1 00:00:00,190 --> 00:00:01,559 "בפרקים הקודמים של "מכת נגד 2 00:00:01,679 --> 00:00:05,309 ,ג'יימס לת'רבי, לשעבר בשירות האוויר המיוחד .הברחות סמים, הלבנת כספים 3 00:00:05,429 --> 00:00:07,616 ?ברמן .הוא רק ידיד - 4 00:00:08,836 --> 00:00:09,985 .אתה שייך לי 5 00:00:10,105 --> 00:00:12,221 אם אתה רוצה לגרום .למותך, לך על זה. אני גמרתי 6 00:00:12,341 --> 00:00:15,161 .לא הוזכר שום דבר על ילדה CIA-במסמך מה .שישאר ככה - 7 00:00:15,181 --> 00:00:17,808 אדם כמו קמאלי מוכר את עצמו ...לכל תפקיד שיצטרכו ממנו 8 00:00:17,928 --> 00:00:20,112 ,טרוריסט ,CIA סוכן .מלבין כספים 9 00:00:20,232 --> 00:00:21,603 .לוואתי כסף ?כמה - 10 00:00:21,723 --> 00:00:22,484 .עשרת אלפים 11 00:00:22,504 --> 00:00:23,478 .אשר מטרה 12 00:00:23,598 --> 00:00:25,399 .שלילי. זו נקבה .הביאו אותה לפה - 13 00:00:25,419 --> 00:00:28,335 .את מושעת מתפקידך .מרגע זה 14 00:00:28,455 --> 00:00:30,602 אני לוקח .פיקוד ישיר על היחידה הזאת 15 00:00:30,722 --> 00:00:33,968 ,אני רוצה שתחשבי על משהו .אין לי מה להפסיד 16 00:00:34,869 --> 00:00:37,469 gil_m תורגם וסונכרן על-ידי 17 00:00:53,389 --> 00:00:54,195 .החוצה 18 00:00:59,036 --> 00:01:02,396 איזור הכפרים, לבנון - - כ-20 ק"מ צפונית לביירות 19 00:01:25,638 --> 00:01:27,175 בדקו את הצד .האחורי של הבית 20 00:01:32,189 --> 00:01:33,057 !אסתר 21 00:01:35,454 --> 00:01:36,430 .את חייבת לברוח 22 00:01:37,250 --> 00:01:38,430 .לא אעזוב אותך 23 00:01:39,350 --> 00:01:40,525 .את בתו של אביך 24 00:01:42,619 --> 00:01:43,722 .אותך הם מחפשים 25 00:02:04,093 --> 00:02:05,138 !לכי עכשיו 26 00:02:21,981 --> 00:02:24,014 !עזבו אותי !תנו לי ללכת! עזבו אותי 27 00:02:42,256 --> 00:02:43,420 ?איפה אביך 28 00:02:45,222 --> 00:02:46,389 ?ירקת עלי 29 00:02:47,699 --> 00:02:48,764 !?איפה הוא 30 00:02:58,447 --> 00:02:59,680 .הכניסו אותה למכונית 31 00:03:01,119 --> 00:03:04,150 !עזבו אותי! תנו לי ללכת !עזבו אותי 32 00:03:09,193 --> 00:03:12,335 ,בסדר, סופיה .הגיע הזמן לדבר 33 00:03:21,871 --> 00:03:24,359 - פיליפ ווינצ'סטר - 34 00:03:27,684 --> 00:03:30,020 - רונה מיטרה - 35 00:03:30,470 --> 00:03:32,945 - רובסון גרין - 36 00:03:33,446 --> 00:03:35,694 - זובין ורלה - 37 00:03:36,195 --> 00:03:38,547 - מרטין קלוניס - 38 00:03:39,048 --> 00:03:41,248 - ודאגריי סקוט - 39 00:04:27,971 --> 00:04:30,671 "מכת נגד: צל הלוחמה" עונה 4, פרק 4 40 00:04:31,772 --> 00:04:33,372 - מרכז העיר, ביירות - 41 00:04:34,019 --> 00:04:35,688 .לת'רבי מחזיק בבתי 42 00:04:36,221 --> 00:04:38,326 .הוא מחזיק באסתר 43 00:04:39,559 --> 00:04:41,980 .הופעתם בביתי. והבטחתם משהו .כן - 44 00:04:42,300 --> 00:04:43,330 .אני זקוק לעזרתכם 45 00:04:43,863 --> 00:04:45,265 .תחזירו אותה עבורי 46 00:04:45,899 --> 00:04:46,837 ,לא משנה מה אתם חושבים עלי 47 00:04:46,870 --> 00:04:49,522 אסתר היא הדבר האמיתי ,האחרון שנשאר לי 48 00:04:49,642 --> 00:04:51,139 .ולא הייתי שם בשבילה 49 00:04:51,772 --> 00:04:54,144 ,קמאלי ,אמרנו שאנחנו מגבים אותך 50 00:04:54,377 --> 00:04:55,372 .והתכוונו לזה 51 00:04:55,813 --> 00:04:57,277 .תן לנו לעשות את עבודתנו 52 00:04:57,410 --> 00:04:58,781 אתה לא תועיל לנו .אם תמות 53 00:04:59,114 --> 00:05:02,584 ליאו, אני נשבע לך .שנחזיר אותה 54 00:05:04,449 --> 00:05:05,214 ?בסדר 55 00:05:07,454 --> 00:05:10,657 קולונל, אנחנו הולכים .להחזיר את הבת שלו 56 00:05:13,090 --> 00:05:14,591 אם כך, אזדקק .למשהו ממך 57 00:05:15,224 --> 00:05:15,955 .כל דבר 58 00:05:16,195 --> 00:05:17,890 אתה מכיר את המקום הזה .יותר טוב מכל אחד אחר 59 00:05:17,924 --> 00:05:20,227 ,סופיה עבוד ,היא הכיוון היחיד שיש לנו 60 00:05:20,360 --> 00:05:23,362 הסיכוי היחיד שלנו לגלות .מה אל-זהארי מתכנן 61 00:05:24,403 --> 00:05:25,570 .מצא את דלתון 62 00:05:28,464 --> 00:05:30,101 ?אבא שלך, אוהב אותך, סופיה 63 00:05:30,234 --> 00:05:31,365 .כמובן 64 00:05:34,275 --> 00:05:36,070 את ידעת שהוא סייע כספית 65 00:05:36,111 --> 00:05:39,710 לאל-זהארי, ואת ידעת על הזוועות 66 00:05:39,751 --> 00:05:41,981 שאל-זהארי גרם בירדן .בשנה שעברה 67 00:05:42,014 --> 00:05:44,217 .אין לי עניין בפוליטיקה 68 00:05:46,150 --> 00:05:47,726 ...הקורבנות של המתקפה בירדן 69 00:05:47,759 --> 00:05:49,624 לא היו רק ...אנשי צבא אמריקאים 70 00:05:49,657 --> 00:05:51,929 ,אלא היו גם נשים וילדים 71 00:05:52,162 --> 00:05:53,325 .חלקם, מוסלמים 72 00:05:55,665 --> 00:05:57,266 .הם מבני עמך, סופיה 73 00:05:58,306 --> 00:06:01,345 אביך מסר לך הודעה להעביר ?לאל זהארי, נכון 74 00:06:01,378 --> 00:06:02,509 ?למה הבאת אותי הנה 75 00:06:02,542 --> 00:06:05,212 ,הוא משתמש בך .משחק בך 76 00:06:05,645 --> 00:06:06,879 .זאת אינה אהבה 77 00:06:08,012 --> 00:06:09,151 .את כלי משחק 78 00:06:09,684 --> 00:06:12,751 ?ואת ?מה את 79 00:06:13,784 --> 00:06:15,388 ?את בכלל אישה 80 00:06:16,021 --> 00:06:19,927 ,יש לך בעל ?ילדים, מישהו 81 00:06:20,060 --> 00:06:21,296 ?מי את 82 00:06:21,829 --> 00:06:26,598 ,את מדברת איתי על אהבה ?אבל מי אוהב אותך 83 00:06:26,731 --> 00:06:27,901 ?את מי את אוהבת 84 00:06:27,934 --> 00:06:28,866 !מספיק 85 00:06:35,141 --> 00:06:36,346 .זה נורא פשוט 86 00:06:36,779 --> 00:06:39,313 ,אתה מוצא את דלתון ,אתה מודיע לי 87 00:06:40,154 --> 00:06:41,282 .ואנחנו נחזיר אותה 88 00:06:43,422 --> 00:06:46,161 ליאו, אל תדאג .בקשר לאסתר 89 00:06:56,209 --> 00:06:57,714 ?את מאמינה באלוקים 90 00:06:58,547 --> 00:07:00,648 ,כי אם כן כדאי שתתפללי 91 00:07:01,181 --> 00:07:04,187 שאבא שלך יבין מאוד מהר 92 00:07:04,220 --> 00:07:07,690 .ויקבל את מחיר הבגידה 93 00:07:10,253 --> 00:07:13,187 ?החיים אינם הוגנים, נכון 94 00:07:14,120 --> 00:07:16,253 .מישהו תמיד ישכח מאחור 95 00:07:19,387 --> 00:07:21,662 ,פעם זה הייתי אני 96 00:07:22,195 --> 00:07:23,358 ...והפעם 97 00:07:26,126 --> 00:07:27,235 .זו את 98 00:07:38,151 --> 00:07:41,323 ?אתה מרחם עליה, נכון 99 00:07:43,523 --> 00:07:45,300 זו הסיבה שאני ...משאיר אותך בסביבה 100 00:07:45,833 --> 00:07:48,904 .להזכיר לי איך הרגשתי בעבר 101 00:07:50,137 --> 00:07:52,237 אנחנו נחזיר לקמאלי ,את הבת שלו 102 00:07:52,270 --> 00:07:54,240 והוא יתן לנו .את היהלומים 103 00:07:54,881 --> 00:07:57,716 .קמאלי התעסק איתי .הוא שלי 104 00:07:57,849 --> 00:07:58,850 ...אתה 105 00:08:00,583 --> 00:08:03,429 .תמצא לי מישהו אחר 106 00:08:04,862 --> 00:08:05,729 .בסדר 107 00:08:06,962 --> 00:08:07,730 .בסדר 108 00:08:18,374 --> 00:08:20,714 ?לכל אנגלי יש טירה, אה 109 00:08:20,847 --> 00:08:22,047 .כן, אבל הוא סקוטי 110 00:08:22,480 --> 00:08:23,520 ?ישנו הבדל 111 00:08:23,553 --> 00:08:24,684 .כן סקוטים אוהבים להילחם 112 00:08:24,717 --> 00:08:26,688 ולאכול חטיפי ,שוקולד מטוגנים 113 00:08:26,921 --> 00:08:28,925 .והאנגלים לעולם לא טועים בדבר 114 00:08:29,158 --> 00:08:31,332 המתחם שלו ממוקם .כ-18 ק"מ מזרחית מפה 115 00:08:31,365 --> 00:08:32,233 ?אבטחה 116 00:08:32,366 --> 00:08:34,471 .כ-20 שומרים 117 00:08:36,240 --> 00:08:37,670 ?רציני הבחור, אה 118 00:08:47,019 --> 00:08:50,183 ?מה יש, מייקי ?חושב על דלתון 119 00:08:50,928 --> 00:08:51,820 .כן, קצת 120 00:08:53,353 --> 00:08:55,761 כן, בעיניי, אחי, לוק .עשה את הבחירה הנכונה 121 00:08:56,794 --> 00:08:58,563 .ראו את זה בא .היא משוגעת לגמרי 122 00:08:58,796 --> 00:09:01,768 הבעיה שלי היא, שאף-אחד לא ראה .את זה עד שכבר היה מאוחר מידי 123 00:09:02,001 --> 00:09:04,135 ,טוב, ראינו את זה ?אבל מה כבר אפשר לעשות, מבין 124 00:09:04,668 --> 00:09:05,636 .לא, לא אנחנו 125 00:09:06,369 --> 00:09:08,068 .האחראים, שם למעלה .כן - 126 00:09:08,309 --> 00:09:10,176 הם תמיד מחפשים ?את הפראייר הבא, לא 127 00:09:17,084 --> 00:09:18,816 ,רק לוודא ,ריצ'מונד, קים 128 00:09:19,057 --> 00:09:20,683 אתן תופסות עמדות .צלף, על הגג 129 00:09:20,824 --> 00:09:23,123 סקוט ואני נמצא את אסתר .ונגיע לנקודת המילוט 130 00:09:23,256 --> 00:09:25,124 אם למישהו יווצר מצב ,לתפוס את לת'רבי 131 00:09:25,157 --> 00:09:27,225 נוכל להשתמש בו להשיג מידע .על הבחורה הזאת, עבוד 132 00:09:27,266 --> 00:09:28,767 .קיבלתי .מובן - 133 00:09:53,662 --> 00:09:54,892 ?איך היד 134 00:09:56,733 --> 00:09:57,860 .כואבת 135 00:10:00,632 --> 00:10:01,704 .אני מצטער 136 00:10:02,537 --> 00:10:05,736 .דברים קורים ?אמרתי שאני מצטער, לא - 137 00:10:12,920 --> 00:10:13,950 .תודה 138 00:10:16,187 --> 00:10:18,322 תודה שהוצאת אותי .מהרכב ההוא 139 00:10:19,918 --> 00:10:20,985 .תודה 140 00:10:23,354 --> 00:10:30,463 אתה יודע, לפעמים אני מייחל שהיה .לך האומץ לשנוא אותי 141 00:11:35,841 --> 00:11:36,841 ?איפה הילדה 142 00:11:36,874 --> 00:11:38,110 .לא מדבר אנגלית 143 00:11:38,443 --> 00:11:40,411 מה הוא אמר? -נראה לי שהוא אמר ."לא מדבר אנגלית" 144 00:11:41,880 --> 00:11:42,713 ?רואה את זה 145 00:11:44,552 --> 00:11:45,616 ?איפה הילדה 146 00:11:45,949 --> 00:11:46,917 .אקח אותך לשם 147 00:11:46,950 --> 00:11:47,723 .חשבתי כך 148 00:11:48,856 --> 00:11:51,357 כדאי לך לשקול ללמד אנגלית .כשפה שנייה, חבר 149 00:11:51,389 --> 00:11:52,256 .אני שוקל את זה 150 00:12:09,809 --> 00:12:11,015 .אסתר, בואי הנה 151 00:12:14,082 --> 00:12:15,823 .שימי את זה עלייך 152 00:12:17,056 --> 00:12:18,290 .יש על זה קצת זיעה 153 00:12:18,331 --> 00:12:19,197 .הכנסי לזה 154 00:12:19,330 --> 00:12:20,563 .מצטער שזה קצת גדול 155 00:12:20,996 --> 00:12:22,228 .זה לא עבור ילדים 156 00:12:22,461 --> 00:12:24,030 בדרך-כלל זה עבור .אמריקאים שמנים 157 00:12:24,363 --> 00:12:25,635 .המטרה הושגה 158 00:12:25,968 --> 00:12:27,138 .שתי שניות, מייק 159 00:12:29,208 --> 00:12:31,178 בראבו אחד ושתיים נעים .לנקודת המילוט 160 00:12:37,554 --> 00:12:38,285 .מייק 161 00:12:44,154 --> 00:12:45,251 .אני מזהה את לת'רבי 162 00:12:45,392 --> 00:12:46,788 ,אני חוזרת .אני מזהה את לת'רבי 163 00:12:46,829 --> 00:12:48,362 .זין. ניקח אותו איתנו 164 00:12:49,931 --> 00:12:50,766 .אני מגיע לכיוונך 165 00:12:51,599 --> 00:12:52,730 .קיבלתי .לך - 166 00:12:52,863 --> 00:12:53,730 .קיבלתי 167 00:13:06,651 --> 00:13:07,686 .בשעה 10 שלך 168 00:13:18,728 --> 00:13:19,664 .בדרכי אליך 169 00:13:19,997 --> 00:13:21,104 .קדימה .זוזו, זוזו 170 00:13:25,711 --> 00:13:26,438 .בואי איתי 171 00:13:28,775 --> 00:13:30,010 !לשם. לשם 172 00:13:30,143 --> 00:13:30,848 !מייק 173 00:13:52,572 --> 00:13:53,402 .מוכן 174 00:13:53,943 --> 00:13:56,874 !כנסו למכוניות המזדיינות, מטומטמים 175 00:14:12,691 --> 00:14:14,991 - מחנה חיזבאללה, מזרח ביירות - 176 00:14:15,092 --> 00:14:15,922 .שלום 177 00:14:16,155 --> 00:14:18,489 ,המפקד .אני צריך טובה 178 00:14:19,498 --> 00:14:20,665 .כמובן 179 00:14:21,298 --> 00:14:22,394 .כמובן 180 00:14:22,795 --> 00:14:24,195 .אחמד, תעלו לרכב !קדימה 181 00:14:24,204 --> 00:14:25,232 .בסדר. בסדר 182 00:14:30,604 --> 00:14:31,871 ?קרב יריות ראשון שלך 183 00:14:32,412 --> 00:14:33,439 .היית מעולה, ילדה 184 00:14:34,180 --> 00:14:34,980 .כל הכבוד 185 00:14:35,213 --> 00:14:36,077 .תודה 186 00:14:36,317 --> 00:14:37,686 .תודה רבה, לכולכם 187 00:14:37,719 --> 00:14:39,355 .עכשיו תראי מה עשית .גרמת לו להסמיק 188 00:14:39,588 --> 00:14:41,286 !לך תזדיין... זאת אומרת, -היי .מספיק 189 00:14:41,319 --> 00:14:42,419 .אמרתי, מספיק 190 00:14:42,452 --> 00:14:44,518 סלחי לו. את תגלי שלסמל סקוט 191 00:14:44,551 --> 00:14:46,824 יש אוצר מילים .מאוד מוגבל 192 00:14:47,557 --> 00:14:48,929 .זירו, כאן בראבו אחד 193 00:14:48,962 --> 00:14:50,126 ,החבילה בידינו 194 00:14:50,267 --> 00:14:52,399 אך לת'רבי עדיין .במשחק. עבור 195 00:14:52,432 --> 00:14:54,669 .זירו, קיבל. בראבו אחד 196 00:14:55,002 --> 00:14:56,503 משהו מקמאלי על ?רב-סרן דלתון 197 00:14:56,536 --> 00:14:58,237 עדיין אין מידע .מקמאלי, אדוני 198 00:15:06,143 --> 00:15:07,917 !את מטורפת 199 00:15:08,350 --> 00:15:11,214 !אמרתי לך אני לא יודעת דבר 200 00:15:13,391 --> 00:15:14,656 ?מה את עושה 201 00:15:50,524 --> 00:15:52,290 ?מה ההודעה, סופיה 202 00:15:55,097 --> 00:15:55,863 ?לא 203 00:15:56,396 --> 00:15:58,930 ...אין .אין שום הודעה 204 00:15:59,463 --> 00:16:01,434 .אין שום הודעה ?אין הודעה - 205 00:16:05,575 --> 00:16:07,108 .הזדמנות אחרונה, סופיה 206 00:16:09,541 --> 00:16:10,576 .לא 207 00:16:11,317 --> 00:16:12,282 .לא 208 00:16:22,018 --> 00:16:23,649 זה נראה שאנחנו .בשטח חיזבאללה 209 00:16:23,690 --> 00:16:24,657 .מה את אומרת 210 00:16:24,890 --> 00:16:26,584 מישהו פירסם .שאנחנו מגיעים 211 00:16:26,825 --> 00:16:28,151 .זה ארגון מסביר פנים 212 00:16:28,492 --> 00:16:30,391 .חרא. מחסום .חרא - 213 00:16:30,424 --> 00:16:31,722 ,תהיו עירניים .יש לנו אורחים 214 00:16:36,429 --> 00:16:37,260 .באים אלינו, משמאל 215 00:16:37,293 --> 00:16:38,132 .כן, הם מהחיזבאללה 216 00:16:38,165 --> 00:16:39,000 !זין 217 00:16:41,964 --> 00:16:43,362 אסתר, את יכולה בבקשה ?ללכת אחורה 218 00:16:43,403 --> 00:16:44,569 .הם נמצאים בצד שמאל 219 00:16:46,134 --> 00:16:48,267 הם ממש מאחורינו. ניחוש שלי .הם חברים של לת'רבי 220 00:16:48,300 --> 00:16:49,034 .בשעה 6 221 00:16:49,168 --> 00:16:50,498 .וישנם עוד בשעה 9 222 00:16:52,401 --> 00:16:54,235 .מקום מפלט בשעה 6 .בתנועה לשם 223 00:16:54,268 --> 00:16:55,202 .קיבלתי 224 00:16:57,703 --> 00:16:58,838 !קדימה, קדימה, זוזו 225 00:16:59,371 --> 00:17:00,548 !רוצו, רוצו 226 00:17:06,411 --> 00:17:07,584 !רוצי 227 00:17:09,415 --> 00:17:10,282 !לסגור את הדלת 228 00:17:12,584 --> 00:17:13,151 ?את בסדר 229 00:17:13,184 --> 00:17:14,154 .כן 230 00:17:14,787 --> 00:17:16,453 .זירו, כאן צוות בראבו 231 00:17:16,486 --> 00:17:19,154 ,נתקלנו במחסום של חיזבאללה .ואיבדנו את הרכב 232 00:17:19,187 --> 00:17:20,292 .זירו, קיבלתי 233 00:17:21,225 --> 00:17:23,732 זה נראה שחיזבאללה משבשים ,את האפשרות לראות אתכם 234 00:17:23,765 --> 00:17:26,165 אך נמשיך לפקח .על ערוצי התקשורת שלהם 235 00:17:26,798 --> 00:17:28,926 .שמרו על תקשורת פתוחה 236 00:17:30,262 --> 00:17:31,061 .חרא 237 00:17:31,494 --> 00:17:32,699 .זה לת'רבי 238 00:17:33,232 --> 00:17:34,200 .קדימה, נעוף מפה 239 00:17:34,233 --> 00:17:35,201 .צריך למצוא יציאה 240 00:17:35,342 --> 00:17:36,972 ?אתה בא איתי .כן, זוז - 241 00:17:37,005 --> 00:17:37,975 .קדימה 242 00:17:38,108 --> 00:17:40,307 .בנות, תשארו פה .אנחנו תכף חוזרים 243 00:17:40,440 --> 00:17:41,305 .קיבלתי 244 00:17:45,344 --> 00:17:47,113 אם הם מהכוחות ,המיוחדים הבריטיים 245 00:17:47,146 --> 00:17:48,979 הם מפקחים אחר .ערוצי התקשורת של חיזבאללה 246 00:17:49,020 --> 00:17:50,817 .מצא לי את הערוץ הזה 247 00:17:53,554 --> 00:17:56,120 !לא. לא! לא! לא 248 00:18:06,706 --> 00:18:08,539 ?מה ההודעה, סופיה 249 00:18:11,709 --> 00:18:13,045 .אין שום הודעה 250 00:18:13,078 --> 00:18:14,009 ?לא 251 00:18:14,843 --> 00:18:16,549 .ככה זה הולך להיות .לא, לא - 252 00:18:16,682 --> 00:18:18,182 !לא, לא 253 00:18:31,430 --> 00:18:34,529 למה, סופיה, את עושה את זה ?עבור אל-זהארי 254 00:18:34,862 --> 00:18:35,629 .בבקשה 255 00:18:35,670 --> 00:18:36,564 !לא 256 00:18:41,933 --> 00:18:45,219 .כי אני אוהבת אותו 257 00:19:13,103 --> 00:19:17,077 את אומרת ,שאל-זהארי מפלצת 258 00:19:18,010 --> 00:19:19,316 ,שוחט 259 00:19:19,849 --> 00:19:21,216 .קנאי 260 00:19:22,754 --> 00:19:24,919 אבל את לא יודעת .שום דבר עליו 261 00:19:25,252 --> 00:19:27,094 ?אז למה שלא תספרי לי 262 00:19:29,661 --> 00:19:31,994 ,אל-זהארי אדיב 263 00:19:32,727 --> 00:19:34,169 ,נדיב 264 00:19:35,702 --> 00:19:37,305 .ועדין 265 00:19:42,306 --> 00:19:43,637 ?מי את 266 00:19:44,270 --> 00:19:47,111 .אני אשתו של אל-זהארי 267 00:19:50,318 --> 00:19:51,748 ?הוא כאן, נכון 268 00:19:53,281 --> 00:19:54,883 הוא הביא אותך .להפגש עימו 269 00:19:55,016 --> 00:19:56,186 .תהרגי אותי 270 00:19:58,721 --> 00:20:00,627 .כי לעולם לא אספר לך 271 00:20:27,560 --> 00:20:28,591 .קמאלי 272 00:20:36,903 --> 00:20:39,078 .את בביירות כבר שלושה חודשים 273 00:20:40,311 --> 00:20:41,847 .למדתי את צעדייך 274 00:20:41,980 --> 00:20:43,816 .זה העולם שלי 275 00:20:46,352 --> 00:20:48,555 .לוק שלח אותי 276 00:20:50,389 --> 00:20:51,528 ?היכן האישה 277 00:20:53,025 --> 00:20:54,331 .היא פה 278 00:20:55,663 --> 00:20:57,760 .אני רוצה לעזור לך 279 00:20:57,793 --> 00:20:58,899 ?אתה 280 00:20:59,332 --> 00:21:00,197 ?יכול לעזור לי 281 00:21:00,330 --> 00:21:03,395 שנינו רוצים .את אותו הדבר 282 00:21:03,528 --> 00:21:06,098 ?ומה זה, בדיוק 283 00:21:06,331 --> 00:21:07,866 .למצוא את אל-זהארי 284 00:21:08,199 --> 00:21:09,500 .לעצור אותו 285 00:21:15,906 --> 00:21:17,437 .היא אשתו 286 00:21:18,267 --> 00:21:20,899 .אז היא המפתח .את צדקת 287 00:21:21,132 --> 00:21:23,469 ,רייצ'ל, אם זה שווה משהו 288 00:21:23,902 --> 00:21:25,440 .תני לי לדבר איתה 289 00:21:36,880 --> 00:21:37,980 .אקדח 290 00:21:41,516 --> 00:21:42,683 .טלפון 291 00:21:47,288 --> 00:21:48,256 ?אפשר 292 00:21:48,789 --> 00:21:50,188 .בבקשה 293 00:21:57,066 --> 00:21:58,901 .התיק של סופיה עבוד, אדוני 294 00:22:07,346 --> 00:22:09,246 .אתה רחוק מאוד מהרפורד 295 00:22:12,616 --> 00:22:14,248 .חבר אותי לערוץ הזה 296 00:22:16,049 --> 00:22:16,785 .אדוני 297 00:22:17,890 --> 00:22:19,186 ?לת'רבי 298 00:22:20,919 --> 00:22:21,654 ?מי זה 299 00:22:21,788 --> 00:22:23,391 .פיליפ לוק 300 00:22:24,024 --> 00:22:27,059 פיליפ לוק? זה ששמעתי ?עליו כל-כך הרבה 301 00:22:27,492 --> 00:22:31,030 ,תמיד חשבתי שהעריכו אותך יותר מידי .חתיכת גמד מזדיין 302 00:22:31,363 --> 00:22:33,403 ,אולי אבל לא אני זה 303 00:22:33,436 --> 00:22:36,340 שנתפסתי על-ידי הלוחמים ?הזוטרים ביותר של סדאם, נכון 304 00:22:38,008 --> 00:22:39,906 תן לבחורים שלי .ללכת, ג'יימס 305 00:22:40,540 --> 00:22:42,351 הם רק עושים .את עבודתם 306 00:22:43,284 --> 00:22:44,620 ...אני נותן לך את המילה שלי 307 00:22:45,153 --> 00:22:48,554 כשאסיים, אני אפרוס את הלבבות שלהם 308 00:22:48,587 --> 00:22:52,120 ואשלח אותם .מסומנים, במיוחד בשבילך 309 00:22:53,657 --> 00:22:56,626 .הבחורים האלו, לא יצאו מפה, פיל 310 00:22:57,260 --> 00:22:58,568 .אל תסמוך על זה 311 00:23:14,169 --> 00:23:16,369 מסווג 312 00:23:30,347 --> 00:23:32,111 .אלוקים אדירים 313 00:23:37,352 --> 00:23:38,051 אנחנו נעלה לגג 314 00:23:38,084 --> 00:23:39,091 ?ונחפש משם יציאה, בסדר 315 00:23:39,124 --> 00:23:40,460 .נעשה את זה .נזוז - 316 00:23:40,693 --> 00:23:41,655 .בתנועה 317 00:23:48,462 --> 00:23:49,430 ?אני אלך שמאלה, בסדר 318 00:23:49,463 --> 00:23:50,531 .בסדר ?מוכן 319 00:23:51,064 --> 00:23:52,762 .זוז, זוז, זוז, זוז 320 00:23:53,196 --> 00:23:54,062 .אסתר, השארי פה 321 00:23:54,095 --> 00:23:55,031 .נו, באמת 322 00:23:59,531 --> 00:24:01,296 .ביקשתי שתשארי שם, ילדה 323 00:24:02,036 --> 00:24:03,702 אבא שלי הוא סוג ?של מרגל 324 00:24:04,335 --> 00:24:05,205 .התכופפי 325 00:24:08,308 --> 00:24:09,967 שאלה כזאת את צריכה .לשאול אותו 326 00:24:11,367 --> 00:24:12,776 ?יש לך משפחה 327 00:24:13,509 --> 00:24:17,606 ,כן. יש לי הורים ,שגרים במדינות שונות 328 00:24:17,847 --> 00:24:19,411 .שזה מאוד משפחתי 329 00:24:20,444 --> 00:24:22,111 .יש לי מספר אחים 330 00:24:23,144 --> 00:24:24,012 .שהם מפגרים 331 00:24:24,145 --> 00:24:26,280 .לא, התכוונתי משלך 332 00:24:30,650 --> 00:24:32,520 ,את שואלת הרבה שאלות ?אה, ילדה 333 00:24:33,661 --> 00:24:34,592 ?יש לך סיגריה 334 00:24:34,725 --> 00:24:36,192 .לא קניתי היום 335 00:24:47,808 --> 00:24:49,008 .זירו, עבור 336 00:24:49,641 --> 00:24:51,673 .כן, כאן בראבו אחד, המשך 337 00:24:51,714 --> 00:24:52,811 ?מה הוא מקומך 338 00:24:53,044 --> 00:24:55,353 כרגע אנחנו תקועים בין .פטיש לסדן סקוטי 339 00:24:55,386 --> 00:24:58,222 זה נראה שחיזבאללה השתלט .על כל רובע דחייה 340 00:24:58,855 --> 00:25:01,097 אתה יודע שאם היה ...אפשר לעשות משהו 341 00:25:01,330 --> 00:25:02,934 .כן. אני מבין 342 00:25:03,067 --> 00:25:05,502 שימו לב, מידע חדש .על סופיה עבוד 343 00:25:06,035 --> 00:25:07,740 .היא אשתו של אל-זהארי 344 00:25:07,773 --> 00:25:08,710 .חרא 345 00:25:08,743 --> 00:25:09,943 ?אתה צוחק עלי 346 00:25:10,176 --> 00:25:11,547 ?כבר השגתם את המיקום של דלתון 347 00:25:11,580 --> 00:25:12,485 .שלילי 348 00:25:12,918 --> 00:25:14,917 ,אם היא תשבור את עבוד היא תהיה בדרכה 349 00:25:14,958 --> 00:25:17,056 למקום אליו האישה הזו .הייתה אמורה להגיע 350 00:25:17,289 --> 00:25:18,192 ...ו 351 00:25:19,125 --> 00:25:21,429 ולת'רבי הוא האדם הנוסף היחידי .שיודע היכן המיקום הזה 352 00:25:21,463 --> 00:25:22,430 .זה נכון 353 00:25:23,063 --> 00:25:27,738 ובראבו אחד, תוציאו מלת'רבי .את הכתובת הזו. רות-סוף 354 00:25:30,467 --> 00:25:31,565 .תעלה לגג 355 00:25:31,866 --> 00:25:33,566 .אתה, אתה ואתה .איתי 356 00:25:34,101 --> 00:25:35,202 ?למה אנחנו מחכים 357 00:25:36,043 --> 00:25:37,776 בואו נהרוג את !הממזרים האלו 358 00:26:03,039 --> 00:26:06,040 .בסדר, בחורים .כאן זה נגמר 359 00:26:06,473 --> 00:26:09,444 עשינו את זה" ...בתקווה וכבוד 360 00:26:12,045 --> 00:26:12,910 !מייק 361 00:26:14,384 --> 00:26:16,752 ?אתה בסדר .אסתר, בואי איתי 362 00:26:18,890 --> 00:26:22,056 ...הפסדנו אהבה ואמת 363 00:26:25,195 --> 00:26:26,696 !זין ?מה זה - 364 00:26:26,829 --> 00:26:28,096 ...אלוקים רחם 365 00:26:28,329 --> 00:26:29,167 .את בסדר .את בסדר 366 00:26:29,200 --> 00:26:30,231 ".עלינו 367 00:26:30,464 --> 00:26:31,262 .זין 368 00:26:31,303 --> 00:26:33,738 !אסתר! אסתר 369 00:26:38,799 --> 00:26:40,131 .קדימה. זוזי 370 00:26:40,564 --> 00:26:41,600 .השארי למטה 371 00:26:47,575 --> 00:26:49,344 אני לא משאיר את .הבחורים שלי שם 372 00:26:52,350 --> 00:26:53,117 .נזוז 373 00:26:53,150 --> 00:26:54,012 .כן, אדוני 374 00:26:54,653 --> 00:26:55,452 !זוזי 375 00:27:05,056 --> 00:27:06,023 .סקוט! אחרי 376 00:27:06,364 --> 00:27:07,131 !קדימה 377 00:27:08,832 --> 00:27:09,863 !זוזו, זוזו, זוזו 378 00:27:09,996 --> 00:27:12,232 !מתחלפים !מתחלפים 379 00:27:14,370 --> 00:27:14,970 !מייקי 380 00:27:15,003 --> 00:27:16,005 .כן, בסדר, ראיתי 381 00:27:21,012 --> 00:27:21,912 .תודה 382 00:27:21,945 --> 00:27:23,013 .על לא דבר 383 00:27:26,285 --> 00:27:27,551 .זוזי .בסדר - 384 00:27:31,810 --> 00:27:33,814 .יריות מלמעלה .התכופפו 385 00:27:40,749 --> 00:27:42,285 .אל תירה בו .אל תירה בו 386 00:27:42,418 --> 00:27:43,824 .זה בן הזוג של לת'רבי 387 00:27:45,757 --> 00:27:47,790 ,כדאי שנעלה לשם ,נתפוס אותו חיי 388 00:27:47,923 --> 00:27:50,255 ונכריח את ה"שוגר-דדי" שלו .לספר לנו את מקום היעד של האישה 389 00:27:50,288 --> 00:27:51,559 .כן, מובן 390 00:27:51,592 --> 00:27:52,527 ,אסתר 391 00:27:52,660 --> 00:27:53,660 ?השארי כאן עם הבנות, בסדר 392 00:27:53,693 --> 00:27:55,395 .כן .תתנהגי יפה - 393 00:27:57,236 --> 00:27:58,204 .בתנועה 394 00:28:04,739 --> 00:28:08,078 .כאן זירו .בראבו אחד, אנחנו בדרך אליכם 395 00:28:17,953 --> 00:28:19,919 .זהירות .בוא הנה. בוא הנה 396 00:28:19,952 --> 00:28:20,820 .זה בסדר .בוא הנה - 397 00:28:20,852 --> 00:28:24,652 ...זה בסדר. אני .זה בסדר. אני יכול לעזור לכם 398 00:28:24,685 --> 00:28:26,257 .אני יכול לעזור לכם 399 00:28:27,790 --> 00:28:29,957 !היי, לב-אמיץ 400 00:28:30,177 --> 00:28:31,141 !חדל אש 401 00:28:31,761 --> 00:28:35,463 .אנחנו צריכים לדבר ?הוא שייך לך? אה 402 00:28:39,127 --> 00:28:40,193 .תנו לי 10 דקות 403 00:28:40,226 --> 00:28:41,026 .טוב 404 00:28:42,562 --> 00:28:43,661 .בסדר 405 00:28:50,799 --> 00:28:55,699 סופיה, עלייך לספר לאישה הזאת 406 00:28:55,732 --> 00:28:58,837 !את מה שאת יודעת 407 00:28:59,949 --> 00:29:01,754 ,אל תגיבי 408 00:29:01,755 --> 00:29:03,785 .אני חבר של בעלך 409 00:29:04,493 --> 00:29:05,799 יש לו שם עבורך 410 00:29:05,800 --> 00:29:07,400 .האור של עיניי 411 00:29:09,580 --> 00:29:13,683 היכן מקום המפגש ?עם אל-זהארי 412 00:29:17,074 --> 00:29:19,369 .אני אוציא אותך מפה 413 00:29:19,885 --> 00:29:21,038 .קחי את הרכב שלי 414 00:29:34,904 --> 00:29:36,670 .אתן לך לחשוב על זה 415 00:29:45,250 --> 00:29:46,717 ?מה אמרת לה 416 00:29:48,886 --> 00:29:51,012 .שאתן לה לברוח מפה 417 00:29:52,645 --> 00:29:54,486 היא לעולם לא תספר ,לנו היכן אל-זהארי 418 00:29:54,519 --> 00:29:56,520 ,אך אם ניתן לה לברוח 419 00:29:56,553 --> 00:29:59,160 .היא תוביל אותנו אליו 420 00:30:05,291 --> 00:30:06,334 ?מה אתה רוצה 421 00:30:08,267 --> 00:30:10,472 ?נסיעה חינם הביתה, אה 422 00:30:12,442 --> 00:30:16,072 ,אפילו אם אני אעזוב אתכם .חיזבאללה עדיין ירצו במותכם 423 00:30:18,041 --> 00:30:20,678 .אנחנו רק צריכים כתובת ממך .זה הכל 424 00:30:22,749 --> 00:30:25,084 לאן היית צריך לקחת ?את סופיה עבוד 425 00:30:29,588 --> 00:30:31,460 ?אתה חושב שאכפת לי ממנו 426 00:30:32,525 --> 00:30:33,900 ?אתה פה. לא 427 00:30:35,533 --> 00:30:37,973 ?למה אתה, פה 428 00:30:38,906 --> 00:30:41,279 ?למען המלכה והממלכה 429 00:30:42,912 --> 00:30:46,044 האמת היא, שאתה מאותה ...הסיבה שאני פה 430 00:30:46,085 --> 00:30:48,116 .הסוד הקטן והמלוכלך שלנו 431 00:30:48,149 --> 00:30:51,113 ?זה כיף גדול, מה 432 00:30:52,754 --> 00:30:55,489 נסה להגיד את זה לאיש היקר שעומד לידך 433 00:30:55,522 --> 00:30:57,594 .בתור לסופרמרקט 434 00:30:57,627 --> 00:31:00,395 אתה לעולם לא תרגיש יותר "חיי" מאשר הרגע הזה 435 00:31:00,428 --> 00:31:02,227 .שאתה הורג בן אדם אחר 436 00:31:02,460 --> 00:31:03,931 .אתה מדבר בשם עצמך 437 00:31:04,064 --> 00:31:06,463 .נו, בחייך, בחייך .אתה בחור חכם 438 00:31:06,604 --> 00:31:09,541 אתה יודע שאתה פה להרוג .בשביל נפט, כסף, רווחים 439 00:31:09,574 --> 00:31:11,805 .קל יותר להעמיד פנים 440 00:31:11,838 --> 00:31:14,412 ואז... ואז כשאתה מדמם 441 00:31:14,444 --> 00:31:17,349 ,בחור מזוין כמו זה, וזה יקרה 442 00:31:17,382 --> 00:31:19,646 והם לא טורחים אפילו ,להופיע ללוויה שלך 443 00:31:19,787 --> 00:31:22,620 ,הם פשוט ישלחו למשפחה שלך ,במידה ויש לך אחת 444 00:31:22,753 --> 00:31:24,423 .מדליה מזוינת 445 00:31:25,056 --> 00:31:26,794 !מדליה מזוינת 446 00:31:28,227 --> 00:31:29,763 .'סוג ב 447 00:31:30,904 --> 00:31:32,768 ?הם אף-פעם לא חזרו בשבילך, נכון 448 00:31:34,905 --> 00:31:36,842 ?בזה מדובר, נכון 449 00:31:36,975 --> 00:31:38,216 .כן, אני מבין 450 00:31:38,549 --> 00:31:41,110 אבל אתה עדיין לא תיתן לי .להרוג את הבחור שלך 451 00:31:48,155 --> 00:31:49,963 ...ג'יימס, אל .היי - 452 00:31:49,996 --> 00:31:51,258 .אל תבכה כמו ילדה 453 00:31:51,391 --> 00:31:52,657 .אנא .תהיה גבר - 454 00:31:52,698 --> 00:31:53,464 !כדאי שתבחר 455 00:31:53,497 --> 00:31:55,128 !סתום את הפה שלך 456 00:31:55,361 --> 00:31:56,264 כדאי מאוד .שתשכנע אותו 457 00:31:56,297 --> 00:31:57,800 .ג'יימס, הבט בי .אל 458 00:31:57,833 --> 00:31:58,832 !סתום את הפה 459 00:31:58,866 --> 00:32:00,137 .ג'יימס, בבקשה 460 00:32:00,170 --> 00:32:01,305 .תתחנן אליו 461 00:32:01,338 --> 00:32:03,906 .אנא, אל תיתן להם לעשות את זה .ג'יימס. ג'יימס 462 00:32:03,939 --> 00:32:05,642 אל תיתן להם !לעשות את זה 463 00:32:05,675 --> 00:32:08,978 !ג'יימס, ג'יימס, הבט בי, בבקשה 464 00:32:35,655 --> 00:32:36,518 .7 465 00:32:39,425 --> 00:32:40,763 ...מספר 7 466 00:32:42,196 --> 00:32:45,838 ."ברחוב "רו-איוויל 467 00:32:49,004 --> 00:32:50,075 .עבודה טובה 468 00:32:50,408 --> 00:32:51,376 ?זירו, שמעת את זה 469 00:32:51,408 --> 00:32:54,049 .רו-איוויל מספר 7 .רו-איוויל מספר 7 470 00:32:56,184 --> 00:32:57,512 .קדימה. לך 471 00:33:06,024 --> 00:33:07,820 .בוגד מזדיין 472 00:33:26,971 --> 00:33:27,939 .זין 473 00:33:28,180 --> 00:33:30,447 .זה בסדר .בואי איתי. נזוז 474 00:33:34,449 --> 00:33:36,943 .נפגש בגיהנום, חייל 475 00:33:51,090 --> 00:33:52,455 ?מה יש לך שם 476 00:33:54,595 --> 00:33:56,291 .מייקי ?מה זה לכל הרוחות - 477 00:34:01,927 --> 00:34:03,366 .זירו, כאן בראבו שתיים 478 00:34:03,799 --> 00:34:06,038 .לב-אמיץ והחבר שלו נהרגו 479 00:34:06,271 --> 00:34:07,699 .עכשיו, אנחנו בדרך אליכם 480 00:34:07,832 --> 00:34:10,065 ,שמעת את הכתובת ?רו-איוויל מספר 7 481 00:34:10,198 --> 00:34:12,600 .שמענו .בדרכנו עכשיו 482 00:34:12,733 --> 00:34:16,103 ,עדכנו בקשר את נקודת המילוט 483 00:35:10,684 --> 00:35:11,851 .עשית את זה 484 00:35:13,926 --> 00:35:15,495 .הוא כאן, רייצ'ל 485 00:35:35,605 --> 00:35:36,604 .כאן דלתון 486 00:35:36,744 --> 00:35:38,781 .שומע ?היכן את, רייצ'ל 487 00:35:39,014 --> 00:35:40,350 .אנחנו ברו-איוויל 488 00:35:40,583 --> 00:35:42,385 .שבי בשקט והתבונני בלבד 489 00:35:42,918 --> 00:35:44,848 .השאירי את הקשר פתוח .אנחנו בדרך 490 00:35:47,383 --> 00:35:49,382 .דלתון ברו-איוויל !קדימה, זוזו 491 00:35:49,523 --> 00:35:50,290 !זוזו 492 00:35:51,223 --> 00:35:52,789 החזירו את הילדה .בחזרה לחמ"ל 493 00:35:52,922 --> 00:35:53,992 .הכנסי לרכב .הכנסי לרכב 494 00:35:54,025 --> 00:35:56,085 ,מייק, סקוט .אתם איתי. -כן 495 00:35:56,118 --> 00:35:57,756 .סע, סע !קדימה, סע, סע 496 00:36:11,945 --> 00:36:13,044 .סופיה 497 00:36:14,681 --> 00:36:16,311 .עשית דרך ארוכה 498 00:36:18,914 --> 00:36:20,080 ?איפה בעלי 499 00:36:20,213 --> 00:36:21,246 ,הוא לא יכל להיות כאן 500 00:36:21,578 --> 00:36:23,185 אך הוא ביקש ממני למסור לך 501 00:36:23,918 --> 00:36:25,017 .שהוא מאוד מצטער 502 00:37:08,264 --> 00:37:09,873 .שמעתי ירייה בפנים 503 00:37:11,506 --> 00:37:13,742 .רייצ'ל צאי מהבית הזה, עכשיו 504 00:37:14,974 --> 00:37:17,346 .צאי מהבית הזה, עכשיו, רייצ'ל 505 00:37:18,679 --> 00:37:19,615 .מאוחר מידי 506 00:37:23,723 --> 00:37:24,750 .חרא 507 00:37:37,373 --> 00:37:38,704 !לעזאזל 508 00:37:55,633 --> 00:37:57,066 .אני מצטערת 509 00:38:44,003 --> 00:38:46,532 ?את מכירה אותי, נכון 510 00:38:47,365 --> 00:38:50,474 מכל התיקים ?המיוחדים האלו, נכון 511 00:38:51,807 --> 00:38:53,712 ?מה את, חיילת 512 00:38:54,145 --> 00:38:56,175 .ובכן, בריטית, זה בשביל אחי 513 00:38:59,215 --> 00:39:00,546 !?זין, שמעת את זה 514 00:39:10,363 --> 00:39:11,594 .מקאנה 515 00:39:12,035 --> 00:39:14,001 .אז ככה זה יסתיים 516 00:39:15,866 --> 00:39:17,365 ,אני אתפרסם 517 00:39:17,906 --> 00:39:19,204 .ואת תמותי 518 00:39:31,590 --> 00:39:32,485 .זין 519 00:39:34,759 --> 00:39:35,527 .חרא 520 00:39:35,560 --> 00:39:36,428 .פונה ימינה 521 00:39:43,636 --> 00:39:44,750 .היא נעלמה 522 00:39:47,179 --> 00:39:48,645 .הגעתי מאוחר מידי 523 00:40:02,794 --> 00:40:03,965 !מאחוריי הקיר 524 00:40:09,329 --> 00:40:11,698 ,מה שסופיה נשאה עימה .היא לקחה את זה 525 00:40:11,731 --> 00:40:12,502 ?מי 526 00:40:12,935 --> 00:40:16,003 ,מריאד מקאנה .מהצבא האירי הרפובליקני 527 00:40:16,436 --> 00:40:17,242 ?מה 528 00:40:17,275 --> 00:40:19,549 'מה לעזאזל הצבא האירי הרפ ?קשור לכל זה 529 00:40:19,782 --> 00:40:22,355 אני לא יודע, אבל זה .היה הקול שלה בקשר 530 00:40:25,092 --> 00:40:26,329 .היא צדקה 531 00:41:12,930 --> 00:41:15,550 אמא, אני אוהב אותך 532 00:41:52,406 --> 00:41:54,142 .היי .תודה לאל שאתה בסדר - 533 00:41:56,973 --> 00:41:59,478 .אני בסדר ?את בסדר 534 00:41:59,511 --> 00:42:00,145 .כן 535 00:42:00,178 --> 00:42:01,941 ?את בטוחה .כן - 536 00:42:04,009 --> 00:42:04,941 .אני אוהב אותך 537 00:42:04,974 --> 00:42:06,581 .גם אני אותך, אבא 538 00:42:10,078 --> 00:42:11,279 .אנחנו זזים 539 00:42:11,412 --> 00:42:15,814 חכה. אממ, אתה, אממ .אתה תהיה אבא בסדר 540 00:42:16,247 --> 00:42:17,350 ?באמת 541 00:42:21,548 --> 00:42:22,885 .את ילדה טובה 542 00:42:25,085 --> 00:42:26,152 .אנחנו סיימנו 543 00:42:28,016 --> 00:42:29,018 .הכל בסדר 544 00:42:49,300 --> 00:42:51,931 ?מה זה ?אבן נחל 545 00:42:52,072 --> 00:42:54,142 .לעזאזל, זה לא אבן נחל 546 00:42:54,675 --> 00:42:56,978 .זו הייתה אבן נחל מאוד יקרה 547 00:42:57,011 --> 00:42:59,610 .זה יהלום בלתי מלוטש 548 00:43:00,911 --> 00:43:02,019 ?באמת 549 00:43:02,252 --> 00:43:03,484 .באמת 550 00:43:05,285 --> 00:43:06,384 ?שווה כמה 551 00:43:06,625 --> 00:43:08,259 ,מספיק בשבילך לחזור הביתה 552 00:43:09,492 --> 00:43:10,959 .ולצאת מהצרות 553 00:43:13,790 --> 00:43:15,458 ?למה אתה עושה את זה בשבילי 554 00:43:15,699 --> 00:43:16,694 .לא יודע 555 00:43:19,263 --> 00:43:21,803 כנראה בגלל שאת רוצה לחזור ...הביתה ולראות את משפחתך 556 00:43:23,637 --> 00:43:24,940 .לסדר את העיניינים 557 00:43:26,273 --> 00:43:28,273 ?ואם אני רוצה "להודות" לך 558 00:43:31,011 --> 00:43:32,243 ...ובכן 559 00:43:40,390 --> 00:43:41,696 .נתחיל בזה 560 00:43:48,628 --> 00:43:51,130 .זה לא שם של בחורה 561 00:43:51,763 --> 00:43:53,132 .זה המלון שלי 562 00:44:02,481 --> 00:44:03,884 .ואל תאכלי את זה 563 00:44:04,517 --> 00:44:05,720 .זה לא טוב לך 564 00:44:37,555 --> 00:44:39,155 ?איפה הוא 565 00:44:44,156 --> 00:44:45,927 ?איפה הוא 566 00:44:48,123 --> 00:44:49,355 .קודם הכסף 567 00:44:53,544 --> 00:44:55,972 ,אני פשוט חושב ?מה נעשה אחרי כל זה, מבין 568 00:44:57,215 --> 00:44:58,616 ?אתה מדבר על תוכנית יציאה 569 00:44:59,249 --> 00:45:00,652 .כן, אני מניח 570 00:45:01,585 --> 00:45:03,582 .כמעט נהרגתי שם, בגללה 571 00:45:04,115 --> 00:45:06,581 תראה, לא משנה כמה ,משוגעת היא הייתה 572 00:45:06,622 --> 00:45:08,724 אני מאמין שהיא עשתה חלק מהדברים .מהסיבות הנכונות 573 00:45:08,757 --> 00:45:10,161 באמת? כמו לגרום ?למותו של בקסטר 574 00:45:10,194 --> 00:45:12,194 .לא, לא 575 00:45:12,327 --> 00:45:13,765 ,בכל זאת, היא גמרה כמוהו 576 00:45:13,898 --> 00:45:15,000 .וגם לת'רבי 577 00:45:15,733 --> 00:45:16,831 .אולי הוא צדק 578 00:45:16,964 --> 00:45:17,731 ?אה 579 00:45:17,764 --> 00:45:20,101 לת'רבי. כולנו מגיעים .בסופו של דבר לאותו המקום 580 00:45:20,134 --> 00:45:21,769 הדבר היחיד שמשתנה .זה מתי נגיע לשם 581 00:45:23,106 --> 00:45:25,568 לעזאזל עם זה. זה לא שיש לי .מה לעשות אחרי הפרישה 582 00:45:26,101 --> 00:45:29,102 .בחייך, לא יודע לגבי זה 583 00:45:31,577 --> 00:45:32,676 .חרא 584 00:45:32,709 --> 00:45:34,644 ?מסרת כבר את שלך 585 00:45:37,549 --> 00:45:39,116 .אני אקח את זה כ-לא 586 00:45:39,449 --> 00:45:41,120 .'עבודה יפה, סמל סטונברידג 587 00:45:41,153 --> 00:45:43,351 כן, טוב, אם הייתי מוסר אותם הם היו מתחילים לשאול שאלות 588 00:45:43,384 --> 00:45:45,356 ?כמו, האם היו עוד 589 00:45:45,689 --> 00:45:47,628 בטח, אז לא מסרת אותם .בכדי להגן עלי 590 00:45:47,661 --> 00:45:49,161 .כן, אני מגן עליך, חבר 591 00:45:49,894 --> 00:45:51,759 כן. זה גורם לי .להרגיש טוב יותר 592 00:45:55,804 --> 00:45:56,669 .כן 593 00:45:57,875 --> 00:45:58,703 .נטפל בזה 594 00:45:58,844 --> 00:46:00,209 .חרא ?מה הם רצו - 595 00:46:00,242 --> 00:46:03,012 הם איתרו את מקאנה .בטלוויזיה במעגל סגור של שדה התעופה 596 00:46:03,053 --> 00:46:04,615 .היא בדרכה לבודפשט 597 00:46:10,739 --> 00:46:12,028 בפעם הבאה 598 00:46:12,148 --> 00:46:13,738 .חבר 599 00:46:17,365 --> 00:46:24,365 gil_m תורגם וסונכרן על-ידי