1
00:00:00,000 --> 00:00:00,990
...בפרקים הקודמים
2
00:00:00,991 --> 00:00:04,002
האנשים שהחזיקו בבראטון
.השתמשו בילד הזה כמחבל מתאבד
3
00:00:04,003 --> 00:00:08,068
אני רוצה שתספרי לי
.את כל מה שאסעד אמר לך
4
00:00:08,069 --> 00:00:12,605
הוא אמר שהאיש שהרג את חבריך
,היה חייל אחר
5
00:00:14,545 --> 00:00:18,000
!קולינסון, אנו צריכים לחזור
!קולינסון, תן את הפקודה
6
00:00:18,035 --> 00:00:19,356
.החילוץ אינו מאושר
7
00:00:19,480 --> 00:00:23,216
הגעת להחלטה בנוגע להצעתנו
?להצטרף למדור 20
8
00:00:29,757 --> 00:00:30,757
הררה
זימבבווה
9
00:00:30,760 --> 00:00:33,513
בני עמנו צריכים להבין
10
00:00:34,382 --> 00:00:39,108
שהם אינם ישות נפרדת
.משאר בני האדם
11
00:00:39,357 --> 00:00:43,112
,אנו אנשים חופשיים
.אומה חופשית
12
00:00:43,889 --> 00:00:50,129
אינכם מודעים לכך שאנשי
?זימבבווה ריבוניים לארצם
13
00:00:51,627 --> 00:00:53,863
.איננו צריכים להתערב
14
00:01:40,320 --> 00:01:42,826
איננו צריכים להיות
.כמו הבריטים
15
00:01:43,550 --> 00:01:45,482
?ומי הם בסופו של דבר
16
00:01:46,073 --> 00:01:49,570
.הפולשים והכובשים אותנו מאתמול
17
00:01:51,123 --> 00:01:52,264
.היכון ליציאה
18
00:01:56,654 --> 00:01:57,654
,רוח
19
00:01:58,135 --> 00:01:59,697
.5 קשר
20
00:02:00,396 --> 00:02:03,047
.רוח, 5 קשר
21
00:02:27,634 --> 00:02:30,151
.האריה יכול לצאת
.האריה יכול לצאת
22
00:03:01,574 --> 00:03:02,574
!בואו
23
00:03:28,240 --> 00:03:29,376
!לעזאזל
24
00:03:35,763 --> 00:03:36,943
!לעזאזל
25
00:03:56,549 --> 00:04:00,518
.קדימה, ממזר. עשה זאת
.התפקיד בוצע. מוגבה מת
26
00:04:00,872 --> 00:04:02,678
איך אתה יכול להיות
?כל כך בטוח
27
00:04:04,861 --> 00:04:09,861
Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י
!Torec חבר צוות
28
00:04:12,863 --> 00:04:15,408
מכת נגד
29
00:04:15,610 --> 00:04:18,114
הנשיא מוגבה לא נפגע בתקיפה
30
00:04:18,115 --> 00:04:20,931
.אבל דווח שאחד מכפיליו מת
31
00:04:21,360 --> 00:04:25,445
,אקדוחן חשוד, פליקס מסוקו
,נעצר מיד
32
00:04:25,446 --> 00:04:27,672
.ושניים משותפיו נורו למוות
33
00:04:27,852 --> 00:04:32,055
שרות הביון הזימבבווי טוען
שיש בידו ראיות
34
00:04:32,056 --> 00:04:35,574
שנסיון ההתנקשות
.תוכנן ע"י הממשלה הבריטית
35
00:04:35,715 --> 00:04:36,789
...עם עזרת
36
00:04:38,134 --> 00:04:41,440
.זה הופך להיות בעיה רצינית
37
00:04:42,402 --> 00:04:44,606
!אלוהים! הוא חייל בריטי
.היה -
38
00:04:45,080 --> 00:04:47,334
הוריו של פליקס מסוקו
נרצחו ב-1982
39
00:04:47,335 --> 00:04:50,185
ע"י חייליו של מוגבה
.בטבח במאטבלנד
40
00:04:50,280 --> 00:04:53,504
הוא נמלט מזימבבווה
.וגודל ע"י דודתו בפקהאם
41
00:04:53,638 --> 00:04:55,368
בגיל 18 הצטרף
,לחיל ההנדסה הקרבית
42
00:04:55,627 --> 00:04:57,934
לפני שחזר לזימבבווה
.לפני 6 שנים
43
00:04:57,969 --> 00:05:01,155
ואתה מודאג שההיסטוריה שלו
מאמתת את טענתו של מוגבה
44
00:05:01,156 --> 00:05:04,085
שבריטניה עומדת
.מאחורי ההתנקשות? - בדבר אחד
45
00:05:05,080 --> 00:05:06,114
?תוכל להמתין, בבקשה
46
00:05:06,896 --> 00:05:09,653
אנו רוצים שתפתור
.את הבעיה הזו, יו. - מובן
47
00:05:11,780 --> 00:05:13,803
סוכנות הביון הבריטית
48
00:05:13,804 --> 00:05:15,563
מדור 20
49
00:05:15,564 --> 00:05:18,071
?אתה רוצה שאשחרר אותו מהכלא
.נכון -
50
00:05:19,480 --> 00:05:24,164
מסוקו מוחזק באגף המאובטח
.בצ'יקורובי שבהררה
51
00:05:24,568 --> 00:05:26,587
.בלי אקדחים, בלי רעש
52
00:05:27,026 --> 00:05:30,286
.בלי שום טביעות אצבע
.נכחיש את המבצע הזה במלואו
53
00:05:30,287 --> 00:05:31,980
.ליילה תהיה אשת הקשר שלך בשטח
54
00:05:32,481 --> 00:05:35,354
היא תוקם בדרום אפריקה
.עד שנזדקק לה בהררה
55
00:05:35,389 --> 00:05:37,426
.תיכנס עם ויזה עסקית
56
00:05:37,427 --> 00:05:38,654
.זו תהיה הזהות שלך
57
00:05:38,655 --> 00:05:41,233
סיפור הכיסוי שלך יהיה
.סוחר יהלומים לא חוקי
58
00:05:41,493 --> 00:05:44,260
?ג'ון דין
?יש לך התנגדות -
59
00:05:45,527 --> 00:05:46,631
?זה לא יכול להיות ג'יימס
60
00:05:47,951 --> 00:05:50,858
שם הקוד של המבצע הוא
.עבודה מלוכלכת
61
00:05:51,801 --> 00:05:54,450
צ'יקורובי נבנה במקור
,כמבצר אנגלי
62
00:05:54,451 --> 00:05:56,701
אז נוכל לתת לכם
,את התוכניות הראשוניות
63
00:05:56,702 --> 00:05:58,727
,תרשימים, תמונות ארכיון
64
00:05:58,728 --> 00:06:00,943
כל מה שתזדקקו לו
.כדי לתכנן את הבריחה
65
00:06:01,943 --> 00:06:06,823
אל תטעו, הכלא הזה הוא המתקן
,המאובטח ביותר של מוגבה
66
00:06:06,824 --> 00:06:09,466
.ומסוקו יהיה תחת שמירה קפדנית
67
00:06:10,417 --> 00:06:12,350
?כמה זמן יש לי לשחרר את מסוקו
68
00:06:12,385 --> 00:06:14,420
משפטו נקבע
.לעוד 8 שבועות מעכשיו
69
00:06:14,680 --> 00:06:17,023
אם איננו יכולים לקחת על כך
?אחריות, למה לשלוח בריטים
70
00:06:17,024 --> 00:06:19,833
.זה בדיוק מה שאמרתי
?יש לך בעיה עם זה, ליילה -
71
00:06:20,057 --> 00:06:24,232
,אם לא היתה לנו יד בהתנקשות
?מדוע אנו כל כך דואגים למסוקו
72
00:06:24,354 --> 00:06:26,539
זה לא מקרה נוסף
?של הכחשה, הכחשה, הכחשה
73
00:06:26,540 --> 00:06:28,525
מוגבה ישתמש בזה כמשפט ראווה
74
00:06:28,560 --> 00:06:31,680
כדי להרוס את אמינות בריטניה
.בכל רחבי היבשת
75
00:06:31,715 --> 00:06:33,465
.והאמינו לי, היא שברירית
76
00:06:33,466 --> 00:06:36,849
כרגע, מסוקו מהווה איום
.על הממלכה
77
00:06:38,400 --> 00:06:40,317
.אסור שהוא יעמוד למשפט
78
00:06:42,884 --> 00:06:45,030
.יש משהו נוסף, ג'ון
79
00:06:46,011 --> 00:06:47,033
...אם משהו ישתבש
80
00:06:49,291 --> 00:06:50,537
.הכדור האחרון יהיה עבורי
81
00:06:53,201 --> 00:06:54,689
.בוא נקווה שלא נגיע לזה
82
00:07:03,320 --> 00:07:04,325
?ג'ון
83
00:07:05,022 --> 00:07:08,188
,חשבתי שכדאי שתדע
.גופתו של אסעד עדיין לא נמצאה
84
00:07:09,711 --> 00:07:12,319
!ג'ון! ג'ון, הם עוזבים אותו
85
00:07:17,084 --> 00:07:18,354
?אז יתכן שהוא עדיין חי
86
00:07:20,196 --> 00:07:21,251
.זה מדבר גדול
87
00:07:24,280 --> 00:07:25,949
?הוא לא סיפר לך שום דבר
88
00:07:27,830 --> 00:07:30,230
.לא אני יריתי בחיילים
89
00:07:30,675 --> 00:07:32,223
?ראית מי ירה
90
00:07:32,405 --> 00:07:33,405
.כן
91
00:07:33,600 --> 00:07:37,665
כגון? -כל דבר שיכול לרמוז לנו
.לאן הוא נעלם
92
00:07:43,282 --> 00:07:44,533
.אני לא דובר ערבית
93
00:07:53,470 --> 00:07:55,189
.הדרכון שלך על שם ג'ון דין
94
00:07:56,639 --> 00:07:59,492
.רשיון נהיגה וקונדומים
95
00:08:01,527 --> 00:08:02,850
.נוהל סטנדרטי לאפריקה
96
00:08:05,411 --> 00:08:07,223
שירתת לאחרונה קצינים נוספים
97
00:08:07,224 --> 00:08:09,865
או שאני הייתי היחיד
?עם הערכה עצמית נמוכה במיוחד
98
00:08:10,679 --> 00:08:12,416
.לכולנו יש תפקיד לבצע
99
00:08:13,383 --> 00:08:15,154
.לחלקנו יש תפקיד קשה מאחרים
100
00:08:18,247 --> 00:08:19,569
.שלא יירו לך בזין
101
00:08:23,068 --> 00:08:25,666
,אני באמת מצטער, יקירתי
.לא אוכל להגיע בסוף השבוע
102
00:08:26,091 --> 00:08:29,228
.לא מעניין אותי מה התרוץ שלך
אף פעם לא היית בסביבה
103
00:08:29,229 --> 00:08:31,940
ואני לא יודעת
.מדוע אני מצפה שתהיה עכשיו
104
00:08:32,148 --> 00:08:35,037
.אלכס, תתבגרי
.העולם אינו סובב סביבך
105
00:08:35,038 --> 00:08:37,363
?מדוע אינך מקבלת זאת
?אלכס
106
00:08:37,636 --> 00:08:39,356
.ג'ון, זו אני
107
00:08:41,617 --> 00:08:43,959
...תקשיב
...מצטער, פשוט -
108
00:08:44,596 --> 00:08:47,775
היא כבר בת 17, היא צריכה להבין
.שזה מה שאני עושה
109
00:08:48,015 --> 00:08:49,869
.לא, לא. זה לא זה
110
00:08:51,400 --> 00:08:54,641
.אני צריכה לספר לך משהו
.חכי רגע -
111
00:08:57,611 --> 00:08:58,675
.שתי דקות
112
00:08:59,840 --> 00:09:01,735
?מצטער, יקירתי. מה רצית לומר
113
00:09:03,035 --> 00:09:05,693
.שום דבר
?את בטוחה -
114
00:09:05,732 --> 00:09:07,615
.כן. זה יכול לחכות
115
00:09:08,513 --> 00:09:12,074
.טוב. אתקשר אלייך כשאחזור
?אני חייב ללכת, בסדר
116
00:09:12,675 --> 00:09:14,276
.טוב
.להתראות -
117
00:09:18,118 --> 00:09:19,248
?מדוע לא סיפרת לו
118
00:09:31,249 --> 00:09:34,986
פליקס מסוקו, שידוע גם בשם
.ריימונד פריין
119
00:09:35,217 --> 00:09:38,660
דרכון אירי, דרכון
.דרום-אפריקאי, דרכון אמריקאי
120
00:09:38,825 --> 00:09:41,424
כל אלו הן זהויות שהונפקו
.על ידי יחידת הקומנדו
121
00:09:41,898 --> 00:09:43,782
וזה משתפר. לא רק שמסוקו
122
00:09:43,783 --> 00:09:47,308
שרת שם בין ינואר 2001
,ומרץ 2004
123
00:09:47,309 --> 00:09:49,071
,אלא גם שמאז חזרתו לזימבבווה
124
00:09:49,409 --> 00:09:52,442
הוא היה מקור מודיעיני
.של שרות הביון הבריטי
125
00:09:52,680 --> 00:09:55,249
ואנו טוענים
?שמסוקו לא עובד עבורנו
126
00:09:55,720 --> 00:10:00,720
.לא רק שזה מביך
.זה ממש מסריח
127
00:10:01,687 --> 00:10:02,772
?...ו
128
00:10:05,360 --> 00:10:08,667
?ידעת זאת, נכון
129
00:10:12,760 --> 00:10:14,029
?סיפרת לפורטר
130
00:10:20,243 --> 00:10:22,781
בית הכלא השמור צ'יקורובי
131
00:10:23,520 --> 00:10:25,392
.פורטר יודע את מה שעליו לדעת
132
00:10:28,806 --> 00:10:30,549
?את לא צריכה להספיק לטיסה, סגן
133
00:10:43,239 --> 00:10:45,245
.המקום הזה מסוכן עבורך, ידידי
134
00:10:45,246 --> 00:10:49,170
תתנהג כאן יפה
.אחרת תגיע לכלא צ'יקורובי
135
00:10:49,480 --> 00:10:53,474
,אם תגיע לכאן, ידידי
.תוכל לנשק את אמך לשלום
136
00:10:53,475 --> 00:10:55,319
.לעולם לא תראה אותה שוב
137
00:10:57,575 --> 00:11:00,984
הררה
זימבבווה
138
00:11:59,905 --> 00:12:03,493
יוהנסבורג
דרום אפריקה
139
00:12:10,520 --> 00:12:12,763
,הארי קרטיס
.ברוכה הבאה לג'ובורג
140
00:12:13,084 --> 00:12:14,509
אני אוהבת את החלל הפתוח
.בכניסה לשגרירות
141
00:12:14,510 --> 00:12:15,935
.מאוד לא בריטי
142
00:12:16,802 --> 00:12:18,643
.היה הגיוני שלא ניפגש שם
143
00:12:19,500 --> 00:12:23,124
.אני מקווה שאת לא מחוסלת
.רוב האנשים סובלים מהגובה
144
00:12:23,715 --> 00:12:25,725
היו לי דימומים מהאף
.במשך חודש שלם
145
00:12:26,307 --> 00:12:30,674
,אולי זה קורה רק למצליחנים
.מר מזכיר ראשון
146
00:12:31,685 --> 00:12:35,171
.כמעט שלא
.הבאתי את כל מה שביקשת
147
00:12:35,861 --> 00:12:37,544
כולם מסמכים
.דרום אפריקאיים לגיטימיים
148
00:12:37,960 --> 00:12:41,958
,בשמה של מפקחת מסונופ
.ליזבט דרייר
149
00:12:42,469 --> 00:12:45,335
הם אחראים
.על המלחמה בסמים והברחות
150
00:12:48,111 --> 00:12:49,677
?אפשר לשאול עבור מה הם
151
00:12:51,371 --> 00:12:52,749
.אני קצת סקרן
152
00:12:53,403 --> 00:12:54,647
.לא שמתי לב
153
00:12:57,090 --> 00:12:58,327
.תודה, מר קרטיס
154
00:13:00,340 --> 00:13:01,411
.בסדר
155
00:13:10,912 --> 00:13:13,403
אנשים מנסים בדרך כלל
.לרמות אותי
156
00:13:16,323 --> 00:13:18,475
בעולם הזה, אתה לא יכול
.לסמוך על אף אחד, ידידי
157
00:13:24,087 --> 00:13:27,615
,כפי שאמרת
.אל תסמוך על אף אחד
158
00:13:42,452 --> 00:13:44,890
.ידיים למעלה
.לאט. תירגע -
159
00:13:46,635 --> 00:13:47,700
!בסדר
160
00:13:52,888 --> 00:13:54,292
.קחו אותו
161
00:14:08,360 --> 00:14:11,184
?הלו
.מר דין נעצר כפי שסידרנו -
162
00:14:11,395 --> 00:14:13,936
?מתי את מתכוונת לבקר
.מחר -
163
00:14:13,971 --> 00:14:16,149
אז הוא ברשות עצמו
.עד שתגיעי לשם
164
00:14:16,408 --> 00:14:18,789
יהיה לו נוח? - כן, אם
הוא ישמור על פרופיל נמוך
165
00:14:18,790 --> 00:14:19,824
.ולא יסתבך בצרות
166
00:14:45,930 --> 00:14:46,941
!תתפשטו
167
00:14:48,328 --> 00:14:49,673
!תתפשטו, כולכם
168
00:14:59,838 --> 00:15:00,926
!הקשב
169
00:15:21,904 --> 00:15:22,904
,זה
170
00:15:23,840 --> 00:15:25,032
.בגלל זה הפשטנו אתכם
171
00:15:33,775 --> 00:15:34,996
?למה אתם עדיין לבושים
172
00:15:45,061 --> 00:15:47,115
.ברוכים הבאים לצ'יקורובי
173
00:15:49,315 --> 00:15:50,315
.העולם שלי
174
00:15:51,840 --> 00:15:54,720
.כאן, אני אלוהים
175
00:16:03,620 --> 00:16:04,752
.שטפו אותם
176
00:16:39,809 --> 00:16:40,815
?למה אתה כאן
177
00:16:41,100 --> 00:16:43,660
.עשיתי כמה טעויות
?לא כך כולנו -
178
00:16:44,516 --> 00:16:45,988
.שמי אנטוני סילונגו
179
00:17:53,040 --> 00:17:54,340
!לא
180
00:17:58,301 --> 00:17:59,401
!בוא
181
00:18:06,108 --> 00:18:07,384
?מי עשה את זה
182
00:18:13,203 --> 00:18:14,203
?אתה
183
00:18:17,387 --> 00:18:18,387
?אתה
184
00:18:24,429 --> 00:18:25,429
?אתה
185
00:18:29,898 --> 00:18:30,898
!תביאו אותו
186
00:18:38,636 --> 00:18:39,731
.הורידו אותו
187
00:18:42,407 --> 00:18:45,626
.יש לי מידע. מידע חיוני
.על המתנקש
188
00:18:49,881 --> 00:18:50,941
.לקסי
189
00:18:53,968 --> 00:18:55,137
?איזה מידע
190
00:18:57,880 --> 00:19:01,456
.אני מכיר אותו
.אני יודע מי הוא
191
00:19:03,400 --> 00:19:04,870
,הוא יסמוך עלי
.אני בריטי
192
00:19:08,201 --> 00:19:09,745
.קחו אותו
193
00:19:12,577 --> 00:19:13,933
מלון נורפולק
הררה
194
00:19:13,934 --> 00:19:17,129
.שמי הוא אליזבט דרייר
.אליזבט דראייר
195
00:19:17,164 --> 00:19:18,598
.אתה אדם נבזה
196
00:19:19,108 --> 00:19:21,324
אתה אדם נבזה
.עם מקצוע מגעיל
197
00:19:21,325 --> 00:19:25,741
.מגעיל. שמי הוא אליזבט דראייר
.דרייר
198
00:19:44,745 --> 00:19:45,975
.הוא אומר שהוא מכיר אותך
199
00:19:53,204 --> 00:19:54,204
?אתה מכיר אותו
200
00:19:57,815 --> 00:19:58,957
?אתה מכיר אותו
201
00:20:04,181 --> 00:20:05,256
.לא
202
00:20:11,605 --> 00:20:13,352
.הוא לא סומך עליך, מר דין
203
00:20:14,769 --> 00:20:17,238
.ולמען האמת, אני לא מאשים אותו
204
00:20:26,247 --> 00:20:28,536
!בזבזת את זמני. - לא
.עצור -
205
00:20:30,924 --> 00:20:32,018
?מה אתה עושה
206
00:20:32,678 --> 00:20:33,678
.המפקד
207
00:20:38,146 --> 00:20:39,505
.נקה אותו
208
00:20:51,200 --> 00:20:52,360
.שב
209
00:21:01,229 --> 00:21:02,549
.בבקשה
210
00:21:05,579 --> 00:21:07,517
לא ידעתי שהם מרשים
.לקיים יחסים בכלא
211
00:21:09,560 --> 00:21:11,061
?מר ג'ון דין
212
00:21:11,062 --> 00:21:13,569
?מי רוצה לדעת
.ממשלת דרום אפריקה -
213
00:21:14,295 --> 00:21:18,866
.עקבנו אחר ההברחות שלך
.הגיע הזמן שתובא לדין
214
00:21:18,867 --> 00:21:20,453
.אז את גרמת למעצרי
215
00:21:20,454 --> 00:21:23,727
ואבקש את הסגרתך לדרום אפריקה
.כדי לעמוד לדין
216
00:21:24,246 --> 00:21:27,865
?יש לך מה לומר
?רציתי לדעת אם אני יכול לשדרג -
217
00:21:27,866 --> 00:21:31,399
.סוויטה, ג'קוזי
.טוב, מר דין. אל תתחכם איתי -
218
00:21:32,591 --> 00:21:36,174
מנקודת מבטי, אתה אדם נבזה
.עם מקצוע מגעיל
219
00:21:38,542 --> 00:21:42,509
.תקשיבי, מותק
.את לא יודעת מה זה מגעיל
220
00:21:45,365 --> 00:21:47,200
ראיתי כמה מגעיל
.יכול להיות כאן
221
00:21:50,320 --> 00:21:52,330
.כנראה שנתקלת בזה בעצמך
222
00:21:53,890 --> 00:21:54,935
.כן
223
00:21:56,263 --> 00:21:57,623
.נתקלתי
224
00:22:02,393 --> 00:22:04,540
?אתה אומר שקיבלת יחס אכזרי
225
00:22:05,318 --> 00:22:06,868
.לא, אני לא אומר זאת
226
00:22:07,616 --> 00:22:10,256
אני אומר שכולם קיבלו
.יחס מעולה
227
00:22:13,843 --> 00:22:14,897
.כולם
228
00:22:26,817 --> 00:22:29,769
.תודה על עזרתך, קולונל
.תענוג לשתף פעולה -
229
00:22:30,375 --> 00:22:33,623
נעריך את זה אם מר דין
.יועבר לאגף שמור
230
00:22:34,155 --> 00:22:36,511
אנו מתייחסים אליו
,כאל עבריין מסוכן
231
00:22:37,091 --> 00:22:39,759
,ועד שהוא יהיה בחזקתנו
.אנו רוצים לדעת שהוא בטוח
232
00:22:41,507 --> 00:22:44,807
,כמובן. ושוב
.התענוג שלי
233
00:22:45,181 --> 00:22:46,429
.תודה
234
00:22:56,412 --> 00:23:01,151
למה הכנסת את מסוקו והבריטי
?לאותו חדר
235
00:23:02,559 --> 00:23:05,241
.המפקד, דין משקר
236
00:23:05,941 --> 00:23:07,058
.הוא ניסה להציל את חייו
237
00:23:09,480 --> 00:23:13,162
?אל תיגע במסוקו, אתה מבין
.כן, המפקד -
238
00:23:13,433 --> 00:23:15,613
ואם מישהו נוסף
,רוצה לדבר עם מר דין
239
00:23:15,614 --> 00:23:17,187
.אני רוצה לדעת על זה
240
00:23:21,856 --> 00:23:23,528
?כן
?מה חדש עם פורטר -
241
00:23:23,529 --> 00:23:25,151
הוא פגש את המטרה
.פנים אל מול פנים
242
00:23:25,152 --> 00:23:27,994
.אמר שהוא בריא ושלם
?לא עינו את מסוקו -
243
00:23:27,995 --> 00:23:30,832
לא. הוא אמר
."ש"כולם קיבלו יחס מעולה
244
00:23:30,833 --> 00:23:33,681
.באמת? זה מסביר משהו
?את מה -
245
00:23:35,032 --> 00:23:36,837
.קלטנו שדר
246
00:23:36,872 --> 00:23:39,759
הם מעבירים את מסוקו
.לתא מעצר מתחת לבית המשפט
247
00:23:40,170 --> 00:23:43,072
?מתי
.בצהריים. מחרתיים -
248
00:23:43,206 --> 00:23:47,170
?לעזאזל! הם הקדימו את המשפט
,כן בחודשיים -
249
00:23:47,171 --> 00:23:50,200
ואם הם לא עינו את מסוקו
.יש להם את כל הראיות הדרושות
250
00:23:50,201 --> 00:23:54,296
.עלינו להאיץ את תוכניותינו
.אני לא יכולה פשוט לחזור לשם -
251
00:23:54,487 --> 00:23:57,306
.אם כך, מחר
.פורטר חייב לדעת, ליילה
252
00:23:59,920 --> 00:24:01,336
.יש לך 48 שעות
253
00:24:13,400 --> 00:24:16,509
אני צריכה עותק
?של צו ההסגרה מיד. - איפה את
254
00:24:16,929 --> 00:24:19,446
,אתה יודע שאיני יכולה לספר לך
.מר קרטיס
255
00:24:19,447 --> 00:24:25,341
.טוב, אשלח לך מסמך ללא פרטים
.את תמלאי את החסר
256
00:24:29,703 --> 00:24:30,703
.עמוד
257
00:24:51,020 --> 00:24:52,729
?מי אתה
.חבר -
258
00:24:52,730 --> 00:24:53,754
!לא לדבר
259
00:24:57,599 --> 00:24:58,615
?התא שלך
260
00:24:58,825 --> 00:24:59,899
?לא שמעת אותי
261
00:25:34,410 --> 00:25:37,828
"צו הסגרה"
262
00:26:09,959 --> 00:26:11,944
אני מניח שהולכים לאכול
?ארוחת בוקר
263
00:26:25,440 --> 00:26:26,637
.ברוך הבא, מר דין
264
00:26:33,181 --> 00:26:35,278
אני מניח שזה לא יהיה
?קרב עם חוקים
265
00:26:35,875 --> 00:26:37,170
.ניחשת נכון
266
00:26:37,851 --> 00:26:39,055
!וינסנט
267
00:26:44,226 --> 00:26:47,648
!וינסנט! וינסנט! וינסנט
268
00:26:47,649 --> 00:26:50,245
.תהמר עלי
אתן לו את הסיבוב הראשון
269
00:26:50,246 --> 00:26:51,716
.אחר כך תוכל להגדיל את ההימור
270
00:26:51,717 --> 00:26:55,287
?מה יצא לך מזה
.תרחיק אותו מהילד הזה -
271
00:26:56,114 --> 00:26:57,435
.בסדר
272
00:26:57,937 --> 00:26:59,214
.צריך להקשות עליך
273
00:27:46,560 --> 00:27:48,078
.אתה לא כל כך מצליח, ידידי
274
00:27:48,680 --> 00:27:49,688
.תכפיל את ההימור
275
00:27:53,120 --> 00:27:54,335
!אני מהמר על האנגלי
276
00:27:56,826 --> 00:28:02,159
!וינסנט! וינסנט! וינסנט
277
00:28:02,160 --> 00:28:03,256
!שקט
278
00:28:03,840 --> 00:28:04,847
.טוב, בחורים
279
00:29:16,093 --> 00:29:18,012
?שוב, כל כך מהר
280
00:29:18,183 --> 00:29:20,700
,אני הציידת מספר אחת שלך
.מר דין
281
00:29:20,701 --> 00:29:24,207
.הכנתי את מסמכי ההסגרה שלך
.הזמן קצר
282
00:29:24,242 --> 00:29:26,208
.עלינו לעבור על הכל ביסודיות
283
00:29:26,446 --> 00:29:29,478
,אם אתה רוצה לבקש משהו
.יש לך עד מחר בצהרים
284
00:29:31,701 --> 00:29:32,964
.זה פתאומי מאוד
285
00:29:34,040 --> 00:29:35,939
המועדים האחרונים
.משתנים ללא הפסקה
286
00:29:37,061 --> 00:29:38,858
כל מה שאתה צריך
.נמצא במסמך הזה
287
00:29:40,418 --> 00:29:44,282
עלי להזהיר אותך
,שאם לא תאשר בחתימתך
288
00:29:45,484 --> 00:29:47,317
.אתה עלול להישאר כאן לנצח
289
00:29:49,778 --> 00:29:51,293
?אתה מבין את דברי
290
00:29:55,620 --> 00:29:56,888
.זה אפשרי
291
00:29:57,310 --> 00:30:02,033
.אוכל לחתום מחר
292
00:30:04,080 --> 00:30:06,636
.תודה, מר דין
.זו תהיה הקלה
293
00:30:08,801 --> 00:30:10,526
.עליך לזכור את מספר התיק הזה
294
00:30:12,132 --> 00:30:14,093
.זה יעזור לזרז את הניירת
295
00:30:24,674 --> 00:30:25,980
.קולונל, איזה מזל
296
00:30:26,198 --> 00:30:30,990
הבאתי לך עותק של בקשת ההסגרה
.של מר דין
297
00:30:32,906 --> 00:30:37,408
יעיל מאוד. בדרך כלל שולחים לי
.את זה ממשרד המשפטים
298
00:30:37,409 --> 00:30:39,393
.הצלחתי לזרז את העניינים
299
00:30:41,484 --> 00:30:42,525
.אני רואה
300
00:30:57,816 --> 00:31:04,605
זקוק למידע על מפקחת מסונופ
.בשם ליזבט דרייר. דחוף
301
00:31:12,007 --> 00:31:13,007
לנד
302
00:31:13,932 --> 00:31:15,004
רובר
303
00:31:15,804 --> 00:31:16,869
מתחת
304
00:31:17,762 --> 00:31:18,845
.למלאך
305
00:31:21,245 --> 00:31:22,775
.לנדרובר מתחת למלאך
306
00:31:33,310 --> 00:31:36,389
?ביקשת לראות אותי
.תארגן קרב נוסף -
307
00:31:37,080 --> 00:31:39,998
.שניים נגדי
.אף אחד לא יהמר נגדך -
308
00:31:40,088 --> 00:31:41,201
.חוץ ממך
309
00:31:41,856 --> 00:31:44,972
,אנצח בקרב הראשון
.אפסיד בשני
310
00:31:45,627 --> 00:31:46,877
.שנינו נצליח
311
00:31:48,325 --> 00:31:51,761
?מתי
,מחר בבוקר. באותו זמן -
312
00:31:52,393 --> 00:31:53,539
.עם אור ראשון
313
00:32:27,803 --> 00:32:31,029
שומה. - יש לך דואר דחוף
.משועל קטן
314
00:32:36,694 --> 00:32:37,694
שועל קטן
הזהות של סונופ
315
00:32:37,695 --> 00:32:40,109
ליזבט דרייר
316
00:33:53,014 --> 00:33:54,326
.אתה בא איתי
317
00:33:55,978 --> 00:33:57,001
?באמת
318
00:33:59,392 --> 00:34:00,457
.בטח בי
319
00:34:42,035 --> 00:34:43,235
.מפתחות
320
00:34:47,937 --> 00:34:50,446
?איפה כולם
.קרב תרנגולים -
321
00:35:01,467 --> 00:35:02,531
.בוא נלך
322
00:35:16,832 --> 00:35:19,143
.יש תקלה. נחשפתי
323
00:35:19,144 --> 00:35:22,393
.הסתלקי משם. לכי לנקודת המפגש
?מה עם פורטר -
324
00:35:22,394 --> 00:35:24,414
.הוא זקוק להסעה
.אני יכולה להגיע לשם
325
00:35:24,415 --> 00:35:27,576
.תדאגי לעצמך
!הסתלקי משם. זו פקודה
326
00:35:39,225 --> 00:35:40,385
.בוא נלך
327
00:35:52,453 --> 00:35:55,634
?זה לא מבוי סתום
.כן, אבל זאת הדרך שלנו החוצה -
328
00:35:55,635 --> 00:35:56,639
?מה
329
00:36:03,442 --> 00:36:04,937
.הם כבר היו צריכים להיות כאן
330
00:36:11,733 --> 00:36:13,453
.מצא אותם
!מיד
331
00:36:20,080 --> 00:36:21,088
.טוב, קדימה
332
00:36:25,143 --> 00:36:26,143
!שקט
333
00:36:34,970 --> 00:36:36,207
!תפעיל את האזעקה
334
00:36:40,441 --> 00:36:43,740
!לחזור פנימה
!לחזור פנימה
335
00:36:49,576 --> 00:36:50,722
.מכאן
336
00:36:52,159 --> 00:36:55,697
.פתחו
.אתה ואתה אחריהם
337
00:36:56,037 --> 00:36:57,157
!קדימה
338
00:36:59,060 --> 00:37:01,498
.עצור
.חזור אחורה
339
00:37:06,408 --> 00:37:07,482
.עזור לי
340
00:37:09,035 --> 00:37:10,338
.אחת, שתיים, שלוש
341
00:37:15,442 --> 00:37:16,502
.טוב, לך
342
00:37:33,960 --> 00:37:35,160
.קדימה
343
00:37:50,198 --> 00:37:51,330
.אתה המפקד
344
00:37:57,420 --> 00:38:00,330
?איפה אנחנו
.תעלות חימוש ישנות -
345
00:38:08,580 --> 00:38:11,838
?שמאלה או ימינה
.לעזאזל -
346
00:38:22,859 --> 00:38:24,019
.למטה
347
00:38:49,742 --> 00:38:51,473
?איפה הלנדרובר
348
00:38:52,769 --> 00:38:54,000
!אני לא מאמין
349
00:39:00,240 --> 00:39:01,546
!קדימה, קדימה
350
00:39:14,460 --> 00:39:15,491
!הזדרז
351
00:39:18,715 --> 00:39:19,735
!יש
352
00:39:27,231 --> 00:39:28,671
!היכנס
353
00:39:31,920 --> 00:39:33,086
!קדימה, קדימה
354
00:39:45,821 --> 00:39:48,562
על פי הדיווחים בקשר
.היתה בריחה מצ'יקורובי
355
00:39:48,563 --> 00:39:50,738
המשטרה המקומית
.צוותה לפרוס מחסומים
356
00:40:04,160 --> 00:40:05,892
.מידה 10. מתאים
357
00:40:07,604 --> 00:40:08,864
!לעזאזל
358
00:40:17,060 --> 00:40:18,205
?אתה חושב שהוא ראה אותנו
359
00:40:37,580 --> 00:40:38,653
?מה אנחנו עושים
360
00:40:39,158 --> 00:40:40,746
.נפטרים מהחרא הזה
361
00:40:42,271 --> 00:40:44,065
,תחתוך כמה ענפים
.צריך להסתיר את המכונית
362
00:40:56,027 --> 00:40:58,093
?אתה רוצה שאשחרר אותו מהכלא?
363
00:40:59,282 --> 00:41:01,572
.מסוקו חייב להיעלם
364
00:41:04,260 --> 00:41:05,290
?מובן
365
00:41:07,458 --> 00:41:08,498
.המפקד
366
00:41:22,236 --> 00:41:23,310
.כמובן
367
00:41:24,592 --> 00:41:25,722
.זרוק את הסכין
368
00:41:36,503 --> 00:41:37,644
.אמרתי: זרוק אותה
369
00:41:53,311 --> 00:41:58,259
,לפני שתעשה זאת
.עליך לדעת משהו
370
00:42:00,547 --> 00:42:01,632
.סידרו אותי
371
00:42:01,953 --> 00:42:05,080
.ההתנקשות היתה מלכודת
.הם חיכו לי
372
00:42:05,081 --> 00:42:06,214
.על הברכיים
373
00:42:06,570 --> 00:42:10,006
.אני לא עושה טעויות, דין
.אני חייל לשעבר, בדיוק כמוך
374
00:42:10,606 --> 00:42:15,691
כן. המודיעין הבריטי שכר אותי
.כדי להרוג את מוגבה
375
00:42:16,493 --> 00:42:18,336
!מישהו בגד בי
376
00:42:18,337 --> 00:42:20,873
!אמרתי על הברכיים
!הם בגדו בי -
377
00:42:21,932 --> 00:42:23,450
!הם בגדו גם בך
378
00:42:24,560 --> 00:42:27,177
?איפה היה הלנדרובר, דין
?איפה הוא היה
379
00:42:27,178 --> 00:42:29,246
!שתוק
?הוא היה צריך להיות שם, נכון -
380
00:42:30,894 --> 00:42:33,229
!תחשוב, דין. תחשוב
381
00:42:33,720 --> 00:42:37,768
.אלו היו סוהרים מחוץ לכלא
.שומרים מובחרים
382
00:42:38,970 --> 00:42:41,774
עשר שניות אחרי שהאזעקה פעלה
?הם היו בחוץ
383
00:42:41,775 --> 00:42:45,687
.האנשים של שומה, דין
.אותם אנשים שלכדו אותי
384
00:42:50,037 --> 00:42:51,507
?במי אתה בוטח
385
00:42:54,893 --> 00:42:56,820
?במי, לעזאזל, אתה בוטח
386
00:43:16,112 --> 00:43:17,630
.שמי הוא פורטר
387
00:43:31,338 --> 00:43:36,338
...בפרק הבא
388
00:43:54,631 --> 00:43:59,631
Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י
!Torec חבר צוות