1 00:00:01,200 --> 00:00:02,933 ...אבא רוצה שנמשיך את המסורת 2 00:00:03,033 --> 00:00:06,000 ,להציל אנשים, ענייני ציד .העסק המשפחתי 3 00:00:08,338 --> 00:00:11,305 .אתה יודע את האמת על סמי 4 00:00:11,338 --> 00:00:13,839 .אני יודע מזה זמן מה 5 00:00:13,872 --> 00:00:17,038 אתה מקבל חזיונות על אנשים ?שעומדים למות 6 00:00:18,172 --> 00:00:19,138 ?חזיונות מוות 7 00:00:19,172 --> 00:00:20,338 .כן 8 00:00:20,372 --> 00:00:22,826 .השד אמר שיש לו תכניות לגביי 9 00:00:22,839 --> 00:00:25,305 ?יש לך מושג למה הוא התכוון 10 00:00:25,338 --> 00:00:27,005 .לא 11 00:00:27,038 --> 00:00:30,038 ?אני רוצה שתדאג לסמי, בסדר 12 00:00:30,071 --> 00:00:32,372 ?הוא אמר לך משהו 13 00:00:32,405 --> 00:00:34,372 .לא 14 00:00:35,672 --> 00:00:37,238 אני לא יכול לדבר על זה .עם סמי 15 00:00:37,272 --> 00:00:39,238 אני חייב לעטות מסיכה .על פניי 16 00:00:39,272 --> 00:00:41,906 ,אתה לא יציב .חוץ מבזמן שאתה צד 17 00:00:41,971 --> 00:00:43,705 .כי אז, אתה ממש מפחיד 18 00:00:44,739 --> 00:00:47,038 האמת היא שאני לא מתמודד .עם זה טוב 19 00:00:47,539 --> 00:00:52,205 ,אתה מבולבל לגמרי, בנאדם .ואתה לא נותן לי לעזור לך 20 00:01:21,071 --> 00:01:23,772 .לא, לא, לא, לא ...לא, אתה לא מתכוון 21 00:01:23,806 --> 00:01:26,439 !לא, אני נשבע !זה לא בתוכי 22 00:01:26,472 --> 00:01:28,971 .אוי, אלוקים .כולנו נמות 23 00:01:29,005 --> 00:01:30,439 .אולי הוא דובר אמת 24 00:01:30,472 --> 00:01:32,372 ...זה לא מי שהוא .כבר לא 25 00:01:32,405 --> 00:01:35,105 !תפסיק! שאל אותה !שאל את הרופאה 26 00:01:35,138 --> 00:01:36,605 !זה לא בתוכי 27 00:01:36,639 --> 00:01:38,205 ...אני...רק 28 00:01:39,405 --> 00:01:40,772 .אני לא יכולה לדעת 29 00:01:40,806 --> 00:01:43,238 .לא, בבקשה, אל .אל 30 00:01:43,272 --> 00:01:45,971 .אין לי ברירה 31 00:01:46,005 --> 00:01:48,605 .זה לא בתוכי 32 00:02:10,038 --> 00:02:11,305 ?סם 33 00:02:14,317 --> 00:02:18,064 תורגם ע"י דלל ענת angelfive 34 00:02:18,064 --> 00:02:23,027 .Qsubs חברת צוות 35 00:02:26,347 --> 00:02:29,070 המשך על אורגון 224 .לכיוון מערב 36 00:02:29,071 --> 00:02:31,572 יש רק שתי ערים בארה"ב .בשם ריבר-גרוב 37 00:02:31,605 --> 00:02:34,272 איך אתה יכול להיות בטוח ?שזאת העיר שנמצאת באורגון 38 00:02:35,605 --> 00:02:38,705 .הייתה תמונה .של אגם 39 00:02:40,772 --> 00:02:42,405 ?טוב, מה עוד 40 00:02:42,439 --> 00:02:47,605 ,ראיתי חדר חשוך, כמה אנשים .ובחור קשור לכסא 41 00:02:47,639 --> 00:02:49,439 ?ויריתי בו 42 00:02:49,472 --> 00:02:53,172 .כן. אתה חשבת שיש משהו בתוכו 43 00:02:53,205 --> 00:02:56,000 ?שד ?הוא היה אחוז דיבוק 44 00:02:56,300 --> 00:02:57,100 .אני לא יודע 45 00:02:57,105 --> 00:02:58,938 כל החזיונות המוזרים שלך .תמיד קשורים לשד צהוב העיניים 46 00:02:58,971 --> 00:03:01,739 ?היה עשן שחור ?ניסינו לבצע גירוש שדים 47 00:03:01,772 --> 00:03:04,672 .לא. כלום .אתה פשוט ירית בו 48 00:03:04,705 --> 00:03:05,672 .זה הכל 49 00:03:05,705 --> 00:03:07,439 טוב, אני בטוח שהייתה לי .סיבה טובה 50 00:03:07,472 --> 00:03:09,439 .אני מאוד מקווה 51 00:03:11,725 --> 00:03:14,491 ?מה זה צריך להביע 52 00:03:15,724 --> 00:03:18,958 .אני לא אחסל בנאדם תמים 53 00:03:19,256 --> 00:03:20,855 .אני לא .לא אמרתי שכן - 54 00:03:20,889 --> 00:03:22,289 .יופי .יופי - 55 00:03:22,322 --> 00:03:23,922 .תראה, אנחנו לא יודעים מה זה 56 00:03:23,955 --> 00:03:26,623 ,אבל מה שזה לא יהיה .הבחור בכסא הוא חלק מזה 57 00:03:26,655 --> 00:03:28,623 אז, בוא נמצא אותו ונראה .מי נגד מי 58 00:03:28,688 --> 00:03:30,222 .בסדר .בסדר - 59 00:04:13,855 --> 00:04:15,189 .הוא היה שם 60 00:04:18,955 --> 00:04:19,922 .בוקר טוב 61 00:04:19,955 --> 00:04:22,222 .בוקר טוב ?אוכל לעזור לכם 62 00:04:22,256 --> 00:04:25,122 ,כן. בילי גיבנס .פרנק בירד 63 00:04:25,156 --> 00:04:26,556 .שוטרים פדרלים 64 00:04:26,589 --> 00:04:28,422 ?מה העניין 65 00:04:28,456 --> 00:04:29,456 .אנחנו מחפשים מישהו 66 00:04:29,489 --> 00:04:32,289 .בחור צעיר, בשנות ה-20 המוקדמות 67 00:04:32,322 --> 00:04:37,156 יש לו צלקת בדיוק מתחת .לקו השיער 68 00:04:37,189 --> 00:04:39,089 ?מה הוא עשה 69 00:04:39,122 --> 00:04:40,688 כלום. למעשה אנחנו מחפשים ,מישהו אחר 70 00:04:40,722 --> 00:04:42,855 אבל אנחנו חושבים שהבחור הזה .יכול לעזור לנו 71 00:04:42,889 --> 00:04:45,556 .הוא לא הסתבך בצרה או משהו .לפחות עדיין לא 72 00:04:49,322 --> 00:04:52,955 ,אני חושב שאתה יודע מי הוא .רב סמל ראשון 73 00:04:52,989 --> 00:04:56,122 .אבא שלי גם שירת בחיל .הוא היה רב-טוראי 74 00:04:56,156 --> 00:04:57,122 ?באיזה פלוגה 75 00:04:57,156 --> 00:04:58,456 .אקו-2-1 76 00:04:58,489 --> 00:04:59,889 ?אז, אתה יכול לעזור לנו 77 00:05:02,655 --> 00:05:06,623 ,לדווין טאנר יש צלקת כזאת 78 00:05:06,655 --> 00:05:08,389 .אבל אני מכיר אותו 79 00:05:08,422 --> 00:05:10,422 .ילד טוב .לא דוחף את אפו לעניינים לא שלו 80 00:05:10,456 --> 00:05:13,289 .אני בטוח בכך ?אתה יודע איפה הוא גר 81 00:05:13,322 --> 00:05:18,456 ,עם משפחתו .בדרך אספן 82 00:05:18,489 --> 00:05:19,456 .תודה 83 00:05:33,623 --> 00:05:35,489 .היי 84 00:05:43,256 --> 00:05:44,655 ?"קרוטון" 85 00:05:44,688 --> 00:05:45,788 .כן 86 00:05:46,922 --> 00:05:49,989 ?רונוק? המושבה האבודה ?מצלצל לך 87 00:05:50,022 --> 00:05:53,322 דין, הקשבת בכלל בשעורי ?היסטוריה 88 00:05:53,356 --> 00:05:56,289 .כן. הירייה שנשמעה ברחבי העולם 89 00:05:56,322 --> 00:05:57,989 .איך הצעות חוק נחקקו 90 00:05:58,022 --> 00:06:01,422 .זה לא נקרא ללמוד .(זה "בית ספר שולט". (תכנית טלוויזיה 91 00:06:02,855 --> 00:06:03,822 .לא משנה 92 00:06:03,855 --> 00:06:05,788 רונוק הייתה הקולוניה האנגלית 93 00:06:05,822 --> 00:06:08,523 ...הראשונה באמריקה .בסוף המאה ה-16 94 00:06:08,556 --> 00:06:10,556 ,כן, כן .אני זוכר את זה 95 00:06:10,589 --> 00:06:12,389 הדבר היחיד שהם השאירו מאחור 96 00:06:12,422 --> 00:06:14,889 .היה מילה אחת חרוטה בעץ 97 00:06:14,922 --> 00:06:16,156 ."קרוטון" 98 00:06:16,189 --> 00:06:18,122 ...כן, והיו כל מיני השערות 99 00:06:18,156 --> 00:06:19,222 ,פשיטות של אינדיאנים ...מחלות 100 00:06:19,256 --> 00:06:20,822 אבל אף אחד לא יודע .מה באמת קרה 101 00:06:20,855 --> 00:06:24,489 ,כולם פשוט נעלמו .נמחקו בן לילה 102 00:06:24,523 --> 00:06:28,422 אתה לא חושב שזה מה .שקורה כאן 103 00:06:28,456 --> 00:06:30,889 ,מה שלא ראיתי בראשי .זה בטח לא היה דבר טוב 104 00:06:33,356 --> 00:06:34,989 אבל מה אתה חושב שיכול היה ?לעשות את זה 105 00:06:38,855 --> 00:06:41,489 כמו שאמרתי, כל החזיונות המוזרים שלך 106 00:06:41,523 --> 00:06:44,489 תמיד קשורים באיזו שהיא דרך ...לשד צהוב העיניים, אז 107 00:06:44,523 --> 00:06:47,156 .כדאי שנשיג עזרה 108 00:06:47,189 --> 00:06:49,389 .בובי. אולי, אלן 109 00:06:49,422 --> 00:06:51,456 ,כן .זה רעיון ממש טוב 110 00:06:56,456 --> 00:06:58,623 .אין קליטה 111 00:07:04,456 --> 00:07:06,623 .גם אצלי אין 112 00:07:16,722 --> 00:07:20,022 .הקו מת 113 00:07:20,055 --> 00:07:21,688 ...אגיד לך דבר אחד 114 00:07:21,722 --> 00:07:23,589 ,אם הייתי רוצה לטבוח עיירה 115 00:07:23,623 --> 00:07:26,222 זה היה הדבר הראשון .שהייתי עושה 116 00:07:43,822 --> 00:07:45,556 ?כן 117 00:07:45,589 --> 00:07:48,122 .היי, אנחנו מחפשים את דווין טאנר ?הוא גר כאן, נכון 118 00:07:48,156 --> 00:07:50,389 .זה אחי 119 00:07:50,422 --> 00:07:51,989 ?אפשר לדבר איתו 120 00:07:52,022 --> 00:07:54,089 .הוא לא נמצא כרגע 121 00:07:54,122 --> 00:07:55,322 ?אתה יודע היכן הוא 122 00:07:55,356 --> 00:07:58,523 .כן, הוא יצא לדוג באגם רוזלין 123 00:07:58,556 --> 00:08:00,356 ?הוריך בבית .כן, הם בפנים - 124 00:08:00,389 --> 00:08:01,389 ?ג'ק, מי זה 125 00:08:03,022 --> 00:08:05,655 .היי, שוטרים פדרלים, אדוני 126 00:08:05,688 --> 00:08:08,322 .אנחנו מחפשים את בנך דווין 127 00:08:08,356 --> 00:08:09,655 ?הוא לא הסתבך בצרות, נכון 128 00:08:09,688 --> 00:08:12,322 אנחנו רק רוצים לשאול אותו .כמה שאלות שגרתיות 129 00:08:12,356 --> 00:08:14,489 ?מתי הוא אמור לחזור מהטיול 130 00:08:14,523 --> 00:08:16,055 .אני לא בטוח 131 00:08:16,089 --> 00:08:19,256 .אולי אשתך יודעת 132 00:08:19,289 --> 00:08:21,755 .לא, אני לא יודע .היא לא נמצאת כרגע 133 00:08:21,788 --> 00:08:23,156 .הבן שלך אמר שהיא בבית 134 00:08:23,189 --> 00:08:24,222 ?כן 135 00:08:24,256 --> 00:08:27,022 .היא יצאה לקניות 136 00:08:27,055 --> 00:08:28,922 ,אז, כשדווין יחזור 137 00:08:28,955 --> 00:08:31,156 אתה רוצה להשאיר מס' טלפון ?שבו הוא ישיג אותך 138 00:08:31,189 --> 00:08:33,489 לא, אנחנו כבר נקפוץ במועד .מאוחר יותר 139 00:08:38,889 --> 00:08:41,356 ?זה היה מפחיד, נכון 140 00:08:41,389 --> 00:08:42,688 ?"קצת יותר מידי "סטפפורד .(נשות סטפפורד-סרט) 141 00:08:42,722 --> 00:08:44,556 .בגדול 142 00:08:54,822 --> 00:08:59,156 .זה בסדר, אמא .זה לא יכאב 143 00:09:19,389 --> 00:09:20,822 !זרוק אותו 144 00:09:58,768 --> 00:10:01,235 ?הלו 145 00:10:01,268 --> 00:10:03,601 ?הלו .אנחנו צריכים רופא פה 146 00:10:05,263 --> 00:10:07,064 ,גב' טאנר ?מה קרה 147 00:10:07,097 --> 00:10:08,230 .היא הותקפה 148 00:10:08,263 --> 00:10:09,263 ?ד"ר לי 149 00:10:12,363 --> 00:10:13,330 .זה בסדר 150 00:10:13,363 --> 00:10:15,064 .תכניסו אותה 151 00:10:15,097 --> 00:10:16,263 .בסדר 152 00:10:18,196 --> 00:10:20,163 .היי 153 00:10:20,196 --> 00:10:22,864 ?...האם זה 154 00:10:24,263 --> 00:10:25,664 ?מר טאנר 155 00:10:25,697 --> 00:10:27,664 ?גם הוא הותקף 156 00:10:27,697 --> 00:10:29,964 ,לא, למעשה, הוא התוקף 157 00:10:29,997 --> 00:10:31,797 .ואז הוא פשוט נורה 158 00:10:31,830 --> 00:10:33,163 ?נורה .כן - 159 00:10:33,196 --> 00:10:34,397 ?ומי אתה 160 00:10:34,430 --> 00:10:37,563 .שוטר פדרלי ...הייתי מראה לך את התג, אבל 161 00:10:37,597 --> 00:10:40,196 .אוי, מצטערת .תכניס אותו לכאן 162 00:10:42,363 --> 00:10:44,497 ?רגע, את אומרת שג'ק עזר לו 163 00:10:44,530 --> 00:10:46,330 ?ג'ק בנך 164 00:10:46,363 --> 00:10:48,563 .הם הכו אותי 165 00:10:50,296 --> 00:10:52,230 .קשרו אותי 166 00:10:52,263 --> 00:10:55,196 .אני לא מאמינה 167 00:10:55,230 --> 00:10:56,530 .פאם 168 00:10:56,563 --> 00:10:58,697 בברלי, יש לך מושג 169 00:10:58,730 --> 00:11:00,296 ?למה שהם יתנהגו כך 170 00:11:00,330 --> 00:11:02,230 ?יש להם תלות בתרופות 171 00:11:02,263 --> 00:11:04,563 .לא, בוודאי שלא 172 00:11:04,597 --> 00:11:06,530 .אני לא יודעת למה 173 00:11:06,563 --> 00:11:11,230 ,ברגע אחד, הם היו בעלי ובני 174 00:11:11,263 --> 00:11:15,597 .ובמשנהו, כאילו השטן נכנס בהם 175 00:11:18,296 --> 00:11:20,131 .אנחנו חייבים לדבר 176 00:11:26,430 --> 00:11:28,463 .הבחורים יצאו מדעתם 177 00:11:28,497 --> 00:11:30,363 ,מה אתה חושב ?השתלטות המונית 178 00:11:30,397 --> 00:11:32,864 ,אם זאת השתלטות .יש מצב שיש עוד כאלה 179 00:11:32,897 --> 00:11:34,031 .אלוקים יודע כמה 180 00:11:34,064 --> 00:11:36,131 זה יכול להיות גם כנס של ."מסדר ה"שרינרים 181 00:11:36,163 --> 00:11:40,061 ,כמובן, שזאת גם דרך למחוק עיירה 182 00:11:40,061 --> 00:11:40,764 .לחסל אותם מבפנים 183 00:11:40,797 --> 00:11:43,430 לא ראינו עשן יוצא ממר טאנר 184 00:11:43,463 --> 00:11:44,982 או כל סימן אחר מהסימנים .הרגילים 185 00:11:44,982 --> 00:11:48,296 .משהו הפך אותו למפלצת 186 00:11:48,330 --> 00:11:51,237 ,אם היית מחסל את השני 187 00:11:51,237 --> 00:11:52,824 .היה לנו אחד פחות לדאוג לגביו 188 00:11:52,824 --> 00:11:55,011 .אני מצטער .היססתי 189 00:11:55,012 --> 00:11:56,079 .הוא ילד 190 00:11:56,113 --> 00:11:57,345 ."לא, זה היה "ייצור 191 00:11:57,378 --> 00:12:00,979 .זה לא הזמן לרחמים, סם 192 00:12:01,012 --> 00:12:02,312 ?מה מצב החולה 193 00:12:02,345 --> 00:12:04,312 ?נורא. מה לעזאזל קרה שם .אנחנו לא יודעים 194 00:12:04,345 --> 00:12:06,312 ?כן .כי הרגתם את השכן שלי 195 00:12:06,345 --> 00:12:07,479 .לא הייתה לנו ברירה 196 00:12:07,512 --> 00:12:10,395 אולי, אבל אנחנו חייבים לקרוא .לשריף המחוזי 197 00:12:10,395 --> 00:12:11,236 .הקווים נפלו 198 00:12:11,236 --> 00:12:13,770 .אני יודעת. ניסיתי ?תגיד יש לך רדיו משטרתי 199 00:12:13,803 --> 00:12:16,737 ,כן, יש לנו, אבל הוא התפגר .בדיוק כמו כל דבר אחר 200 00:12:16,770 --> 00:12:18,770 .אני לא מבינה מה קורה 201 00:12:18,803 --> 00:12:19,937 ?מה המרחק לעיירה הבאה 202 00:12:19,970 --> 00:12:21,903 .כ-1.6 ק"מ לסיידווינדר 203 00:12:21,937 --> 00:12:24,168 אסע לשם ואראה אם אוכל .להזעיק עזרה 204 00:12:24,169 --> 00:12:26,969 השותף שלי יישאר פה .וישמור על ביטחונכם 205 00:12:27,002 --> 00:12:28,735 ?ישמור עלינו מפני מה 206 00:12:30,802 --> 00:12:33,136 .אנחנו נחזור אלייך בעניין הזה 207 00:13:59,169 --> 00:14:00,303 ?מה 208 00:14:00,336 --> 00:14:03,468 ספירת תאי הדם הלבנים בדמו .גבוהה מאוד 209 00:14:03,502 --> 00:14:06,136 .הגוף שלו נלחם בזיהום ויראלי 210 00:14:06,169 --> 00:14:08,735 ?באמת ?איזה סוג של וירוס 211 00:14:08,769 --> 00:14:10,502 .אני לא בטוחה 212 00:14:10,535 --> 00:14:13,017 זיהום היה יכול לגרום לו ?להתנהג כך 213 00:14:13,018 --> 00:14:17,589 ,חלקם יכולים לגרום לשיטיון .אבל לא לכזאת אלימות 214 00:14:17,589 --> 00:14:18,923 ,וחוץ מזה 215 00:14:18,923 --> 00:14:20,901 אף פעם לא שמעתי על אחד .שעשה דבר כזה לדם 216 00:14:20,901 --> 00:14:21,821 ?עשה מה 217 00:14:21,821 --> 00:14:23,668 .יש משקע מוזר 218 00:14:24,554 --> 00:14:27,920 ,אם לא הייתי יודעת אחרת .הייתי אומרת שזה גפרית 219 00:14:34,487 --> 00:14:36,154 .גפרית 220 00:15:10,053 --> 00:15:11,788 .היי 221 00:15:11,821 --> 00:15:13,454 .מצטער, הדרכים סגורות 222 00:15:13,487 --> 00:15:15,621 .כן, שמתי לב ?מה קורה 223 00:15:15,654 --> 00:15:16,788 .הסגר 224 00:15:16,821 --> 00:15:19,120 ?הסגר ?מה העניין 225 00:15:19,154 --> 00:15:20,454 .לא יודע 226 00:15:20,487 --> 00:15:22,287 .משהו קורה שם 227 00:15:22,320 --> 00:15:24,120 ?מי אמר לך 228 00:15:24,154 --> 00:15:25,454 .שריף המחוז 229 00:15:25,487 --> 00:15:26,920 ?הוא נמצא כאן 230 00:15:26,953 --> 00:15:29,354 .לא. הוא התקשר 231 00:15:29,387 --> 00:15:31,053 ,תגיד, למה שלא תצא מהרכב 232 00:15:31,087 --> 00:15:32,454 ?ונדבר קצת 233 00:15:32,487 --> 00:15:34,854 ,ובכן, אתה שד יפהפה 234 00:15:34,888 --> 00:15:37,421 ,אבל אין לי נטיות כאלה .מצטער 235 00:15:37,454 --> 00:15:39,654 ,אני מאוד אעריך אם תצא מהרכב 236 00:15:39,687 --> 00:15:40,788 .לדקה אחת 237 00:15:42,920 --> 00:15:45,053 .כן, אני בטוח 238 00:16:04,020 --> 00:16:06,554 .אני לא מבינה 239 00:16:06,587 --> 00:16:10,888 את אומרת שבעלי וג'ק ?נדבקו במחלה 240 00:16:10,953 --> 00:16:13,120 .זה מה שאנחנו מנסים לגלות 241 00:16:13,154 --> 00:16:17,120 ,עכשיו, במהלך התקיפה ...את זוכרת 242 00:16:17,154 --> 00:16:20,987 היה לך מגע ישיר עם ?הדם שלהם 243 00:16:21,020 --> 00:16:22,254 .אוי, אלוקים 244 00:16:22,287 --> 00:16:25,621 את לא חושבת שגם אני ?נדבקתי בווירוס, נכון 245 00:16:25,654 --> 00:16:28,087 ,בברלי, אני לא יודעת מה לחשוב 246 00:16:28,120 --> 00:16:31,454 אבל ברשותך, אנחנו ניקח .בדיקת דם 247 00:17:03,421 --> 00:17:04,721 !תרים ידיים 248 00:17:04,754 --> 00:17:06,053 ...בן זו 249 00:17:06,087 --> 00:17:07,953 !צא מהמכונית 250 00:17:09,320 --> 00:17:10,521 !צא 251 00:17:10,554 --> 00:17:13,020 .לעזאזל 252 00:17:13,053 --> 00:17:15,120 .טוב .לאט לך, בחור גדול 253 00:17:19,120 --> 00:17:20,421 !תניח אותו !תוריד אותו 254 00:17:20,454 --> 00:17:21,421 !?אתה אחד מהם 255 00:17:21,454 --> 00:17:22,421 !?לא, ואתה !לא - 256 00:17:22,454 --> 00:17:24,920 !אולי אתה משקר !אולי גם אתה - 257 00:17:24,953 --> 00:17:27,053 .אנחנו יכולים להמשיך כך כל היום .בסדר - 258 00:17:27,087 --> 00:17:29,854 בוא נירגע לפני שנהרוג .אחד את השני 259 00:17:32,020 --> 00:17:33,987 ?מה קורה עם כולם 260 00:17:34,020 --> 00:17:35,987 .אני לא יודע 261 00:17:36,020 --> 00:17:38,087 ...השכן שלי, מר רוג'רס 262 00:17:38,120 --> 00:17:40,087 ?יש לך שכן בשם מר רוג'רס 263 00:17:40,120 --> 00:17:41,320 .כבר לא 264 00:17:41,354 --> 00:17:45,320 .הוא בא אליי עם גרזן .הרגתי אותו 265 00:17:45,354 --> 00:17:46,821 .הוא לא היחיד 266 00:17:46,854 --> 00:17:49,254 .כלומר, זה קורה לכולם 267 00:17:49,287 --> 00:17:50,421 .אני בדרכי למרפאה 268 00:17:50,454 --> 00:17:51,920 .נשארו עוד כמה אנשים 269 00:17:51,953 --> 00:17:53,120 .אני מסתלק מכאן 270 00:17:53,154 --> 00:17:55,287 .אין יציאה מכאן .הם חסמו את הגשר 271 00:17:55,320 --> 00:17:57,754 .אני לא מאמין לך .סבבה, תישאר כאן 272 00:18:14,287 --> 00:18:17,120 .זאת הולכת להיות נסיעה נינוחה 273 00:18:23,487 --> 00:18:26,154 ?אולי כולנו נדבקנו 274 00:18:26,187 --> 00:18:28,987 ?אולי כולנו משתגעים 275 00:18:29,020 --> 00:18:31,120 .את חייבת להישאר רגועה .אנחנו יכולים רק לחכות 276 00:18:31,154 --> 00:18:32,621 .השוטר הפדראלי מזעיק עזרה 277 00:18:32,654 --> 00:18:35,721 .אני לא יכולה .אני חייבת ללכת 278 00:18:35,754 --> 00:18:37,053 ?פאם 279 00:18:37,087 --> 00:18:39,987 .לא, את לא מבינה .החבר שלי נמצא שם בחוץ 280 00:18:40,020 --> 00:18:41,621 .אני חייבת לוודא שהוא בסדר 281 00:18:44,920 --> 00:18:49,220 .היי, היי, חכי .בבקשה, חכי 282 00:18:49,254 --> 00:18:52,254 ,תראי, אני יודע שאת מודאגת ,בסדר 283 00:18:52,287 --> 00:18:54,287 .אבל כדאי מאוד שתישארי כאן 284 00:18:54,320 --> 00:18:56,287 .העזרה בדרך 285 00:19:00,621 --> 00:19:02,953 .הנה הם 286 00:19:04,404 --> 00:19:06,383 !סמי, פתח 287 00:19:12,888 --> 00:19:15,854 ?הצלחתם להתקשר 288 00:19:15,888 --> 00:19:17,187 .הדרכים חסומות 289 00:19:17,220 --> 00:19:18,854 .אני אחליף איתו מילה .הרופאה בפנים 290 00:19:18,888 --> 00:19:21,220 .בסדר 291 00:19:21,254 --> 00:19:22,920 ?מה קורה שם, דין 292 00:19:22,933 --> 00:19:25,019 אני מרגיש כמו צ'רלטון הסטון ."ב"איש האומגה 293 00:19:25,020 --> 00:19:27,948 הרס"ר הוא האדם השפוי היחיד .שהצלחתי למצוא 294 00:19:27,948 --> 00:19:29,689 ?עם מה אנחנו מתמודדים ?אתה יודע 295 00:19:29,689 --> 00:19:30,989 .כן, הרופאה חושבת שזה וירוס 296 00:19:31,022 --> 00:19:33,188 .טוב, נהדר ?מה אתה חושב 297 00:19:33,221 --> 00:19:34,555 .אני חושב שהיא צודקת ?באמת 298 00:19:34,589 --> 00:19:36,121 ואני חושב שהנגועים 299 00:19:36,155 --> 00:19:38,376 מנסים להדביק אחרים באמצעות .מגע בין דם לדם 300 00:19:38,376 --> 00:19:41,708 הווירוס משאיר משקעים של .גפרית בדם 301 00:19:41,709 --> 00:19:45,473 ?וירוס שטני .יותר נכון מלחמת חיידקים שטנית - 302 00:19:46,739 --> 00:19:48,527 לפחות זה מסביר מדוע קיבלתי .את החזיונות 303 00:19:49,572 --> 00:19:51,152 .זה כמו מגיפה תנ"כית 304 00:19:51,152 --> 00:19:54,286 כן. אין לך מושג כמה .אתה צודק, דין 305 00:19:54,319 --> 00:19:56,620 .עברתי על היומן של אבא 306 00:19:56,653 --> 00:19:59,119 .מצאתי משהו על המושבה רונוק 307 00:19:59,152 --> 00:20:01,653 לאבא הייתה תיאוריה משלו לגבי ."קרוטון" 308 00:20:01,686 --> 00:20:03,286 ...הוא חשב שזה היה השם של השד 309 00:20:03,319 --> 00:20:04,987 ...שנודע גם בשמות נוספים 310 00:20:05,052 --> 00:20:07,486 .שד המגיפה וההרס 311 00:20:07,520 --> 00:20:10,419 .זה ממש מצוין ?למה פה? למה עכשיו 312 00:20:10,453 --> 00:20:11,753 .אין לי מושג 313 00:20:12,820 --> 00:20:16,286 אבל, דין, מי יודע עד איפה ?הדבר הזה יכול להתפשט 314 00:20:16,319 --> 00:20:18,520 .אנחנו חייבים לצאת מכאן .אנחנו חייבים להזהיר אנשים 315 00:20:18,553 --> 00:20:20,620 .הם תפסו אחת .פה בפנים 316 00:20:22,953 --> 00:20:24,086 ?למה אתה מתכוון 317 00:20:24,119 --> 00:20:25,620 ...האישה .היא נדבקה 318 00:20:25,653 --> 00:20:27,353 .חייבים לטפל בזה 319 00:20:27,386 --> 00:20:29,019 אנחנו לא יכולים פשוט .להשאיר אותה שם 320 00:20:29,052 --> 00:20:30,853 ...השכנים שלי .הם היו חזקים 321 00:20:30,887 --> 00:20:33,152 ,ככל שנחכה יותר .היא תתחזק יותר 322 00:20:39,586 --> 00:20:41,553 ?אתה רוצה להרוג את בברלי טאנר 323 00:20:41,586 --> 00:20:43,953 ?דוקטור, יש לזה טיפול 324 00:20:43,987 --> 00:20:46,119 ?איזה מרפא לזה 325 00:20:48,353 --> 00:20:49,853 ?את יכולה לרפא את זה 326 00:20:49,887 --> 00:20:51,520 .אני אפילו לא יודעת מה לרפא 327 00:20:51,553 --> 00:20:54,420 אני אומר לכם, זה עניין של זמן .עד שהיא תתפרץ לכאן 328 00:20:54,423 --> 00:20:56,353 פשוט תניח לה. אתה לא יכול .לירות בה כאילו היא חיה 329 00:20:56,386 --> 00:20:58,953 .סם 330 00:21:16,586 --> 00:21:20,319 ?מארק, מה אתה עושה 331 00:21:20,353 --> 00:21:23,753 .מארק, זה הם 332 00:21:23,786 --> 00:21:27,186 .הם סגרו אותי כאן .הם ניסו להרוג אותי 333 00:21:27,219 --> 00:21:29,319 .הם הנגועים, לא אני 334 00:21:29,353 --> 00:21:32,253 .בבקשה, מארק 335 00:21:32,286 --> 00:21:34,820 .אתה מכיר אותי כל חייך 336 00:21:34,853 --> 00:21:38,019 .בבקשה 337 00:21:38,052 --> 00:21:40,386 ?אתה בטוח שהיא אחת מהם 338 00:21:42,052 --> 00:21:43,887 .כן 339 00:22:35,905 --> 00:22:38,206 !?אוי, אלוקים! ניתז עליי דם !?אני בסדר 340 00:22:38,239 --> 00:22:39,506 .את נקייה .את בסדר 341 00:22:39,539 --> 00:22:42,939 ?למה אנחנו נשארים כאן .בבקשה, בואו נלך 342 00:22:42,972 --> 00:22:45,106 אנחנו לא יכולים, כי הדברים האלה .נמצאים בכל מקום 343 00:22:45,139 --> 00:22:46,539 .אוי, אלוקים ?למה זה קורה 344 00:22:52,172 --> 00:22:55,539 .היא צודקת לגבי דבר אחד .אנחנו לא יכולים להישאר פה 345 00:22:55,573 --> 00:22:57,972 ,אנחנו חייבים להסתלק מכאן ,להגיע לפונדק 346 00:22:58,005 --> 00:22:59,539 .להזהיר אנשים 347 00:22:59,573 --> 00:23:00,872 .זה טיעון טוב 348 00:23:00,905 --> 00:23:03,005 "ליל המתים החיים" .לא בדיוק הסתיים טוב 349 00:23:03,039 --> 00:23:06,406 ,חלק גדול מהחבר'ה פה .די טובים עם רובים 350 00:23:06,439 --> 00:23:09,239 ,אפילו עם כל הציוד שלך .אנחנו מטרות קלות 351 00:23:09,272 --> 00:23:13,372 ...אז, אם אין לך חומר נפץ 352 00:23:17,905 --> 00:23:19,805 .נוכל להכין 353 00:23:25,072 --> 00:23:27,339 .תכניסו אותי, בבקשה 354 00:23:28,239 --> 00:23:30,772 .זה דווין טאנר 355 00:23:34,439 --> 00:23:36,072 .תודה לאל 356 00:23:42,039 --> 00:23:44,339 ?דווין, אתה בסדר 357 00:23:44,372 --> 00:23:47,339 ...זה הבחור ש 358 00:23:47,372 --> 00:23:48,672 .כן 359 00:23:48,705 --> 00:23:49,939 ?מי עוד נמצא כאן 360 00:23:49,972 --> 00:23:52,439 .היי, היי .הירגע, בחור 361 00:23:52,473 --> 00:23:55,872 היי, דוק, תעשי לדווין איזה ?בדיקה מהירה, בסדר 362 00:23:58,039 --> 00:24:00,339 ?פאם 363 00:24:00,372 --> 00:24:01,506 ?מי אתה 364 00:24:01,539 --> 00:24:03,905 .לא משנה מי אני ?דוק 365 00:24:03,939 --> 00:24:06,239 .כן, בסדר 366 00:24:06,272 --> 00:24:07,805 ?דווין, איפה היית 367 00:24:07,839 --> 00:24:09,972 .יצאתי למסע דייג באגם רוזלין 368 00:24:10,005 --> 00:24:11,638 .חזרתי היום אחר הצהריים 369 00:24:11,672 --> 00:24:14,306 ראיתי איך רוג'ר מק'גיל נגרר מתוך ביתו 370 00:24:14,339 --> 00:24:16,039 .על-ידי אנשים שאנחנו מכירים 371 00:24:16,072 --> 00:24:18,473 .הם חתכו אותו עם סכינים 372 00:24:18,506 --> 00:24:21,439 .ברחתי. התחבאתי ביער מאז 373 00:24:21,473 --> 00:24:23,072 ?מישהו ראה את הוריי 374 00:24:23,106 --> 00:24:26,272 .מוזר 375 00:24:27,939 --> 00:24:30,738 .אתה מדמם 376 00:24:32,672 --> 00:24:34,239 ?איך זה קרה לך 377 00:24:34,272 --> 00:24:35,972 .רצתי .כנראה מעדתי 378 00:24:36,005 --> 00:24:39,239 .תקשרו אותו .יש שם חבל 379 00:24:39,272 --> 00:24:40,839 ...חכה !שב - 380 00:24:42,106 --> 00:24:45,005 .מצטער, דווין. הוא צודק .אנחנו חייבים להיות זהירים 381 00:24:45,039 --> 00:24:47,206 ?זהירים ?לגבי מה 382 00:24:47,239 --> 00:24:48,506 ?הם דיממו עליך 383 00:24:48,539 --> 00:24:50,005 .לא !מה לעזאזל?! לא 384 00:24:50,039 --> 00:24:53,005 ?דוק, יש דרך לוודא ?איזה בדיקה 385 00:24:53,039 --> 00:24:55,086 בחנתי את הדם של בברלי .מלפנים ומאחור 386 00:24:55,086 --> 00:24:57,037 ?אמא שלי 387 00:24:57,037 --> 00:24:59,538 .לקח לווירוס 3 שעות להתפתח 388 00:24:59,538 --> 00:25:01,571 ,הגפרית לא הופיעה בדם עד אז 389 00:25:01,605 --> 00:25:03,905 .אז, לא, אין כל דרך לדעת 390 00:25:03,938 --> 00:25:07,805 .לא עד אחרי שדווין...ישתנה 391 00:25:07,838 --> 00:25:11,339 .דין, אני חייב לדבר איתך, עכשיו 392 00:25:13,504 --> 00:25:15,438 .שם בכסא הזה שם 393 00:25:17,538 --> 00:25:21,371 .זה החיזיון שלי, דין .זה קורה 394 00:25:21,404 --> 00:25:22,671 .כן, תיארתי לעצמי 395 00:25:22,705 --> 00:25:24,138 .אתה לא יכול להרוג אותו .עדיין לא 396 00:25:24,172 --> 00:25:26,038 אנחנו לא יודעים אם הוא .נדבק או לא 397 00:25:26,072 --> 00:25:27,538 .אני חושב שאנחנו די בטוחים 398 00:25:27,571 --> 00:25:29,538 ,הבחור צץ משום מקום ,עם חתך ברגלו 399 00:25:29,571 --> 00:25:30,872 .כל משפחתו נדבקה 400 00:25:30,905 --> 00:25:32,780 ,כדאי שנחזיק אותו קשור .ונחכה ונראה 401 00:25:32,780 --> 00:25:35,671 ,נחכה למה? שהוא יתחרפן ?וידביק מישהו אחר 402 00:25:35,705 --> 00:25:37,438 .לא, תודה .לא יכול לקחת את הסיכון הזה 403 00:25:38,872 --> 00:25:40,605 ,בנאדם, גם אני לא מרוצה מהמצב 404 00:25:40,638 --> 00:25:42,504 ,זאת עבודה קשה .ואתה יודע זאת 405 00:25:42,538 --> 00:25:43,738 .זה אמור להיות קשה 406 00:25:43,771 --> 00:25:46,776 .אנחנו אמורים להילחם בזה .זה כל הענין 407 00:25:46,776 --> 00:25:48,972 ?מה זה נותן לנו .מצפון נקי, קודם כל 408 00:25:49,005 --> 00:25:50,072 .מאוחר מדי לזה 409 00:25:50,105 --> 00:25:52,404 ?מה לעזאזל קרה לך 410 00:25:52,438 --> 00:25:55,872 ,אתה עלול להרוג חף מפשע .ואפילו לא איכפת לך 411 00:25:55,905 --> 00:25:57,671 .אתה לא עצמך 412 00:25:57,705 --> 00:26:01,605 אתה מתנהג כמו אחד מהיצורים .האלה 413 00:26:04,438 --> 00:26:05,705 .היי 414 00:26:07,371 --> 00:26:09,005 .פתח את הדלת 415 00:26:09,038 --> 00:26:10,838 !דין 416 00:26:10,872 --> 00:26:14,205 !אל תעשה את זה, דין !לא 417 00:26:23,538 --> 00:26:26,239 .לא, לא, לא ...לא, אתה לא עומד 418 00:26:26,272 --> 00:26:30,771 !לא, לא, אני נשבע !זה לא נמצא בתוכי 419 00:26:30,805 --> 00:26:32,605 .אוי, אלוקים .כולנו נמות 420 00:26:32,638 --> 00:26:34,205 .אולי הוא דובר אמת 421 00:26:34,239 --> 00:26:36,838 ...לא, הוא כבר לא עצמו .כבר לא 422 00:26:36,872 --> 00:26:41,239 !שאל אותה! שאל את הרופאה !זה לא נמצא בתוכי 423 00:26:41,272 --> 00:26:43,805 ...אני...פשוט 424 00:26:44,738 --> 00:26:45,905 .לא יכולה לדעת 425 00:26:48,272 --> 00:26:50,272 .בבקשה, לא 426 00:26:50,305 --> 00:26:53,105 .לא, בבקשה .אני נשבע שלא נדבקתי 427 00:26:53,138 --> 00:26:59,214 .לא נדבקתי, אני נשבע .אני נשבע, זה לא בתוכי 428 00:26:59,538 --> 00:27:01,205 .אין לי ברירה 429 00:27:29,938 --> 00:27:31,504 .לעזאזל 430 00:27:57,571 --> 00:27:59,538 .כבר עברו 4 שעות 431 00:27:59,571 --> 00:28:01,038 .הדם של דווין עדיין נקי 432 00:28:01,072 --> 00:28:03,538 .אני לא חושבת שהוא נדבק 433 00:28:03,571 --> 00:28:06,571 ,הייתי רוצה לשחרר אותו .אם זה בסדר 434 00:28:13,571 --> 00:28:16,205 .בוודאי. כן 435 00:28:22,305 --> 00:28:24,705 .אתה יודע, אני אשאל אותך למה 436 00:28:24,738 --> 00:28:28,538 .כן, אני יודע 437 00:28:28,571 --> 00:28:31,605 ?אז, למה ?למה לא עשית את זה 438 00:28:35,671 --> 00:28:37,172 .אנחנו צריכים עוד אלכוהול 439 00:28:43,872 --> 00:28:46,471 ?איך את מחזיקה מעמד, פאם 440 00:28:46,504 --> 00:28:50,172 .יופי .הכל יסתיים בקרוב 441 00:28:57,072 --> 00:29:01,172 ...למעשה 442 00:29:01,205 --> 00:29:03,671 .חיכיתי לזה כל הזמן 443 00:29:03,705 --> 00:29:05,005 ?למה 444 00:29:05,038 --> 00:29:07,205 .להיות איתך ביחידות 445 00:29:38,571 --> 00:29:40,371 .היא דיממה עליו 446 00:29:42,305 --> 00:29:44,371 .יש לו את החיידק 447 00:29:59,574 --> 00:30:02,116 ,דוקטור, תבדקי את הפצע שלו שוב ?בסדר 448 00:30:08,167 --> 00:30:10,497 ?למה היא צריכה לבדוק אותו 449 00:30:10,497 --> 00:30:12,726 .ראית מה קרה 450 00:30:12,726 --> 00:30:14,715 הדם שלה ממש חלחל לתוך ?הפצע שלך 451 00:30:14,715 --> 00:30:15,913 !בחייך, כמובן שכן 452 00:30:15,914 --> 00:30:18,981 .לא נוכל לקחת את הסיכון .אתה יודע מה עלינו לעשות 453 00:30:19,015 --> 00:30:20,515 .אף אחד לא יורה באחי 454 00:30:20,548 --> 00:30:22,781 הוא לא יהיה אחיך לעוד .הרבה זמן 455 00:30:22,814 --> 00:30:25,348 .אף אחד לא יורה באף אחד !אתה התכוונת לירות בי - 456 00:30:25,382 --> 00:30:27,048 .אני עדיין יכול 457 00:30:27,081 --> 00:30:28,682 .דין, הם צודקים .נדבקתי 458 00:30:28,715 --> 00:30:31,148 תן לי את האקדח .ואעשה זאת בעצמי 459 00:30:31,181 --> 00:30:33,649 דין, אני לא מתכוון להיות .אחד מהיצורים האלה 460 00:30:33,682 --> 00:30:34,948 .יש לנו עדיין זמן 461 00:30:34,981 --> 00:30:36,181 ?זמן למה 462 00:30:36,215 --> 00:30:38,448 ,אני מבין שהוא אחיך ,ואני מצטער 463 00:30:38,482 --> 00:30:39,614 .אבל אני חייב לטפל בזה 464 00:30:39,614 --> 00:30:42,520 תזוזה אחת, ואתה תמות .לפני שתיפול לרצפה 465 00:30:42,520 --> 00:30:44,386 ?הבהרתי את עצמי 466 00:30:44,387 --> 00:30:45,620 !?מה אנחנו אמורים לעשות 467 00:30:55,653 --> 00:30:58,086 .להסתלק מכאן .זה מה שצריך 468 00:30:59,086 --> 00:31:03,003 .קח את המכונית שלי .יש לך חומר נפץ 469 00:31:03,003 --> 00:31:05,836 .ומחסן נשק שלם בפנים .לכו איתו 470 00:31:05,870 --> 00:31:07,603 יש לך מספיק נשק להתמודד .עם הכל 471 00:31:07,603 --> 00:31:08,870 ?מה לגביך 472 00:31:11,037 --> 00:31:14,271 .דין, לא 473 00:31:14,304 --> 00:31:15,971 .לא 474 00:31:16,004 --> 00:31:18,137 .לך איתם .זה הסיכוי היחיד שיש שלך 475 00:31:18,171 --> 00:31:20,971 .לא תיפטר ממני בכזאת קלות 476 00:31:21,004 --> 00:31:23,503 .לא, הוא צודק, בנאדם .בוא איתנו 477 00:31:31,171 --> 00:31:32,804 .טוב, זאת ההלוויה שלך 478 00:31:39,304 --> 00:31:43,304 .אני מצטערת .תודה על הכל, שוטרים 479 00:31:43,338 --> 00:31:46,137 למעשה, אנחנו לא .שוטרים פדרלים באמת 480 00:32:07,570 --> 00:32:10,204 הלוואי שהייתה לנו חפיסת קלפים 481 00:32:10,237 --> 00:32:12,204 .או שולחן כדורגל או משהו 482 00:32:14,804 --> 00:32:18,470 .דין, אל תעשה את זה 483 00:32:18,503 --> 00:32:22,204 .פשוט תסתלק מכאן 484 00:32:22,237 --> 00:32:24,071 .אין מצב 485 00:32:28,704 --> 00:32:32,171 .תן לי את האקדח ולך 486 00:32:32,204 --> 00:32:38,004 .בפעם האחרונה, סם, לא 487 00:32:41,537 --> 00:32:45,171 זה הדבר הכי מטומטם שעשית .מימיך 488 00:32:45,204 --> 00:32:47,503 .אני לא בטוח לגבי זה 489 00:32:47,537 --> 00:32:50,837 ?זוכר את המלצרית בטמפה 490 00:32:52,804 --> 00:32:57,438 .דין, אני חולה .הסיפור שלי נגמר 491 00:32:57,470 --> 00:32:59,937 .שלך לא חייב להיגמר 492 00:32:59,971 --> 00:33:01,904 ?לא .לא, אתה יכול להמשיך - 493 00:33:01,937 --> 00:33:04,171 ?מי אמר שאני רוצה 494 00:33:05,271 --> 00:33:07,104 ?מה 495 00:33:16,804 --> 00:33:18,137 .אני עייף, סם 496 00:33:19,204 --> 00:33:22,137 ...אני עייף מהעבודה הזאת 497 00:33:22,171 --> 00:33:24,704 ...מהחיים 498 00:33:24,737 --> 00:33:27,004 .מהמשקל על כתפיי, סם 499 00:33:27,037 --> 00:33:28,237 .אני עייף מזה 500 00:33:28,271 --> 00:33:30,737 ?אז, מה ?אז, פשוט תרים ידיים 501 00:33:30,770 --> 00:33:32,904 ?כלומר, פשוט תשכב ותמות 502 00:33:32,937 --> 00:33:35,304 תראה, דין, אני יודע שהקטע ...עם אבא 503 00:33:35,338 --> 00:33:37,237 .אתה טועה 504 00:33:38,770 --> 00:33:42,071 .זה לא קשור לאבא 505 00:33:42,104 --> 00:33:44,204 ...אני מתכוון, חלק מזה, כן 506 00:33:44,237 --> 00:33:46,104 ?אז על מה מדובר 507 00:34:02,804 --> 00:34:04,071 .כדאי שתראה את זה 508 00:34:23,670 --> 00:34:26,637 .אין אף אחד .באף מקום 509 00:34:26,670 --> 00:34:30,704 .כולם פשוט נעלמו 510 00:34:44,304 --> 00:34:46,603 ,ובכן, עברו כבר 5 שעות 511 00:34:46,637 --> 00:34:48,438 .והדם שלך עדיין נקי 512 00:34:48,470 --> 00:34:50,837 ,אני לא מבינה את זה .אבל נראה לי שהתחמקת מפגיעה 513 00:34:50,870 --> 00:34:54,204 .אבל נחשפתי ?איך יכול להיות שלא נדבקתי 514 00:34:54,237 --> 00:34:56,837 אני לא יודע, אבל פשוט .לא נדבקת 515 00:34:56,870 --> 00:35:00,237 כלומר, אם נשווה זאת לדגימה ...של טאנר 516 00:35:00,271 --> 00:35:01,271 ?מה לעזאזל 517 00:35:01,304 --> 00:35:03,904 ?מה 518 00:35:03,937 --> 00:35:08,503 ...הדם שלהם .אין אף סימן לווירוס 519 00:35:08,537 --> 00:35:11,438 .אין משקע של גפרית .כלום 520 00:35:19,770 --> 00:35:23,071 .הרס"ר ואני מסתלקים מכאן 521 00:35:23,104 --> 00:35:25,404 .לכיוון דרום .כדאי שתבואי 522 00:35:25,438 --> 00:35:27,071 ,כדאי שאסע לסיידווינדר 523 00:35:27,104 --> 00:35:28,503 .אזעיק את הרשויות לכאן 524 00:35:28,537 --> 00:35:32,004 .אם הם יאמינו לי 525 00:35:32,037 --> 00:35:33,603 .תשמרו על עצמכם 526 00:35:34,937 --> 00:35:37,171 ?מה לגביו 527 00:35:37,204 --> 00:35:41,104 .הוא יהיה בסדר .אין סימני הידבקות 528 00:35:53,770 --> 00:35:57,737 .היי, בנאדם, אל תסתכל עליי .אין לי מושג 529 00:35:57,770 --> 00:35:59,904 .אני נשבע, זה ידיר שינה מעיניי 530 00:35:59,937 --> 00:36:01,570 ?כלומר, למה כאן ?למה עכשיו 531 00:36:01,603 --> 00:36:03,171 ?לאן כולם הלכו 532 00:36:03,204 --> 00:36:05,104 .זה לא שהם פשוט נמסו 533 00:36:05,137 --> 00:36:08,037 ?איך זה שהייתי מחוסן 534 00:36:08,071 --> 00:36:10,904 ?כן, אתה יודע מה .זאת שאלה טובה 535 00:36:10,937 --> 00:36:12,737 אתה יודע, אני כבר מתחיל להרגיש 536 00:36:12,770 --> 00:36:15,104 .שזה האחד שהצליח להתחמק 537 00:36:44,037 --> 00:36:49,137 ?איכפת לך לעצור בצד 538 00:36:49,171 --> 00:36:50,704 .בסדר 539 00:36:58,271 --> 00:36:59,971 .אני חייב להתקשר 540 00:37:00,004 --> 00:37:01,438 .אין פה טלפון 541 00:37:01,470 --> 00:37:03,570 .זה בסדר 542 00:37:03,603 --> 00:37:05,371 ?מה זה 543 00:37:32,737 --> 00:37:35,837 .זה נגמר .אתה תהיה מרוצה 544 00:37:35,870 --> 00:37:40,438 אני לא חושב שנחוצות .בדיקות נוספות 545 00:37:40,470 --> 00:37:45,804 ...סם ווינצ'סטר .מחוסן בוודאות, כמצופה 546 00:37:45,837 --> 00:37:50,971 .כן, כמובן .שום דבר לא יישאר מאחור 547 00:38:22,547 --> 00:38:25,847 ...אז, אתמול בלילה אתה רוצה להגיד לי 548 00:38:25,881 --> 00:38:28,847 ?על מה לעזאזל דיברת 549 00:38:28,881 --> 00:38:30,181 ?למה אתה מתכוון 550 00:38:30,214 --> 00:38:31,415 ?למה אני מתכוון 551 00:38:31,447 --> 00:38:33,893 אני מתכוון לזה שאמרת שאתה עייף מהעבודה 552 00:38:33,893 --> 00:38:36,113 .ולא רק בגלל אבא 553 00:38:36,113 --> 00:38:37,124 .שכח מזה 554 00:38:37,124 --> 00:38:39,090 .לא. אני לא יכול .אין מצב 555 00:38:39,091 --> 00:38:40,558 .חשבתי ששנינו עומדים למות 556 00:38:40,592 --> 00:38:41,925 .אל תחזיק בזה כנגדי 557 00:38:41,959 --> 00:38:43,625 .אל תעבוד עליי, בנאדם 558 00:38:43,658 --> 00:38:44,625 .אתה תדבר 559 00:38:44,658 --> 00:38:46,124 ?ואם לא 560 00:38:46,158 --> 00:38:49,124 אז, אני מניח שאמשיך לשאול 561 00:38:49,158 --> 00:38:50,291 .עד שתדבר 562 00:38:56,158 --> 00:38:58,291 .אני לא יודע, בנאדם 563 00:38:58,325 --> 00:39:00,825 אני פשוט חושב שאולי ...אנחנו צריכים 564 00:39:03,825 --> 00:39:06,158 .לנסוע לגרנד קניון 565 00:39:08,158 --> 00:39:10,024 ?מה 566 00:39:10,058 --> 00:39:11,492 כן, אתה יודע, כל הנסיעות האלה 567 00:39:11,525 --> 00:39:13,124 ...ברחבי המדינה 568 00:39:13,158 --> 00:39:15,291 אתה יודע שמעולם לא הייתי ?בגרנד קניון 569 00:39:15,325 --> 00:39:17,258 נוכל לראות את תומס ג'פרסון ...או לנסוע להוליווד 570 00:39:17,291 --> 00:39:19,158 אולי נוכל לדפוק את .לינדסי לוהאן 571 00:39:19,191 --> 00:39:21,091 .אין היגיון בדבריך 572 00:39:21,124 --> 00:39:24,758 אני רק חושב שכדאי לקחת .הפסקה קטנה מהכל 573 00:39:24,792 --> 00:39:27,258 למה אנחנו צריכים להיתקע ?עם כל האחריות הזאת 574 00:39:27,291 --> 00:39:29,925 ?למה אנחנו לא יכולים לחיות קצת 575 00:39:29,959 --> 00:39:31,658 ?למה אתה אומר את זה 576 00:39:34,658 --> 00:39:36,458 .לא, לא, לא 577 00:39:36,492 --> 00:39:39,124 ?דין, אתה אחי, בסדר 578 00:39:39,158 --> 00:39:41,758 אז, לא משנה מה המטען ,שאתה סוחב 579 00:39:41,792 --> 00:39:43,258 .תן לי לעזור לך 580 00:39:47,358 --> 00:39:50,658 .אני לא יכול .הבטחתי 581 00:39:50,692 --> 00:39:51,892 ?למי 582 00:39:51,925 --> 00:39:54,091 .לאבא 583 00:39:56,191 --> 00:39:58,625 ?על מה אתה מדבר 584 00:39:59,892 --> 00:40:05,358 ...לפני שהוא מת .הוא סיפר לי משהו 585 00:40:07,625 --> 00:40:09,959 .הוא סיפר לי משהו עליך 586 00:40:13,058 --> 00:40:15,058 ?מה 587 00:40:17,225 --> 00:40:20,558 ?דין, מה הוא סיפר לך 588 00:40:22,058 --> 00:40:28,024 תורגם ע"י דלל ענת angelfive