1 00:00:00,000 --> 00:00:00,990 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:00,991 --> 00:00:04,002 האנשים שהחזיקו בבראטון .השתמשו בילד הזה כמחבל מתאבד 3 00:00:04,003 --> 00:00:08,068 אני רוצה שתספרי לי .את כל מה שאסעד אמר לך 4 00:00:08,069 --> 00:00:12,605 הוא אמר שהאיש שהרג את חבריך ,היה חייל אחר 5 00:00:14,545 --> 00:00:18,000 !קולינסון, אנו צריכים לחזור !קולינסון, תן את הפקודה 6 00:00:18,035 --> 00:00:19,356 .החילוץ אינו מאושר 7 00:00:19,480 --> 00:00:23,216 הגעת להחלטה בנוגע להצעתנו ?להצטרף למדור 20 8 00:00:29,757 --> 00:00:30,757 הררה זימבבווה 9 00:00:30,760 --> 00:00:33,513 בני עמנו צריכים להבין 10 00:00:34,382 --> 00:00:39,108 שהם אינם ישות נפרדת .משאר בני האדם 11 00:00:39,357 --> 00:00:43,112 ,אנו אנשים חופשיים .אומה חופשית 12 00:00:43,889 --> 00:00:50,129 אינכם מודעים לכך שאנשי ?זימבבווה ריבוניים לארצם 13 00:00:51,627 --> 00:00:53,863 .איננו צריכים להתערב 14 00:01:40,320 --> 00:01:42,826 איננו צריכים להיות .כמו הבריטים 15 00:01:43,550 --> 00:01:45,482 ?ומי הם בסופו של דבר 16 00:01:46,073 --> 00:01:49,570 .הפולשים והכובשים אותנו מאתמול 17 00:01:51,123 --> 00:01:52,264 .היכון ליציאה 18 00:01:56,654 --> 00:01:57,654 ,רוח 19 00:01:58,135 --> 00:01:59,697 .‏5 קשר 20 00:02:00,396 --> 00:02:03,047 .רוח, 5 קשר 21 00:02:27,634 --> 00:02:30,151 .האריה יכול לצאת .האריה יכול לצאת 22 00:03:01,574 --> 00:03:02,574 !בואו 23 00:03:28,240 --> 00:03:29,376 !לעזאזל 24 00:03:35,763 --> 00:03:36,943 !לעזאזל 25 00:03:56,549 --> 00:04:00,518 .קדימה, ממזר. עשה זאת .התפקיד בוצע. מוגבה מת 26 00:04:00,872 --> 00:04:02,678 איך אתה יכול להיות ?כל כך בטוח 27 00:04:04,861 --> 00:04:09,861 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י !Torec חבר צוות 28 00:04:12,863 --> 00:04:15,408 מכת נגד 29 00:04:15,610 --> 00:04:18,114 הנשיא מוגבה לא נפגע בתקיפה 30 00:04:18,115 --> 00:04:20,931 .אבל דווח שאחד מכפיליו מת 31 00:04:21,360 --> 00:04:25,445 ,אקדוחן חשוד, פליקס מסוקו ,נעצר מיד 32 00:04:25,446 --> 00:04:27,672 .ושניים משותפיו נורו למוות 33 00:04:27,852 --> 00:04:32,055 שרות הביון הזימבבווי טוען שיש בידו ראיות 34 00:04:32,056 --> 00:04:35,574 שנסיון ההתנקשות .תוכנן ע"י הממשלה הבריטית 35 00:04:35,715 --> 00:04:36,789 ...עם עזרת 36 00:04:38,134 --> 00:04:41,440 .זה הופך להיות בעיה רצינית 37 00:04:42,402 --> 00:04:44,606 !אלוהים! הוא חייל בריטי .היה - 38 00:04:45,080 --> 00:04:47,334 הוריו של פליקס מסוקו נרצחו ב-1982 39 00:04:47,335 --> 00:04:50,185 ע"י חייליו של מוגבה .בטבח במאטבלנד 40 00:04:50,280 --> 00:04:53,504 הוא נמלט מזימבבווה .וגודל ע"י דודתו בפקהאם 41 00:04:53,638 --> 00:04:55,368 בגיל 18 הצטרף ,לחיל ההנדסה הקרבית 42 00:04:55,627 --> 00:04:57,934 לפני שחזר לזימבבווה .לפני 6 שנים 43 00:04:57,969 --> 00:05:01,155 ואתה מודאג שההיסטוריה שלו מאמתת את טענתו של מוגבה 44 00:05:01,156 --> 00:05:04,085 שבריטניה עומדת .מאחורי ההתנקשות? - בדבר אחד 45 00:05:05,080 --> 00:05:06,114 ?תוכל להמתין, בבקשה 46 00:05:06,896 --> 00:05:09,653 אנו רוצים שתפתור .את הבעיה הזו, יו. - מובן 47 00:05:11,780 --> 00:05:13,803 סוכנות הביון הבריטית 48 00:05:13,804 --> 00:05:15,563 מדור 20 49 00:05:15,564 --> 00:05:18,071 ?אתה רוצה שאשחרר אותו מהכלא .נכון - 50 00:05:19,480 --> 00:05:24,164 מסוקו מוחזק באגף המאובטח .בצ'יקורובי שבהררה 51 00:05:24,568 --> 00:05:26,587 .בלי אקדחים, בלי רעש 52 00:05:27,026 --> 00:05:30,286 .בלי שום טביעות אצבע .נכחיש את המבצע הזה במלואו 53 00:05:30,287 --> 00:05:31,980 .ליילה תהיה אשת הקשר שלך בשטח 54 00:05:32,481 --> 00:05:35,354 היא תוקם בדרום אפריקה .עד שנזדקק לה בהררה 55 00:05:35,389 --> 00:05:37,426 .תיכנס עם ויזה עסקית 56 00:05:37,427 --> 00:05:38,654 .זו תהיה הזהות שלך 57 00:05:38,655 --> 00:05:41,233 סיפור הכיסוי שלך יהיה .סוחר יהלומים לא חוקי 58 00:05:41,493 --> 00:05:44,260 ?ג'ון דין ?יש לך התנגדות - 59 00:05:45,527 --> 00:05:46,631 ?זה לא יכול להיות ג'יימס 60 00:05:47,951 --> 00:05:50,858 שם הקוד של המבצע הוא .עבודה מלוכלכת 61 00:05:51,801 --> 00:05:54,450 צ'יקורובי נבנה במקור ,כמבצר אנגלי 62 00:05:54,451 --> 00:05:56,701 אז נוכל לתת לכם ,את התוכניות הראשוניות 63 00:05:56,702 --> 00:05:58,727 ,תרשימים, תמונות ארכיון 64 00:05:58,728 --> 00:06:00,943 כל מה שתזדקקו לו .כדי לתכנן את הבריחה 65 00:06:01,943 --> 00:06:06,823 אל תטעו, הכלא הזה הוא המתקן ,המאובטח ביותר של מוגבה 66 00:06:06,824 --> 00:06:09,466 .ומסוקו יהיה תחת שמירה קפדנית 67 00:06:10,417 --> 00:06:12,350 ?כמה זמן יש לי לשחרר את מסוקו 68 00:06:12,385 --> 00:06:14,420 משפטו נקבע .לעוד 8 שבועות מעכשיו 69 00:06:14,680 --> 00:06:17,023 אם איננו יכולים לקחת על כך ?אחריות, למה לשלוח בריטים 70 00:06:17,024 --> 00:06:19,833 .זה בדיוק מה שאמרתי ?יש לך בעיה עם זה, ליילה - 71 00:06:20,057 --> 00:06:24,232 ,אם לא היתה לנו יד בהתנקשות ?מדוע אנו כל כך דואגים למסוקו 72 00:06:24,354 --> 00:06:26,539 זה לא מקרה נוסף ?של הכחשה, הכחשה, הכחשה 73 00:06:26,540 --> 00:06:28,525 מוגבה ישתמש בזה כמשפט ראווה 74 00:06:28,560 --> 00:06:31,680 כדי להרוס את אמינות בריטניה .בכל רחבי היבשת 75 00:06:31,715 --> 00:06:33,465 .והאמינו לי, היא שברירית 76 00:06:33,466 --> 00:06:36,849 כרגע, מסוקו מהווה איום .על הממלכה 77 00:06:38,400 --> 00:06:40,317 .אסור שהוא יעמוד למשפט 78 00:06:42,884 --> 00:06:45,030 .יש משהו נוסף, ג'ון 79 00:06:46,011 --> 00:06:47,033 ...אם משהו ישתבש 80 00:06:49,291 --> 00:06:50,537 .הכדור האחרון יהיה עבורי 81 00:06:53,201 --> 00:06:54,689 .בוא נקווה שלא נגיע לזה 82 00:07:03,320 --> 00:07:04,325 ?ג'ון 83 00:07:05,022 --> 00:07:08,188 ,חשבתי שכדאי שתדע .גופתו של אסעד עדיין לא נמצאה 84 00:07:09,711 --> 00:07:12,319 !ג'ון! ג'ון, הם עוזבים אותו 85 00:07:17,084 --> 00:07:18,354 ?אז יתכן שהוא עדיין חי 86 00:07:20,196 --> 00:07:21,251 .זה מדבר גדול 87 00:07:24,280 --> 00:07:25,949 ?הוא לא סיפר לך שום דבר 88 00:07:27,830 --> 00:07:30,230 .לא אני יריתי בחיילים 89 00:07:30,675 --> 00:07:32,223 ?ראית מי ירה 90 00:07:32,405 --> 00:07:33,405 .כן 91 00:07:33,600 --> 00:07:37,665 כגון? -כל דבר שיכול לרמוז לנו .לאן הוא נעלם 92 00:07:43,282 --> 00:07:44,533 .אני לא דובר ערבית 93 00:07:53,470 --> 00:07:55,189 .הדרכון שלך על שם ג'ון דין 94 00:07:56,639 --> 00:07:59,492 .רשיון נהיגה וקונדומים 95 00:08:01,527 --> 00:08:02,850 .נוהל סטנדרטי לאפריקה 96 00:08:05,411 --> 00:08:07,223 שירתת לאחרונה קצינים נוספים 97 00:08:07,224 --> 00:08:09,865 או שאני הייתי היחיד ?עם הערכה עצמית נמוכה במיוחד 98 00:08:10,679 --> 00:08:12,416 .לכולנו יש תפקיד לבצע 99 00:08:13,383 --> 00:08:15,154 .לחלקנו יש תפקיד קשה מאחרים 100 00:08:18,247 --> 00:08:19,569 .שלא יירו לך בזין 101 00:08:23,068 --> 00:08:25,666 ,אני באמת מצטער, יקירתי .לא אוכל להגיע בסוף השבוע 102 00:08:26,091 --> 00:08:29,228 .לא מעניין אותי מה התרוץ שלך אף פעם לא היית בסביבה 103 00:08:29,229 --> 00:08:31,940 ואני לא יודעת .מדוע אני מצפה שתהיה עכשיו 104 00:08:32,148 --> 00:08:35,037 .אלכס, תתבגרי .העולם אינו סובב סביבך 105 00:08:35,038 --> 00:08:37,363 ?מדוע אינך מקבלת זאת ?אלכס 106 00:08:37,636 --> 00:08:39,356 .ג'ון, זו אני 107 00:08:41,617 --> 00:08:43,959 ...תקשיב ...מצטער, פשוט - 108 00:08:44,596 --> 00:08:47,775 היא כבר בת 17, היא צריכה להבין .שזה מה שאני עושה 109 00:08:48,015 --> 00:08:49,869 .לא, לא. זה לא זה 110 00:08:51,400 --> 00:08:54,641 .אני צריכה לספר לך משהו .חכי רגע - 111 00:08:57,611 --> 00:08:58,675 .שתי דקות 112 00:08:59,840 --> 00:09:01,735 ?מצטער, יקירתי. מה רצית לומר 113 00:09:03,035 --> 00:09:05,693 .שום דבר ?את בטוחה - 114 00:09:05,732 --> 00:09:07,615 .כן. זה יכול לחכות 115 00:09:08,513 --> 00:09:12,074 .טוב. אתקשר אלייך כשאחזור ?אני חייב ללכת, בסדר 116 00:09:12,675 --> 00:09:14,276 .טוב .להתראות - 117 00:09:18,118 --> 00:09:19,248 ?מדוע לא סיפרת לו 118 00:09:31,249 --> 00:09:34,986 פליקס מסוקו, שידוע גם בשם .ריימונד פריין 119 00:09:35,217 --> 00:09:38,660 דרכון אירי, דרכון .דרום-אפריקאי, דרכון אמריקאי 120 00:09:38,825 --> 00:09:41,424 כל אלו הן זהויות שהונפקו .על ידי יחידת הקומנדו 121 00:09:41,898 --> 00:09:43,782 וזה משתפר. לא רק שמסוקו 122 00:09:43,783 --> 00:09:47,308 שרת שם בין ינואר 2001 ,ומרץ 2004 123 00:09:47,309 --> 00:09:49,071 ,אלא גם שמאז חזרתו לזימבבווה 124 00:09:49,409 --> 00:09:52,442 הוא היה מקור מודיעיני .של שרות הביון הבריטי 125 00:09:52,680 --> 00:09:55,249 ואנו טוענים ?שמסוקו לא עובד עבורנו 126 00:09:55,720 --> 00:10:00,720 .לא רק שזה מביך .זה ממש מסריח 127 00:10:01,687 --> 00:10:02,772 ?...ו 128 00:10:05,360 --> 00:10:08,667 ?ידעת זאת, נכון 129 00:10:12,760 --> 00:10:14,029 ?סיפרת לפורטר 130 00:10:20,243 --> 00:10:22,781 בית הכלא השמור צ'יקורובי 131 00:10:23,520 --> 00:10:25,392 .פורטר יודע את מה שעליו לדעת 132 00:10:28,806 --> 00:10:30,549 ?את לא צריכה להספיק לטיסה, סגן 133 00:10:43,239 --> 00:10:45,245 .המקום הזה מסוכן עבורך, ידידי 134 00:10:45,246 --> 00:10:49,170 תתנהג כאן יפה .אחרת תגיע לכלא צ'יקורובי 135 00:10:49,480 --> 00:10:53,474 ,אם תגיע לכאן, ידידי .תוכל לנשק את אמך לשלום 136 00:10:53,475 --> 00:10:55,319 .לעולם לא תראה אותה שוב 137 00:10:57,575 --> 00:11:00,984 הררה זימבבווה 138 00:11:59,905 --> 00:12:03,493 יוהנסבורג דרום אפריקה 139 00:12:10,520 --> 00:12:12,763 ,הארי קרטיס .ברוכה הבאה לג'ובורג 140 00:12:13,084 --> 00:12:14,509 אני אוהבת את החלל הפתוח .בכניסה לשגרירות 141 00:12:14,510 --> 00:12:15,935 .מאוד לא בריטי 142 00:12:16,802 --> 00:12:18,643 .היה הגיוני שלא ניפגש שם 143 00:12:19,500 --> 00:12:23,124 .אני מקווה שאת לא מחוסלת .רוב האנשים סובלים מהגובה 144 00:12:23,715 --> 00:12:25,725 היו לי דימומים מהאף .במשך חודש שלם 145 00:12:26,307 --> 00:12:30,674 ,אולי זה קורה רק למצליחנים .מר מזכיר ראשון 146 00:12:31,685 --> 00:12:35,171 .כמעט שלא .הבאתי את כל מה שביקשת 147 00:12:35,861 --> 00:12:37,544 כולם מסמכים .דרום אפריקאיים לגיטימיים 148 00:12:37,960 --> 00:12:41,958 ,בשמה של מפקחת מסונופ .ליזבט דרייר 149 00:12:42,469 --> 00:12:45,335 הם אחראים .על המלחמה בסמים והברחות 150 00:12:48,111 --> 00:12:49,677 ?אפשר לשאול עבור מה הם 151 00:12:51,371 --> 00:12:52,749 .אני קצת סקרן 152 00:12:53,403 --> 00:12:54,647 .לא שמתי לב 153 00:12:57,090 --> 00:12:58,327 .תודה, מר קרטיס 154 00:13:00,340 --> 00:13:01,411 .בסדר 155 00:13:10,912 --> 00:13:13,403 אנשים מנסים בדרך כלל .לרמות אותי 156 00:13:16,323 --> 00:13:18,475 בעולם הזה, אתה לא יכול .לסמוך על אף אחד, ידידי 157 00:13:24,087 --> 00:13:27,615 ,כפי שאמרת .אל תסמוך על אף אחד 158 00:13:42,452 --> 00:13:44,890 .ידיים למעלה .לאט. תירגע - 159 00:13:46,635 --> 00:13:47,700 !בסדר 160 00:13:52,888 --> 00:13:54,292 .קחו אותו 161 00:14:08,360 --> 00:14:11,184 ?הלו .מר דין נעצר כפי שסידרנו - 162 00:14:11,395 --> 00:14:13,936 ?מתי את מתכוונת לבקר .מחר - 163 00:14:13,971 --> 00:14:16,149 אז הוא ברשות עצמו .עד שתגיעי לשם 164 00:14:16,408 --> 00:14:18,789 יהיה לו נוח? - כן, אם הוא ישמור על פרופיל נמוך 165 00:14:18,790 --> 00:14:19,824 .ולא יסתבך בצרות 166 00:14:45,930 --> 00:14:46,941 !תתפשטו 167 00:14:48,328 --> 00:14:49,673 !תתפשטו, כולכם 168 00:14:59,838 --> 00:15:00,926 !הקשב 169 00:15:21,904 --> 00:15:22,904 ,זה 170 00:15:23,840 --> 00:15:25,032 .בגלל זה הפשטנו אתכם 171 00:15:33,775 --> 00:15:34,996 ?למה אתם עדיין לבושים 172 00:15:45,061 --> 00:15:47,115 .ברוכים הבאים לצ'יקורובי 173 00:15:49,315 --> 00:15:50,315 .העולם שלי 174 00:15:51,840 --> 00:15:54,720 .כאן, אני אלוהים 175 00:16:03,620 --> 00:16:04,752 .שטפו אותם 176 00:16:39,809 --> 00:16:40,815 ?למה אתה כאן 177 00:16:41,100 --> 00:16:43,660 .עשיתי כמה טעויות ?לא כך כולנו - 178 00:16:44,516 --> 00:16:45,988 .שמי אנטוני סילונגו 179 00:17:53,040 --> 00:17:54,340 !לא 180 00:17:58,301 --> 00:17:59,401 !בוא 181 00:18:06,108 --> 00:18:07,384 ?מי עשה את זה 182 00:18:13,203 --> 00:18:14,203 ?אתה 183 00:18:17,387 --> 00:18:18,387 ?אתה 184 00:18:24,429 --> 00:18:25,429 ?אתה 185 00:18:29,898 --> 00:18:30,898 !תביאו אותו 186 00:18:38,636 --> 00:18:39,731 .הורידו אותו 187 00:18:42,407 --> 00:18:45,626 .יש לי מידע. מידע חיוני .על המתנקש 188 00:18:49,881 --> 00:18:50,941 .לקסי 189 00:18:53,968 --> 00:18:55,137 ?איזה מידע 190 00:18:57,880 --> 00:19:01,456 .אני מכיר אותו .אני יודע מי הוא 191 00:19:03,400 --> 00:19:04,870 ,הוא יסמוך עלי .אני בריטי 192 00:19:08,201 --> 00:19:09,745 .קחו אותו 193 00:19:12,577 --> 00:19:13,933 מלון נורפולק הררה 194 00:19:13,934 --> 00:19:17,129 .שמי הוא אליזבט דרייר .אליזבט דראייר 195 00:19:17,164 --> 00:19:18,598 .אתה אדם נבזה 196 00:19:19,108 --> 00:19:21,324 אתה אדם נבזה .עם מקצוע מגעיל 197 00:19:21,325 --> 00:19:25,741 .מגעיל. שמי הוא אליזבט דראייר .דרייר 198 00:19:44,745 --> 00:19:45,975 .הוא אומר שהוא מכיר אותך 199 00:19:53,204 --> 00:19:54,204 ?אתה מכיר אותו 200 00:19:57,815 --> 00:19:58,957 ?אתה מכיר אותו 201 00:20:04,181 --> 00:20:05,256 .לא 202 00:20:11,605 --> 00:20:13,352 .הוא לא סומך עליך, מר דין 203 00:20:14,769 --> 00:20:17,238 .ולמען האמת, אני לא מאשים אותו 204 00:20:26,247 --> 00:20:28,536 !בזבזת את זמני. - לא .עצור - 205 00:20:30,924 --> 00:20:32,018 ?מה אתה עושה 206 00:20:32,678 --> 00:20:33,678 .המפקד 207 00:20:38,146 --> 00:20:39,505 .נקה אותו 208 00:20:51,200 --> 00:20:52,360 .שב 209 00:21:01,229 --> 00:21:02,549 .בבקשה 210 00:21:05,579 --> 00:21:07,517 לא ידעתי שהם מרשים .לקיים יחסים בכלא 211 00:21:09,560 --> 00:21:11,061 ?מר ג'ון דין 212 00:21:11,062 --> 00:21:13,569 ?מי רוצה לדעת .ממשלת דרום אפריקה - 213 00:21:14,295 --> 00:21:18,866 .עקבנו אחר ההברחות שלך .הגיע הזמן שתובא לדין 214 00:21:18,867 --> 00:21:20,453 .אז את גרמת למעצרי 215 00:21:20,454 --> 00:21:23,727 ואבקש את הסגרתך לדרום אפריקה .כדי לעמוד לדין 216 00:21:24,246 --> 00:21:27,865 ?יש לך מה לומר ?רציתי לדעת אם אני יכול לשדרג - 217 00:21:27,866 --> 00:21:31,399 .סוויטה, ג'קוזי .טוב, מר דין. אל תתחכם איתי - 218 00:21:32,591 --> 00:21:36,174 מנקודת מבטי, אתה אדם נבזה .עם מקצוע מגעיל 219 00:21:38,542 --> 00:21:42,509 .תקשיבי, מותק .את לא יודעת מה זה מגעיל 220 00:21:45,365 --> 00:21:47,200 ראיתי כמה מגעיל .יכול להיות כאן 221 00:21:50,320 --> 00:21:52,330 .כנראה שנתקלת בזה בעצמך 222 00:21:53,890 --> 00:21:54,935 .כן 223 00:21:56,263 --> 00:21:57,623 .נתקלתי 224 00:22:02,393 --> 00:22:04,540 ?אתה אומר שקיבלת יחס אכזרי 225 00:22:05,318 --> 00:22:06,868 .לא, אני לא אומר זאת 226 00:22:07,616 --> 00:22:10,256 אני אומר שכולם קיבלו .יחס מעולה 227 00:22:13,843 --> 00:22:14,897 .כולם 228 00:22:26,817 --> 00:22:29,769 .תודה על עזרתך, קולונל .תענוג לשתף פעולה - 229 00:22:30,375 --> 00:22:33,623 נעריך את זה אם מר דין .יועבר לאגף שמור 230 00:22:34,155 --> 00:22:36,511 אנו מתייחסים אליו ,כאל עבריין מסוכן 231 00:22:37,091 --> 00:22:39,759 ,ועד שהוא יהיה בחזקתנו .אנו רוצים לדעת שהוא בטוח 232 00:22:41,507 --> 00:22:44,807 ,כמובן. ושוב .התענוג שלי 233 00:22:45,181 --> 00:22:46,429 .תודה 234 00:22:56,412 --> 00:23:01,151 למה הכנסת את מסוקו והבריטי ?לאותו חדר 235 00:23:02,559 --> 00:23:05,241 .המפקד, דין משקר 236 00:23:05,941 --> 00:23:07,058 .הוא ניסה להציל את חייו 237 00:23:09,480 --> 00:23:13,162 ?אל תיגע במסוקו, אתה מבין .כן, המפקד - 238 00:23:13,433 --> 00:23:15,613 ואם מישהו נוסף ,רוצה לדבר עם מר דין 239 00:23:15,614 --> 00:23:17,187 .אני רוצה לדעת על זה 240 00:23:21,856 --> 00:23:23,528 ?כן ?מה חדש עם פורטר - 241 00:23:23,529 --> 00:23:25,151 הוא פגש את המטרה .פנים אל מול פנים 242 00:23:25,152 --> 00:23:27,994 .אמר שהוא בריא ושלם ?לא עינו את מסוקו - 243 00:23:27,995 --> 00:23:30,832 לא. הוא אמר ."ש"כולם קיבלו יחס מעולה 244 00:23:30,833 --> 00:23:33,681 .באמת? זה מסביר משהו ?את מה - 245 00:23:35,032 --> 00:23:36,837 .קלטנו שדר 246 00:23:36,872 --> 00:23:39,759 הם מעבירים את מסוקו .לתא מעצר מתחת לבית המשפט 247 00:23:40,170 --> 00:23:43,072 ?מתי .בצהריים. מחרתיים - 248 00:23:43,206 --> 00:23:47,170 ?לעזאזל! הם הקדימו את המשפט ,כן בחודשיים - 249 00:23:47,171 --> 00:23:50,200 ואם הם לא עינו את מסוקו .יש להם את כל הראיות הדרושות 250 00:23:50,201 --> 00:23:54,296 .עלינו להאיץ את תוכניותינו .אני לא יכולה פשוט לחזור לשם - 251 00:23:54,487 --> 00:23:57,306 .אם כך, מחר .פורטר חייב לדעת, ליילה 252 00:23:59,920 --> 00:24:01,336 .יש לך 48 שעות 253 00:24:13,400 --> 00:24:16,509 אני צריכה עותק ?של צו ההסגרה מיד. - איפה את 254 00:24:16,929 --> 00:24:19,446 ,אתה יודע שאיני יכולה לספר לך .מר קרטיס 255 00:24:19,447 --> 00:24:25,341 .טוב, אשלח לך מסמך ללא פרטים .את תמלאי את החסר 256 00:24:29,703 --> 00:24:30,703 .עמוד 257 00:24:51,020 --> 00:24:52,729 ?מי אתה .חבר - 258 00:24:52,730 --> 00:24:53,754 !לא לדבר 259 00:24:57,599 --> 00:24:58,615 ?התא שלך 260 00:24:58,825 --> 00:24:59,899 ?לא שמעת אותי 261 00:25:34,410 --> 00:25:37,828 "צו הסגרה" 262 00:26:09,959 --> 00:26:11,944 אני מניח שהולכים לאכול ?ארוחת בוקר 263 00:26:25,440 --> 00:26:26,637 .ברוך הבא, מר דין 264 00:26:33,181 --> 00:26:35,278 אני מניח שזה לא יהיה ?קרב עם חוקים 265 00:26:35,875 --> 00:26:37,170 .ניחשת נכון 266 00:26:37,851 --> 00:26:39,055 !וינסנט 267 00:26:44,226 --> 00:26:47,648 !וינסנט! וינסנט! וינסנט 268 00:26:47,649 --> 00:26:50,245 .תהמר עלי אתן לו את הסיבוב הראשון 269 00:26:50,246 --> 00:26:51,716 .אחר כך תוכל להגדיל את ההימור 270 00:26:51,717 --> 00:26:55,287 ?מה יצא לך מזה .תרחיק אותו מהילד הזה - 271 00:26:56,114 --> 00:26:57,435 .בסדר 272 00:26:57,937 --> 00:26:59,214 .צריך להקשות עליך 273 00:27:46,560 --> 00:27:48,078 .אתה לא כל כך מצליח, ידידי 274 00:27:48,680 --> 00:27:49,688 .תכפיל את ההימור 275 00:27:53,120 --> 00:27:54,335 !אני מהמר על האנגלי 276 00:27:56,826 --> 00:28:02,159 !וינסנט! וינסנט! וינסנט 277 00:28:02,160 --> 00:28:03,256 !שקט 278 00:28:03,840 --> 00:28:04,847 .טוב, בחורים 279 00:29:16,093 --> 00:29:18,012 ?שוב, כל כך מהר 280 00:29:18,183 --> 00:29:20,700 ,אני הציידת מספר אחת שלך .מר דין 281 00:29:20,701 --> 00:29:24,207 .הכנתי את מסמכי ההסגרה שלך .הזמן קצר 282 00:29:24,242 --> 00:29:26,208 .עלינו לעבור על הכל ביסודיות 283 00:29:26,446 --> 00:29:29,478 ,אם אתה רוצה לבקש משהו .יש לך עד מחר בצהרים 284 00:29:31,701 --> 00:29:32,964 .זה פתאומי מאוד 285 00:29:34,040 --> 00:29:35,939 המועדים האחרונים .משתנים ללא הפסקה 286 00:29:37,061 --> 00:29:38,858 כל מה שאתה צריך .נמצא במסמך הזה 287 00:29:40,418 --> 00:29:44,282 עלי להזהיר אותך ,שאם לא תאשר בחתימתך 288 00:29:45,484 --> 00:29:47,317 .אתה עלול להישאר כאן לנצח 289 00:29:49,778 --> 00:29:51,293 ?אתה מבין את דברי 290 00:29:55,620 --> 00:29:56,888 .זה אפשרי 291 00:29:57,310 --> 00:30:02,033 .אוכל לחתום מחר 292 00:30:04,080 --> 00:30:06,636 .תודה, מר דין .זו תהיה הקלה 293 00:30:08,801 --> 00:30:10,526 .עליך לזכור את מספר התיק הזה 294 00:30:12,132 --> 00:30:14,093 .זה יעזור לזרז את הניירת 295 00:30:24,674 --> 00:30:25,980 .קולונל, איזה מזל 296 00:30:26,198 --> 00:30:30,990 הבאתי לך עותק של בקשת ההסגרה .של מר דין 297 00:30:32,906 --> 00:30:37,408 יעיל מאוד. בדרך כלל שולחים לי .את זה ממשרד המשפטים 298 00:30:37,409 --> 00:30:39,393 .הצלחתי לזרז את העניינים 299 00:30:41,484 --> 00:30:42,525 .אני רואה 300 00:30:57,816 --> 00:31:04,605 זקוק למידע על מפקחת מסונופ .בשם ליזבט דרייר. דחוף 301 00:31:12,007 --> 00:31:13,007 לנד 302 00:31:13,932 --> 00:31:15,004 רובר 303 00:31:15,804 --> 00:31:16,869 מתחת 304 00:31:17,762 --> 00:31:18,845 .למלאך 305 00:31:21,245 --> 00:31:22,775 .לנדרובר מתחת למלאך 306 00:31:33,310 --> 00:31:36,389 ?ביקשת לראות אותי .תארגן קרב נוסף - 307 00:31:37,080 --> 00:31:39,998 .שניים נגדי .אף אחד לא יהמר נגדך - 308 00:31:40,088 --> 00:31:41,201 .חוץ ממך 309 00:31:41,856 --> 00:31:44,972 ,אנצח בקרב הראשון .אפסיד בשני 310 00:31:45,627 --> 00:31:46,877 .שנינו נצליח 311 00:31:48,325 --> 00:31:51,761 ?מתי ,מחר בבוקר. באותו זמן - 312 00:31:52,393 --> 00:31:53,539 .עם אור ראשון 313 00:32:27,803 --> 00:32:31,029 שומה. - יש לך דואר דחוף .משועל קטן 314 00:32:36,694 --> 00:32:37,694 שועל קטן הזהות של סונופ 315 00:32:37,695 --> 00:32:40,109 ליזבט דרייר 316 00:33:53,014 --> 00:33:54,326 .אתה בא איתי 317 00:33:55,978 --> 00:33:57,001 ?באמת 318 00:33:59,392 --> 00:34:00,457 .בטח בי 319 00:34:42,035 --> 00:34:43,235 .מפתחות 320 00:34:47,937 --> 00:34:50,446 ?איפה כולם .קרב תרנגולים - 321 00:35:01,467 --> 00:35:02,531 .בוא נלך 322 00:35:16,832 --> 00:35:19,143 .יש תקלה. נחשפתי 323 00:35:19,144 --> 00:35:22,393 .הסתלקי משם. לכי לנקודת המפגש ?מה עם פורטר - 324 00:35:22,394 --> 00:35:24,414 .הוא זקוק להסעה .אני יכולה להגיע לשם 325 00:35:24,415 --> 00:35:27,576 .תדאגי לעצמך !הסתלקי משם. זו פקודה 326 00:35:39,225 --> 00:35:40,385 .בוא נלך 327 00:35:52,453 --> 00:35:55,634 ?זה לא מבוי סתום .כן, אבל זאת הדרך שלנו החוצה - 328 00:35:55,635 --> 00:35:56,639 ?מה 329 00:36:03,442 --> 00:36:04,937 .הם כבר היו צריכים להיות כאן 330 00:36:11,733 --> 00:36:13,453 .מצא אותם !מיד 331 00:36:20,080 --> 00:36:21,088 .טוב, קדימה 332 00:36:25,143 --> 00:36:26,143 !שקט 333 00:36:34,970 --> 00:36:36,207 !תפעיל את האזעקה 334 00:36:40,441 --> 00:36:43,740 !לחזור פנימה !לחזור פנימה 335 00:36:49,576 --> 00:36:50,722 .מכאן 336 00:36:52,159 --> 00:36:55,697 .פתחו .אתה ואתה אחריהם 337 00:36:56,037 --> 00:36:57,157 !קדימה 338 00:36:59,060 --> 00:37:01,498 .עצור .חזור אחורה 339 00:37:06,408 --> 00:37:07,482 .עזור לי 340 00:37:09,035 --> 00:37:10,338 .אחת, שתיים, שלוש 341 00:37:15,442 --> 00:37:16,502 .טוב, לך 342 00:37:33,960 --> 00:37:35,160 .קדימה 343 00:37:50,198 --> 00:37:51,330 .אתה המפקד 344 00:37:57,420 --> 00:38:00,330 ?איפה אנחנו .תעלות חימוש ישנות - 345 00:38:08,580 --> 00:38:11,838 ?שמאלה או ימינה .לעזאזל - 346 00:38:22,859 --> 00:38:24,019 .למטה 347 00:38:49,742 --> 00:38:51,473 ?איפה הלנדרובר 348 00:38:52,769 --> 00:38:54,000 !אני לא מאמין 349 00:39:00,240 --> 00:39:01,546 !קדימה, קדימה 350 00:39:14,460 --> 00:39:15,491 !הזדרז 351 00:39:18,715 --> 00:39:19,735 !יש 352 00:39:27,231 --> 00:39:28,671 !היכנס 353 00:39:31,920 --> 00:39:33,086 !קדימה, קדימה 354 00:39:45,821 --> 00:39:48,562 על פי הדיווחים בקשר .היתה בריחה מצ'יקורובי 355 00:39:48,563 --> 00:39:50,738 המשטרה המקומית .צוותה לפרוס מחסומים 356 00:40:04,160 --> 00:40:05,892 .מידה 10. מתאים 357 00:40:07,604 --> 00:40:08,864 !לעזאזל 358 00:40:17,060 --> 00:40:18,205 ?אתה חושב שהוא ראה אותנו 359 00:40:37,580 --> 00:40:38,653 ?מה אנחנו עושים 360 00:40:39,158 --> 00:40:40,746 .נפטרים מהחרא הזה 361 00:40:42,271 --> 00:40:44,065 ,תחתוך כמה ענפים .צריך להסתיר את המכונית 362 00:40:56,027 --> 00:40:58,093 ?אתה רוצה שאשחרר אותו מהכלא? 363 00:40:59,282 --> 00:41:01,572 .מסוקו חייב להיעלם 364 00:41:04,260 --> 00:41:05,290 ?מובן 365 00:41:07,458 --> 00:41:08,498 .המפקד 366 00:41:22,236 --> 00:41:23,310 .כמובן 367 00:41:24,592 --> 00:41:25,722 .זרוק את הסכין 368 00:41:36,503 --> 00:41:37,644 .אמרתי: זרוק אותה 369 00:41:53,311 --> 00:41:58,259 ,לפני שתעשה זאת .עליך לדעת משהו 370 00:42:00,547 --> 00:42:01,632 .סידרו אותי 371 00:42:01,953 --> 00:42:05,080 .ההתנקשות היתה מלכודת .הם חיכו לי 372 00:42:05,081 --> 00:42:06,214 .על הברכיים 373 00:42:06,570 --> 00:42:10,006 .אני לא עושה טעויות, דין .אני חייל לשעבר, בדיוק כמוך 374 00:42:10,606 --> 00:42:15,691 כן. המודיעין הבריטי שכר אותי .כדי להרוג את מוגבה 375 00:42:16,493 --> 00:42:18,336 !מישהו בגד בי 376 00:42:18,337 --> 00:42:20,873 !אמרתי על הברכיים !הם בגדו בי - 377 00:42:21,932 --> 00:42:23,450 !הם בגדו גם בך 378 00:42:24,560 --> 00:42:27,177 ?איפה היה הלנדרובר, דין ?איפה הוא היה 379 00:42:27,178 --> 00:42:29,246 !שתוק ?הוא היה צריך להיות שם, נכון - 380 00:42:30,894 --> 00:42:33,229 !תחשוב, דין. תחשוב 381 00:42:33,720 --> 00:42:37,768 .אלו היו סוהרים מחוץ לכלא .שומרים מובחרים 382 00:42:38,970 --> 00:42:41,774 עשר שניות אחרי שהאזעקה פעלה ?הם היו בחוץ 383 00:42:41,775 --> 00:42:45,687 .האנשים של שומה, דין .אותם אנשים שלכדו אותי 384 00:42:50,037 --> 00:42:51,507 ?במי אתה בוטח 385 00:42:54,893 --> 00:42:56,820 ?במי, לעזאזל, אתה בוטח 386 00:43:16,112 --> 00:43:17,630 .שמי הוא פורטר 387 00:43:31,338 --> 00:43:36,338 ...בפרק הבא 388 00:43:54,631 --> 00:43:59,631 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י !Torec חבר צוות