1
00:00:00,190 --> 00:00:01,559
"בפרקים הקודמים של "מכת נגד
2
00:00:01,679 --> 00:00:05,309
,ג'יימס לת'רבי, לשעבר בשירות האוויר המיוחד
.הברחות סמים, הלבנת כספים
3
00:00:05,429 --> 00:00:07,616
?ברמן
.הוא רק ידיד -
4
00:00:08,836 --> 00:00:09,985
.אתה שייך לי
5
00:00:10,105 --> 00:00:12,221
אם אתה רוצה לגרום
.למותך, לך על זה. אני גמרתי
6
00:00:12,341 --> 00:00:15,161
.לא הוזכר שום דבר על ילדה CIA-במסמך מה
.שישאר ככה -
7
00:00:15,181 --> 00:00:17,808
אדם כמו קמאלי מוכר את עצמו
...לכל תפקיד שיצטרכו ממנו
8
00:00:17,928 --> 00:00:20,112
,טרוריסט ,CIA סוכן
.מלבין כספים
9
00:00:20,232 --> 00:00:21,603
.לוואתי כסף
?כמה -
10
00:00:21,723 --> 00:00:22,484
.עשרת אלפים
11
00:00:22,504 --> 00:00:23,478
.אשר מטרה
12
00:00:23,598 --> 00:00:25,399
.שלילי. זו נקבה
.הביאו אותה לפה -
13
00:00:25,419 --> 00:00:28,335
.את מושעת מתפקידך
.מרגע זה
14
00:00:28,455 --> 00:00:30,602
אני לוקח
.פיקוד ישיר על היחידה הזאת
15
00:00:30,722 --> 00:00:33,968
,אני רוצה שתחשבי על משהו
.אין לי מה להפסיד
16
00:00:34,869 --> 00:00:37,469
gil_m תורגם וסונכרן על-ידי
17
00:00:53,389 --> 00:00:54,195
.החוצה
18
00:00:59,036 --> 00:01:02,396
איזור הכפרים, לבנון -
- כ-20 ק"מ צפונית לביירות
19
00:01:25,638 --> 00:01:27,175
בדקו את הצד
.האחורי של הבית
20
00:01:32,189 --> 00:01:33,057
!אסתר
21
00:01:35,454 --> 00:01:36,430
.את חייבת לברוח
22
00:01:37,250 --> 00:01:38,430
.לא אעזוב אותך
23
00:01:39,350 --> 00:01:40,525
.את בתו של אביך
24
00:01:42,619 --> 00:01:43,722
.אותך הם מחפשים
25
00:02:04,093 --> 00:02:05,138
!לכי עכשיו
26
00:02:21,981 --> 00:02:24,014
!עזבו אותי
!תנו לי ללכת! עזבו אותי
27
00:02:42,256 --> 00:02:43,420
?איפה אביך
28
00:02:45,222 --> 00:02:46,389
?ירקת עלי
29
00:02:47,699 --> 00:02:48,764
!?איפה הוא
30
00:02:58,447 --> 00:02:59,680
.הכניסו אותה למכונית
31
00:03:01,119 --> 00:03:04,150
!עזבו אותי! תנו לי ללכת
!עזבו אותי
32
00:03:09,193 --> 00:03:12,335
,בסדר, סופיה
.הגיע הזמן לדבר
33
00:03:21,871 --> 00:03:24,359
- פיליפ ווינצ'סטר -
34
00:03:27,684 --> 00:03:30,020
- רונה מיטרה -
35
00:03:30,470 --> 00:03:32,945
- רובסון גרין -
36
00:03:33,446 --> 00:03:35,694
- זובין ורלה -
37
00:03:36,195 --> 00:03:38,547
- מרטין קלוניס -
38
00:03:39,048 --> 00:03:41,248
- ודאגריי סקוט -
39
00:04:27,971 --> 00:04:30,671
"מכת נגד: צל הלוחמה"
עונה 4, פרק 4
40
00:04:31,772 --> 00:04:33,372
- מרכז העיר, ביירות -
41
00:04:34,019 --> 00:04:35,688
.לת'רבי מחזיק בבתי
42
00:04:36,221 --> 00:04:38,326
.הוא מחזיק באסתר
43
00:04:39,559 --> 00:04:41,980
.הופעתם בביתי. והבטחתם משהו
.כן -
44
00:04:42,300 --> 00:04:43,330
.אני זקוק לעזרתכם
45
00:04:43,863 --> 00:04:45,265
.תחזירו אותה עבורי
46
00:04:45,899 --> 00:04:46,837
,לא משנה מה אתם חושבים עלי
47
00:04:46,870 --> 00:04:49,522
אסתר היא הדבר האמיתי
,האחרון שנשאר לי
48
00:04:49,642 --> 00:04:51,139
.ולא הייתי שם בשבילה
49
00:04:51,772 --> 00:04:54,144
,קמאלי
,אמרנו שאנחנו מגבים אותך
50
00:04:54,377 --> 00:04:55,372
.והתכוונו לזה
51
00:04:55,813 --> 00:04:57,277
.תן לנו לעשות את עבודתנו
52
00:04:57,410 --> 00:04:58,781
אתה לא תועיל לנו
.אם תמות
53
00:04:59,114 --> 00:05:02,584
ליאו, אני נשבע לך
.שנחזיר אותה
54
00:05:04,449 --> 00:05:05,214
?בסדר
55
00:05:07,454 --> 00:05:10,657
קולונל, אנחנו הולכים
.להחזיר את הבת שלו
56
00:05:13,090 --> 00:05:14,591
אם כך, אזדקק
.למשהו ממך
57
00:05:15,224 --> 00:05:15,955
.כל דבר
58
00:05:16,195 --> 00:05:17,890
אתה מכיר את המקום הזה
.יותר טוב מכל אחד אחר
59
00:05:17,924 --> 00:05:20,227
,סופיה עבוד
,היא הכיוון היחיד שיש לנו
60
00:05:20,360 --> 00:05:23,362
הסיכוי היחיד שלנו לגלות
.מה אל-זהארי מתכנן
61
00:05:24,403 --> 00:05:25,570
.מצא את דלתון
62
00:05:28,464 --> 00:05:30,101
?אבא שלך, אוהב אותך, סופיה
63
00:05:30,234 --> 00:05:31,365
.כמובן
64
00:05:34,275 --> 00:05:36,070
את ידעת שהוא
סייע כספית
65
00:05:36,111 --> 00:05:39,710
לאל-זהארי, ואת ידעת
על הזוועות
66
00:05:39,751 --> 00:05:41,981
שאל-זהארי גרם בירדן
.בשנה שעברה
67
00:05:42,014 --> 00:05:44,217
.אין לי עניין בפוליטיקה
68
00:05:46,150 --> 00:05:47,726
...הקורבנות של המתקפה בירדן
69
00:05:47,759 --> 00:05:49,624
לא היו רק
...אנשי צבא אמריקאים
70
00:05:49,657 --> 00:05:51,929
,אלא היו גם נשים וילדים
71
00:05:52,162 --> 00:05:53,325
.חלקם, מוסלמים
72
00:05:55,665 --> 00:05:57,266
.הם מבני עמך, סופיה
73
00:05:58,306 --> 00:06:01,345
אביך מסר לך הודעה להעביר
?לאל זהארי, נכון
74
00:06:01,378 --> 00:06:02,509
?למה הבאת אותי הנה
75
00:06:02,542 --> 00:06:05,212
,הוא משתמש בך
.משחק בך
76
00:06:05,645 --> 00:06:06,879
.זאת אינה אהבה
77
00:06:08,012 --> 00:06:09,151
.את כלי משחק
78
00:06:09,684 --> 00:06:12,751
?ואת
?מה את
79
00:06:13,784 --> 00:06:15,388
?את בכלל אישה
80
00:06:16,021 --> 00:06:19,927
,יש לך בעל
?ילדים, מישהו
81
00:06:20,060 --> 00:06:21,296
?מי את
82
00:06:21,829 --> 00:06:26,598
,את מדברת איתי על אהבה
?אבל מי אוהב אותך
83
00:06:26,731 --> 00:06:27,901
?את מי את אוהבת
84
00:06:27,934 --> 00:06:28,866
!מספיק
85
00:06:35,141 --> 00:06:36,346
.זה נורא פשוט
86
00:06:36,779 --> 00:06:39,313
,אתה מוצא את דלתון
,אתה מודיע לי
87
00:06:40,154 --> 00:06:41,282
.ואנחנו נחזיר אותה
88
00:06:43,422 --> 00:06:46,161
ליאו, אל תדאג
.בקשר לאסתר
89
00:06:56,209 --> 00:06:57,714
?את מאמינה באלוקים
90
00:06:58,547 --> 00:07:00,648
,כי אם כן
כדאי שתתפללי
91
00:07:01,181 --> 00:07:04,187
שאבא שלך יבין
מאוד מהר
92
00:07:04,220 --> 00:07:07,690
.ויקבל את מחיר הבגידה
93
00:07:10,253 --> 00:07:13,187
?החיים אינם הוגנים, נכון
94
00:07:14,120 --> 00:07:16,253
.מישהו תמיד ישכח מאחור
95
00:07:19,387 --> 00:07:21,662
,פעם זה הייתי אני
96
00:07:22,195 --> 00:07:23,358
...והפעם
97
00:07:26,126 --> 00:07:27,235
.זו את
98
00:07:38,151 --> 00:07:41,323
?אתה מרחם עליה, נכון
99
00:07:43,523 --> 00:07:45,300
זו הסיבה שאני
...משאיר אותך בסביבה
100
00:07:45,833 --> 00:07:48,904
.להזכיר לי איך הרגשתי בעבר
101
00:07:50,137 --> 00:07:52,237
אנחנו נחזיר לקמאלי
,את הבת שלו
102
00:07:52,270 --> 00:07:54,240
והוא יתן לנו
.את היהלומים
103
00:07:54,881 --> 00:07:57,716
.קמאלי התעסק איתי
.הוא שלי
104
00:07:57,849 --> 00:07:58,850
...אתה
105
00:08:00,583 --> 00:08:03,429
.תמצא לי מישהו אחר
106
00:08:04,862 --> 00:08:05,729
.בסדר
107
00:08:06,962 --> 00:08:07,730
.בסדר
108
00:08:18,374 --> 00:08:20,714
?לכל אנגלי יש טירה, אה
109
00:08:20,847 --> 00:08:22,047
.כן, אבל הוא סקוטי
110
00:08:22,480 --> 00:08:23,520
?ישנו הבדל
111
00:08:23,553 --> 00:08:24,684
.כן
סקוטים אוהבים להילחם
112
00:08:24,717 --> 00:08:26,688
ולאכול חטיפי
,שוקולד מטוגנים
113
00:08:26,921 --> 00:08:28,925
.והאנגלים לעולם לא טועים בדבר
114
00:08:29,158 --> 00:08:31,332
המתחם שלו ממוקם
.כ-18 ק"מ מזרחית מפה
115
00:08:31,365 --> 00:08:32,233
?אבטחה
116
00:08:32,366 --> 00:08:34,471
.כ-20 שומרים
117
00:08:36,240 --> 00:08:37,670
?רציני הבחור, אה
118
00:08:47,019 --> 00:08:50,183
?מה יש, מייקי
?חושב על דלתון
119
00:08:50,928 --> 00:08:51,820
.כן, קצת
120
00:08:53,353 --> 00:08:55,761
כן, בעיניי, אחי, לוק
.עשה את הבחירה הנכונה
121
00:08:56,794 --> 00:08:58,563
.ראו את זה בא
.היא משוגעת לגמרי
122
00:08:58,796 --> 00:09:01,768
הבעיה שלי היא, שאף-אחד לא ראה
.את זה עד שכבר היה מאוחר מידי
123
00:09:02,001 --> 00:09:04,135
,טוב, ראינו את זה
?אבל מה כבר אפשר לעשות, מבין
124
00:09:04,668 --> 00:09:05,636
.לא, לא אנחנו
125
00:09:06,369 --> 00:09:08,068
.האחראים, שם למעלה
.כן -
126
00:09:08,309 --> 00:09:10,176
הם תמיד מחפשים
?את הפראייר הבא, לא
127
00:09:17,084 --> 00:09:18,816
,רק לוודא
,ריצ'מונד, קים
128
00:09:19,057 --> 00:09:20,683
אתן תופסות עמדות
.צלף, על הגג
129
00:09:20,824 --> 00:09:23,123
סקוט ואני נמצא את אסתר
.ונגיע לנקודת המילוט
130
00:09:23,256 --> 00:09:25,124
אם למישהו יווצר מצב
,לתפוס את לת'רבי
131
00:09:25,157 --> 00:09:27,225
נוכל להשתמש בו להשיג מידע
.על הבחורה הזאת, עבוד
132
00:09:27,266 --> 00:09:28,767
.קיבלתי
.מובן -
133
00:09:53,662 --> 00:09:54,892
?איך היד
134
00:09:56,733 --> 00:09:57,860
.כואבת
135
00:10:00,632 --> 00:10:01,704
.אני מצטער
136
00:10:02,537 --> 00:10:05,736
.דברים קורים
?אמרתי שאני מצטער, לא -
137
00:10:12,920 --> 00:10:13,950
.תודה
138
00:10:16,187 --> 00:10:18,322
תודה שהוצאת אותי
.מהרכב ההוא
139
00:10:19,918 --> 00:10:20,985
.תודה
140
00:10:23,354 --> 00:10:30,463
אתה יודע, לפעמים אני מייחל שהיה
.לך האומץ לשנוא אותי
141
00:11:35,841 --> 00:11:36,841
?איפה הילדה
142
00:11:36,874 --> 00:11:38,110
.לא מדבר אנגלית
143
00:11:38,443 --> 00:11:40,411
מה הוא אמר? -נראה לי שהוא אמר
."לא מדבר אנגלית"
144
00:11:41,880 --> 00:11:42,713
?רואה את זה
145
00:11:44,552 --> 00:11:45,616
?איפה הילדה
146
00:11:45,949 --> 00:11:46,917
.אקח אותך לשם
147
00:11:46,950 --> 00:11:47,723
.חשבתי כך
148
00:11:48,856 --> 00:11:51,357
כדאי לך לשקול ללמד אנגלית
.כשפה שנייה, חבר
149
00:11:51,389 --> 00:11:52,256
.אני שוקל את זה
150
00:12:09,809 --> 00:12:11,015
.אסתר, בואי הנה
151
00:12:14,082 --> 00:12:15,823
.שימי את זה עלייך
152
00:12:17,056 --> 00:12:18,290
.יש על זה קצת זיעה
153
00:12:18,331 --> 00:12:19,197
.הכנסי לזה
154
00:12:19,330 --> 00:12:20,563
.מצטער שזה קצת גדול
155
00:12:20,996 --> 00:12:22,228
.זה לא עבור ילדים
156
00:12:22,461 --> 00:12:24,030
בדרך-כלל זה עבור
.אמריקאים שמנים
157
00:12:24,363 --> 00:12:25,635
.המטרה הושגה
158
00:12:25,968 --> 00:12:27,138
.שתי שניות, מייק
159
00:12:29,208 --> 00:12:31,178
בראבו אחד ושתיים נעים
.לנקודת המילוט
160
00:12:37,554 --> 00:12:38,285
.מייק
161
00:12:44,154 --> 00:12:45,251
.אני מזהה את לת'רבי
162
00:12:45,392 --> 00:12:46,788
,אני חוזרת
.אני מזהה את לת'רבי
163
00:12:46,829 --> 00:12:48,362
.זין. ניקח אותו איתנו
164
00:12:49,931 --> 00:12:50,766
.אני מגיע לכיוונך
165
00:12:51,599 --> 00:12:52,730
.קיבלתי
.לך -
166
00:12:52,863 --> 00:12:53,730
.קיבלתי
167
00:13:06,651 --> 00:13:07,686
.בשעה 10 שלך
168
00:13:18,728 --> 00:13:19,664
.בדרכי אליך
169
00:13:19,997 --> 00:13:21,104
.קדימה
.זוזו, זוזו
170
00:13:25,711 --> 00:13:26,438
.בואי איתי
171
00:13:28,775 --> 00:13:30,010
!לשם. לשם
172
00:13:30,143 --> 00:13:30,848
!מייק
173
00:13:52,572 --> 00:13:53,402
.מוכן
174
00:13:53,943 --> 00:13:56,874
!כנסו למכוניות המזדיינות, מטומטמים
175
00:14:12,691 --> 00:14:14,991
- מחנה חיזבאללה, מזרח ביירות -
176
00:14:15,092 --> 00:14:15,922
.שלום
177
00:14:16,155 --> 00:14:18,489
,המפקד
.אני צריך טובה
178
00:14:19,498 --> 00:14:20,665
.כמובן
179
00:14:21,298 --> 00:14:22,394
.כמובן
180
00:14:22,795 --> 00:14:24,195
.אחמד, תעלו לרכב
!קדימה
181
00:14:24,204 --> 00:14:25,232
.בסדר. בסדר
182
00:14:30,604 --> 00:14:31,871
?קרב יריות ראשון שלך
183
00:14:32,412 --> 00:14:33,439
.היית מעולה, ילדה
184
00:14:34,180 --> 00:14:34,980
.כל הכבוד
185
00:14:35,213 --> 00:14:36,077
.תודה
186
00:14:36,317 --> 00:14:37,686
.תודה רבה, לכולכם
187
00:14:37,719 --> 00:14:39,355
.עכשיו תראי מה עשית
.גרמת לו להסמיק
188
00:14:39,588 --> 00:14:41,286
!לך תזדיין... זאת אומרת, -היי
.מספיק
189
00:14:41,319 --> 00:14:42,419
.אמרתי, מספיק
190
00:14:42,452 --> 00:14:44,518
סלחי לו. את תגלי
שלסמל סקוט
191
00:14:44,551 --> 00:14:46,824
יש אוצר מילים
.מאוד מוגבל
192
00:14:47,557 --> 00:14:48,929
.זירו, כאן בראבו אחד
193
00:14:48,962 --> 00:14:50,126
,החבילה בידינו
194
00:14:50,267 --> 00:14:52,399
אך לת'רבי עדיין
.במשחק. עבור
195
00:14:52,432 --> 00:14:54,669
.זירו, קיבל. בראבו אחד
196
00:14:55,002 --> 00:14:56,503
משהו מקמאלי על
?רב-סרן דלתון
197
00:14:56,536 --> 00:14:58,237
עדיין אין מידע
.מקמאלי, אדוני
198
00:15:06,143 --> 00:15:07,917
!את מטורפת
199
00:15:08,350 --> 00:15:11,214
!אמרתי לך אני לא יודעת דבר
200
00:15:13,391 --> 00:15:14,656
?מה את עושה
201
00:15:50,524 --> 00:15:52,290
?מה ההודעה, סופיה
202
00:15:55,097 --> 00:15:55,863
?לא
203
00:15:56,396 --> 00:15:58,930
...אין
.אין שום הודעה
204
00:15:59,463 --> 00:16:01,434
.אין שום הודעה
?אין הודעה -
205
00:16:05,575 --> 00:16:07,108
.הזדמנות אחרונה, סופיה
206
00:16:09,541 --> 00:16:10,576
.לא
207
00:16:11,317 --> 00:16:12,282
.לא
208
00:16:22,018 --> 00:16:23,649
זה נראה שאנחנו
.בשטח חיזבאללה
209
00:16:23,690 --> 00:16:24,657
.מה את אומרת
210
00:16:24,890 --> 00:16:26,584
מישהו פירסם
.שאנחנו מגיעים
211
00:16:26,825 --> 00:16:28,151
.זה ארגון מסביר פנים
212
00:16:28,492 --> 00:16:30,391
.חרא. מחסום
.חרא -
213
00:16:30,424 --> 00:16:31,722
,תהיו עירניים
.יש לנו אורחים
214
00:16:36,429 --> 00:16:37,260
.באים אלינו, משמאל
215
00:16:37,293 --> 00:16:38,132
.כן, הם מהחיזבאללה
216
00:16:38,165 --> 00:16:39,000
!זין
217
00:16:41,964 --> 00:16:43,362
אסתר, את יכולה בבקשה
?ללכת אחורה
218
00:16:43,403 --> 00:16:44,569
.הם נמצאים בצד שמאל
219
00:16:46,134 --> 00:16:48,267
הם ממש מאחורינו. ניחוש שלי
.הם חברים של לת'רבי
220
00:16:48,300 --> 00:16:49,034
.בשעה 6
221
00:16:49,168 --> 00:16:50,498
.וישנם עוד בשעה 9
222
00:16:52,401 --> 00:16:54,235
.מקום מפלט בשעה 6
.בתנועה לשם
223
00:16:54,268 --> 00:16:55,202
.קיבלתי
224
00:16:57,703 --> 00:16:58,838
!קדימה, קדימה, זוזו
225
00:16:59,371 --> 00:17:00,548
!רוצו, רוצו
226
00:17:06,411 --> 00:17:07,584
!רוצי
227
00:17:09,415 --> 00:17:10,282
!לסגור את הדלת
228
00:17:12,584 --> 00:17:13,151
?את בסדר
229
00:17:13,184 --> 00:17:14,154
.כן
230
00:17:14,787 --> 00:17:16,453
.זירו, כאן צוות בראבו
231
00:17:16,486 --> 00:17:19,154
,נתקלנו במחסום של חיזבאללה
.ואיבדנו את הרכב
232
00:17:19,187 --> 00:17:20,292
.זירו, קיבלתי
233
00:17:21,225 --> 00:17:23,732
זה נראה שחיזבאללה משבשים
,את האפשרות לראות אתכם
234
00:17:23,765 --> 00:17:26,165
אך נמשיך לפקח
.על ערוצי התקשורת שלהם
235
00:17:26,798 --> 00:17:28,926
.שמרו על תקשורת פתוחה
236
00:17:30,262 --> 00:17:31,061
.חרא
237
00:17:31,494 --> 00:17:32,699
.זה לת'רבי
238
00:17:33,232 --> 00:17:34,200
.קדימה, נעוף מפה
239
00:17:34,233 --> 00:17:35,201
.צריך למצוא יציאה
240
00:17:35,342 --> 00:17:36,972
?אתה בא איתי
.כן, זוז -
241
00:17:37,005 --> 00:17:37,975
.קדימה
242
00:17:38,108 --> 00:17:40,307
.בנות, תשארו פה
.אנחנו תכף חוזרים
243
00:17:40,440 --> 00:17:41,305
.קיבלתי
244
00:17:45,344 --> 00:17:47,113
אם הם מהכוחות
,המיוחדים הבריטיים
245
00:17:47,146 --> 00:17:48,979
הם מפקחים אחר
.ערוצי התקשורת של חיזבאללה
246
00:17:49,020 --> 00:17:50,817
.מצא לי את הערוץ הזה
247
00:17:53,554 --> 00:17:56,120
!לא. לא! לא! לא
248
00:18:06,706 --> 00:18:08,539
?מה ההודעה, סופיה
249
00:18:11,709 --> 00:18:13,045
.אין שום הודעה
250
00:18:13,078 --> 00:18:14,009
?לא
251
00:18:14,843 --> 00:18:16,549
.ככה זה הולך להיות
.לא, לא -
252
00:18:16,682 --> 00:18:18,182
!לא, לא
253
00:18:31,430 --> 00:18:34,529
למה, סופיה, את עושה את זה
?עבור אל-זהארי
254
00:18:34,862 --> 00:18:35,629
.בבקשה
255
00:18:35,670 --> 00:18:36,564
!לא
256
00:18:41,933 --> 00:18:45,219
.כי אני אוהבת אותו
257
00:19:13,103 --> 00:19:17,077
את אומרת
,שאל-זהארי מפלצת
258
00:19:18,010 --> 00:19:19,316
,שוחט
259
00:19:19,849 --> 00:19:21,216
.קנאי
260
00:19:22,754 --> 00:19:24,919
אבל את לא יודעת
.שום דבר עליו
261
00:19:25,252 --> 00:19:27,094
?אז למה שלא תספרי לי
262
00:19:29,661 --> 00:19:31,994
,אל-זהארי אדיב
263
00:19:32,727 --> 00:19:34,169
,נדיב
264
00:19:35,702 --> 00:19:37,305
.ועדין
265
00:19:42,306 --> 00:19:43,637
?מי את
266
00:19:44,270 --> 00:19:47,111
.אני אשתו של אל-זהארי
267
00:19:50,318 --> 00:19:51,748
?הוא כאן, נכון
268
00:19:53,281 --> 00:19:54,883
הוא הביא אותך
.להפגש עימו
269
00:19:55,016 --> 00:19:56,186
.תהרגי אותי
270
00:19:58,721 --> 00:20:00,627
.כי לעולם לא אספר לך
271
00:20:27,560 --> 00:20:28,591
.קמאלי
272
00:20:36,903 --> 00:20:39,078
.את בביירות כבר שלושה חודשים
273
00:20:40,311 --> 00:20:41,847
.למדתי את צעדייך
274
00:20:41,980 --> 00:20:43,816
.זה העולם שלי
275
00:20:46,352 --> 00:20:48,555
.לוק שלח אותי
276
00:20:50,389 --> 00:20:51,528
?היכן האישה
277
00:20:53,025 --> 00:20:54,331
.היא פה
278
00:20:55,663 --> 00:20:57,760
.אני רוצה לעזור לך
279
00:20:57,793 --> 00:20:58,899
?אתה
280
00:20:59,332 --> 00:21:00,197
?יכול לעזור לי
281
00:21:00,330 --> 00:21:03,395
שנינו רוצים
.את אותו הדבר
282
00:21:03,528 --> 00:21:06,098
?ומה זה, בדיוק
283
00:21:06,331 --> 00:21:07,866
.למצוא את אל-זהארי
284
00:21:08,199 --> 00:21:09,500
.לעצור אותו
285
00:21:15,906 --> 00:21:17,437
.היא אשתו
286
00:21:18,267 --> 00:21:20,899
.אז היא המפתח
.את צדקת
287
00:21:21,132 --> 00:21:23,469
,רייצ'ל, אם זה שווה משהו
288
00:21:23,902 --> 00:21:25,440
.תני לי לדבר איתה
289
00:21:36,880 --> 00:21:37,980
.אקדח
290
00:21:41,516 --> 00:21:42,683
.טלפון
291
00:21:47,288 --> 00:21:48,256
?אפשר
292
00:21:48,789 --> 00:21:50,188
.בבקשה
293
00:21:57,066 --> 00:21:58,901
.התיק של סופיה עבוד, אדוני
294
00:22:07,346 --> 00:22:09,246
.אתה רחוק מאוד מהרפורד
295
00:22:12,616 --> 00:22:14,248
.חבר אותי לערוץ הזה
296
00:22:16,049 --> 00:22:16,785
.אדוני
297
00:22:17,890 --> 00:22:19,186
?לת'רבי
298
00:22:20,919 --> 00:22:21,654
?מי זה
299
00:22:21,788 --> 00:22:23,391
.פיליפ לוק
300
00:22:24,024 --> 00:22:27,059
פיליפ לוק? זה ששמעתי
?עליו כל-כך הרבה
301
00:22:27,492 --> 00:22:31,030
,תמיד חשבתי שהעריכו אותך יותר מידי
.חתיכת גמד מזדיין
302
00:22:31,363 --> 00:22:33,403
,אולי
אבל לא אני זה
303
00:22:33,436 --> 00:22:36,340
שנתפסתי על-ידי הלוחמים
?הזוטרים ביותר של סדאם, נכון
304
00:22:38,008 --> 00:22:39,906
תן לבחורים שלי
.ללכת, ג'יימס
305
00:22:40,540 --> 00:22:42,351
הם רק עושים
.את עבודתם
306
00:22:43,284 --> 00:22:44,620
...אני נותן לך את המילה שלי
307
00:22:45,153 --> 00:22:48,554
כשאסיים, אני אפרוס
את הלבבות שלהם
308
00:22:48,587 --> 00:22:52,120
ואשלח אותם
.מסומנים, במיוחד בשבילך
309
00:22:53,657 --> 00:22:56,626
.הבחורים האלו, לא יצאו מפה, פיל
310
00:22:57,260 --> 00:22:58,568
.אל תסמוך על זה
311
00:23:14,169 --> 00:23:16,369
מסווג
312
00:23:30,347 --> 00:23:32,111
.אלוקים אדירים
313
00:23:37,352 --> 00:23:38,051
אנחנו נעלה לגג
314
00:23:38,084 --> 00:23:39,091
?ונחפש משם יציאה, בסדר
315
00:23:39,124 --> 00:23:40,460
.נעשה את זה
.נזוז -
316
00:23:40,693 --> 00:23:41,655
.בתנועה
317
00:23:48,462 --> 00:23:49,430
?אני אלך שמאלה, בסדר
318
00:23:49,463 --> 00:23:50,531
.בסדר
?מוכן
319
00:23:51,064 --> 00:23:52,762
.זוז, זוז, זוז, זוז
320
00:23:53,196 --> 00:23:54,062
.אסתר, השארי פה
321
00:23:54,095 --> 00:23:55,031
.נו, באמת
322
00:23:59,531 --> 00:24:01,296
.ביקשתי שתשארי שם, ילדה
323
00:24:02,036 --> 00:24:03,702
אבא שלי הוא סוג
?של מרגל
324
00:24:04,335 --> 00:24:05,205
.התכופפי
325
00:24:08,308 --> 00:24:09,967
שאלה כזאת את צריכה
.לשאול אותו
326
00:24:11,367 --> 00:24:12,776
?יש לך משפחה
327
00:24:13,509 --> 00:24:17,606
,כן. יש לי הורים
,שגרים במדינות שונות
328
00:24:17,847 --> 00:24:19,411
.שזה מאוד משפחתי
329
00:24:20,444 --> 00:24:22,111
.יש לי מספר אחים
330
00:24:23,144 --> 00:24:24,012
.שהם מפגרים
331
00:24:24,145 --> 00:24:26,280
.לא, התכוונתי משלך
332
00:24:30,650 --> 00:24:32,520
,את שואלת הרבה שאלות
?אה, ילדה
333
00:24:33,661 --> 00:24:34,592
?יש לך סיגריה
334
00:24:34,725 --> 00:24:36,192
.לא קניתי היום
335
00:24:47,808 --> 00:24:49,008
.זירו, עבור
336
00:24:49,641 --> 00:24:51,673
.כן, כאן בראבו אחד, המשך
337
00:24:51,714 --> 00:24:52,811
?מה הוא מקומך
338
00:24:53,044 --> 00:24:55,353
כרגע אנחנו תקועים בין
.פטיש לסדן סקוטי
339
00:24:55,386 --> 00:24:58,222
זה נראה שחיזבאללה השתלט
.על כל רובע דחייה
340
00:24:58,855 --> 00:25:01,097
אתה יודע שאם היה
...אפשר לעשות משהו
341
00:25:01,330 --> 00:25:02,934
.כן. אני מבין
342
00:25:03,067 --> 00:25:05,502
שימו לב, מידע חדש
.על סופיה עבוד
343
00:25:06,035 --> 00:25:07,740
.היא אשתו של אל-זהארי
344
00:25:07,773 --> 00:25:08,710
.חרא
345
00:25:08,743 --> 00:25:09,943
?אתה צוחק עלי
346
00:25:10,176 --> 00:25:11,547
?כבר השגתם את המיקום של דלתון
347
00:25:11,580 --> 00:25:12,485
.שלילי
348
00:25:12,918 --> 00:25:14,917
,אם היא תשבור את עבוד
היא תהיה בדרכה
349
00:25:14,958 --> 00:25:17,056
למקום אליו האישה הזו
.הייתה אמורה להגיע
350
00:25:17,289 --> 00:25:18,192
...ו
351
00:25:19,125 --> 00:25:21,429
ולת'רבי הוא האדם הנוסף היחידי
.שיודע היכן המיקום הזה
352
00:25:21,463 --> 00:25:22,430
.זה נכון
353
00:25:23,063 --> 00:25:27,738
ובראבו אחד, תוציאו מלת'רבי
.את הכתובת הזו. רות-סוף
354
00:25:30,467 --> 00:25:31,565
.תעלה לגג
355
00:25:31,866 --> 00:25:33,566
.אתה, אתה ואתה
.איתי
356
00:25:34,101 --> 00:25:35,202
?למה אנחנו מחכים
357
00:25:36,043 --> 00:25:37,776
בואו נהרוג את
!הממזרים האלו
358
00:26:03,039 --> 00:26:06,040
.בסדר, בחורים
.כאן זה נגמר
359
00:26:06,473 --> 00:26:09,444
עשינו את זה"
...בתקווה וכבוד
360
00:26:12,045 --> 00:26:12,910
!מייק
361
00:26:14,384 --> 00:26:16,752
?אתה בסדר
.אסתר, בואי איתי
362
00:26:18,890 --> 00:26:22,056
...הפסדנו אהבה ואמת
363
00:26:25,195 --> 00:26:26,696
!זין
?מה זה -
364
00:26:26,829 --> 00:26:28,096
...אלוקים רחם
365
00:26:28,329 --> 00:26:29,167
.את בסדר
.את בסדר
366
00:26:29,200 --> 00:26:30,231
".עלינו
367
00:26:30,464 --> 00:26:31,262
.זין
368
00:26:31,303 --> 00:26:33,738
!אסתר! אסתר
369
00:26:38,799 --> 00:26:40,131
.קדימה. זוזי
370
00:26:40,564 --> 00:26:41,600
.השארי למטה
371
00:26:47,575 --> 00:26:49,344
אני לא משאיר את
.הבחורים שלי שם
372
00:26:52,350 --> 00:26:53,117
.נזוז
373
00:26:53,150 --> 00:26:54,012
.כן, אדוני
374
00:26:54,653 --> 00:26:55,452
!זוזי
375
00:27:05,056 --> 00:27:06,023
.סקוט! אחרי
376
00:27:06,364 --> 00:27:07,131
!קדימה
377
00:27:08,832 --> 00:27:09,863
!זוזו, זוזו, זוזו
378
00:27:09,996 --> 00:27:12,232
!מתחלפים
!מתחלפים
379
00:27:14,370 --> 00:27:14,970
!מייקי
380
00:27:15,003 --> 00:27:16,005
.כן, בסדר, ראיתי
381
00:27:21,012 --> 00:27:21,912
.תודה
382
00:27:21,945 --> 00:27:23,013
.על לא דבר
383
00:27:26,285 --> 00:27:27,551
.זוזי
.בסדר -
384
00:27:31,810 --> 00:27:33,814
.יריות מלמעלה
.התכופפו
385
00:27:40,749 --> 00:27:42,285
.אל תירה בו
.אל תירה בו
386
00:27:42,418 --> 00:27:43,824
.זה בן הזוג של לת'רבי
387
00:27:45,757 --> 00:27:47,790
,כדאי שנעלה לשם
,נתפוס אותו חיי
388
00:27:47,923 --> 00:27:50,255
ונכריח את ה"שוגר-דדי" שלו
.לספר לנו את מקום היעד של האישה
389
00:27:50,288 --> 00:27:51,559
.כן, מובן
390
00:27:51,592 --> 00:27:52,527
,אסתר
391
00:27:52,660 --> 00:27:53,660
?השארי כאן עם הבנות, בסדר
392
00:27:53,693 --> 00:27:55,395
.כן
.תתנהגי יפה -
393
00:27:57,236 --> 00:27:58,204
.בתנועה
394
00:28:04,739 --> 00:28:08,078
.כאן זירו
.בראבו אחד, אנחנו בדרך אליכם
395
00:28:17,953 --> 00:28:19,919
.זהירות
.בוא הנה. בוא הנה
396
00:28:19,952 --> 00:28:20,820
.זה בסדר
.בוא הנה -
397
00:28:20,852 --> 00:28:24,652
...זה בסדר. אני
.זה בסדר. אני יכול לעזור לכם
398
00:28:24,685 --> 00:28:26,257
.אני יכול לעזור לכם
399
00:28:27,790 --> 00:28:29,957
!היי, לב-אמיץ
400
00:28:30,177 --> 00:28:31,141
!חדל אש
401
00:28:31,761 --> 00:28:35,463
.אנחנו צריכים לדבר
?הוא שייך לך? אה
402
00:28:39,127 --> 00:28:40,193
.תנו לי 10 דקות
403
00:28:40,226 --> 00:28:41,026
.טוב
404
00:28:42,562 --> 00:28:43,661
.בסדר
405
00:28:50,799 --> 00:28:55,699
סופיה, עלייך לספר
לאישה הזאת
406
00:28:55,732 --> 00:28:58,837
!את מה שאת יודעת
407
00:28:59,949 --> 00:29:01,754
,אל תגיבי
408
00:29:01,755 --> 00:29:03,785
.אני חבר של בעלך
409
00:29:04,493 --> 00:29:05,799
יש לו שם עבורך
410
00:29:05,800 --> 00:29:07,400
.האור של עיניי
411
00:29:09,580 --> 00:29:13,683
היכן מקום המפגש
?עם אל-זהארי
412
00:29:17,074 --> 00:29:19,369
.אני אוציא אותך מפה
413
00:29:19,885 --> 00:29:21,038
.קחי את הרכב שלי
414
00:29:34,904 --> 00:29:36,670
.אתן לך לחשוב על זה
415
00:29:45,250 --> 00:29:46,717
?מה אמרת לה
416
00:29:48,886 --> 00:29:51,012
.שאתן לה לברוח מפה
417
00:29:52,645 --> 00:29:54,486
היא לעולם לא תספר
,לנו היכן אל-זהארי
418
00:29:54,519 --> 00:29:56,520
,אך אם ניתן לה לברוח
419
00:29:56,553 --> 00:29:59,160
.היא תוביל אותנו אליו
420
00:30:05,291 --> 00:30:06,334
?מה אתה רוצה
421
00:30:08,267 --> 00:30:10,472
?נסיעה חינם הביתה, אה
422
00:30:12,442 --> 00:30:16,072
,אפילו אם אני אעזוב אתכם
.חיזבאללה עדיין ירצו במותכם
423
00:30:18,041 --> 00:30:20,678
.אנחנו רק צריכים כתובת ממך
.זה הכל
424
00:30:22,749 --> 00:30:25,084
לאן היית צריך לקחת
?את סופיה עבוד
425
00:30:29,588 --> 00:30:31,460
?אתה חושב שאכפת לי ממנו
426
00:30:32,525 --> 00:30:33,900
?אתה פה. לא
427
00:30:35,533 --> 00:30:37,973
?למה אתה, פה
428
00:30:38,906 --> 00:30:41,279
?למען המלכה והממלכה
429
00:30:42,912 --> 00:30:46,044
האמת היא, שאתה מאותה
...הסיבה שאני פה
430
00:30:46,085 --> 00:30:48,116
.הסוד הקטן והמלוכלך שלנו
431
00:30:48,149 --> 00:30:51,113
?זה כיף גדול, מה
432
00:30:52,754 --> 00:30:55,489
נסה להגיד את זה לאיש היקר
שעומד לידך
433
00:30:55,522 --> 00:30:57,594
.בתור לסופרמרקט
434
00:30:57,627 --> 00:31:00,395
אתה לעולם לא תרגיש
יותר "חיי" מאשר הרגע הזה
435
00:31:00,428 --> 00:31:02,227
.שאתה הורג בן אדם אחר
436
00:31:02,460 --> 00:31:03,931
.אתה מדבר בשם עצמך
437
00:31:04,064 --> 00:31:06,463
.נו, בחייך, בחייך
.אתה בחור חכם
438
00:31:06,604 --> 00:31:09,541
אתה יודע שאתה פה להרוג
.בשביל נפט, כסף, רווחים
439
00:31:09,574 --> 00:31:11,805
.קל יותר להעמיד פנים
440
00:31:11,838 --> 00:31:14,412
ואז... ואז כשאתה מדמם
441
00:31:14,444 --> 00:31:17,349
,בחור מזוין כמו זה, וזה יקרה
442
00:31:17,382 --> 00:31:19,646
והם לא טורחים אפילו
,להופיע ללוויה שלך
443
00:31:19,787 --> 00:31:22,620
,הם פשוט ישלחו למשפחה שלך
,במידה ויש לך אחת
444
00:31:22,753 --> 00:31:24,423
.מדליה מזוינת
445
00:31:25,056 --> 00:31:26,794
!מדליה מזוינת
446
00:31:28,227 --> 00:31:29,763
.'סוג ב
447
00:31:30,904 --> 00:31:32,768
?הם אף-פעם לא חזרו בשבילך, נכון
448
00:31:34,905 --> 00:31:36,842
?בזה מדובר, נכון
449
00:31:36,975 --> 00:31:38,216
.כן, אני מבין
450
00:31:38,549 --> 00:31:41,110
אבל אתה עדיין לא תיתן לי
.להרוג את הבחור שלך
451
00:31:48,155 --> 00:31:49,963
...ג'יימס, אל
.היי -
452
00:31:49,996 --> 00:31:51,258
.אל תבכה כמו ילדה
453
00:31:51,391 --> 00:31:52,657
.אנא
.תהיה גבר -
454
00:31:52,698 --> 00:31:53,464
!כדאי שתבחר
455
00:31:53,497 --> 00:31:55,128
!סתום את הפה שלך
456
00:31:55,361 --> 00:31:56,264
כדאי מאוד
.שתשכנע אותו
457
00:31:56,297 --> 00:31:57,800
.ג'יימס, הבט בי
.אל
458
00:31:57,833 --> 00:31:58,832
!סתום את הפה
459
00:31:58,866 --> 00:32:00,137
.ג'יימס, בבקשה
460
00:32:00,170 --> 00:32:01,305
.תתחנן אליו
461
00:32:01,338 --> 00:32:03,906
.אנא, אל תיתן להם לעשות את זה
.ג'יימס. ג'יימס
462
00:32:03,939 --> 00:32:05,642
אל תיתן להם
!לעשות את זה
463
00:32:05,675 --> 00:32:08,978
!ג'יימס, ג'יימס, הבט בי, בבקשה
464
00:32:35,655 --> 00:32:36,518
.7
465
00:32:39,425 --> 00:32:40,763
...מספר 7
466
00:32:42,196 --> 00:32:45,838
."ברחוב "רו-איוויל
467
00:32:49,004 --> 00:32:50,075
.עבודה טובה
468
00:32:50,408 --> 00:32:51,376
?זירו, שמעת את זה
469
00:32:51,408 --> 00:32:54,049
.רו-איוויל מספר 7
.רו-איוויל מספר 7
470
00:32:56,184 --> 00:32:57,512
.קדימה. לך
471
00:33:06,024 --> 00:33:07,820
.בוגד מזדיין
472
00:33:26,971 --> 00:33:27,939
.זין
473
00:33:28,180 --> 00:33:30,447
.זה בסדר
.בואי איתי. נזוז
474
00:33:34,449 --> 00:33:36,943
.נפגש בגיהנום, חייל
475
00:33:51,090 --> 00:33:52,455
?מה יש לך שם
476
00:33:54,595 --> 00:33:56,291
.מייקי
?מה זה לכל הרוחות -
477
00:34:01,927 --> 00:34:03,366
.זירו, כאן בראבו שתיים
478
00:34:03,799 --> 00:34:06,038
.לב-אמיץ והחבר שלו נהרגו
479
00:34:06,271 --> 00:34:07,699
.עכשיו, אנחנו בדרך אליכם
480
00:34:07,832 --> 00:34:10,065
,שמעת את הכתובת
?רו-איוויל מספר 7
481
00:34:10,198 --> 00:34:12,600
.שמענו
.בדרכנו עכשיו
482
00:34:12,733 --> 00:34:16,103
,עדכנו בקשר את נקודת המילוט
483
00:35:10,684 --> 00:35:11,851
.עשית את זה
484
00:35:13,926 --> 00:35:15,495
.הוא כאן, רייצ'ל
485
00:35:35,605 --> 00:35:36,604
.כאן דלתון
486
00:35:36,744 --> 00:35:38,781
.שומע
?היכן את, רייצ'ל
487
00:35:39,014 --> 00:35:40,350
.אנחנו ברו-איוויל
488
00:35:40,583 --> 00:35:42,385
.שבי בשקט והתבונני בלבד
489
00:35:42,918 --> 00:35:44,848
.השאירי את הקשר פתוח
.אנחנו בדרך
490
00:35:47,383 --> 00:35:49,382
.דלתון ברו-איוויל
!קדימה, זוזו
491
00:35:49,523 --> 00:35:50,290
!זוזו
492
00:35:51,223 --> 00:35:52,789
החזירו את הילדה
.בחזרה לחמ"ל
493
00:35:52,922 --> 00:35:53,992
.הכנסי לרכב
.הכנסי לרכב
494
00:35:54,025 --> 00:35:56,085
,מייק, סקוט
.אתם איתי. -כן
495
00:35:56,118 --> 00:35:57,756
.סע, סע
!קדימה, סע, סע
496
00:36:11,945 --> 00:36:13,044
.סופיה
497
00:36:14,681 --> 00:36:16,311
.עשית דרך ארוכה
498
00:36:18,914 --> 00:36:20,080
?איפה בעלי
499
00:36:20,213 --> 00:36:21,246
,הוא לא יכל להיות כאן
500
00:36:21,578 --> 00:36:23,185
אך הוא ביקש ממני למסור לך
501
00:36:23,918 --> 00:36:25,017
.שהוא מאוד מצטער
502
00:37:08,264 --> 00:37:09,873
.שמעתי ירייה בפנים
503
00:37:11,506 --> 00:37:13,742
.רייצ'ל צאי מהבית הזה, עכשיו
504
00:37:14,974 --> 00:37:17,346
.צאי מהבית הזה, עכשיו, רייצ'ל
505
00:37:18,679 --> 00:37:19,615
.מאוחר מידי
506
00:37:23,723 --> 00:37:24,750
.חרא
507
00:37:37,373 --> 00:37:38,704
!לעזאזל
508
00:37:55,633 --> 00:37:57,066
.אני מצטערת
509
00:38:44,003 --> 00:38:46,532
?את מכירה אותי, נכון
510
00:38:47,365 --> 00:38:50,474
מכל התיקים
?המיוחדים האלו, נכון
511
00:38:51,807 --> 00:38:53,712
?מה את, חיילת
512
00:38:54,145 --> 00:38:56,175
.ובכן, בריטית, זה בשביל אחי
513
00:38:59,215 --> 00:39:00,546
!?זין, שמעת את זה
514
00:39:10,363 --> 00:39:11,594
.מקאנה
515
00:39:12,035 --> 00:39:14,001
.אז ככה זה יסתיים
516
00:39:15,866 --> 00:39:17,365
,אני אתפרסם
517
00:39:17,906 --> 00:39:19,204
.ואת תמותי
518
00:39:31,590 --> 00:39:32,485
.זין
519
00:39:34,759 --> 00:39:35,527
.חרא
520
00:39:35,560 --> 00:39:36,428
.פונה ימינה
521
00:39:43,636 --> 00:39:44,750
.היא נעלמה
522
00:39:47,179 --> 00:39:48,645
.הגעתי מאוחר מידי
523
00:40:02,794 --> 00:40:03,965
!מאחוריי הקיר
524
00:40:09,329 --> 00:40:11,698
,מה שסופיה נשאה עימה
.היא לקחה את זה
525
00:40:11,731 --> 00:40:12,502
?מי
526
00:40:12,935 --> 00:40:16,003
,מריאד מקאנה
.מהצבא האירי הרפובליקני
527
00:40:16,436 --> 00:40:17,242
?מה
528
00:40:17,275 --> 00:40:19,549
'מה לעזאזל הצבא האירי הרפ
?קשור לכל זה
529
00:40:19,782 --> 00:40:22,355
אני לא יודע, אבל זה
.היה הקול שלה בקשר
530
00:40:25,092 --> 00:40:26,329
.היא צדקה
531
00:41:12,930 --> 00:41:15,550
אמא, אני אוהב אותך
532
00:41:52,406 --> 00:41:54,142
.היי
.תודה לאל שאתה בסדר -
533
00:41:56,973 --> 00:41:59,478
.אני בסדר
?את בסדר
534
00:41:59,511 --> 00:42:00,145
.כן
535
00:42:00,178 --> 00:42:01,941
?את בטוחה
.כן -
536
00:42:04,009 --> 00:42:04,941
.אני אוהב אותך
537
00:42:04,974 --> 00:42:06,581
.גם אני אותך, אבא
538
00:42:10,078 --> 00:42:11,279
.אנחנו זזים
539
00:42:11,412 --> 00:42:15,814
חכה. אממ, אתה, אממ
.אתה תהיה אבא בסדר
540
00:42:16,247 --> 00:42:17,350
?באמת
541
00:42:21,548 --> 00:42:22,885
.את ילדה טובה
542
00:42:25,085 --> 00:42:26,152
.אנחנו סיימנו
543
00:42:28,016 --> 00:42:29,018
.הכל בסדר
544
00:42:49,300 --> 00:42:51,931
?מה זה
?אבן נחל
545
00:42:52,072 --> 00:42:54,142
.לעזאזל, זה לא אבן נחל
546
00:42:54,675 --> 00:42:56,978
.זו הייתה אבן נחל מאוד יקרה
547
00:42:57,011 --> 00:42:59,610
.זה יהלום בלתי מלוטש
548
00:43:00,911 --> 00:43:02,019
?באמת
549
00:43:02,252 --> 00:43:03,484
.באמת
550
00:43:05,285 --> 00:43:06,384
?שווה כמה
551
00:43:06,625 --> 00:43:08,259
,מספיק בשבילך לחזור הביתה
552
00:43:09,492 --> 00:43:10,959
.ולצאת מהצרות
553
00:43:13,790 --> 00:43:15,458
?למה אתה עושה את זה בשבילי
554
00:43:15,699 --> 00:43:16,694
.לא יודע
555
00:43:19,263 --> 00:43:21,803
כנראה בגלל שאת רוצה לחזור
...הביתה ולראות את משפחתך
556
00:43:23,637 --> 00:43:24,940
.לסדר את העיניינים
557
00:43:26,273 --> 00:43:28,273
?ואם אני רוצה "להודות" לך
558
00:43:31,011 --> 00:43:32,243
...ובכן
559
00:43:40,390 --> 00:43:41,696
.נתחיל בזה
560
00:43:48,628 --> 00:43:51,130
.זה לא שם של בחורה
561
00:43:51,763 --> 00:43:53,132
.זה המלון שלי
562
00:44:02,481 --> 00:44:03,884
.ואל תאכלי את זה
563
00:44:04,517 --> 00:44:05,720
.זה לא טוב לך
564
00:44:37,555 --> 00:44:39,155
?איפה הוא
565
00:44:44,156 --> 00:44:45,927
?איפה הוא
566
00:44:48,123 --> 00:44:49,355
.קודם הכסף
567
00:44:53,544 --> 00:44:55,972
,אני פשוט חושב
?מה נעשה אחרי כל זה, מבין
568
00:44:57,215 --> 00:44:58,616
?אתה מדבר על תוכנית יציאה
569
00:44:59,249 --> 00:45:00,652
.כן, אני מניח
570
00:45:01,585 --> 00:45:03,582
.כמעט נהרגתי שם, בגללה
571
00:45:04,115 --> 00:45:06,581
תראה, לא משנה כמה
,משוגעת היא הייתה
572
00:45:06,622 --> 00:45:08,724
אני מאמין שהיא עשתה חלק מהדברים
.מהסיבות הנכונות
573
00:45:08,757 --> 00:45:10,161
באמת? כמו לגרום
?למותו של בקסטר
574
00:45:10,194 --> 00:45:12,194
.לא, לא
575
00:45:12,327 --> 00:45:13,765
,בכל זאת, היא גמרה כמוהו
576
00:45:13,898 --> 00:45:15,000
.וגם לת'רבי
577
00:45:15,733 --> 00:45:16,831
.אולי הוא צדק
578
00:45:16,964 --> 00:45:17,731
?אה
579
00:45:17,764 --> 00:45:20,101
לת'רבי. כולנו מגיעים
.בסופו של דבר לאותו המקום
580
00:45:20,134 --> 00:45:21,769
הדבר היחיד שמשתנה
.זה מתי נגיע לשם
581
00:45:23,106 --> 00:45:25,568
לעזאזל עם זה. זה לא שיש לי
.מה לעשות אחרי הפרישה
582
00:45:26,101 --> 00:45:29,102
.בחייך, לא יודע לגבי זה
583
00:45:31,577 --> 00:45:32,676
.חרא
584
00:45:32,709 --> 00:45:34,644
?מסרת כבר את שלך
585
00:45:37,549 --> 00:45:39,116
.אני אקח את זה כ-לא
586
00:45:39,449 --> 00:45:41,120
.'עבודה יפה, סמל סטונברידג
587
00:45:41,153 --> 00:45:43,351
כן, טוב, אם הייתי מוסר אותם
הם היו מתחילים לשאול שאלות
588
00:45:43,384 --> 00:45:45,356
?כמו, האם היו עוד
589
00:45:45,689 --> 00:45:47,628
בטח, אז לא מסרת אותם
.בכדי להגן עלי
590
00:45:47,661 --> 00:45:49,161
.כן, אני מגן עליך, חבר
591
00:45:49,894 --> 00:45:51,759
כן. זה גורם לי
.להרגיש טוב יותר
592
00:45:55,804 --> 00:45:56,669
.כן
593
00:45:57,875 --> 00:45:58,703
.נטפל בזה
594
00:45:58,844 --> 00:46:00,209
.חרא
?מה הם רצו -
595
00:46:00,242 --> 00:46:03,012
הם איתרו את מקאנה
.בטלוויזיה במעגל סגור של שדה התעופה
596
00:46:03,053 --> 00:46:04,615
.היא בדרכה לבודפשט
597
00:46:10,739 --> 00:46:12,028
בפעם הבאה
598
00:46:12,148 --> 00:46:13,738
.חבר
599
00:46:17,365 --> 00:46:24,365
gil_m תורגם וסונכרן על-ידי