1 00:00:00,001 --> 00:00:05,578 התרגום מתחיל לאחר "בפרקים הקודמים" 2 00:01:53,728 --> 00:01:55,021 ?- האהבה עיוורת. טוב? רע? 3 00:01:55,105 --> 00:01:56,690 ?היופי שבלחיה יבייש את הכוכבים- קארה 4 00:01:56,773 --> 00:01:58,191 ?וויליאם שייקספיר ?רומאו ויוליה - 5 00:02:11,480 --> 00:02:12,481 ?אוקיי, ילדה. 6 00:02:12,606 --> 00:02:14,691 ?אל תשכחי שיש לי את קרב ?הספרים אחרי הלימודים 7 00:02:14,775 --> 00:02:17,277 ?אז תצטרכי לאסוף אותי ב-17:30 ?-מותר, גברת קוולר 8 00:02:17,361 --> 00:02:19,237 ?תאסוף אותך כי יש לי פגישות כל אחר הצהריים. 9 00:02:19,321 --> 00:02:21,198 ?בסדר? ?-שכחתי. 10 00:02:24,743 --> 00:02:27,371 ?זה היום הראשון שלי. ?אני לא יכולה לצאת מוקדם. 11 00:02:27,746 --> 00:02:29,539 ?את זוכרת כשאמרתי לך 12 00:02:29,623 --> 00:02:31,541 ?שזאת הזדמנות פז? 13 00:02:32,626 --> 00:02:34,044 ?כן. ?-התכוונתי לכסף. 14 00:02:34,795 --> 00:02:37,756 ?אמא הולכת להרוויח המון כסף. 15 00:02:39,383 --> 00:02:41,093 ?אז זוכרת את הפעם ההיא ליד החוף? 16 00:02:41,718 --> 00:02:42,886 ?כן, זוכרת? 17 00:02:43,303 --> 00:02:45,013 ?מישהו עזר לך להרים את המגדל? 18 00:02:45,097 --> 00:02:46,264 ?לא, רק אני. 19 00:02:46,348 --> 00:02:47,349 ?הוא היה די ענק. 20 00:02:52,020 --> 00:02:53,814 ?אני כל כך דאגת לך. את יודעת... 21 00:02:55,649 --> 00:02:58,235 ?אמהות מקבלות זרם אדרנלין 22 00:02:58,318 --> 00:02:59,569 ?כשילדיהן בסכנה. 23 00:03:01,405 --> 00:03:04,199 ?היה לי את הכוח של עשר אמהות. 24 00:03:04,741 --> 00:03:06,576 ?אני חושבת שזה היה דורש 30. 25 00:03:07,619 --> 00:03:08,620 ?לא עניין גדול. 26 00:03:09,079 --> 00:03:11,373 ?את תביני כשיהיו לך ילדים. 27 00:03:22,551 --> 00:03:24,928 ?גברת לותור, נחמד לראות אותך. 28 00:03:25,220 --> 00:03:26,638 ?איב טסמאכר, נכון? 29 00:03:28,014 --> 00:03:30,350 ?אני מעריצה גדולה שלך. 30 00:03:30,559 --> 00:03:31,560 ?תודה, איב, 31 00:03:32,936 --> 00:03:35,397 ?רוצה שאביא לך קפה? את אוהבת שחור, כן? 32 00:03:35,480 --> 00:03:37,149 ?אני לא עוקבת אחרייך. 33 00:03:37,315 --> 00:03:39,943 ?שלחתי מייל לעוזרת שלך באל-קורפ ?לגבי כל מה שאת אוהבת. 34 00:03:40,443 --> 00:03:41,444 ?גם אני שונאת סלמון. 35 00:03:42,362 --> 00:03:44,239 ?תודה לך, קפה יהיה נחמד. 36 00:03:44,781 --> 00:03:46,366 ?נהדר. ?-איב. 37 00:03:46,825 --> 00:03:48,910 ?למה שלא תשתמשי במעלית הזאת? ?היא יורדת ישר לקומת הקרקע? 38 00:03:49,161 --> 00:03:51,079 ?לא, רק לבוס מותר להשתמש בה. 39 00:03:51,454 --> 00:03:53,790 ?זה טיפשי. צריך לאפשר שימוש לכל מי שצריך. 40 00:03:54,624 --> 00:03:55,625 ?טוב. 41 00:03:57,127 --> 00:03:58,128 ?גברת לותור. 42 00:03:58,670 --> 00:03:59,713 ?לא ידעתי שתהיי פה הבוקר. 43 00:03:59,796 --> 00:04:01,756 ?כן, הצלחתי ליישר את ההדורים באל-קורפ. 44 00:04:01,923 --> 00:04:02,966 ?זה טוב. 45 00:04:03,049 --> 00:04:05,260 ?אני רוצה להודות לך שוב על שהצלת את קאטקו. 46 00:04:05,802 --> 00:04:06,803 ?ואנחנו צריכים למצוא דרך 47 00:04:06,887 --> 00:04:08,054 ?לעדכן אותך לגבי מה שקורה פה. 48 00:04:08,138 --> 00:04:10,015 ?חשבתי לעצמי, מפגשים שבועיים, או... 49 00:04:10,098 --> 00:04:11,600 ?אין צורך. אהיה כאן כל יום. 50 00:04:13,310 --> 00:04:14,394 ?כל יום? 51 00:04:14,603 --> 00:04:17,230 ?כן, סידרתי את העניינים באל-קורפ ?כדי שאוכל להקדיש 52 00:04:17,314 --> 00:04:19,149 ?את האנרגיות שלי ללמוד את התהליכים 53 00:04:19,232 --> 00:04:20,567 ?של איך הדברים עובדים בקאטקו. 54 00:04:23,069 --> 00:04:24,070 ?בסדר. 55 00:04:24,154 --> 00:04:25,697 ?אתה נראה מופתע מזה. 56 00:04:25,864 --> 00:04:27,157 ?כן, קצת. 57 00:04:28,950 --> 00:04:31,286 ?לינה! ברוכה הבאה לקאטקו! 58 00:04:31,661 --> 00:04:34,372 ?לא היית צריכה. ?-זו מסורת של משפחת דאנוורס. 59 00:04:34,539 --> 00:04:35,749 ?יום ראשון בבית ספר, 60 00:04:36,124 --> 00:04:38,126 ?את מקבלת יומן. ?-נחמד. 61 00:04:39,252 --> 00:04:40,879 ?בבית לותור ביום הראשון 62 00:04:41,087 --> 00:04:42,923 ?אנחנו שוכרים חוקר פרטי שיוודא 63 00:04:43,006 --> 00:04:44,508 ?שהתעודות של המורים בתוקף. 64 00:04:46,343 --> 00:04:48,803 ?קארה, ידעת שגברת לותור תהיה כאן היום? 65 00:04:49,095 --> 00:04:50,472 ?כן, היא שלחה לי טקסט הבוקר. 66 00:04:52,098 --> 00:04:53,892 ?הייתי צריכה להיות יותר ברורה, מר אולסן. 67 00:04:53,975 --> 00:04:54,976 ?אני מצטערת, זה לא יקרה שוב. 68 00:04:55,143 --> 00:04:56,144 ?לא, אין שום בעיה. 69 00:04:56,394 --> 00:04:59,356 ?אני מרגישה רע כי אנחנו ?לא מוכנים לשינוי בהנהלה. 70 00:04:59,481 --> 00:05:02,275 ?אין לנו אפילו משרד בשבילך, אבל אני... 71 00:05:02,400 --> 00:05:04,486 ?לא, זה בסדר. לא אזדקק למשרד. 72 00:05:04,569 --> 00:05:06,947 ?זה טרנד חדש בקרב מנכ"לים. 73 00:05:07,030 --> 00:05:09,533 ?אנחנו אוהבים לשוטט, לשאול שאלות 74 00:05:09,616 --> 00:05:11,201 ?ולשמוע שיחות בלתי מסוננות. 75 00:05:11,576 --> 00:05:13,870 ?ככה אפשר להבין איך הדברים עובדים. 76 00:05:14,037 --> 00:05:15,830 ?הרבה יותר קל כשאין שולחן. 77 00:05:16,373 --> 00:05:18,250 ?קארה, את חושבת שתוכלי להשיג לי 78 00:05:18,333 --> 00:05:20,252 ?את התיק על חקירת אדג', בבקשה? 79 00:05:20,627 --> 00:05:22,671 ?יש משהו שאני צריכה להסדיר. 80 00:05:22,754 --> 00:05:24,548 ?אני יכול להשיג לך אחר כך? זה בסדר? 81 00:05:25,257 --> 00:05:26,383 ?אין בעיה. 82 00:05:26,508 --> 00:05:27,342 ?כן, בטח. ?-סליחה. 83 00:05:28,593 --> 00:05:31,179 ?גברת לותור, אני אשמח ?שמישהו אחר יביא לך אותה. 84 00:05:31,263 --> 00:05:32,472 ?לא, זה בסדר. אני אשיג אותה. 85 00:05:36,268 --> 00:05:38,144 ?זה לא התקפה אישית על הטעם שלך. 86 00:05:38,228 --> 00:05:40,397 ?אפילו לא חשבתי עד שהצעת את זה. 87 00:05:40,480 --> 00:05:41,690 ?זאת עובדה. 88 00:05:42,148 --> 00:05:44,192 ?בסדר? ווין, תגבה אותי. 89 00:05:45,151 --> 00:05:47,028 ?אני לא חושב שאני צריך להתערב. 90 00:05:47,112 --> 00:05:48,655 ?כי אתה בצד שלי, נכון? 91 00:05:48,738 --> 00:05:49,948 ?כן, בטח. 92 00:05:51,449 --> 00:05:52,450 ?ובכן... 93 00:05:52,742 --> 00:05:54,452 ?מה? ווין, איך יכולת... 94 00:05:54,869 --> 00:05:56,121 ?הצלתי את חייך. 95 00:05:56,204 --> 00:05:57,914 ?כן, אבל גם כל השאר שנמצאים פה. 96 00:05:57,998 --> 00:05:59,416 ?את מנסה לגרום לו להרגיש רע 97 00:05:59,499 --> 00:06:01,167 ?על כך שצידד בי? ?-שילמת לו שיסכים איתך? 98 00:06:01,251 --> 00:06:02,419 ?עכשיו את מאשימה אותי בקניית... ?-היי! 99 00:06:02,502 --> 00:06:03,628 ?אם הנעל תואמת. ?-היי! 100 00:06:03,712 --> 00:06:05,297 ?היי! מה הולך פה? 101 00:06:05,714 --> 00:06:08,258 ?אנחנו לא יכולות להסכים על ?פרט חתונה חשוב מאוד. 102 00:06:10,010 --> 00:06:11,344 ?להקה או די.ג'יי. 103 00:06:18,310 --> 00:06:21,146 ?המוח האנושי מגיב למוסיקה ?כמו לכל גירוי אחר, 104 00:06:21,980 --> 00:06:22,981 ?כמו טעמים, ריחות. 105 00:06:23,189 --> 00:06:24,691 ?אם השיר לא נשמע בדיוק 106 00:06:24,774 --> 00:06:25,817 ?כפי שהתרגלת לשמוע אותו, 107 00:06:25,942 --> 00:06:26,943 ?את תהני ממנו פחות. 108 00:06:27,277 --> 00:06:29,195 ?ולכן יפחתו הסיכויים 109 00:06:29,529 --> 00:06:31,489 ?שתוכלי להשתחרר על רחבת הריקודים. ?אני אומר די.ג'יי. 110 00:06:31,573 --> 00:06:32,741 ?בחייך. ?-כן! 111 00:06:32,824 --> 00:06:34,200 ?אמרת משהו על להשתחרר? 112 00:06:34,826 --> 00:06:36,161 ?על מה היתה ההתראה הכללית? 113 00:06:36,244 --> 00:06:37,746 ?רגע, את מקבלת התראות כלליות? 114 00:06:37,829 --> 00:06:39,497 ?חשבתי שזה רק לאנליסטים. 115 00:06:39,581 --> 00:06:41,291 ?לא, אמרתי להם להוסיף אותי לרשימת התפוצה. 116 00:06:43,001 --> 00:06:45,295 ?אני רוצה לדעת מה קורה בעיר כל הזמן. 117 00:06:45,670 --> 00:06:48,006 ?הבלש סויר הביא את זה הבוקר. גברת שוט? 118 00:06:48,089 --> 00:06:51,134 ?כן, אנחנו חשבתי שנוכל לראות 119 00:06:51,217 --> 00:06:52,302 ?משהו שהשוטרים פספסו. 120 00:06:52,552 --> 00:06:54,095 ?היא שדדה שני בנקים, אחד אחרי השני. 121 00:06:54,387 --> 00:06:55,388 ?איפה השומרים? 122 00:06:55,513 --> 00:06:56,806 ?חסרי הכרה, על הרצפה. 123 00:06:58,016 --> 00:06:59,559 ?יש רמז איך היא ניטרלה אותם? 124 00:06:59,726 --> 00:07:01,227 ?חשבנו שאולי מדובר בגז. 125 00:07:01,353 --> 00:07:02,771 ?אבל בדיקות רעלים הביאו תוצאה שלילית. 126 00:07:02,979 --> 00:07:05,315 ?על פי הדיווחים, היא נכנסה דרך הדלת הראשית. 127 00:07:12,614 --> 00:07:13,698 ?בלי נשק מסוג כלשהו. 128 00:07:19,329 --> 00:07:22,040 ?כולם פשוט פינו את הדרך ונתנו לה לקחת ?כל מה שהיא רצתה. 129 00:07:28,755 --> 00:07:32,675 ?יש לנו אזעקה שקטה מופעלת ב-25 וסידר. 130 00:07:33,426 --> 00:07:34,761 ?נראה שזה החבר החדש שלנו. 131 00:07:37,931 --> 00:07:39,015 ?תפסתי אותך. 132 00:07:41,017 --> 00:07:42,018 ?האמנם? 133 00:07:44,562 --> 00:07:45,939 ?מה עשית להם שם? 134 00:07:47,982 --> 00:07:49,025 ?רק רציתי לשחק. 135 00:07:50,443 --> 00:07:51,695 ?אבל הם לא רצו לשחק איתי. 136 00:07:52,529 --> 00:07:53,780 ?לא תצליחי להתחמק מזה. 137 00:07:57,909 --> 00:07:59,244 ?את חושבת שאת החתול 138 00:07:59,661 --> 00:08:00,704 ?ואני הציפור. 139 00:08:04,290 --> 00:08:05,375 ?ההפך הוא הנכון. 140 00:08:06,668 --> 00:08:07,669 ?את יכולה להצטרך אליי. 141 00:08:08,169 --> 00:08:09,212 ?אולי אז תהיי מאושרת. 142 00:08:11,005 --> 00:08:12,298 ?כסף שווה אושר. 143 00:08:13,007 --> 00:08:15,218 ?יותר כסף, יותר אושר. 144 00:08:16,177 --> 00:08:18,471 ?סדר העדיפויות שלך משובש לגמרי. 145 00:08:19,681 --> 00:08:21,182 ?ממש, הא? 146 00:08:28,022 --> 00:08:29,023 ?תניחי את התיק. 147 00:09:14,360 --> 00:09:15,361 ?כולם לצאת מהבנק! 148 00:09:15,945 --> 00:09:16,946 ?צאו מכאן, מיד! 149 00:09:23,453 --> 00:09:25,705 ?קארה! זה בסדר. 150 00:09:30,951 --> 00:09:32,995 ?סריקות סימני החיים שלך בסדר גמור. 151 00:09:33,103 --> 00:09:36,148 ?רואה, אמרתי לכם, אני בסדר. ?זה לגמרי לא הכרחי. 152 00:09:36,231 --> 00:09:38,859 ?אף אחד מהקרבנות האנושיים זוכר מה קרה פה. ?מה לגביך? 153 00:09:39,902 --> 00:09:40,903 ?לא יודעת. 154 00:09:40,986 --> 00:09:43,906 ?הרגשתי שקירות הכספת סוגרים עליי. 155 00:09:43,989 --> 00:09:45,407 ?כאילו שאני נחנקת. 156 00:09:45,491 --> 00:09:47,034 ?נשמע כאילו היא עשתה אותך קלאוסטרופובית. 157 00:09:47,618 --> 00:09:49,495 ?קלאוסטרופוביה היא בעיה של בני אדם. ?-פעם היו לך 158 00:09:49,578 --> 00:09:51,580 ?תקריות כאלה קרוב לתקופה שהגעת ?לראשונה לכדור הארץ. 159 00:09:51,664 --> 00:09:52,665 ?זה היה מזמן. 160 00:09:53,332 --> 00:09:55,959 ?אנחנו צריכים למצוא מי היא ואיך לאתר אותה. 161 00:09:56,085 --> 00:09:57,836 ?כרגע את הרמז הכי טוב שלנו. 162 00:09:59,713 --> 00:10:01,131 ?מה אתה עושה? ?-חשבתי שאתה 163 00:10:01,215 --> 00:10:02,675 ?לא יכול לקרוא מחשבות קריפטוניות? 164 00:10:02,758 --> 00:10:06,220 ?אני לא, אבל אני יכול לסרוק את מוחה ?ולחפש שרידי פעילות על חושית. 165 00:10:06,303 --> 00:10:08,347 ?תזכיר לי להביא לך ספל "הבוס הטוב בעולם". 166 00:10:08,430 --> 00:10:10,724 ?היא בהחלט על חושית, אבל היא לא כמוני. 167 00:10:11,892 --> 00:10:15,187 ?יש שרידים של סוג מסוים של התערבות ?פסיונית במוח שלך. 168 00:10:15,938 --> 00:10:17,523 ?סוג אשר נמצא בשימוש רק על ידי מטא-אנשים. 169 00:10:17,606 --> 00:10:19,525 ?נתחיל לעבור על מאגר המטא-אנשים. 170 00:10:19,650 --> 00:10:21,235 ?בינתיים, נעקוב אחרי מטרות פוטנציאליות 171 00:10:21,318 --> 00:10:22,319 ?עבור פעילות בלתי רגילה. 172 00:10:23,445 --> 00:10:24,947 ?אם נאתר אותה, אני אתפוס אותה. 173 00:10:25,030 --> 00:10:26,073 ?זה מסוכן. 174 00:10:26,407 --> 00:10:27,825 ?בפעם הקודמת היא תפסה אותי לא מוכנה. 175 00:10:27,991 --> 00:10:29,118 ?זה לא יקרה שוב. 176 00:10:30,661 --> 00:10:31,662 ?רק משום שאני לוקחת את התפקיד 177 00:10:31,745 --> 00:10:33,372 ?לא אומר שהעסקאות האלה מבוטלות. 178 00:10:35,249 --> 00:10:36,583 ?אצטרך להתקשר אליך בחזרה. 179 00:10:37,126 --> 00:10:38,794 ?הלו? כן? 180 00:10:44,758 --> 00:10:46,427 ?היה איזה ויכוח 181 00:10:46,510 --> 00:10:48,804 ?בין הבנות שהתחיל לפני שצילצל פעמון הבוקר. 182 00:10:49,555 --> 00:10:52,099 ?האווירה מאוד התלהטה ליד הלוקרים 183 00:10:52,182 --> 00:10:54,017 ?ורובי פגעה בסטפני. 184 00:10:55,936 --> 00:10:57,521 ?כשאת אומרת " פגעה," 185 00:10:58,522 --> 00:11:00,858 ?איך היא פגעה בה? היא דחפה אותה? 186 00:11:00,941 --> 00:11:02,693 ?לא. היא נתנה לה אגרוף בפרצוף. 187 00:11:04,027 --> 00:11:05,529 ?סטפני בסדר? ?-היא בסדר. 188 00:11:05,612 --> 00:11:07,281 ?זה לא היה יותר מאגרוף אחד. 189 00:11:07,614 --> 00:11:08,615 ?פשוט... 190 00:11:09,450 --> 00:11:10,826 ?זה לא מתאים לרובי. 191 00:11:10,909 --> 00:11:12,453 ?רובי מתנהגת למופת. 192 00:11:12,536 --> 00:11:14,872 ?הייתי בהלם כשאמרו שהיא מעורבת בזה. 193 00:11:15,873 --> 00:11:17,624 ?היא מתנהגת בסדר בבית? 194 00:11:18,125 --> 00:11:19,418 ?ישנה נורמלי? ?-כן. 195 00:11:19,501 --> 00:11:21,336 ?שום דבר חריג. 196 00:11:23,130 --> 00:11:24,339 ?אני יודעת שאת אם יחידה. 197 00:11:25,299 --> 00:11:27,885 ?היה איזשהו ריב עם אבא של רובי? 198 00:11:28,177 --> 00:11:29,470 ?לפעמים ילדים יכולים לחוש... 199 00:11:29,553 --> 00:11:30,888 ?אין אבא. רק שנינו. 200 00:11:33,223 --> 00:11:34,975 ?מצטערת, לא התכוונתי לחטט. 201 00:11:37,060 --> 00:11:39,354 ?אנחנו פשוט רוצים לדעת מה קורה עם רובי 202 00:11:39,730 --> 00:11:42,232 ?ולוודא שזה אירוע בודד איתה. 203 00:11:43,609 --> 00:11:45,110 ?אני מסכימה. 204 00:11:50,991 --> 00:11:52,910 ?היום מכל הימים? באמת. 205 00:12:03,629 --> 00:12:04,630 ?היי, מה שלומך? 206 00:12:04,796 --> 00:12:07,508 ?אני בסדר, פשוט מאחרת. ?-לאן? 207 00:12:07,925 --> 00:12:09,927 ?לינה זימנה פגישה בחדר החדשות. 208 00:12:10,469 --> 00:12:12,387 ?האמנם? ?-כן. היא לא אמרה לך? 209 00:12:12,763 --> 00:12:13,764 ?לא. 210 00:12:14,890 --> 00:12:16,517 ?קארה, הנה את. ?-אני מצטערת, 211 00:12:16,600 --> 00:12:18,018 ?ניסיתי לגרום לזה לעבוד, אבל זה... 212 00:12:18,727 --> 00:12:19,770 ?היתה לך פגישה? היא עברה בסדר? 213 00:12:19,853 --> 00:12:21,355 ?כן, עברתי בכל המחלקות, 214 00:12:21,480 --> 00:12:23,398 ?נתתי להם קצת שיחת מוטיבציה. ?ממש התגעגעתי אליך. 215 00:12:24,483 --> 00:12:26,276 ?אני חייבת לענות. 216 00:12:28,278 --> 00:12:29,279 ?לאן היא הולכת? 217 00:12:29,363 --> 00:12:31,907 ?היא עיתונאית, היא עושה את עבודתה. האם את 218 00:12:32,699 --> 00:12:34,910 ?חושבת שאני לא רציית להיות כאן? ?זו הסיבה שלא סיפרת לי? 219 00:12:35,035 --> 00:12:36,828 ?למען האמת, חשבתי שתהיה 220 00:12:36,912 --> 00:12:38,288 ?עסוק מכדי לשמש לי מלווה. 221 00:12:38,372 --> 00:12:40,499 ?אני לא רוצה להיות המלווה שלך. ?אני לא חושב על עצמי כמלווה. 222 00:12:40,582 --> 00:12:41,917 ?אני רואה את עצמי בתור האדם 223 00:12:42,000 --> 00:12:43,835 ?שניהל את החברה הזאת במשך שנה. 224 00:12:46,672 --> 00:12:47,756 ?בסדר, מר אולסן. 225 00:12:48,382 --> 00:12:49,716 ?יש לי פגישה עם מחלקת הייעוץ 226 00:12:49,800 --> 00:12:50,926 ?בעוד 20 דקות. אראה אותך שם. 227 00:12:51,009 --> 00:12:52,970 ?- נשיונל סיטי ?הלוואות וחסכונות - 228 00:13:00,894 --> 00:13:02,729 ?נתראה בעוד 19 . ?-20 זה בסדר. 229 00:13:23,208 --> 00:13:24,918 ?מנסה התגנבות עם על-חושיים? 230 00:13:25,043 --> 00:13:26,044 ?כמעט הצליח. 231 00:13:33,093 --> 00:13:34,595 ?תגידי לי שאת יכולה לעשות משהו. 232 00:13:35,137 --> 00:13:36,722 ?אני יכולה לנסות ליצור מגן על חושי 233 00:13:36,805 --> 00:13:38,432 ?שיגן עליך מפני התקפות המוח שלה. 234 00:13:40,434 --> 00:13:41,435 ?זה יעבוד? 235 00:13:42,519 --> 00:13:43,520 ?לא יודע. 236 00:13:51,194 --> 00:13:52,446 ?מישהו אחר בא לשחק. 237 00:13:53,697 --> 00:13:55,490 ?שון. ?-חבריך צריכים להיזהר. 238 00:14:05,917 --> 00:14:06,918 ?שון? 239 00:14:08,920 --> 00:14:09,963 ?רק את ואני עכשיו? 240 00:14:24,603 --> 00:14:25,771 ?מוח מול כוח. 241 00:14:30,901 --> 00:14:31,985 ?מה את עושה לי? 242 00:14:32,402 --> 00:14:34,363 ?פחד הוא כלי רב עוצמה. 243 00:14:40,494 --> 00:14:41,495 ?קארה. 244 00:14:54,174 --> 00:14:55,175 ?קארה, אני אוהבת אותך. 245 00:14:55,884 --> 00:14:56,885 ?אימא? 246 00:14:57,344 --> 00:14:59,388 ?קארה, בזכות השמש הצהובה של כדור הארץ 247 00:15:00,347 --> 00:15:02,349 ?יהיו לך כוחות אדירים על כוכב הלכת הזה. 248 00:15:02,766 --> 00:15:04,851 ?תעשי דברים מדהימים. 249 00:15:54,609 --> 00:15:55,610 ?סופרגירל? 250 00:16:02,117 --> 00:16:03,118 ?אני פה. 251 00:16:14,620 --> 00:16:16,622 ?מצטערת שלא יכולתי להחזיק אותה. 252 00:16:16,688 --> 00:16:19,316 ?היא יותר חזקה מכל על-חושי ?שאי פעם נתקלתי בו. 253 00:16:19,483 --> 00:16:20,484 ?מה קרה הפעם? 254 00:16:20,768 --> 00:16:21,936 ?אותו דבר כמו מקודם. 255 00:16:24,230 --> 00:16:25,231 ?גיליתי מי החשודה שלנו. 256 00:16:25,648 --> 00:16:26,649 ?גייל מארש. 257 00:16:26,732 --> 00:16:28,818 ?אזרחית שומרת חוק מסקוקי, אילינוי, 258 00:16:28,901 --> 00:16:31,278 ?עד שיום אחד היא התחרפנה ויצאה לשדוד בנקים. 259 00:16:32,029 --> 00:16:34,240 ?בוא נראה. הרשויות מכנות אתה פסי 260 00:16:34,323 --> 00:16:37,284 ?אחרי שורה של מעשי שוד מוגברים-פסיכולוגית 261 00:16:37,368 --> 00:16:39,829 ?שהחריבו סדרה של בנק בעיירות קטנות 262 00:16:39,912 --> 00:16:41,205 ?ברחבי המערב התיכון לפני מספר חודשים. 263 00:16:41,455 --> 00:16:42,498 ?לאן אנחנו ממשיכים מפה? 264 00:16:42,706 --> 00:16:43,958 ?עכשיו כשאנחנו יודעים קצת יותר, 265 00:16:44,041 --> 00:16:45,584 ?חשבתי שכדאי לנסות להתאים 266 00:16:45,668 --> 00:16:48,212 ?את טכנולוגית נטרול העל-חושי שלנו ?כדי לעצור אותה. 267 00:16:48,379 --> 00:16:49,380 ?עבודה טובה, סוכנת שוט. 268 00:16:49,547 --> 00:16:51,298 ?עדיין אוהבת כשהוא קורא לי ככה. 269 00:16:51,632 --> 00:16:52,633 ?אבל אנחנו עדיין צריכים לדעת 270 00:16:52,716 --> 00:16:55,136 ?איך היא נכנסת למוחם של אנשים, ?אז כדאי שנתחיל. 271 00:16:56,137 --> 00:16:57,805 ?אני אלך לזירת הפשע ואבדוק אם יש עדכון 272 00:16:57,888 --> 00:16:59,473 ?לגבי עדויות שיכולות לעזור. 273 00:17:01,642 --> 00:17:02,685 ?אני צריכה לדבר איתך. 274 00:17:05,813 --> 00:17:07,857 ?זה מבצע סודי ביותר. מה קורה? 275 00:17:07,940 --> 00:17:09,900 ?אני יודעת איך היא עושה את זה? 276 00:17:10,442 --> 00:17:12,862 ?הפעם הרגשתי את זה. היא עושה ?שימוש בפחדים של אנשים. 277 00:17:13,779 --> 00:17:14,822 ?איך את יודעת? 278 00:17:16,657 --> 00:17:17,658 ?ראיתי את אמא שלי... 279 00:17:19,326 --> 00:17:20,327 ?ראיתי... 280 00:17:21,412 --> 00:17:24,248 ?את קריפטון מתפוצץ. 281 00:17:25,791 --> 00:17:27,668 ?חייתי מחדש את רגעיי האחרונים שם. 282 00:17:28,335 --> 00:17:30,129 ?ואז, הייתי תקועה, 283 00:17:30,212 --> 00:17:32,047 ?מרחפת בחלל זמן רב כל כך, 284 00:17:32,590 --> 00:17:34,425 ?בידיעה שלעולם לא אוכל לחזור לחיים שהיו לי. 285 00:17:37,803 --> 00:17:39,471 ?פסי שמה אותי שוב בתוך התא ההוא, 286 00:17:41,432 --> 00:17:43,142 ?לגמרי לכודה ולבד. 287 00:17:43,893 --> 00:17:44,894 ?זה היה... 288 00:17:46,645 --> 00:17:47,646 ?זה היה כל כך שקט. 289 00:17:50,941 --> 00:17:52,776 ?השקט היה החלק הגרוע מכל. 290 00:17:57,698 --> 00:17:58,824 ?הרגשתי לגמרי מנותקת 291 00:17:58,908 --> 00:18:00,910 ?מכל מה ומי שהכרתי אי פעם. 292 00:18:07,583 --> 00:18:09,460 ?אנחנו חייבים לעצור אותה, ווין. 293 00:18:09,710 --> 00:18:11,503 ?את צריכה לספר לשון ואלכס. ?-לא. 294 00:18:11,629 --> 00:18:13,172 ?אסור שידעו. זה רק ידאיג אותם. 295 00:18:13,255 --> 00:18:14,757 ?אתה צריך להיות מי שיפתור את זה. 296 00:18:14,840 --> 00:18:16,008 ?בגלל זה אני מספרת לך. 297 00:18:17,218 --> 00:18:20,054 ?אתה כבר משנה את מנטרלי העל-חושי, נכון? 298 00:18:20,137 --> 00:18:21,138 ?זה יעזור? 299 00:18:21,555 --> 00:18:25,059 ?כן, אני יודע שהיא פוגעת במרכזי הפחד. ברור. 300 00:18:25,392 --> 00:18:26,393 ?יופי. 301 00:18:27,519 --> 00:18:30,105 ?חכה רגע. זאת לינה, אני חייבת ללכת. 302 00:18:30,189 --> 00:18:31,232 ?היי, אני... 303 00:18:34,401 --> 00:18:36,111 ?מצטער שזה קורה. 304 00:18:36,487 --> 00:18:37,988 ?אם אני... ?-אהיה בסדר. 305 00:18:44,745 --> 00:18:46,580 ?רבת עם מישהו? 306 00:18:46,914 --> 00:18:49,500 ?אני רק רוצה להבין, מותק. מה קרה? 307 00:18:49,792 --> 00:18:51,043 ?היא קראה לי שקרנית. 308 00:18:51,210 --> 00:18:53,754 ?למי אכפת מה סטפני האריסון חושבת. 309 00:18:54,046 --> 00:18:55,089 ?אני לא שקרנית! 310 00:18:55,172 --> 00:18:56,173 ?מה אמרת לה? 311 00:18:56,548 --> 00:18:58,801 ?אמרתי לה שאת הצלת אותי ליד החוף. 312 00:18:59,551 --> 00:19:00,761 ?שיש לך כוחות על. 313 00:19:02,596 --> 00:19:04,348 ?שיש לי כוחות על? 314 00:19:07,601 --> 00:19:10,521 ?לא! אין לי כוחות על. 315 00:19:12,481 --> 00:19:14,233 ?אז איך הרמת את הדבר הענקי הזה? 316 00:19:14,316 --> 00:19:16,986 ?אני אומרת לך. זה אדרנלין. 317 00:19:17,069 --> 00:19:18,570 ?למה שפשוט לא תודי בזה? 318 00:19:21,031 --> 00:19:22,366 ?את יודעת כמה אנשים בעולם הזה 319 00:19:22,449 --> 00:19:23,784 ?רוצים שיהיו להם כוחות על? 320 00:19:24,868 --> 00:19:26,453 ?את יודעת כמה זה מיוחד? ?-אני לא מיוחד... 321 00:19:26,537 --> 00:19:27,538 ?כן את כן! ?-לא, אני לא! 322 00:19:27,621 --> 00:19:30,499 ?אני סתם אימא רגילה שמנסה לדאוג לבת שלה. 323 00:19:35,546 --> 00:19:36,547 ?סליחה. 324 00:19:44,638 --> 00:19:45,639 ?רובי. 325 00:19:47,433 --> 00:19:49,018 ?אני רוצה שתקשיבי לי. 326 00:19:49,476 --> 00:19:51,645 ?אין לי כוחות על. בסדר? 327 00:19:52,646 --> 00:19:55,065 ?גם את חושבת שאני שקרנית. ?-לא, אני לא חושבת שאת שקרנית. 328 00:19:55,149 --> 00:19:56,567 ?אני פשוט חושבת שאת צריכה ?להשאיר את זה מאחור. 329 00:19:59,570 --> 00:20:01,405 ?אני פשוט רוצה להשאיר את זה מאחור. 330 00:20:08,120 --> 00:20:09,788 ?לא, זה בסדר. אנחנו יכולים להשתמש בזה. 331 00:20:10,789 --> 00:20:12,541 ?ניפגש אחר כך. בסדר? תודה. 332 00:20:13,792 --> 00:20:15,794 ?קארה. חיפשתי אותך. 333 00:20:15,878 --> 00:20:17,880 ?אני יודעת. קיבלתי את הודעתך. מה קורה? 334 00:20:18,005 --> 00:20:20,174 ?איש הקשר שלי בבנק מורגן אדג' התקשר. 335 00:20:20,257 --> 00:20:21,592 ?אני רוצה שתראייני אותו. 336 00:20:21,675 --> 00:20:25,429 ?אני יכולה, אבל יש משהו ?שאני צריכה לעשות קודם. 337 00:20:25,804 --> 00:20:27,056 ?בסדר. דברים אחרים בעבודה? 338 00:20:27,222 --> 00:20:28,223 ?כן. 339 00:20:33,395 --> 00:20:34,897 ?קארה, אני חושבת שאני יודעת מה קורה. 340 00:20:36,023 --> 00:20:37,024 ?מה כוונתך? 341 00:20:37,358 --> 00:20:40,694 ?את נכנסת ויוצאת מהמשרד, לא מרוכזת בעבותך. 342 00:20:40,861 --> 00:20:42,029 ?אני לא יודעת על מה את מדברת. 343 00:20:42,112 --> 00:20:44,698 ?גדלתי בבית עם האנשים הכי שקרנים בעולם. 344 00:20:44,782 --> 00:20:46,325 ?אני יכולה לדעת מתי מישהו משקר לי. 345 00:20:47,576 --> 00:20:49,078 ?את לא צריכה להסתיר ממני, קרה. 346 00:20:52,122 --> 00:20:53,123 ?אני... 347 00:20:53,248 --> 00:20:54,625 ?זה בגלל מון-אל, נכון? 348 00:20:58,796 --> 00:21:01,465 ?אם את צריכה לקחת עוד זמן, 349 00:21:02,758 --> 00:21:03,759 ?פשוט קחי אותו. 350 00:21:03,842 --> 00:21:05,219 ?אני מודה לך, לינה. 351 00:21:05,302 --> 00:21:07,262 ?אבל זאת לא הבעיה איתי. 352 00:21:07,471 --> 00:21:08,472 ?בסדר. 353 00:21:10,516 --> 00:21:11,725 ?אז מה זה? את יכולה לספר לי. 354 00:21:12,601 --> 00:21:13,602 ?זה אישי. 355 00:21:14,353 --> 00:21:16,355 ?ואני לא רוצה לדבר על דברים אישיים בעבודה. 356 00:21:16,438 --> 00:21:17,439 ?יש לי עבודה לעושת. 357 00:21:19,858 --> 00:21:20,859 ?בסדר. 358 00:21:23,862 --> 00:21:25,072 ?אז בואי נדבר על עבודה. 359 00:21:27,408 --> 00:21:29,493 ?זאת התנהגות לא ראויה לעובדת. 360 00:21:30,077 --> 00:21:32,246 ?ברחת החוצה הבוקר כשנתתי לך משימה. 361 00:21:32,621 --> 00:21:33,872 ?פספסת חצי מפגישת הצוות. 362 00:21:34,498 --> 00:21:36,500 ?ועכשיו, כשהבוסית מבקשת ממך משהו 363 00:21:36,583 --> 00:21:38,043 ?את מתנהגת כאילו זו איזו אי-נוחות. 364 00:21:40,587 --> 00:21:43,090 ?לא הוצאתי 750 מיליון דולר 365 00:21:43,340 --> 00:21:45,426 ?על חברה בתור טובה לחבר. 366 00:21:45,759 --> 00:21:47,886 ?ואני לא מתכוונת להיות בעלת בית נעדרת. 367 00:21:48,178 --> 00:21:50,514 ?אני אשת עסקים וזאת השקעה. 368 00:21:51,640 --> 00:21:53,183 ?אני מתכוונת להוציא ממנה כל מה שאני יכולה. 369 00:21:55,018 --> 00:21:57,146 ?אני אצור קשר עם איש הקשר שלך בבנק. 370 00:21:57,896 --> 00:21:58,897 ?תודה. 371 00:22:10,701 --> 00:22:12,327 ?קארה, היא שדדה עוד בנק. 372 00:22:12,786 --> 00:22:13,787 ?אני בדרך. 373 00:22:38,645 --> 00:22:39,646 ?קדימה. 374 00:22:50,532 --> 00:22:51,533 ?בסדר. 375 00:23:03,462 --> 00:23:04,463 ?סופרגירל? 376 00:23:05,964 --> 00:23:06,965 ?אני בסדר. 377 00:23:08,342 --> 00:23:09,343 ?אני הולכת לשם עכשיו. 378 00:23:10,260 --> 00:23:11,261 ?היא נמלטה. 379 00:23:17,316 --> 00:23:18,526 ?היא בטח מתחזקת. 380 00:23:19,110 --> 00:23:20,820 ?הרגשתי אותה איתי במעלית. 381 00:23:20,903 --> 00:23:22,697 ?היא שוב נכנסה לי לראש. 382 00:23:23,114 --> 00:23:26,617 ?אין סימן להפרעה על-חושית כלשהי. 383 00:23:27,034 --> 00:23:28,661 ?מה? ?-אני חושבת 384 00:23:28,744 --> 00:23:32,081 ?שהייתה לך מתקפת פאניקה אנושית טיפוסית. 385 00:23:32,415 --> 00:23:33,416 ?בלתי אפשרי. 386 00:23:34,583 --> 00:23:35,584 ?לא, אני... 387 00:23:36,419 --> 00:23:37,545 ?אני יותר חזקה מזה. 388 00:23:39,338 --> 00:23:40,548 ?ועכשיו היא מכריחה אותך לחיות 389 00:23:40,631 --> 00:23:42,091 ?איזושהי טראומה קשה. 390 00:23:42,174 --> 00:23:44,135 ?זה היה גובה מחיר מכל אחד. 391 00:23:44,218 --> 00:23:46,512 ?לא אכפת לי אם את האדם הכי חזק בעולם. 392 00:23:47,722 --> 00:23:49,223 ?אין מה להתבייש בזה. 393 00:23:49,307 --> 00:23:51,225 ?אף פעם לא אמרתי שהתביישתי. 394 00:23:52,184 --> 00:23:53,644 ?ווין, שון מחפש אותך. 395 00:23:54,437 --> 00:23:55,938 ?היי, מה אתם עושים שם? 396 00:23:56,397 --> 00:23:58,983 ?מדברים. מסתובבים ביחד, כמו חברים. 397 00:23:59,900 --> 00:24:01,319 ?אני חייבת ללכת. סליחה. 398 00:24:03,863 --> 00:24:04,864 ?כן. 399 00:24:06,699 --> 00:24:07,700 ?מה נשמע? 400 00:24:08,367 --> 00:24:10,202 ?אני בסדר. תודה ששאלת. 401 00:24:12,538 --> 00:24:15,124 ?יום רגיל במחלקה לעניינים בלתי רגילים. 402 00:24:15,875 --> 00:24:18,461 ?שום דבר בלתי רגיל לא קורה כאן. 403 00:24:19,086 --> 00:24:21,505 ?קארה... היא בסדר, נכון? 404 00:24:21,589 --> 00:24:23,299 ?היא לא לגמרי בסדר 405 00:24:23,382 --> 00:24:25,926 ?במובן הרגיל של המילה אם הבנת אותי. 406 00:24:26,010 --> 00:24:27,261 ?אמרת ששון מחפש אותי. 407 00:24:27,345 --> 00:24:29,722 ?אני פשוט אספר לך את הכל. 408 00:24:31,974 --> 00:24:33,309 ?מצטער לגבי מה שקרה היום. 409 00:24:33,976 --> 00:24:35,686 ?לבת שלי היתה בעיה בבית הספר. 410 00:24:35,770 --> 00:24:37,438 ?זה אף פעם לא קרה בעבר. 411 00:24:38,064 --> 00:24:40,608 ?כן, הזזתי את כל הפגישות למחר, 412 00:24:40,691 --> 00:24:42,318 ?עברתי על הטבלאות עבור הפרזנטציה. 413 00:24:42,401 --> 00:24:43,569 ?זאת לא אמורה להיות בעיה. 414 00:24:43,778 --> 00:24:45,446 ?תודה רבה על ההבנה. 415 00:24:46,530 --> 00:24:47,531 ?טוב, נהדר. 416 00:24:47,615 --> 00:24:49,116 ?כן, שוב תודה. נתראה הלילה. 417 00:24:52,912 --> 00:24:53,913 ?כן. 418 00:24:55,706 --> 00:24:58,000 ?רובי! ארוחת ערב! 419 00:25:00,419 --> 00:25:01,420 ?היי, רוב. 420 00:25:12,306 --> 00:25:13,849 ?- איפה את? - 421 00:25:16,936 --> 00:25:17,937 ?רובי? 422 00:25:29,407 --> 00:25:31,784 ?- איפה את? - 423 00:25:49,844 --> 00:25:50,845 ?מה את עושה? 424 00:25:51,095 --> 00:25:53,597 ?מדיטציה קריפטונית. 425 00:25:54,849 --> 00:25:57,351 ?זאת מנטרה עתיקה שמשננים כדי לחזק את המוח. 426 00:25:58,644 --> 00:26:00,062 ?מעולם לא ראיתי עושה זאת בעבר. 427 00:26:00,938 --> 00:26:02,273 ?אף פעם לא הרגשתי שאני צריכה. 428 00:26:04,442 --> 00:26:06,944 ?ווין עדיין עובד על טכנולוגית ?נטרול העל-חושי. 429 00:26:09,155 --> 00:26:10,573 ?היתה לנו שיחה טובה. 430 00:26:12,199 --> 00:26:13,200 ?באמת? 431 00:26:14,910 --> 00:26:17,079 ?הוא סיפר לך, נכון? ?-הוא לא ממש טוב 432 00:26:17,163 --> 00:26:19,039 ?בלשמור סודות. ?-הוא לא היה צריך לעשות זאת. 433 00:26:20,082 --> 00:26:22,418 ?היינו מדברים על דברים מהסוג הזה. 434 00:26:23,252 --> 00:26:25,129 ?למה לא סיפרת לי שראית את קריפטון? 435 00:26:25,212 --> 00:26:26,755 ?שהיו לך התקפות פאניקה? 436 00:26:26,839 --> 00:26:28,048 ?לא רציתי להדאיג אותך. 437 00:26:28,215 --> 00:26:31,093 ?את נלחמת באנשים הכי ?מסוכנים ומרושעים בעולם. 438 00:26:31,177 --> 00:26:32,803 ?אז אני תמיד דואגת לך. 439 00:26:32,887 --> 00:26:36,390 ?אני לא יודעת איך להילחם בזה. 440 00:26:36,724 --> 00:26:39,018 ?ואני צריכה להיות מסוגלת לעצור אותה, אבל 441 00:26:39,560 --> 00:26:42,730 ?היא חודרת לי למוח ו... 442 00:26:44,940 --> 00:26:48,736 ?וגורמת לי לחיות מחדש את הרגעים ?הכי מפחידים בחיי... 443 00:26:56,535 --> 00:26:57,536 ?זה עינוי. 444 00:26:59,246 --> 00:27:00,664 ?איך אני אמורה להתמודד עם זה? 445 00:27:01,957 --> 00:27:05,044 ?על ידי כך שתזכרי 446 00:27:06,504 --> 00:27:08,339 ?שהפחדים שלך לא מגדירים אותך. 447 00:27:10,341 --> 00:27:11,800 ?את מי שאת בתור סופרגירל. 448 00:27:12,218 --> 00:27:13,469 ?ומי שאת בתור קארה. 449 00:27:14,386 --> 00:27:15,513 ?זה מה שמגדיר אותך. 450 00:27:15,596 --> 00:27:17,640 ?והיא לא תוכל להתמודד עם זה. ?-לא. 451 00:27:18,182 --> 00:27:20,434 ?אני מרגישה שבורה בתור קארה. 452 00:27:23,312 --> 00:27:24,522 ?איבדתי את מון-אל. 453 00:27:26,982 --> 00:27:28,692 ?לינה ממשיכה לשאול אותי לאן אני הולכת, 454 00:27:28,776 --> 00:27:30,194 ?שזה חדש ונורא. 455 00:27:31,529 --> 00:27:34,114 ?אלכס, אני מנסה שוב לחזור לעצמי, 456 00:27:34,198 --> 00:27:37,910 ?אבל כל מה שהיה גורם לי להרגיש טוב, 457 00:27:38,702 --> 00:27:40,287 ?כמו הקלה, 458 00:27:40,704 --> 00:27:41,747 ?זה נעלם. 459 00:27:41,914 --> 00:27:43,791 ?זה לא תמיד ירגיש כך, אני בטוחה. 460 00:27:43,874 --> 00:27:47,253 ?לא, החיים שלי בתור סופרגירל זה הדבר ?היחיד שאני יכולה לסמוך עליו. 461 00:27:47,336 --> 00:27:48,963 ?אני יכולה לצאת ולעזור לאנשים. 462 00:27:49,672 --> 00:27:51,382 ?אני יכולה לעשות הבדל בעולם. 463 00:27:51,465 --> 00:27:52,466 ?אני יכולה... 464 00:27:54,301 --> 00:27:56,136 ?להרגיש חזרה למרות 465 00:27:56,220 --> 00:27:58,389 ?שחלק גדול ממני מרגיש כל כך חלש. 466 00:27:58,806 --> 00:28:00,558 ?והיא לוקחת את זה ממני. 467 00:28:04,812 --> 00:28:06,939 ?ואם לא יהיה לי את סופרגירל, אז מה יהיה לי? 468 00:28:10,609 --> 00:28:11,610 ?יש לך אותי. 469 00:28:16,282 --> 00:28:17,741 ?אני יודעת, טיפשונת. 470 00:28:39,263 --> 00:28:40,097 ?אני אוהבת אותך. 471 00:29:04,955 --> 00:29:06,832 ?למטה! על הקרקע, מיד! 472 00:29:07,499 --> 00:29:08,959 ?על הקרקע! 473 00:29:18,928 --> 00:29:20,596 ?תורידו אותם ממני! 474 00:29:42,826 --> 00:29:45,746 ?אמא, בואי להציל אותי 475 00:29:58,374 --> 00:30:00,126 ?הדבר הזה יכול להשמיד בלוק שלם. 476 00:30:00,251 --> 00:30:01,335 ?אני צריכה לרדת לשם עכשיו. 477 00:30:01,419 --> 00:30:02,420 ?חכי 478 00:30:02,628 --> 00:30:03,796 ?לא בלי הדבר הזה. 479 00:30:05,173 --> 00:30:07,300 ?מה זה? ?-קרן לנטרול פסיוני. 480 00:30:07,383 --> 00:30:09,093 ?זה אמור להגן עליך מפני כוחותיה. 481 00:30:09,218 --> 00:30:10,845 ?נגדיר שטח מאובטח באזור. 482 00:30:10,928 --> 00:30:12,471 ?אני רק צריכה למנוע ממנה ?להיכנס לראשי מספיק זמן 483 00:30:12,555 --> 00:30:13,556 ?כדי להביא לפגיעה מוצלחת. 484 00:30:13,639 --> 00:30:14,640 ?את יכולה לעשות זאת. 485 00:30:29,488 --> 00:30:30,489 ?עצרי! 486 00:30:44,003 --> 00:30:45,004 ?לא! 487 00:30:45,213 --> 00:30:46,214 ?זה כל כך נורא? 488 00:30:59,101 --> 00:31:00,102 ?רובי! 489 00:31:10,571 --> 00:31:12,365 ?רובי! ?-אמא. 490 00:31:14,575 --> 00:31:15,576 ?רובי! 491 00:31:16,577 --> 00:31:17,703 ?אלוהים אדירים. 492 00:31:17,787 --> 00:31:18,788 ?את בסדר? 493 00:31:22,583 --> 00:31:23,584 ?הצילו! 494 00:31:40,685 --> 00:31:41,686 ?פסי. 495 00:31:52,989 --> 00:31:54,907 ?ציפור קטנה. 496 00:31:55,783 --> 00:31:57,034 ?עופי הביתה. 497 00:31:58,327 --> 00:31:59,537 ?ביתך עולה באש. 498 00:32:00,371 --> 00:32:01,372 ?והילדים שלך 499 00:32:02,581 --> 00:32:03,582 ?הולכים להישרף. 500 00:32:27,398 --> 00:32:28,482 ?הוא מת. 501 00:32:28,649 --> 00:32:30,693 ?קארה. היי, זאת אני. זה בסדר. 502 00:32:30,818 --> 00:32:31,944 ?את בסדר. ?-אני הרגתי אותו. 503 00:32:33,779 --> 00:32:34,780 ?לא. 504 00:32:36,282 --> 00:32:38,284 ?זה הוא בתא, לא אני. 505 00:32:40,995 --> 00:32:42,872 ?מון-אל? ?-אני הרגתי אותו. 506 00:32:43,539 --> 00:32:45,416 ?אני הרגתי אותו, זאת הייתי אני. ?-לא 507 00:32:51,881 --> 00:32:52,882 ?הוא מת. 508 00:32:54,050 --> 00:32:55,718 ?הוא מת. ?-לא. 509 00:32:55,801 --> 00:32:57,678 ?אני יודעת שהוא מת, אני יודעת את זה! 510 00:32:57,762 --> 00:32:59,805 ?אם הוא היה חי, היינו שומעים ממנו. 511 00:33:01,432 --> 00:33:02,683 ?היינו מקבלים הודעה. 512 00:33:04,643 --> 00:33:06,771 ?התא הקטן הזה. 513 00:33:07,646 --> 00:33:09,690 ?שמתי אותו בו והוא מת. 514 00:33:09,774 --> 00:33:11,275 ?קארה, הוא לא מת. ?-הוא מת. אני הרגתי אותו. 515 00:33:11,359 --> 00:33:14,570 ?אני הרגתי אותו. ?-הוא לא מת! 516 00:33:14,779 --> 00:33:16,072 ?הוא חי. 517 00:33:16,864 --> 00:33:18,491 ?אני יודעת את זה. 518 00:33:18,783 --> 00:33:21,160 ?לא יודעת איפה, לא יודעת איך, אבל אני פשוט 519 00:33:22,203 --> 00:33:24,580 ?יודעת שהוא חי. הצלת אותו. 520 00:33:25,206 --> 00:33:28,209 ?בדיוק כפי שאימא שלך הצילה אותך כשהיא ?שמה אותך בתא שלה. 521 00:33:29,043 --> 00:33:30,503 ?היא ידעה שתהיי בסדר. 522 00:33:30,795 --> 00:33:32,129 ?היא ידעה שתחיי. 523 00:33:33,464 --> 00:33:35,633 ?מון-אל חי בזכותך. 524 00:33:38,135 --> 00:33:39,136 ?אני הצלתי אותו? 525 00:33:39,970 --> 00:33:40,971 ?כן. 526 00:33:46,769 --> 00:33:47,770 ?אלכס... 527 00:33:49,855 --> 00:33:50,856 ?לכי תתפסי אותה. 528 00:34:07,373 --> 00:34:08,541 ?את לא הולכת לשום מקום. 529 00:34:14,046 --> 00:34:15,131 ?מה ראית? 530 00:34:15,840 --> 00:34:16,841 ?אני תוהה. 531 00:34:17,967 --> 00:34:20,719 ?מה הוריד את נערת הפלדה על הברכיים? 532 00:34:26,267 --> 00:34:27,268 ?שקר. 533 00:34:27,685 --> 00:34:28,936 ?פחד הוא לא שקר. 534 00:34:33,482 --> 00:34:34,483 ?פחד משתק, 535 00:34:35,401 --> 00:34:36,652 ?מחסל את הרוח. 536 00:34:37,611 --> 00:34:39,196 ?זה הנשק היחיד שעושה את ההבדל. 537 00:34:41,407 --> 00:34:42,950 ?פחד עשה אותי יותר חזקה ממך. 538 00:34:45,161 --> 00:34:46,245 ?אף אחד לא בטוח ממנו. 539 00:34:48,914 --> 00:34:49,957 ?למה את הפסקת לפחד? 540 00:34:50,916 --> 00:34:52,042 ?מוח על פני כוח. 541 00:35:09,659 --> 00:35:11,286 ?היי, הכל בסדר שם? 542 00:35:11,869 --> 00:35:13,288 ?קצת הלומים. ?-כן. 543 00:35:14,247 --> 00:35:16,291 ?אני חושבת שפגשתי אותך ליד החוף שבוע שעבר. 544 00:35:17,158 --> 00:35:18,743 ?תזכירי את שמך? ?-רובי)גם: אודם(. 545 00:35:18,826 --> 00:35:20,036 ?איך יכולתי לשכוח את זה. 546 00:35:20,703 --> 00:35:21,704 ?אני אלכס. 547 00:35:22,439 --> 00:35:25,400 ?את יודעת שאבני אודם הן ?מבין אבני החן הכי קשות? 548 00:35:25,692 --> 00:35:26,943 ?רק יהלומים קשים יותר. 549 00:35:27,986 --> 00:35:29,821 ?היא חכמה וחזקה. 550 00:35:30,447 --> 00:35:31,448 ?זה שילוב קטלני. 551 00:35:37,153 --> 00:35:38,988 ?לא ידעתי שאת כל כך טובה עם ילדים. 552 00:35:39,572 --> 00:35:42,283 ?כישרון סודי. את תודי לי יום ?אחד כשיהיו לנו ילדים. 553 00:35:45,186 --> 00:35:46,187 ?מה? 554 00:35:47,105 --> 00:35:48,523 ?את רוצה ילדים, נכון? 555 00:35:48,648 --> 00:35:50,316 ?אני מניחה שאף פעם לא דיברנו על זה. 556 00:35:50,984 --> 00:35:51,985 ?אבל... 557 00:35:52,986 --> 00:35:54,904 ?אף פעם לא חשבתי על עצמי בתור אמא. 558 00:35:56,189 --> 00:35:57,732 ?זה בסדר? ?-כן. 559 00:35:58,483 --> 00:35:59,484 ?כמובן. 560 00:35:59,567 --> 00:36:01,986 ?זה משהו שאולי כדאי לדבר עליו. 561 00:36:04,030 --> 00:36:05,031 ?היי, מתוקה, 562 00:36:06,908 --> 00:36:09,827 ?למה כל כך חשוב לך שיהיו לי כוחות על? 563 00:36:11,412 --> 00:36:13,373 ?להסתכן בצורה כזאת... 564 00:36:14,791 --> 00:36:16,626 ?אני אפילו לא רוצה לחשוב מה יכל לקרות. 565 00:36:20,880 --> 00:36:22,006 ?חשבתי שתצילי אותי. 566 00:36:22,549 --> 00:36:24,008 ?מותק, אילו היו לי כוחות על 567 00:36:24,092 --> 00:36:26,052 ?הייתי מוציאה אותך משם מיד. 568 00:36:27,720 --> 00:36:29,472 ?אבל אני לא, כפי שאת יודעת. 569 00:36:31,057 --> 00:36:32,809 ?את חושבת שלסופרגירל יש עבודה? 570 00:36:34,978 --> 00:36:36,354 ?אולי. לא יודעת. 571 00:36:44,404 --> 00:36:45,530 ?את חושבת 572 00:36:46,072 --> 00:36:48,533 ?שלא הייתי צריכה לעבוד ?אילו היו לי כוחות על? 573 00:36:48,992 --> 00:36:51,286 ?היית רק מצילה אנשים ומעבירה את הזמן איתי. 574 00:36:51,578 --> 00:36:54,289 ?מותק, תמיד אעביר איתך את הזמן. 575 00:36:55,123 --> 00:36:56,499 ?עם כוחות על או בלי, 576 00:36:56,916 --> 00:36:59,210 ?את הדבר הכי חשוב לי בעולם. 577 00:37:01,087 --> 00:37:02,380 ?זכרי זאת תמיד. 578 00:37:04,591 --> 00:37:05,592 ?בסדר. 579 00:37:09,971 --> 00:37:11,389 ?- קאטקו ?תקשורת עולמית - 580 00:37:16,144 --> 00:37:18,146 ?יש לך חצץ בשיער. 581 00:37:26,779 --> 00:37:29,157 ?יצרתי קשר עם איש הקשר שלך בבנק. 582 00:37:29,907 --> 00:37:32,285 ?והוא יהיה מקור מידע נפלא על אדג'. 583 00:37:34,537 --> 00:37:35,622 ?אני שמחה שזה היה בעל ערך. 584 00:37:45,131 --> 00:37:47,592 ?אני חושבת שאני צריכה להתנצל ?על התנהגותי מקודם. 585 00:37:50,011 --> 00:37:51,012 ?ואת צדקת. 586 00:37:51,554 --> 00:37:53,556 ?יש לי הרבה יותר מטען על מון-אל 587 00:37:53,640 --> 00:37:57,101 ?משחשבתי קודם. 588 00:38:01,314 --> 00:38:03,691 ?הכי קשה זה לא לדעת מה עלה בגורלו. 589 00:38:06,069 --> 00:38:07,362 ?אני יודעת שזה לא קל. 590 00:38:07,528 --> 00:38:09,113 ?ניסית להיות חברה טובה בשבילי 591 00:38:09,197 --> 00:38:10,615 ?ואני התנפלתי עליך ו... 592 00:38:11,449 --> 00:38:12,700 ?זה חדש גם בשבילי. 593 00:38:12,867 --> 00:38:14,285 ?לעבוד עם חברים? ?-לא. 594 00:38:14,369 --> 00:38:15,453 ?שיהיו לי חברים. 595 00:38:16,120 --> 00:38:18,414 ?ללותורים אין חברים, יש לנו עושי-דבר. 596 00:38:19,332 --> 00:38:20,958 ?אני חושבת שהולכת להיות 597 00:38:21,459 --> 00:38:23,086 ?תקופת למידה עבור שתי העבודות. 598 00:38:23,211 --> 00:38:24,879 ?לא לינה, היום היית 599 00:38:24,962 --> 00:38:26,798 ?חברה טובה ובוסית נהדרת. 600 00:38:27,924 --> 00:38:29,425 ?באמת. ?-תודה. 601 00:38:31,803 --> 00:38:33,304 ?ממש בא לי לחבק אותך 602 00:38:33,388 --> 00:38:34,847 ?אבל אני מפחדת להראות העדפות. 603 00:38:35,640 --> 00:38:38,142 ?לעזאזל עם זה. בואי אליי. 604 00:38:41,938 --> 00:38:44,565 ?יש מישהו שאני רוצה שתפגשי. 605 00:38:44,857 --> 00:38:46,067 ?אני כל כך שמחה שהגעת. 606 00:38:47,235 --> 00:38:49,278 ?תודה רבה לך על הבנתך. 607 00:38:49,404 --> 00:38:51,698 ?אוי, בבקשה לא. דרמות משפחתיות לא זרות לי. 608 00:38:52,156 --> 00:38:55,493 ?קארה, זאת סמנתה אריאס. 609 00:38:55,576 --> 00:38:57,537 ?היא הולכת לרשת אותי באל-קורפ. 610 00:38:58,371 --> 00:38:59,497 ?זה נפלא. 611 00:38:59,914 --> 00:39:01,999 ?נעים להכיר אותך, גברת אריאס. 612 00:39:02,125 --> 00:39:03,126 ?בבקשה, פשוט תקראי לי סם. 613 00:39:04,210 --> 00:39:05,211 ?בסדר. 614 00:40:35,927 --> 00:40:38,721 ?אז, אם יש עוד משהו שאני ?יכולה לעשות, פשוט תגידי לי. 615 00:40:38,930 --> 00:40:40,807 ?את מאוד אדיבה, איב. תודה לך. 616 00:40:46,604 --> 00:40:47,605 ?לילה טוב, מר אולסן. 617 00:40:48,231 --> 00:40:49,232 ?גברת לותור. 618 00:40:50,942 --> 00:40:52,902 ?לילה טוב, איב. ?-לילה טוב. 619 00:41:04,997 --> 00:41:07,083 ?האם כבר החלטתם על די.ג'יי או להקה? 620 00:41:08,084 --> 00:41:09,085 ?לא. 621 00:41:16,467 --> 00:41:18,135 ?היא חמודה. ?-נכון. 622 00:41:30,439 --> 00:41:31,440 ?שון. 623 00:41:44,120 --> 00:41:45,121 ?מגאן? 624 00:41:46,247 --> 00:41:48,749 ?אתה חייב לבוא למאדים, עכשיו.