1 00:00:31,491 --> 00:00:35,131 ,וכעת, חברי 2 00:00:36,632 --> 00:00:40,756 .ניגש עתה למטרתך 3 00:00:41,414 --> 00:00:45,555 .סבלנות, תהנה מזה 4 00:00:45,963 --> 00:00:50,598 .אין להתייחס לנקמה בחיפזון 5 00:00:50,633 --> 00:00:52,723 ,עשה זאת מהר, ואם נתחתן .אמליץ עליך, אדוני 6 00:00:52,758 --> 00:00:54,498 ...אדוני 7 00:00:56,664 --> 00:00:59,226 ,ומי, אם יותר לי ?היא אשתך לעתיד, אדוני 8 00:00:59,261 --> 00:01:02,000 .בת חסותי 9 00:01:03,013 --> 00:01:05,530 .ויפה כמו ניצת ורד 10 00:01:05,607 --> 00:01:08,027 ?יפה כמו אמה 11 00:01:08,462 --> 00:01:11,013 ?מה? מה זה היה 12 00:01:11,248 --> 00:01:14,693 .לא כלום, אדוני. לא כלום ?נמשיך 13 00:01:17,191 --> 00:01:19,016 .נשים יפות 14 00:01:19,051 --> 00:01:20,842 .מרתקות 15 00:01:21,767 --> 00:01:26,561 .לוגמות קפה, רוקדות 16 00:01:26,596 --> 00:01:31,356 .נשים יפות הן פלא 17 00:01:32,256 --> 00:01:34,917 .נשים יפות 18 00:01:37,368 --> 00:01:41,651 ,יושבות ליד החלון 19 00:01:41,652 --> 00:01:46,591 .או עומדות על המדרגה 20 00:01:47,445 --> 00:01:50,012 ...משהו בהן 21 00:01:50,013 --> 00:01:56,800 .מרומם את האווירה 22 00:01:57,696 --> 00:01:59,673 .נשים יפות 23 00:02:00,557 --> 00:02:02,724 .נראות כציור 24 00:02:03,058 --> 00:02:04,922 .נשארות בתוכך 25 00:02:05,683 --> 00:02:08,093 .מנצנצות 26 00:02:08,128 --> 00:02:10,503 .נשארות לנצח 27 00:02:10,704 --> 00:02:12,964 .נושמות בקלילות 28 00:02:13,193 --> 00:02:15,077 .נשים יפות 29 00:02:15,451 --> 00:02:17,420 .נשים יפות .נשים יפות- 30 00:02:17,904 --> 00:02:22,689 ...מכבות את הנר או 31 00:02:22,734 --> 00:02:27,797 .מסרקות את שיערן ...ואז הן עוזבות- 32 00:02:27,832 --> 00:02:32,391 אפילו כשהן עוזבות אותך ונעלמות, הן איכשהו 33 00:02:32,426 --> 00:02:36,951 ...יכולות להישאר שם איתך .הן עדיין שם- 34 00:02:37,237 --> 00:02:39,871 .הן שם .הן שם איתך- 35 00:02:39,906 --> 00:02:42,470 .נשים יפות. -נשים יפות .מול המראה. -בגינה- 36 00:02:42,805 --> 00:02:45,507 .כותבות מכתב. -קוטפות פרחים .מתבוננות מהצד- 37 00:02:45,542 --> 00:02:50,678 .איך הן גורמות לגבר לשיר 38 00:02:50,413 --> 00:02:55,053 .הוכחה לגן-עדן בעודך בחיים 39 00:02:55,534 --> 00:02:57,917 !נשים יפות, אדוני 40 00:02:58,100 --> 00:03:00,300 !נשים יפות, כן 41 00:03:00,301 --> 00:03:03,800 ...נשים יפות, נשים יפות 42 00:03:03,845 --> 00:03:07,528 .מר טוד! ראיתי את ג'ואנה .היא אמרה שתעזוב איתי הלילה 43 00:03:10,208 --> 00:03:12,015 !אתה 44 00:03:12,050 --> 00:03:16,364 ישנו בהחלט כוח עליון .אשר מזהיר אותי בזמן 45 00:03:16,399 --> 00:03:18,839 ?ג'ואנה תברח איתך 46 00:03:20,023 --> 00:03:24,616 ,אני אדאג לכך שאף אחד .כולל אותך, לא יראה אותה לעולם 47 00:03:25,225 --> 00:03:26,569 ...ובאשר לך, ספר 48 00:03:26,880 --> 00:03:29,306 ברור כשמש לאיזו .חברה אתה משתייך 49 00:03:29,341 --> 00:03:32,858 ,שרת אותם היטב ונהג כמוהם .כי לא תזכה לנהוג כמוני 50 00:03:33,525 --> 00:03:35,208 .מר טוד, אני זקוק לעזרתך 51 00:03:35,223 --> 00:03:36,594 .החוצה ...מר טוד, בבקשה- 52 00:03:36,629 --> 00:03:37,974 .החוצה ...מר טוד- 53 00:03:38,009 --> 00:03:39,458 !החוצה 54 00:03:44,834 --> 00:03:47,256 ?מה פשר כל הצעקות והריצות ?מה קרה 55 00:03:47,791 --> 00:03:49,458 ...הוא היה בידיי ,המלח נכנס הנה- 56 00:03:49,493 --> 00:03:51,527 ולפתע ראיתי את שניהם .רצים במורד המדרגות 57 00:03:51,562 --> 00:03:54,961 !הוא היה בידיי .גרונו היה חשוף בפניי 58 00:03:55,266 --> 00:03:57,846 ...די, די, יקירי. הירגע !לא, הוא היה בידיי- 59 00:03:58,200 --> 00:04:00,641 ,גרונו היה שם .והוא לא ישוב לעולם 60 00:04:00,676 --> 00:04:03,225 .די. הירגע, מותק, הירגע 61 00:04:03,474 --> 00:04:05,848 ...אני חוזרת ואומרת !?מתי- 62 00:04:06,053 --> 00:04:07,901 ?מה החיפזון ?מדוע חיכיתי- 63 00:04:07,944 --> 00:04:11,336 ,את אמרת לי לחכות .וכעת הוא לא ישוב לעולם 64 00:04:14,479 --> 00:04:16,450 ,יש חור בעולם .תהום גדול ושחור 65 00:04:16,485 --> 00:04:18,422 והוא מלא באנשים .שמלאים בחרא 66 00:04:18,457 --> 00:04:20,734 .ובו שרצי העולם שוכנים 67 00:04:21,827 --> 00:04:25,206 .אך לא לאורך זמן 68 00:04:27,475 --> 00:04:31,425 .מגיע להם למות 69 00:04:31,864 --> 00:04:35,554 ,אומר לך מדוע, גברת לאווט .אומר לך מדוע 70 00:04:36,242 --> 00:04:38,939 ,מפני שבכל המין האנושי ,גברת לאווט 71 00:04:38,974 --> 00:04:41,237 ,ישנם שני סוגים של אנשים .ורק שניים 72 00:04:41,443 --> 00:04:43,661 ,הראשון נשאר במקומו הראוי 73 00:04:43,692 --> 00:04:45,972 ואילו רגלו של השני .בפרצופו של הראשון 74 00:04:46,007 --> 00:04:48,300 .הביטי בי, גברת לאווט .הביטי בך 75 00:04:48,334 --> 00:04:52,084 !לא, לכולנו מגיע למות 76 00:04:52,910 --> 00:04:57,075 .אפילו לך, גברת לאווט .אפילו לי 77 00:04:57,501 --> 00:05:00,266 כי חייהם של המרושעים .צריכים להיות קצרים 78 00:05:00,301 --> 00:05:02,338 ,בעבור היתר .מוות יהיה הקלה 79 00:05:02,373 --> 00:05:06,438 !לכולנו מגיע למות 80 00:05:06,886 --> 00:05:13,047 .ולא אראה את ג'ואנה לעולם 81 00:05:13,059 --> 00:05:19,454 .לא, לא אחבק את בתי לעולם 82 00:05:19,455 --> 00:05:21,300 !גמור 83 00:05:22,328 --> 00:05:26,076 !זהו זה ?אתה, אדוני, מה בנוגע לגילוח 84 00:05:26,455 --> 00:05:29,691 ,בואו לבקר את חברכם הטוב .סוויני 85 00:05:30,347 --> 00:05:33,066 .אתה, אדוני, גם אתה .ברוך הבא לקבר 86 00:05:33,067 --> 00:05:36,162 .אני אשיג את נקמתי 87 00:05:37,414 --> 00:05:42,509 .אני אשיג את ישועתי 88 00:05:44,271 --> 00:05:46,958 ?מי, אדוני? אתה, אדוני .אף אחד לא יושב בכיסא 89 00:05:46,981 --> 00:05:49,843 !בואו, בואו, סוויני מחכה 90 00:05:49,878 --> 00:05:51,760 .אני רוצה אתכם, הנוטים לדמם 91 00:05:51,812 --> 00:05:53,684 .אתה, אדוני !כל אחד 92 00:05:53,706 --> 00:05:55,403 .רבותיי, אל תתביישו 93 00:05:55,449 --> 00:06:00,775 .לא איש אחד, לא ,אף לא עשרה אנשים 94 00:06:00,830 --> 00:06:07,456 אף לא מאה אנשים .יוכלו להרגיע אותי 95 00:06:07,716 --> 00:06:11,119 !אתם תהיו בידיי 96 00:06:12,246 --> 00:06:15,736 ,ואני אתפוס אותו .בעודו שמח לאידי 97 00:06:15,814 --> 00:06:18,988 בינתיים אתאמן על גרונות .מכובדים פחות 98 00:06:19,023 --> 00:06:25,177 ,ולוסי שלי שוכבת באפר 99 00:06:25,336 --> 00:06:31,958 ,ולא אראה את בתי שוב לעולם 100 00:06:32,355 --> 00:06:36,100 !אך העבודה ממתינה 101 00:06:37,001 --> 00:06:40,358 ,אני חי סוף כל סוף 102 00:06:40,359 --> 00:06:46,500 !ואני מלא שמחה 103 00:06:53,377 --> 00:06:56,070 זה טוב ויפה, אך מה ?נעשה בקשר אליו 104 00:07:00,524 --> 00:07:02,071 ?הלו 105 00:07:05,260 --> 00:07:07,108 ?אתה שומע אותי 106 00:07:09,878 --> 00:07:14,296 .בוא. חסר תועלת שכמוך 107 00:07:20,631 --> 00:07:21,981 .שב 108 00:07:42,272 --> 00:07:43,923 .הנה, שתה את זה 109 00:07:46,283 --> 00:07:49,390 כעת, יש לנו למעלה .גופה שנרקבת 110 00:07:50,088 --> 00:07:52,109 מה אתה חושב שעלינו ?לעשות בנוגע לזה 111 00:07:52,985 --> 00:07:58,627 מאוחר יותר, כשיחשיך, נקח אותו .למקום סודי ונקבור אותו 112 00:07:58,775 --> 00:08:01,905 .אה, כן. כמובן, זו אפשרות 113 00:08:04,454 --> 00:08:08,190 אני מניחה שאין לו שום .קרובי משפחה שיחפשו אחריו 114 00:08:13,242 --> 00:08:16,242 .נראה ממש חבל 115 00:08:16,277 --> 00:08:17,579 ?חבל 116 00:08:19,138 --> 00:08:22,454 .נראה בזבוז נוראי 117 00:08:23,526 --> 00:08:26,390 .שמנמן כה נחמד ?...מה שמו 118 00:08:26,425 --> 00:08:29,969 ...יש... היה... יש 119 00:08:30,516 --> 00:08:33,345 .וגם לא ניתן לאתר אותו 120 00:08:34,313 --> 00:08:37,038 .העסקים זקוקים לדחיפה 121 00:08:37,639 --> 00:08:40,507 .חובות צריכים להיסגר 122 00:08:40,989 --> 00:08:44,464 .חשוב על חסכנות כעל מתנה 123 00:08:44,791 --> 00:08:46,884 .אם אתה מבין למה אני מתכוונת 124 00:08:47,582 --> 00:08:51,727 .נראה בזבוז נוראי 125 00:08:53,251 --> 00:08:59,132 ,כלומר, בהתחשב במחיר הבשר .כאשר תקלוט, אם תקלוט 126 00:09:00,450 --> 00:09:04,696 יופי, קלטת. קח לדוגמה את .גברת מוני וחנות הפשטידות שלה 127 00:09:05,712 --> 00:09:08,787 ,העסקים מעולם לא הצליחו כל-כך .והיא משתמשת רק בחתולים וצנמים 128 00:09:09,825 --> 00:09:12,902 חתלתול מספיק לשש או .שבע פשטידות לכל היותר 129 00:09:13,776 --> 00:09:15,872 ואני בטוחה שאין מה .לומר בנוגע לטעם 130 00:09:15,907 --> 00:09:17,839 .גברת לאווט, איזה רעיון מקסים 131 00:09:17,840 --> 00:09:20,914 .מעשי למדי והולם כמו תמיד .ובכן, זה באמת נראה בזבוז- 132 00:09:20,922 --> 00:09:23,805 גברת לאווט, לא אדע לעולם כיצד !חייתי את כל השנים הללו בלעדיך 133 00:09:23,840 --> 00:09:25,508 .חשוב על זה !כמה נחמד- 134 00:09:25,548 --> 00:09:27,995 הרבה גברים אחרים בקרוב יבואו .להתגלח. -כמו כן, לא יגלו אותנו 135 00:09:28,030 --> 00:09:30,956 !לא כך? חשוב עליהם כ... פשטידות !איזו הזדמנות נדירה! איזה אושר- 136 00:09:30,991 --> 00:09:34,050 ?שכן מהו צליל העולם אי שם 137 00:09:34,162 --> 00:09:37,085 ?מה, מר טוד? מה, מר טוד ?מהו הצליל הזה 138 00:09:37,179 --> 00:09:40,834 הקולות הפריכים .שאופפים את האוויר 139 00:09:40,835 --> 00:09:43,662 .כן, מר טוד. כן, מר טוד .כן, מכל הכיוונים 140 00:09:43,697 --> 00:09:46,854 ,"זה מצב של "אדם טורף אדם .יקירתי 141 00:09:46,889 --> 00:09:52,015 ?ומי אנחנו שנמנע זאת כאן 142 00:09:54,992 --> 00:09:57,652 .אלו זמנים נואשים, גברת לאווט 143 00:09:58,826 --> 00:10:01,262 .לכן, דורשים אמצעים נואשים 144 00:10:01,843 --> 00:10:04,851 .בבקשה, חם מהתנור 145 00:10:06,287 --> 00:10:07,596 ?מה זה 146 00:10:07,631 --> 00:10:10,666 .זה כומר. אכול קצת כומר 147 00:10:10,701 --> 00:10:14,001 ,זה באמת טעים? -אדוני .זה טעים מדי, לכל הפחות 148 00:10:14,006 --> 00:10:18,858 ,הם לא חוטאים בתאוות בשרים .כך שבשרם חייב להיות טרי 149 00:10:21,037 --> 00:10:24,316 .המון שומן .הוא נמצא רק בישבן- 150 00:10:24,351 --> 00:10:27,596 אין לכם משורר ?או משהו כזה 151 00:10:27,954 --> 00:10:32,602 לא, הבעיה עם משוררים היא ?כיצד יודעים שהם מתים 152 00:10:32,916 --> 00:10:34,600 .נסה את הכומר 153 00:10:44,073 --> 00:10:45,946 .עורך הדין לא רע 154 00:10:46,220 --> 00:10:47,666 .רק אם זה בעבור תשלום 155 00:10:47,701 --> 00:10:52,606 הזמן משהו אחר, מנה נוספת, כי אף .אחד לא ינגס בזה יותר מפעם אחת 156 00:10:52,934 --> 00:10:54,534 ?משהו רזה 157 00:10:54,569 --> 00:10:59,588 ,טוב, אם אתה בריטי ונאמן .ייתכן שתהנה מנחת מלכותי 158 00:10:59,723 --> 00:11:01,227 .בכל אופן, הוא נקי 159 00:11:01,262 --> 00:11:04,653 על אף שהוא נושא את טעמם .של כל המקומות בהם היה 160 00:11:04,888 --> 00:11:08,406 ?זה נושא כלים שם, על האש 161 00:11:08,441 --> 00:11:11,692 לא, אדוני, הבט שוב .ותבחין שזה ירקן 162 00:11:11,727 --> 00:11:14,422 .נראה עבה יותר, כמו כומר 163 00:11:14,757 --> 00:11:18,102 .לא, זה חייב להיות ירקן .הוא ירוק 164 00:11:21,851 --> 00:11:25,373 ...ההיסטוריה של העולם, אהובתי 165 00:11:25,604 --> 00:11:28,453 ,נחסוך קברים רבים .נעשה טובה לקרובי משפחה 166 00:11:28,488 --> 00:11:32,134 היא שאלו שלמטה משרתים .את אלו שלמעלה 167 00:11:32,378 --> 00:11:34,933 כולם מתגלחים, אז אמור .להיות מגוון טעמים רחב 168 00:11:34,968 --> 00:11:38,175 ,כמה מספק לדעת, לשם שינוי 169 00:11:38,310 --> 00:11:42,893 שאלו שלמעלה ישרתו !את אלו שלמטה 170 00:11:50,145 --> 00:11:54,191 .מה זה? -זהו גנדרן .המשובח ביותר בחנות 171 00:11:54,536 --> 00:11:59,455 "או שנאכל פשטידת "רועי צאן .מפולפלת עם רועה צאן אמיתי 172 00:11:59,590 --> 00:12:01,226 .וזו רק ההתחלה 173 00:12:01,261 --> 00:12:06,157 ,הנה הפוליטיקאי, כה שמנוני .מוגש עם מפית, נסה אחד 174 00:12:06,494 --> 00:12:08,150 .הכניסי אותו ללחמניה 175 00:12:08,402 --> 00:12:11,239 אי אפשר לדעת לעולם .אם הוא עומד לברוח 176 00:12:11,479 --> 00:12:14,751 .נסה את הנזיר .מטוגן, זה יבש יותר 177 00:12:14,786 --> 00:12:18,629 לא, אנשי הכמורה הם .מחוספסים וקמחיים מדי 178 00:12:18,664 --> 00:12:21,442 .אז אולי שחקן, מאוד קטן 179 00:12:21,523 --> 00:12:24,765 .כן, אך תמיד מוכן יתר על המידה 180 00:12:25,095 --> 00:12:28,604 אבוא שוב כשיהיה לכם .שופט בתפריט 181 00:12:34,858 --> 00:12:38,295 .הראי נדיבות כלפי העולם, חומד 182 00:12:38,496 --> 00:12:41,301 .כן, כן, אני יודעת, מותק 183 00:12:41,453 --> 00:12:45,097 .ניקח את הלקוחות שנוכל להשיג 184 00:12:45,098 --> 00:12:47,726 .עשירים ועניים, מותק 185 00:12:47,761 --> 00:12:50,392 .לא נפלה בין קטן לגדול 186 00:12:51,193 --> 00:12:54,821 ,לא, אנו נשרת את כל אחד ,נשרת כל אחד 187 00:12:54,822 --> 00:13:02,700 !נשרת את כולם 188 00:13:18,351 --> 00:13:19,990 .אם כך, זה נכון 189 00:13:20,901 --> 00:13:25,684 אדוני, גבר מכובד מקיש בדלת .לפני שנכנס לחדרה של גברת 190 00:13:25,719 --> 00:13:28,940 ,הוא בהחלט נוהג כך .אך איני רואה גברת 191 00:13:31,570 --> 00:13:34,098 .אמרתי לעצמי שהמלח שיקר 192 00:13:34,133 --> 00:13:38,278 ,שג'ואנה שלי לא תבגוד בי לעולם .לעולם לא תפגע בי כך 193 00:13:38,450 --> 00:13:41,671 .אדוני, אני אעזוב את המקום הזה 194 00:13:42,315 --> 00:13:45,049 זה יהיה הדבר ההולם .ביותר לעשות, לדעתי 195 00:13:45,236 --> 00:13:49,300 ,היות וחברתי לא נעימה לך יותר 196 00:13:52,070 --> 00:13:54,800 .נספק לך מקום לינה חדש 197 00:13:57,897 --> 00:14:01,612 ,עד לרגע זה .ריחמתי בעונשים 198 00:14:02,985 --> 00:14:06,497 אך הילדה כפוית הטובה .שברה את לבי 199 00:14:08,145 --> 00:14:11,881 ,כשתלמדי להעריך את מה שיש לך .אולי ניפגש בשנית 200 00:14:12,022 --> 00:14:13,771 ...עד אז 201 00:14:14,867 --> 00:14:18,775 .חשבי על חטאיך 202 00:14:25,186 --> 00:14:26,700 !לא 203 00:14:30,419 --> 00:14:32,200 !לא, בבקשה 204 00:14:35,471 --> 00:14:38,584 ?ג'ואנה! לאן אתם לוקחים אותה ...ספר לי או שאני נשבע, אני 205 00:14:38,619 --> 00:14:42,131 !תהרוג אותי, ילד? הנני 206 00:14:43,107 --> 00:14:44,544 !ג'ואנה 207 00:15:51,069 --> 00:15:59,079 .אני חש אותך, ג'ואנה 208 00:15:59,114 --> 00:16:03,117 .אני חש אותך 209 00:16:03,701 --> 00:16:07,393 האם הם חושבים שקירות ?מסוגלים להחביא אותך 210 00:16:07,428 --> 00:16:11,280 .אפילו כעת, אני מתחת לחלונך 211 00:16:11,315 --> 00:16:15,566 ,אני בחושך, לידך 212 00:16:16,137 --> 00:16:20,875 .קבור בנועם בשערך הצהוב 213 00:16:21,253 --> 00:16:27,324 .ג'ואנה 214 00:16:33,771 --> 00:16:37,480 ,והאם את יפהפייה וחיוורת 215 00:16:37,515 --> 00:16:40,155 ?עם שיער צהוב, כמוה 216 00:16:40,590 --> 00:16:44,183 הייתי רוצה אותך ,יפהפייה וחיוורת 217 00:16:44,318 --> 00:16:46,792 ,כפי שחלמתי שאת נראית 218 00:16:46,827 --> 00:16:51,668 .ג'ואנה 219 00:16:53,955 --> 00:16:57,370 ?ואם את יפהפייה, מה אז 220 00:16:57,405 --> 00:17:00,085 .עם שיער צהוב, כמו חיטה 221 00:17:00,589 --> 00:17:03,852 ,אני חושש שלא נתראה שוב 222 00:17:03,880 --> 00:17:06,402 ,יונה קטנה שלי, מתוקתי 223 00:17:06,530 --> 00:17:13,332 .ג'ואנה .אני אגנוב אותך, ג'ואנה- 224 00:17:13,590 --> 00:17:16,015 .להתראות, ג'ואנה 225 00:17:16,807 --> 00:17:19,798 .את אינך, ועם זאת, את שלי 226 00:17:20,033 --> 00:17:22,416 .אני בסדר, ג'ואנה 227 00:17:22,551 --> 00:17:32,100 .אני בסדר .ג'ואנה- 228 00:17:36,054 --> 00:17:37,653 !עשן! עשן 229 00:17:37,678 --> 00:17:42,318 .סימן השטן, סימן השטן !העיר עולה באש 230 00:17:42,577 --> 00:17:44,018 !מכשפה! מכשפה 231 00:17:44,053 --> 00:17:45,756 .הרח זאת, אדוני .זהו ריח מרושע 232 00:17:45,791 --> 00:17:49,091 ,כל ערב, כשהפעמון מצלצל .עשן שבא מפיו של הגיהנום 233 00:17:49,126 --> 00:17:52,103 .העיר עולה באש 234 00:17:52,304 --> 00:17:55,506 .העיר עולה באש 235 00:17:56,362 --> 00:17:58,956 !צרה! צרה! צרה 236 00:18:07,514 --> 00:18:10,990 ,ואם לא אשמע את קולך לעולם 237 00:18:10,991 --> 00:18:13,500 ,יונת הבר שלי, יקירתי 238 00:18:13,965 --> 00:18:17,293 .עדיין תהיה לי סיבה לשמוח 239 00:18:17,328 --> 00:18:19,754 .הדרך קדימה פנויה 240 00:18:19,789 --> 00:18:25,700 .ג'ואנה 241 00:18:25,747 --> 00:18:30,307 ...אני חש אותך ,ובאפלה הזאת, כשאני עיוור- 242 00:18:30,342 --> 00:18:33,449 ,עם מה שאיני יכול לשכוח .ג'ואנה- 243 00:18:33,473 --> 00:18:39,049 ,בתוך נפשי, תמיד בוקר ,טלה קטן שלי, חומד 244 00:18:39,050 --> 00:18:44,693 .ג'ואנה 245 00:18:45,943 --> 00:18:49,050 ,הישארי, ג'ואנה 246 00:18:49,085 --> 00:18:52,158 .כפי שחלמתי אותך 247 00:18:52,534 --> 00:18:54,794 ,ראי, ג'ואנה 248 00:18:55,078 --> 00:19:00,680 .כוכב .קבור בנועם בשערך הצהוב- 249 00:19:00,720 --> 00:19:04,992 .כוכב נופל 250 00:19:08,302 --> 00:19:11,255 !שם! שם !מישהו, הסתכלו שם למעלה 251 00:19:11,290 --> 00:19:15,796 .הלא אמרתי לכם? הריחו את האוויר !העיר עולה באש 252 00:19:16,155 --> 00:19:19,343 !מהר, אדוני. רוץ וספר .הזהר את כולם מכישוף המכשפה 253 00:19:19,378 --> 00:19:22,358 .הנה זה, הנה זה, הריח הטמא !ספר לסגן ראש העיר, וגם למשטרה 254 00:19:22,497 --> 00:19:24,206 !ספר להם! ספר להם !הצילו! השטן 255 00:19:24,273 --> 00:19:27,052 .העיר עולה באש 256 00:19:27,253 --> 00:19:30,199 .העיר עולה באש 257 00:19:30,867 --> 00:19:32,781 !צרה! צרה 258 00:19:42,431 --> 00:19:48,368 ,ועל אף שאחשוב עלייך ,אני מניח, עד יום מותי 259 00:19:48,891 --> 00:19:54,800 אני חושב שאתגעגע אלייך ,פחות ופחות בכל יום שיעבור 260 00:19:54,801 --> 00:20:00,900 .ג'ואנה. -ג'ואנה 261 00:20:01,596 --> 00:20:05,185 ,ואת תהיי יפהפייה וחיוורת 262 00:20:05,186 --> 00:20:07,650 .ותיראי בדיוק כמוה 263 00:20:07,985 --> 00:20:13,505 ,אם רק כוחות הטוב היו מנצחים .הכול היה חוזר לקדמותו 264 00:20:13,810 --> 00:20:20,749 .ג'ואנה .אני מרגיש אותך, ג'ואנה- 265 00:20:20,784 --> 00:20:23,529 .התעוררי, ג'ואנה 266 00:20:23,919 --> 00:20:26,962 .עוד יום בהיר ואדום 267 00:20:26,997 --> 00:20:34,700 ...אנו לומדים, ג'ואנה, לומר 268 00:20:35,455 --> 00:20:41,117 .שלום 269 00:20:41,143 --> 00:20:53,814 .אני אגנוב אותך 270 00:21:08,962 --> 00:21:13,959 פשטידות הבשר המפורסמות .של גברת לאווט. פתיחה מחודשת 271 00:21:29,655 --> 00:21:33,861 גבירותיי ורבותיי! האם אפשר ?לקבל את תשומת לבכם, בבקשה 272 00:21:35,005 --> 00:21:37,000 האם גם הנחיריים שלכם רועדים מהתרגשות 273 00:21:37,001 --> 00:21:40,100 ,מהריח העילאי ?העדין והמהנה הזה 274 00:21:40,335 --> 00:21:42,157 .כן, הם כן, אני רואה 275 00:21:42,192 --> 00:21:46,256 ,ובכן, גבירותיי ורבותיי ,הניחוח שאופף את האוויר 276 00:21:46,291 --> 00:21:48,500 הוא לא-כלום בהשוואה ,למקורו העסיסי 277 00:21:48,501 --> 00:21:51,400 כפי שאניני הטעם שביניכם .יאמרו לכם, כמובן 278 00:21:52,217 --> 00:21:56,638 גבירותיי ורבותיי, אינכם יכולים ,לדמיין את האושר שמחכה לכם 279 00:21:57,924 --> 00:21:59,988 .ממש מאחורי הדלת הזו 280 00:22:04,670 --> 00:22:08,031 כאן תטעמו את פשטידות .הבשר של גברת לאווט 281 00:22:08,066 --> 00:22:11,357 ,פשטידות חריפות ומתוקות .כפי שתראו 282 00:22:11,592 --> 00:22:15,235 ,אתם, האוכלים פשטידות ,את הפשטידות של גברת לאווט 283 00:22:15,270 --> 00:22:18,690 תשכחו את הטעם שהיה .פעם לפשטידות פה 284 00:22:22,507 --> 00:22:24,648 .טובי. -אני בא 285 00:22:25,477 --> 00:22:27,175 .שיכר, שם. -בסדר, אמא 286 00:22:27,210 --> 00:22:28,608 .מהר, עכשיו 287 00:22:29,961 --> 00:22:33,483 .טוב לראותך, יקירה ?מה שלומך 288 00:22:33,495 --> 00:22:36,368 !אני כבר עייפה. טובי 289 00:22:36,430 --> 00:22:38,932 .אחד לאדון כאן ,שמעו את הציפורים מצייצות 290 00:22:38,967 --> 00:22:41,026 כמה עוזרות הן .לרומם את האווירה 291 00:22:41,061 --> 00:22:43,386 !טובי, סלק את האישה הזקנה 292 00:22:44,540 --> 00:22:48,233 ?מה הסוד שלי ,בכנות, מותק, סלח לי 293 00:22:48,249 --> 00:22:51,641 ,אך זהו סוד משפחתי .קשור בעשבי תיבול 294 00:22:51,847 --> 00:22:55,655 דברים כמו להיות זהירים ,עם הכוסברה 295 00:22:55,690 --> 00:22:58,191 .הם שקובעים את טעם הרוטב 296 00:23:08,153 --> 00:23:11,814 ,אכלו לאט והרגישו את הקרום .כמה דק היא גלגלה אותו 297 00:23:11,849 --> 00:23:15,263 .אכלו לאט, כי כל אחת היא פרס 298 00:23:15,269 --> 00:23:19,008 אכלו לאט, כי זו הכמות .שהכנו, וכעת הכול נגמר 299 00:23:19,071 --> 00:23:21,254 .בואו שוב מחר. -רגע אחד 300 00:23:22,585 --> 00:23:25,087 .ברכו את עיניי 301 00:23:26,177 --> 00:23:28,035 .אספקה טרייה 302 00:23:28,223 --> 00:23:30,136 ?מה אתה אומר על זה, יקירי 303 00:23:30,171 --> 00:23:33,412 ,אני תיכף אחזור ,זה רק מאמת את טענתי 304 00:23:33,447 --> 00:23:36,269 .טובי, אלוהים משגיח עלינו 305 00:23:36,304 --> 00:23:39,092 .לא היה לי מושג, בהחלט מוזר 306 00:23:39,119 --> 00:23:41,656 !טובי, סלק את האישה הזקנה 307 00:23:49,706 --> 00:23:52,700 .העסקים בהחלט פורחים 308 00:23:54,665 --> 00:23:57,458 זה לא אומר שלא נוכל להביא ,כמה חיות מפוחלצות נחמדות 309 00:23:57,493 --> 00:24:02,312 .להכניס מגע של אלגנטיות לחנות .אתה יודע, ראש חזיר-בר או שניים 310 00:24:03,514 --> 00:24:06,399 ?מר ט', אתה מקשיב לי 311 00:24:06,861 --> 00:24:09,701 .כמובן ?אז מה אמרתי- 312 00:24:10,736 --> 00:24:12,833 חייבת להיות דרך .להשיג את השופט 313 00:24:13,021 --> 00:24:16,155 השופט. תמיד מדובר .בשופט הארור הזה 314 00:24:17,272 --> 00:24:21,112 ,יש לנו עסק מכובד כעת .הכסף נכנס על בסיס קבוע 315 00:24:21,616 --> 00:24:25,354 ,מכיוון שאנו בוחרים בקפידה ,זרים, ואנשים שלא יחסרו 316 00:24:26,227 --> 00:24:27,866 ?מי יעלה עלינו 317 00:24:29,089 --> 00:24:32,264 .הו, מר טוד. אני כל-כך שמחה הייתי פשוט מסוגלת 318 00:24:32,299 --> 00:24:35,421 .לאכול אותך, פשוט כך ?יודע מה הייתי רוצה, מר טוד 319 00:24:35,644 --> 00:24:37,150 ?על מה אני חולמת 320 00:24:37,151 --> 00:24:40,600 ,אם העסק ימשיך לדפוק ...לאן ממש ארצה לנסוע 321 00:24:41,297 --> 00:24:43,911 .בעוד שנה או יותר 322 00:24:44,412 --> 00:24:47,015 ?אינך רוצה לדעת .כמובן- 323 00:24:47,050 --> 00:24:51,100 ?אתה באמת רוצה לדעת .כן, באמת- 324 00:25:05,379 --> 00:25:08,374 ,על שפת הים, מר טוד .אלו החיים שאני רוצה 325 00:25:08,409 --> 00:25:11,369 ,על שפת הים, מר טוד .אני יודעת שתאהב את זה 326 00:25:11,404 --> 00:25:14,366 ,'אתה ואני, מר ט נוכל להיות לבד 327 00:25:14,367 --> 00:25:18,568 ,בבית שכמעט יהיה שלנו .על שפת הים 328 00:25:18,603 --> 00:25:23,238 .כל מה שתגידי ?נכון שזה יהיה הורס- 329 00:25:23,810 --> 00:25:26,807 חשוב כמה חמים יהיה ,מתחת לפלאנל שלנו 330 00:25:26,842 --> 00:25:29,769 כשזה יהיה רק אתה ואני .והתעלה האנגלית 331 00:25:29,804 --> 00:25:33,066 ,במקום המחבוא הנוח שלנו ,מסודרים ונקיים 332 00:25:33,101 --> 00:25:35,607 .נארח חברים בכל יום שישי 333 00:25:35,642 --> 00:25:38,077 ...על שפת הים 334 00:25:38,412 --> 00:25:41,573 ,אינך אוהב את מזג האוויר 335 00:25:41,774 --> 00:25:44,518 ?על שפת הים 336 00:25:44,553 --> 00:25:49,933 ,נזדקן יחד על שפת הים 337 00:25:49,968 --> 00:25:53,114 !על שפת הים היפהפה 338 00:25:57,620 --> 00:26:02,533 ,יהיה שם כל-כך שקט ושליו ?עד שמי יעבור שם מלבד שחף 339 00:26:03,862 --> 00:26:08,694 ,מוטב שלא ננסה זאת ...עד שזה יהיה חוקי 340 00:26:09,764 --> 00:26:12,704 אך נוכל לתכנן חתונה ,על שפת הים 341 00:26:12,739 --> 00:26:15,834 ,הנישואין שלנו יקבלו תוקף חוקי 342 00:26:15,869 --> 00:26:18,887 ,הריסים שלי ירעדו ,אני אהפוך לחמאה 343 00:26:18,922 --> 00:26:21,797 ."ברגע שאמלמל, "כן 344 00:26:29,273 --> 00:26:31,600 .אתה רשאי לנשק את כלתך 345 00:26:43,575 --> 00:26:46,201 .שם, על שפת הים 346 00:26:46,457 --> 00:26:52,241 ,נשואים כהלכה ...על שפת הים 347 00:26:52,460 --> 00:26:57,607 תביא איתך את הסכינים ,לשפת הים 348 00:26:57,642 --> 00:27:01,509 !על שפת הים היפהפה 349 00:27:20,366 --> 00:27:22,186 .הבאתי לך ארוחת בוקר, יקירי 350 00:27:26,771 --> 00:27:30,365 מר ט', אני יכולה לשאול ?אותך שאלה 351 00:27:30,960 --> 00:27:32,700 ?מה 352 00:27:33,296 --> 00:27:35,569 ?איך נראתה לוסי שלך 353 00:27:38,494 --> 00:27:41,013 ?אתה לא ממש זוכר, נכון 354 00:27:42,186 --> 00:27:44,194 .היה לה שיער צהוב 355 00:27:46,121 --> 00:27:48,193 עליך להשאיר את .כל זה מאחוריך 356 00:27:50,546 --> 00:27:52,240 .היא איננה 357 00:27:53,900 --> 00:27:56,083 .החיים הם בעבור החיים, יקירי 358 00:27:57,339 --> 00:27:59,665 .יכולים להיות לנו חיים, לך ולי 359 00:28:00,209 --> 00:28:05,131 ,אולי לא כפי שחלמתי .אולי לא כפי שאתה זוכר 360 00:28:06,590 --> 00:28:08,407 .אבל נוכל להסתדר 361 00:28:16,944 --> 00:28:19,555 .מר טוד, גברת לאווט 362 00:28:19,970 --> 00:28:23,182 ?מה העניין, אנתוני .הוא כלא אותה בבית משוגעים- 363 00:28:24,115 --> 00:28:26,708 ג'ואנה? -בית החולים .לחולי נפש של מר פוג 364 00:28:26,743 --> 00:28:30,446 .הקפתי את המקום תריסר פעמים .אין שום דרך כניסה. זהו מבצר 365 00:28:31,572 --> 00:28:33,309 .תפסתי אותו 366 00:28:33,600 --> 00:28:35,058 ?מר טוד 367 00:28:35,794 --> 00:28:37,649 .אנחנו נחלץ אותה 368 00:28:38,720 --> 00:28:41,943 מהיכן, אתה חושב, כל יצרני הפאות ?בלונדון משיגים את השיער שלהם 369 00:28:43,324 --> 00:28:47,400 באדלם. הם משיגים את השיער .שלהם מחולי הנפש בבאדלם 370 00:28:47,715 --> 00:28:49,304 .אינני מבין 371 00:28:50,781 --> 00:28:53,783 נחפש אותך כשוליה .של יצרן פאות נוכריות 372 00:28:53,921 --> 00:28:57,059 ,כך תוכל להיכנס לשם .ולקחת אותה 373 00:28:57,830 --> 00:28:59,532 !לך, מהר, לך 374 00:29:01,159 --> 00:29:04,676 .הביאי את הילד ?לא מוטב שתניח לילד- 375 00:29:20,443 --> 00:29:23,272 .טובי, מר טוד זקוק לך 376 00:29:23,307 --> 00:29:24,739 .כן, גברתי 377 00:29:37,539 --> 00:29:38,936 ?'מר ט 378 00:29:41,372 --> 00:29:43,347 אתה יודע היכן נמצא ?"בית המשפט "אולד ביילי 379 00:29:43,404 --> 00:29:45,518 ,כן, אדוני .לא שאי פעם הייתי שם 380 00:29:45,553 --> 00:29:49,578 קח את זה לשם, וחפש את .השופט טרפין. חזור על דבריי 381 00:29:49,641 --> 00:29:52,654 ,"ללכת ל"אולד ביילי .למצוא את השופט טרפין 382 00:29:52,689 --> 00:29:55,733 .מסור לו את זה. אך ורק לו ?האם אתה מבין 383 00:29:55,768 --> 00:29:59,216 כן, אדוני, ואכפת לך אם בדרך ...אעצור במכולת ואקנה 384 00:29:59,251 --> 00:30:02,031 ,לא, אסור לך לעצור .אסור לך לדבר 385 00:30:02,066 --> 00:30:04,611 .עליך למסור את המכתב ?האם אתה מבין 386 00:30:04,815 --> 00:30:06,258 .כן, אדוני 387 00:30:36,500 --> 00:30:40,153 ?היכן היית, ילד .היה לנו עומס בשעת ארוחת הערב 388 00:30:40,184 --> 00:30:42,342 .עצמותיי עומדות להתפרק 389 00:30:42,874 --> 00:30:44,872 הייתי בשליחות קצרה .בעבור מר טוד 390 00:30:45,176 --> 00:30:48,651 ובדרכי חזרה, עברתי ליד .בית המחסה, רק כדי להציץ 391 00:30:49,320 --> 00:30:51,031 ...וחשבתי לעצמי 392 00:30:51,148 --> 00:30:55,932 .אילולא את, הייתי שם עכשיו .או במקום גרוע יותר 393 00:30:56,132 --> 00:30:58,423 נראה שהאל הרחום .שלח אותך בעבורי 394 00:30:58,458 --> 00:31:01,715 .אני מרגישה אותו הדבר, מותק 395 00:31:01,850 --> 00:31:03,458 .הקשיבי לי, בבקשה 396 00:31:03,706 --> 00:31:05,797 את יודעת שאין דבר .שלא אעשה בשבילך 397 00:31:06,089 --> 00:31:09,286 .נגיד, אילו היה מישהו בסביבה 398 00:31:10,187 --> 00:31:14,575 .מישהו רע... רק שלא ידעת זאת 399 00:31:14,983 --> 00:31:17,918 ?מה העניין ?על מה אתה מדבר 400 00:31:20,918 --> 00:31:23,767 ,דבר לא יפגע בך 401 00:31:23,968 --> 00:31:27,121 .לא כל עוד אני בסביבה 402 00:31:28,627 --> 00:31:31,479 ,דבר לא יפגע בך, לא 403 00:31:31,580 --> 00:31:36,100 .לא כל עוד אני בסביבה ?"מה זאת אומרת, "מישהו רע- 404 00:31:36,135 --> 00:31:39,641 ,שדים משוטטים בכל מקום 405 00:31:39,642 --> 00:31:42,658 .בימים אלה 406 00:31:43,393 --> 00:31:50,137 .אני אשלח אותם מייבבים .לא אכפת לי, יש לי דרכים 407 00:31:50,980 --> 00:31:53,777 ,שקט, יקירי .אין צורך בכך 408 00:31:55,675 --> 00:31:58,540 ,אף אחד לא יפגע בך 409 00:31:58,641 --> 00:32:02,032 .אף אחד לא יעז 410 00:32:03,385 --> 00:32:06,169 ,אחרים ינטשו אותך ,אך אל דאגה 411 00:32:06,204 --> 00:32:09,398 .תשרקי ואהיה שם 412 00:32:09,803 --> 00:32:15,693 שדים יכשפו אותך ,עם חיוך, לזמן מה 413 00:32:15,728 --> 00:32:19,578 ,אך בבוא העת 414 00:32:19,679 --> 00:32:22,783 .דבר לא יוכל לפגוע בך 415 00:32:23,099 --> 00:32:28,946 .לא כל עוד אני בסביבה 416 00:32:32,222 --> 00:32:33,866 .זה נחמד, יקירי 417 00:32:34,611 --> 00:32:37,190 ?וכעת, מה פשר השטות הזו 418 00:32:37,428 --> 00:32:39,676 ?על מה אתה מדבר 419 00:32:40,174 --> 00:32:44,503 ,כמה דברים שחשבתי עליהם .בנוגע למר טוד 420 00:32:45,046 --> 00:32:47,189 ,אל לך לדאוג .אל לך לדאוג 421 00:32:47,224 --> 00:32:49,733 ,אולי אינני חכם .אך אינני טיפש 422 00:32:51,146 --> 00:32:53,451 ,אני יכול לעשות זאת .תני לי לנסות 423 00:32:53,486 --> 00:32:56,556 ,הראי לי משהו .אני כבר אסתדר 424 00:32:57,696 --> 00:33:02,810 .אל לך לדאוג, אמא 425 00:33:04,314 --> 00:33:09,103 להיות קרוב ולהיות פיקח .זה לא כמו להיות כן 426 00:33:10,017 --> 00:33:12,722 איני צריך, ולעולם לא 427 00:33:12,757 --> 00:33:19,516 ,אסתיר ממך דבר .שלא כמו אחרים 428 00:33:20,948 --> 00:33:24,493 טובי, יקירי, העברנו מספיק זמן .בשיחה המטופשת הזאת 429 00:33:25,075 --> 00:33:31,861 מה דעתך שאתן לך ,מטבע פני חדש ונוצץ 430 00:33:31,896 --> 00:33:34,274 ?ותקנה לנו סוכריות טופי 431 00:33:36,797 --> 00:33:38,595 !זה הארנק של סניור פירלי 432 00:33:38,630 --> 00:33:41,504 לא נכון. זה רק משהו קטן .שמר ט' קנה לי ליום הולדתי 433 00:33:41,634 --> 00:33:43,523 .זה מוכיח את זה !אנו מוכרחים ללכת, אמא 434 00:33:43,553 --> 00:33:45,479 ,עלינו למצוא את סגן ראש העיר !ולהביא לכאן את החוק 435 00:33:45,587 --> 00:33:48,620 .הירגע, טובי, הירגע .אתה לא הולך לשום מקום 436 00:33:48,824 --> 00:33:53,655 ,פשוט תשב כאן בשקט .לידי, בדיוק ככה 437 00:33:56,626 --> 00:34:01,724 איך יכולת לחשוב דבר שכזה על ?מר טוד, שהיה כל-כך טוב אלינו 438 00:34:06,391 --> 00:34:09,201 ,דבר לא יפגע בך 439 00:34:09,402 --> 00:34:12,750 .לא כל עוד אני בסביבה 440 00:34:14,720 --> 00:34:17,654 ,דבר לא יפגע בך, יקירי 441 00:34:17,755 --> 00:34:20,522 .לא כל עוד אני בסביבה 442 00:34:21,317 --> 00:34:26,730 שדים יכשפו אותך ,עם חיוך, לזמן מה 443 00:34:26,946 --> 00:34:30,387 ,אך בבוא העת 444 00:34:30,588 --> 00:34:33,911 .דבר לא יפגע בך 445 00:34:34,382 --> 00:34:41,411 .לא כל עוד אני בסביבה 446 00:34:43,698 --> 00:34:46,411 מצחיק שאנו מנהלים את .השיחה הקטנה הזאת עכשיו 447 00:34:46,854 --> 00:34:50,602 ,כי בדיוק חשבתי לעצמי זוכר איך תמיד רצית לבוא 448 00:34:50,637 --> 00:34:54,351 איתי למאפייה ולעזור ?להכין את הפשטידות 449 00:34:54,764 --> 00:34:56,222 .כן, גברתי 450 00:34:56,270 --> 00:35:00,078 .ובכן, אין זמן טוב מן ההווה 451 00:35:20,436 --> 00:35:23,395 אני מרגיש רע בשבילך שאת .עולה ויורדת במדרגות האלה 452 00:35:23,887 --> 00:35:26,056 .זו תהיה העבודה שלך מעתה 453 00:35:26,091 --> 00:35:27,739 .כן, גברתי 454 00:35:32,212 --> 00:35:34,254 ?מסריח פה למדי, לא כך 455 00:35:38,097 --> 00:35:40,687 ,אנחנו עומדים מעל הביוב 456 00:35:40,722 --> 00:35:42,352 .והריח עולה משם 457 00:35:42,387 --> 00:35:44,752 תמיד יש שם כמה עכברושים .שחוזרים הביתה, לאלוהים 458 00:35:44,873 --> 00:35:48,700 .ובכן, זהו התנור .שלושה תריסרים כל פעם 459 00:35:48,992 --> 00:35:51,624 ,תמיד תוודא שהדלת סגורה כראוי .בצורה הזו 460 00:35:51,979 --> 00:35:53,808 .לוודא שהדלת סגורה כראוי 461 00:35:54,107 --> 00:35:55,900 .הנה המטחנה 462 00:35:56,014 --> 00:35:59,828 ,אתה מכניס את הבשר .נותן טחינה הגונה 463 00:36:02,849 --> 00:36:04,578 .והבשר יוצא מכאן 464 00:36:06,194 --> 00:36:07,627 .נסה אתה 465 00:36:09,232 --> 00:36:10,828 .טחינה הגונה 466 00:36:12,189 --> 00:36:13,876 .הבשר יוצא משם 467 00:36:15,968 --> 00:36:19,848 .ילד טוב. אני רק אלך למעלה ?אחזור במהרה, בסדר 468 00:36:20,387 --> 00:36:22,521 אכפת לך אם אוכל ?פשטידה בזמן שאחכה 469 00:36:23,733 --> 00:36:25,901 .כמה שתרצה, בן 470 00:36:38,019 --> 00:36:39,709 .כן, אדוני, אני מסכים 471 00:36:39,744 --> 00:36:42,451 ,זהו עניין משותף של שנינו להגיע להסדר כלשהו 472 00:36:42,486 --> 00:36:44,727 בנוגע לשיערן של .הילדות המסכנות 473 00:36:45,368 --> 00:36:46,844 .שחרחרות 474 00:36:48,513 --> 00:36:50,153 .ג'ינג'יות 475 00:36:52,697 --> 00:36:54,878 .אני מחזיק את הבלונדיניות כאן 476 00:36:55,238 --> 00:36:57,864 ,אתה מחפש שיער צהוב ?נכון, אדוני 477 00:36:57,899 --> 00:36:59,459 .כן 478 00:37:30,547 --> 00:37:32,762 .זאת בעלת הגוון שאני מחפש 479 00:37:33,397 --> 00:37:34,860 .בואי, ילדה 480 00:37:41,017 --> 00:37:44,435 .חייכי לאדון ותקבלי סוכריה 481 00:37:46,768 --> 00:37:49,357 ?כעת, היכן לגזור 482 00:37:50,385 --> 00:37:53,651 ,אל תוסיף עוד מילה, מר פוג .או שזו תהיה מילתך האחרונה 483 00:37:55,819 --> 00:38:00,395 כעת, אני משאיר אותך .לחסדיהן של... ילדותיך 484 00:38:10,968 --> 00:38:14,310 נעלתי אותו שם. אך אם .הוא ימלט, הוא יקרא לחוק 485 00:38:14,345 --> 00:38:16,787 .אם כך, הוא לא ימלט .איני יודעת, מר טוד- 486 00:38:16,822 --> 00:38:18,484 .השופט יהיה פה בקרוב 487 00:38:20,464 --> 00:38:23,003 .סליחה, אדוני .הבהלת אותי 488 00:38:23,354 --> 00:38:26,963 ,לא התכוונתי, אישה טובה .אני מבטיח לך 489 00:38:27,181 --> 00:38:30,707 .אני פה למטרות עניינים רשמיים 490 00:38:30,742 --> 00:38:36,200 אתם מבינים, הגיעו כמה תלונות .על הסירחון שעולה מהארובה שלכם 491 00:38:36,264 --> 00:38:39,500 ,אומרים שבלילה .הצחנה בלתי נסבלת 492 00:38:40,135 --> 00:38:45,170 מכיוון שתקנות בריאות וטובת כלל ,הציבור הן באופן טבעי החובה שלי 493 00:38:45,205 --> 00:38:48,658 ...אני חושש שאצטרך להעיף מבט 494 00:38:51,452 --> 00:38:53,497 .במאפייה שלכם 495 00:38:54,232 --> 00:38:55,907 .כמובן, אדוני 496 00:38:56,042 --> 00:39:00,308 אך תחילה, למה שלא תעלה ?איתי, ותתן לי לפנק אותך 497 00:39:01,422 --> 00:39:04,342 למרות שאני מעריך ,עבודת ספרות טובה 498 00:39:04,377 --> 00:39:07,177 עליי באמת לטפל תחילה .בהתחייבויות הרשמיות שלי 499 00:39:07,212 --> 00:39:09,201 .אני מבין לגמרי 500 00:39:12,404 --> 00:39:14,613 .אתה מסקרן אותי, אדוני 501 00:39:14,748 --> 00:39:17,423 ?מהו הניחוח האקזוטי הזה 502 00:39:19,977 --> 00:39:23,429 סודי הוא קורטוב .של ענבר אפור 503 00:39:24,463 --> 00:39:29,042 האם אוכל להציע לך משהו הולם ?יותר בעבור אדון מהמעמד שלך 504 00:39:29,853 --> 00:39:32,806 .הנשים יעריכו זאת מאוד, אדוני 505 00:39:35,548 --> 00:39:38,070 ובכן, אתה הוא המומחה .בנושאים הללו 506 00:39:38,721 --> 00:39:40,427 ?התואיל לבוא איתי 507 00:39:44,899 --> 00:39:47,422 ?תרצה קצת "ביי רום", אדוני (נוזל מבושם) 508 00:39:47,457 --> 00:39:49,842 .הו, "ביי רום" זה מרענן ביותר 509 00:40:55,718 --> 00:40:57,148 !תנו לי לצאת 510 00:40:57,691 --> 00:40:59,619 !בבקשה, תנו לי לצאת 511 00:41:02,067 --> 00:41:03,410 !תנו לי לצאת 512 00:41:21,242 --> 00:41:22,938 ?טובי 513 00:41:24,384 --> 00:41:25,838 ?היכן הוא 514 00:41:29,978 --> 00:41:31,635 .טובי 515 00:41:32,104 --> 00:41:35,328 ?היכן אתה, מותק 516 00:41:36,996 --> 00:41:38,593 .טובי 517 00:41:42,213 --> 00:41:45,776 ,דבר לא יפגע בך 518 00:41:46,011 --> 00:41:48,828 .לא כל עוד אני בסביבה 519 00:41:49,357 --> 00:41:50,810 !טובי 520 00:41:52,336 --> 00:41:54,446 ?היכן אתה מסתתר 521 00:41:56,072 --> 00:41:57,503 !טובי 522 00:41:58,680 --> 00:42:02,380 ,דבר לא יפגע בך, יקירי 523 00:42:04,205 --> 00:42:07,803 .לא כל עוד אני בסביבה 524 00:42:10,866 --> 00:42:12,835 !טובי 525 00:42:14,082 --> 00:42:15,546 ?מר טוד 526 00:42:17,696 --> 00:42:19,383 .המתיני לו כאן 527 00:42:19,548 --> 00:42:21,635 אחזור עם הכרכרה .תוך פחות מחצי שעה 528 00:42:23,261 --> 00:42:24,718 .אל תדאגי 529 00:42:24,830 --> 00:42:26,458 .אף אחד לא יזהה אותך 530 00:42:26,669 --> 00:42:28,314 .את בטוחה כעת 531 00:42:28,494 --> 00:42:29,996 .בטוחה 532 00:42:30,422 --> 00:42:33,690 ?נברח ואז כל חלומותינו יתגשמו 533 00:42:34,527 --> 00:42:36,110 .אני מקווה 534 00:42:37,012 --> 00:42:40,329 .מעולם לא היו לי חלומות .רק סיוטים 535 00:42:41,097 --> 00:42:42,560 ,ג'ואנה 536 00:42:43,388 --> 00:42:46,383 ,כשנהיה חופשיים מהמקום הזה .כל רוחות הרפאים יעלמו 537 00:42:46,896 --> 00:42:50,774 .לא, אנתוני, הן לא נעלמות לעולם 538 00:42:51,457 --> 00:42:53,003 .אחזור במהרה 539 00:42:53,038 --> 00:42:54,975 .חצי שעה ונהיה חופשיים 540 00:43:30,458 --> 00:43:33,502 .סגן ראש העיר .סגן ראש העיר 541 00:43:34,342 --> 00:43:38,804 ,אין טעם להסתתר .ראיתי אותך 542 00:43:39,439 --> 00:43:41,670 ?האם אתה עדיין שם 543 00:43:41,705 --> 00:43:44,176 .סגן ראש העיר .סגן ראש העיר 544 00:43:44,238 --> 00:43:46,750 ,סגן ראש העיר היקר !סגן ראש העיר 545 00:44:01,762 --> 00:44:05,037 ?מי את? מה מעשיך כאן 546 00:44:06,772 --> 00:44:08,412 .יש פה רשע, אדוני 547 00:44:08,512 --> 00:44:11,474 .סירחון הרשע מלמטה !ממנה 548 00:44:11,946 --> 00:44:14,800 .היא אשתו של השטן .היזהר ממנה, אדוני 549 00:44:14,801 --> 00:44:17,600 .אין רחמים בלבה 550 00:44:18,238 --> 00:44:23,500 ?איני מכירה אותך, אדוני ?מר טוד- 551 00:44:35,209 --> 00:44:36,634 ?היכן היא 552 00:44:38,051 --> 00:44:41,021 .למטה, כבודו, עם שכני 553 00:44:41,828 --> 00:44:44,996 תודה לאל שהמלח לא .הטריד אותה מינית 554 00:44:45,430 --> 00:44:49,740 תודה לאל גם שהיא ראתה .את הטעות שבדרכיה 555 00:44:50,792 --> 00:44:55,909 .היא ראתה? -הו, כן .לימדת אותה היטב 556 00:44:56,496 --> 00:45:00,579 ,היא מדברת רק עליך .משתוקקת למחילה 557 00:45:02,312 --> 00:45:04,354 .אם כך, היא תקבל אותה 558 00:45:05,562 --> 00:45:09,500 ?היא תהיה כאן בקרוב .כן- 559 00:45:09,524 --> 00:45:11,677 .נהדר, חבר 560 00:45:13,415 --> 00:45:15,221 ?מה באשר לגילוח 561 00:45:16,443 --> 00:45:18,535 .שב, אדוני. שב 562 00:45:24,817 --> 00:45:27,736 .נשים יפות .נשים יפות, כן- 563 00:45:27,871 --> 00:45:30,550 .ג'ואנה, ג'ואנה 564 00:45:30,840 --> 00:45:32,266 .נשים יפות 565 00:45:32,301 --> 00:45:34,612 .נשים יפות הן פלא 566 00:45:34,741 --> 00:45:39,119 נשים יפות. -מה אנו עושים .בשביל נשים יפות 567 00:45:39,247 --> 00:45:43,500 .מכבות את הנרות שלהן 568 00:45:43,701 --> 00:45:47,328 .מסרקות את שיערן 569 00:45:47,390 --> 00:45:49,445 ...ואז הן עוזבות 570 00:45:49,480 --> 00:45:54,028 אפילו כשהן עוזבות אותך ונעלמות, הן איכשהו 571 00:45:54,063 --> 00:45:59,777 .עדיין יכולות להישאר שם, איתך .הן עדיין שם. הן שם- 572 00:46:01,106 --> 00:46:04,394 כמה נדיר הוא מפגש .של נשמות תאומות 573 00:46:04,523 --> 00:46:06,771 ...עם טעם דומה 574 00:46:07,472 --> 00:46:09,180 .בנשים, לפחות 575 00:46:09,715 --> 00:46:11,559 ?מה? מה זה היה 576 00:46:12,094 --> 00:46:14,782 אין ספק שהשתניתי .עם השנים, אדוני 577 00:46:15,217 --> 00:46:18,236 ומצד שני, אני מניח ,שפניו של ספר 578 00:46:18,271 --> 00:46:22,355 ,פניו של אסיר במספנה .אינם בלתי נשכחים במיוחד 579 00:46:29,036 --> 00:46:31,471 .בנג'מין בארקר 580 00:46:31,808 --> 00:46:34,452 !בנג'מין בארקר 581 00:47:12,283 --> 00:47:16,467 .תנוח כעת, חברי 582 00:47:17,868 --> 00:47:22,135 .תנוח כעת, לנצח 583 00:47:23,605 --> 00:47:34,775 שן כעת את שנת הישרים .של המלאכים 584 00:47:45,923 --> 00:47:48,084 ?באת לגילוח, לא כן, בחור 585 00:47:48,119 --> 00:47:49,438 ...לא, אני 586 00:47:53,560 --> 00:47:55,380 .כל אחד זקוק לגילוח הגון 587 00:48:03,491 --> 00:48:05,479 .שכח את פרצופי 588 00:48:09,371 --> 00:48:12,632 !תמות! תמות !אלוהים שבשמיים, תמות 589 00:48:26,233 --> 00:48:27,804 .את 590 00:48:36,925 --> 00:48:38,168 ?מדוע צרחת 591 00:48:38,203 --> 00:48:41,004 ,הוא תפס את שמלתי .אך הוא גמור כעת 592 00:48:41,825 --> 00:48:43,972 .אני אדאג לזה .פתחי את הדלת 593 00:48:44,276 --> 00:48:46,165 .פתחי את הדלת, אמרתי 594 00:49:40,942 --> 00:49:44,357 ,"?איני מכירה אותך" .היא אמרה 595 00:49:53,342 --> 00:49:55,566 .ידעת שהיא בחיים 596 00:49:56,993 --> 00:49:59,177 .חשבתי אך ורק עליך 597 00:50:02,725 --> 00:50:04,613 .שיקרת לי 598 00:50:05,122 --> 00:50:08,604 .לא, לא שיקרתי כלל .לא שיקרתי מעולם 599 00:50:08,686 --> 00:50:10,884 לוסי... -אמרתי שהיא .נטלה רעל, וזו האמת 600 00:50:10,919 --> 00:50:12,716 .לא אמרתי מעולם שהיא מתה 601 00:50:12,751 --> 00:50:14,479 ...הגעתי הביתה ,אישה מסכנה, היא חייתה- 602 00:50:14,514 --> 00:50:18,340 ,אך זה הותיר אותה חולה בדעתה .רק שכבה במיטה במשך חודשים 603 00:50:18,375 --> 00:50:22,046 היא הייתה צריכה להתאשפז בבית .חולים, אך הגיעה לבאדלם במקום 604 00:50:22,081 --> 00:50:25,188 בחורה מסכנה, היה עדיף שתחשוב !שהיא מתה. -אלוהים אדירים 605 00:50:25,223 --> 00:50:28,445 !כן, שיקרתי כי אני אוהבת אותך 606 00:50:28,480 --> 00:50:32,743 אהיה רעיה טובה פי שניים משהיא ...הייתה, אני אוהבת אותך. -לוסי 607 00:50:32,778 --> 00:50:36,706 האם הדבר הזה היה יכול לאהוב ?אותך יותר ממני? -מה עשיתי 608 00:50:36,741 --> 00:50:38,889 ,גברת לאווט, את פלא ארור 609 00:50:38,924 --> 00:50:41,711 ,מעשית למדי, ועם זאת .הולמת כמו תמיד 610 00:50:41,746 --> 00:50:44,260 ,כפי שאמרת שוב ושוב !אין טעם להיות שקוע בעבר 611 00:50:44,295 --> 00:50:46,540 בואי הנה, אהובתי. -כל דבר ...שעשיתי, נשבעת שחשבתי 612 00:50:46,575 --> 00:50:48,928 !שהוא רק לטובה, האמן לי .אל תפחדי, אהובתי- 613 00:50:48,963 --> 00:50:52,206 ?אנו עדיין יכולים להינשא .מה שמת, מת- 614 00:50:52,241 --> 00:50:55,184 ...ההיסטוריה של העולם, חומד 615 00:50:55,219 --> 00:50:58,381 ,מר טוד, מר טוד .השאר את זה לי 616 00:50:58,416 --> 00:51:01,709 ,היא ללמוד לסלוח .ולנסות לשכוח 617 00:51:01,744 --> 00:51:03,437 ,על שפת הים, מר טוד .יהיה לנו כל-כך נוח 618 00:51:03,472 --> 00:51:05,496 ,על שפת הים, מר טוד .שם אין חטטנים 619 00:51:05,531 --> 00:51:10,508 ,והחיים הם בעבור החיים, יקירתי .אז בואי נמשיך לחיות אותם 620 00:51:10,509 --> 00:51:14,077 ,פשוט להמשיך לחיות אותם !לחיות אותם באמת 621 00:52:01,970 --> 00:52:06,079 ,היה היה ספר ואשתו 622 00:52:07,318 --> 00:52:11,657 .והיא הייתה יפהפייה 623 00:52:14,374 --> 00:52:18,582 .ספר אווילי ואשתו 624 00:52:19,458 --> 00:52:23,651 .היא הייתה תבונתו וחייו 625 00:52:24,697 --> 00:52:29,680 .והיא הייתה יפהפייה 626 00:52:30,080 --> 00:52:34,937 .והיא הייתה טובת לב 627 00:52:36,542 --> 00:52:40,919 ...והוא היה 628 00:53:36,966 --> 00:53:45,271 White Fang-ו subbie :תרגום Qsubs מצוות