1 00:00:00,199 --> 00:00:03,163 ה-18 במרץ 2003 2 00:00:03,164 --> 00:00:05,849 המפרץ הפרסי 3 00:00:06,496 --> 00:00:08,898 ‏24 שעות לפני הפלישה לעירק 4 00:00:08,899 --> 00:00:10,286 .חייל 5 00:00:10,998 --> 00:00:12,243 .חבר'ה 6 00:00:14,564 --> 00:00:16,850 ?מה זה .אלו קלפי המבוקשים, חבר- 7 00:00:17,023 --> 00:00:18,166 אם נתפוס את אחד מהפנים האלה 8 00:00:18,257 --> 00:00:19,734 הכסף שנקבל .יסדר אותנו לכל החיים 9 00:00:21,229 --> 00:00:23,239 .זה נראה כמוך ?מה- 10 00:00:24,788 --> 00:00:25,915 .תודה, חבר 11 00:00:26,005 --> 00:00:28,520 .אלוהים, שישה שבועות על הספינה 12 00:00:28,521 --> 00:00:30,162 .ספר לי על זה .כן- 13 00:00:38,919 --> 00:00:41,531 חברים, אוכל לקבל ?את תשומת לבכם 14 00:00:42,159 --> 00:00:43,220 .קנת' בראטון 15 00:00:43,544 --> 00:00:46,028 מנהל בכיר של יצרנית הנשק הבריטית 16 00:00:46,029 --> 00:00:47,511 ,איי-טי-איי טי מערכות 17 00:00:47,512 --> 00:00:50,461 נחטף מחדר מלונו בבגדד .לפני שבועיים 18 00:00:50,951 --> 00:00:52,755 אנו לא בטוחים אם המשמר הרפובליקני 19 00:00:52,756 --> 00:00:55,449 ,עומד מאחורי החטיפה .'או חמושים ממפלגת הבעת 20 00:00:55,569 --> 00:00:58,661 אז איננו יודעים אם נתמודד .מול הצבא או טרוריסטים. -מדויק 21 00:00:58,781 --> 00:00:59,781 ?מובן 22 00:01:00,711 --> 00:01:02,950 ?מובן .כן, המפקד- 23 00:01:03,070 --> 00:01:06,536 כשתיכנסו, התייחסו לכל מי .שיבוא אתכם במגע כעוין 24 00:01:06,806 --> 00:01:08,370 .בלי יוצאים מן הכלל 25 00:01:10,649 --> 00:01:13,743 קפטן קולינסון מהמודיעין הצבאי .דובר ערבית 26 00:01:13,858 --> 00:01:16,127 .הוא יצר קשר עם אנשי קשר במתקן 27 00:01:16,375 --> 00:01:19,861 אז הוא יתלווה אליכם בחילוץ .ובתקשורת המבצעית 28 00:01:19,862 --> 00:01:22,382 איזה מידע יש לנו ?על מיקומו הנוכחי של בראטון 29 00:01:22,873 --> 00:01:26,751 זיהינו את בית המבטחים .בדירה בבניין בעיר בצרה 30 00:01:26,871 --> 00:01:28,895 עדי ראייה ראו בן ערובה שאנו מאמינים שהוא בראטון 31 00:01:28,896 --> 00:01:30,919 .מוכנס אל הבניין לפני יומיים 32 00:01:31,039 --> 00:01:33,400 ?כמה מהימן המודיעין הזה .מקור מקומי- 33 00:01:33,416 --> 00:01:36,295 .אהמר עליו בחיי .בחיי כולנו- 34 00:01:42,591 --> 00:01:45,053 .ג'ון, אתה תפקד על המבצע 35 00:01:49,364 --> 00:01:53,254 הפצצת בנות הברית .תחל תוך 24 שעות 36 00:01:53,875 --> 00:01:56,890 בואו נוציא את בראטון .לפני שיהפוך לנזק משני 37 00:02:03,212 --> 00:02:05,010 .הנה, קח את שלי 38 00:02:05,660 --> 00:02:07,160 .זרוק את הזבל הזה 39 00:02:07,653 --> 00:02:10,892 חלון המבצע מהנחיתה .עד סוף החילוץ הוא 5 דקות 40 00:02:11,155 --> 00:02:14,930 תודה. -כל שאר .נהלי פינוי החטוף רגילים 41 00:02:15,050 --> 00:02:17,536 .קדימה, נזוז .ציד מוצלח, ילדים- 42 00:02:18,473 --> 00:02:19,826 .נתראה בארוחת הבוקר 43 00:02:32,725 --> 00:02:35,250 מכת נגד 44 00:02:35,251 --> 00:02:40,251 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י !Torec חבר צוות 45 00:02:51,681 --> 00:02:54,784 חברים, ברוכים הבאים !לרפובליקה העממית של עירק 46 00:03:09,512 --> 00:03:12,084 .נחיתה תוך 60 שניות !לעמדות- 47 00:03:17,501 --> 00:03:18,877 !קחו את הנשקים !קדימה 48 00:03:21,775 --> 00:03:22,878 .שמרו על בן הערובה 49 00:03:22,879 --> 00:03:29,345 .נחיתה עוד 6, 5, 4, 3, 2, 1 50 00:03:29,506 --> 00:03:30,555 !קדימה, קדימה 51 00:03:47,122 --> 00:03:48,475 .נועו, נועו 52 00:03:49,935 --> 00:03:51,186 .התקשרו לחכים 53 00:04:00,671 --> 00:04:03,393 .מתקיפים אותנו .שלח תגבורת 54 00:04:03,394 --> 00:04:04,688 .הוא מזעיק תגבורת 55 00:04:05,853 --> 00:04:07,103 !מהר 56 00:04:08,688 --> 00:04:10,170 !בן זונה 57 00:04:21,919 --> 00:04:23,080 ?קנת' בראטון .כן- 58 00:04:23,081 --> 00:04:25,605 תהיה בשקט, עשה כדבריי .ותצא מכאן חי. -על הרגליים 59 00:04:27,451 --> 00:04:28,452 .זוזו 60 00:04:42,218 --> 00:04:43,792 !רימון !לשכב- 61 00:04:48,307 --> 00:04:49,835 !קדימה, קדימה !אנחנו מטפלים בזה- 62 00:05:06,549 --> 00:05:10,130 !תירה בו !ג'ון, תירה בו 63 00:05:22,182 --> 00:05:23,385 ?למה מתעכבים 64 00:05:30,256 --> 00:05:31,330 .זה בסדר 65 00:05:32,645 --> 00:05:33,656 .זה בסדר 66 00:05:35,571 --> 00:05:37,563 ?ג'ון, מה קורה שם למעלה 67 00:05:47,175 --> 00:05:48,776 !ג'ון, למען השם 68 00:06:12,317 --> 00:06:13,434 !הם מאחור 69 00:06:19,728 --> 00:06:21,602 !לעזאזל .תוציא מכאן את בראטון 70 00:06:24,996 --> 00:06:26,687 !נפגעת, ג'ון. לך 71 00:06:29,287 --> 00:06:30,324 .יורדים למטה 72 00:06:34,578 --> 00:06:36,915 !סטיב, מחסנית .בבקשה, חבר- 73 00:06:42,457 --> 00:06:44,718 ?לא נשאיר לך את כל ההנאה, נכון 74 00:06:44,856 --> 00:06:46,465 .כן, בטח !רימון- 75 00:06:47,237 --> 00:06:50,986 .בדרך עם בן הערובה !התכופפו, התכופפו 76 00:06:53,902 --> 00:06:55,131 !קדימה 77 00:07:03,509 --> 00:07:05,824 ג'ון, אנו זקוקים לאש חיפוי .כדי להמשיך 78 00:07:06,000 --> 00:07:08,316 .חוזר, זקוק לאש חיפוי 79 00:07:08,380 --> 00:07:10,757 .תוצא אותו החוצה. פינוי מיידי !בדרך 80 00:07:16,404 --> 00:07:17,464 .לעזאזל 81 00:07:20,386 --> 00:07:21,461 .לעזאזל 82 00:07:22,383 --> 00:07:26,165 .זקוק לסיוע מיידי בפינוי !סיוע בפינוי, עכשיו 83 00:07:27,014 --> 00:07:28,280 .לא יכול להחזיק בעמדה 84 00:07:28,769 --> 00:07:30,606 .חוזר, לא יכול להחזיק בעמדה 85 00:07:42,799 --> 00:07:45,980 ?קוליסון, אתה יורד לכאן .בדרך- 86 00:07:47,404 --> 00:07:49,450 .יש לי מחסנית אחת .גם לי- 87 00:07:49,515 --> 00:07:51,619 .נסתלק מכאן מיד .איתך- 88 00:08:04,956 --> 00:08:06,087 קולונל חכים אל נאזירי 89 00:08:07,980 --> 00:08:10,256 .לעזאזל !סטיב, סטיב 90 00:08:15,056 --> 00:08:16,252 !פורטר 91 00:08:17,938 --> 00:08:19,028 ?היכן שאר האנשים 92 00:08:19,965 --> 00:08:22,153 ?קולינסון, איפה מייק וקין 93 00:08:23,228 --> 00:08:24,817 !לעזאזל !הם מתים- 94 00:08:25,026 --> 00:08:27,961 !פורטר, פורטר 95 00:08:33,414 --> 00:08:35,926 !קדימה, קדימה 96 00:09:17,745 --> 00:09:18,943 .שני אנשים מתו 97 00:09:19,465 --> 00:09:21,076 ?מה השתבש, סמל 98 00:09:22,595 --> 00:09:25,924 כשחזרנו לגג נתקלנו בשתיים 99 00:09:25,925 --> 00:09:28,567 אולי 3 יחידות .של משמר הרפובליקה 100 00:09:29,026 --> 00:09:31,421 ...מייק, סטיב .פורטר, אתה היית המפקד- 101 00:09:34,345 --> 00:09:35,599 ?זה היה הילד, נכון 102 00:09:41,705 --> 00:09:43,246 ?איזה ילד מזוין 103 00:09:44,672 --> 00:09:45,674 ...היה 104 00:09:48,425 --> 00:09:51,380 האנשים שהחזיקו את בראטון .השתמשו בילד כמחבל מתאבד 105 00:09:52,034 --> 00:09:54,169 .פורטר ניטרל אותו ?ירית בו- 106 00:09:54,936 --> 00:09:57,121 הוא החזיק מתג הפעלה .לא יכולתי לירות בו 107 00:09:57,122 --> 00:09:58,161 ?לא יכולת 108 00:10:00,218 --> 00:10:01,227 ?או לא רצית 109 00:10:01,625 --> 00:10:05,298 ,פורטר ניטרל את הפצצה, המפקד ...והמם את הילד, אבל 110 00:10:07,274 --> 00:10:08,308 ?אבל מה 111 00:10:13,167 --> 00:10:16,702 כשחזרתי לחדר המדרגות .הוא עמד ובידו נשק 112 00:10:19,670 --> 00:10:21,300 .כשהוא ראה אותי, הוא ברח 113 00:10:21,785 --> 00:10:23,273 ,אבל מהמקום בו הוא עמד 114 00:10:23,789 --> 00:10:26,612 היתה לו עמדת ירי מושלמת .על שלושת הגברים 115 00:10:29,385 --> 00:10:31,402 !לעזאזל. סטיב, סטיב 116 00:10:35,545 --> 00:10:38,104 היה לי זמן להציל רק את סטיב 117 00:10:38,105 --> 00:10:39,860 ...לפני שהחיילים העירקיים .בסדר, בסדר- 118 00:10:43,305 --> 00:10:45,066 .תודה, קולינסון. חופשי 119 00:10:55,032 --> 00:10:58,034 ירייה ישירה בראש היתה מונעת .את רפלקס שחרור המתג 120 00:11:03,903 --> 00:11:05,061 .היית צריך להרוג אותו, ג'ון 121 00:11:07,579 --> 00:11:10,279 אני אוהבת אותך אבא לקסי 122 00:11:15,765 --> 00:11:16,770 ...ג'ון 123 00:11:19,610 --> 00:11:22,237 .ג'ון, זו לא היתה אשמתך ?מה הוא אמר לי- 124 00:11:24,832 --> 00:11:27,797 .הנער. הילד שהכיתי 125 00:11:28,905 --> 00:11:30,584 ?מה הוא אמר לי בדיוק 126 00:11:33,985 --> 00:11:35,468 .זה פתגם ערבי 127 00:11:37,025 --> 00:11:41,279 ".אתן את חיי למענך" .זה חוב של כבוד 128 00:11:43,483 --> 00:11:44,564 .הוא חב לך את חייו 129 00:11:49,007 --> 00:11:50,030 .תודה 130 00:12:04,825 --> 00:12:07,561 .כך הגיעה העידן לקיצו 131 00:12:07,919 --> 00:12:10,703 .הנחתים האמריקאיים עוזבים ,לאחר 3 שבועות של לחימה- 132 00:12:10,704 --> 00:12:13,874 מראות שמחה .החליפו את הקרבות וההפצצות 133 00:12:14,715 --> 00:12:16,439 ,הם נהגו לשיר לסדאם 134 00:12:16,440 --> 00:12:19,495 עתה הם מבטיחים את נאמנותם .לג'ורג' ו. בוש 135 00:12:19,496 --> 00:12:22,778 הפוליטיקאים מתחילים לשאול האם הגזימו בערך הסכנה 136 00:12:22,779 --> 00:12:24,171 .והמודיעין היה לקוי 137 00:12:24,172 --> 00:12:27,001 למרות הבטחות חוזרות ונשנות של ראש הממשלה 138 00:12:27,002 --> 00:12:29,312 שנשק להשמדה המונית ,יימצא בעירק 139 00:12:29,935 --> 00:12:34,368 ראיות מוצקות למאגר הנשק הכימי והביולוגי של סדאם חוסיין 140 00:12:34,369 --> 00:12:35,373 .עדיין לא נמצאו 141 00:12:35,374 --> 00:12:37,590 .אבא .לקסי, מתוקה- 142 00:12:39,005 --> 00:12:40,235 .כל כך התגעגעתי אלייך 143 00:12:41,362 --> 00:12:43,313 .זהירות .יש לי פינים ממתכת בכתף 144 00:12:43,314 --> 00:12:45,931 .היינו כל יום במפקדה ,בהתחלה הם לא ידעו היכן אתה 145 00:12:45,932 --> 00:12:48,031 אחר כך ידעו .אבל לא מה חומרת הפציעה 146 00:12:48,032 --> 00:12:49,762 ?עכשיו אני בבית, נכון 147 00:12:50,021 --> 00:12:55,051 יש סימנים לכך שהחשש משיגור... טילים כימיים או ביולוגיים 148 00:12:55,052 --> 00:12:57,656 לא היו רציניים .כפי שנטינו להאמין 149 00:12:58,353 --> 00:13:00,229 .קטי דארטמות מדרום עירק 150 00:13:11,355 --> 00:13:12,822 .בוא נכניס את זה לתוכך 151 00:13:21,785 --> 00:13:23,345 ?סליחה, מי אתה 152 00:13:24,863 --> 00:13:26,104 .החבר הכי טוב שלו 153 00:13:31,445 --> 00:13:32,804 ?'מה מצבו, דר 154 00:13:33,648 --> 00:13:36,189 .יש לו רסיסי כדור במוח 155 00:13:36,533 --> 00:13:39,370 אם ננסה להוציא אותם .נוכל לגרום לנזק רב על התועלת 156 00:13:44,825 --> 00:13:45,985 .היכנס 157 00:13:55,345 --> 00:13:58,578 סמל, דנתי בנקודות הרלוונטיות .של פעולותיך עם המפקד 158 00:13:59,188 --> 00:14:01,709 יש לך מה לומר ?כדי להצדיק את פעולותיך 159 00:14:02,747 --> 00:14:05,435 .לא, המפקד. אין הצדקה .זה לזכותך- 160 00:14:06,829 --> 00:14:07,857 .הסר את הכומתה, סמל 161 00:14:12,341 --> 00:14:13,508 .מצטער, חבר 162 00:14:14,745 --> 00:14:16,027 .החבר'ה לא רוצים אותך 163 00:14:17,569 --> 00:14:18,770 .גם אני לא הייתי רוצה אותי 164 00:14:19,977 --> 00:14:21,773 הבוס רוצה לעשות זאת ,על רקע רפואי 165 00:14:22,563 --> 00:14:24,012 .כדי שתחזור ליחידה 166 00:14:24,886 --> 00:14:26,283 .המפקד, אני מעדיף להתפטר 167 00:14:27,585 --> 00:14:29,139 .הצבא עדיין יכול להשתמש בך 168 00:14:31,696 --> 00:14:33,043 ?כפקיד 169 00:14:38,609 --> 00:14:40,395 .הקדמת את השעון, ג'ון 170 00:14:42,085 --> 00:14:43,473 .היה אסיר תודה על זה 171 00:15:00,818 --> 00:15:03,336 ?מה שלומה ?מה אתה חושב- 172 00:15:03,337 --> 00:15:05,386 היא חוששת שתיאלץ לעזוב .את כל החברים שלה 173 00:15:05,755 --> 00:15:07,228 ?לא אמרת לה שנישאר באזור 174 00:15:07,473 --> 00:15:08,982 .היא בת 10 175 00:15:16,670 --> 00:15:18,864 את יודעת שהדירה הזו ?תהיה רק לזמן קצר 176 00:15:20,659 --> 00:15:21,939 .זוזי קצת 177 00:15:24,872 --> 00:15:26,184 .אמצא עבודה חדשה 178 00:15:27,512 --> 00:15:29,645 .אז נמצא מקום נחמד לגור 179 00:15:30,586 --> 00:15:32,160 .אבל שוב לא תהיה כאן 180 00:15:36,397 --> 00:15:37,865 .אני לא הולך לשום מקום 181 00:15:39,000 --> 00:15:40,064 .מבטיח 182 00:15:42,666 --> 00:15:45,009 ,אני יודע שאתה אדם עסוק .מר בראטון 183 00:15:45,512 --> 00:15:47,563 .אז אגש מיד לעניין 184 00:15:47,992 --> 00:15:52,940 אני כבר לא משרת בצבא .כתוצאה מהפציעות בקרב 185 00:15:55,227 --> 00:15:59,206 ובששת השנים האחרונות ...עבדתי במספר 186 00:15:59,207 --> 00:16:02,350 ג'ון, בבקשה. אתה לא צריך .למכור לי את עצמך 187 00:16:03,572 --> 00:16:06,420 שמעתי על מספר .הזדמנויות רווחיות בעירק 188 00:16:06,911 --> 00:16:08,584 .קבלני בטחון פרטיים 189 00:16:08,792 --> 00:16:10,528 .חשבתי על משהו קרוב יותר לבית 190 00:16:13,072 --> 00:16:15,743 ,ג'ון, עם כל הכבוד 191 00:16:16,192 --> 00:16:19,340 אבל לכל המגוייסים שלנו .יש תעודות אקדמיות 192 00:16:22,833 --> 00:16:24,258 .אולי יש לי עבודה כנהג 193 00:16:24,849 --> 00:16:25,975 .בטחון המשרד 194 00:16:28,404 --> 00:16:30,641 שניים מחבריי הטובים ביותר .מתו עבורך 195 00:16:31,632 --> 00:16:33,319 .עוד אחד, נכה לכל החיים 196 00:16:37,104 --> 00:16:38,111 .ג'ון, בבקשה 197 00:16:45,172 --> 00:16:46,232 !לעזאזל 198 00:16:49,578 --> 00:16:51,854 אם תתקרב עוד צעד .תסתבך איתי 199 00:17:01,233 --> 00:17:04,827 .אהיה בטלפון עד שיהיה משהו אחר .היה משהו אחר בצבא- 200 00:17:04,828 --> 00:17:07,504 .אני מנסה ?היום, זה היה נסיון- 201 00:17:14,392 --> 00:17:16,700 .תקשיב. תקשיב 202 00:17:21,152 --> 00:17:23,973 אימי אמרה שאני ולקסי .יכולות להיות אצלה מעט 203 00:17:25,871 --> 00:17:26,920 .אבל יש לנו את הדירה 204 00:17:28,807 --> 00:17:30,723 .רק עד שתתארגן 205 00:17:32,734 --> 00:17:33,734 ?בסדר 206 00:17:34,872 --> 00:17:36,379 ?כך יהיה יותר קל, נכון 207 00:17:40,272 --> 00:17:41,568 .אשפר את המצב 208 00:17:42,352 --> 00:17:43,379 .למען כולנו 209 00:17:46,792 --> 00:17:48,059 .אני יודעת 210 00:17:55,032 --> 00:17:57,985 .הקרבות בעירק הגיעו לסיומם 211 00:17:58,743 --> 00:17:59,953 ,בקרב על עירק 212 00:18:00,609 --> 00:18:04,447 .ארה"ב ובעלות בריתה ניצחו 213 00:18:10,583 --> 00:18:13,007 עירק 2010 214 00:18:14,000 --> 00:18:17,776 .שבע שנים לאחר הפלישה .שבע שנים של כיבוש שותת דם 215 00:18:17,968 --> 00:18:20,214 .הקרב על עירק עדיין לא הסתיים 216 00:18:20,592 --> 00:18:23,539 לפחות ברחובות ,נראה שהחיים ממשיכים בשלווה 217 00:18:24,032 --> 00:18:27,449 אך שטף האלימות חבוי .מתחת לפני השטח 218 00:18:28,383 --> 00:18:30,858 עם הנסיגה האמריקאית ,המתוכננת בסוף השנה 219 00:18:30,893 --> 00:18:33,249 ,עירקים רבים שדיברתי איתם .מודאגים 220 00:18:33,832 --> 00:18:36,194 הם מאמינים שסיעות קנאים בלתי מתפשרות 221 00:18:36,195 --> 00:18:39,569 מתכננות לנצל את החלל .שתיצור הנסיגה 222 00:18:40,579 --> 00:18:44,400 רק בחודש שעבר, בשוק הזה ...שבאל כליפה, פצצה 223 00:18:50,440 --> 00:18:52,069 ...פצצה .הפסק- 224 00:18:52,552 --> 00:18:54,816 .מצטערת ?מה קרה- 225 00:18:54,977 --> 00:18:57,339 .ילד הסיח את דעתי .זו לא בעיה 226 00:18:57,374 --> 00:18:58,651 ?את בסדר ?נעשה זאת שוב 227 00:19:14,827 --> 00:19:16,432 .בסדר .בסדר, להתראות 228 00:19:29,410 --> 00:19:30,708 .משהו כאן לא בסדר 229 00:19:30,992 --> 00:19:33,204 ?למה את מתכוונת .ראיתי את הבחור הזה- 230 00:19:34,092 --> 00:19:35,435 .זה הילד מהשוק 231 00:19:35,835 --> 00:19:36,835 .מפתחות 232 00:19:38,672 --> 00:19:40,461 .תנו לי את הדרכונים שלכם 233 00:19:41,202 --> 00:19:43,023 .תני לי את המפתחות .תני לי אותם 234 00:19:43,606 --> 00:19:45,505 ?מה עשית? מה עשית 235 00:20:00,169 --> 00:20:01,751 !אלוהים !לא 236 00:20:04,152 --> 00:20:05,154 !בבקשה 237 00:20:23,249 --> 00:20:24,614 שירות הביון החשאי 238 00:20:24,615 --> 00:20:25,978 מדור 20 239 00:20:26,128 --> 00:20:27,136 .אדוני 240 00:20:29,118 --> 00:20:31,879 עיתונאית בריטית .נחטפה ליד בצרה 241 00:20:31,880 --> 00:20:34,110 ?לעזאזל. את יודעת מי זו, נכון 242 00:20:34,111 --> 00:20:36,832 כן. אנו מנסים לקבוע אם חטיפתה מקרית 243 00:20:36,833 --> 00:20:38,630 .או קשורה לאביה 244 00:20:38,659 --> 00:20:40,263 ?מישהו יצר קשר .עדיין לא- 245 00:20:40,447 --> 00:20:43,817 אנו יודעים רק שקטי נחטפה כ-17 קילומטר מבצרה 246 00:20:43,818 --> 00:20:46,560 .בקרבת עיירה בשם אל כליפה .זה אזור סוני- 247 00:20:46,561 --> 00:20:47,707 .בעיקר 248 00:20:48,819 --> 00:20:52,456 .צוות הצילום שלה נהרג מיד .לא היו עדים 249 00:20:52,457 --> 00:20:54,182 ...דווח שקטי דרטמות נעדרת 250 00:20:54,183 --> 00:20:55,184 ?אפשר לאתר אותה 251 00:20:55,185 --> 00:20:57,912 לא. הנייד שלה הושמד .אז לא נוכל להשתמש בזה 252 00:20:58,542 --> 00:21:01,521 אבל היא הצליחה לצלם תמונה עם הטלפון שלה 253 00:21:01,522 --> 00:21:02,990 .ולשלוח אותה למשרד שלה 254 00:21:03,866 --> 00:21:05,566 ע"פ הזמן שהתמונה צולמה 255 00:21:05,567 --> 00:21:07,652 אנו די בטוחים .שזה אחד מהחוטפים 256 00:21:07,852 --> 00:21:10,416 המפיק שלה רוצה לדעת אם אפשר .לשחרר זאת לעיתונות 257 00:21:14,814 --> 00:21:16,094 ?אדוני 258 00:21:17,459 --> 00:21:22,127 ?אדוני .לא, לעכב- 259 00:21:22,128 --> 00:21:25,244 לפחות עד שנשלח את זה .למודיעין ולמשטרה העירקיים 260 00:21:25,245 --> 00:21:27,434 תבדקי אם הם יכולים לזהות אותו .לפני שנפרסם את זה 261 00:21:27,435 --> 00:21:30,045 ,נעבור בשידור חי לפטריק דרטמות ,אביה של קטי 262 00:21:30,219 --> 00:21:31,866 .שר החוץ לשעבר 263 00:21:32,300 --> 00:21:35,711 .אלו חדשות פתאומיות ומזעזעות ...קטי ידעה תמיד 264 00:21:35,712 --> 00:21:37,738 .אדוני. קו אחד 265 00:21:39,859 --> 00:21:41,091 .יו .כן, אדוני- 266 00:21:41,092 --> 00:21:42,777 .בוא לכאן, מיד 267 00:21:44,976 --> 00:21:47,255 בניין הממשלה 268 00:21:47,256 --> 00:21:51,388 הקמנו את מדור 20 בדיוק לסוג זה .של תקריות פוליטיות רגישות 269 00:21:51,859 --> 00:21:53,178 .תודה, יו 270 00:21:53,402 --> 00:21:55,994 רס"ן קולינסון יעמוד .בראש היחידה. -סר פטריק 271 00:21:56,913 --> 00:21:59,516 יחד עם נסיון השטח של יו ,ומומחיותו בערבית 272 00:21:59,517 --> 00:22:01,985 הוא הוצב באופן מיוחד .כדי לפתור את הבעיה 273 00:22:02,699 --> 00:22:05,319 ,אם תמצא את קטי ?מה תוכלו לעשות 274 00:22:05,739 --> 00:22:08,658 מדור 20 עובד בצורה הדוקה .עם הכוחות המיוחדים הבריטיים 275 00:22:08,659 --> 00:22:11,199 ברגע שנדע את המיקום .נתחיל לבצע חילוץ 276 00:22:11,200 --> 00:22:14,768 יחידה נמצאת בכוננות. הם יכולים .להגיע לעירק תוך 8 שעות 277 00:22:17,741 --> 00:22:18,989 .זו האפשרות האחרונה, המפקד 278 00:22:21,896 --> 00:22:23,491 ?הצעה כספית תעזור 279 00:22:23,492 --> 00:22:25,244 .לא עד שהם יצרו קשר. לא, אדוני 280 00:22:32,516 --> 00:22:35,355 .אבל יש לנו כיוון חקירה מבטיח 281 00:22:36,389 --> 00:22:39,212 צילום של אחד החוטפים .שביתך צילמה 282 00:22:39,213 --> 00:22:40,378 .ילדה חכמה 283 00:22:40,379 --> 00:22:43,306 עד כה, המודיעין העירקי .לא הצליח לזהות אותו 284 00:22:44,100 --> 00:22:46,393 אני מציע שנניח לרשתות התקשורת .לשדר את התמונה הזאת 285 00:22:46,631 --> 00:22:48,519 .אולי נמצא עד מקומי .תציע פרס 286 00:22:48,695 --> 00:22:50,444 ...אני לא בטוח שזה .עשה זאת- 287 00:22:53,818 --> 00:22:54,826 .כמובן, אדוני 288 00:23:49,535 --> 00:23:50,591 .זה אני 289 00:23:51,179 --> 00:23:53,960 ?הבטחתי להתקשר. היא שם .רק רגע, ג'ון- 290 00:23:55,670 --> 00:23:56,673 .זה אבא שלך 291 00:23:58,723 --> 00:23:59,964 .את בקושי רואה אותו 292 00:24:05,034 --> 00:24:06,556 .הלו ?מה שלומך, לקסי- 293 00:24:06,807 --> 00:24:07,883 .שמי אלכס 294 00:24:09,776 --> 00:24:11,635 .אחליף את המשמרות שלי 295 00:24:12,219 --> 00:24:14,009 .אולי אבוא בסוף השבוע הבא 296 00:24:14,371 --> 00:24:15,677 .אני עסוקה בסוף השבוע הבא 297 00:24:19,670 --> 00:24:21,608 .טוב, אז אולי בסוף שבוע אחר 298 00:24:21,609 --> 00:24:23,093 .נוכל לעשות יחד משהו .רק את ואני 299 00:24:27,699 --> 00:24:30,058 ...טלפון סלולרי. צילמה את התמונה הזאת 300 00:24:30,059 --> 00:24:34,493 של שוטר מתקרב אל הרכב .שהחוקרים מאמינים שהיתה בו 301 00:24:34,859 --> 00:24:38,668 המודיעין הבריטי אישר שסביר שאלו פניו 302 00:24:38,669 --> 00:24:42,425 ,של אחד מהחוטפים שלה .מחופש במדי משטרה עירקיים 303 00:24:43,039 --> 00:24:45,565 כוחות הבטחון הבריטיים מאמינים שתמונה זו 304 00:24:45,566 --> 00:24:47,711 שצולמה בטלפון הנייד של מיס דרטמות 305 00:24:47,819 --> 00:24:49,544 .יכולה להיות של אחד מחוטפיה 306 00:24:49,699 --> 00:24:52,980 מאמינים שקטי עצמה הצליחה לשלוח את התמונה 307 00:24:52,981 --> 00:24:55,687 .למשרדה בלונדון בזמן החטיפה 308 00:24:55,899 --> 00:25:00,399 רשויות המשטרה והמודיעין מבקשות מכל מי שחושב שיש בידו מידע 309 00:25:00,400 --> 00:25:02,471 ליצור קשר .עם הרשויות הרלוונטיות 310 00:25:18,988 --> 00:25:20,001 .שחרר אותה 311 00:25:23,404 --> 00:25:24,404 !מהר 312 00:25:29,339 --> 00:25:30,374 .שלום 313 00:25:33,953 --> 00:25:35,416 ?מה אתם רוצים ממני 314 00:25:37,199 --> 00:25:39,312 אני מקווה שתהיי כאן .רק תקופה קצרה 315 00:25:40,791 --> 00:25:41,939 .ואז תחזרי הביתה 316 00:25:46,299 --> 00:25:50,388 ?אוכל לקבל מים, בבקשה .כמובן. את האורחת שלנו- 317 00:25:50,965 --> 00:25:52,001 .תן לה מים 318 00:25:53,652 --> 00:25:56,859 ,אחרי שתרווי את צמאונך .את צריכה לעשות עבורנו משהו 319 00:25:57,834 --> 00:26:01,419 .אדוני, קלטנו ידיעה באינטרנט .זה הועלה לפני 10 דקות 320 00:26:01,705 --> 00:26:02,797 .הקרן זאת במסך הגדול 321 00:26:16,024 --> 00:26:18,876 אנו דורשים את שחרורו .של אחינו מוחמד ג'אסם עלי 322 00:26:20,494 --> 00:26:22,345 ,אם לוחם הקודש הזה לא ישוחרר 323 00:26:23,699 --> 00:26:25,458 ,בת הערובה תוצא להורג 324 00:26:26,307 --> 00:26:29,041 .דקה אחרי חצות בג'ומה .זה יום השבת שלהם 325 00:26:29,042 --> 00:26:32,556 תחזיר לאחור. -תביא לי פרופיל .של מוחמד ג'אסם עלי. -עצור 326 00:26:33,497 --> 00:26:34,599 .בדקו את התאריך שעל העיתון 327 00:26:34,600 --> 00:26:37,858 מוחמד ג'אסם עלי עצור בכלא בלמארש 328 00:26:37,859 --> 00:26:39,279 .במסגרת חוקי המלחמה בטרור 329 00:26:39,280 --> 00:26:41,303 :הם מכנים את עצמם ."חרב האיסלם" 330 00:26:41,499 --> 00:26:43,670 ?מה אנו יודעים עליהם 331 00:26:43,805 --> 00:26:46,490 .התחל באיתור כתובת האיי-פי .גלה מהיכן הם משדרים 332 00:26:46,491 --> 00:26:47,624 .כן. כבר מאתרים, אדוני 333 00:26:47,875 --> 00:26:50,356 טוב, יש לנו עד חצות .ביום שישי 334 00:26:51,219 --> 00:26:52,285 .שבעה ימים 335 00:26:54,157 --> 00:26:57,577 ,לא מעניין אותי מי אתה !לא תעבור את הנקודה הזאת 336 00:26:58,579 --> 00:27:00,256 ...מצטערת, אדוני. המאבטח 337 00:27:00,257 --> 00:27:02,769 .זה בסדר, ליילה .אנו חברים ותיקים. ג'ון 338 00:27:04,129 --> 00:27:05,329 .בבקשה 339 00:27:07,504 --> 00:27:08,567 .מכאן 340 00:27:15,695 --> 00:27:16,830 ?זה הוא, נכון 341 00:27:18,280 --> 00:27:21,608 .הוא נראה דומה, אני מסכים .באמת, הגיל מתאים- 342 00:27:22,432 --> 00:27:24,419 ,הוא צריך להיות בן 17-18 .גר באזור הזה 343 00:27:24,420 --> 00:27:26,051 לא יותר מ-15 ק"מ .ממיקומו של בראטון 344 00:27:26,052 --> 00:27:29,680 ג'ון, עברו שנים של מלחמה .לאלפי בחורים יש צלקות 345 00:27:29,681 --> 00:27:31,858 .הוא ההוכחה לקשר ?עם מה- 346 00:27:31,859 --> 00:27:33,583 .בין החטיפות של קטי ובראטון 347 00:27:34,579 --> 00:27:35,598 .טוב, תראה 348 00:27:36,899 --> 00:27:39,938 ?זוכר אותו .קולונל חכים אל נאזירי 349 00:27:39,939 --> 00:27:42,000 לשעבר ראש המשטרה החשאית .של סדאם 350 00:27:42,001 --> 00:27:44,360 ראיתי אותו באותו לילה .מפקד על התקיפה 351 00:27:44,361 --> 00:27:47,488 .אתה ראית אותו, ג'ון !אף אחד אחר. -הוא היה שם 352 00:27:49,722 --> 00:27:51,474 .לא מצאו את נאזירי לאחר הפלישה 353 00:27:51,979 --> 00:27:53,098 .תראה 354 00:27:53,299 --> 00:27:56,159 הוא חשוד בתכנון סדרת התקפות .על כוחות בריטיים 355 00:27:56,160 --> 00:27:58,690 שלא לדבר על מימון ,קבוצות בעת' סוניות 356 00:27:58,691 --> 00:28:01,882 .כולל את זו שאדם זה חבר בה 357 00:28:02,242 --> 00:28:04,420 האיש שאנשים אלו .דורשים את שיחרורו מבלמארש 358 00:28:04,421 --> 00:28:06,944 ?ג'ון, לאן אתה חותר עם כל זה 359 00:28:07,475 --> 00:28:09,531 ,אם נאזירי הוא חרב האיסלם 360 00:28:10,499 --> 00:28:12,920 יתכן שהם עדיין משתמשים .באותו בית מבטחים בבצרה 361 00:28:13,139 --> 00:28:16,771 .עברו 7 שנים, ג'ון .רק תביא אותי לבית המבטחים- 362 00:28:17,659 --> 00:28:19,194 .אוכל לחדור לקבוצה 363 00:28:20,873 --> 00:28:23,304 .אולי אפילו להגיע לפני צלקת !ג'ון... -תראה- 364 00:28:29,003 --> 00:28:32,121 .רק...תן לי למצוא אותו 365 00:28:35,180 --> 00:28:36,367 .תן לי למצוא אותו 366 00:28:38,250 --> 00:28:40,340 .ואז תוכל לשלוח את הבחורים 367 00:28:45,307 --> 00:28:47,364 אתה זוכר ?מה הוא אמר לי באותו לילה 368 00:28:51,579 --> 00:28:54,585 .אתן את חיי למענך 369 00:28:56,991 --> 00:28:58,083 .הוא חייב לי 370 00:28:59,337 --> 00:29:02,039 לא משנה מה הוא עשה ,למייק, קית וסטיב 371 00:29:02,319 --> 00:29:05,482 .הוא חייב לי חוב של כבוד 372 00:29:09,404 --> 00:29:10,519 ...ג'ון, אתה לא יכול 373 00:29:11,819 --> 00:29:15,338 לצפות ברצינות שאתמוך ,ברעיון הלא בשל הזה 374 00:29:15,339 --> 00:29:18,477 ...כדי לספק את .אני לא מדבר על נקמה- 375 00:29:20,420 --> 00:29:22,989 ."התכוונתי לומר: "לכפר 376 00:29:29,270 --> 00:29:31,216 .זה לא יחזיר אותם, ג'ון 377 00:29:33,941 --> 00:29:35,256 .אבל זה יכול להביא למותך 378 00:29:37,311 --> 00:29:38,958 ?או שזה בדיוק מה שאתה רוצה 379 00:30:12,361 --> 00:30:13,361 .קומי 380 00:30:15,570 --> 00:30:16,570 .קומי 381 00:30:24,634 --> 00:30:26,114 ?מדוע אתם עושים לי זאת 382 00:30:28,619 --> 00:30:30,307 .את הבת של אבא שלך 383 00:30:39,313 --> 00:30:41,005 .הוא אפילו כבר לא שר 384 00:30:47,939 --> 00:30:51,370 מאתיים אלף עירקים מתו .מאז הפלישה 385 00:30:51,371 --> 00:30:55,284 !ותמיד דיווחתי את האמת. תמיד .כן- 386 00:30:58,260 --> 00:31:02,766 אבל אביך עזר להפיץ את השקרים .הבריטיים והאמריקאיים 387 00:31:15,110 --> 00:31:16,110 .בוא 388 00:31:25,891 --> 00:31:27,581 .סלח לי, דוד 389 00:31:33,967 --> 00:31:35,031 .בלתי אפשרי 390 00:31:49,887 --> 00:31:52,213 חרב האיסלם היא קבוצה סונית חמושה 391 00:31:52,214 --> 00:31:55,280 האחראית לשרשרת פיצוצים .באזור בצרה 392 00:31:55,299 --> 00:31:57,445 על פי מה שידוע לנו בנוגע לצורת הפעילות שלהם 393 00:31:57,612 --> 00:32:00,617 ,שעת השידור ברשת ומיקום החטיפה 394 00:32:00,618 --> 00:32:05,387 אנו מאמינים שקטי מוחזקת .באזור הזה שבדרום עירק 395 00:32:06,339 --> 00:32:08,508 .זה אזור בגודל ווילס 396 00:32:08,579 --> 00:32:11,320 אנו מנסים לאתר אותה במדויק או לפחות לצמצם את השטח 397 00:32:11,321 --> 00:32:14,760 .בעזרת איתור כתובת האינטרנט ?עדיין לא איתרנו אותה- 398 00:32:14,761 --> 00:32:18,270 כן, אבל השידור הועבר ,דרך עשרות שרתים 399 00:32:18,608 --> 00:32:20,967 ולמרבה הצער, מפני שיש לנו ,רק מקור אחד 400 00:32:20,968 --> 00:32:22,456 .אנו לא יכולים לאתר את מקורו 401 00:32:22,457 --> 00:32:24,582 ?הם נהגו בחוכמה .מאוד- 402 00:32:25,659 --> 00:32:26,670 ?משהו נוסף 403 00:32:30,739 --> 00:32:32,158 ?כל דבר 404 00:32:33,784 --> 00:32:36,218 .יש אפשרות אחת .המשך- 405 00:32:37,367 --> 00:32:40,183 חייל לשעבר בכוחות המיוחדים מאמין שיש קשר 406 00:32:40,184 --> 00:32:44,772 בין האדם שקטי דארטמות צילמה בזמן חטיפתה 407 00:32:44,773 --> 00:32:47,487 .וחילוץ בראטון ב-2003 408 00:32:47,488 --> 00:32:50,517 הוא חושב שיוכל לנצל את פני צלקת 409 00:32:50,518 --> 00:32:52,866 .אבל יש לזה סיכוי נמוך 410 00:32:54,017 --> 00:32:57,438 .סיכוי נמוך או לא, השתמש בו 411 00:32:58,219 --> 00:32:59,235 .תודה 412 00:33:04,245 --> 00:33:05,639 .בוקר טוב, פיטר .בוקר טוב, אדוני- 413 00:33:05,640 --> 00:33:09,443 לא חשבת שכדאי לציין שפורטר ,לא משרת כבר 8 שנים 414 00:33:09,444 --> 00:33:11,724 הוא סובל מהפרעת דחק ,פוסט-טראומטית גבולית 415 00:33:11,725 --> 00:33:14,009 ,היחלשות בת 10% בזרוע אחת 416 00:33:14,010 --> 00:33:18,967 .והכי חשוב שחרור מביש !ליילה, אין לנו שום דבר- 417 00:33:20,862 --> 00:33:22,696 .מסרי לפורטר שהוא גוייס מחדש 418 00:33:28,127 --> 00:33:29,127 .אלוהים 419 00:33:55,342 --> 00:33:57,980 תביט בקלפים ותאמר לי .מה הם מזכירים לך 420 00:33:58,937 --> 00:34:00,137 .נרתיק 421 00:34:12,224 --> 00:34:13,349 .נרתיק 422 00:34:22,592 --> 00:34:23,717 .נרתיק 423 00:34:35,768 --> 00:34:37,352 .אעבוד קשה יותר .לא אפשל בזה 424 00:34:37,353 --> 00:34:39,327 .רוב הסיכויים שזה לא יצא לפועל 425 00:34:39,328 --> 00:34:42,168 אבא של קטי עורר מהומה בפרלמנט 426 00:34:42,169 --> 00:34:44,953 כדי שראש הממשלה .יאשר הצעה דרך השוויצרים 427 00:34:45,921 --> 00:34:47,840 .ככל הנראה הם יכולים לתווך 428 00:34:48,071 --> 00:34:49,470 ?כופר .כן- 429 00:34:50,710 --> 00:34:52,135 .כמובן שאפשר להכחיש הכל 430 00:34:52,299 --> 00:34:54,520 אבל קטי תצא לחופשי .ועלי יישאר בפנים 431 00:34:54,521 --> 00:34:57,397 .חכים אינו סתם מורד .הוא אסטרטג 432 00:34:57,398 --> 00:35:00,304 .חכים אל נאזירי .התיאוריה שלך 433 00:35:00,687 --> 00:35:02,573 .שאין לה שום ראיות 434 00:35:02,574 --> 00:35:05,482 אבל אם אני צודק ,וחכים הצטרף לקנאים 435 00:35:06,197 --> 00:35:08,881 .הכופר הזה הוא רק התגרות .תודה, פורטר- 436 00:35:09,615 --> 00:35:10,824 .ארשום לי את זה 437 00:35:16,090 --> 00:35:17,556 ?איך אתה מרגיש הערב, סמל 438 00:35:18,441 --> 00:35:20,406 .די מחוסל, סמלת 439 00:35:20,587 --> 00:35:25,747 להחזיר את הגוף לכושר .תוך כמה ימים...זה כואב 440 00:35:25,748 --> 00:35:28,391 ?את אומרת שאני לא בכושר ...לא, לא. אני- 441 00:35:33,147 --> 00:35:35,491 ?איך השן שלך .כואבת- 442 00:35:35,526 --> 00:35:38,170 .אני יודעת .המשדר דומה לסתימה לא נוחה 443 00:35:38,577 --> 00:35:40,204 אבל אנו צריכים לדעת .היכן אתה נמצא בכל רגע 444 00:35:41,127 --> 00:35:42,988 יכולת לבקש .את מספר הטלפון הנייד שלי 445 00:35:47,946 --> 00:35:49,087 .הנה משהו עבור הכאב 446 00:35:52,595 --> 00:35:55,127 .ילד טוב .אני ילד טוב מאוד- 447 00:35:59,501 --> 00:36:04,445 ...אם כך אני חושבת 448 00:36:06,186 --> 00:36:07,943 ?שמגיע לך טיפול, לא 449 00:36:20,731 --> 00:36:21,731 .התרחקו ממנה 450 00:36:22,051 --> 00:36:24,851 ?מה אתם עושים ?מה אתם עושים 451 00:36:26,226 --> 00:36:27,754 .אילו רק היתה דרך אחרת 452 00:36:28,717 --> 00:36:29,742 .סלחי לי 453 00:36:30,694 --> 00:36:35,269 !לא! לא! לא !לא! לא! בבקשה 454 00:36:35,270 --> 00:36:36,943 .אדוני, הם מגיבים להצעת הכופר 455 00:36:43,285 --> 00:36:44,736 .לעזאזל 456 00:36:49,537 --> 00:36:51,876 הבריטים לא מאמינים .שאנו מחוייבים למטרתנו 457 00:36:53,442 --> 00:36:56,604 הם חושבים שאנו משתוקקים .לכופר שלהם 458 00:36:58,694 --> 00:37:00,293 !לא !אלוהים, לא 459 00:37:03,958 --> 00:37:05,252 .אלוהים אדירים 460 00:37:18,636 --> 00:37:19,673 ?כן 461 00:37:22,061 --> 00:37:23,246 .אומר לו מיד 462 00:37:23,728 --> 00:37:25,278 הם פישלו מפני שזה היה .שידור חי 463 00:37:25,279 --> 00:37:26,734 ?אז נוכל לאתר את הכתובת שלהם .כן- 464 00:37:26,735 --> 00:37:28,699 .לאתר את מיקומם המדויק .כן. מקסימום תוך 24 שעות- 465 00:37:28,854 --> 00:37:29,905 .חזרי להארטפורד 466 00:37:29,906 --> 00:37:32,348 אני רוצה שצוות מוטס לבצרה יהיה מוכן לתזוזה 467 00:37:32,349 --> 00:37:33,970 .ברגע שיהיה לנו מיקום .בסדר- 468 00:37:37,589 --> 00:37:38,828 .תפסנו את הממזרים 469 00:37:39,044 --> 00:37:41,421 נטוס בהרקולס .לשדה התעופה בבצרה 470 00:37:41,422 --> 00:37:43,512 הצוות של פרגוסון .יכונה צוות אלפא 471 00:37:44,006 --> 00:37:46,882 אנו נהיה בכוננות ,בבסיס האמריקאי בבצרה 472 00:37:46,883 --> 00:37:50,080 ניכנס לפעולה רק במקרה של מגע .בין צוות אלפא לפני צלקת 473 00:37:50,274 --> 00:37:51,958 .'אז, אני אהיה צוות ב 474 00:37:51,959 --> 00:37:53,752 אני חושבת שהתמזל מזלך .להיות בסדר האלף בית הזה 475 00:37:53,949 --> 00:37:56,386 אני מוכן להיות ריש .אם תקראי לי רומיאו 476 00:37:56,406 --> 00:38:00,071 .אה, כן. האחות .דני היא סוכנת במדור 20 477 00:38:00,437 --> 00:38:02,540 תפקידה כולל .מלכודות דבש וכדומה 478 00:38:02,541 --> 00:38:05,233 היא הוצמדה אליך לאחר שהפסיכולוגית איבחנה 479 00:38:05,234 --> 00:38:07,190 הגבלות במשימה .עקב בעיות בהערכה העצמית 480 00:38:07,691 --> 00:38:11,670 המורכבת מקיבעון .עקב אי כשירות פיזית ומינית 481 00:38:12,175 --> 00:38:14,561 ,במילים של ליימן .היית צריך זיון 482 00:38:15,292 --> 00:38:16,361 .אתה נוהג 483 00:38:25,761 --> 00:38:29,395 בסיס ארה"ב בצרה 484 00:38:32,886 --> 00:38:38,149 ,ממוקם כ-35 ק"מ מסביב לבצרה... ...סביר שצפונית-מערבית. ברגע ש 485 00:38:41,276 --> 00:38:42,614 ?אתה צריך משהו, פורטר 486 00:38:42,837 --> 00:38:45,245 .לא, לא .תהיתי אם תזדקקו לשירותיי 487 00:38:45,246 --> 00:38:47,663 אנו מנהלים כאן .דיון מבצעי אישי, חבר 488 00:38:52,989 --> 00:38:54,009 .מצטער, חבר 489 00:38:57,317 --> 00:38:59,618 תקשיבו, אני צריך טובה .ממישהו מאגף הרכב 490 00:38:59,653 --> 00:39:01,864 ?למישהו יש קשרים .כן, מכאן- 491 00:39:02,575 --> 00:39:03,615 .תודה 492 00:39:08,338 --> 00:39:12,230 .אדוני, יש לנו איתור. אל כליפה .הקריני זאת על המסך, סמלת- 493 00:39:12,392 --> 00:39:15,302 :נקודות ציון .‏30 מעלות ו-50.5 דקות צפון 494 00:39:15,303 --> 00:39:18,145 .‏47 מעלות ו-31.46 מזרח 495 00:39:19,114 --> 00:39:21,606 .התקשרי אל ליילה .הכינו את צוות אלפא 496 00:39:27,696 --> 00:39:30,227 .להתראות .מצאו אותה. 35 ק"מ מבצרה- 497 00:40:05,647 --> 00:40:08,682 זה 2-8 אלפא .עובר כרגע את הקו 498 00:40:08,921 --> 00:40:10,901 .זמן למטרה, 17 שניות 499 00:40:10,902 --> 00:40:13,727 .מאושר. הקו נחצה ב-19:17 500 00:40:16,587 --> 00:40:18,920 .הגענו אל קו ההתחלה .נצא לדרך על פי פקודה 501 00:40:19,538 --> 00:40:21,458 .הם בעמדה, אדוני .זו ההחלטה שלך 502 00:40:27,005 --> 00:40:28,561 .עשיתי לך דבר נוראי 503 00:40:32,026 --> 00:40:34,846 ,אבל בהתחשב בדמנו שנשפך 504 00:40:38,070 --> 00:40:39,779 ?הוא שווה פחות משלך 505 00:40:43,233 --> 00:40:44,330 .אנו מוכנים, אדוני 506 00:40:45,129 --> 00:40:46,131 .בואו נעשה זאת 507 00:40:48,359 --> 00:40:50,660 .לדרך .קיבלתי.זזים, עכשיו- 508 00:40:50,695 --> 00:40:54,203 .איתרתי את המטרה .‏2-8 אלפא נוחת עכשיו 509 00:40:57,434 --> 00:40:58,466 !קדימה 510 00:40:59,388 --> 00:41:01,957 .צאו החוצה .החיילים נוחתים 511 00:41:21,573 --> 00:41:22,876 .הישארו קרובים, חבר'ה 512 00:41:28,346 --> 00:41:30,027 .צוות אלפא נכנס עכשיו לבניין 513 00:41:33,927 --> 00:41:37,274 .נחליף את לבושך .נתייחס אלייך בכבוד 514 00:41:40,347 --> 00:41:42,585 אבל אם ממשלתך ,לא תשחרר את אחינו 515 00:41:44,143 --> 00:41:45,189 .נהרוג אותך 516 00:42:01,149 --> 00:42:02,640 .זהירות, חבר'ה. זהירות 517 00:42:05,630 --> 00:42:06,712 .יש דלת לפנינו 518 00:42:11,797 --> 00:42:13,056 .מתקרב עכשיו לדלת 519 00:42:17,771 --> 00:42:19,182 .טוב, פוצץ אותה 520 00:42:25,126 --> 00:42:26,290 !קדימה 521 00:42:26,497 --> 00:42:29,316 !יש כאן מישהו ?קטי, מיס דארטמות 522 00:42:31,050 --> 00:42:32,130 ?קטי 523 00:42:34,555 --> 00:42:35,594 .לעזאזל 524 00:42:39,257 --> 00:42:40,773 .חוזר, איבדנו תקשורת, אדוני 525 00:42:40,774 --> 00:42:43,097 .צוות אלפא, ענו .ליילה, איבדנו אות- 526 00:42:43,098 --> 00:42:45,402 .צוות אלפא, ענו בבקשה ?ליילה, מה קרה- 527 00:42:46,486 --> 00:42:48,885 .צוות אלפא, כאן מדור 20 !סגן, דווח- 528 00:42:48,886 --> 00:42:50,263 !אלוהים, פרגי 529 00:42:51,373 --> 00:42:53,284 .הבניין התמוטט, אדוני 530 00:42:54,454 --> 00:42:55,654 .אני לא יכולה לראות אותם 531 00:42:56,086 --> 00:42:57,810 .אני לא רואה את צוות אלפא 532 00:43:05,959 --> 00:43:08,457 .טפל בה .תן לה תרופות ומשככי כאבים 533 00:43:32,797 --> 00:43:35,720 ?ג'ון, לאן אתה הולך עם כל זה 534 00:43:36,494 --> 00:43:38,536 ,אם נאזירי הוא חרב האיסלם 535 00:43:39,623 --> 00:43:42,025 יתכן שהם עדיין משתמשים .באותו בית מבטחים בבצרה 536 00:43:43,807 --> 00:43:45,428 .רק תביא אותי לבית המבטחים 537 00:43:46,305 --> 00:43:47,736 .אוכל לחדור לקבוצה 538 00:43:49,407 --> 00:43:51,082 .אולי אפילו להגיע לפני צלקת 539 00:44:07,468 --> 00:44:09,350 בצרה 540 00:44:29,462 --> 00:44:32,685 .פורטר נפקד, אדוני ?יש לך מושג לאן מועדות פניו - 541 00:44:33,342 --> 00:44:37,253 על פי מתקן העיקוב שבשן .הוא נמצא כ-35 ק"מ מזרחית לכאן 542 00:44:37,477 --> 00:44:42,912 .‏30 מעלות ו-30.24 דקות צפון ...‏47 מעלות ו-49.53 543 00:44:43,331 --> 00:44:46,050 בבית המקלט בבניין מגורים .בעיר בצרה 544 00:44:47,219 --> 00:44:48,288 !קדימה, קדימה 545 00:44:50,727 --> 00:44:53,541 ...זה בפרברים הדרומיים של בצרה .כן - 546 00:44:54,730 --> 00:44:58,859 אני יודע היכן זה. פורטר עוקב .אחר הרמז היחיד שיש לו 547 00:45:00,599 --> 00:45:03,392 הוא מחוץ לבית המקלט .ששימש להחזקת קנת' בראטון 548 00:45:16,687 --> 00:45:18,043 אתה רוצה שאצור קשר עם משטרת בצרה 549 00:45:18,044 --> 00:45:20,356 ?כדי שיעצרו את פורטר .לא - 550 00:45:22,278 --> 00:45:26,349 הוא חיכה 7 שנים .להזדמנות נוספת. תני לו אותה 551 00:46:05,968 --> 00:46:08,238 מכת נגד 552 00:46:08,239 --> 00:46:13,239 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י !Torec חבר צוות 553 00:46:13,240 --> 00:46:16,240 FJC הגהה על-ידי 554 00:47:00,517 --> 00:47:02,654 !תירה בו !ג'ון, תירה בו 555 00:47:03,805 --> 00:47:04,892 .זה בסדר 556 00:48:00,736 --> 00:48:01,736 .זוז 557 00:48:09,661 --> 00:48:10,661 .עצור 558 00:48:13,771 --> 00:48:15,007 .חכים אל נאזירי 559 00:48:19,622 --> 00:48:21,927 ?איפה חכים אל נאזירי !לא - 560 00:48:32,649 --> 00:48:34,642 ?מסעוד .חכים אל נאזירי - 561 00:48:35,056 --> 00:48:36,171 ?מי זה 562 00:48:41,536 --> 00:48:43,995 ?מה שלומך .חכים אל נזירי - 563 00:48:44,923 --> 00:48:46,029 .חכים אל נאזירי 564 00:48:55,820 --> 00:48:56,953 ?מסעוד, שומע 565 00:49:11,427 --> 00:49:13,769 לשנינו היה הרבה יותר קל .אם היית מדבר אנגלית 566 00:49:15,314 --> 00:49:17,149 .אני דובר אנגלית .טוב - 567 00:49:17,588 --> 00:49:20,401 ?אז איפה חכים אל נאזירי ...אני לא יודע על מה - 568 00:49:24,679 --> 00:49:27,317 ?טוב, ננסה שוב 569 00:49:28,546 --> 00:49:31,358 נקודה ראשונה, חברינו שם .באו בריצה רק כשהזכרתי את שמו 570 00:49:32,138 --> 00:49:33,649 ,נקודה שניה לפני הפלישה הבית הזה 571 00:49:33,650 --> 00:49:35,160 .שימש כמקלט לבן ערובה 572 00:49:35,161 --> 00:49:37,305 אני יודע זאת מפני שאני נשלחתי .להוציא אותו החוצה 573 00:49:38,278 --> 00:49:42,731 נקודה שלישית, אתחיל להשתמש בסכין בצורה מקורית יותר 574 00:49:42,732 --> 00:49:46,158 אלא אם תספר לי היכן הם מחזיקים .את שאר 95% הכופרים האנגליים 575 00:49:49,103 --> 00:49:51,834 .הם יהרגו אותך, ידידי .אולי - 576 00:49:52,536 --> 00:49:54,594 או שאולי הם ישמעו .במה אני רוצה לסחור 577 00:49:54,977 --> 00:49:56,018 אתה צריך לשאול את עצמך 578 00:49:56,019 --> 00:49:58,392 כמה חכים רוצה שג'אסם .יצא מבלמארש 579 00:50:04,149 --> 00:50:06,113 ?מי זה ?התגעגעת אלי - 580 00:50:06,347 --> 00:50:08,471 !פורטר .יצרתי קשר עם חרב האיסלם - 581 00:50:08,472 --> 00:50:11,168 אני בדרך לפגישה ?עם התיאוריה שלי. - חכים 582 00:50:11,385 --> 00:50:13,148 .אולי זו מלכודת או מרדף שווא 583 00:50:14,260 --> 00:50:17,205 .אני צריך לנתק עכשיו .פורטר, תשאיר את הקו פתוח - 584 00:50:20,739 --> 00:50:22,880 !פורטר !לעזאזל 585 00:50:23,774 --> 00:50:26,971 ?עכשיו אי אפשר לאתר אותנו, טוב 586 00:50:27,223 --> 00:50:28,372 .פנה שמאלה בפנייה הבאה 587 00:50:34,850 --> 00:50:37,180 ?מה אתה עושה .הטבע קורא לי - 588 00:51:16,950 --> 00:51:18,366 .כדאי שהכביש הזה יהיה חלק 589 00:51:24,926 --> 00:51:27,020 ?זה כאן .בקרוב תדע - 590 00:51:34,513 --> 00:51:35,573 .החוצה 591 00:51:38,146 --> 00:51:39,167 !זה כואב 592 00:51:41,460 --> 00:51:43,051 .אנו לא יכולים להמשיך כך 593 00:51:48,915 --> 00:51:50,153 .כולו שלך, גיבור 594 00:51:52,848 --> 00:51:54,889 .הוא חייל בריטי .אל תבטחו בו 595 00:52:02,818 --> 00:52:04,068 .קחו אותו לשם 596 00:52:09,305 --> 00:52:10,528 .תורידו אותו לרצפה 597 00:52:28,692 --> 00:52:31,874 .מי אתה? - מצטער, אדוני .אני לא יכול לענות לשאלה הזאת 598 00:52:44,663 --> 00:52:48,003 ?למה הבאת אותו לכאן ,אדוני - 599 00:52:48,662 --> 00:52:51,960 .הוא אומר שיש לו מידע על ג'אסם 600 00:52:55,482 --> 00:52:56,539 .עוד נראה 601 00:52:57,445 --> 00:52:58,478 .תביא את המכשיר 602 00:53:28,217 --> 00:53:29,294 .חסל אותו 603 00:53:40,529 --> 00:53:41,565 !תרים את הראש שלו 604 00:53:43,209 --> 00:53:44,209 !תפוס אותו 605 00:53:46,781 --> 00:53:47,835 !פתח את הפה שלו 606 00:53:50,979 --> 00:53:53,040 .איבדנו את פורטר .גם אנחנו איבדנו אותו - 607 00:53:53,041 --> 00:53:54,041 .לעזאזל 608 00:53:55,238 --> 00:53:56,764 .הם יאתרו את מיקומנו 609 00:53:57,692 --> 00:53:59,814 .צריך להחליף מקום .תביאו אותו איתנו 610 00:54:09,339 --> 00:54:10,744 .קטי 611 00:54:26,677 --> 00:54:31,753 דרום עיראק 612 00:54:46,986 --> 00:54:50,389 איבדנו קשר עם צוות בראבו ,'ב-15:21 לפי שעון גריניץ 613 00:54:50,878 --> 00:54:52,666 .‏18:21 זמן מקומי 614 00:54:54,095 --> 00:54:58,023 בשיחה האחרונה שלנו עם בראבו הוא טען שהוא בדרך לפגישה 615 00:54:58,398 --> 00:55:01,460 ,עם קולונל לשעבר במוח'בראת ,חכים אל נאזירי 616 00:55:01,495 --> 00:55:03,914 אדם שאנו מאמינים .שהוא מפקד חרב האיסלם 617 00:55:04,712 --> 00:55:09,319 תמונת הלווין של אל כנען .היתה מיקומו האחרון של פורטר 618 00:55:09,724 --> 00:55:12,320 ,היא צולמה ב-18:36 זמן מקומי 619 00:55:12,355 --> 00:55:14,405 מצולמות בה 4 מכוניות .מחוץ למבנה 620 00:55:14,406 --> 00:55:16,456 ?הצלחתם לעקוב אחר הרכבים 621 00:55:16,457 --> 00:55:20,695 לא. בזמן שקיבלנו ,צילום לווין נוסף, לפני כשעה 622 00:55:20,696 --> 00:55:22,642 .כלי הרכב נעלמו .ופורטר - 623 00:55:22,745 --> 00:55:24,792 .צוות צ'רלי נמצא בכוננות 624 00:55:24,793 --> 00:55:27,607 הם יכולים להיות בבצרה .תוך 5 שעות 625 00:55:27,608 --> 00:55:30,889 ומסוק לאל כנען שם הם יכולים למצוא רמזים 626 00:55:30,890 --> 00:55:32,022 .למקום המצאה של קטי 627 00:55:32,210 --> 00:55:33,412 .או למטען ממולכד 628 00:55:42,392 --> 00:55:45,223 נותרו לנו פחות מ-52 שעות .עד שהם יוציאו להורג את קטי 629 00:55:45,224 --> 00:55:47,958 אם נתעכב... - יו, ראה את עצמך בר מזל שחרב האיסלם 630 00:55:47,959 --> 00:55:51,353 לא שידרה עדיין תמונות .של חיילים מתים באתר שלהם 631 00:55:58,056 --> 00:56:00,168 מיקומו הידוע האחרון של בראבו 632 00:56:01,552 --> 00:56:03,454 .אין אישור 633 00:56:09,552 --> 00:56:11,719 .איבדנו 5 אנשים תוך 24 שעות 634 00:56:12,992 --> 00:56:16,889 ,למה ציפית? - אדוני .פורטר מסר לנו את המיקום הזה 635 00:56:16,890 --> 00:56:19,987 .לא נוכל לתת להם למות לשווא ..אין לי כוונה לעשות זאת - 636 00:56:21,177 --> 00:56:25,847 מצא משימת כיסוי נוספת .ותקבל את צוות צ'רלי 637 00:56:27,552 --> 00:56:28,592 .אדוני 638 00:56:50,352 --> 00:56:51,639 .היי, אלכסנדרה 639 00:56:52,752 --> 00:56:53,758 ?אמא שלך כאן 640 00:56:55,952 --> 00:56:57,392 !אמא 641 00:57:03,352 --> 00:57:04,866 ?זה בנוגע לאבא שלי 642 00:57:07,192 --> 00:57:08,848 .יו .דיאן - 643 00:57:10,992 --> 00:57:14,437 מפקדת המודיעין .איבדה את האות של ג'ון 644 00:57:14,707 --> 00:57:17,263 .דבר בבקשה באנגלית .אלכס 645 00:57:18,779 --> 00:57:22,189 אביך התנדב למשימה מסוכנת .בדרום עירק 646 00:57:22,294 --> 00:57:25,336 ?מי שלח אותו .את יודעת שאיני יכול לספר לך - 647 00:57:27,730 --> 00:57:30,524 ?אתה. אתה שלחת אותו, נכון 648 00:57:30,841 --> 00:57:33,953 איני יכול להיכנס לפרטים אבל הדרך בא איבדנו קשר 649 00:57:33,954 --> 00:57:37,512 ...עם ג'ון גורמת לנו לחשוב ש !שלא תעז! שלא תעז - 650 00:57:37,547 --> 00:57:38,763 ...אבא שלי לא 651 00:57:41,072 --> 00:57:43,668 .אני מצטער !לא, תעזוב אותי - 652 00:57:43,987 --> 00:57:46,005 !אתה משקר .אלכס - 653 00:57:53,172 --> 00:57:54,237 ,תקשיב 654 00:57:56,192 --> 00:57:59,149 .אני יודעת כמה עשית עבור ג'ון ...תודה, אבל 655 00:58:00,625 --> 00:58:01,675 ...האמת היא 656 00:58:03,702 --> 00:58:05,456 .שעדיף לכולנו בלעדיו 657 00:58:07,392 --> 00:58:10,023 ...דיאנה, הוא היה .לא. עדיף גם לך - 658 00:58:11,499 --> 00:58:14,190 ...מה שגרם לך לדאוג לו 659 00:58:15,712 --> 00:58:17,863 .נעלם. אתה חופשי 660 00:59:16,223 --> 00:59:17,223 .שתה 661 00:59:20,417 --> 00:59:21,417 .שתה 662 00:59:21,662 --> 00:59:22,662 !שתוק 663 00:59:35,346 --> 00:59:36,459 ?מי אתה 664 00:59:37,886 --> 00:59:38,972 ,קטי 665 00:59:47,352 --> 00:59:48,391 .שמי ג'ון 666 00:59:50,638 --> 00:59:51,779 .אני מהקומנדו 667 00:59:57,352 --> 00:59:58,645 .זה בסדר. אל תפחדי 668 01:00:01,552 --> 01:00:02,592 ,קטי 669 01:00:04,340 --> 01:00:05,628 .נוציא אותך מכאן 670 01:00:07,267 --> 01:00:08,272 ?בסדר 671 01:00:09,992 --> 01:00:13,230 .את בחורה אמיצה .בחורה אמיצה 672 01:00:14,027 --> 01:00:15,096 .בחורה אמיצה 673 01:00:18,660 --> 01:00:20,991 .זה בסדר .זה בסדר 674 01:00:40,992 --> 01:00:42,242 !קטי, הביטי בי. הביטי בי 675 01:00:42,243 --> 01:00:44,182 ,מה שלא יקרה !את חייבת לבטוח בי 676 01:00:44,507 --> 01:00:45,575 !בטחי בי 677 01:01:13,352 --> 01:01:15,226 .אמרת שבאת לכאן לנהל מו"מ 678 01:01:16,657 --> 01:01:20,515 ,זה נכון? - מצטער אדוני .אני לא יכול לענות לשאלה הזאת 679 01:01:21,792 --> 01:01:25,924 ,מהי משימתך? - מצטער אדוני .אני לא יכול לענות לשאלה הזאת 680 01:01:50,247 --> 01:01:53,224 באילו אמצעים מתכננים הבריטים ?לחלץ את בת הערובה 681 01:01:54,304 --> 01:01:56,429 ,מצטער אדוני .אני לא יכול לענות לשאלה הזאת 682 01:01:57,440 --> 01:01:58,488 .הכניסו אותה 683 01:02:10,152 --> 01:02:12,557 !לא, לא, לא 684 01:02:12,592 --> 01:02:14,166 ?מה אתם עושים !לא 685 01:02:25,352 --> 01:02:26,412 .ספר לי 686 01:02:28,426 --> 01:02:32,663 ,תן לי לדבר איתה! אלו חייה .אם היא רוצה שאדבר, שתאמר לי 687 01:02:42,992 --> 01:02:46,664 .קטי, קטי. הביטי בי .הביטי בי 688 01:02:48,395 --> 01:02:49,434 .בטחי בי 689 01:02:54,312 --> 01:02:58,441 ,רק כדי שתדעי ..אהרוג את כל הממזרים האלה 690 01:02:59,567 --> 01:03:02,321 ,ספר לי! - מצטער אדוני .אני לא יכול לענות לשאלה הזאת 691 01:03:04,606 --> 01:03:07,327 ,ספר לי! - מצטער אדוני .אני לא יכול לענות לשאלה הזאת 692 01:03:11,272 --> 01:03:13,331 !תניח לה, בן זונה 693 01:03:14,814 --> 01:03:15,931 !תרימו את הראשים 694 01:03:18,603 --> 01:03:19,924 ?מה אתם רוצים שאעשה 695 01:03:25,032 --> 01:03:26,502 !תניח לה 696 01:03:37,393 --> 01:03:38,393 .הוציאו אותה 697 01:03:57,352 --> 01:04:01,196 ,אתה מניח לה לסבול .כדי להתנגד לי 698 01:04:02,090 --> 01:04:05,621 לא תהרוג אותה. לא כל עוד .אתה יכול להתמקח עליה 699 01:04:08,332 --> 01:04:09,638 'מותה של קטי דארטמות 700 01:04:09,639 --> 01:04:12,680 היה בלתי נמנע .מרגע שחטפתי אותה 701 01:04:15,609 --> 01:04:20,700 אבל בגללך נאלצתי להזיז .את זמן הוצאתה להורג 702 01:04:22,418 --> 01:04:24,000 .נהרוג אותה מחר עם שחר 703 01:04:31,272 --> 01:04:32,499 .ואתה תהיה הראשון 704 01:05:14,287 --> 01:05:17,232 ליילה. - אדוני, צוות צ'רלי נשלח בחשאי 705 01:05:17,233 --> 01:05:20,021 במבצע משותף יחד עם .ידידינו האמריקאים כאן בבצרה 706 01:05:20,223 --> 01:05:22,990 תוך כמה זמן תוכלו להגיע ?לאל כנען ללא האות של פורטר 707 01:05:23,424 --> 01:05:25,972 .נוכל לצאת מיד בטיסה .עבודה טובה - 708 01:05:53,111 --> 01:05:56,576 .זה בסדר, זה בסדר .זה אני. זה ג'ון 709 01:06:11,747 --> 01:06:14,386 .נעבור את זה .את ואני 710 01:06:16,467 --> 01:06:17,675 ?את יודעת, נכון 711 01:06:19,680 --> 01:06:20,680 .כן 712 01:06:22,107 --> 01:06:23,177 .ילדה טובה 713 01:06:25,161 --> 01:06:28,212 אשחרר את החבלים .כדי שתרגישי נוח יותר 714 01:06:31,827 --> 01:06:33,930 ?יותר טוב כך .כן - 715 01:06:35,387 --> 01:06:36,710 ?מה מצב היד 716 01:06:38,701 --> 01:06:39,732 .חסרת תחושה 717 01:06:43,467 --> 01:06:46,191 .אני צריך להביט בה ?זה בסדר 718 01:06:49,034 --> 01:06:50,074 .בסדר 719 01:07:01,680 --> 01:07:05,183 בית המבטחים באל קורנה 720 01:07:17,107 --> 01:07:18,187 .פנוי 721 01:07:21,707 --> 01:07:22,747 .פנוי 722 01:07:27,901 --> 01:07:28,981 .פנוי 723 01:07:34,006 --> 01:07:38,927 איך מצאת אותי? - התמונה ,של הבחור הצעיר עם הצלקת 724 01:07:40,332 --> 01:07:41,546 .הובילה אותי לכאן 725 01:07:44,907 --> 01:07:46,585 .רק רציתי חתימה 726 01:07:52,887 --> 01:07:55,424 .נראה טוב .אין זיהום 727 01:07:59,638 --> 01:08:03,523 .הקשיבי, הם יבואו קודם אלי 728 01:08:04,529 --> 01:08:09,402 .זו ההזדמנות שלנו .אתגבר עליהם ואחזור אלייך 729 01:08:11,713 --> 01:08:13,041 .אחזיר אותך הביתה, קטי 730 01:08:18,535 --> 01:08:20,872 .אני צריך להחזיר את הברדס .אני מצטער 731 01:08:22,356 --> 01:08:23,518 .אני מבינה 732 01:08:31,639 --> 01:08:32,699 .טוב 733 01:08:38,050 --> 01:08:40,876 .טוב .אל תלך, בבקשה - 734 01:08:41,067 --> 01:08:44,382 .אני לא הולך לשום מקום .אני כאן. אני כאן 735 01:08:45,300 --> 01:08:48,446 .בסדר. בסדר 736 01:09:05,776 --> 01:09:07,621 .אני חושבת שפורטר עדיין חי 737 01:09:08,531 --> 01:09:11,142 הם הסתלקו. השאירו מאחור .את גופת אחד מחייליהם 738 01:09:11,522 --> 01:09:13,665 אני מנחשת שהוא זה .שהוביל אליהם את פורטר 739 01:09:13,666 --> 01:09:16,098 ,אם הם השאירו את גופתו .הם היו משאירים גם את פורטר 740 01:09:16,099 --> 01:09:17,241 .זה הגיוני 741 01:09:17,242 --> 01:09:19,644 אז יש עדיין סיכוי שהוא חי .ויכול לבצע חילוץ 742 01:09:19,823 --> 01:09:21,455 .אדוני .רק רגע - 743 01:09:21,683 --> 01:09:23,277 "כל האתרים של "חרב האיסלם 744 01:09:23,278 --> 01:09:26,293 נמצאים במרחק של 30 ק"מ .אחד מהשני באזורים סוניים 745 01:09:26,487 --> 01:09:30,044 ,אם נצייר עיגול מנקודת החטיפה 746 01:09:30,107 --> 01:09:32,592 נוכל לצמצם את החיפוש .למקומות ספציפיים 747 01:09:32,593 --> 01:09:34,282 טוב. את יודעת ?באיזו מכונית הוא נסע 748 01:09:34,283 --> 01:09:38,451 כן, ריינג' רובר. - טוב, חזרו .לבסיס והתכוננו לטוס עם שחר 749 01:09:38,761 --> 01:09:40,829 ניתן לכם נקודות ציון חדשות .לחיפוש אווירי 750 01:09:42,102 --> 01:09:44,912 .יש לכם 25 שעות, ליילה .עדיין יש זמן 751 01:10:03,914 --> 01:10:07,093 .בסיס, אלפא מדבר .ממשיך בחיפוש. עבור 752 01:10:21,516 --> 01:10:23,659 .אל תזוזי !קחו אותה 753 01:10:25,987 --> 01:10:27,946 ?מה ?...מה אנחנו 754 01:10:28,305 --> 01:10:30,403 !הכינו אותה !לאן אתם לוקחים אותי? ג'ון - 755 01:10:30,560 --> 01:10:33,523 ?ג'ון! לאן אתם לוקחים אותי !אלוהים! - אל תפחדי 756 01:10:35,019 --> 01:10:37,147 .קטי, אל תפחדי !בטחי בי 757 01:10:37,187 --> 01:10:40,270 ,עזור לי! - חכים, ממזר שכמוך !אמרת שתיקח אותי ראשון 758 01:10:42,905 --> 01:10:43,967 .שיקרתי 759 01:10:57,467 --> 01:10:58,658 !חכים 760 01:11:05,078 --> 01:11:06,132 .זה מתחיל עכשיו, אדוני 761 01:11:12,667 --> 01:11:16,475 דרישתנו לשחרר את אחינו .מוחמד ג'אסם עלי נדחתה 762 01:11:17,864 --> 01:11:21,139 הם לא הפגינו רצון .לנהל מו"מ מתוך רצון טוב 763 01:11:22,421 --> 01:11:25,477 לכן נוציא להורג .את קטי דארטמות' עוד מספר דקות 764 01:11:25,478 --> 01:11:29,230 .ליילה, הם הקדימו את זה .הם יוציאו להורג את קטי הבוקר 765 01:11:32,272 --> 01:11:33,339 .הביאו אותה 766 01:11:40,277 --> 01:11:41,324 .הרם את ראשך 767 01:11:42,885 --> 01:11:43,979 !הרם את ראשך 768 01:11:45,090 --> 01:11:46,751 אל תשכח .איך הם הרגו את אבא שלך 769 01:11:48,884 --> 01:11:50,165 .הם לא ריחמו עליו 770 01:11:55,655 --> 01:11:59,941 !לא, לא !לא! לא 771 01:12:09,227 --> 01:12:14,848 !לא! לא! לא 772 01:12:15,212 --> 01:12:16,375 .הוא לא לבש את החולצה שלו 773 01:12:24,985 --> 01:12:26,215 !לך! לך 774 01:12:27,147 --> 01:12:29,980 !אלוהים, לא !תנעל את הדלת - 775 01:12:31,350 --> 01:12:32,434 !מהר 776 01:12:36,517 --> 01:12:37,687 !תתקשר לאיברהים 777 01:12:40,467 --> 01:12:41,478 !קטי 778 01:12:42,948 --> 01:12:45,006 .אנו זקוקים לך !החייל השתחרר 779 01:12:48,722 --> 01:12:50,854 !מהר, תקליט .הפעל את המצלמה 780 01:13:27,495 --> 01:13:29,503 !תהרוג אותו !תהרוג אותו 781 01:13:29,504 --> 01:13:31,435 !תהרוג אותו !מהר 782 01:13:41,511 --> 01:13:42,587 !תהרוג אותו 783 01:13:57,447 --> 01:13:58,842 .אתן את חיי עבורך 784 01:14:04,851 --> 01:14:06,557 .אתן את חיי עבורך 785 01:14:06,889 --> 01:14:08,283 .אתן את חיי עבורך 786 01:14:08,794 --> 01:14:10,426 .אתן את חיי עבורך 787 01:14:16,094 --> 01:14:19,082 אל תירה בו, לא. - אתה יודע למה ?אני צריך להרוג אותך, נכון 788 01:14:19,083 --> 01:14:21,242 ?בבקשה! - מה הוא אומר .אני לא מבין מה הוא אומר 789 01:14:21,243 --> 01:14:22,288 !אני רוצה לשמוע אותך אומר זאת 790 01:14:22,289 --> 01:14:24,579 הוא אומר שאתה יודע .למה הוא צריך להרוג אותך 791 01:14:24,580 --> 01:14:27,396 .לא. - ג'ון, תחשוב .הוא יכל לירות בך 792 01:14:27,397 --> 01:14:29,885 זה מפני שהרגת ?את מייק, קית' וסטיב. אתה מבין 793 01:14:29,886 --> 01:14:32,974 ?מה הוא אומר .הוא אומר שהרגת את חבריו - 794 01:14:32,975 --> 01:14:35,389 .לא! לא הרגתי אותם .לא הרגתי אותם 795 01:14:35,390 --> 01:14:37,652 .קחו אותי אתכם !הוא אומר שזה לא הוא - 796 01:14:37,653 --> 01:14:41,589 .באמת? אני מכוון אליו רובה ?ג'ון, הוא נראה כמו רוצח - 797 01:14:41,935 --> 01:14:46,297 ,בלילה שהורדת ממני את הפצצה .אני נשבע שלא הרגתי את חבריך 798 01:14:46,298 --> 01:14:49,696 .הוא נשבע שהוא לא הרג אותם ?אז מי, תגיד לי - 799 01:14:52,585 --> 01:14:54,935 ?ראית מי ירה בהם .כן- 800 01:14:57,159 --> 01:14:59,819 .אנו צריכים ללכת עכשיו !קדימה 801 01:15:01,229 --> 01:15:03,826 !קדימה, קדימה .בואו אחרי. אעזור לכם - 802 01:15:04,419 --> 01:15:08,997 ?איפה הם ?חכים! איפה הם 803 01:15:08,998 --> 01:15:10,293 !מכאן! מכאן 804 01:15:32,362 --> 01:15:34,448 .אנו נמצאים מעל הנהר .פונים צפונה 805 01:15:36,467 --> 01:15:38,268 .ממשיכים לכיוון קצה העיגול 806 01:15:38,466 --> 01:15:41,551 ?יש התפתחויות, אדוני .הם לא שידרו את ההוצאה להורג - 807 01:15:41,552 --> 01:15:44,704 עד שלא נשמע אחרת, אנו מניחים .שקטי ופורטר עדיין חיים 808 01:15:47,844 --> 01:15:48,924 !החזיקו חזק 809 01:16:07,241 --> 01:16:09,798 .ג'ון .כן - 810 01:16:17,579 --> 01:16:20,476 .תצעקי לי אם תראי טלפון ציבורי ?טלפון - 811 01:16:25,049 --> 01:16:27,069 .תודה .ג'ון 812 01:16:27,481 --> 01:16:30,068 .לעזאזל ?מה שמך - 813 01:16:30,489 --> 01:16:31,489 .אסעד 814 01:16:37,720 --> 01:16:39,057 .קדימה, לילה. עני 815 01:16:41,669 --> 01:16:43,873 .זוהי סגן טומפסון .השאירו הודעה 816 01:16:43,874 --> 01:16:46,078 .לעזאזל! חייגי שוב .בסדר - 817 01:16:47,830 --> 01:16:49,110 !החזיקי חזק 818 01:16:52,516 --> 01:16:53,788 .אנו צריכים לרדת מהכביש הזה 819 01:17:26,733 --> 01:17:29,024 ?הלו .ג'ון, מישהו 820 01:17:29,209 --> 01:17:32,026 ?ליילה .ליילה, זה פורטר 821 01:17:32,027 --> 01:17:35,475 !פורטר, תודה לאל .אדוני, נוצר קשר עם צוות בראבו 822 01:17:37,863 --> 01:17:38,939 .חכי, ליילה 823 01:17:41,234 --> 01:17:42,758 ,צאו החוצה .הסתתרו מאחורי הגלגלים 824 01:17:43,634 --> 01:17:44,892 .אנו חייבים לעמוד בפניהם 825 01:17:46,244 --> 01:17:48,436 .בת הערובה בידי .בת הערובה בידינו 826 01:17:49,426 --> 01:17:51,655 .דארטמות' נמצאת עם בראבו .היא בחיים 827 01:17:53,114 --> 01:17:57,198 ?מה מיקומך ?חוזרת, מה מיקומך בראבו 828 01:17:57,199 --> 01:18:00,723 ירדתי מכביש מהיר מדברי ,שפונה בכיוון דרום-מערב 829 01:18:00,923 --> 01:18:04,514 בהצטלבות קרובה לעמודי מתח גבוה .שפרוסים מצפון לדרום 830 01:18:04,549 --> 01:18:05,985 .שני רכבים במרדף 831 01:18:11,490 --> 01:18:13,005 .מצאתי אתכם. אנו בדרך 832 01:18:13,006 --> 01:18:15,917 .זמן הגעה משוער, 4 דקות .חוזרת, 4 דקות 833 01:18:19,534 --> 01:18:20,674 .לעזאזל 834 01:18:23,164 --> 01:18:24,205 .תעבירי לי את זה 835 01:18:24,654 --> 01:18:27,569 .גם פני צלקת איתי ?אני חוזר... ליילה 836 01:18:27,589 --> 01:18:29,915 ?פורטר !ליילה - 837 01:18:30,535 --> 01:18:31,945 ?פורטר, אתה שומע אותי 838 01:18:39,649 --> 01:18:41,748 !לעזאזל .אנו רואים את העמודים - 839 01:18:41,749 --> 01:18:45,263 .‏15 ק"מ מהמטרה .זמן הגעה משוער, 3 דקות 840 01:18:54,609 --> 01:18:55,640 .לעזאזל 841 01:18:57,114 --> 01:18:58,210 .חרא 842 01:18:59,194 --> 01:19:01,407 .אני מצטער .אל תצטער - 843 01:19:22,658 --> 01:19:26,365 .מבקש אישור לנחיתה !לא, הישאר במקומך - 844 01:19:26,881 --> 01:19:28,982 .יש עוד מישהו עם בראבו, אדוני 845 01:19:29,989 --> 01:19:31,561 .זה פני צלקת, אדוני 846 01:19:31,915 --> 01:19:33,309 .אעביר אותך אל מצלמת הראש 847 01:19:38,147 --> 01:19:41,340 מאומת. בראבו מחזיק בחייל חרב האיסלם 848 01:19:41,341 --> 01:19:43,157 .הידוע בכינוי פני צלקת 849 01:19:44,359 --> 01:19:46,307 ?לחלץ את האדם הנוסף 850 01:19:55,528 --> 01:19:56,920 ?אדוני, אתה שומע 851 01:19:59,050 --> 01:20:02,381 לחלץ את האדם הנוסף ?עם בראבו ובת הערובה 852 01:20:02,549 --> 01:20:03,974 .החילוץ אינו מאושר 853 01:20:05,360 --> 01:20:08,083 .חוזר, אל תחלצו את פני צלקת 854 01:20:13,994 --> 01:20:16,356 .קבלתי .מבצע נחיתה- 855 01:20:28,568 --> 01:20:29,594 .הישארי כפופה 856 01:20:32,902 --> 01:20:33,912 .ראשים למטה 857 01:20:35,692 --> 01:20:37,522 !אתה לא !על הברכיים 858 01:20:40,198 --> 01:20:41,253 .קטי, שבי כאן 859 01:20:45,561 --> 01:20:49,218 .אפס, זהו 2-8 אלפא .בת הערובה בטוחה. זזים עכשיו 860 01:20:49,749 --> 01:20:53,857 !מה? מה אתם עושים !חכה! אסעד 861 01:20:55,474 --> 01:20:56,857 !ג'ון, הם משאירים אותו 862 01:20:58,806 --> 01:21:01,052 !אל תשאירו אותי !אל תשאירו אותי 863 01:21:01,980 --> 01:21:04,693 !לילה, אנחנו צריכים לחזור !פקודות מקולינסון - 864 01:21:04,747 --> 01:21:05,752 !הם יהרגו אותו 865 01:21:10,233 --> 01:21:13,601 ,לא! קולינסון !אנחנו צריכים לחזור, עכשיו 866 01:21:13,949 --> 01:21:15,535 !קולינסון, תן את הפקודה 867 01:21:15,743 --> 01:21:18,906 .אפס, זהו 2-8 אלפא ?האם לחזור 868 01:21:19,311 --> 01:21:21,874 ?חוזר, האם לחזור .עבור 869 01:21:22,800 --> 01:21:24,246 !קולינסון, אל תעשה זאת 870 01:21:26,432 --> 01:21:31,171 !קולינסון, חתיכת ממזר !קולינסון! קולינסון 871 01:22:19,544 --> 01:22:22,414 'העיתונאית החטופה קטי דארטמות 872 01:22:22,474 --> 01:22:24,072 מתאוששת בבסיס חיל האוויר האמריקאי 873 01:22:24,073 --> 01:22:26,986 לאחר חילוץ נועז .של הכוחות המיוחדים הבריטיים 874 01:22:27,266 --> 01:22:30,137 למרות שלא פורסמו פרטים ,ע"י משרד ההגנה 875 01:22:30,138 --> 01:22:33,169 מקורות מסרו לנו שחילוצה בוצע דקות ספורות בלבד 876 01:22:33,170 --> 01:22:36,201 .לפני מועד הוצאתה להורג 877 01:22:36,383 --> 01:22:39,647 'מיס דארטמות .צפויה לטוס הביתה מחר בבוקר 878 01:22:39,682 --> 01:22:41,753 ...קיבלנו את הדיווח הזה !אלוהים - 879 01:22:44,647 --> 01:22:48,187 !אבא! אבא 880 01:23:15,072 --> 01:23:16,192 ?כן 881 01:23:24,200 --> 01:23:25,374 .ג'ון 882 01:23:29,280 --> 01:23:30,640 .נחמד מצדך 883 01:23:46,372 --> 01:23:49,692 .אני אחת מבני המזל .חזרתי הביתה 884 01:23:52,692 --> 01:23:56,612 אבי תמך בפלישה ,ובמלחמה שבאה בעקבותיה 885 01:23:56,816 --> 01:23:59,746 שהתרחבה .ועדיין נמשכת באפגניסטן 886 01:24:02,704 --> 01:24:05,529 משפחתי חוותה את שעבר על הכוחות הבריטיים 887 01:24:05,564 --> 01:24:08,597 והמשפחות העיראקיות .בשנים האחרונות 888 01:24:09,591 --> 01:24:11,268 .ואיננו גאים בזאת 889 01:24:15,810 --> 01:24:18,621 ליבי יוצא אל המשפחות ,משני הצדדים 890 01:24:19,804 --> 01:24:21,639 .שיקיריהן לעולם לא יחזרו הביתה 891 01:24:39,426 --> 01:24:40,908 .אני חייבת לך התנצלות 892 01:24:46,773 --> 01:24:48,669 .עשית שם משהו יוצא מן הכלל 893 01:24:52,092 --> 01:24:54,958 ?לא תנשקי אותי, נכון .לא - 894 01:24:56,252 --> 01:24:58,033 .אל תתחילי להיות רגשנית 895 01:24:59,708 --> 01:25:01,931 אני חושבת שאני מעדיפה אותך .עם הערכה עצמית נמוכה 896 01:25:06,760 --> 01:25:07,975 ?מה תעשה עכשיו 897 01:25:10,132 --> 01:25:11,806 .אפגוש מישהו בנוגע לעבודה 898 01:25:16,332 --> 01:25:17,427 .אני שמח שבאת 899 01:25:19,040 --> 01:25:22,995 כחבר, אני חייב לך הסבר .בנוגע לפני צלקת 900 01:25:24,852 --> 01:25:26,937 ?אסעד .כן - 901 01:25:29,590 --> 01:25:30,636 .אסעד 902 01:25:31,630 --> 01:25:35,253 נאלצתי לשקול את ערך המודיעין ,שהוא יכל לספק 903 01:25:35,254 --> 01:25:38,178 כנגד הסיכון שהוא מהווה .כטרוריסט ידוע 904 01:25:39,649 --> 01:25:41,173 ,נניח שהוא היה מתחרט 905 01:25:41,988 --> 01:25:43,603 ?ומנסה להפיל את המסוק 906 01:25:44,437 --> 01:25:47,432 יכולנו לאבד את קטי ממש לפני .שהבאנו אותה למקום בטוח 907 01:25:48,492 --> 01:25:52,652 קטי, אני רוצה שתספרי לי 908 01:25:53,042 --> 01:25:55,340 .את כל מה שאסעד אמר לך 909 01:25:58,572 --> 01:26:01,543 בנוגע למה שקרה בלילה .שהצלת את חייו? - כן 910 01:26:06,813 --> 01:26:07,824 ...הוא אמר 911 01:26:10,447 --> 01:26:13,955 הוא אמר שהאיש שהרג את חבריך .היה חייל אחר 912 01:26:16,418 --> 01:26:17,665 ,חייל עיראקי 913 01:26:22,608 --> 01:26:23,924 ?או חייל בריטי 914 01:26:28,810 --> 01:26:30,928 ?אתה מבין זאת, נכון ג'ון 915 01:26:32,414 --> 01:26:33,443 .כמובן 916 01:26:34,196 --> 01:26:36,970 הייתי עושה בדיוק את אותו הדבר .אם הייתי בנעליך 917 01:26:38,842 --> 01:26:41,862 .יופי. יופי 918 01:26:44,227 --> 01:26:47,052 ?אז, הגעת להחלטה 919 01:26:50,557 --> 01:26:52,973 ?בנוגע להצעתנו להצטרף למדור 20 920 01:26:54,437 --> 01:26:55,477 .כן 921 01:26:58,172 --> 01:26:59,647 .כן, הגעתי להחלטה 922 01:27:04,775 --> 01:27:09,775 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע"י !Torec חבר צוות 923 01:27:09,776 --> 01:27:12,776 FJC הגהה על-ידי