 --> 00:11:45,911 ,מידע על המחנות של וושינגטון ,מצב ספינות המורדים בהדסון 130 00:11:46,204 --> 00:11:49,165 ...אישור .בנוגע לזהותו של המרגל קולפר- 131 00:11:49,249 --> 00:11:52,169 .אני לא מכיר שום קולפר .'מודיעין הוא התחום של טלמדג 132 00:11:52,253 --> 00:11:55,215 .אתה מכיר אותו .לא תתקשה לברר את זה 133 00:11:55,298 --> 00:11:58,260 ומדוע שאתאמץ למען אנדרה ?כשהוא לא עשה דבר למעני 134 00:11:58,343 --> 00:12:00,680 כי אם לא תסכים .זה לא יתקדם 135 00:12:00,889 --> 00:12:04,018 ...אם לא נלך לקראתו מדוע שאבטיח לו פיקוד- 136 00:12:04,143 --> 00:12:05,895 לפני שהוא עשה משהו ?כדי להרוויח את זה 137 00:12:06,146 --> 00:12:10,276 .כי אתה פתחת את קו התקשורת .אנדרה... -אני לא בוטח בו 138 00:12:10,401 --> 00:12:13,197 לא אכפת לי כמה פעמים .הוא סעד על שולחנו של אביך 139 00:12:13,280 --> 00:12:15,991 או כמה טוב אתה מכיר .את סדיניה 140 00:12:16,492 --> 00:12:20,247 ארנולד ייתן לנו את מבוקשנו ,או שהוא יישאר עם המורדים 141 00:12:20,330 --> 00:12:23,251 וכאשר הם יובסו הוא יוקע לצד וושינגטון 142 00:12:23,376 --> 00:12:25,504 כאחד הבוגדים הגדולים .בהיסטוריה 143 00:12:38,854 --> 00:12:43,485 התשלומים יעוכבו" ."עד שיבוצע מאמץ משמעותי 144 00:12:44,861 --> 00:12:46,365 ?מאמץ משמעותי 145 00:12:48,325 --> 00:12:50,703 ?מה אתה עושה .אני לא יודע, פגי- 146 00:12:51,578 --> 00:12:52,997 .אני כבר לא יודע 147 00:12:54,666 --> 00:12:56,043 .כן, אתה כן יודע 148 00:13:00,090 --> 00:13:03,636 בנדיקט, פנית לוושינגטון .והוא בגד בך 149 00:13:04,679 --> 00:13:09,603 לא. הוא הציע שאפנה .לבית דין צבאי כדי לטהר את שמי 150 00:13:09,727 --> 00:13:13,024 זה היה ג'וזף ריד ...שתמרן את דחיית המשפט ואני 151 00:13:14,149 --> 00:13:16,945 הנחתי לכעס שלי לפגום .בשיקול דעתי. -לא, אהובי 152 00:13:17,696 --> 00:13:20,198 .הכעס שלך מוצדק .הצדק עומד לצדך 153 00:13:20,991 --> 00:13:23,162 .כן. כן 154 00:13:24,162 --> 00:13:27,667 וכשאוכיח את זה ואטהר את שמי אחת ולתמיד 155 00:13:28,460 --> 00:13:30,171 .לא אזדקק כלל לבריטים 156 00:13:32,257 --> 00:13:34,593 .כפי שאמרת, וושינגטון מגיע .זה המפתח 157 00:13:34,759 --> 00:13:37,263 יש לו הסמכות .לבטל את העיכוב הזה 158 00:13:37,346 --> 00:13:40,266 הוא מגיע לכאן כדי לשוחח .עם ריד ועם שאר הקונגרס 159 00:13:40,351 --> 00:13:44,898 כן, ולפני זה הוא יהיה מחויב .להגיע לכאן למסיבה לכבודו 160 00:13:45,648 --> 00:13:48,402 ואז אני אשכנע אותו .בשיחה של אחד על אחד 161 00:13:53,158 --> 00:13:56,204 ,עשיתי ספירת מלאי .רק תשגיח על המקום בזמן היעדרי 162 00:13:57,540 --> 00:13:58,916 ,אם הם רוצים לקנות משהו 163 00:13:58,999 --> 00:14:00,542 תבדוק את המחיר .ותיקח את כספם 164 00:14:00,959 --> 00:14:04,464 ,לא איעדר זמן רב .אני קופץ הביתה לחג ההודיה 165 00:14:25,909 --> 00:14:28,953 .אייברהם. כמה נפלא 166 00:14:29,079 --> 00:14:32,083 כמה נפלא שהחלטת להיענות .להזמנתי בסופו של דבר 167 00:14:33,209 --> 00:14:35,796 ?באת עם משפחתך .לא, חוששני שבאתי לבד- 168 00:14:36,047 --> 00:14:39,259 הכנתי כיסאות נוספים .ליתר ביטחון. טוב. תיכנס 169 00:14:43,181 --> 00:14:45,517 .אתה חייב לעזוב .לעזוב? -כן- 170 00:14:46,351 --> 00:14:49,439 .סיירי המלכה בלונג איילנד .הם פושטים על בתים בדרכם 171 00:14:49,523 --> 00:14:50,816 .אנחנו חייבים לעזוב מיד 172 00:14:52,108 --> 00:14:55,238 ?איננו נוקטים גישה פזיזה מדי .מוטב להיזהר מאשר להצטער- 173 00:14:55,613 --> 00:14:59,410 ?תגור עם רוברט לזמן מה, טוב .ייתכן שרוברט כבר בדרך לכאן- 174 00:14:59,536 --> 00:15:02,622 .אז אשאר כאן עד שהוא יגיע למה שלא נחכה- 175 00:15:02,831 --> 00:15:06,085 עד שהוא יגיע ?ואז כולנו נעזוב יחד 176 00:15:19,978 --> 00:15:21,647 ?שרפת את זה 177 00:15:27,111 --> 00:15:29,991 תשמעי, עשינו ?מה שהיינו צריכים לעשות, בסדר 178 00:15:30,241 --> 00:15:31,534 .טוב, עכשיו תורי 179 00:15:33,537 --> 00:15:36,583 .תסתתר .כן, גברתי- 180 00:15:41,423 --> 00:15:44,634 ,אייברהם. אייברהם ...אני מעריך את זהירותך 181 00:15:46,846 --> 00:15:48,431 ?לרוברט יש מפתח 182 00:16:02,490 --> 00:16:06,621 ?ערב טוב. אתה סמואל טאונסנד .כן- 183 00:16:09,124 --> 00:16:12,380 .אני ידידה של בנך 184 00:16:13,839 --> 00:16:16,009 ?אני יכולה להיכנס .זה יהיה קצר 185 00:16:16,884 --> 00:16:18,763 .כן, כמובן. אני מתנצל 186 00:16:22,809 --> 00:16:25,311 ?אפשר לקחת את הגלימה שלך .לא, תודה- 187 00:16:26,939 --> 00:16:28,942 אני יודעת .שזה לא מקובל 188 00:16:30,694 --> 00:16:34,741 .זה בסדר, זה בסדר .גם אייברהם חבר של בני 189 00:16:35,409 --> 00:16:37,578 איני מצפה כמובן .שתכירו זו את זה 190 00:16:39,497 --> 00:16:40,540 .אנחנו מכירים .אנחנו מכירים- 191 00:16:43,628 --> 00:16:47,257 ,מר טאונסנד שמי אנה סטרונג 192 00:16:48,008 --> 00:16:50,720 ואני מגיעה מהמחנה .של גנרל וושינגטון במידל ברוק 193 00:16:50,803 --> 00:16:54,390 .ועכשיו עלייך לעזוב .לא, חוששתני שעליך לעזוב- 194 00:16:54,516 --> 00:16:58,146 .יש בפי חדשות. -הן יחכה ?לא. -תסלח לנו לרגע- 195 00:17:00,858 --> 00:17:03,486 ?איך הגעת לכאן בכלל .איך, לדעתך? ברוסטר- 196 00:17:04,195 --> 00:17:07,199 אל תדאג, הוא קיבל הוראה .להסתתר. הסוד שלך בטוח 197 00:17:07,950 --> 00:17:09,202 ,אבל בן יודע 198 00:17:10,538 --> 00:17:13,665 וזאת סיבה נוספת לכך .שאתה... מודח 199 00:17:15,293 --> 00:17:17,295 ?מודח? אני מודח 200 00:17:18,213 --> 00:17:21,009 אני האיש של גנרל וושינגטון .בלונג איילנד 201 00:17:21,383 --> 00:17:25,181 תשמעי, אם זה קשור למה שקרה .בינינו... -לא, זה לא העניין 202 00:17:25,765 --> 00:17:27,558 .זאת פקודה של וושינגטון 203 00:17:27,809 --> 00:17:30,187 המכתבים מגיעים אליו באיחור .וכבר סבלנו בגלל זה 204 00:17:30,897 --> 00:17:33,693 ,תשלים עם זה, אייב .אתה בחוץ 205 00:17:36,988 --> 00:17:39,366 ,מר טאונסנד ,כפי שאמרתי 206 00:17:39,992 --> 00:17:41,953 אני מגיעה ישירות ,מהמחנה של וושינגטון 207 00:17:42,661 --> 00:17:46,291 .ומר וודהול יכול לאמת זאת מעתה ואילך 208 00:17:46,583 --> 00:17:50,380 הגנרל רוצה שמכתביו של רוברט .יועברו בנתיב ישיר יותר 209 00:17:51,590 --> 00:17:54,386 .אני אהיה השליחה החדשה ?את- 210 00:17:56,346 --> 00:17:58,558 .זה מבלבל מאוד ?כך זה נראה, הלא כן- 211 00:17:58,724 --> 00:18:01,060 ,קודם אייברהם ?אחר כך אוסטין רו ועכשיו אישה 212 00:18:01,853 --> 00:18:03,188 ?מי זה אוסטין רו 213 00:18:37,160 --> 00:18:39,413 נדי המסכן חרד .מליל הכלולות 214 00:18:39,663 --> 00:18:41,957 הוא משוכנע שעצביו יבגדו בו .בלילה הגדול 215 00:18:42,167 --> 00:18:44,877 ?למה לחכות עד אז .תגמרו עם זה ודי 216 00:18:45,629 --> 00:18:48,382 בעלי קנה 115 גרם "של שיקוי "זבוב ספרדי 217 00:18:48,507 --> 00:18:51,302 .ללילה הראשון שלנו .רגע לפני שהדבר שלו נפל- 218 00:18:54,305 --> 00:18:56,934 .תסלחי לבקי, היא שיכורה 219 00:18:59,771 --> 00:19:01,481 .ברוכה הבאה לאחוזת פן 220 00:19:01,982 --> 00:19:04,610 .לעונג הוא לי להיות כאן .תודה שהזמנתם אותנו 221 00:19:05,528 --> 00:19:06,529 .תסלחי לי 222 00:19:07,113 --> 00:19:10,492 .אני מבין שקיבלת את הזמנתנו .בדרך, למען האמת- 223 00:19:10,909 --> 00:19:14,538 .תודה שהזמנת אותי לביתך .כמובן- 224 00:19:15,081 --> 00:19:18,877 הוד מעלתך, ברצוני להציג ,את ארוסתי מרגרט שיפן 225 00:19:19,044 --> 00:19:22,465 .ממשפחת שיפן מפילדלפיה .אני מכיר את גברת שיפן- 226 00:19:23,341 --> 00:19:25,802 אבל לא ייתכן שהאישה הצעירה היפהפייה הזאת 227 00:19:25,927 --> 00:19:28,973 היא אותה נערה בת 14 שישבה מולי 228 00:19:29,139 --> 00:19:32,518 .וסירבה לאכול שעועית ירוקה .הגנרל התארח פעם בביתנו- 229 00:19:32,727 --> 00:19:35,022 הוא לא הפסיק לתופף על השולחן .עם המזלג והסכין 230 00:19:35,147 --> 00:19:37,608 כן, זה הרגל .שאני מתקשה להיגמל ממנו 231 00:19:38,401 --> 00:19:43,531 .גנרל, יש לי בקשה אחת הערב .ריקוד עם ארוסתך. -כמובן 232 00:19:43,782 --> 00:19:46,661 אבל אוכל לבקש ממך ?שיחה פרטית 233 00:19:47,120 --> 00:19:51,165 כן, יש מישהי שדורשת .את תשומת לבי לפני כן 234 00:19:59,259 --> 00:20:01,136 .הוא בא אלייך, בקי .לא, אלייך- 235 00:20:01,471 --> 00:20:02,554 .אהובתי 236 00:20:04,224 --> 00:20:06,392 שישה חודשים .הם זמן ארוך מדי 237 00:20:06,559 --> 00:20:10,356 יפה מאוד מצדו של מארחנו .להזמין אותך ללא מלווה 238 00:20:11,983 --> 00:20:14,402 ?את נהנית, מרתה .כן, כן- 239 00:20:14,819 --> 00:20:18,156 אני נהנית מחברתן .של הצעירות הנכבדות האלה 240 00:20:18,449 --> 00:20:20,493 ,תסלחו לי, גבירותיי .גברת רדמן 241 00:20:21,370 --> 00:20:23,247 ,'ג'ורג ?נוכל לדבר לרגע 242 00:20:27,293 --> 00:20:30,172 .הוא באמת הגיע .החוצפה 243 00:20:34,927 --> 00:20:35,929 .תסלחו לי 244 00:20:39,559 --> 00:20:40,642 .גברתי 245 00:20:46,776 --> 00:20:48,610 .זה יהיה לילה ארוך 246 00:20:49,821 --> 00:20:51,489 .אז כבר מוטב שניהנה ממנו 247 00:20:53,992 --> 00:20:56,537 אלוהים, תראה כמה גדול ?המקום הזה, הא 248 00:21:09,470 --> 00:21:10,554 .בקי 249 00:21:18,605 --> 00:21:20,440 ?בילי, משהו אינו כשורה 250 00:21:21,275 --> 00:21:24,737 ,המדים החדשים שהגנרל רצה .הם מעט הדוקים 251 00:21:25,614 --> 00:21:28,617 הבנתי. למה שלא תלך ?לעשות את המוטל עליך, הא 252 00:21:28,826 --> 00:21:30,703 אל דאגה, אני אפקח עין .על הוד מעלתו 253 00:21:37,003 --> 00:21:38,629 .אתה נראה המום למדי 254 00:21:40,382 --> 00:21:44,386 כן, אנחנו לא רואים תכופות .דברים כה יפים במחנה 255 00:21:45,887 --> 00:21:50,352 .מרגרט שיפן .אה, כן. בקרוב תינשאי לארנולד- 256 00:21:50,728 --> 00:21:53,522 איני מצפה .לפחות מרס"ן מודיעין 257 00:21:54,858 --> 00:21:58,821 .טלמדג', כן? -כן .ארוסי מרבה לדבר בשבחך- 258 00:21:59,030 --> 00:22:02,575 .נראה שהוא רוחש לך כבוד .אני מקווה שאני ראוי לכך- 259 00:22:03,452 --> 00:22:06,997 .עוד מעריץ של קאטו .זה גם המחזה האהוב על בנדיקט 260 00:22:10,000 --> 00:22:14,382 ?'אז אתה לבד, רס"ן טלמדג .אכן. -כמה חבל- 261 00:22:15,966 --> 00:22:17,176 ?תרצה לרקוד 262 00:22:18,177 --> 00:22:21,640 .אני עומד לשירותך .אני מקווה מאוד- 263 00:22:46,044 --> 00:22:49,173 .תסלחו לי, גבירותיי? תודה .הוד מעלתך- 264 00:22:54,054 --> 00:22:56,849 הזמנתי את פרחי האדמוניות .לחתונה של אחותה של פגי 265 00:22:57,683 --> 00:22:59,227 .נותרו כמה מיותרים 266 00:23:00,769 --> 00:23:04,025 ,'ג'ורג .עניין המשפט הצבאי 267 00:23:04,150 --> 00:23:07,070 אני יודע שאתה רוצה להישאר ,נטול פניות, ואני מכבד זאת 268 00:23:07,570 --> 00:23:11,450 .אבל רק תקדים את התאריך .בנדיקט. -ביקשת שאזוז הצידה- 269 00:23:11,784 --> 00:23:15,580 ,אני מוכן לעשות את זה ,להתחתן, להמשיך בחיי 270 00:23:15,664 --> 00:23:17,874 אבל לא אוכל לעשות זאת .עד שאטפל באישומים האלה. אנא 271 00:23:18,042 --> 00:23:20,335 ,אהובי .הגיעו אורחים חדשים 272 00:23:22,922 --> 00:23:24,799 .תסלח לי .כמובן- 273 00:23:49,121 --> 00:23:50,789 ?כמה אנשים שלחת במקומך 274 00:23:51,874 --> 00:23:53,209 .רק אחד 275 00:23:54,251 --> 00:23:56,546 .זה לא הזמן לדון בזה .יש נושאים אחרים על הפרק 276 00:23:57,255 --> 00:23:59,425 .החרא הקטן הגיע לפניי 277 00:24:01,593 --> 00:24:03,137 ?למה אתה צועק ...אני לא- 278 00:24:03,638 --> 00:24:05,306 ,אין לנו זמן לדון בזה ?בסדר 279 00:24:05,473 --> 00:24:08,936 .הסיירים בדרך לכאן .אנחנו צריכים לעזוב מיד 280 00:24:09,728 --> 00:24:12,773 ,הסיירים, אני מבינה. -אנה .אין לך מושג על מה את מדברת 281 00:24:14,944 --> 00:24:17,947 .תיצמדו לקיר. כולכם 282 00:24:18,406 --> 00:24:19,741 .תעשו כדבריו !עכשיו- 283 00:24:22,369 --> 00:24:23,454 .תשחרר אותה 284 00:24:24,079 --> 00:24:26,457 .תשליך את האקדח. -תשליך אתה .כיילב, תעשה את זה- 285 00:24:26,999 --> 00:24:30,671 ?זה בסדר. -אייב .מה אתה עושה כאן? -אני יודע 286 00:24:31,005 --> 00:24:32,798 .תפסיק. -זוז .אני מכיר אותו- 287 00:24:37,471 --> 00:24:40,683 .בסדר? זה בסדר 288 00:24:41,392 --> 00:24:45,146 מה קורה כאן? ברור שאתה .מכיר אותו, זה אוסטין רו 289 00:24:45,689 --> 00:24:48,025 .לא, זה רוברט רוג'רס 290 00:24:48,316 --> 00:24:51,654 ?הותרתי רושם, הא .רוג'רס, אנחנו באותו צד- 291 00:24:51,821 --> 00:24:55,367 .מה? -אבל אם תפגע בה, תמות .אינך בעמדה לאיים עליי- 292 00:24:56,160 --> 00:24:59,580 .הזהרתי אותך לא לעקוב אחריי ?על מה הוא מדבר, אייב- 293 00:25:00,582 --> 00:25:04,170 ?ומי אתה ,שמו ברוסטר, שמו רוג'רס- 294 00:25:04,295 --> 00:25:06,672 אבל שמותינו יהיו חסרי משמעות ,אחרי הלילה 295 00:25:06,755 --> 00:25:09,592 .ברגע שהסיירים יופיעו .כולנו חייבים להסתלק 296 00:25:10,552 --> 00:25:14,473 .אנחנו לא הולכים לשום מקום באתי לדבר עם רוברט טאונסנד 297 00:25:14,640 --> 00:25:18,604 ואני לא אעזוב עד שאדבר .עם רוברט טאונסנד. וכך גם אתם 298 00:25:18,937 --> 00:25:20,189 מה אתה רוצה ?מהבן שלי 299 00:25:20,356 --> 00:25:23,651 מה שכל הילדים האלה .רוצים, מידע 300 00:25:24,486 --> 00:25:27,239 ,תשמע .סימקו בדרך לכאן 301 00:25:29,659 --> 00:25:33,914 לונג איילנד מקום גדול מאוד .ויש לנו שפע של זמן 302 00:25:37,251 --> 00:25:39,755 !לא! לא 303 00:25:40,129 --> 00:25:42,758 !תעזבו את אשתי .אז תענה על השאלה- 304 00:25:43,675 --> 00:25:47,097 ,נמלט, חסון, מזוקן ?עם רטייה על עין אחת. ראית אותו 305 00:25:47,388 --> 00:25:48,723 ...איך אתה מעז להיכנס 306 00:25:51,768 --> 00:25:53,688 .לא ראיתי אותו 307 00:25:59,153 --> 00:26:02,157 .‏18 אחוזות .לא רע ליום עבודה 308 00:26:02,365 --> 00:26:04,659 זה יימשך שבועות .אם לא נצמצם את החיפוש 309 00:26:05,285 --> 00:26:07,370 הוא כמעט תקע כדור .בראש שלך, פלקהוף 310 00:26:07,913 --> 00:26:11,459 .פרצנו לבית שלו ,לא כל העיירות בסטאוקט 311 00:26:11,667 --> 00:26:13,421 רובן לא אספו .את כל כלי הנשק 312 00:26:23,014 --> 00:26:27,103 בדרכנו למונמאות חלפנו ?ליד עיירה קווייקרית. מה שמה 313 00:26:27,562 --> 00:26:30,231 .אויסטר ביי .הקווייקרים לא חמושים- 314 00:26:30,941 --> 00:26:33,277 .זה הרעיון. בואו נזוז 315 00:27:03,187 --> 00:27:05,314 לכמה הזמנות נוספות לריקוד ?עליי להיענות 316 00:27:08,984 --> 00:27:11,113 .אתה מומחה בתחום נוסף 317 00:27:11,613 --> 00:27:14,700 אני מצפה לכישרון שכזה .כשתרקוד עם הקונגרס השבוע 318 00:27:15,033 --> 00:27:17,745 .ג'וזף .נפלא לראותך שוב, גברתי- 319 00:27:17,995 --> 00:27:21,665 ,השמועה אומרת, אדוני .שבאת לדבר על הכסף 320 00:27:22,166 --> 00:27:26,545 .להחזיר את כל השטרות .המרגלים שלך טובים משלי- 321 00:27:27,546 --> 00:27:29,423 .קיוויתי לסמוך על תמיכתך 322 00:27:31,426 --> 00:27:34,929 .שמתי לב ששוחחת עם המארח .כמקובל בביתו שלו- 323 00:27:35,221 --> 00:27:38,474 גנרל ארנולד רק שאל .בנוגע למועד המשפט הצבאי 324 00:27:38,642 --> 00:27:41,687 אז פעם נוספת האיש מנסה .להתחמק מהערוצים המקובלים 325 00:27:43,396 --> 00:27:48,109 ,איני מאשים אותך .ארנולד רק מנסה לנצל את טוב לבך 326 00:27:48,235 --> 00:27:51,154 ,העיכוב נמשך מספיק זמן ?אינך סבור כך 327 00:27:51,280 --> 00:27:53,366 אני זקוק לזמן הזה .כדי לאסוף ראיות 328 00:27:53,783 --> 00:27:57,495 כל אבן שאנחנו הופכים .חושפת עובדות חדשות 329 00:27:57,954 --> 00:28:04,544 לכן הוא ממהר. אני מציע לך .לא להתערב בעניין, אדוני 330 00:28:08,048 --> 00:28:10,551 ,נעשית מוכשר למדי בעצמך .ג'וזף 331 00:28:10,759 --> 00:28:14,680 .נראה שאיבדתי את אשתי 332 00:28:17,308 --> 00:28:18,308 .תסלחו לי 333 00:28:22,604 --> 00:28:26,150 .איני מחבבת את המזיק הקטן .כן, את מבינה את הבעיה. -כן- 334 00:28:26,318 --> 00:28:29,153 אם אתמוך בארנולד... -תאבד .את תמיכתו של ריד בקונגרס 335 00:28:30,238 --> 00:28:33,700 .זאת אינה הבעיה הבעיה נעוצה בעובדה 336 00:28:33,825 --> 00:28:37,455 .שתיאלץ לאכזב לפחות אחד מהם .אני מעדיף להישאר ניטרלי- 337 00:28:37,580 --> 00:28:41,458 .אתה רוצה להיות אהוב .לא, לא אהוב- 338 00:28:42,001 --> 00:28:44,712 .שאזכה לכבוד מהאנשים .'לא, ג'ורג- 339 00:28:45,713 --> 00:28:47,090 .אתה רוצה להיות אהוב 340 00:28:55,139 --> 00:28:56,266 .תסלחי לי 341 00:28:59,519 --> 00:29:01,897 .גנרל, אדוני 342 00:29:02,356 --> 00:29:04,357 .טלמדג', לא ראיתי אותך 343 00:29:04,691 --> 00:29:07,945 .תודה על ההזמנה לכאן הערב .העונג כולו שלי- 344 00:29:08,278 --> 00:29:12,116 זה אירוע מפואר. לא נכחתי ,באירועים רבים כאלה 345 00:29:12,283 --> 00:29:15,579 אבל קשה לי לדמיין .רחבת ריקודים משובחת יותר 346 00:29:15,912 --> 00:29:17,705 .לא חסכת בהוצאות 347 00:29:19,081 --> 00:29:21,042 אתה מנסה ?לרמוז למשהו, רס"ן 348 00:29:21,209 --> 00:29:24,420 או שאתה מתיימר לדעת ?גם מה רשום בספרי החשבונות שלי 349 00:29:26,673 --> 00:29:30,428 ...לא, מובן שלא, אדוני. אני אם אינך חש בנוח בביתי- 350 00:29:30,511 --> 00:29:34,015 .אתה יכול לעזוב מתי שתרצה ...אדוני, אני- 351 00:30:20,522 --> 00:30:21,523 ?אבא 352 00:30:26,153 --> 00:30:28,990 .מר טאונסנד, ברוך הבא 353 00:30:30,324 --> 00:30:31,575 .שב 354 00:30:33,494 --> 00:30:34,620 .תשב, בן 355 00:30:41,211 --> 00:30:43,506 .ידיים על השולחן 356 00:30:46,759 --> 00:30:49,261 ...ובכן, קולפר הצעיר 357 00:30:49,595 --> 00:30:52,973 לאחרונה כתבת מכתב לאיכר הנועז שלנו 358 00:30:53,183 --> 00:30:56,895 בנוגע לרס"ן ג'ון אנדרה ולאישה צעירה 359 00:30:57,019 --> 00:31:01,065 .שסובבה את ראשו לאחרונה ?מה שמה 360 00:31:01,690 --> 00:31:04,986 ?מי האישה הזאת ?טרם פגשת אותה, נכון- 361 00:31:06,029 --> 00:31:07,739 היא שייכת .לחבורה העליזה שלכם 362 00:31:08,156 --> 00:31:11,743 .תשחרר אותה .אולי לא הצגתי את עצמי- 363 00:31:12,619 --> 00:31:15,747 שמי רוברט רוג'רס 364 00:31:15,872 --> 00:31:18,501 ואין לי כוונה .לבלות כאן כל הלילה 365 00:31:18,834 --> 00:31:20,795 ?מה תעשה עם המידע 366 00:31:21,129 --> 00:31:24,799 .אשתמש בו כדי להתקרב לאנדרה .לא תצליח להתקרב מספיק- 367 00:31:25,216 --> 00:31:28,761 !אני לא מדבר איתך ,השמירה עליו חזקה מדי- 368 00:31:29,262 --> 00:31:31,681 וברגע שהם יתפסו אותך ויענו אותך 369 00:31:31,807 --> 00:31:34,310 ,אתה תסגיר את הרשת הזאת .ולא אוכל לאפשר לזה לקרות 370 00:31:34,393 --> 00:31:37,813 פיקדתי על סיירי המלכה במערכה נגד שבט האירוקווי 371 00:31:37,897 --> 00:31:42,444 לפני שצמחו לך שיערות !על הסנטר, ילד 372 00:31:42,692 --> 00:31:44,903 ?מה אתה יכול לעשות לי .אני יכול לתת לך הבטחה- 373 00:31:45,071 --> 00:31:48,366 תאפשר לנו לבצע את עבודתנו .ואנחנו נשיג עבורך את אנדרה 374 00:31:48,825 --> 00:31:52,538 אבל אם לא תניח את האקדח .לא תצא מהחדר הזה חי 375 00:31:59,586 --> 00:32:02,672 כעת, כולנו נעמוד 376 00:32:03,173 --> 00:32:05,384 .ונצא מהחדר הזה לאט 377 00:32:06,552 --> 00:32:07,677 .אתה הוא 378 00:32:08,679 --> 00:32:09,848 ?מה ?מה- 379 00:32:11,640 --> 00:32:15,061 .זה אתה .אתה סייר של המלכה 380 00:32:16,605 --> 00:32:18,106 .חרא ?מה- 381 00:32:18,773 --> 00:32:21,901 .לא. -אלוהים .כן. כן- 382 00:32:22,193 --> 00:32:25,029 .תקפת אותי ושרפת את החווה שלי ?מה קורה כאן- 383 00:32:25,363 --> 00:32:26,740 .הנה זה מתחיל 384 00:32:27,032 --> 00:32:30,203 ?וודהול, זה נכון 385 00:32:34,290 --> 00:32:36,625 .כן, זה נכון .אמרתי לו לעשות את זה 386 00:32:38,251 --> 00:32:39,295 ?למה 387 00:32:41,465 --> 00:32:42,924 .כדי לתמרן אותי 388 00:32:44,259 --> 00:32:47,220 כדי לגרום לי לקחת על עצמי .את העסק הזה 389 00:32:49,347 --> 00:32:52,225 .כן. -שיקרת .נכון, לא הייתה לי ברירה- 390 00:32:52,308 --> 00:32:55,520 ?תמיד יש ברירה. -מאין לך .אתה לא בחרת, אני בחרתי בשבילך 391 00:32:55,729 --> 00:32:57,022 כי לא היית מסוגל .להחליט בעצמך 392 00:33:01,319 --> 00:33:02,653 .מר רוג'רס 393 00:33:05,573 --> 00:33:08,451 שמה של האישה .פילומינה צ'יר 394 00:33:10,536 --> 00:33:14,583 היא שחקנית. תמצא אותה תכופות .בריבינגטון בוול סטריט 395 00:33:14,917 --> 00:33:17,920 .אה, כן, השחקנית .אני זוכר אותה 396 00:33:18,378 --> 00:33:20,047 .אוכל להשתמש בה 397 00:33:22,008 --> 00:33:26,762 טוב, נהניתי מאוד לצפות ,בהצגת החובבנים הערב 398 00:33:27,054 --> 00:33:30,766 ,אבל אם לא אכפת לכם .הגיעה שעת הדמדומים 399 00:33:30,850 --> 00:33:33,561 .אז אתה, תפרוק את הבריח .אין סיכוי- 400 00:33:34,103 --> 00:33:37,857 ,כבר קיבלתי את מבוקשי .אני יכול להרוג את מי שבא לי 401 00:33:38,107 --> 00:33:43,280 אבל חבל לבזבז ?כדור על זה, הא 402 00:33:45,156 --> 00:33:46,951 אז תעיף .את אבק השריפה 403 00:33:51,371 --> 00:33:52,540 .זהו זה 404 00:33:58,462 --> 00:34:01,841 .חיבבתי אותך פעם, ילד .באמת 405 00:34:02,925 --> 00:34:05,804 .אבל הזהרתי אותך לא לבגוד בי ...לא! -כפי שאמרת- 406 00:34:07,097 --> 00:34:09,224 .חבל לבזבז כדור 407 00:34:16,899 --> 00:34:19,986 .קוייקר חמוש ?מי היה מנחש 408 00:34:31,248 --> 00:34:33,291 ?"אתה תהרוג אותי, "ידיד 409 00:34:37,462 --> 00:34:40,048 רוחו של ישו לעולם לא תניע אותנו לצאת למלחמה 410 00:34:40,173 --> 00:34:42,551 .נגד כל אדם עם נשק 411 00:34:44,512 --> 00:34:45,847 .צא מהבית הזה 412 00:35:06,535 --> 00:35:07,619 !לעזאזל 413 00:35:12,458 --> 00:35:13,918 .קווייקרים ארורים 414 00:35:28,655 --> 00:35:31,075 את מתחמקת ממני .כל הערב 415 00:35:31,742 --> 00:35:34,286 .את שיכורה, את נראית נורא ?מה עובר עלייך 416 00:35:37,873 --> 00:35:39,124 .אני מצטערת, פגי 417 00:35:41,293 --> 00:35:42,586 .על הכול 418 00:35:43,211 --> 00:35:46,214 ?כל מה .לא ידעתי איך לספר לך- 419 00:35:46,715 --> 00:35:48,258 ?לספר לי מה 420 00:35:49,342 --> 00:35:51,762 .על פרדי ?פרדי- 421 00:35:54,723 --> 00:35:56,725 ?שמעת מפרדי בניו יורק 422 00:35:59,060 --> 00:36:00,353 .ואנדרה 423 00:36:02,439 --> 00:36:03,856 .על אנדרה 424 00:36:05,776 --> 00:36:08,820 ,בקי ?על מה את מדברת 425 00:36:17,119 --> 00:36:18,162 .פילומינה 426 00:36:20,749 --> 00:36:22,250 ?בקי, מי זו פילומינה 427 00:36:29,757 --> 00:36:31,717 ?את בסדר, יקירתי 428 00:36:35,180 --> 00:36:37,891 תסתלקו. -אנחנו זקוקים לך .ואתה יודע זאת 429 00:36:38,015 --> 00:36:41,894 .כן, וזה לא היה אישי .רוברט, מעתה תיפגש רק איתי- 430 00:36:42,561 --> 00:36:46,064 ?את חושבת שאבטח במישהו מכם .אינכם בוטחים זה בזה 431 00:36:55,115 --> 00:36:57,993 .זה לא נגמר. זה לא נגמר .בואי, בואי. אייב, בוא- 432 00:36:58,077 --> 00:36:59,411 .בוא נסתלק מכאן 433 00:37:01,788 --> 00:37:03,707 .קדימה, קדימה. תתכופפו 434 00:37:13,092 --> 00:37:15,343 .אתם יכולים להירגע, אנשים .הם קווייקרים 435 00:37:29,774 --> 00:37:31,651 - איי-וו - 436 00:37:32,151 --> 00:37:36,073 בואו נסתלק. -לא. אם סימקו .ייקח אותו, נאבד אותו לנצח 437 00:37:36,281 --> 00:37:38,283 ?אז מה אתה מציע .אי אפשר לנטוש אותם- 438 00:37:40,201 --> 00:37:44,080 .אנחנו מחפשים אדם בשם קולפר ?ראיתם מישהו 439 00:37:44,997 --> 00:37:49,127 ,כן, היה גבר. הוא פרץ לכאן ?דרש אספקה. -והשאיר את הנשק 440 00:37:51,003 --> 00:37:53,965 ,הוא אמר שזאת מתנה 441 00:37:55,133 --> 00:37:57,343 כדי שנוכל ...להגן על עצמנו מפני 442 00:37:58,594 --> 00:38:01,680 ,אלמנטים לא ידידותיים .כך הוא אמר. -כן 443 00:38:02,265 --> 00:38:04,642 נראה .שהוא חושב עצמו לליצן 444 00:38:05,643 --> 00:38:08,020 היה לו נשק נוסף ,שהוא לקח איתו 445 00:38:08,396 --> 00:38:10,815 וגם חתיכה .מתרנגול ההודו שלנו 446 00:38:11,649 --> 00:38:16,278 ,אבל שמו אינו קולפר .שמו... רוג'רס 447 00:38:19,740 --> 00:38:21,367 ?נמשיך לרכוב מערבה .לא- 448 00:38:21,533 --> 00:38:23,535 ...אבל הוא אמר שרוג'רס .השאיר את נשקו- 449 00:38:23,618 --> 00:38:26,622 גרונו של האחרון .שעקב אחר רוג'רס שוסף 450 00:38:27,455 --> 00:38:28,832 .אני מעדיף את שלי שלם 451 00:38:29,457 --> 00:38:32,420 ?אז לאן .סטאוקט- 452 00:38:47,809 --> 00:38:51,229 .בואו נחזור פנימה. -לא .אני חייב לדבר איתו. -לא- 453 00:38:51,313 --> 00:38:54,315 .תן לי לדבר איתו .אתה רק תחמיר את המצב- 454 00:39:31,811 --> 00:39:33,479 .הקדשתי לכך מחשבה רבה 455 00:39:34,939 --> 00:39:38,233 אתה מבין, אני חייב להציב .את המדינה לפני כל השאר 456 00:39:38,609 --> 00:39:42,571 ולהרגיז חברים חשובים בקונגרס בתקופה כזאת 457 00:39:42,737 --> 00:39:44,532 .אינו עניין של מה בכך 458 00:39:45,783 --> 00:39:51,246 אך כך גם נטישה של האיש המסור .והמכובד ביותר בצבא 459 00:39:52,664 --> 00:39:57,043 .אשוחח עם נוקס ושאר הגנרלים .ניישב את העניין הזה במהרה 460 00:39:57,669 --> 00:40:01,632 .תזכה ליום שלך בבית המשפט .זה המעט שחייבים לך 461 00:40:04,551 --> 00:40:06,887 .'תודה. תודה, ג'ורג 462 00:40:11,391 --> 00:40:15,854 - סטאוקט - 463 00:40:24,779 --> 00:40:26,447 .תחזרו לכאן בסוף השבוע 464 00:40:28,825 --> 00:40:30,410 אחכה כאן .עם מרי ותומס 465 00:40:32,703 --> 00:40:34,664 .אנחנו נבוא איתכם .סמואל קולפר מחוסל 466 00:40:36,249 --> 00:40:37,500 ...אייב .לא- 467 00:40:39,668 --> 00:40:43,506 .אני יודע איך נראה כישלון, כיילב .הרשת סיימה את דרכה 468 00:40:48,094 --> 00:40:49,304 .כך גם אני 469 00:40:51,973 --> 00:40:56,309 .לא נכשלת, אייב .שירתת 470 00:41:00,147 --> 00:41:04,318 איש לא היה מצליח לעשות .מה שעשית במשך זמן כה רב 471 00:41:12,077 --> 00:41:13,869 .טרם רקדתי עם המארחת 472 00:41:14,620 --> 00:41:17,331 ?גברת שיפן, תרקדי איתי 473 00:41:17,498 --> 00:41:20,042 בימי נעוריי" 474 00:41:20,167 --> 00:41:23,879 .יכולתי לעוף כמו יונה" 475 00:41:31,762 --> 00:41:34,473 בימי נעוריי" 476 00:41:34,681 --> 00:41:38,393 .יכולתי לעוף כמו יונה" 477 00:41:39,144 --> 00:41:42,606 ,כמו ציפור דרור בכל עת" 478 00:41:42,857 --> 00:41:45,942 ."הייתי מוכנה לאהבה" 479 00:41:46,609 --> 00:41:50,822 .בילי, הנה אתה .פרמתי כמה תפרים. -יופי- 480 00:41:51,656 --> 00:41:54,200 ?הוא לא ביקש ממך למדוד .הוא ביקש- 481 00:41:55,200 --> 00:41:57,621 ,ביליתי את כל היום איתו .הוא לא שם לב בכלל 482 00:41:58,413 --> 00:42:02,125 אני מניח שעם עניינים כה רבים שדורשים טיפול 483 00:42:02,792 --> 00:42:04,877 אנחנו מפספסים את הדברים