1 00:00:00,400 --> 00:00:03,600 זו היתה מטרתה של דסטיני .מרגע שנכנסנו אל מערכת הכוכבים 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,887 .אנו נשרוד .אנו נחזור הביתה 3 00:00:10,100 --> 00:00:12,715 אני אומר לך, הספינה !הגיעה לכאן מסיבה מסוימת 4 00:00:13,480 --> 00:00:16,312 דסטיני מקבלת את כוחה .מהכוכבים עצמם 5 00:00:17,167 --> 00:00:19,200 .הוא ויאנג מתגוששים, כן 6 00:00:19,546 --> 00:00:21,844 אני לא בטוחה .באיזה מחנה עדיף לבחור 7 00:00:22,139 --> 00:00:23,575 פשוט נעמיד פנים .ששום דבר לא קרה 8 00:00:23,843 --> 00:00:25,871 אנו צריכים להיות מוכנים .למפגש הבא 9 00:00:26,797 --> 00:00:28,020 .למען הצוות 10 00:00:28,751 --> 00:00:30,029 .למען הצוות 11 00:00:30,228 --> 00:00:32,575 חלמת שאתה המרגל שהדליף הכל על איקרוס 12 00:00:32,576 --> 00:00:35,130 ?לברית הלוסיאנית .לא, לא הייתי אני- 13 00:00:35,131 --> 00:00:36,677 .הייתי קולונל טלפורד 14 00:00:36,828 --> 00:00:39,332 אנו יודעים שלגאולד .יש טכנולוגיית שטיפת מוח 15 00:00:39,333 --> 00:00:42,358 יתכן שיש כעת לברית .את היכולת הזאת 16 00:00:42,359 --> 00:00:44,394 כשתהיה על כדור הארץ .תהיה ברשות עצמך 17 00:00:44,395 --> 00:00:47,133 מי שלא תהיה, כנראה שאתה .משתמש באבני התקשורת הקדמוניות 18 00:00:47,134 --> 00:00:48,231 .אני לא יודע על מה את מדברת 19 00:00:48,232 --> 00:00:49,921 קולונל טלפורד .לא היה עושה טעות כזו 20 00:00:50,794 --> 00:00:55,574 .אנו יודעים שאתה בוגד ורוצח .כעת אנו יודעים שאתה גם פחדן 21 00:00:56,859 --> 00:00:58,863 .מצאתם כוכב איקרוס נוסף 22 00:00:58,864 --> 00:01:01,560 כולנו נרגשים מאוד .משיתוף הפעולה של דר\' ראש 23 00:01:01,561 --> 00:01:02,989 !אם תהרוג אותי תהרוג את ראש 24 00:01:02,990 --> 00:01:05,998 החלו כעת בשאיבת האוויר .מחדרו של קולונל טלפורד 25 00:01:10,154 --> 00:01:13,478 !אתה !פתח את הדלת הארורה 26 00:01:17,227 --> 00:01:18,839 .שנינו יודעים שלא תהרוג אותי 27 00:01:28,284 --> 00:01:30,001 .מר ברודי, זו ריי 28 00:01:30,215 --> 00:01:34,489 ...עליך להחזיר את האוויר .זהו יאנג. התעלם מהבקשה- 29 00:01:37,522 --> 00:01:42,195 אם תניח לזה לקרות, אתה משתתף ,לא רק ברצח קולונל טלפורד 30 00:01:42,196 --> 00:01:43,646 .אלא גם בזה של דר\' ראש 31 00:01:53,533 --> 00:01:56,881 ,טוב. המפקד .הבהרת את הנקודה שלך 32 00:01:56,882 --> 00:01:58,536 .אני לא מנסה להבהיר נקודה 33 00:02:07,873 --> 00:02:10,562 !פתח את הדלת, בבקשה .אני יודע מה אני עושה- 34 00:02:10,563 --> 00:02:11,914 !מה שאתה עושה הורג אותו 35 00:02:11,915 --> 00:02:13,677 .אני יודע, סגן !ברודי- 36 00:02:13,924 --> 00:02:14,926 ?מה עלינו לעשות 37 00:02:15,576 --> 00:02:17,137 .הקולונל מרמה .הוא לא יהרוג אותו 38 00:02:26,699 --> 00:02:27,864 ?מה קורה לו 39 00:02:35,571 --> 00:02:36,817 ...טוב. המפקד, אני לא יכול 40 00:03:17,701 --> 00:03:18,840 .הרגת אותו 41 00:03:25,221 --> 00:03:26,254 .ברודי 42 00:03:44,347 --> 00:03:45,378 .קדימה, דייויד 43 00:03:47,727 --> 00:03:48,766 !דייויד, קדימה 44 00:03:55,107 --> 00:03:57,385 .כולכם בסכנה ?מה- 45 00:03:57,779 --> 00:03:58,788 .הם באים 46 00:03:59,531 --> 00:04:00,637 ?מי בא 47 00:04:00,672 --> 00:04:02,556 הברית הלוסיאנית .מגיעה להשתלט על דסטיני 48 00:04:18,487 --> 00:04:21,240 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע\"י 49 00:04:21,241 --> 00:04:27,085 הודיעו לנו שצפויה פלישה .של הברית הלוסיאנית לספינה 50 00:04:27,302 --> 00:04:30,363 הקבוצה שאחראית להתקפה .על בסיס איקרוס 51 00:04:30,766 --> 00:04:34,812 כל החיילים על הסיפון .נמצאים במצב כוננות גבוהה 52 00:04:35,193 --> 00:04:38,911 אם האויב השיג את האמצעים ,לחייג לדסטיני 53 00:04:39,149 --> 00:04:41,861 נקודת החדירה שלהם .תהיה השער 54 00:04:41,862 --> 00:04:42,865 .ברודי, אנו מוכנים 55 00:04:42,866 --> 00:04:46,055 .אז חדר השער מחוץ לתחום 56 00:04:46,960 --> 00:04:50,510 כל המסדרונות .המובילים לשם נחסמו 57 00:04:50,992 --> 00:04:54,639 אף אחד אינו רשאי להיכנס לשם .ללא אישור מתאים 58 00:04:56,900 --> 00:04:59,656 העברתי מידע ,לבטחון עולם הבית 59 00:04:59,657 --> 00:05:04,258 על הכוכב שממנו הברית הלוסיאנית .מתכוונת לתקוף 60 00:05:05,490 --> 00:05:08,192 הם משגרים את כוחותיהם .בזמן שאני מדבר 61 00:05:13,673 --> 00:05:15,788 ,בתרחיש הטוב ביותר 62 00:05:15,789 --> 00:05:17,932 כוחות כדור הארץ משתלטות ,ללא פגע על מקום השיגור 63 00:05:17,933 --> 00:05:20,339 .ואנו משיגים קו אספקה מהבית 64 00:05:20,715 --> 00:05:22,767 ,בתרחיש הגרוע ביותר 65 00:05:22,802 --> 00:05:25,004 כוחותינו לא מגיעים ,לפני שההתקפה יוצאת לדרך 66 00:05:25,005 --> 00:05:27,785 ובמקרה כזה .נצטרך להתמודד איתם מכאן 67 00:05:28,262 --> 00:05:31,914 ,במקרה כזה ,כל אנשי הצוות שאינם חיילים 68 00:05:31,915 --> 00:05:36,742 ,יצוו לשהות במגוריהם .שם תישארו עד שהארוע יסתיים 69 00:05:37,147 --> 00:05:40,425 ,אל תטעו .זה יטופל במהירות ובנחרצות 70 00:05:41,055 --> 00:05:42,539 .תודה. זה הכל 71 00:05:50,777 --> 00:05:51,843 .קולונל 72 00:05:57,115 --> 00:05:59,402 ,רק לפני כמה שעות קולונל טלפורד 73 00:05:59,403 --> 00:06:02,198 הודה שהוא חפרפרת .של הברית הלוסיאנית 74 00:06:02,199 --> 00:06:05,557 ?ועכשיו, לפתע, הוא לצידנו .כן- 75 00:06:05,957 --> 00:06:07,661 ?אתה בוטח בו .לא אמרתי זאת- 76 00:06:14,594 --> 00:06:15,707 ?מה זה היה, לעזאזל 77 00:06:15,708 --> 00:06:18,428 \"?מה זה היה לעזאזל, המפקד\" .היית צריך רק לספר לי- 78 00:06:18,429 --> 00:06:20,468 .השארתי אותך מחוץ לזה .לא היית צריך- 79 00:06:21,326 --> 00:06:23,789 אם הייתי יודע שהריגתו והחייאתו 80 00:06:23,790 --> 00:06:25,846 זו הדרך היחידה להתגבר ,על טכנולוגיית שטיפת המוח 81 00:06:25,847 --> 00:06:27,547 .הייתי תומך בך במאה אחוז 82 00:06:27,548 --> 00:06:30,489 תמלא פקודות ?רק אם אסביר לך הכל מראש 83 00:06:30,490 --> 00:06:32,614 ..לא, המפקד. לא לזה התכוונתי .מצוין- 84 00:06:32,615 --> 00:06:36,097 ,מפני שאם כן יש לנו בעיה ?סגן. יש לנו בעיה 85 00:06:39,863 --> 00:06:42,204 .לא, המפקד. -טוב .מפני שזה לא הזמן לזה 86 00:06:47,936 --> 00:06:51,064 ?אין כאבי ראש או ראיה מטושטשת .לא, אמרתי לך. אני בסדר- 87 00:06:55,777 --> 00:06:58,431 .לפחות ראש בסדר .אגלה מה קורה איתי כשנתחלף 88 00:06:59,334 --> 00:07:01,279 ...אני צריך ללכת ו 89 00:07:02,150 --> 00:07:04,930 ,טי-ג\'יי ?תוכלי לתת לנו רגע 90 00:07:05,592 --> 00:07:07,032 .כן, המפקד .תודה- 91 00:07:12,821 --> 00:07:13,955 ?איך אתה מרגיש, דייויד 92 00:07:18,603 --> 00:07:20,274 .מבולבל .אני בטוח- 93 00:07:23,404 --> 00:07:24,988 .עברת את כל הדרך 94 00:07:25,612 --> 00:07:27,445 .עד הקצה ובחזרה .הייתי חייב- 95 00:07:28,063 --> 00:07:30,158 ,להגנתי .זה לא הדבר הראשון שניסיתי 96 00:07:31,535 --> 00:07:33,300 .כן. תודה על זה 97 00:07:33,847 --> 00:07:37,025 שטיפת המוח מסבירה לפחות .למה היית כזה אידיוט 98 00:07:42,821 --> 00:07:45,893 .קראתי את דוחות המשימה בס\"ג .השתמשו בשיטה הזו בעבר 99 00:07:45,894 --> 00:07:47,029 ...אף פעם לא 100 00:07:52,300 --> 00:07:55,964 אין לך מושג מה ההרגשה ...לזכור דברים שעשית ש 101 00:08:05,187 --> 00:08:08,621 .דברים נוראיים .לא היית עצמך, דייויד- 102 00:08:14,437 --> 00:08:16,735 .אתה חייב לשלוח אותי חזרה .עדיין לא- 103 00:08:16,736 --> 00:08:19,393 ...אעשה את כל מה שאוכל .כבר הרגתי אותך פעם- 104 00:08:19,394 --> 00:08:21,775 אועיל לך יותר .כשאהיה שם איתם בגופי 105 00:08:21,776 --> 00:08:24,349 .אתה יודע זאת, אברט ?איך אחרת תחזיר את ראש 106 00:08:24,583 --> 00:08:25,938 ...תקשיב .אתה חייב להוציא אותו משם- 107 00:08:25,939 --> 00:08:29,665 .דייויד, רק חזרת מהמתים .אני רוצה שתאגור כוחות 108 00:08:40,800 --> 00:08:41,826 .סלחו לנו 109 00:08:43,051 --> 00:08:44,151 .טי-ג\'יי 110 00:08:44,853 --> 00:08:47,932 .כשהם יבואו אני רוצה שתהיי כאן .בטוחה 111 00:08:48,872 --> 00:08:49,918 ?בטוחה 112 00:08:51,205 --> 00:08:54,311 אם הם יצליחו לפרוץ .עלולים להיות פצועים 113 00:08:54,312 --> 00:08:55,347 .נזדקק לך 114 00:08:55,884 --> 00:08:58,135 .נזדקק לרופא אמיתי .את מתאימה לזה- 115 00:08:58,301 --> 00:08:59,607 .אפילו לא קרוב 116 00:09:00,649 --> 00:09:02,119 ?מה אתה מתכנן לעשות 117 00:09:02,500 --> 00:09:05,426 לרוקן את האוויר בחדר השער .ברגע שהם יעברו 118 00:09:06,414 --> 00:09:07,591 .אתה מתכוון להרוג את כולם 119 00:09:09,236 --> 00:09:10,395 ?את חושבת שיש לי ברירה 120 00:09:12,053 --> 00:09:14,757 ,אם אתה מבקש סליחה .לא אוכל לעזור לך גם בזה 121 00:09:16,843 --> 00:09:18,536 ...טי-ג\'יי .אעשה כמיטב יכולתי- 122 00:09:32,082 --> 00:09:33,161 .חזרת 123 00:09:37,380 --> 00:09:38,468 .זו הייתי אני 124 00:09:40,030 --> 00:09:41,701 הייתי חייבת לדעת .אם אתה מעמיד פנים 125 00:09:42,274 --> 00:09:43,539 .לא העמדתי פנים 126 00:09:44,789 --> 00:09:45,964 .אני מתנצלת 127 00:09:51,505 --> 00:09:52,931 .חזרה לעבודה. אני יודע 128 00:10:16,473 --> 00:10:17,917 .מריץ סריקות על הכוכב 129 00:10:22,941 --> 00:10:27,124 .המפקד, נראה שהמידע נכון .הכוכב מלא במרבצי נקוואדריה 130 00:10:27,583 --> 00:10:29,519 אנו גם קולטים חתימת אנרגיה גדולה 131 00:10:29,520 --> 00:10:31,427 .הנובעת ממה שנראה כמו פירמידה 132 00:10:31,616 --> 00:10:33,694 ?פירמידה .זה מעלה בי זכרונות 133 00:10:33,695 --> 00:10:37,075 לרוע המזל, המתחם הפנימי .חסום מפני טכנולוגיית שיגור 134 00:10:37,076 --> 00:10:38,675 ?אז אי אפשר לשגר את ראש החוצה 135 00:10:38,676 --> 00:10:41,794 לא, המפקד. נצטרך לפרוץ מבחוץ .עם כוחות קרקע 136 00:10:42,300 --> 00:10:44,475 .בסדר, קולונל .את רשאית להתחיל 137 00:11:01,838 --> 00:11:02,854 ?מה זה היה 138 00:11:04,362 --> 00:11:05,521 .מתקיפים אותנו 139 00:11:06,694 --> 00:11:09,725 ?אפשר לחייג את השברון החמישי .לא בלי לפוצץ הכל- 140 00:11:10,854 --> 00:11:11,921 !חייג אותו 141 00:11:12,785 --> 00:11:13,846 !התכוננו 142 00:11:15,388 --> 00:11:16,525 !אנו נכנסים עכשיו 143 00:11:35,642 --> 00:11:38,550 הברית הלוסיאנית היא ארגון של בני אדם 144 00:11:38,870 --> 00:11:43,434 ממספר כוכבים ריבוניים, שהשתלטו ...על המשאבים והטכנולוגיה 145 00:11:46,989 --> 00:11:53,178 ,הברית מורכבת מתאבת כוח .ואלימות כאמצעי לאכיפת שלטונם 146 00:11:53,737 --> 00:11:55,254 ...ההנהגה ?הוידאו של חיל האוויר- 147 00:11:55,943 --> 00:11:56,956 .כן 148 00:11:58,146 --> 00:12:01,112 אני בודק אם יש כאן משהו .שיכול לעזור 149 00:12:01,113 --> 00:12:04,188 הם שולטים בצבא גדול ,ובמספר ספינות הא\'טק 150 00:12:04,189 --> 00:12:06,579 .ובמספר ספינות אם של הגואולד 151 00:12:06,916 --> 00:12:09,203 ?מה הוא מתכוון לעשות ?הקולונל- 152 00:12:10,711 --> 00:12:11,844 .הם שולחים צבא 153 00:12:13,900 --> 00:12:14,960 ?מה את חושבת שהוא יעשה 154 00:12:33,996 --> 00:12:35,026 .זהו זה 155 00:12:36,900 --> 00:12:38,614 ?זה קורה עכשיו .כן- 156 00:12:48,172 --> 00:12:50,794 קדימה! דווחו בקשר .כשתגיעו לצד השני 157 00:12:53,000 --> 00:12:54,302 .קחו אותו אתכם 158 00:13:08,018 --> 00:13:09,083 .קולונל יאנג 159 00:13:10,949 --> 00:13:12,172 .אני רואה אותם, איליי 160 00:13:12,826 --> 00:13:15,372 כל כל אנשי הצוות .להגיע למקומות שהוקצו להם 161 00:13:15,373 --> 00:13:18,076 .זה אינו תרגיל .צוות ההגנה, היכון 162 00:13:18,598 --> 00:13:20,038 !קיבלתי. קדימה 163 00:13:30,408 --> 00:13:32,702 ?איזה כפתור .זה- 164 00:13:32,703 --> 00:13:34,278 כמה זמן ייקח ?לרוקן את כל האוויר 165 00:13:34,858 --> 00:13:36,895 ?דקה בערך .פחות או יותר- 166 00:13:45,019 --> 00:13:46,053 .קולונל 167 00:14:09,804 --> 00:14:12,528 צוותי הגנה, היכונו לאבטח .את האסירים על פי פקודה ממני 168 00:14:14,642 --> 00:14:15,714 .קיבלתי 169 00:14:20,134 --> 00:14:21,814 .עקוב מכאן, הישאר בקשר 170 00:14:23,624 --> 00:14:24,691 .אין בעיה 171 00:14:25,139 --> 00:14:26,192 ?מה קרה 172 00:14:27,117 --> 00:14:28,167 ?קולונל 173 00:14:29,143 --> 00:14:30,792 .לא, לא. זה אני 174 00:14:31,527 --> 00:14:33,512 ?ראש .כן- 175 00:14:35,498 --> 00:14:38,344 ...הספינה ...הברית הלוסיאנית 176 00:14:38,345 --> 00:14:40,681 .אנחנו יודעים הכל .טלפורד סיפר לנו 177 00:14:41,271 --> 00:14:42,686 ?אז מה אנו עושים בנוגע לזה 178 00:14:44,350 --> 00:14:47,043 בוא נאמר שהכל יסתיים .תוך כמה דקות 179 00:14:59,173 --> 00:15:00,288 !קדימה 180 00:15:05,607 --> 00:15:08,066 קולונל, אני קולט .קפיצת אנרגיה ענקית 181 00:15:08,968 --> 00:15:11,283 בקצב הזה, נותרה להם פחות מדקה .לפני שהליבה שלהם תתפוצץ 182 00:15:12,255 --> 00:15:13,775 הוציאו את אנשינו מהאזורים המוגנים 183 00:15:13,776 --> 00:15:15,522 !ושגרו אותם חזרה לספינה, מיד 184 00:15:21,932 --> 00:15:24,043 .הליבה עוברת את המצב הקריטי .איני יכולה לעצור זאת 185 00:15:26,226 --> 00:15:27,825 ?עדיין אין אות מהצד השני 186 00:15:31,350 --> 00:15:33,242 .העבירי רבים מאנשינו ככל האפשר 187 00:15:46,489 --> 00:15:49,048 קולונל, שני 302 נמצאים עדיין .בדרכם חזרה מהכוכב 188 00:15:52,787 --> 00:15:54,825 .לא נוכל לחכות .תוציא אותנו מכאן 189 00:16:25,079 --> 00:16:27,004 אנו לא אמורים ?ללכת למגורים שלנו 190 00:16:27,905 --> 00:16:30,876 אלו המגורים שלי .ואני לא הולך לשום מקום 191 00:16:39,234 --> 00:16:40,235 ?קולונל 192 00:16:40,641 --> 00:16:43,524 .הם הביאו איתם את ראש .נצטרך לעשות זאת בדרך הקשה 193 00:16:58,347 --> 00:16:59,557 ?מה עשית לשער 194 00:16:59,558 --> 00:17:02,359 .זה לא אני !הרגת מעל 100 מאנשיי- 195 00:17:02,360 --> 00:17:03,562 !זה היה ראש 196 00:17:04,190 --> 00:17:05,323 .מאסין 197 00:17:06,081 --> 00:17:08,194 .מאסין, שמו של אביך .זו היתה הסיסמה שלי 198 00:17:08,509 --> 00:17:10,700 כנראה שהמעבר בשער .ניתק את הקשר. זה אני 199 00:17:12,436 --> 00:17:13,510 ?טלפורד 200 00:17:14,118 --> 00:17:15,907 ,כוחות הברית הלוסיאנית 201 00:17:16,215 --> 00:17:18,064 .אתם מוקפים ונעולים 202 00:17:18,632 --> 00:17:21,613 כמו כן תגלו שהמידע שקולונל טלפורד סיפק לכם 203 00:17:21,819 --> 00:17:22,912 .חסר ערך כעת 204 00:17:23,217 --> 00:17:27,904 הניחו את נשקיכם לפני הדלתות ,ונועו למרכז החדר 205 00:17:28,189 --> 00:17:29,818 .עם ידיים על הראש 206 00:17:30,183 --> 00:17:33,121 או שנוציא את האוויר .מהחדר אל החלל 207 00:17:33,486 --> 00:17:34,517 ?הם יכולים לעשות זאת 208 00:17:35,375 --> 00:17:37,850 .כן .אם כך זה מה שעליהם לעשות- 209 00:17:59,586 --> 00:18:03,296 .קולונל, הם זוממים משהו .דבר איתי- 210 00:18:03,880 --> 00:18:05,700 יש להם משהו !כדי לפתוח את הדלתות 211 00:18:06,544 --> 00:18:08,062 רוקן את האוויר .מחדר השער, ברודי 212 00:18:08,063 --> 00:18:09,574 .עשה זאת עכשיו .מאוחר מדי- 213 00:18:14,956 --> 00:18:16,315 !תפסו מחסה 214 00:18:19,873 --> 00:18:20,910 !לסגת 215 00:18:26,770 --> 00:18:29,312 !קדימה !לסגת 216 00:18:36,920 --> 00:18:40,206 .ראש, אתה צריך להישאר כאן !לא, הספינה מותקפת- 217 00:18:40,308 --> 00:18:41,375 !ראש 218 00:18:42,062 --> 00:18:43,342 !ראש 219 00:19:03,823 --> 00:19:05,067 .איליי, זה הזמן ללכת 220 00:19:05,068 --> 00:19:07,339 .לא, חכי !איליי, בוא נלך. עכשיו- 221 00:19:08,930 --> 00:19:10,543 .כן. כן 222 00:19:18,684 --> 00:19:19,886 .יש כאן מעלית 223 00:19:33,308 --> 00:19:34,308 !אלוהים 224 00:19:37,050 --> 00:19:38,203 !קדימה 225 00:19:56,671 --> 00:19:58,428 !ראש, חכה 226 00:20:10,357 --> 00:20:11,450 .בבקשה 227 00:20:12,586 --> 00:20:14,010 ?רוצים לצאת משם עכשיו 228 00:20:17,915 --> 00:20:19,804 .קלואי, ירו בך 229 00:20:20,732 --> 00:20:22,199 .אני מצטער, מצטער 230 00:20:25,925 --> 00:20:26,934 .רואה, זה בסדר 231 00:20:27,612 --> 00:20:30,465 .את תהיי בסדר ...איליי- 232 00:20:32,643 --> 00:20:33,678 .בסדר 233 00:20:43,143 --> 00:20:44,167 .את תהיי בסדר 234 00:20:44,932 --> 00:20:46,637 ?תהיי בסדר, טוב 235 00:20:48,501 --> 00:20:49,502 .קלואי 236 00:21:12,218 --> 00:21:14,399 ?מיד אחזור, טוב 237 00:21:29,467 --> 00:21:30,785 !לכו מכאן. קדימה 238 00:21:32,923 --> 00:21:33,924 .לכאן 239 00:21:42,802 --> 00:21:43,826 ?קולונל יאנג 240 00:21:45,645 --> 00:21:46,715 ?מי זו 241 00:21:48,027 --> 00:21:50,721 המפקדת קיווה .מכוחות הברית הלוסיאנית 242 00:21:52,297 --> 00:21:55,742 .לא ניענה לדרישתך להיכנע 243 00:22:05,335 --> 00:22:08,145 .בקושי הגענו לעל חלל .הפעם זה היה קרוב יותר 244 00:22:09,107 --> 00:22:10,440 ?מה בנוגע לאבדות 245 00:22:11,385 --> 00:22:15,310 שני 302 לא הצליחו לחזור ...ואם ראש היה על הכוכב 246 00:22:15,778 --> 00:22:18,157 .מצטער, סאם .כן, המפקד- 247 00:22:19,116 --> 00:22:20,866 ?מישהו מהם הגיע לדסטיני 248 00:22:21,317 --> 00:22:22,467 .לא שמעתי 249 00:22:24,153 --> 00:22:25,332 .ידיים מאחורי הגב 250 00:22:34,457 --> 00:22:35,615 .גם זו כבר אינה 251 00:22:37,720 --> 00:22:40,040 מדוע לא שאבת לחלל ?את האוויר מהאזור 252 00:22:40,604 --> 00:22:42,272 .זו היתה תכנית 253 00:22:42,372 --> 00:22:44,830 .הוא לא עשה זאת כדי להציל אותך .לא אותי- 254 00:22:46,228 --> 00:22:48,527 הקשר נותק .ברגע שעברתי דרך השער 255 00:22:53,383 --> 00:22:55,217 .תן לי הערכת מצב 256 00:22:56,748 --> 00:22:57,822 .זה חדר השער 257 00:22:58,042 --> 00:23:00,023 .הם מחזיקים גם במסדרונות מסביב 258 00:23:00,774 --> 00:23:02,576 הם התקדמו גם מעבר לזה .אבל נסוגו 259 00:23:02,611 --> 00:23:03,960 השתלטו רק על מה שהם יכולים לשלוט בו 260 00:23:03,961 --> 00:23:05,309 .עם כוח האדם המוגבל שלהם .זה חכם 261 00:23:05,428 --> 00:23:07,730 ,ברגע שהם נסוגו .נעלתי את האזור מאחוריהם 262 00:23:08,531 --> 00:23:10,913 בהתחשב בטכנולוגיה שברשותם ,זה לא יעצור אותם 263 00:23:10,914 --> 00:23:12,523 .אבל ייתן לנו מרווח לנשימה 264 00:23:13,360 --> 00:23:14,847 .האסירים מוחזקים כאן 265 00:23:15,337 --> 00:23:17,546 בינם וביננו .מסדרון של 10 מטר בכל כיוון 266 00:23:17,607 --> 00:23:21,025 ברגע שנפעל באזורים החיצוניים .בני הערובה נחשבים למתים 267 00:23:23,304 --> 00:23:25,335 .קולונל ?כן- 268 00:23:25,615 --> 00:23:27,456 .ערכתי ספירת ראשים 269 00:23:28,645 --> 00:23:31,031 יש לנו 12 נעדרים .שנחשבים כשבויים 270 00:23:31,032 --> 00:23:35,273 ,הכוללים את ריילי, טי-ג\'יי .איליי וקלואי 271 00:23:37,830 --> 00:23:39,096 !קדימה 272 00:23:40,154 --> 00:23:41,396 ?איליי 273 00:23:46,369 --> 00:23:49,275 ?מה קרה .ירו בך- 274 00:23:50,533 --> 00:23:55,280 .עצרתי את הדימום. את בסדר .הביטי בי. הביטי בי 275 00:23:59,874 --> 00:24:01,031 ?איפה אנחנו 276 00:24:03,814 --> 00:24:04,814 .אני לא יודע 277 00:24:05,101 --> 00:24:07,189 מעולם לא הייתי .בחלק הזה של הספינה 278 00:24:07,190 --> 00:24:08,844 .אני לא חושב שמישהו היה 279 00:24:10,910 --> 00:24:12,962 .לחצתי על כפתורים אקראיים 280 00:24:13,488 --> 00:24:14,493 .אנו לא יכולים לחזור 281 00:24:15,304 --> 00:24:17,202 אני מניח שמישהו חסם .את הגישה למעלית 282 00:24:17,203 --> 00:24:18,229 ?אנחנו או הם 283 00:24:20,299 --> 00:24:22,543 .כן. זאת הבעיה 284 00:24:28,372 --> 00:24:30,304 ,אני רק צריך להגיע לחלון 285 00:24:31,205 --> 00:24:32,547 .כדי להבין היכן אנו נמצאים 286 00:24:32,582 --> 00:24:35,074 .ואז נוכל לחזור בהליכה 287 00:24:37,420 --> 00:24:39,809 .לא, לא, לא .אני אעזור לך 288 00:24:40,023 --> 00:24:42,047 .קדימה. בואי הנה 289 00:24:42,905 --> 00:24:45,254 .מוכנה? קדימה .אחת, שתיים שלוש 290 00:24:46,089 --> 00:24:48,081 .בסדר. בסדר 291 00:24:48,888 --> 00:24:50,766 .הישעני עליי .בסדר- 292 00:24:50,767 --> 00:24:53,252 ?אני תופס אותך, מוכנה .כן- 293 00:24:53,818 --> 00:24:54,819 .מתחילים 294 00:24:57,066 --> 00:24:58,073 .קולונל יאנג 295 00:24:59,216 --> 00:25:00,225 .דברי 296 00:25:00,226 --> 00:25:02,064 ,כך אני רואה את המצב 297 00:25:03,450 --> 00:25:05,612 אנו מחזיקים בחדר השער ,ובכמה מאנשיך 298 00:25:06,519 --> 00:25:07,923 ,אתה מחזיק בחדר השליטה בממשק 299 00:25:07,924 --> 00:25:10,654 ,שכפי שנאמר לי .הוא מרכז העצבים של הספינה 300 00:25:10,817 --> 00:25:11,837 ?מה רצונך 301 00:25:12,080 --> 00:25:14,470 באנו לכאן .בדיוק מאותן סיבות שלכם 302 00:25:15,751 --> 00:25:17,100 .איננו רוצים לפגוע באף אחד 303 00:25:17,705 --> 00:25:19,357 אתם מוזמנים להישאר על סיפון דסטיני 304 00:25:19,358 --> 00:25:21,713 ולעזור לנו להבין .את הפוטנציאל שבגילויה 305 00:25:22,254 --> 00:25:24,179 ,הניחו את נשקיכם והצטרפו אלינו 306 00:25:24,923 --> 00:25:26,470 ,או, אם אתם מעדיפים 307 00:25:26,471 --> 00:25:29,212 נוכל להוריד אתכם .בעולם המיושב הבא שתבחרו 308 00:25:29,254 --> 00:25:32,455 או שארוקן את האוויר מהאזורים שאת מחזיקה 309 00:25:32,782 --> 00:25:33,795 .ואחזיק בספינה 310 00:25:35,849 --> 00:25:38,274 ,אם היה לך את זה, קולונל .כבר היית עושה זאת 311 00:25:38,275 --> 00:25:41,657 הנקודה היא שיש לי את היכולת .לסיים מיד את השיחה הזאת 312 00:25:43,705 --> 00:25:45,833 ?סמל .היא רוצה לראות אותך, המפקד- 313 00:25:46,262 --> 00:25:49,149 .למעשה, היא לא שתקה .חופשי, סמל- 314 00:25:52,810 --> 00:25:56,647 עברנו את הנקודה של לחימה .כדי לפתור את המצב 315 00:25:56,648 --> 00:25:58,870 .עלינו לנהל מו\"מ עם אנשים אלה 316 00:25:59,327 --> 00:26:01,940 ...ואני חושבת שאני .כן, את צודקת- 317 00:26:06,062 --> 00:26:08,128 .הוא. הוא 318 00:26:14,345 --> 00:26:15,420 .והיא 319 00:26:24,931 --> 00:26:26,025 .זו טעות 320 00:26:27,099 --> 00:26:28,458 .זו הדגמה 321 00:26:31,298 --> 00:26:33,011 .זה רק יאלץ אותם לפעול 322 00:26:39,312 --> 00:26:40,762 ?את רוצה שליטה בספינה או לא 323 00:26:50,820 --> 00:26:53,564 .הם מחזיקים בחלק מאנשינו .ואנו בחלק משלהם- 324 00:26:53,599 --> 00:26:56,656 .אז קודם כל עלינו להציע החלפה 325 00:26:57,239 --> 00:27:01,014 ?אתה חושב שהם יסכימו .לא, אבל שווה לנסות- 326 00:27:04,103 --> 00:27:07,003 .זהו חדר השליטה בממשק .זהו חדר השער 327 00:27:07,570 --> 00:27:10,381 אם נפרוץ דרך הקיר הזה .נוכל לאגף אותם 328 00:27:10,382 --> 00:27:12,703 .אוכל להוביל יחידה .זה יפחית כאן את מספרנו- 329 00:27:12,876 --> 00:27:14,854 ,אם נשתלט על חדר הממשק .לא נזדקק להם כאן 330 00:27:14,855 --> 00:27:15,861 .הספינה תהיה שלנו 331 00:27:16,648 --> 00:27:17,903 .האזורים האלה באדום 332 00:27:18,273 --> 00:27:22,277 .החלק הזה במסדרון חשוף לחלל .מגן הספינה מספיק כדי שנעבור 333 00:27:22,605 --> 00:27:24,676 ,נאבד חלק מהאוויר לחלל, כן 334 00:27:24,677 --> 00:27:27,021 אבל נוכל לחסום שוב את המסדרון .לאחר שנשתלט על הספינה 335 00:27:44,674 --> 00:27:45,806 .קח שישה אנשים 336 00:27:46,175 --> 00:27:47,478 ...אזדקק לכפול .שישה- 337 00:27:50,179 --> 00:27:51,657 ,ואם משהו ישתבש 338 00:27:54,918 --> 00:27:56,034 .שלושת אלה ימותו 339 00:28:00,644 --> 00:28:01,687 .לא היא 340 00:28:02,719 --> 00:28:04,474 .היא חובשת ...נוכל להשתמש בה במקרה 341 00:28:04,475 --> 00:28:05,593 .המפקדת קיווה 342 00:28:12,294 --> 00:28:14,585 ?מי זו .שמי קמיל ריי- 343 00:28:14,908 --> 00:28:18,411 אני הסמכות האזרחית .שעל גבי הספינה 344 00:28:19,076 --> 00:28:21,679 ,הייתי רוצה לפעול כמתווכת 345 00:28:21,893 --> 00:28:24,634 כדי לפתור את הבעיה .ללא שפיכות דמים נוספת 346 00:28:24,923 --> 00:28:28,861 קולונל יאנג לא יעביר אלייך .את השליטה בספינה 347 00:28:29,260 --> 00:28:31,446 ?ואת תעבירי .לא- 348 00:28:32,587 --> 00:28:35,689 אבל אוכל לסייע ...בחילופי שבויים 349 00:28:36,031 --> 00:28:37,632 .אנשייך באנשינו 350 00:28:38,901 --> 00:28:40,452 ,אם אשחרר את האסירים 351 00:28:40,453 --> 00:28:43,119 קולונל יאנג לא יהסס .לשאוב את האוויר מהאזור 352 00:28:44,050 --> 00:28:47,826 .את מחזיקה ב-12 מאנשינו .אנו מחזיקים רק ב-4 משלך 353 00:28:48,331 --> 00:28:50,490 ,אני מציעה החלפה שווה .ארבעה תמורת ארבעה 354 00:28:50,491 --> 00:28:54,691 ,כך תשמרי על היתרון שלך .ותרוויחי כוח אדם הנחוץ לך 355 00:28:58,422 --> 00:28:59,896 ?קולונל יאנג מסכים לכך 356 00:29:01,447 --> 00:29:05,545 בחברה שלנו, הצבא מקבל פקודות .מההנהגה האזרחית 357 00:29:14,930 --> 00:29:16,338 .אחשוב על זה 358 00:29:16,978 --> 00:29:18,041 .עבודה טובה 359 00:29:18,699 --> 00:29:20,389 .זה יקנה לנו מעט זמן 360 00:29:20,637 --> 00:29:24,810 אתה מנסה להציל חיים .ואין ספק שזה טוב 361 00:29:24,811 --> 00:29:28,031 ,אבל גם אם היא תסכים ל-4 ,מה שמוטל בספק 362 00:29:28,244 --> 00:29:29,858 .היא לא תסכים ליותר מכך 363 00:29:30,224 --> 00:29:32,981 ברגע שהמשוואה תגיע ...לאבדות סבירות 364 00:29:33,300 --> 00:29:34,888 ...לא יהיו אבדות סבירות 365 00:29:34,889 --> 00:29:37,559 קולונל יאנג כבר קבע .מה המספר הזה 366 00:29:37,732 --> 00:29:41,239 הוא יודע שסיכויינו לנצח .ללא אבדות שואפים לאפס 367 00:29:41,629 --> 00:29:43,948 ,אז נצמצם את אבדותינו ,כן, ככל הניתן 368 00:29:44,335 --> 00:29:45,603 אבל בסופו של דבר ...נצטרך לעשות משהו 369 00:29:45,604 --> 00:29:46,857 אתה לא יודע .על מה אתה מדבר 370 00:29:46,858 --> 00:29:50,436 .בזמן האחרון הייתי אבדה סבירה .ידעת למה אתה נכנס- 371 00:29:50,437 --> 00:29:52,225 היית צריך לנתק את האבנים !ולהוציא אותי 372 00:29:52,226 --> 00:29:54,014 אין לך מושג !על מה אתה מדבר 373 00:29:54,015 --> 00:29:56,030 !תפסיקו מיד, בבקשה 374 00:29:57,462 --> 00:30:02,735 אציל את כל בני הערובה .ואשתלט על הספינה 375 00:30:02,934 --> 00:30:04,077 ?אתה מבין אותי 376 00:30:05,887 --> 00:30:08,398 טלפורד שיכנע אותה שהוא עדיין איתם 377 00:30:08,399 --> 00:30:10,483 .אחרת הוא כבר היה מת 378 00:30:10,664 --> 00:30:13,387 מתישהו הוא יעשה .את המהלך שלו 379 00:30:15,120 --> 00:30:20,371 אז, אנו נהמר על הספינה 380 00:30:20,925 --> 00:30:22,196 ,ועל חיי כולנו 381 00:30:22,231 --> 00:30:23,902 בתקווה שבוגד 382 00:30:24,951 --> 00:30:26,180 .שינה את דעתו 383 00:30:36,741 --> 00:30:37,791 .הביטי בזה 384 00:30:48,586 --> 00:30:51,308 אני מניח שהמעליות .לא רק עולות ויורדות 385 00:30:56,527 --> 00:30:57,927 .מכאן 386 00:30:58,104 --> 00:30:59,406 ?את בסדר .כן- 387 00:31:03,748 --> 00:31:05,892 כנראה שלחצי על כפתורים .שלא הייתי אמור ללחוץ 388 00:31:11,263 --> 00:31:12,822 ?האוויר נעשה דליל 389 00:31:13,617 --> 00:31:15,985 .התמיכה בחיים לא עובדת כאן 390 00:31:17,084 --> 00:31:18,139 ?איך אתה יודע 391 00:31:18,955 --> 00:31:20,300 .אני כיביתי אותה 392 00:31:21,919 --> 00:31:23,319 .ההוראות של ראש 393 00:31:24,212 --> 00:31:28,020 ,יש כאן אוויר .פשוט לא נכנס לכאן אוויר טרי 394 00:31:29,242 --> 00:31:31,236 .אז עלינו להמשיך לנוע .כן- 395 00:31:34,827 --> 00:31:36,193 .אני לא יודעת אם אני יכולה 396 00:31:45,153 --> 00:31:46,200 .אין בעיה 397 00:31:47,853 --> 00:31:48,944 .ארים אותך 398 00:31:55,447 --> 00:31:56,994 .זה הסגן שלי, וארו 399 00:31:58,920 --> 00:31:59,949 .הצילי אותו 400 00:32:08,724 --> 00:32:09,923 .הוא נפצע קשה 401 00:32:12,685 --> 00:32:15,089 אפילו אם יהיה ...סימן קטן לבעיה, סגן 402 00:32:15,527 --> 00:32:16,702 .אחזיר אותך, המפקד 403 00:32:27,905 --> 00:32:29,510 .אני צריך לדבר עם גנרל אוניל 404 00:32:30,900 --> 00:32:33,390 .לערער על ההחלטה זה בזבוז זמן 405 00:32:34,349 --> 00:32:35,554 .אני לא נמצא שם 406 00:32:36,113 --> 00:32:38,366 אבל אני מתחיל לתהות .אם עליי להיות 407 00:32:38,496 --> 00:32:40,337 .איני יכול לענות על זה, המפקד 408 00:32:40,764 --> 00:32:43,213 .זה צריך להיעשות, קולונל. זהו .כן, המפקד- 409 00:32:43,617 --> 00:32:46,346 בזמנו, חשבתי שהוצאת האוויר מחדר השער 410 00:32:46,347 --> 00:32:48,917 תהרוג את דר\' ראש .ואת קולונל טלפורד 411 00:32:49,958 --> 00:32:50,965 ...מגיעה להם הזדמנות 412 00:32:50,966 --> 00:32:56,000 איבדנו שני טייסי 302 שנשלחו .לעצור את ההתקפה. -מצטער 413 00:32:56,001 --> 00:32:58,967 קולונל קרטר ידעה שתאבד ,את ספינתה אם תנסה להציל אותם 414 00:32:58,968 --> 00:33:01,035 .אבל זו היתה ההחלטה הנכונה 415 00:33:02,302 --> 00:33:03,380 .כן, המפקד 416 00:33:08,382 --> 00:33:09,757 ?אתה בנוי לזה, אברט 417 00:33:11,695 --> 00:33:12,710 .כן, המפקד 418 00:33:12,904 --> 00:33:14,982 מפני שמישהו ייקח את מקומך .אם לא 419 00:33:14,983 --> 00:33:16,775 לא אתן לאף אחד .לקבל את הספינה, המפקד 420 00:33:17,877 --> 00:33:19,476 .אז תחזור לשם 421 00:33:41,952 --> 00:33:42,986 .הכל בסדר 422 00:34:08,287 --> 00:34:09,291 ?מה אתה עושה 423 00:34:11,504 --> 00:34:13,733 .מוודא שאנו בכיוון הנכון 424 00:34:20,272 --> 00:34:21,274 .מכאן 425 00:34:27,343 --> 00:34:28,466 .אין ספירה לאחור 426 00:34:30,310 --> 00:34:31,311 ?מה 427 00:34:31,510 --> 00:34:33,637 יצאנו מהעל חלל .מפני שמישהו הגיע דרך השער 428 00:34:33,638 --> 00:34:34,856 ?מדוע לא קפצנו חזרה 429 00:34:36,212 --> 00:34:39,264 מישהו הפעיל לוח בקרה .באחד ממסדרונות הגישה 430 00:34:45,716 --> 00:34:48,186 קולונל, לוח בקרה נדלק .עם הסיסמה של טלפורד 431 00:34:48,187 --> 00:34:50,038 .דרך טבעת הבטחון ונע לכיווננו 432 00:34:50,194 --> 00:34:51,480 .זה המהלך שלו 433 00:34:55,988 --> 00:34:57,113 .קר 434 00:34:57,601 --> 00:34:58,635 ?באמת 435 00:35:05,647 --> 00:35:07,405 .טוב, נהיה בסדר 436 00:35:13,679 --> 00:35:16,090 עלינו להיזהר .כשאנו נעים בין האזורים 437 00:35:16,747 --> 00:35:18,430 יש סיבה לכך שאף פעם .לא הגענו כל כך רחוק 438 00:35:19,540 --> 00:35:22,564 בהמון אזורים .לחץ האוויר לא מאוזן 439 00:35:22,807 --> 00:35:25,807 .בסדר? -תודה .החזיקי- 440 00:35:29,136 --> 00:35:32,037 ?מוכנה .כן. -טוב- 441 00:35:45,869 --> 00:35:47,021 .עוד קודר ואפל 442 00:35:48,023 --> 00:35:49,025 .אנחנו בסדר 443 00:35:56,996 --> 00:35:59,315 ?מה שלומך ?בסדר. -בטוחה- 444 00:36:13,496 --> 00:36:15,645 .המתן .כן, המפקד. אנו מוכנים- 445 00:36:17,301 --> 00:36:18,302 .מוכנים 446 00:36:18,876 --> 00:36:20,231 .רק תן את הפקודה, המפקד 447 00:36:21,976 --> 00:36:23,992 .זה נעול .אני אטפל בזה- 448 00:36:39,090 --> 00:36:40,091 .טוב, תתכוננו 449 00:37:11,241 --> 00:37:12,414 ?מה זה היה 450 00:37:33,263 --> 00:37:34,313 .היכון 451 00:37:41,670 --> 00:37:42,746 ?מה קרה 452 00:37:43,406 --> 00:37:44,421 ?לא אתם עשיתם זאת 453 00:37:44,974 --> 00:37:46,013 ?מה זה 454 00:37:46,953 --> 00:37:48,532 .לפני דקה זה היה בן אדם 455 00:37:49,621 --> 00:37:51,547 .הישאר במקומך עד שנבין את זה 456 00:37:56,229 --> 00:37:58,668 .זהו יאנג .כולם להישאר במקומם 457 00:38:05,144 --> 00:38:07,248 .זרוק לי מכשיר קשר .מכשיר קשר- 458 00:38:11,251 --> 00:38:14,538 .שלוש קליקים, תעבור לערוץ 6 .ננסה זאת שוב 459 00:38:30,978 --> 00:38:33,030 .בוא נעצור .אני בסדר- 460 00:38:33,472 --> 00:38:37,308 ...איליי, אתה לא .ברצינות. זה שום דבר- 461 00:38:40,102 --> 00:38:43,473 ,\'פעם טיפסתי על הרי רדרידג 462 00:38:43,733 --> 00:38:47,388 .בדרכי לסטונארד עם ציוד מלא 463 00:38:47,583 --> 00:38:48,586 ?איפה זה 464 00:38:51,696 --> 00:38:53,036 .עולם משחק המחשב וורקראפט 465 00:38:54,636 --> 00:38:58,405 .זה בטח נתן לך תחושה של הישג 466 00:39:00,794 --> 00:39:02,175 !איליי .בסדר, בסדר- 467 00:39:02,176 --> 00:39:04,043 .טוב, הפסקה קצרה. הפסקה קצרה .כן- 468 00:39:06,192 --> 00:39:07,576 .בסדר, בסדר 469 00:39:17,480 --> 00:39:19,080 ?מה אתה חושב שקורה 470 00:39:20,017 --> 00:39:22,535 .בטח כבר ניצחנו ?אתה חושב- 471 00:39:27,269 --> 00:39:29,930 ?אם ניצחנו, למה לא חילצו אותנו 472 00:39:32,520 --> 00:39:34,971 ,טוב, קודם כל 473 00:39:35,442 --> 00:39:37,408 הם צריכים לחשוב .מה לעשות עם האסירים 474 00:39:38,442 --> 00:39:39,553 ,אחר כך 475 00:39:39,929 --> 00:39:44,123 .יש את החגיגות שלאחר הנצחון .דגלונים בכל מקום 476 00:39:44,160 --> 00:39:45,548 .אני כל כך עייפה 477 00:39:48,744 --> 00:39:51,309 ...את עדיין .את עדיין מאבדת דם 478 00:39:52,999 --> 00:39:55,732 .לא הצלחתי לעצור את זה לחלוטין ...איליי- 479 00:40:01,442 --> 00:40:02,909 .אדאג לך 480 00:40:14,944 --> 00:40:17,991 !אלו לא היו הם ,אני לא יודע מה קרה לאיש שלנו 481 00:40:17,992 --> 00:40:19,422 אבל אני יודע .שהם לא קשורים לזה 482 00:40:19,423 --> 00:40:21,188 אין להם שום דבר .שיכול לעשות זאת למישהו 483 00:40:21,189 --> 00:40:24,634 ?אתה אומר לי שהם לא קשורים לזה 484 00:40:25,656 --> 00:40:26,657 ?מה קרה 485 00:40:28,338 --> 00:40:30,799 עומס יתר בכל הממסרים שנמשך בהפרעה זמנית 486 00:40:30,800 --> 00:40:32,201 ,של כל מערכות הספינה 487 00:40:32,342 --> 00:40:33,399 .מהאורות ועד התמיכה בחיים 488 00:40:33,476 --> 00:40:36,096 ?איך הם הצליחו לעשות זאת .לא הם- 489 00:40:36,112 --> 00:40:38,537 ?אז מה גרם לזה .זה מה שאני מנסה להבין- 490 00:40:39,353 --> 00:40:41,895 .הם עושים את המהלך שלהם .זה לא היה כל כך שקוף- 491 00:40:42,883 --> 00:40:45,802 קולונל יאנג, אתה מוכן ?לספר לי מה קורה 492 00:40:46,132 --> 00:40:47,154 .אנו לא יודעים 493 00:40:48,135 --> 00:40:49,696 .אחד מאנשיי מת 494 00:40:50,692 --> 00:40:53,583 את אמורה לדעת .שאנו לא קשורים לזה 495 00:40:53,977 --> 00:40:55,259 .כן, כך נאמר לי 496 00:40:58,844 --> 00:41:00,745 .אבקש מחווה של רצון טוב 497 00:41:01,703 --> 00:41:02,703 ?מה רצונך 498 00:41:13,059 --> 00:41:14,226 ?קולונל 499 00:41:19,656 --> 00:41:20,656 .סגן 500 00:41:23,258 --> 00:41:24,296 ?מה שלומך 501 00:41:26,020 --> 00:41:28,674 .אני בסדר .כולנו בסדר 502 00:41:31,668 --> 00:41:33,073 ?מה הם רוצים 503 00:41:33,616 --> 00:41:35,713 .חלק מאנשיהם נפצעו באורח קשה 504 00:41:36,591 --> 00:41:38,606 אזדקק לציוד רפואי .כדי לעזור להם 505 00:41:47,539 --> 00:41:48,842 ?מה נשיג בזה 506 00:41:48,843 --> 00:41:51,643 .מחווה של רצון טוב .לא צריך להשיג שום דבר 507 00:41:51,644 --> 00:41:52,881 !כמובן שכן 508 00:41:53,215 --> 00:41:56,085 .חסרה להם אספקה רפואית ?מי יודע מה עוד חסר להם 509 00:41:56,329 --> 00:41:57,721 ?מזון, מים 510 00:41:57,902 --> 00:42:00,414 ,עם הזמן הם ייעשו נואשים ,יעשו צעד וכשזה יקרה 511 00:42:00,624 --> 00:42:02,120 .הם יטפלו קודם בבני הערובה 512 00:42:03,241 --> 00:42:05,239 זה יסתיים רק בדרך אחת .אם נחכה 513 00:42:05,240 --> 00:42:06,611 ?איך אתה יודע זאת 514 00:42:06,646 --> 00:42:08,430 אנו אפילו לא יודעים !מה קורה לספינה 515 00:42:08,431 --> 00:42:09,851 .סיבה נוספת לפעול כעת 516 00:42:13,579 --> 00:42:14,579 .ראש צודק 517 00:42:15,391 --> 00:42:18,317 עלינו להכריע אותם .ועלינו לעשות זאת מיד 518 00:42:20,580 --> 00:42:25,503 Hazy7868 תורגם וסונכרן ע\"י