1
00:00:00,877 --> 00:00:01,626
.דסטיני

2
00:00:01,999 --> 00:00:03,548
,אין ספק שהעיצוב קדמוני

3
00:00:03,890 --> 00:00:06,189
.שוגרה לפני מאות אלפי שנים

4
00:00:06,224 --> 00:00:07,168
?איפה אנחנו, לעזאזל

5
00:00:07,738 --> 00:00:09,709
.מספר מיליארדי שנות אור מהבית

6
00:00:09,916 --> 00:00:10,714
,אנו נמצאים על ספינה

7
00:00:10,715 --> 00:00:13,956
אבל אין לנו מושג מה
.מיקומנו היחסי לכדור הארץ

8
00:00:13,957 --> 00:00:16,850
יתכן שהספינה הזאת
היא התגלית החשובה ביותר

9
00:00:16,851 --> 00:00:19,145
.של המין האנושי מאז הסטארגייט

10
00:00:19,146 --> 00:00:21,434
,אלו האנשים הלא נכונים
.במקום הלא נכון

11
00:00:21,435 --> 00:00:23,467
.יש לנו המון פצועים
.אנו חייבים לחזור הביתה

12
00:00:23,657 --> 00:00:26,305
בקושי יש לנו מספיק כוח
.להפעיל את המערכות הראשיות

13
00:00:26,306 --> 00:00:29,545
לספינה הזאת אין פשוט את היכולת
.לחייג לכדור הארץ

14
00:00:35,050 --> 00:00:38,377
כן, קראתי על הכורים הסינים
ששרדו 6 ימים במערה

15
00:00:38,378 --> 00:00:39,523
.ע"י זה ששתו את השתן של עצמם

16
00:00:40,453 --> 00:00:42,244
אמשיך ואעמיד פנים
.שלא שמעתי את זה

17
00:00:42,279 --> 00:00:43,081
.כן

18
00:00:43,635 --> 00:00:45,892
?אתה יודע מה הם אכלו
.פחם

19
00:00:46,933 --> 00:00:48,983
?פחם
.כן, זה סיפור אמיתי-

20
00:00:49,777 --> 00:00:52,595
,אל תבין אותי לא נכון
.זה היה טיפשי. כמעט הרג אותם

21
00:00:53,134 --> 00:00:56,312
רמת המים שוב פחתה. אתה בטוח
?שאף אחד לא התקרב לשם במשמרת שלך

22
00:00:56,313 --> 00:00:59,054
.ספנסר בא וביקש להציץ במיכל
?למה-

23
00:00:59,808 --> 00:01:01,795
.הוא משוגע, המפקד

24
00:01:02,752 --> 00:01:03,678
.בכל מקרה, סירבתי

25
00:01:03,894 --> 00:01:06,751
אף אחד לא מתקרב לשם
.בלי אישור ממני. -המפקד

26
00:01:10,292 --> 00:01:12,655
?אולי הם התאדו כשעברנו דרך הכוכב

27
00:01:12,871 --> 00:01:15,247
.זו מערכת סגורה
.המים זרמו למקום כלשהו

28
00:01:15,248 --> 00:01:17,043
.אנו עם חצי מהכמות שהתחלנו איתה

29
00:01:17,581 --> 00:01:18,762
.בכל זאת, אני לא מבין את זה

30
00:01:18,930 --> 00:01:22,556
,אתה מנסה לסדר את מערכת המחזור
.אולי יש דליפה במקום כלשהו

31
00:01:22,982 --> 00:01:24,084
.הספינה אומרת שהכול תקין

32
00:01:24,085 --> 00:01:26,923
,אם מה שאתה אומר מדויק
.זה מדויק-

33
00:01:27,135 --> 00:01:28,389
.אז יש לנו בעיה רצינית

34
00:01:28,390 --> 00:01:31,148
לא הייתה לנו, אם מלכתחילה
.היית עושה את מה שביקשתי

35
00:01:31,328 --> 00:01:33,054
בבקשה, נוכל לטפל
?בבעיה אחת בכל פעם

36
00:01:33,055 --> 00:01:35,844
,לא היה משנה שנגמרים לנו המים
,אם היינו מחייגים לכדוה"א

37
00:01:35,845 --> 00:01:37,397
.וחוזרים הביתה
.כבר הסברתי לך את זה-

38
00:01:37,398 --> 00:01:39,241
.הספינה נטענה מחדש
.מאגרי האנרגיה מלאים

39
00:01:39,242 --> 00:01:40,842
!זה העניין, שהם לא

40
00:01:40,843 --> 00:01:45,157
?היכן אנו עומדים, ראש
.פחות מ-40% מהתכנון המקורי-

41
00:01:45,340 --> 00:01:48,288
אתה חושב שאני לא מרגיש
?כשמישהו ממציא מספרים

42
00:01:48,289 --> 00:01:52,541
?מה
.אני המצאתי את המספר הזה-

43
00:01:52,783 --> 00:01:53,869
.הוא לא ממציא את זה

44
00:01:55,100 --> 00:01:59,750
תקשיב, אם דסטיני הייתה מסוגלת
,לחייג לכדור הארץ

45
00:02:00,059 --> 00:02:03,571
,זה היה לפני אלפי שנים
.כשהקדמונים התכוונו לבוא לכאן

46
00:02:03,595 --> 00:02:04,487
.אבל לא עכשיו

47
00:02:04,763 --> 00:02:06,712
.אם כך, אתה צודק
.יש לנו בעיה

48
00:02:06,713 --> 00:02:07,790
.כן
.שוב-

49
00:02:11,976 --> 00:02:12,820
...טוב, איליי

50
00:02:13,424 --> 00:02:15,365
.תן לברודי לטפל בזה
.הוא מהנדס

51
00:02:16,324 --> 00:02:17,382
.אני צריך את איליי

52
00:02:23,902 --> 00:02:26,745
?‏40 אלף ליטר
.זה מה ששמעתי-

53
00:02:27,485 --> 00:02:28,743
.לא שתינו את זה

54
00:02:29,771 --> 00:02:33,305
בוא נגיד שלא יפתיע אותי
.אם יש יותר מים ממה שמספרים לנו

55
00:02:34,010 --> 00:02:35,227
?אז מה, הם אוגרים אותם

56
00:02:35,566 --> 00:02:36,803
.זו ספינה גדולה

57
00:02:37,515 --> 00:02:38,631
.אתה מכיר את אנשי הצבא

58
00:02:38,632 --> 00:02:41,047
,כל עוד הם שולטים באספקת המים
.הם שולטים בנו

59
00:02:44,879 --> 00:02:46,759
.נכון, אני מדבר עליך

60
00:02:50,062 --> 00:02:51,275
.שני אלה לא מזיקים

61
00:02:52,941 --> 00:02:54,833
תמשיך, עליי לדעת
.במי אני יכול לבטוח

62
00:02:56,513 --> 00:02:58,504
.אני מרגיש כמו מרגל
,איליי-

63
00:03:01,007 --> 00:03:02,087
.נקה את החדר

64
00:03:04,013 --> 00:03:04,750
.בסדר

65
00:03:04,777 --> 00:03:04,777
-

66
00:03:27,038 --> 00:03:32,038
תורגם וסונכרן ע"י
Hazy7868-ו Heiland

67
00:03:32,039 --> 00:03:35,039
!Torec חברי צוות

68
00:03:35,040 --> 00:03:38,040
בלעדית עבור

69
00:03:49,555 --> 00:03:51,614
?מה קרה
.שום דבר, המפקד-

70
00:03:52,241 --> 00:03:53,740
.פשוט הייתה לי הרגשה מוזרה

71
00:03:54,218 --> 00:03:56,692
.בדיוק יצאנו מהעל-אור
.זה לא היה זה-

72
00:03:58,448 --> 00:04:01,650
.אני בדרך לחדר השער
.יש כוכב בטווח. בוא

73
00:04:07,970 --> 00:04:08,878
?מה יש לנו

74
00:04:09,233 --> 00:04:12,036
.יש רק כוכב אחד בטווח
.הספינה כבר חייגה אליו

75
00:04:13,052 --> 00:04:14,202
.אנו מקבלים עכשיו קריאות

76
00:04:16,307 --> 00:04:17,998
.'נראה שנכנסנו למערכת הות

77
00:04:20,709 --> 00:04:21,754
.האימפריה מכה שנית

78
00:04:22,892 --> 00:04:26,511
.הסרט השני של מלחמת הכוכבים
.אני מסרב לכנות אותו חלק 5

79
00:04:26,721 --> 00:04:28,504
.מינוס 47 מעלות צלזיוס

80
00:04:28,941 --> 00:04:29,926
.תלבשו בגדים חמים

81
00:04:30,521 --> 00:04:31,743
?אלו מי קרח

82
00:04:32,334 --> 00:04:33,997
כן, אבל האטמוספרה דלילה
.באופן מסוכן

83
00:04:33,998 --> 00:04:39,151
.ורעילה. 13% מולקולות חמצן
.‏95% דו תחמוצת הפחמן ומעט ארגון

84
00:04:39,614 --> 00:04:41,574
.כוכב לא נעים

85
00:04:41,802 --> 00:04:43,323
.המועמד היחידי בטווח

86
00:04:43,607 --> 00:04:45,654
.נשתמש בחליפות החלל שמצאנו

87
00:04:45,655 --> 00:04:48,379
,אם נביא חצי טון קרח
.זה יספק אותי

88
00:04:48,962 --> 00:04:50,037
.כבה את זה בינתיים

89
00:04:52,954 --> 00:04:54,437
.סגן סקוט, ענה בבקשה

90
00:04:57,588 --> 00:04:58,294
?סקוט

91
00:05:06,924 --> 00:05:08,607
יש סיבה לכך
?שמכשיר הקשר שלך כבוי

92
00:05:12,202 --> 00:05:13,068
.היכנסי

93
00:05:14,406 --> 00:05:16,172
.קולונל יאנג מחפש אותך

94
00:05:16,751 --> 00:05:19,058
...כדאי שאני
.לך. לך-

95
00:05:24,154 --> 00:05:25,851
?מה, לא הצלחתם למצוא ארון מטאטאים

96
00:05:41,019 --> 00:05:44,519
.אנו עדיין עובדים על שאר החליפות
.השלישית כמעט מוכנה

97
00:05:44,520 --> 00:05:47,046
?כמה כמעט
.יום, אולי-

98
00:05:47,081 --> 00:05:51,397
.עד אז נחזור לעל-אור
.הן לא במצב טוב-

99
00:05:51,435 --> 00:05:53,729
,לאחר כל השנים
.חייבת להיות הרעה

100
00:05:53,901 --> 00:05:55,443
.תמשיכי, נזדקק להן

101
00:05:57,778 --> 00:05:59,391
.נראה שזה רק אני ואתה

102
00:06:02,382 --> 00:06:04,220
.אוכל לקחת את קניר, המפקד

103
00:06:04,826 --> 00:06:07,685
היא יצאה כבר לפעילות חיצונית
.ואתה... -אני בסדר

104
00:06:10,515 --> 00:06:11,934
?איך נחתוך את הקרח

105
00:06:14,855 --> 00:06:17,451
.חותך פלזמה
.יחתוך את הקרח כמו חמאה

106
00:06:17,452 --> 00:06:19,823
.רק שזה לא יתקרב אליכם

107
00:06:20,840 --> 00:06:23,353
מכשירי הקשר של החליפות
.מופעלות בקול ביניכם

108
00:06:23,869 --> 00:06:27,837
לחצו כאן אם אתם רוצים להתחבר
.למערכת הקשר של הספינה

109
00:06:29,312 --> 00:06:30,089
,טי-ג'יי

110
00:06:30,786 --> 00:06:32,193
.תפסי פיקוד בזמן היעדרנו

111
00:06:33,121 --> 00:06:36,186
?זה ברור לכולם
.אני בטוח שנסתדר-

112
00:06:38,010 --> 00:06:39,826
.ריילי, תתחיל לחייג

113
00:06:46,072 --> 00:06:48,232
בהנחה שתהיה לכם
,הרבה פעילות גופנית

114
00:06:48,233 --> 00:06:50,039
.יש לכם קצת יותר מ-8 שעות אוויר

115
00:06:50,455 --> 00:06:54,279
נשארו עוד 11 שעות
?עד הקפיצה הבאה לעל-אור, נכון

116
00:06:54,280 --> 00:06:57,122
אל תדאגו, ייגמר לכם האוויר
.הרבה לפני שנשאיר אתכם מאחור

117
00:06:58,351 --> 00:06:59,218
.תודה

118
00:07:26,597 --> 00:07:27,495
?יפה

119
00:07:28,972 --> 00:07:30,887
נשימה אחת עמוקה
.ואתה מת

120
00:08:02,999 --> 00:08:04,700
.דסטיני, מדבר יאנג. ענו

121
00:08:05,654 --> 00:08:07,336
.כן, המפקד
.שומעים אותך מצוין

122
00:08:07,924 --> 00:08:10,585
.בדקתי את הקרח ליד השער

123
00:08:10,777 --> 00:08:15,823
ישנם ריכוזים של אמוניה
.ועוד כמה כימיקלים רעילים

124
00:08:16,230 --> 00:08:17,380
?כמה גבוהות הקריאות

125
00:08:19,418 --> 00:08:20,580
.מעבר לקצה

126
00:08:21,372 --> 00:08:23,147
.אתה יכול לנסות לחפש הלאה

127
00:08:26,998 --> 00:08:28,631
.אולי מעברו השני של האגם

128
00:08:29,092 --> 00:08:30,479
?זה באמת רעיון טוב, המפקד

129
00:08:30,935 --> 00:08:33,612
,ככל שנתרחק מהשער
.נוכל להביא פחות קרח

130
00:08:34,053 --> 00:08:37,235
.יש לי רעיון
.תנו לי 2 דקות

131
00:08:37,792 --> 00:08:39,546
.קולונל, תן לנו 5 דקות
.יש לאיליי רעיון

132
00:08:42,021 --> 00:08:45,186
?אולי יש מים באגם מתחת לקרח

133
00:08:45,540 --> 00:08:49,437
.במינוס 47, עומק הקרח יהיה 3 מטר

134
00:08:50,304 --> 00:08:52,523
,כדאי שננסה למצוא בקיע
.משהו שנוכל לחצוב דרכו

135
00:08:53,362 --> 00:08:57,381
.נשמע כאילו כבר עשית משהו כזה
.כן, מליון פעמים-

136
00:09:01,762 --> 00:09:04,564
?הרגשת את זה
.זו רק רעידת אדמה-

137
00:09:05,830 --> 00:09:08,182
אתה יודע, הכוכב האחרון
.שהייתי עליו, התפוצץ

138
00:09:09,187 --> 00:09:11,440
.דסטיני, מדבר יאנג
.אנחנו מבזבזים אוויר

139
00:09:11,441 --> 00:09:13,178
?מה קורה עם הרעיון הגאוני

140
00:09:16,500 --> 00:09:18,944
!אנחנו באים, אנשים
!אנחנו באים

141
00:09:20,558 --> 00:09:22,518
מצטער, אי אפשר לנווט
.בשלט רחוק

142
00:09:23,604 --> 00:09:25,837
.זה נהדר, איליי
?איך חשבת על זה

143
00:09:26,035 --> 00:09:29,381
למעשה, זה מייצג
.את הרעיון האחרון שלי לעוף

144
00:09:30,054 --> 00:09:31,469
.אבל זה יכול לשאת טון קרח

145
00:09:32,212 --> 00:09:34,563
קולונל, אנחנו שולחים
.את ההמצאה האחרונה של איליי

146
00:09:44,801 --> 00:09:45,788
!אני אוהב את זה

147
00:09:46,960 --> 00:09:48,901
.מגיעה לו מדליה

148
00:09:49,686 --> 00:09:50,711
?כמה זה יכול לשאת

149
00:09:51,060 --> 00:09:52,772
אין ספק שיותר
.משתוכלו להרים בעצמכם

150
00:09:53,850 --> 00:09:56,668
.טוב, אנחנו מתרחקים
.השאירו את השער פעיל

151
00:09:57,064 --> 00:09:58,998
.נקרא לכם בקשר כשנמצא משהו

152
00:10:01,847 --> 00:10:03,257
.טי-ג'יי
?המפקד-

153
00:10:03,831 --> 00:10:06,985
...תקשיבי, אם לא נחזור
.אתם תחזרו-

154
00:10:07,589 --> 00:10:11,814
אנחנו שני בחורים בחליפות
.בנות מליון שמטיילים בכוכב קפוא

155
00:10:12,450 --> 00:10:13,821
,אם לא נחזור

156
00:10:15,262 --> 00:10:16,401
.את תסתדרי מצוין

157
00:10:19,093 --> 00:10:20,118
.כן, המפקד. בהצלחה

158
00:10:20,419 --> 00:10:20,419
-

159
00:10:36,454 --> 00:10:38,327
.הרמות ירדו
?שוב-

160
00:10:38,956 --> 00:10:40,132
.אף אחד לא נכנס או יצא

161
00:10:40,631 --> 00:10:43,527
,ברודי אומר שאין דליפה במערכת
.אז זה משאיר אפשרות אחת

162
00:10:43,711 --> 00:10:46,830
?מי יכול לגנוב כל כך הרבה
!זה המון מים-

163
00:10:47,086 --> 00:10:48,667
.כן, אני יודעת
.אבל אני לא יודעת מה לעשות

164
00:10:48,668 --> 00:10:50,352
.חוץ מזה, לא יזיק לדעת מה מצבנו

165
00:10:51,060 --> 00:10:52,084
.תתחילו בחיפוש

166
00:10:53,131 --> 00:10:54,036
.בוא, גורמן

167
00:11:03,490 --> 00:11:06,536
.חייג שוב, מר ריילי
.עלינו לשמור על קשר

168
00:11:07,494 --> 00:11:10,923
.זה כבה לפני שנייה
.התזמון שלך מושלם

169
00:11:12,044 --> 00:11:15,852
מפני שעברו 38 דקות. זה פרק הזמן
.המרבי ששער יכול להישאר פתוח

170
00:11:16,494 --> 00:11:18,235
.לא ידעתי את זה

171
00:11:26,158 --> 00:11:28,679
.קולונל יאנג, זה דר' ראש
?מה מצבכם

172
00:11:29,175 --> 00:11:33,844
מצאנו אזור קרח חשוף
.שנראה מבטיח

173
00:11:34,504 --> 00:11:35,710
.בודקים עכשיו

174
00:11:36,521 --> 00:11:39,185
.התרחקנו מאוד
.אנחנו כבר לא רואים את השער

175
00:11:39,806 --> 00:11:42,178
.זה עדיין חסר ערך
.תמשיכו לחפש-

176
00:12:25,687 --> 00:12:26,956
.סגן ג'והנסון

177
00:12:28,996 --> 00:12:29,919
.דבר

178
00:12:30,842 --> 00:12:33,666
.מצאתי משהו
?גם אני. זה יכול לחכות-

179
00:12:33,907 --> 00:12:37,351
,זה ספנסר. אוכל לטפל בו בעצמי
...אם את רוצה, אבל

180
00:12:37,352 --> 00:12:38,939
.לא, זה בסדר. אני בדרך

181
00:12:47,951 --> 00:12:49,233
!לא גנבתי שום דבר

182
00:12:49,234 --> 00:12:52,431
?כן? מה אלו
!אלו שלי-

183
00:12:52,432 --> 00:12:54,790
.הבאתי אותם איתי כשהתפנינו

184
00:12:55,247 --> 00:12:56,522
?הבאת אותם איתך

185
00:12:58,700 --> 00:13:00,088
.קדימה, תן לי תרוץ

186
00:13:01,025 --> 00:13:01,728
!תתרחק

187
00:13:02,343 --> 00:13:03,571
!אין לי זמן לזה

188
00:13:04,825 --> 00:13:07,341
.תנעלו אותו במקום כלשהו
.הקולונל יטפל בו כשיחזור

189
00:13:17,539 --> 00:13:18,883
.אמרת שמצאת משהו

190
00:13:20,851 --> 00:13:22,615
,למען האמת
.אני לא יודעת מה ראיתי

191
00:13:23,999 --> 00:13:25,879
.עליי לדבר עם ראש
.תמשיך לחפש

192
00:13:25,880 --> 00:13:28,749
שום דבר שנמצא
.לא יסביר את מה שחסר

193
00:13:28,927 --> 00:13:31,198
,אני יודעת
.אבל עלינו לגלות מה קורה

194
00:13:31,199 --> 00:13:33,351
אף אחד לא מתקרב למיכל
.והוא ממשיך להתרוקן

195
00:14:16,826 --> 00:14:18,163
.קדימה, קדימה

196
00:14:22,724 --> 00:14:24,684
.דסטיני, יאנג מדבר

197
00:14:25,044 --> 00:14:27,055
.מצאנו קרח טהור
.אלו חדשות נהדרות-

198
00:14:27,284 --> 00:14:29,197
.זה מפל קפוא

199
00:14:29,693 --> 00:14:33,893
,נוכל לשבור אותו לחתיכות
.ולגרור אותן חזרה

200
00:14:34,458 --> 00:14:35,491
.נהיה מוכנים עבורכם

201
00:14:36,623 --> 00:14:38,544
.יום עמוס על דסטיני

202
00:14:38,848 --> 00:14:40,211
.לא לקחתי שום דבר

203
00:14:41,108 --> 00:14:42,294
.אני לא חושב שלקחת

204
00:14:42,800 --> 00:14:44,214
?מה אתה עושה

205
00:14:44,597 --> 00:14:47,942
.מחפש הקצבות גנובות
.זה בסדר, דר' פרנקלין-

206
00:14:47,943 --> 00:14:51,659
,תודי, מיס ארמסטרונג
.שתית 40 אלף ליטר מים

207
00:14:52,432 --> 00:14:54,166
.הוא מתלוצץ
.אני יודע-

208
00:14:54,482 --> 00:14:56,063
.אני רק אומר שיש לנו זכויות

209
00:14:56,625 --> 00:14:59,758
.סיימתי כאן, מיס ארמסטרונג
.אני מקווה שלא הטרדתי אותך

210
00:14:59,978 --> 00:15:00,980
.אני מבינה

211
00:15:02,919 --> 00:15:04,002
.ידעתי שתביני

212
00:15:05,735 --> 00:15:08,641
.אתה. הבא בתור

213
00:15:24,797 --> 00:15:26,209
.זה אף פעם לא יספיק

214
00:15:28,551 --> 00:15:29,552
.התרחק

215
00:15:32,821 --> 00:15:35,605
?גם את זה עשית בעבר, נכון
.לפחות 5 פעמים-

216
00:15:37,021 --> 00:15:38,326
?יפריע לך אם אנסה

217
00:15:43,405 --> 00:15:46,977
זכור, יש לנו רק את הכדורים
.שהבאנו איתנו

218
00:15:52,899 --> 00:15:57,813
אז, אנחנו מדברים על ענן חרקים
?קטן או שהם מציפים את הספינה

219
00:15:57,814 --> 00:16:00,742
"אני לא בטוחה שהמילה "חרקים
.מתאים להם

220
00:16:01,094 --> 00:16:02,489
?"ומה עם "ענן

221
00:16:02,490 --> 00:16:06,263
.מלבד העובדה שהענן היה חי
...זה היה כמו אלפי

222
00:16:07,322 --> 00:16:08,612
.יצורים חוצניים קטנים

223
00:16:09,363 --> 00:16:12,028
.יש לי בעיה עם כל מה שאמרת

224
00:16:12,887 --> 00:16:14,874
...מה שתארת הוא

225
00:16:14,909 --> 00:16:18,702
זה מה שסגן סקוט טוען שראה
.בכוכב המדבר

226
00:16:18,703 --> 00:16:21,699
.זה מה שחשבתי
.אולי חלק מהם באו אחריו לכאן

227
00:16:21,700 --> 00:16:22,935
?לא היינו מבחינים בהם

228
00:16:22,936 --> 00:16:27,323
.לא, לא אם רק מעט מהם עברו בשער
.הם כמו גרגרי חול קטנים

229
00:16:27,533 --> 00:16:29,360
?ומה אז, התחילו להתרבות

230
00:16:29,523 --> 00:16:35,223
.זה אורגניזם חי, אז כן
.טוב, אז עכשיו יש לנו חייזרים-

231
00:16:35,415 --> 00:16:37,971
?מה אם הם יפרצו מהבטן שלנו

232
00:16:38,548 --> 00:16:42,009
.אני לא חושבת שהם מסוכנים
.זה נראה כאילו שהם ניסו לתקשר

233
00:16:42,664 --> 00:16:44,348
.סגן סקוט השתמש באותה מילה

234
00:16:44,744 --> 00:16:47,038
.בזמנו אמרת שהוא הוזה
.טעיתי-

235
00:16:49,844 --> 00:16:50,812
?מה את מתכוונת לעשות

236
00:16:52,700 --> 00:16:55,580
אני מניחה שצריך למנוע מכולם
.מלהסתובב בספינה

237
00:16:58,184 --> 00:16:59,033
.אחרייך

238
00:17:00,217 --> 00:17:01,454
?כאן
.כן, כן-

239
00:17:04,043 --> 00:17:05,694
.מדברת הסגן ג'והנסון

240
00:17:06,087 --> 00:17:07,600
.יש לנו בעיה

241
00:17:08,269 --> 00:17:12,643
,היא בשליטה, אך כאמצעי בטחון
,אבקש מכולם לחזור לחדרים

242
00:17:12,644 --> 00:17:14,721
.ולהישאר שם עד להודעה חדשה
.תודה

243
00:17:16,854 --> 00:17:17,569
...את

244
00:17:18,823 --> 00:17:19,754
?את לא מתכוונת לספר להם

245
00:17:20,311 --> 00:17:21,905
?שיש לנו חייזרים

246
00:17:22,383 --> 00:17:24,643
לא, נספר את זה
.רק למי שצריך לדעת

247
00:17:25,200 --> 00:17:25,913
?מה עוד

248
00:17:26,552 --> 00:17:27,520
.את האחראית

249
00:17:28,378 --> 00:17:30,936
.ואני מבקשת את עצתך
?מה עוד

250
00:17:32,919 --> 00:17:36,972
.חשבי תמיד על טובת הכלל
.זה הכול

251
00:17:45,570 --> 00:17:46,906
.הקרח הזה יספיק בינתיים

252
00:17:47,447 --> 00:17:48,376
.בוא נסתלק מכאן

253
00:17:48,834 --> 00:17:51,230
.גורמן, פגוש אותי בחדר השער
.הקרח בדרך

254
00:17:51,789 --> 00:17:52,546
.קיבלתי

255
00:17:53,747 --> 00:17:53,747
-

256
00:18:52,838 --> 00:18:53,570
.קדימה

257
00:19:04,593 --> 00:19:05,527
.חייג שוב, בבקשה

258
00:19:19,977 --> 00:19:21,900
.דסטיני, מדבר יאנג
?איך אתם מתקדמים שם

259
00:19:22,686 --> 00:19:24,009
.פורקים עכשיו את המזחלת

260
00:19:24,505 --> 00:19:25,383
.הזדרזו

261
00:19:25,782 --> 00:19:27,081
.אנחנו רוצים לעשות סיבוב נוסף

262
00:19:29,115 --> 00:19:32,757
.רק כדי שתדע, צץ עניין חדש
.אנו שולטים במצב

263
00:19:32,758 --> 00:19:35,206
.יש חייזרים על הספינה
?מה-

264
00:19:35,717 --> 00:19:36,963
.הם קרעו לגזרים את גורמן

265
00:19:38,779 --> 00:19:40,086
?מה זאת אומרת, לעזאזל

266
00:19:40,455 --> 00:19:44,036
,מיליוני סכיני גילוח מעופפים
.מסתובבים בספינה כמו פיראנה

267
00:19:44,037 --> 00:19:47,472
.רב"ט גורמן חי
.סגן ג'והנסון מטפלת בו עכשיו

268
00:19:47,473 --> 00:19:49,187
.כנראה שהוא לא ישרוד
!איליי-

269
00:19:49,438 --> 00:19:50,557
.זהו זה, אנחנו חוזרים

270
00:19:50,558 --> 00:19:53,779
.לא אין צורך, קולונל
.איליי מגזים

271
00:19:54,388 --> 00:19:58,887
אנחנו חושבים שאלו אותם יצורים
.שסגן סקוט פגש בכוכב המדבר

272
00:19:58,888 --> 00:20:00,564
.כנראה שהם באו אחריו דרך השער

273
00:20:00,599 --> 00:20:03,018
לא, אני בספק שהדברים שראיתי
...מסוכנים, המפקד. הם

274
00:20:03,478 --> 00:20:04,399
.הם עזרו לי

275
00:20:05,046 --> 00:20:06,421
.אולי הרב"ט גורמן התגרה בהם

276
00:20:06,903 --> 00:20:09,530
.נדע יותר כשהוא יתאושש
.אם הוא יתאושש-

277
00:20:09,531 --> 00:20:13,332
בינתיים, סגן ג'והנסון הורתה לכולם
.להישאר במגוריהם

278
00:20:13,705 --> 00:20:17,943
,הם לא יותר ממטרד כרגע, קולונל
.ואנו זקוקים נואשות לקרח נוסף

279
00:20:18,848 --> 00:20:22,099
בסדר. נחשוב
.מה לעשות איתם כשנחזור

280
00:20:24,899 --> 00:20:27,333
.בסדר, שולחים את המזחלת עכשיו
.ראש, סוף

281
00:20:39,007 --> 00:20:41,675
.אתה צריך ללמוד מתי לשתוק
...אתה לא יכול-

282
00:20:43,078 --> 00:20:44,964
אתה לא יכול לשקר לו
...ולצפות שאני

283
00:20:44,965 --> 00:20:47,058
,ברגע שנחזור לעל-אור
יכולים לעבור ימים רבים

284
00:20:47,059 --> 00:20:51,005
עד שנמצא כוכב נוסף שיכול
.למלא את מאגר המים שלנו

285
00:20:51,182 --> 00:20:55,570
הקרח הזה הוא רק חלק מהנחוץ לנו
!כדי לשרוד. אנו זקוקים לעוד

286
00:20:55,571 --> 00:20:57,965
כן, אני יודע! אבל זה
...לא אומר שאתה יכול

287
00:20:57,966 --> 00:21:00,035
!זה כן
...אתה גורם לזה להישמע-

288
00:21:00,036 --> 00:21:03,256
!תפסיק להתנהג כמו ילד. בבקשה

289
00:21:08,365 --> 00:21:09,496
.אנחנו צריכים לפתור את זה

290
00:21:13,968 --> 00:21:14,903
."אמרתי: "אנחנו

291
00:21:29,337 --> 00:21:30,565
.אני מציע שנשרוף אותם

292
00:21:31,139 --> 00:21:34,103
.נרכיב כמה צוותים ונצוד אותם
?איפה מצאת את זה-

293
00:21:34,435 --> 00:21:35,716
.גם אני יכול להמציא דברים

294
00:21:36,396 --> 00:21:37,845
אנו צריכים לעבוד יחד
...על הפרויקט הזה

295
00:21:37,846 --> 00:21:40,755
?אולי הם הגיבו כך כהגנה עצמית
?הגנה עצמית-

296
00:21:40,940 --> 00:21:42,758
?ראית מה הם עשו לפנים של גורמן

297
00:21:42,759 --> 00:21:46,188
.כן, אני מטפלת בו, סמל
.אני יודעת בדיוק מה הם עשו לפניו

298
00:21:46,189 --> 00:21:48,532
אנחנו לא יודעים
,עם מה אנחנו מתמודדים

299
00:21:48,567 --> 00:21:52,114
,ו"לשרוף" אותם
.רק יעורר אצלם עוינות נוספת

300
00:21:52,149 --> 00:21:55,356
.נפגע בהם עם משהו אחר
.נקמה, זה נהדר-

301
00:21:55,552 --> 00:21:56,969
.אנחנו צריכים לעשות משהו

302
00:21:57,004 --> 00:22:00,462
אם רק נשב עד שהם ישתו
...את כל המים שלנו, אז אנחנו

303
00:22:02,211 --> 00:22:05,127
חרקים חייזרים הופיעו
.וחצי מהמים שלנו נעלמו

304
00:22:05,128 --> 00:22:06,963
אל תגידו לי
.שרק אני רואה את ההקשר

305
00:22:06,964 --> 00:22:09,367
.כנראה שלא
?השאלה היא מה נעשה בקשר לזה

306
00:22:09,368 --> 00:22:12,322
,טוב סמל
...אתה וצוותך תלכו לחפש את

307
00:22:12,533 --> 00:22:15,922
הישות, ענן, חרקים, איך שלא
?תקראו להם ודווחו, בסדר

308
00:22:15,923 --> 00:22:16,685
.כן, המפקדת

309
00:22:16,924 --> 00:22:20,433
!וסמל? בלי לשרוף
!כן, המפקדת-

310
00:22:20,849 --> 00:22:21,751
.יש לי רעיון

311
00:22:38,224 --> 00:22:39,433
.יחשיך בקרוב

312
00:23:09,748 --> 00:23:11,284
.טוב, תתרחקו

313
00:23:12,829 --> 00:23:13,782
.לא קורה כלום

314
00:23:19,448 --> 00:23:20,424
.כן, קורה

315
00:23:20,829 --> 00:23:21,961
.זה דומה לאדים

316
00:23:23,123 --> 00:23:24,196
.אנחנו פשוט לא רואים אותם

317
00:23:24,231 --> 00:23:26,772
זה מה שהם עשו בפעם הראשונה
.שראיתי אותם, הם פשוט נעלמו

318
00:23:26,881 --> 00:23:29,358
.אז מספרם גודל, מעריכית

319
00:23:29,600 --> 00:23:32,059
,הם צורכים את המשאבים שלנו
.בלי שאפילו נדע מזה

320
00:23:33,413 --> 00:23:34,862
.את חייבת להוריד אותם מהספינה

321
00:23:44,499 --> 00:23:45,627
.סמל גריר, ענה

322
00:23:47,088 --> 00:23:49,100
.אני קצת עסוק עכשיו

323
00:23:49,310 --> 00:23:52,189
,החרקים נכנסים למיכל המים
.בכל פעם שאנו פותחים את הפתח

324
00:23:52,190 --> 00:23:54,007
,ברגע שנאתר את הנחיל
...נצטרך למצוא

325
00:23:54,236 --> 00:23:56,641
.הם נמצאים עכשיו מולי

326
00:23:58,987 --> 00:24:00,669
.אל תרגיז אותם

327
00:24:01,103 --> 00:24:04,692
,לא ארגיז אותם
.אלא אם הם ירגיזו אותי ראשונים

328
00:24:06,075 --> 00:24:07,350
?הם נעים כשאתה נע

329
00:24:18,546 --> 00:24:19,620
.הם נעים עכשיו

330
00:24:24,414 --> 00:24:26,442
.אנו זקוקים לתא אטום

331
00:24:26,477 --> 00:24:30,040
לרוע המזל, אין כאלה בחלקים
.הראויים למגורים שעל הספינה

332
00:24:32,628 --> 00:24:33,555
.אני יודעת מה לעשות

333
00:24:34,592 --> 00:24:36,514
לא נוכל להמשיך כך
.עוד הרבה זמן

334
00:24:38,747 --> 00:24:42,133
,אולי דסטיני תבין שחסרים לנו מים

335
00:24:43,094 --> 00:24:47,265
ותמצא לנו כוכב עם מים טריים
.קרוב לשער

336
00:24:48,069 --> 00:24:50,380
.באמת, מגיעה לנו הפסקה

337
00:24:55,936 --> 00:24:56,913
!סקוט

338
00:24:58,514 --> 00:24:58,514
-

339
00:24:59,590 --> 00:25:02,327
?סקוט, אתה שומע אותי

340
00:25:05,793 --> 00:25:08,078
.מצטער המפקד, הקרח נשבר

341
00:25:11,315 --> 00:25:12,290
?נפגעת

342
00:25:13,197 --> 00:25:14,828
.שלילי
...אני בסדר, אבל

343
00:25:15,462 --> 00:25:16,856
.אני תקוע די חזק

344
00:25:17,911 --> 00:25:19,828
.ועוד יותר טוב
.נראה שהדרך למטה ארוכה

345
00:25:20,096 --> 00:25:21,748
.טוב, תחזיק מעמד
...אני

346
00:25:22,599 --> 00:25:24,030
.אשלשל אליך כבל

347
00:25:30,902 --> 00:25:31,861
.הנה זה בא

348
00:25:34,658 --> 00:25:36,469
אני צריך שתגיד לי
.כשתפסת אותו

349
00:25:45,966 --> 00:25:46,694
.תפסתי

350
00:25:47,838 --> 00:25:54,149
עכשיו, אם אתה יכול, העבר אותו
.תחת שתי ידיך והדק אותו על החזה

351
00:25:55,609 --> 00:25:57,976
?גם את זה עשית לפני כן
.כן-

352
00:25:58,513 --> 00:25:59,836
.לפחות 12 פעמים

353
00:26:01,318 --> 00:26:02,281
.בסדר

354
00:26:02,674 --> 00:26:04,526
עכשיו אני רוצה
.שתמשוך את עצמך למעלה

355
00:26:04,561 --> 00:26:07,131
.אני אמשוך מכאן
?מוכן

356
00:26:07,908 --> 00:26:08,620
.כן

357
00:26:08,801 --> 00:26:13,236
!טוב. אחת, שתיים, שלוש

358
00:26:15,899 --> 00:26:19,518
!משוך
!משוך, סקוט! קדימה

359
00:26:19,937 --> 00:26:22,124
!משוך! משוך

360
00:26:30,885 --> 00:26:32,216
?כמה חזק אתה תקוע

361
00:26:33,414 --> 00:26:34,431
.חזק מאוד

362
00:26:35,294 --> 00:26:38,577
?תוכל להתחפר החוצה
.אני לא בטוח-

363
00:26:47,514 --> 00:26:49,799
.זה בסדר
.זה עבר

364
00:26:51,528 --> 00:26:52,329
?סקוט

365
00:26:56,907 --> 00:26:57,984
.עדיין כאן, המפקד

366
00:26:58,379 --> 00:27:02,057
...בסדר, בוא
.בוא נחשוב על זה לרגע

367
00:27:05,242 --> 00:27:07,763
.דסטיני, מדבר יאנג
.דבר-

368
00:27:08,185 --> 00:27:13,466
יש לנו בעיה. הייתה רעידת אדמה
.וסקוט נפל דרך השלג לסדק

369
00:27:13,679 --> 00:27:15,915
.הוא בסדר, אבל הוא מחוץ להישג יד

370
00:27:16,151 --> 00:27:18,923
,ניסיתי למשוך אותו למעלה
.אבל זה לא יצליח בקרוב

371
00:27:18,924 --> 00:27:20,474
?איך מתקדמת הכנת חליפת החלל

372
00:27:22,032 --> 00:27:24,385
.הפסקנו לעבוד על זה
.הגבלתי את כולם למגורים

373
00:27:25,137 --> 00:27:27,174
.טוב, זאת הייתה רק מחשבה

374
00:27:28,849 --> 00:27:30,222
.טוב, נחשוב על משהו

375
00:27:31,092 --> 00:27:32,552
?מה קורה עם בעיית החרקים

376
00:27:36,866 --> 00:27:38,351
.כמו לפני כן. אל תדאג

377
00:27:39,137 --> 00:27:40,740
.אל תדאגי גם את, טי-ג'יי

378
00:27:41,861 --> 00:27:43,075
.אצא מכאן בקרוב

379
00:27:47,089 --> 00:27:49,266
.בהצלחה. ג'והנסון, סוף

380
00:27:50,782 --> 00:27:52,672
.כולם משקרים

381
00:27:54,064 --> 00:27:55,930
.כן, מבוגרים עושים את זה מדי פעם

382
00:28:11,166 --> 00:28:12,670
.זה גריר. זה עובד

383
00:28:13,216 --> 00:28:16,336
הם מתרחקים מאיתנו כשאנחנו
.מתקדמים. -עבודה טובה

384
00:28:16,908 --> 00:28:17,619
.תמשיכו

385
00:28:24,507 --> 00:28:27,434
,אולי תוריד לי את הרובה
?אירה ואשחרר את עצמי

386
00:28:27,435 --> 00:28:30,889
.כן, זו חשיבה נכונה
.אין סיכוי שהכדורים יחזרו אליך

387
00:28:31,123 --> 00:28:33,203
אולי אצליח לפלס לי דרך
.עם חותך הפלזמה

388
00:28:33,204 --> 00:28:37,747
.אם יהיה חור אחד בחליפה-תמות
.אולי אצליח לרדת לשם

389
00:28:38,122 --> 00:28:39,506
.לא, זה טיפשי באותה מידה

390
00:28:39,943 --> 00:28:42,362
.זה טיפשי באותה מידה, המפקד

391
00:28:43,347 --> 00:28:46,281
הדבר האחרון שאנחנו צריכים
.זה ששנינו נהיה תקועים כאן

392
00:28:54,982 --> 00:28:55,848
?אתה בסדר

393
00:28:56,781 --> 00:28:59,550
...זה התהדק יותר, אבל אני חושב

394
00:29:00,456 --> 00:29:02,401
?מה? מה

395
00:29:05,091 --> 00:29:06,771
.אני חושב שאני מאבד לחץ מהחליפה

396
00:29:20,951 --> 00:29:23,054
.חשבתי שעלינו להישאר במגורים

397
00:29:23,612 --> 00:29:26,699
...כן, שמעתי בקשר

398
00:29:28,217 --> 00:29:29,263
.הייתה רעידת אדמה

399
00:29:30,311 --> 00:29:33,474
.סגן סקוט נפל לסדק
.אוי ואבוי-

400
00:29:33,921 --> 00:29:37,900
.הוא בסדר
.הוא רק תקוע

401
00:29:38,339 --> 00:29:41,335
?יש להם מספיק אוויר
.קולונל יאנג אומר שהמצב בשליטה-

402
00:29:43,160 --> 00:29:44,421
...פשוט

403
00:29:46,247 --> 00:29:47,567
.חשבתי שתרצי לדעת

404
00:29:52,534 --> 00:29:53,235
.תודה

405
00:29:54,651 --> 00:29:55,463
.כן

406
00:30:03,725 --> 00:30:07,054
אני חושב שהקרח
.קרע חור בחליפה שלו

407
00:30:07,549 --> 00:30:08,647
?כמה הקרע גדול

408
00:30:08,851 --> 00:30:11,475
,אני לא יכול לראות
.אבל אני שומע את זה

409
00:30:12,052 --> 00:30:13,563
.השריקה די חזקה

410
00:30:15,723 --> 00:30:16,931
.שעה לכל היותר

411
00:30:17,240 --> 00:30:20,653
.מספיק זמן כדי לחזור
!כן, אם לא הייתי תקוע-

412
00:30:21,094 --> 00:30:24,758
קולונל, עליך לקחת בחשבון
.את הזמן שנותר לך

413
00:30:25,048 --> 00:30:26,762
.אני מודע לזמן, ראש

414
00:30:27,263 --> 00:30:29,945
...אני רק אומר שאם תתעכבו
!תקשיב לי-

415
00:30:30,145 --> 00:30:31,294
,אני מבין בדיוק מה אתה אומר

416
00:30:31,295 --> 00:30:33,228
ואני לא הולך לשום מקום
.בלי סגן סקוט

417
00:30:33,229 --> 00:30:34,272
!זה מה שיהיה

418
00:30:35,025 --> 00:30:36,807
?מה הבעיה שלך

419
00:30:39,818 --> 00:30:40,996
,מיס ארמסטרונג

420
00:30:42,462 --> 00:30:44,881
.עלייך לחזור למגורייך
?אתה יודע לאן אתה יכול ללכת-

421
00:30:48,854 --> 00:30:50,468
,קולונל, תקשיב

422
00:30:51,218 --> 00:30:55,173
אני מבין את רצונך להציל
.את סגן סקוט. כמובן

423
00:30:55,549 --> 00:30:57,890
ורק אתה יכול להחליט
,כמה זמן נותר לך

424
00:30:58,372 --> 00:30:59,337
,אבל סגן

425
00:31:00,345 --> 00:31:02,845
,אם קולונל יאנג יישאר שם

426
00:31:03,253 --> 00:31:04,325
,ינסה לשחרר אותך

427
00:31:05,260 --> 00:31:07,546
,למשוך אותך בעצמו

428
00:31:08,411 --> 00:31:10,305
.יש סיכוי שהוא לא יצליח לחזור

429
00:31:13,263 --> 00:31:14,120
.הוא צודק

430
00:31:16,047 --> 00:31:19,759
.תשאירו את השער פעיל
,נחזור בזמן עם הקרח הארור

431
00:31:19,903 --> 00:31:22,559
.שזה כל מה שמעניין אותך
.קולונל! -יאנג, סוף-

432
00:31:26,120 --> 00:31:27,371
.לעזאזל, הוא מצריך הרבה עבודה

433
00:31:53,593 --> 00:31:55,546
.גריר מדבר
.נעלתי אותם

434
00:31:56,191 --> 00:31:58,089
.סוגר את מערכת האוורור בחדר

435
00:32:00,736 --> 00:32:04,156
.טוב, הפתחים סגורים
.זה אמור להיות אטום

436
00:32:05,074 --> 00:32:06,064
?מה הם עושים עכשיו

437
00:32:07,276 --> 00:32:08,542
.מחפשים דרך החוצה

438
00:32:10,291 --> 00:32:11,467
.נקווה שהם לא ימצאו

439
00:32:13,421 --> 00:32:13,421
-

440
00:32:25,775 --> 00:32:27,908
!קדימה

441
00:32:35,246 --> 00:32:37,174
.קדימה, קדימה

442
00:32:47,106 --> 00:32:47,830
.המפקד

443
00:32:50,956 --> 00:32:51,776
?קולונל

444
00:32:52,439 --> 00:32:53,536
.אני חושב

445
00:32:54,113 --> 00:32:54,839
.לך

446
00:32:57,032 --> 00:32:59,115
.זה בסדר
.לא, זה לא בסדר-

447
00:32:59,591 --> 00:33:00,532
.באמת, המפקד

448
00:33:01,682 --> 00:33:03,479
שנינו יודעים שגם את זה
.עשית בעבר

449
00:33:05,239 --> 00:33:06,256
?מה עשיתי

450
00:33:07,788 --> 00:33:08,705
.איבדת אנשים

451
00:33:11,503 --> 00:33:13,016
.יותר מדי פעמים
...אני לא

452
00:33:14,017 --> 00:33:15,102
.אני לא עושה את זה שוב

453
00:33:16,051 --> 00:33:17,590
.אני לא יכול להניח לך לעשות את זה

454
00:33:18,468 --> 00:33:19,662
.אין לך ברירה

455
00:33:20,632 --> 00:33:21,993
...לא שאני סופר, אבל

456
00:33:22,657 --> 00:33:26,467
,זאת הפעם השלישית
,בשבועות האחרונים

457
00:33:26,704 --> 00:33:28,768
...שאתה מוכן להרוג את עצמך ויש

458
00:33:29,697 --> 00:33:31,931
,יש סיכוי טוב כרגע
שלא אהיה בסביבה

459
00:33:31,932 --> 00:33:33,247
.כדי לשכנע אותך לא לעשות זאת שוב

460
00:33:37,155 --> 00:33:38,755
.אתה קצין צעיר וטוב

461
00:33:39,572 --> 00:33:41,553
,יש לך לב בגודל בית

462
00:33:42,412 --> 00:33:44,022
ואני לא נמצא כאן
.מפני שאני רוצה למות

463
00:33:44,752 --> 00:33:47,799
אני כאן מפני שלא וויתרתי
,על האפשרות להציל אותך

464
00:33:47,800 --> 00:33:49,993
.אז שתוק ותחשוב

465
00:33:54,510 --> 00:33:55,872
.הם מתרגזים

466
00:33:59,700 --> 00:34:01,570
.ממש מתרגזים

467
00:34:08,916 --> 00:34:09,902
.חלק מהם הצליחו לצאת

468
00:34:10,693 --> 00:34:11,866
?מה? איך

469
00:34:13,197 --> 00:34:15,053
!אנחנו זקוקים לתוכנית, סגן

470
00:34:16,833 --> 00:34:17,710
!אני באה לשם

471
00:34:23,994 --> 00:34:25,645
.יפה כאן

472
00:34:28,176 --> 00:34:29,021
.סקוט

473
00:34:33,564 --> 00:34:34,432
.סגן

474
00:34:35,198 --> 00:34:36,028
?סגן

475
00:34:40,447 --> 00:34:41,223
.סקוט

476
00:34:41,821 --> 00:34:42,589
!סקוט

477
00:34:44,151 --> 00:34:44,894
!סקוט

478
00:35:52,024 --> 00:35:52,846
!סקוט

479
00:35:54,426 --> 00:35:55,741
!התעורר, סקוט

480
00:35:56,470 --> 00:35:57,362
!סגן

481
00:35:57,590 --> 00:35:58,510
!התעורר

482
00:35:59,201 --> 00:36:00,180
!סקוט

483
00:36:00,736 --> 00:36:02,322
!אני צריך שתתעורר, סקוט

484
00:36:02,885 --> 00:36:03,807
!סקוט, קדימה

485
00:36:05,864 --> 00:36:06,836
!התעורר

486
00:36:09,913 --> 00:36:10,935
!קדימה

487
00:36:12,033 --> 00:36:12,841
!קדימה

488
00:36:17,491 --> 00:36:18,212
!סגן

489
00:36:24,737 --> 00:36:25,673
.קדימה, תפסתי אותך

490
00:36:26,366 --> 00:36:27,289
!זהו זה, משוך

491
00:36:28,258 --> 00:36:29,168
!משוך, סגן

492
00:36:29,893 --> 00:36:31,050
!קדימה, סגן

493
00:36:31,486 --> 00:36:32,403
!סגן

494
00:36:32,800 --> 00:36:34,024
.בסדר, זהו זה

495
00:36:34,294 --> 00:36:35,522
.בסדר, זהו זה
.תפסתי אותך

496
00:36:39,101 --> 00:36:39,842
.בסדר

497
00:36:48,123 --> 00:36:49,022
.אתה בסדר

498
00:36:55,066 --> 00:36:55,957
.סקוט, קדימה

499
00:36:56,977 --> 00:36:57,948
.תחזיק מעמד, ילד

500
00:37:05,022 --> 00:37:06,148
?מה התוכנית

501
00:37:06,855 --> 00:37:07,828
,נפתח את הדלת

502
00:37:08,275 --> 00:37:11,806
.הם ייגשו למים, נסגור את המכסה
?טוב, מי יעשה את זה-

503
00:37:12,404 --> 00:37:14,160
.אני
.לא, לא. אני-

504
00:37:14,161 --> 00:37:15,537
.אני לא עם הלהביור

505
00:37:15,876 --> 00:37:19,853
...לא אניח לך לעשות
.לא אני הרגתי מהם, סמל. אלא אתה-

506
00:37:19,854 --> 00:37:21,619
,אעמוד מאחור
.אשרוף אותם אם הם ייצאו

507
00:37:21,620 --> 00:37:22,812
.לא, אני רוצה שלא תהיה כאן

508
00:37:23,394 --> 00:37:24,343
?את לא בוטחת בי

509
00:37:25,786 --> 00:37:27,853
.לא, אני לא בוטחת בך

510
00:37:36,212 --> 00:37:36,957
.בסדר

511
00:37:58,735 --> 00:37:59,606
.איליי, אני מוכנה

512
00:38:00,719 --> 00:38:03,586
.פנה לנו נתיב לחדר השער
.אטום את כל השאר

513
00:38:09,282 --> 00:38:10,020
.מוכן

514
00:38:11,665 --> 00:38:14,404
אם זה לא יצליח, בודד
.את המחלקה הזאת משאר הספינה

515
00:38:19,266 --> 00:38:20,593
.דסטיני, יאנג מדבר

516
00:38:22,127 --> 00:38:23,787
.אני בדרך חזרה עם סקוט

517
00:38:24,698 --> 00:38:25,469
.עבור

518
00:38:29,719 --> 00:38:30,646
.בסדר, שחרר אותם

519
00:38:47,376 --> 00:38:48,295
!תפסתי אותם

520
00:38:51,341 --> 00:38:52,857
.בסדר, חייג בשער
.אנחנו בדרך

521
00:38:58,644 --> 00:39:00,845
דסטיני, כמעט הגעתי לשער
.עם סקוט

522
00:39:01,016 --> 00:39:03,596
.כבו אותו כדי שאוכל לחייג

523
00:39:04,153 --> 00:39:07,016
קולונל, אנחנו עומדים לשלוח
,את החרקים לכוכב

524
00:39:07,017 --> 00:39:08,064
.אין לנו ברירה אחרת

525
00:39:08,498 --> 00:39:09,202
?מה

526
00:39:11,689 --> 00:39:15,424
אנו רוצים שתתרחק מהשער
.ותעמוד דומם ככל האפשר

527
00:39:15,915 --> 00:39:17,045
.הם עוברים עכשיו

528
00:40:26,014 --> 00:40:27,642
!הנה הם
!קדימה-

529
00:40:32,992 --> 00:40:34,169
.תורידו לו את הקסדה

530
00:40:41,253 --> 00:40:43,765
.טפלו בזה. -כן, הצלחתי
.עזרו לה-

531
00:40:47,019 --> 00:40:49,809
.הדופק שלו חלש, אבל הוא נושם
.בואו ניקח אותו מכאן

532
00:41:23,120 --> 00:41:24,234
,סמל ספנסר

533
00:41:24,844 --> 00:41:27,980
,אם התנהגותך שוב תהיה חריגה
.אטפל בך באופן אישי

534
00:41:29,577 --> 00:41:30,525
?מובן

535
00:41:32,632 --> 00:41:33,375
.כן, המפקד

536
00:41:37,018 --> 00:41:38,271
.אני לא חושב שהוא מבין

537
00:41:43,545 --> 00:41:46,029
קולונל, אני צריך לדבר איתך
.על התנהגות אחד מאנשיך

538
00:41:46,030 --> 00:41:48,018
.לא, זה יכול לחכות
...עלינו לעבור שוב על ההקצבות

539
00:41:48,019 --> 00:41:51,479
קולונל, נקבע שאשתמש
.באבני התקשורת הבוקר

540
00:41:52,365 --> 00:41:55,196
!קולונל! קולונל

541
00:41:57,074 --> 00:42:01,623
,בערך בשעה 3 ע"פ שעון הספינה
רב"ט גורמן מת מפצעים

542
00:42:01,624 --> 00:42:04,742
.שנגרמו ממפגש עם ישות חוצנית

543
00:42:05,373 --> 00:42:07,928
.סגן ג'והנסון עשתה ככל יכולתה

544
00:42:08,258 --> 00:42:11,432
אני מתכוון לערוך טקס הולם
.מחר בשעה 16:00

545
00:42:13,310 --> 00:42:14,556
?איך אני מכבה את זה

546
00:42:16,893 --> 00:42:20,893
תורגם וסונכרן ע"י
Hazy7868-ו Heiland

547
00:42:20,894 --> 00:42:23,329
בלעדית עבור