1
00:00:00,400 --> 00:00:03,600
זו היתה מטרתה של דסטיני
.מרגע שנכנסנו אל מערכת הכוכבים
2
00:00:05,000 --> 00:00:08,887
.אנו נשרוד
.אנו נחזור הביתה
3
00:00:10,100 --> 00:00:12,715
אני אומר לך, הספינה
!הגיעה לכאן מסיבה מסוימת
4
00:00:13,480 --> 00:00:16,312
דסטיני מקבלת את כוחה
.מהכוכבים עצמם
5
00:00:17,167 --> 00:00:19,200
.הוא ויאנג מתגוששים, כן
6
00:00:19,546 --> 00:00:21,844
אני לא בטוחה
.באיזה מחנה עדיף לבחור
7
00:00:22,139 --> 00:00:23,575
פשוט נעמיד פנים
.ששום דבר לא קרה
8
00:00:23,843 --> 00:00:25,871
אנו צריכים להיות מוכנים
.למפגש הבא
9
00:00:26,797 --> 00:00:28,020
.למען הצוות
10
00:00:28,751 --> 00:00:30,029
.למען הצוות
11
00:00:30,228 --> 00:00:32,575
חלמת שאתה המרגל
שהדליף הכל על איקרוס
12
00:00:32,576 --> 00:00:35,130
?לברית הלוסיאנית
.לא, לא הייתי אני-
13
00:00:35,131 --> 00:00:36,677
.הייתי קולונל טלפורד
14
00:00:36,828 --> 00:00:39,332
אנו יודעים שלגאולד
.יש טכנולוגיית שטיפת מוח
15
00:00:39,333 --> 00:00:42,358
יתכן שיש כעת לברית
.את היכולת הזאת
16
00:00:42,359 --> 00:00:44,394
כשתהיה על כדור הארץ
.תהיה ברשות עצמך
17
00:00:44,395 --> 00:00:47,133
מי שלא תהיה, כנראה שאתה
.משתמש באבני התקשורת הקדמוניות
18
00:00:47,134 --> 00:00:48,231
.אני לא יודע על מה את מדברת
19
00:00:48,232 --> 00:00:49,921
קולונל טלפורד
.לא היה עושה טעות כזו
20
00:00:50,794 --> 00:00:55,574
.אנו יודעים שאתה בוגד ורוצח
.כעת אנו יודעים שאתה גם פחדן
21
00:00:56,859 --> 00:00:58,863
.מצאתם כוכב איקרוס נוסף
22
00:00:58,864 --> 00:01:01,560
כולנו נרגשים מאוד
.משיתוף הפעולה של דר\' ראש
23
00:01:01,561 --> 00:01:02,989
!אם תהרוג אותי תהרוג את ראש
24
00:01:02,990 --> 00:01:05,998
החלו כעת בשאיבת האוויר
.מחדרו של קולונל טלפורד
25
00:01:10,154 --> 00:01:13,478
!אתה
!פתח את הדלת הארורה
26
00:01:17,227 --> 00:01:18,839
.שנינו יודעים שלא תהרוג אותי
27
00:01:28,284 --> 00:01:30,001
.מר ברודי, זו ריי
28
00:01:30,215 --> 00:01:34,489
...עליך להחזיר את האוויר
.זהו יאנג. התעלם מהבקשה-
29
00:01:37,522 --> 00:01:42,195
אם תניח לזה לקרות, אתה משתתף
,לא רק ברצח קולונל טלפורד
30
00:01:42,196 --> 00:01:43,646
.אלא גם בזה של דר\' ראש
31
00:01:53,533 --> 00:01:56,881
,טוב. המפקד
.הבהרת את הנקודה שלך
32
00:01:56,882 --> 00:01:58,536
.אני לא מנסה להבהיר נקודה
33
00:02:07,873 --> 00:02:10,562
!פתח את הדלת, בבקשה
.אני יודע מה אני עושה-
34
00:02:10,563 --> 00:02:11,914
!מה שאתה עושה הורג אותו
35
00:02:11,915 --> 00:02:13,677
.אני יודע, סגן
!ברודי-
36
00:02:13,924 --> 00:02:14,926
?מה עלינו לעשות
37
00:02:15,576 --> 00:02:17,137
.הקולונל מרמה
.הוא לא יהרוג אותו
38
00:02:26,699 --> 00:02:27,864
?מה קורה לו
39
00:02:35,571 --> 00:02:36,817
...טוב. המפקד, אני לא יכול
40
00:03:17,701 --> 00:03:18,840
.הרגת אותו
41
00:03:25,221 --> 00:03:26,254
.ברודי
42
00:03:44,347 --> 00:03:45,378
.קדימה, דייויד
43
00:03:47,727 --> 00:03:48,766
!דייויד, קדימה
44
00:03:55,107 --> 00:03:57,385
.כולכם בסכנה
?מה-
45
00:03:57,779 --> 00:03:58,788
.הם באים
46
00:03:59,531 --> 00:04:00,637
?מי בא
47
00:04:00,672 --> 00:04:02,556
הברית הלוסיאנית
.מגיעה להשתלט על דסטיני
48
00:04:18,487 --> 00:04:21,240
Hazy7868 תורגם וסונכרן ע\"י
49
00:04:21,241 --> 00:04:27,085
הודיעו לנו שצפויה פלישה
.של הברית הלוסיאנית לספינה
50
00:04:27,302 --> 00:04:30,363
הקבוצה שאחראית להתקפה
.על בסיס איקרוס
51
00:04:30,766 --> 00:04:34,812
כל החיילים על הסיפון
.נמצאים במצב כוננות גבוהה
52
00:04:35,193 --> 00:04:38,911
אם האויב השיג את האמצעים
,לחייג לדסטיני
53
00:04:39,149 --> 00:04:41,861
נקודת החדירה שלהם
.תהיה השער
54
00:04:41,862 --> 00:04:42,865
.ברודי, אנו מוכנים
55
00:04:42,866 --> 00:04:46,055
.אז חדר השער מחוץ לתחום
56
00:04:46,960 --> 00:04:50,510
כל המסדרונות
.המובילים לשם נחסמו
57
00:04:50,992 --> 00:04:54,639
אף אחד אינו רשאי להיכנס לשם
.ללא אישור מתאים
58
00:04:56,900 --> 00:04:59,656
העברתי מידע
,לבטחון עולם הבית
59
00:04:59,657 --> 00:05:04,258
על הכוכב שממנו הברית הלוסיאנית
.מתכוונת לתקוף
60
00:05:05,490 --> 00:05:08,192
הם משגרים את כוחותיהם
.בזמן שאני מדבר
61
00:05:13,673 --> 00:05:15,788
,בתרחיש הטוב ביותר
62
00:05:15,789 --> 00:05:17,932
כוחות כדור הארץ משתלטות
,ללא פגע על מקום השיגור
63
00:05:17,933 --> 00:05:20,339
.ואנו משיגים קו אספקה מהבית
64
00:05:20,715 --> 00:05:22,767
,בתרחיש הגרוע ביותר
65
00:05:22,802 --> 00:05:25,004
כוחותינו לא מגיעים
,לפני שההתקפה יוצאת לדרך
66
00:05:25,005 --> 00:05:27,785
ובמקרה כזה
.נצטרך להתמודד איתם מכאן
67
00:05:28,262 --> 00:05:31,914
,במקרה כזה
,כל אנשי הצוות שאינם חיילים
68
00:05:31,915 --> 00:05:36,742
,יצוו לשהות במגוריהם
.שם תישארו עד שהארוע יסתיים
69
00:05:37,147 --> 00:05:40,425
,אל תטעו
.זה יטופל במהירות ובנחרצות
70
00:05:41,055 --> 00:05:42,539
.תודה. זה הכל
71
00:05:50,777 --> 00:05:51,843
.קולונל
72
00:05:57,115 --> 00:05:59,402
,רק לפני כמה שעות
קולונל טלפורד
73
00:05:59,403 --> 00:06:02,198
הודה שהוא חפרפרת
.של הברית הלוסיאנית
74
00:06:02,199 --> 00:06:05,557
?ועכשיו, לפתע, הוא לצידנו
.כן-
75
00:06:05,957 --> 00:06:07,661
?אתה בוטח בו
.לא אמרתי זאת-
76
00:06:14,594 --> 00:06:15,707
?מה זה היה, לעזאזל
77
00:06:15,708 --> 00:06:18,428
\"?מה זה היה לעזאזל, המפקד\"
.היית צריך רק לספר לי-
78
00:06:18,429 --> 00:06:20,468
.השארתי אותך מחוץ לזה
.לא היית צריך-
79
00:06:21,326 --> 00:06:23,789
אם הייתי יודע שהריגתו והחייאתו
80
00:06:23,790 --> 00:06:25,846
זו הדרך היחידה להתגבר
,על טכנולוגיית שטיפת המוח
81
00:06:25,847 --> 00:06:27,547
.הייתי תומך בך במאה אחוז
82
00:06:27,548 --> 00:06:30,489
תמלא פקודות
?רק אם אסביר לך הכל מראש
83
00:06:30,490 --> 00:06:32,614
..לא, המפקד. לא לזה התכוונתי
.מצוין-
84
00:06:32,615 --> 00:06:36,097
,מפני שאם כן יש לנו בעיה
?סגן. יש לנו בעיה
85
00:06:39,863 --> 00:06:42,204
.לא, המפקד. -טוב
.מפני שזה לא הזמן לזה
86
00:06:47,936 --> 00:06:51,064
?אין כאבי ראש או ראיה מטושטשת
.לא, אמרתי לך. אני בסדר-
87
00:06:55,777 --> 00:06:58,431
.לפחות ראש בסדר
.אגלה מה קורה איתי כשנתחלף
88
00:06:59,334 --> 00:07:01,279
...אני צריך ללכת ו
89
00:07:02,150 --> 00:07:04,930
,טי-ג\'יי
?תוכלי לתת לנו רגע
90
00:07:05,592 --> 00:07:07,032
.כן, המפקד
.תודה-
91
00:07:12,821 --> 00:07:13,955
?איך אתה מרגיש, דייויד
92
00:07:18,603 --> 00:07:20,274
.מבולבל
.אני בטוח-
93
00:07:23,404 --> 00:07:24,988
.עברת את כל הדרך
94
00:07:25,612 --> 00:07:27,445
.עד הקצה ובחזרה
.הייתי חייב-
95
00:07:28,063 --> 00:07:30,158
,להגנתי
.זה לא הדבר הראשון שניסיתי
96
00:07:31,535 --> 00:07:33,300
.כן. תודה על זה
97
00:07:33,847 --> 00:07:37,025
שטיפת המוח מסבירה לפחות
.למה היית כזה אידיוט
98
00:07:42,821 --> 00:07:45,893
.קראתי את דוחות המשימה בס\"ג
.השתמשו בשיטה הזו בעבר
99
00:07:45,894 --> 00:07:47,029
...אף פעם לא
100
00:07:52,300 --> 00:07:55,964
אין לך מושג מה ההרגשה
...לזכור דברים שעשית ש
101
00:08:05,187 --> 00:08:08,621
.דברים נוראיים
.לא היית עצמך, דייויד-
102
00:08:14,437 --> 00:08:16,735
.אתה חייב לשלוח אותי חזרה
.עדיין לא-
103
00:08:16,736 --> 00:08:19,393
...אעשה את כל מה שאוכל
.כבר הרגתי אותך פעם-
104
00:08:19,394 --> 00:08:21,775
אועיל לך יותר
.כשאהיה שם איתם בגופי
105
00:08:21,776 --> 00:08:24,349
.אתה יודע זאת, אברט
?איך אחרת תחזיר את ראש
106
00:08:24,583 --> 00:08:25,938
...תקשיב
.אתה חייב להוציא אותו משם-
107
00:08:25,939 --> 00:08:29,665
.דייויד, רק חזרת מהמתים
.אני רוצה שתאגור כוחות
108
00:08:40,800 --> 00:08:41,826
.סלחו לנו
109
00:08:43,051 --> 00:08:44,151
.טי-ג\'יי
110
00:08:44,853 --> 00:08:47,932
.כשהם יבואו אני רוצה שתהיי כאן
.בטוחה
111
00:08:48,872 --> 00:08:49,918
?בטוחה
112
00:08:51,205 --> 00:08:54,311
אם הם יצליחו לפרוץ
.עלולים להיות פצועים
113
00:08:54,312 --> 00:08:55,347
.נזדקק לך
114
00:08:55,884 --> 00:08:58,135
.נזדקק לרופא אמיתי
.את מתאימה לזה-
115
00:08:58,301 --> 00:08:59,607
.אפילו לא קרוב
116
00:09:00,649 --> 00:09:02,119
?מה אתה מתכנן לעשות
117
00:09:02,500 --> 00:09:05,426
לרוקן את האוויר בחדר השער
.ברגע שהם יעברו
118
00:09:06,414 --> 00:09:07,591
.אתה מתכוון להרוג את כולם
119
00:09:09,236 --> 00:09:10,395
?את חושבת שיש לי ברירה
120
00:09:12,053 --> 00:09:14,757
,אם אתה מבקש סליחה
.לא אוכל לעזור לך גם בזה
121
00:09:16,843 --> 00:09:18,536
...טי-ג\'יי
.אעשה כמיטב יכולתי-
122
00:09:32,082 --> 00:09:33,161
.חזרת
123
00:09:37,380 --> 00:09:38,468
.זו הייתי אני
124
00:09:40,030 --> 00:09:41,701
הייתי חייבת לדעת
.אם אתה מעמיד פנים
125
00:09:42,274 --> 00:09:43,539
.לא העמדתי פנים
126
00:09:44,789 --> 00:09:45,964
.אני מתנצלת
127
00:09:51,505 --> 00:09:52,931
.חזרה לעבודה. אני יודע
128
00:10:16,473 --> 00:10:17,917
.מריץ סריקות על הכוכב
129
00:10:22,941 --> 00:10:27,124
.המפקד, נראה שהמידע נכון
.הכוכב מלא במרבצי נקוואדריה
130
00:10:27,583 --> 00:10:29,519
אנו גם קולטים
חתימת אנרגיה גדולה
131
00:10:29,520 --> 00:10:31,427
.הנובעת ממה שנראה כמו פירמידה
132
00:10:31,616 --> 00:10:33,694
?פירמידה
.זה מעלה בי זכרונות
133
00:10:33,695 --> 00:10:37,075
לרוע המזל, המתחם הפנימי
.חסום מפני טכנולוגיית שיגור
134
00:10:37,076 --> 00:10:38,675
?אז אי אפשר לשגר את ראש החוצה
135
00:10:38,676 --> 00:10:41,794
לא, המפקד. נצטרך לפרוץ מבחוץ
.עם כוחות קרקע
136
00:10:42,300 --> 00:10:44,475
.בסדר, קולונל
.את רשאית להתחיל
137
00:11:01,838 --> 00:11:02,854
?מה זה היה
138
00:11:04,362 --> 00:11:05,521
.מתקיפים אותנו
139
00:11:06,694 --> 00:11:09,725
?אפשר לחייג את השברון החמישי
.לא בלי לפוצץ הכל-
140
00:11:10,854 --> 00:11:11,921
!חייג אותו
141
00:11:12,785 --> 00:11:13,846
!התכוננו
142
00:11:15,388 --> 00:11:16,525
!אנו נכנסים עכשיו
143
00:11:35,642 --> 00:11:38,550
הברית הלוסיאנית
היא ארגון של בני אדם
144
00:11:38,870 --> 00:11:43,434
ממספר כוכבים ריבוניים, שהשתלטו
...על המשאבים והטכנולוגיה
145
00:11:46,989 --> 00:11:53,178
,הברית מורכבת מתאבת כוח
.ואלימות כאמצעי לאכיפת שלטונם
146
00:11:53,737 --> 00:11:55,254
...ההנהגה
?הוידאו של חיל האוויר-
147
00:11:55,943 --> 00:11:56,956
.כן
148
00:11:58,146 --> 00:12:01,112
אני בודק אם יש כאן משהו
.שיכול לעזור
149
00:12:01,113 --> 00:12:04,188
הם שולטים בצבא גדול
,ובמספר ספינות הא\'טק
150
00:12:04,189 --> 00:12:06,579
.ובמספר ספינות אם של הגואולד
151
00:12:06,916 --> 00:12:09,203
?מה הוא מתכוון לעשות
?הקולונל-
152
00:12:10,711 --> 00:12:11,844
.הם שולחים צבא
153
00:12:13,900 --> 00:12:14,960
?מה את חושבת שהוא יעשה
154
00:12:33,996 --> 00:12:35,026
.זהו זה
155
00:12:36,900 --> 00:12:38,614
?זה קורה עכשיו
.כן-
156
00:12:48,172 --> 00:12:50,794
קדימה! דווחו בקשר
.כשתגיעו לצד השני
157
00:12:53,000 --> 00:12:54,302
.קחו אותו אתכם
158
00:13:08,018 --> 00:13:09,083
.קולונל יאנג
159
00:13:10,949 --> 00:13:12,172
.אני רואה אותם, איליי
160
00:13:12,826 --> 00:13:15,372
כל כל אנשי הצוות
.להגיע למקומות שהוקצו להם
161
00:13:15,373 --> 00:13:18,076
.זה אינו תרגיל
.צוות ההגנה, היכון
162
00:13:18,598 --> 00:13:20,038
!קיבלתי. קדימה
163
00:13:30,408 --> 00:13:32,702
?איזה כפתור
.זה-
164
00:13:32,703 --> 00:13:34,278
כמה זמן ייקח
?לרוקן את כל האוויר
165
00:13:34,858 --> 00:13:36,895
?דקה בערך
.פחות או יותר-
166
00:13:45,019 --> 00:13:46,053
.קולונל
167
00:14:09,804 --> 00:14:12,528
צוותי הגנה, היכונו לאבטח
.את האסירים על פי פקודה ממני
168
00:14:14,642 --> 00:14:15,714
.קיבלתי
169
00:14:20,134 --> 00:14:21,814
.עקוב מכאן, הישאר בקשר
170
00:14:23,624 --> 00:14:24,691
.אין בעיה
171
00:14:25,139 --> 00:14:26,192
?מה קרה
172
00:14:27,117 --> 00:14:28,167
?קולונל
173
00:14:29,143 --> 00:14:30,792
.לא, לא. זה אני
174
00:14:31,527 --> 00:14:33,512
?ראש
.כן-
175
00:14:35,498 --> 00:14:38,344
...הספינה
...הברית הלוסיאנית
176
00:14:38,345 --> 00:14:40,681
.אנחנו יודעים הכל
.טלפורד סיפר לנו
177
00:14:41,271 --> 00:14:42,686
?אז מה אנו עושים בנוגע לזה
178
00:14:44,350 --> 00:14:47,043
בוא נאמר שהכל יסתיים
.תוך כמה דקות
179
00:14:59,173 --> 00:15:00,288
!קדימה
180
00:15:05,607 --> 00:15:08,066
קולונל, אני קולט
.קפיצת אנרגיה ענקית
181
00:15:08,968 --> 00:15:11,283
בקצב הזה, נותרה להם פחות מדקה
.לפני שהליבה שלהם תתפוצץ
182
00:15:12,255 --> 00:15:13,775
הוציאו את אנשינו
מהאזורים המוגנים
183
00:15:13,776 --> 00:15:15,522
!ושגרו אותם חזרה לספינה, מיד
184
00:15:21,932 --> 00:15:24,043
.הליבה עוברת את המצב הקריטי
.איני יכולה לעצור זאת
185
00:15:26,226 --> 00:15:27,825
?עדיין אין אות מהצד השני
186
00:15:31,350 --> 00:15:33,242
.העבירי רבים מאנשינו ככל האפשר
187
00:15:46,489 --> 00:15:49,048
קולונל, שני 302 נמצאים עדיין
.בדרכם חזרה מהכוכב
188
00:15:52,787 --> 00:15:54,825
.לא נוכל לחכות
.תוציא אותנו מכאן
189
00:16:25,079 --> 00:16:27,004
אנו לא אמורים
?ללכת למגורים שלנו
190
00:16:27,905 --> 00:16:30,876
אלו המגורים שלי
.ואני לא הולך לשום מקום
191
00:16:39,234 --> 00:16:40,235
?קולונל
192
00:16:40,641 --> 00:16:43,524
.הם הביאו איתם את ראש
.נצטרך לעשות זאת בדרך הקשה
193
00:16:58,347 --> 00:16:59,557
?מה עשית לשער
194
00:16:59,558 --> 00:17:02,359
.זה לא אני
!הרגת מעל 100 מאנשיי-
195
00:17:02,360 --> 00:17:03,562
!זה היה ראש
196
00:17:04,190 --> 00:17:05,323
.מאסין
197
00:17:06,081 --> 00:17:08,194
.מאסין, שמו של אביך
.זו היתה הסיסמה שלי
198
00:17:08,509 --> 00:17:10,700
כנראה שהמעבר בשער
.ניתק את הקשר. זה אני
199
00:17:12,436 --> 00:17:13,510
?טלפורד
200
00:17:14,118 --> 00:17:15,907
,כוחות הברית הלוסיאנית
201
00:17:16,215 --> 00:17:18,064
.אתם מוקפים ונעולים
202
00:17:18,632 --> 00:17:21,613
כמו כן תגלו שהמידע
שקולונל טלפורד סיפק לכם
203
00:17:21,819 --> 00:17:22,912
.חסר ערך כעת
204
00:17:23,217 --> 00:17:27,904
הניחו את נשקיכם לפני הדלתות
,ונועו למרכז החדר
205
00:17:28,189 --> 00:17:29,818
.עם ידיים על הראש
206
00:17:30,183 --> 00:17:33,121
או שנוציא את האוויר
.מהחדר אל החלל
207
00:17:33,486 --> 00:17:34,517
?הם יכולים לעשות זאת
208
00:17:35,375 --> 00:17:37,850
.כן
.אם כך זה מה שעליהם לעשות-
209
00:17:59,586 --> 00:18:03,296
.קולונל, הם זוממים משהו
.דבר איתי-
210
00:18:03,880 --> 00:18:05,700
יש להם משהו
!כדי לפתוח את הדלתות
211
00:18:06,544 --> 00:18:08,062
רוקן את האוויר
.מחדר השער, ברודי
212
00:18:08,063 --> 00:18:09,574
.עשה זאת עכשיו
.מאוחר מדי-
213
00:18:14,956 --> 00:18:16,315
!תפסו מחסה
214
00:18:19,873 --> 00:18:20,910
!לסגת
215
00:18:26,770 --> 00:18:29,312
!קדימה
!לסגת
216
00:18:36,920 --> 00:18:40,206
.ראש, אתה צריך להישאר כאן
!לא, הספינה מותקפת-
217
00:18:40,308 --> 00:18:41,375
!ראש
218
00:18:42,062 --> 00:18:43,342
!ראש
219
00:19:03,823 --> 00:19:05,067
.איליי, זה הזמן ללכת
220
00:19:05,068 --> 00:19:07,339
.לא, חכי
!איליי, בוא נלך. עכשיו-
221
00:19:08,930 --> 00:19:10,543
.כן. כן
222
00:19:18,684 --> 00:19:19,886
.יש כאן מעלית
223
00:19:33,308 --> 00:19:34,308
!אלוהים
224
00:19:37,050 --> 00:19:38,203
!קדימה
225
00:19:56,671 --> 00:19:58,428
!ראש, חכה
226
00:20:10,357 --> 00:20:11,450
.בבקשה
227
00:20:12,586 --> 00:20:14,010
?רוצים לצאת משם עכשיו
228
00:20:17,915 --> 00:20:19,804
.קלואי, ירו בך
229
00:20:20,732 --> 00:20:22,199
.אני מצטער, מצטער
230
00:20:25,925 --> 00:20:26,934
.רואה, זה בסדר
231
00:20:27,612 --> 00:20:30,465
.את תהיי בסדר
...איליי-
232
00:20:32,643 --> 00:20:33,678
.בסדר
233
00:20:43,143 --> 00:20:44,167
.את תהיי בסדר
234
00:20:44,932 --> 00:20:46,637
?תהיי בסדר, טוב
235
00:20:48,501 --> 00:20:49,502
.קלואי
236
00:21:12,218 --> 00:21:14,399
?מיד אחזור, טוב
237
00:21:29,467 --> 00:21:30,785
!לכו מכאן. קדימה
238
00:21:32,923 --> 00:21:33,924
.לכאן
239
00:21:42,802 --> 00:21:43,826
?קולונל יאנג
240
00:21:45,645 --> 00:21:46,715
?מי זו
241
00:21:48,027 --> 00:21:50,721
המפקדת קיווה
.מכוחות הברית הלוסיאנית
242
00:21:52,297 --> 00:21:55,742
.לא ניענה לדרישתך להיכנע
243
00:22:05,335 --> 00:22:08,145
.בקושי הגענו לעל חלל
.הפעם זה היה קרוב יותר
244
00:22:09,107 --> 00:22:10,440
?מה בנוגע לאבדות
245
00:22:11,385 --> 00:22:15,310
שני 302 לא הצליחו לחזור
...ואם ראש היה על הכוכב
246
00:22:15,778 --> 00:22:18,157
.מצטער, סאם
.כן, המפקד-
247
00:22:19,116 --> 00:22:20,866
?מישהו מהם הגיע לדסטיני
248
00:22:21,317 --> 00:22:22,467
.לא שמעתי
249
00:22:24,153 --> 00:22:25,332
.ידיים מאחורי הגב
250
00:22:34,457 --> 00:22:35,615
.גם זו כבר אינה
251
00:22:37,720 --> 00:22:40,040
מדוע לא שאבת לחלל
?את האוויר מהאזור
252
00:22:40,604 --> 00:22:42,272
.זו היתה תכנית
253
00:22:42,372 --> 00:22:44,830
.הוא לא עשה זאת כדי להציל אותך
.לא אותי-
254
00:22:46,228 --> 00:22:48,527
הקשר נותק
.ברגע שעברתי דרך השער
255
00:22:53,383 --> 00:22:55,217
.תן לי הערכת מצב
256
00:22:56,748 --> 00:22:57,822
.זה חדר השער
257
00:22:58,042 --> 00:23:00,023
.הם מחזיקים גם במסדרונות מסביב
258
00:23:00,774 --> 00:23:02,576
הם התקדמו גם מעבר לזה
.אבל נסוגו
259
00:23:02,611 --> 00:23:03,960
השתלטו רק
על מה שהם יכולים לשלוט בו
260
00:23:03,961 --> 00:23:05,309
.עם כוח האדם המוגבל שלהם
.זה חכם
261
00:23:05,428 --> 00:23:07,730
,ברגע שהם נסוגו
.נעלתי את האזור מאחוריהם
262
00:23:08,531 --> 00:23:10,913
בהתחשב בטכנולוגיה שברשותם
,זה לא יעצור אותם
263
00:23:10,914 --> 00:23:12,523
.אבל ייתן לנו מרווח לנשימה
264
00:23:13,360 --> 00:23:14,847
.האסירים מוחזקים כאן
265
00:23:15,337 --> 00:23:17,546
בינם וביננו
.מסדרון של 10 מטר בכל כיוון
266
00:23:17,607 --> 00:23:21,025
ברגע שנפעל באזורים החיצוניים
.בני הערובה נחשבים למתים
267
00:23:23,304 --> 00:23:25,335
.קולונל
?כן-
268
00:23:25,615 --> 00:23:27,456
.ערכתי ספירת ראשים
269
00:23:28,645 --> 00:23:31,031
יש לנו 12 נעדרים
.שנחשבים כשבויים
270
00:23:31,032 --> 00:23:35,273
,הכוללים את ריילי, טי-ג\'יי
.איליי וקלואי
271
00:23:37,830 --> 00:23:39,096
!קדימה
272
00:23:40,154 --> 00:23:41,396
?איליי
273
00:23:46,369 --> 00:23:49,275
?מה קרה
.ירו בך-
274
00:23:50,533 --> 00:23:55,280
.עצרתי את הדימום. את בסדר
.הביטי בי. הביטי בי
275
00:23:59,874 --> 00:24:01,031
?איפה אנחנו
276
00:24:03,814 --> 00:24:04,814
.אני לא יודע
277
00:24:05,101 --> 00:24:07,189
מעולם לא הייתי
.בחלק הזה של הספינה
278
00:24:07,190 --> 00:24:08,844
.אני לא חושב שמישהו היה
279
00:24:10,910 --> 00:24:12,962
.לחצתי על כפתורים אקראיים
280
00:24:13,488 --> 00:24:14,493
.אנו לא יכולים לחזור
281
00:24:15,304 --> 00:24:17,202
אני מניח שמישהו חסם
.את הגישה למעלית
282
00:24:17,203 --> 00:24:18,229
?אנחנו או הם
283
00:24:20,299 --> 00:24:22,543
.כן. זאת הבעיה
284
00:24:28,372 --> 00:24:30,304
,אני רק צריך להגיע לחלון
285
00:24:31,205 --> 00:24:32,547
.כדי להבין היכן אנו נמצאים
286
00:24:32,582 --> 00:24:35,074
.ואז נוכל לחזור בהליכה
287
00:24:37,420 --> 00:24:39,809
.לא, לא, לא
.אני אעזור לך
288
00:24:40,023 --> 00:24:42,047
.קדימה. בואי הנה
289
00:24:42,905 --> 00:24:45,254
.מוכנה? קדימה
.אחת, שתיים שלוש
290
00:24:46,089 --> 00:24:48,081
.בסדר. בסדר
291
00:24:48,888 --> 00:24:50,766
.הישעני עליי
.בסדר-
292
00:24:50,767 --> 00:24:53,252
?אני תופס אותך, מוכנה
.כן-
293
00:24:53,818 --> 00:24:54,819
.מתחילים
294
00:24:57,066 --> 00:24:58,073
.קולונל יאנג
295
00:24:59,216 --> 00:25:00,225
.דברי
296
00:25:00,226 --> 00:25:02,064
,כך אני רואה את המצב
297
00:25:03,450 --> 00:25:05,612
אנו מחזיקים בחדר השער
,ובכמה מאנשיך
298
00:25:06,519 --> 00:25:07,923
,אתה מחזיק בחדר השליטה בממשק
299
00:25:07,924 --> 00:25:10,654
,שכפי שנאמר לי
.הוא מרכז העצבים של הספינה
300
00:25:10,817 --> 00:25:11,837
?מה רצונך
301
00:25:12,080 --> 00:25:14,470
באנו לכאן
.בדיוק מאותן סיבות שלכם
302
00:25:15,751 --> 00:25:17,100
.איננו רוצים לפגוע באף אחד
303
00:25:17,705 --> 00:25:19,357
אתם מוזמנים להישאר
על סיפון דסטיני
304
00:25:19,358 --> 00:25:21,713
ולעזור לנו להבין
.את הפוטנציאל שבגילויה
305
00:25:22,254 --> 00:25:24,179
,הניחו את נשקיכם והצטרפו אלינו
306
00:25:24,923 --> 00:25:26,470
,או, אם אתם מעדיפים
307
00:25:26,471 --> 00:25:29,212
נוכל להוריד אתכם
.בעולם המיושב הבא שתבחרו
308
00:25:29,254 --> 00:25:32,455
או שארוקן את האוויר
מהאזורים שאת מחזיקה
309
00:25:32,782 --> 00:25:33,795
.ואחזיק בספינה
310
00:25:35,849 --> 00:25:38,274
,אם היה לך את זה, קולונל
.כבר היית עושה זאת
311
00:25:38,275 --> 00:25:41,657
הנקודה היא שיש לי את היכולת
.לסיים מיד את השיחה הזאת
312
00:25:43,705 --> 00:25:45,833
?סמל
.היא רוצה לראות אותך, המפקד-
313
00:25:46,262 --> 00:25:49,149
.למעשה, היא לא שתקה
.חופשי, סמל-
314
00:25:52,810 --> 00:25:56,647
עברנו את הנקודה של לחימה
.כדי לפתור את המצב
315
00:25:56,648 --> 00:25:58,870
.עלינו לנהל מו\"מ עם אנשים אלה
316
00:25:59,327 --> 00:26:01,940
...ואני חושבת שאני
.כן, את צודקת-
317
00:26:06,062 --> 00:26:08,128
.הוא. הוא
318
00:26:14,345 --> 00:26:15,420
.והיא
319
00:26:24,931 --> 00:26:26,025
.זו טעות
320
00:26:27,099 --> 00:26:28,458
.זו הדגמה
321
00:26:31,298 --> 00:26:33,011
.זה רק יאלץ אותם לפעול
322
00:26:39,312 --> 00:26:40,762
?את רוצה שליטה בספינה או לא
323
00:26:50,820 --> 00:26:53,564
.הם מחזיקים בחלק מאנשינו
.ואנו בחלק משלהם-
324
00:26:53,599 --> 00:26:56,656
.אז קודם כל עלינו להציע החלפה
325
00:26:57,239 --> 00:27:01,014
?אתה חושב שהם יסכימו
.לא, אבל שווה לנסות-
326
00:27:04,103 --> 00:27:07,003
.זהו חדר השליטה בממשק
.זהו חדר השער
327
00:27:07,570 --> 00:27:10,381
אם נפרוץ דרך הקיר הזה
.נוכל לאגף אותם
328
00:27:10,382 --> 00:27:12,703
.אוכל להוביל יחידה
.זה יפחית כאן את מספרנו-
329
00:27:12,876 --> 00:27:14,854
,אם נשתלט על חדר הממשק
.לא נזדקק להם כאן
330
00:27:14,855 --> 00:27:15,861
.הספינה תהיה שלנו
331
00:27:16,648 --> 00:27:17,903
.האזורים האלה באדום
332
00:27:18,273 --> 00:27:22,277
.החלק הזה במסדרון חשוף לחלל
.מגן הספינה מספיק כדי שנעבור
333
00:27:22,605 --> 00:27:24,676
,נאבד חלק מהאוויר לחלל, כן
334
00:27:24,677 --> 00:27:27,021
אבל נוכל לחסום שוב את המסדרון
.לאחר שנשתלט על הספינה
335
00:27:44,674 --> 00:27:45,806
.קח שישה אנשים
336
00:27:46,175 --> 00:27:47,478
...אזדקק לכפול
.שישה-
337
00:27:50,179 --> 00:27:51,657
,ואם משהו ישתבש
338
00:27:54,918 --> 00:27:56,034
.שלושת אלה ימותו
339
00:28:00,644 --> 00:28:01,687
.לא היא
340
00:28:02,719 --> 00:28:04,474
.היא חובשת
...נוכל להשתמש בה במקרה
341
00:28:04,475 --> 00:28:05,593
.המפקדת קיווה
342
00:28:12,294 --> 00:28:14,585
?מי זו
.שמי קמיל ריי-
343
00:28:14,908 --> 00:28:18,411
אני הסמכות האזרחית
.שעל גבי הספינה
344
00:28:19,076 --> 00:28:21,679
,הייתי רוצה לפעול כמתווכת
345
00:28:21,893 --> 00:28:24,634
כדי לפתור את הבעיה
.ללא שפיכות דמים נוספת
346
00:28:24,923 --> 00:28:28,861
קולונל יאנג לא יעביר אלייך
.את השליטה בספינה
347
00:28:29,260 --> 00:28:31,446
?ואת תעבירי
.לא-
348
00:28:32,587 --> 00:28:35,689
אבל אוכל לסייע
...בחילופי שבויים
349
00:28:36,031 --> 00:28:37,632
.אנשייך באנשינו
350
00:28:38,901 --> 00:28:40,452
,אם אשחרר את האסירים
351
00:28:40,453 --> 00:28:43,119
קולונל יאנג לא יהסס
.לשאוב את האוויר מהאזור
352
00:28:44,050 --> 00:28:47,826
.את מחזיקה ב-12 מאנשינו
.אנו מחזיקים רק ב-4 משלך
353
00:28:48,331 --> 00:28:50,490
,אני מציעה החלפה שווה
.ארבעה תמורת ארבעה
354
00:28:50,491 --> 00:28:54,691
,כך תשמרי על היתרון שלך
.ותרוויחי כוח אדם הנחוץ לך
355
00:28:58,422 --> 00:28:59,896
?קולונל יאנג מסכים לכך
356
00:29:01,447 --> 00:29:05,545
בחברה שלנו, הצבא מקבל פקודות
.מההנהגה האזרחית
357
00:29:14,930 --> 00:29:16,338
.אחשוב על זה
358
00:29:16,978 --> 00:29:18,041
.עבודה טובה
359
00:29:18,699 --> 00:29:20,389
.זה יקנה לנו מעט זמן
360
00:29:20,637 --> 00:29:24,810
אתה מנסה להציל חיים
.ואין ספק שזה טוב
361
00:29:24,811 --> 00:29:28,031
,אבל גם אם היא תסכים ל-4
,מה שמוטל בספק
362
00:29:28,244 --> 00:29:29,858
.היא לא תסכים ליותר מכך
363
00:29:30,224 --> 00:29:32,981
ברגע שהמשוואה תגיע
...לאבדות סבירות
364
00:29:33,300 --> 00:29:34,888
...לא יהיו אבדות סבירות
365
00:29:34,889 --> 00:29:37,559
קולונל יאנג כבר קבע
.מה המספר הזה
366
00:29:37,732 --> 00:29:41,239
הוא יודע שסיכויינו לנצח
.ללא אבדות שואפים לאפס
367
00:29:41,629 --> 00:29:43,948
,אז נצמצם את אבדותינו
,כן, ככל הניתן
368
00:29:44,335 --> 00:29:45,603
אבל בסופו של דבר
...נצטרך לעשות משהו
369
00:29:45,604 --> 00:29:46,857
אתה לא יודע
.על מה אתה מדבר
370
00:29:46,858 --> 00:29:50,436
.בזמן האחרון הייתי אבדה סבירה
.ידעת למה אתה נכנס-
371
00:29:50,437 --> 00:29:52,225
היית צריך לנתק את האבנים
!ולהוציא אותי
372
00:29:52,226 --> 00:29:54,014
אין לך מושג
!על מה אתה מדבר
373
00:29:54,015 --> 00:29:56,030
!תפסיקו מיד, בבקשה
374
00:29:57,462 --> 00:30:02,735
אציל את כל בני הערובה
.ואשתלט על הספינה
375
00:30:02,934 --> 00:30:04,077
?אתה מבין אותי
376
00:30:05,887 --> 00:30:08,398
טלפורד שיכנע אותה
שהוא עדיין איתם
377
00:30:08,399 --> 00:30:10,483
.אחרת הוא כבר היה מת
378
00:30:10,664 --> 00:30:13,387
מתישהו הוא יעשה
.את המהלך שלו
379
00:30:15,120 --> 00:30:20,371
אז, אנו נהמר על הספינה
380
00:30:20,925 --> 00:30:22,196
,ועל חיי כולנו
381
00:30:22,231 --> 00:30:23,902
בתקווה שבוגד
382
00:30:24,951 --> 00:30:26,180
.שינה את דעתו
383
00:30:36,741 --> 00:30:37,791
.הביטי בזה
384
00:30:48,586 --> 00:30:51,308
אני מניח שהמעליות
.לא רק עולות ויורדות
385
00:30:56,527 --> 00:30:57,927
.מכאן
386
00:30:58,104 --> 00:30:59,406
?את בסדר
.כן-
387
00:31:03,748 --> 00:31:05,892
כנראה שלחצי על כפתורים
.שלא הייתי אמור ללחוץ
388
00:31:11,263 --> 00:31:12,822
?האוויר נעשה דליל
389
00:31:13,617 --> 00:31:15,985
.התמיכה בחיים לא עובדת כאן
390
00:31:17,084 --> 00:31:18,139
?איך אתה יודע
391
00:31:18,955 --> 00:31:20,300
.אני כיביתי אותה
392
00:31:21,919 --> 00:31:23,319
.ההוראות של ראש
393
00:31:24,212 --> 00:31:28,020
,יש כאן אוויר
.פשוט לא נכנס לכאן אוויר טרי
394
00:31:29,242 --> 00:31:31,236
.אז עלינו להמשיך לנוע
.כן-
395
00:31:34,827 --> 00:31:36,193
.אני לא יודעת אם אני יכולה
396
00:31:45,153 --> 00:31:46,200
.אין בעיה
397
00:31:47,853 --> 00:31:48,944
.ארים אותך
398
00:31:55,447 --> 00:31:56,994
.זה הסגן שלי, וארו
399
00:31:58,920 --> 00:31:59,949
.הצילי אותו
400
00:32:08,724 --> 00:32:09,923
.הוא נפצע קשה
401
00:32:12,685 --> 00:32:15,089
אפילו אם יהיה
...סימן קטן לבעיה, סגן
402
00:32:15,527 --> 00:32:16,702
.אחזיר אותך, המפקד
403
00:32:27,905 --> 00:32:29,510
.אני צריך לדבר עם גנרל אוניל
404
00:32:30,900 --> 00:32:33,390
.לערער על ההחלטה זה בזבוז זמן
405
00:32:34,349 --> 00:32:35,554
.אני לא נמצא שם
406
00:32:36,113 --> 00:32:38,366
אבל אני מתחיל לתהות
.אם עליי להיות
407
00:32:38,496 --> 00:32:40,337
.איני יכול לענות על זה, המפקד
408
00:32:40,764 --> 00:32:43,213
.זה צריך להיעשות, קולונל. זהו
.כן, המפקד-
409
00:32:43,617 --> 00:32:46,346
בזמנו, חשבתי שהוצאת האוויר
מחדר השער
410
00:32:46,347 --> 00:32:48,917
תהרוג את דר\' ראש
.ואת קולונל טלפורד
411
00:32:49,958 --> 00:32:50,965
...מגיעה להם הזדמנות
412
00:32:50,966 --> 00:32:56,000
איבדנו שני טייסי 302 שנשלחו
.לעצור את ההתקפה. -מצטער
413
00:32:56,001 --> 00:32:58,967
קולונל קרטר ידעה שתאבד
,את ספינתה אם תנסה להציל אותם
414
00:32:58,968 --> 00:33:01,035
.אבל זו היתה ההחלטה הנכונה
415
00:33:02,302 --> 00:33:03,380
.כן, המפקד
416
00:33:08,382 --> 00:33:09,757
?אתה בנוי לזה, אברט
417
00:33:11,695 --> 00:33:12,710
.כן, המפקד
418
00:33:12,904 --> 00:33:14,982
מפני שמישהו ייקח את מקומך
.אם לא
419
00:33:14,983 --> 00:33:16,775
לא אתן לאף אחד
.לקבל את הספינה, המפקד
420
00:33:17,877 --> 00:33:19,476
.אז תחזור לשם
421
00:33:41,952 --> 00:33:42,986
.הכל בסדר
422
00:34:08,287 --> 00:34:09,291
?מה אתה עושה
423
00:34:11,504 --> 00:34:13,733
.מוודא שאנו בכיוון הנכון
424
00:34:20,272 --> 00:34:21,274
.מכאן
425
00:34:27,343 --> 00:34:28,466
.אין ספירה לאחור
426
00:34:30,310 --> 00:34:31,311
?מה
427
00:34:31,510 --> 00:34:33,637
יצאנו מהעל חלל
.מפני שמישהו הגיע דרך השער
428
00:34:33,638 --> 00:34:34,856
?מדוע לא קפצנו חזרה
429
00:34:36,212 --> 00:34:39,264
מישהו הפעיל לוח בקרה
.באחד ממסדרונות הגישה
430
00:34:45,716 --> 00:34:48,186
קולונל, לוח בקרה נדלק
.עם הסיסמה של טלפורד
431
00:34:48,187 --> 00:34:50,038
.דרך טבעת הבטחון ונע לכיווננו
432
00:34:50,194 --> 00:34:51,480
.זה המהלך שלו
433
00:34:55,988 --> 00:34:57,113
.קר
434
00:34:57,601 --> 00:34:58,635
?באמת
435
00:35:05,647 --> 00:35:07,405
.טוב, נהיה בסדר
436
00:35:13,679 --> 00:35:16,090
עלינו להיזהר
.כשאנו נעים בין האזורים
437
00:35:16,747 --> 00:35:18,430
יש סיבה לכך שאף פעם
.לא הגענו כל כך רחוק
438
00:35:19,540 --> 00:35:22,564
בהמון אזורים
.לחץ האוויר לא מאוזן
439
00:35:22,807 --> 00:35:25,807
.בסדר? -תודה
.החזיקי-
440
00:35:29,136 --> 00:35:32,037
?מוכנה
.כן. -טוב-
441
00:35:45,869 --> 00:35:47,021
.עוד קודר ואפל
442
00:35:48,023 --> 00:35:49,025
.אנחנו בסדר
443
00:35:56,996 --> 00:35:59,315
?מה שלומך
?בסדר. -בטוחה-
444
00:36:13,496 --> 00:36:15,645
.המתן
.כן, המפקד. אנו מוכנים-
445
00:36:17,301 --> 00:36:18,302
.מוכנים
446
00:36:18,876 --> 00:36:20,231
.רק תן את הפקודה, המפקד
447
00:36:21,976 --> 00:36:23,992
.זה נעול
.אני אטפל בזה-
448
00:36:39,090 --> 00:36:40,091
.טוב, תתכוננו
449
00:37:11,241 --> 00:37:12,414
?מה זה היה
450
00:37:33,263 --> 00:37:34,313
.היכון
451
00:37:41,670 --> 00:37:42,746
?מה קרה
452
00:37:43,406 --> 00:37:44,421
?לא אתם עשיתם זאת
453
00:37:44,974 --> 00:37:46,013
?מה זה
454
00:37:46,953 --> 00:37:48,532
.לפני דקה זה היה בן אדם
455
00:37:49,621 --> 00:37:51,547
.הישאר במקומך עד שנבין את זה
456
00:37:56,229 --> 00:37:58,668
.זהו יאנג
.כולם להישאר במקומם
457
00:38:05,144 --> 00:38:07,248
.זרוק לי מכשיר קשר
.מכשיר קשר-
458
00:38:11,251 --> 00:38:14,538
.שלוש קליקים, תעבור לערוץ 6
.ננסה זאת שוב
459
00:38:30,978 --> 00:38:33,030
.בוא נעצור
.אני בסדר-
460
00:38:33,472 --> 00:38:37,308
...איליי, אתה לא
.ברצינות. זה שום דבר-
461
00:38:40,102 --> 00:38:43,473
,\'פעם טיפסתי על הרי רדרידג
462
00:38:43,733 --> 00:38:47,388
.בדרכי לסטונארד עם ציוד מלא
463
00:38:47,583 --> 00:38:48,586
?איפה זה
464
00:38:51,696 --> 00:38:53,036
.עולם משחק המחשב וורקראפט
465
00:38:54,636 --> 00:38:58,405
.זה בטח נתן לך תחושה של הישג
466
00:39:00,794 --> 00:39:02,175
!איליי
.בסדר, בסדר-
467
00:39:02,176 --> 00:39:04,043
.טוב, הפסקה קצרה. הפסקה קצרה
.כן-
468
00:39:06,192 --> 00:39:07,576
.בסדר, בסדר
469
00:39:17,480 --> 00:39:19,080
?מה אתה חושב שקורה
470
00:39:20,017 --> 00:39:22,535
.בטח כבר ניצחנו
?אתה חושב-
471
00:39:27,269 --> 00:39:29,930
?אם ניצחנו, למה לא חילצו אותנו
472
00:39:32,520 --> 00:39:34,971
,טוב, קודם כל
473
00:39:35,442 --> 00:39:37,408
הם צריכים לחשוב
.מה לעשות עם האסירים
474
00:39:38,442 --> 00:39:39,553
,אחר כך
475
00:39:39,929 --> 00:39:44,123
.יש את החגיגות שלאחר הנצחון
.דגלונים בכל מקום
476
00:39:44,160 --> 00:39:45,548
.אני כל כך עייפה
477
00:39:48,744 --> 00:39:51,309
...את עדיין
.את עדיין מאבדת דם
478
00:39:52,999 --> 00:39:55,732
.לא הצלחתי לעצור את זה לחלוטין
...איליי-
479
00:40:01,442 --> 00:40:02,909
.אדאג לך
480
00:40:14,944 --> 00:40:17,991
!אלו לא היו הם
,אני לא יודע מה קרה לאיש שלנו
481
00:40:17,992 --> 00:40:19,422
אבל אני יודע
.שהם לא קשורים לזה
482
00:40:19,423 --> 00:40:21,188
אין להם שום דבר
.שיכול לעשות זאת למישהו
483
00:40:21,189 --> 00:40:24,634
?אתה אומר לי שהם לא קשורים לזה
484
00:40:25,656 --> 00:40:26,657
?מה קרה
485
00:40:28,338 --> 00:40:30,799
עומס יתר בכל הממסרים
שנמשך בהפרעה זמנית
486
00:40:30,800 --> 00:40:32,201
,של כל מערכות הספינה
487
00:40:32,342 --> 00:40:33,399
.מהאורות ועד התמיכה בחיים
488
00:40:33,476 --> 00:40:36,096
?איך הם הצליחו לעשות זאת
.לא הם-
489
00:40:36,112 --> 00:40:38,537
?אז מה גרם לזה
.זה מה שאני מנסה להבין-
490
00:40:39,353 --> 00:40:41,895
.הם עושים את המהלך שלהם
.זה לא היה כל כך שקוף-
491
00:40:42,883 --> 00:40:45,802
קולונל יאנג, אתה מוכן
?לספר לי מה קורה
492
00:40:46,132 --> 00:40:47,154
.אנו לא יודעים
493
00:40:48,135 --> 00:40:49,696
.אחד מאנשיי מת
494
00:40:50,692 --> 00:40:53,583
את אמורה לדעת
.שאנו לא קשורים לזה
495
00:40:53,977 --> 00:40:55,259
.כן, כך נאמר לי
496
00:40:58,844 --> 00:41:00,745
.אבקש מחווה של רצון טוב
497
00:41:01,703 --> 00:41:02,703
?מה רצונך
498
00:41:13,059 --> 00:41:14,226
?קולונל
499
00:41:19,656 --> 00:41:20,656
.סגן
500
00:41:23,258 --> 00:41:24,296
?מה שלומך
501
00:41:26,020 --> 00:41:28,674
.אני בסדר
.כולנו בסדר
502
00:41:31,668 --> 00:41:33,073
?מה הם רוצים
503
00:41:33,616 --> 00:41:35,713
.חלק מאנשיהם נפצעו באורח קשה
504
00:41:36,591 --> 00:41:38,606
אזדקק לציוד רפואי
.כדי לעזור להם
505
00:41:47,539 --> 00:41:48,842
?מה נשיג בזה
506
00:41:48,843 --> 00:41:51,643
.מחווה של רצון טוב
.לא צריך להשיג שום דבר
507
00:41:51,644 --> 00:41:52,881
!כמובן שכן
508
00:41:53,215 --> 00:41:56,085
.חסרה להם אספקה רפואית
?מי יודע מה עוד חסר להם
509
00:41:56,329 --> 00:41:57,721
?מזון, מים
510
00:41:57,902 --> 00:42:00,414
,עם הזמן הם ייעשו נואשים
,יעשו צעד וכשזה יקרה
511
00:42:00,624 --> 00:42:02,120
.הם יטפלו קודם בבני הערובה
512
00:42:03,241 --> 00:42:05,239
זה יסתיים רק בדרך אחת
.אם נחכה
513
00:42:05,240 --> 00:42:06,611
?איך אתה יודע זאת
514
00:42:06,646 --> 00:42:08,430
אנו אפילו לא יודעים
!מה קורה לספינה
515
00:42:08,431 --> 00:42:09,851
.סיבה נוספת לפעול כעת
516
00:42:13,579 --> 00:42:14,579
.ראש צודק
517
00:42:15,391 --> 00:42:18,317
עלינו להכריע אותם
.ועלינו לעשות זאת מיד
518
00:42:20,580 --> 00:42:25,503
Hazy7868 תורגם וסונכרן ע\"י