1 00:00:04,336 --> 00:00:06,027 - גבול סוריה-ירדן - 2 00:00:11,178 --> 00:00:13,695 ,זמן הגעה משוער .שתי דקות. -רות 3 00:00:13,774 --> 00:00:15,937 .אפס מאלפא 1 .במרחק שתי דקות 4 00:00:16,015 --> 00:00:18,296 ?מה המצב על הקרקע ?עדיין יש אור ירוק 5 00:00:18,375 --> 00:00:20,774 .המתן, צוות אלפא ?השטח פנוי 6 00:00:21,993 --> 00:00:24,746 .רות. השטח פנוי, המפקד .בסדר. קיבלתי- 7 00:00:25,100 --> 00:00:26,751 .המודיעין נתן אור ירוק 8 00:00:27,223 --> 00:00:30,330 .ידידינו הסורים ממתינים עם האסיר 9 00:00:31,313 --> 00:00:34,302 .תאספו את אידריסי ותסתלקו משם .בלי מהומה, בלי רעש 10 00:00:34,616 --> 00:00:37,330 איש לא ידע .שהיינו שם בכלל. -רות 11 00:00:38,667 --> 00:00:40,397 .אל תגיד את זה 12 00:00:40,712 --> 00:00:42,914 .אני לא אומר כלום, סמל 13 00:00:47,247 --> 00:00:50,629 ,אלוהים, הנה הוא .עומייר אידריסי 14 00:00:53,185 --> 00:00:54,640 ?הסורים נבדקו, נכון 15 00:00:55,826 --> 00:00:58,225 .הרס"ן אומר שהם נבדקו שוב ושוב 16 00:00:58,343 --> 00:01:00,742 אני לא מבין למה הם לא יכולים .להשאיר אותו בכלא 17 00:01:01,017 --> 00:01:03,691 הרס"ן רוצה שנעביר אותו .לידי היאנקים, זה מה שנעשה 18 00:01:06,680 --> 00:01:08,528 .טוב, בחורים, תשמרו על ערנות 19 00:01:09,865 --> 00:01:10,691 .בואו נזוז 20 00:01:22,832 --> 00:01:23,893 .דויל, אתה איתי 21 00:01:37,185 --> 00:01:41,000 ?סרן, מוכן .אם אתה מוכן. כולו שלך- 22 00:01:42,337 --> 00:01:44,775 .אפס מאלפא 1 .מקבל את החבילה, עבור 23 00:01:45,011 --> 00:01:46,466 תעדכן את האמריקאים .שהוא בידינו 24 00:01:46,623 --> 00:01:47,489 .כן, בסדר 25 00:02:06,786 --> 00:02:08,595 ?דויל .אני איתך, אחי- 26 00:02:17,168 --> 00:02:19,370 .בואו נגביר קצת את הקצב, בחורים 27 00:02:26,616 --> 00:02:27,560 !זהירות 28 00:02:38,099 --> 00:02:41,717 .אפס מאלפא 1, תחת אש כבדה .צריכים סיוע אווירי 29 00:02:42,268 --> 00:02:44,352 !תמצא לי סוכנים באזור, מיד 30 00:02:44,785 --> 00:02:48,638 .אלפא 1, תוציא את אידריסי משם .אל תאבד את האסיר 31 00:02:48,835 --> 00:02:51,981 .אידריסי בעדיפות ראשונה !לעזאזל, אויבים מתקרבים- 32 00:02:53,482 --> 00:02:54,662 !תחזרו למסוק 33 00:03:03,431 --> 00:03:05,909 .המסוק מושבת .חוזר, המסוק מושבת 34 00:03:08,000 --> 00:03:12,522 .דויל, צריך להשיג רכב .שעה 11. זוז! -כן, סמל 35 00:03:19,798 --> 00:03:20,584 .אחריי 36 00:03:25,264 --> 00:03:27,623 !זוז, קדימה 37 00:03:35,528 --> 00:03:38,713 !מחליף מחסנית !זהירות- 38 00:03:44,068 --> 00:03:46,270 .אלפא, דוח מצב 39 00:03:47,293 --> 00:03:50,006 .סיוע אווירי בדרך. שלוש דקות 40 00:03:50,871 --> 00:03:52,602 ?אלפא 1, מה מצבך 41 00:03:57,034 --> 00:04:00,888 .חוזר, מה מצבך? דווח 42 00:04:18,152 --> 00:04:21,731 .היום הוא לא יום מותך, חביבי 43 00:04:24,626 --> 00:04:25,413 .יאללה 44 00:05:25,216 --> 00:05:27,929 ,פיקוד הקואליציה - - אל-מפרק, ירדן 45 00:06:00,451 --> 00:06:02,418 .אמרת שהסורים נבדקו ביסודיות 46 00:06:02,693 --> 00:06:03,676 .למיטב ידיעתנו 47 00:06:04,530 --> 00:06:07,676 .לאידריסי היו אנשים בפנים .ידענו שיש סיכונים במשימה- 48 00:06:07,912 --> 00:06:11,255 אנשיי מתים, המפקד, כי אנשיך !לא עשו את העבודה שלהם 49 00:06:11,451 --> 00:06:13,142 .אל תאשים אחרים, סמל מקליסטר 50 00:06:13,339 --> 00:06:15,816 ,אתה אחראי על אנשיך .אתה היית האיש בשטח 51 00:06:19,749 --> 00:06:20,614 !תעזבו אותי 52 00:06:21,754 --> 00:06:23,288 .תירגע. בוא, בוא 53 00:06:23,839 --> 00:06:26,749 - רכס הרי נפוזה, לוב - 54 00:07:03,210 --> 00:07:04,508 .ארבעה חודשים 55 00:07:06,553 --> 00:07:08,283 ?את כועסת עליי 56 00:07:09,148 --> 00:07:10,761 .אמרת שתיעדר ליום אחד 57 00:07:11,468 --> 00:07:12,806 .נתקעתי בדרך 58 00:07:15,093 --> 00:07:16,273 .היו פקקים 59 00:07:20,245 --> 00:07:21,031 ...אבל 60 00:07:26,604 --> 00:07:29,042 .ידעתי שתמצאי דרך לחלץ אותי 61 00:07:33,329 --> 00:07:35,138 ?והייתה אש 62 00:07:37,143 --> 00:07:38,048 ?היה מוות 63 00:07:42,452 --> 00:07:45,795 ,ויהיה עוד הרבה .יהיה עוד הרבה יותר 64 00:08:12,153 --> 00:08:15,614 חדר יפה. היית צריך .לבקש חדר עם נוף 65 00:08:17,659 --> 00:08:19,192 .קולונל אדינה דונובן 66 00:08:19,586 --> 00:08:21,119 .רציתי לפגוש אותך זה זמן מה 67 00:08:21,316 --> 00:08:23,400 .כן. שמעתי שאני פופולרי 68 00:08:24,147 --> 00:08:25,956 .אני אוהבת את הפראיים 69 00:08:28,355 --> 00:08:30,439 ?כבר קבעו מועד למשפט הצבאי 70 00:08:33,850 --> 00:08:34,715 .יום שני 71 00:08:36,130 --> 00:08:39,788 נראה לי שחבל לסיים .קריירה מבטיחה בגלל אגרוף 72 00:08:40,731 --> 00:08:43,484 .זה הגיע לו .שלא לציטוט, אני מסכימה- 73 00:08:43,681 --> 00:08:46,473 ,מודיעין גרוע, אבטחה רשלנית .לצוות שלך הגיע יותר 74 00:08:47,220 --> 00:08:49,501 הוטלה עליי המשימה .לנקות את הנזק שנגרם 75 00:08:51,035 --> 00:08:54,023 .אני לא יודע הרבה .הם ידעו שאנחנו באים והכו בנו חזק 76 00:08:54,259 --> 00:08:57,366 ,לא באתי לראיין אותך .סמל מקליסטר, באתי לגייס 77 00:08:59,654 --> 00:09:02,367 ?שמעת על יוזמת המדורים .בטח- 78 00:09:03,783 --> 00:09:05,671 האנשים שנשלחו לבצע משימות מלוכלכות 79 00:09:05,749 --> 00:09:06,811 .שאחר כך אפשר להכחיש 80 00:09:07,244 --> 00:09:08,935 אני מעדיפה מודיעין צבאי חשאי 81 00:09:09,131 --> 00:09:10,154 .ולוחמה בטרור 82 00:09:11,176 --> 00:09:13,103 .חיילים מסוכנים למשימות מסוכנות 83 00:09:13,339 --> 00:09:16,682 חשבתי שהמדורים נסגרו ,אחרי מה שקרה עם 20. -נכון 84 00:09:16,800 --> 00:09:18,923 אבל תחושתי היא שאת עומייר אידריסי לא נעצור 85 00:09:19,120 --> 00:09:20,418 .באמצעים קונבנציונליים 86 00:09:21,007 --> 00:09:23,288 אני מרכיבה צוות .במטרה לחסל אותו 87 00:09:23,885 --> 00:09:27,581 יש סוכן ג'יי-סוק בלוב שחיפש מידע .על אידריסי. הוא נעלם 88 00:09:27,935 --> 00:09:31,593 ,אני צריכה מישהו שיאתר אותו .אבל יותר מזה אני צריכה נשק 89 00:09:33,677 --> 00:09:37,727 ,מוצא חן בעיניי שאתה כועס ,שאתה רוצה נקמה 90 00:09:39,300 --> 00:09:41,463 .אני נותנת לך את ההזדמנות 91 00:09:41,896 --> 00:09:44,255 ?אתה מעוניין ?מה את חושבת- 92 00:09:56,278 --> 00:09:59,738 ?גנרל פאריד ...מר ריצ'רד- 93 00:10:00,486 --> 00:10:02,766 .סטפנסון .סטיבנסון- 94 00:10:03,042 --> 00:10:04,261 ?סטיבנסון .כן- 95 00:10:04,693 --> 00:10:07,603 .לא, לא. זה לא אני 96 00:10:09,262 --> 00:10:12,093 .שמי ואייט, סמל סמואל ואייט 97 00:10:12,919 --> 00:10:17,088 .צבא ארה"ב, מבצעים משולבים .אמרת לאנשיי שאתה סוחר נשק- 98 00:10:17,284 --> 00:10:20,312 כי חשבתי שהם עובדים .אצל עומייר אידריסי 99 00:10:20,863 --> 00:10:24,324 ?אתה מבחין באירוניה, נכון .אני סוכן סמוי, הם סמויים 100 00:10:24,559 --> 00:10:28,020 ,ניצור קשר עם הצבא שלך .נראה אם יאמתו את הסיפור שלך 101 00:10:29,482 --> 00:10:31,841 !לא. חכה, חכה. חכה 102 00:10:33,375 --> 00:10:36,796 אתה יכול, אבל הם יגידו .שהם מעולם לא שמעו עליי 103 00:10:36,993 --> 00:10:40,375 .זה היה מבצע שניתן להכחשה ?אנשיך לא יערבו לך- 104 00:10:40,847 --> 00:10:43,206 כן, זו המשמעות ."של "ניתן להכחשה 105 00:10:43,875 --> 00:10:44,661 ...או 106 00:10:47,375 --> 00:10:52,055 .אולי אתה באמת סוחר נשק .אנחנו נגלה את האמת 107 00:10:54,296 --> 00:10:56,144 .בדרך זו או אחרת 108 00:11:01,414 --> 00:11:03,380 !בחייך, בחייך 109 00:11:04,742 --> 00:11:06,590 - מחוז יפרן, לוב - 110 00:11:06,787 --> 00:11:09,501 הבסיס הזה שייך לפלג סורר ,של הצבא הלובי 111 00:11:09,697 --> 00:11:11,821 .שבראשו עומד גנרל אג'יב פאריד 112 00:11:12,057 --> 00:11:15,045 ,בעיקרון הם ידידותיים .אבל לא הייתי בונה על זה 113 00:11:15,399 --> 00:11:18,034 אז לא לדפוק בדלת ?ולשאול אם סמל ואייט יכול לצאת 114 00:11:18,945 --> 00:11:22,367 לא מומלץ. מפקדו של ואייט אישר שהיה במבצע שניתן להכחשה 115 00:11:22,524 --> 00:11:25,552 .במסווה של סוחר נשק לפאריד יש אפס סובלנות למורדים 116 00:11:25,788 --> 00:11:30,114 .ולכל מי שמסייע להם .כלומר, זמנו של ואייט אוזל, מהר 117 00:11:30,350 --> 00:11:32,985 גיבוי? -יש כוח תגובה מהירה .במרחק של כמה שעות 118 00:11:33,220 --> 00:11:35,973 ,בחרתי בך מסיבה מסוימת מקליסטר. תחלץ את ואייט 119 00:11:36,249 --> 00:11:38,018 ותשתדל לא להשאיר מאחוריך .ספירת גופות 120 00:11:48,682 --> 00:11:52,654 לאחר הדחתו של קדאפי ,הובטח לנו שחר חדש 121 00:11:53,794 --> 00:11:56,665 אבל עדיין חשוך .ואנחנו עדיין מחכים 122 00:11:57,058 --> 00:11:59,850 ,מיליציות שבטיות ,קבוצות ג'יהאדיסטיות 123 00:12:00,480 --> 00:12:02,800 ,מולדתי היא אזור מלחמה 124 00:12:03,822 --> 00:12:06,261 .ומתדלקים אותו אנשים כמוך 125 00:12:06,850 --> 00:12:09,092 .אמרתי לך שזה רק מסווה 126 00:12:09,289 --> 00:12:11,805 נודע לי שאידריסי ,מנסה לקנות נשק כבד 127 00:12:12,002 --> 00:12:13,575 אני ניסיתי לפתות אותו .לצאת ממחבואו 128 00:12:21,761 --> 00:12:24,593 !ספר לי על חאליד !אני לא מכיר אף חאליד- 129 00:12:24,790 --> 00:12:27,070 .ספר לי על הכסף ?איזה כסף מזוין- 130 00:13:06,803 --> 00:13:08,926 .שמי סמל סמואל ואייט 131 00:13:09,162 --> 00:13:11,286 ,שנינו רוצים אותו דבר ?אתה יודע את זה, נכון 132 00:13:11,522 --> 00:13:13,645 שנינו רוצים לעצור את אידריסי 133 00:13:13,842 --> 00:13:15,533 .לפני שיהיה מאוחר מדי 134 00:13:16,387 --> 00:13:18,156 ?אתה פוחד מהמוות 135 00:13:18,786 --> 00:13:22,207 ,כל יצור חי מתוכנת לפחוד מהמוות .אתה יודע את זה 136 00:13:22,482 --> 00:13:23,858 .זה מנגנון הישרדות 137 00:13:24,606 --> 00:13:28,538 בוא נניח לרגע ,שאני אומר לך את האמת 138 00:13:29,443 --> 00:13:32,943 .שאני חייל בצבא ארה"ב ?אתה חושב שהם ישכחו מזה 139 00:13:33,572 --> 00:13:36,364 הם ירדפו אחריך .עם כל מה שיש להם 140 00:13:39,903 --> 00:13:43,443 אמרת לי .שזה מבצע שניתן להכחשה 141 00:13:44,308 --> 00:13:46,667 .איש לא יודע שאתה כאן 142 00:13:49,184 --> 00:13:53,235 אז תטביע אותי או שנעבוד יחד .כדי לעצור את אידריסי 143 00:14:00,302 --> 00:14:01,206 ?מה זה 144 00:14:01,600 --> 00:14:02,622 .תישאר שם 145 00:14:06,555 --> 00:14:08,560 .קדימה, קדימה. זוזו, זוזו! קדימה 146 00:14:18,863 --> 00:14:19,650 ?ואייט 147 00:14:20,436 --> 00:14:22,442 ?כן. מי שואל .מקליסטר- 148 00:14:23,700 --> 00:14:25,942 ?מה אתה עושה .זה בסדר- 149 00:14:26,178 --> 00:14:27,594 ?מה אתה עושה, לעזאזל 150 00:14:27,790 --> 00:14:30,071 ?מה אתה חושב שאני עושה .אתה דופק לי את המבצע- 151 00:14:30,268 --> 00:14:32,273 .באתי לחלץ אותך ?מי אתה- 152 00:14:32,509 --> 00:14:34,004 .אני שולט במצב, תודה 153 00:14:34,240 --> 00:14:36,521 .זה לא נראה לי ככה .פאריד עמד לספר לי הכול- 154 00:14:37,117 --> 00:14:38,100 ?מי אתה 155 00:14:40,538 --> 00:14:42,347 !לא, אל תהרוג אותו 156 00:14:42,544 --> 00:14:45,297 הם חיילים טובים, הם נלחמים .למען מולדתם. דפקו אותם 157 00:14:48,404 --> 00:14:50,763 למה שלא נשלב ידיים ?ונשיר קומביה, הא 158 00:14:51,499 --> 00:14:54,134 הייתי בעד אלמלא מישהו נכנס לכאן .והתחיל לפוצץ הכול 159 00:14:56,965 --> 00:15:00,505 ?איפה שאר הצוות שלך .אין צוות, רק אני- 160 00:15:02,038 --> 00:15:02,943 .בוא נזוז 161 00:15:09,431 --> 00:15:11,516 .רכבים. קדימה, קדימה, לרכבים 162 00:15:12,853 --> 00:15:15,409 .מגע! -אל תירה בהם !תיכנס- 163 00:15:18,801 --> 00:15:21,278 .אני צריך נשק .תן לי את הנשק שלך 164 00:15:24,818 --> 00:15:28,042 .אמרת לי לא לירות בהם .אני רק מרתק אותם למקומם- 165 00:15:28,868 --> 00:15:30,520 אתה יודע .מה אתה עושה? -כן 166 00:15:30,717 --> 00:15:33,351 .החוט השני !אני מחזיק בחוט השני! תסתום- 167 00:15:34,964 --> 00:15:35,750 !תיכנס 168 00:15:36,891 --> 00:15:38,424 !סע, סע, סע 169 00:15:45,031 --> 00:15:45,817 !קדימה 170 00:15:56,239 --> 00:15:57,812 .שלושה רכבים רודפים אחרינו 171 00:16:07,732 --> 00:16:09,580 ?מה אתה עושה .מנסה לפגוע בצמיגים- 172 00:16:09,777 --> 00:16:11,782 .אז תפגע בהם, לעזאזל !אז תשמור על יציבות, אידיוט- 173 00:16:21,771 --> 00:16:23,619 .נטרלתי שניים, נותר אחד 174 00:16:28,417 --> 00:16:30,934 ?אתה יכול לנסוע מהר יותר ?רוצה לנהוג- 175 00:16:31,130 --> 00:16:32,192 .אני קצת עסוק 176 00:16:32,389 --> 00:16:34,591 .תחזיק חזק, יש לי רעיון 177 00:16:38,709 --> 00:16:39,967 .זה מתאים לי 178 00:16:43,585 --> 00:16:44,922 ?מה אתה עושה 179 00:16:53,220 --> 00:16:54,203 !רימון יד 180 00:17:13,797 --> 00:17:15,764 .ייתכן שאתה בכל זאת בסדר 181 00:17:16,550 --> 00:17:17,651 !חתיכת אידיוט 182 00:17:18,870 --> 00:17:22,252 מי גונב מכונית ?בלי לבדוק את מצב הדלק 183 00:17:22,449 --> 00:17:24,887 .מישהו שלא היה לו זמן לבחור 184 00:17:28,544 --> 00:17:31,179 .אין כאן קליטה ,תן לי להבין- 185 00:17:31,376 --> 00:17:33,303 .אין קשר, אין חילוץ 186 00:17:33,539 --> 00:17:37,629 פלג סורר של הצבא הלובי רודף .אחרינו. פספסתי משהו? אה, כן 187 00:17:37,746 --> 00:17:40,499 !אנחנו תקועים באמצע המדבר .אז מוטב שנזוז- 188 00:17:41,196 --> 00:17:43,673 .בלי מחסה אנחנו ניצלה ואם אנשיו של הגנרל יתפסו אותנו- 189 00:17:43,831 --> 00:17:44,932 .זה יהיה גרוע עוד יותר 190 00:17:47,527 --> 00:17:49,926 ,אתה יודע ,ייתכן שטבעתי למוות קודם 191 00:17:50,595 --> 00:17:52,600 .וזה גיהינום דפוק כלשהו 192 00:18:08,101 --> 00:18:11,208 אומרים שנזירים טיבטים מסוגלים לווסת את חום גופם 193 00:18:11,405 --> 00:18:13,292 .באמצעות מדיטציה מתקדמת ?אתה נזיר טיבטי- 194 00:18:13,528 --> 00:18:16,753 לא. -אז למה אתה מספר לי ?את זה, לעזאזל 195 00:18:17,854 --> 00:18:19,624 .אתה אדם רציני למדי 196 00:18:35,107 --> 00:18:39,118 ?אז מה אתה יודע על אידריסי אני יודע ש-360 אנשים נהרגו- 197 00:18:39,275 --> 00:18:41,281 כשהוא ואשתו ,פוצצו מטוס איירבוס 198 00:18:41,910 --> 00:18:45,449 שהסורים לכדו אותו לפני ,כמה חודשים אבל כעת הוא חופשי 199 00:18:46,668 --> 00:18:50,011 ואני יודע בוודאות .שהוא איש רע מאוד 200 00:18:50,247 --> 00:18:52,331 .התכוונתי למודיעין שלך ,כן, אני יודע למה התכוונת- 201 00:18:53,786 --> 00:18:56,696 אבל זה המבצע שלי .ואני לא חולק במידע 202 00:18:58,033 --> 00:19:01,219 אתה מזכיר לי קצת .בחור מהצוות שלי בשם דויל 203 00:19:01,415 --> 00:19:05,033 ?כן .כן. גם הוא היה שמוק לפעמים- 204 00:19:07,052 --> 00:19:09,412 אולי יום אחד .אני אזמין אותו לבירה 205 00:19:10,591 --> 00:19:13,305 .הוא מת .עומייר אידריסי הרג אותו 206 00:19:13,934 --> 00:19:16,490 וגם שאר הצוות שלי .לא חזר הביתה 207 00:19:21,445 --> 00:19:23,254 .בסדר, בסדר 208 00:19:25,692 --> 00:19:29,232 נודע לי שאידריסי ואשתו .ארגנו עסקת נשק. עסקה גדולה 209 00:19:29,586 --> 00:19:32,574 .מיליוני דולרים. נשק כבד ?אתה יודע מה זה היה- 210 00:19:32,732 --> 00:19:35,720 ,זה מה שחקרתי. מה הם קנו .ממי הם השיגו את זה 211 00:19:36,350 --> 00:19:38,984 מתברר שגנרל עינוי-מים המזוין ,עשה אותו דבר 212 00:19:39,760 --> 00:19:42,119 אבל הוא נתן לי את השם .של איש הכספים, חאליד 213 00:19:43,260 --> 00:19:47,074 ?נשמע מוכר ?תלוי. אנחנו חולקים במידע או לא- 214 00:19:48,333 --> 00:19:49,670 .אני מניח שלא 215 00:19:53,484 --> 00:19:57,102 .לעזאזל. אלה אנשיו של פאריד .חייבים למצוא מחסה. זוז 216 00:20:16,793 --> 00:20:19,624 ?ואייט, מקליסטר .קולונל דונובן שלחה אותי 217 00:20:21,433 --> 00:20:22,220 .תיכנסו 218 00:20:23,911 --> 00:20:27,018 .תשבו מאחור .אל תדאגו, הבנות יטפלו בכם 219 00:20:38,815 --> 00:20:42,394 .טר"ש גרייסי נובין .פיקוד המבצעים המיוחדים, הנדסה 220 00:20:43,366 --> 00:20:45,922 נהדר. אולי תוכלי לתקן .את הטלפון שלו 221 00:20:46,158 --> 00:20:48,596 ,הוא שידר אותות מקוטעים .איתר אתכם 222 00:20:48,793 --> 00:20:50,484 אז כשקולונל דונובן התקשרה 223 00:20:50,641 --> 00:20:53,158 וביקשה ממני לאסוף ...שני לוזרים שנתקעו במדבר 224 00:20:53,354 --> 00:20:56,540 אתם יודעים שהחום כאן ?מגיע ליותר מ-38 מעלות, נכון 225 00:20:56,933 --> 00:20:59,450 .זה לא היה חלק מהתוכנית .מה אתה אומר- 226 00:21:00,236 --> 00:21:03,068 .לעזאזל. יש נקודת ביקורת לפנינו 227 00:21:05,820 --> 00:21:08,691 .תלחצי על הגז .אני לוחצת על הגז, מותק- 228 00:21:08,966 --> 00:21:10,933 .אני מציעה לכם להסתתר 229 00:21:21,225 --> 00:21:22,523 .צאי מהמשאית 230 00:21:22,719 --> 00:21:25,000 ?מה קורה כאן .אנחנו מחפשים שני גברים- 231 00:21:25,197 --> 00:21:27,595 .לא ידוע לי דבר על כך .אני עובדת באל-קופרה 232 00:21:29,955 --> 00:21:30,742 .החוצה 233 00:21:32,786 --> 00:21:36,640 אני לבד. אנשיך רוצים ?להניח עליי את ידיהם 234 00:21:37,888 --> 00:21:39,225 ?איפה הקצין האחראי 235 00:21:39,578 --> 00:21:42,842 ?איפה הקצין האחראי ?איפה הוא? איפה הוא 236 00:21:43,393 --> 00:21:44,494 !תתביישו לכם 237 00:21:44,691 --> 00:21:46,854 ?ככה אתם מתייחסים לנשים 238 00:21:47,955 --> 00:21:49,960 .תנו לאישה המשוגעת לעבור 239 00:22:04,707 --> 00:22:06,359 .ככה מבצעים חילוץ 240 00:22:11,421 --> 00:22:13,387 - טריפולי, לוב - 241 00:22:29,510 --> 00:22:31,044 ?מקלחת קרה, הא 242 00:22:33,758 --> 00:22:35,252 ?אפשר לעזור לך 243 00:22:35,488 --> 00:22:37,847 קולונל דונובן .קבעה ישיבה ב-18:00 244 00:22:38,713 --> 00:22:40,443 .אני לא עובד אצל דונובן 245 00:22:40,640 --> 00:22:42,134 גם אני לא עבדתי אצלה ,עד לפני כמה שעות 246 00:22:44,028 --> 00:22:47,174 ,אבל כל הכבוד לך .לוותר ככה על המבצע שלך 247 00:22:48,197 --> 00:22:50,320 .יש לך... לב גדול 248 00:22:51,933 --> 00:22:54,843 .רק רגע, אני לא מוותר על כלום 249 00:22:55,000 --> 00:22:56,691 .אז ישיבה ב-18:00 250 00:23:00,781 --> 00:23:02,904 .זה מתאים יותר לגודל שלך 251 00:23:16,950 --> 00:23:20,214 .כן, זה אני .אנחנו צריכים להיפגש. עכשיו 252 00:23:44,203 --> 00:23:46,287 זה ספל הקפה הראשון שאני שותה בארץ הזאת 253 00:23:46,484 --> 00:23:48,607 .שאין לו טעם של שתן 254 00:23:50,484 --> 00:23:53,394 .שמח שחזרת בריא ושלם, סמל .תודה, המפקד- 255 00:23:53,630 --> 00:23:56,265 נראה שחל בלבול עם הבריטים .בנוגע למבצע 256 00:23:56,422 --> 00:23:57,287 .אין בלבול 257 00:23:57,484 --> 00:24:00,354 .אתה עדיין חלק מהמבצע .העברתי אותך זמנית לפיקודם 258 00:24:00,944 --> 00:24:03,894 .לא ביקשתי העברה, המפקד .זה בולשיט 259 00:24:04,090 --> 00:24:07,708 ואייט... אתה חייל מעולה .אבל אתה כאב ראש 260 00:24:08,180 --> 00:24:11,169 ...לא ממושמע, סוטה מהמשימה !אל תיתן לי את הנאום- 261 00:24:11,326 --> 00:24:14,394 ובוא לא נשכח .את מופע האימים בגאזני 262 00:24:21,107 --> 00:24:23,466 ?טוב, אז מה, אתה מקפיא אותי 263 00:24:23,663 --> 00:24:25,511 תשחק יפה ,עם החברים החדשים שלך 264 00:24:26,101 --> 00:24:28,146 ,ואם יש משהו שעליי לדעת 265 00:24:28,343 --> 00:24:30,742 אתה תהיה .העיניים והאוזניים שלי בפנים 266 00:24:32,343 --> 00:24:35,410 ,אם תעשה את זה ,אולי אני אשקול מחדש 267 00:24:39,579 --> 00:24:41,506 .אתן לך לחזור הביתה 268 00:25:44,494 --> 00:25:45,280 !זהירות 269 00:25:56,645 --> 00:25:58,729 .לעזאזל, אני חייב להגיע לישיבה 270 00:25:59,565 --> 00:26:02,239 .לא, תישאר. זו רק עבודה .אני יודע, אני יודע- 271 00:26:02,475 --> 00:26:04,402 .מתברר ששיניתי את דעתי 272 00:26:05,503 --> 00:26:07,391 .אני חייב ללכת לעבודה 273 00:26:07,863 --> 00:26:10,183 .אני באמת מתנצל, אבל תודה 274 00:26:12,592 --> 00:26:13,536 .זה בסדר 275 00:26:20,732 --> 00:26:23,092 .סמל ואייט, אני שמחה שהצטרפת 276 00:26:23,289 --> 00:26:26,238 .שמעתי שאתם זקוקים לעזרה .הכרת את נובין ומקליסטר- 277 00:26:27,732 --> 00:26:28,794 .לכל הרוחות 278 00:26:31,075 --> 00:26:33,238 .טר"ש וין ינסן, מודיעין 279 00:26:33,395 --> 00:26:36,777 .איש מחשבים, הבנתי .אז זה הצוות? -וזו המטרה 280 00:26:37,524 --> 00:26:40,631 עומייר אידריסי ?ואשתו ג'יין לאורי. -לאורי 281 00:26:41,103 --> 00:26:43,934 .חשבתי שמל"טים חיסלו אותה .מל"טים לא תמיד מדויקים- 282 00:26:44,131 --> 00:26:46,727 .היא מעיר הולדתי ?למה אני לא מופתע- 283 00:26:47,423 --> 00:26:50,569 ,היא עברה רדיקליזציה בכלא הבריטי התחתנה עם אידריסי 284 00:26:51,041 --> 00:26:53,401 ,לפני שלוש שנים ...הקול הלוחש באוזנו, ואחרון חביב 285 00:26:53,873 --> 00:26:56,311 .כלב התקיפה שלהם, סאביל עדיז 286 00:26:56,861 --> 00:27:00,086 לפי המודיעין, אידריסי רוכש נשק .לקראת התקפה גדולה 287 00:27:00,637 --> 00:27:03,429 ,הגנרל אמר לך שם .סמל ואייט. חאליד 288 00:27:03,625 --> 00:27:06,771 בזמן שמילא את הריאות שלי .במים מטונפים. -זה האיש 289 00:27:07,990 --> 00:27:09,957 .הנסיך חאליד אל-חבטאני אנחנו חושדים 290 00:27:10,153 --> 00:27:13,221 .שהוא מממן את הטרוריסטים ?את רוצה שאנער אותו- 291 00:27:13,917 --> 00:27:15,648 .אבא שלו מיליארדר סעודי .עשיר מאוד, מוגן מאוד 292 00:27:15,884 --> 00:27:19,541 ?אז אי אפשר לגעת בו .אבל אפשר להגיע אליו- 293 00:27:20,563 --> 00:27:24,260 .זה קרה מוקדם יותר היום ,הוא בטריפולי עכשיו 294 00:27:24,810 --> 00:27:26,423 .מייצג את אביו בענייני צדקה 295 00:27:26,659 --> 00:27:29,411 .וידוע לנו איפה הוא יהיה הערב אתם תיפגשו עם סרן ריינולדס- 296 00:27:29,647 --> 00:27:32,086 ...ותספקו סיוע ?סליחה, סרן ריינולדס- 297 00:27:32,715 --> 00:27:35,664 .הנחתי שאני אפקד על המבצע ?על סמך מה- 298 00:27:35,900 --> 00:27:38,771 על סמך העובדה שלא היה לכם .כלום בלי שמו של חאליד 299 00:27:38,928 --> 00:27:41,917 .כן, זה הצבא הבריטי, אחי .אם כבר, אני אהיה המפקד 300 00:27:42,153 --> 00:27:44,473 מתוק מצדכם ששניכם חושבים .שיש לכם אפשרות בחירה 301 00:27:45,996 --> 00:27:47,883 .ינסן, תצייד אותם 302 00:28:14,163 --> 00:28:17,781 זו הרחבה המרכזית ,במועדון האהוב על הנסיך בטריפולי 303 00:28:17,977 --> 00:28:19,629 .בעל השם ההולם קארמה 304 00:28:19,865 --> 00:28:22,303 מקליסטר וואייט .בפינה הימנית התחתונה 305 00:28:22,500 --> 00:28:24,623 תנטרל את המוזיקה .ותנסה לבודד את התקשורת 306 00:28:24,898 --> 00:28:25,842 .הבנתי, המפקדת 307 00:28:26,511 --> 00:28:28,123 .בדיקת קשר .תקין- 308 00:28:29,106 --> 00:28:30,955 .נובין, בשעה שש שלך 309 00:28:38,730 --> 00:28:40,578 .עוד אין סימן לנסיך 310 00:28:43,567 --> 00:28:45,690 .אני רוצה מרטיני רימון 311 00:28:48,482 --> 00:28:52,061 אני משתלב. חוץ מזה, אי אפשר .לעשות דבר עד שנפגוש את הסרן 312 00:28:52,730 --> 00:28:54,067 .ויסקי, נקי 313 00:29:11,016 --> 00:29:11,802 .הנה הוא 314 00:29:12,971 --> 00:29:16,156 יש לו פרצוף .שאף פעם לא נמאס להלום בו 315 00:29:16,903 --> 00:29:20,639 תיזהר, אם תרגיז אותו .אתה תגרום לתקרית בינלאומית 316 00:29:24,651 --> 00:29:25,988 ?מרטיני רימון 317 00:29:26,420 --> 00:29:29,959 זה בריא. -אני אוהבת חייל .ששומר על בריאותו 318 00:29:30,117 --> 00:29:32,398 .סרן ריינולדס .מקליסטר, ואייט- 319 00:29:33,302 --> 00:29:36,448 .אני צריכה להתקרב למטרה .זה לא יהיה קל- 320 00:29:36,605 --> 00:29:39,162 שומרי הראש צמודים אליו .בכל רגע נתון 321 00:29:39,358 --> 00:29:42,622 .זה יהיה קל בשמלה הזאת .אתם הגיבוי 322 00:29:43,380 --> 00:29:44,166 ?ברור 323 00:29:45,385 --> 00:29:49,436 ,וחבר'ה, זו מסיבה .תשתחררו קצת. לחיים 324 00:29:59,188 --> 00:30:00,997 .חרא .סליחה. אני מצטערת- 325 00:30:01,233 --> 00:30:03,947 ,לא, לא, בבקשה .אני צריך להתנצל 326 00:30:04,301 --> 00:30:07,447 .ההתנצלות התקבלה ?מותק, את כבר הולכת- 327 00:30:08,233 --> 00:30:10,750 .אין משהו ששווה להישאר בגללו 328 00:30:11,104 --> 00:30:13,896 ,בואי איתי .יש לי חדר פרטי למעלה 329 00:30:14,171 --> 00:30:16,216 ,שקט שם יותר, את יודעת 330 00:30:16,452 --> 00:30:20,267 ,עם השמפניה הכי טובה בעולם .את לא תשתעממי, אני מבטיח 331 00:30:28,682 --> 00:30:30,885 .אני צריך לקנות את המועדון 332 00:30:31,681 --> 00:30:34,080 .אני פשוט צריך לקנות אותו 333 00:30:34,277 --> 00:30:36,833 ?ראית כמה כוסיות יש שם 334 00:30:38,760 --> 00:30:39,861 .זה טירוף 335 00:30:42,574 --> 00:30:44,147 .תרקוד איתי 336 00:30:44,344 --> 00:30:50,007 ?אתה יודע מה חשבתי .חשבתי שנהיה רק שנינו לבד 337 00:30:50,164 --> 00:30:51,501 ?מה אתה אומר 338 00:30:53,789 --> 00:30:56,817 למה להסתפק בכלבה אחת ?כשאפשר לקבל שלוש 339 00:30:59,373 --> 00:31:03,935 תן לי דקה ואני אטריף לך .את המוח. תישאר שם 340 00:31:23,204 --> 00:31:26,626 .ריינולדס החלה בשיבוט הנייד .נוכל לשלוף משם מידע מוצפן 341 00:31:27,579 --> 00:31:30,293 מה שאמור לתת לנו .קצה חוט על אידריסי 342 00:31:33,439 --> 00:31:34,933 ?מה המצב בחוץ 343 00:31:36,231 --> 00:31:38,551 ,איש מחשבים .אנחנו לא שומעים כלום בקשר 344 00:31:38,748 --> 00:31:39,770 .יש הפרעה 345 00:31:46,613 --> 00:31:49,798 .המפקדת, זה סאביל עדיז .תעקוב אחריו, אבל אל תתערב- 346 00:31:49,995 --> 00:31:52,669 ,אידריסי הוא המטרה הסופית .אנחנו צריכים אותו 347 00:31:53,859 --> 00:31:56,258 .סרן, סאביל עדיז מתקרב. סרן 348 00:32:05,499 --> 00:32:08,331 .תשמרו על קור רוח ,אני אעלה לשם 349 00:32:08,527 --> 00:32:10,533 .רק תעסיקו את שומר הסף 350 00:32:15,606 --> 00:32:17,375 ?אחי, יש מקום לעוד שניים 351 00:32:17,572 --> 00:32:20,286 .אח"מים בלבד ?אתה לא מזהה את החבר שלי- 352 00:32:20,521 --> 00:32:22,842 הבחור הזה .המציא את הדיסקו. -נכון 353 00:32:23,038 --> 00:32:25,791 מצחיק. -בכל פעם שרוקדים האסל .אני מקבל חמישה אחוזים 354 00:32:26,027 --> 00:32:27,915 .תרקוד את ההאסל .תרקוד את ההאסל 355 00:32:28,623 --> 00:32:29,960 .קדימה, בן אדם. קדימה 356 00:32:30,943 --> 00:32:32,005 !תתרחקו 357 00:32:35,647 --> 00:32:38,990 ?עוד כמה זמן, ינסן .שניות, המפקדת 20- 358 00:32:56,411 --> 00:32:59,006 .השידור נקטע !תחזיר את זה- 359 00:33:01,884 --> 00:33:04,401 ?השגנו מידע כלשהו .לא, המפקדת- 360 00:33:06,092 --> 00:33:08,137 .הבטחת לאידריסי את הכסף 361 00:33:08,530 --> 00:33:11,204 אתה מעז לבוא לכאן ולבייש אותי ?בקיבוץ הנדבות שלך 362 00:33:11,401 --> 00:33:14,114 ,אני אענה לאידריסי .אבל אני לא אענה לך 363 00:33:14,350 --> 00:33:16,238 ?איזה מין גבר אתה 364 00:33:16,992 --> 00:33:17,896 ,שתייה 365 00:33:19,037 --> 00:33:21,081 .זונות, סמים 366 00:33:22,379 --> 00:33:26,036 !וכן, אתה תשתחווה 367 00:33:34,295 --> 00:33:35,553 .בואו נזוז 368 00:33:37,430 --> 00:33:39,081 .לא. בבקשה, בבקשה 369 00:33:44,783 --> 00:33:46,632 .איש לא יצא מהמקום הזה חי 370 00:33:49,227 --> 00:33:52,334 !תתכופפו, תתכופפו !כולם להתכופף 371 00:34:00,638 --> 00:34:01,425 !זוז 372 00:34:06,065 --> 00:34:09,054 .סאביל עדיז מחזיק במטרה .אני צריך נשק- 373 00:34:16,132 --> 00:34:17,116 !כולם להתכופף 374 00:34:22,385 --> 00:34:26,160 .סאביל עדיז עזב את הבניין .חוזר, עדיז עזב את הבניין 375 00:34:26,357 --> 00:34:27,812 .זזים! קדימה, קדימה 376 00:34:45,833 --> 00:34:47,328 .סרן ריינולדס .נובין- 377 00:34:50,906 --> 00:34:51,693 !בתנועה 378 00:34:53,856 --> 00:34:56,923 .רשויות אכיפת החוק בדרך !צאו משם, צאו. צאו- 379 00:35:00,187 --> 00:35:03,058 ,השטח פנוי. -הרשויות בדרך .אנחנו חייבים להזדרז 380 00:35:03,372 --> 00:35:05,103 .אנחנו לא יודעים לאן עדיז נוסע 381 00:35:05,299 --> 00:35:08,013 .לא, אבל הוא עם חאליד ,לא הצלחנו לשבט את המידע 382 00:35:08,209 --> 00:35:10,608 אבל השחלתי מתקן מעקב .לכיס של הנסיך 383 00:35:12,270 --> 00:35:14,983 בואו נלך לבשר להם .את החדשות הטובות 384 00:35:29,219 --> 00:35:32,169 .פנוי .ינסן, כולו שלך- 385 00:35:35,000 --> 00:35:36,848 .רות. יש לנו עיניים 386 00:35:37,006 --> 00:35:39,876 ,צוות בראבו, תיזהרו .זה מחנה אימונים של אידריסי 387 00:35:40,073 --> 00:35:41,528 .עוינים רבים לפניכם 388 00:35:42,551 --> 00:35:45,028 בראבו, אות המעקב של חאליד מגיע ממבנה 389 00:35:45,225 --> 00:35:47,034 .מזרחית למיקומכם .תתקדמו- 390 00:35:48,810 --> 00:35:49,597 .מתקדמת 391 00:35:52,861 --> 00:35:54,001 .חאליד, חאליד 392 00:35:55,613 --> 00:35:57,855 ...הבטחת לספק סיוע, אבל 393 00:35:59,389 --> 00:36:01,316 .לא הגיע כל סיוע 394 00:36:03,046 --> 00:36:04,186 .סמכתי עליך 395 00:36:04,698 --> 00:36:08,787 ,יש לנו עיניים על בראבו .הם נעים מזרחית למתחם 396 00:36:20,831 --> 00:36:25,511 .אולי רק שיחקת משחקים .לא, התכוונתי לסייע, באמת- 397 00:36:25,707 --> 00:36:28,067 .חאליד, הוא עומייר אידריסי 398 00:36:28,539 --> 00:36:31,567 ,הוא העתיד .האיש שיאחד את כולנו 399 00:36:42,067 --> 00:36:43,011 ...אבל ראשית 400 00:36:46,864 --> 00:36:49,106 אנחנו צריכים .שתקיים את הבטחתך 401 00:36:49,303 --> 00:36:50,364 .כן, כמובן 402 00:36:54,361 --> 00:36:58,608 כמובן. כל אדם .חייב למלא את תפקידו 403 00:36:59,788 --> 00:37:01,793 .תעביר את הכסף בבקשה 404 00:37:07,771 --> 00:37:10,170 .נובין, תחפי מלמעלה .בסדר- 405 00:37:16,462 --> 00:37:18,428 ?מיליון דולר, כן 3 406 00:37:21,306 --> 00:37:22,957 .5 .כן, כמובן- 407 00:37:43,671 --> 00:37:46,305 .אפס, אנחנו בעמדה .המתינו- 408 00:37:47,721 --> 00:37:49,923 - העברה הושלמה בהצלחה - 409 00:38:00,934 --> 00:38:03,530 .המטרה גלויה לעין .תירי. תירי- 410 00:38:06,912 --> 00:38:08,367 .קדימה .קדימה, קדימה- 411 00:38:17,222 --> 00:38:18,244 ?הכסף אצלנו 412 00:38:18,638 --> 00:38:20,014 .כן .אז תסתלקו- 413 00:38:28,025 --> 00:38:29,323 !אני מתקדם !תתקדם- 414 00:38:58,552 --> 00:39:01,029 .אידריסי בתנועה .מקליסטר, תעקוב אחר אידריסי- 415 00:39:01,344 --> 00:39:02,327 .אני זז 416 00:39:07,557 --> 00:39:10,428 .צוות בראבו, תתפסו את חאליד !מתקדם- 417 00:39:52,813 --> 00:39:54,818 .אפס, נכנסים למבנה המזרחי 418 00:39:55,015 --> 00:39:56,942 .מחפה מלמעלה עם המל"ט 419 00:39:57,296 --> 00:39:59,616 אני לא יכול לראות מה קורה .בתוך המבנה, המפקדת 420 00:40:11,817 --> 00:40:15,160 ,אני נכנס. הנסיך חאליד ?אתה יכול לזוז 421 00:40:15,632 --> 00:40:17,913 !קדימה, קדימה. זוז! בתנועה 422 00:40:21,098 --> 00:40:24,401 .אפס, כאן בראבו .חאליד בידינו. מנסים לחלץ 423 00:40:26,839 --> 00:40:28,098 ?מי הכלבה עכשיו 424 00:40:29,907 --> 00:40:31,716 !תתכופפו, תתכופפו. תתכופפו 425 00:40:40,495 --> 00:40:44,153 .אפס, אנחנו תחת אש כבדה .חוזרת, אש כבדה 426 00:40:50,563 --> 00:40:51,349 !מתקדמים 427 00:40:58,782 --> 00:41:00,551 !שמאל פנוי !ימין פנוי- 428 00:41:04,720 --> 00:41:05,506 !תתקדמו 429 00:41:10,540 --> 00:41:14,079 .שמאל פנוי! -מבוי סתום !מבוי סתום! קדימה, קדימה- 430 00:41:17,447 --> 00:41:20,868 .אנחנו מרותקים. אין יציאה .חוזרת, אין יציאה 431 00:41:21,183 --> 00:41:24,171 .עוינים רבים, חוזר, רבים .אנחנו תחת אש כבדה 432 00:41:38,289 --> 00:41:39,823 .אזלה לי התחמושת 433 00:41:41,632 --> 00:41:43,913 .אזלה לי התחמושת .יש לי רעיון- 434 00:41:45,868 --> 00:41:46,654 !מעולה 435 00:41:52,042 --> 00:41:55,070 .נותרו לי רק כדורים .אל תחטיאי, סרן- 436 00:42:18,704 --> 00:42:19,491 .השטח פנוי 437 00:42:35,210 --> 00:42:36,625 ,אידריסי ולאורי נמלטו 438 00:42:37,255 --> 00:42:40,637 .אבל הנסיך בידינו .הוא חי והוא ידבר 439 00:42:40,833 --> 00:42:42,760 .רות. תביאו אותו אליי 440 00:42:44,501 --> 00:42:46,270 .לא היית צריך לחזור ?אתה יודע, נכון 441 00:42:46,349 --> 00:42:50,360 .בטח. שלטת במצב .לחלוטין- 442 00:42:53,231 --> 00:42:56,456 .אנחנו נתפוס את הבן זונה .אני מבטיח לך 443 00:42:56,692 --> 00:42:59,366 למה שלא תתנשקו ?ותגמרו עם זה 444 00:43:01,135 --> 00:43:01,922 .מתקדמת 445 00:43:31,051 --> 00:43:33,489 .מר אייבס ?הכסף ברשותכם- 446 00:43:34,354 --> 00:43:35,141 .כן 447 00:43:37,510 --> 00:43:39,830 ...יופי. כי 448 00:43:41,600 --> 00:43:45,257 ...אני שונא להישמע שטחי, אבל 449 00:43:46,398 --> 00:43:50,291 .אני ממש-ממש אוהב כסף 450 00:43:57,605 --> 00:43:59,532 - טילי קרקע-אוויר -