1 00:00:05,219 --> 00:00:07,363 .לעוד שנה מוצלחת של מסחר 2 00:00:07,483 --> 00:00:08,489 !אכן 3 00:00:08,608 --> 00:00:10,527 ,הציוד הרפואי שנתתם לנו 4 00:00:10,647 --> 00:00:14,071 .בשנים האחרונות, עזר רבות לעמנו 5 00:00:14,192 --> 00:00:16,926 ,ולא נזכיר את אזהרתכם, בקציר האחרון .שהריית' היו בקרבת מקום 6 00:00:17,882 --> 00:00:19,352 .הצלתם חיי רבים 7 00:00:19,729 --> 00:00:21,269 ...טוב, את יודעת 8 00:00:21,578 --> 00:00:23,454 .אני מעדיף את משימות המסחר 9 00:00:23,574 --> 00:00:25,833 .אני יכול להוכיח את זה ...אני לא סתם אומר 10 00:00:26,002 --> 00:00:27,729 .אתה לא צריך להוכיח את זה 11 00:00:27,849 --> 00:00:29,050 ,למעשה 12 00:00:29,210 --> 00:00:30,925 .אנחנו צריכים ללכת ?כל כך מהר- 13 00:00:31,087 --> 00:00:32,811 ?כן, כל כך מהר ,קיווינו- 14 00:00:32,931 --> 00:00:34,376 .שתוכלו להישאר 15 00:00:36,503 --> 00:00:37,298 ...אני 16 00:00:37,418 --> 00:00:39,585 .אני חושב שנוכל להישאר עוד מעט 17 00:00:39,851 --> 00:00:41,123 ...אני לא רוצה ש 18 00:00:42,188 --> 00:00:43,622 .לא. לא חשוב 19 00:00:43,794 --> 00:00:46,471 ?מה זה ,אני לא רוצה לכפות את עצמי- 20 00:00:46,590 --> 00:00:48,759 הייתם כבר מאוד .נדיבים מאוד לבני עמנו 21 00:00:48,926 --> 00:00:51,049 ?מה הבעיה .אחותנו- 22 00:00:51,175 --> 00:00:52,885 .היא זקוקה מאוד לעזרתכם 23 00:00:53,045 --> 00:00:55,509 .לא ידעתי שיש לכן אחות .יש לנו- 24 00:00:55,669 --> 00:00:57,986 .אני מניח שהיא יפה כמו שתיכן 25 00:00:58,171 --> 00:00:59,195 .אפילו יותר 26 00:01:01,086 --> 00:01:03,860 .והיא מאוד זקוקה להדרכה .הדרכה. אני יכול לעשות את זה- 27 00:01:04,711 --> 00:01:06,093 .אתה נדיב מאוד 28 00:01:06,286 --> 00:01:08,039 .סלחו לנו לרגע 29 00:01:08,159 --> 00:01:09,311 .אביא אותה 30 00:01:13,665 --> 00:01:14,926 .נהמר ?מה- 31 00:01:15,085 --> 00:01:17,593 .אני מהמר על האחות השלישית .אתה לא יכול להמר- 32 00:01:17,856 --> 00:01:20,339 שנינו יודעים שפלורה ומרדולה ,הולכו שולל 33 00:01:20,459 --> 00:01:22,822 ,ע"י סיפורי הגבורה שלך 34 00:01:22,942 --> 00:01:26,147 ,אבל אולי האחות הנוספת ...אולי טעמה בגברים יהיה יותר 35 00:01:26,267 --> 00:01:27,089 ?"גיקי" 36 00:01:27,700 --> 00:01:30,302 .התכוונתי להגיד "חכם", אבל מי יודע .אולי אצליח 37 00:01:30,462 --> 00:01:32,843 ,אני לא רוצה שחיי האהבה שלך .יפגעו בקשרי המסחר שלנו 38 00:01:33,003 --> 00:01:35,093 ,אנסה לא לשבור את ליבה .אבל אני לא מבטיח 39 00:01:39,878 --> 00:01:41,879 .אלו האנשים שסיפרתי לך עליהם 40 00:01:41,999 --> 00:01:42,997 ,חברים 41 00:01:43,130 --> 00:01:44,628 ,זו אחותנו 42 00:01:44,748 --> 00:01:45,747 .הרמוני 43 00:01:49,617 --> 00:01:50,439 .נהדר 44 00:02:06,183 --> 00:02:09,610 סטארגייט אטלנטיס עונה 4 פרק 14 "הרמוניה" 45 00:02:11,880 --> 00:02:16,898 Tomer תורגם ע"י Hazy7868-ו .מצוות טורק 46 00:02:17,900 --> 00:02:20,897 : פורום סטארגייט הדור הבא http://stargate.root.co.il/forums/index.php 47 00:02:20,898 --> 00:02:23,894 : פורום סטארגייט באתר תפוז http://tapuz.co.il/stargate 48 00:02:27,215 --> 00:02:30,087 Hazy7868 : סונכרן לגרסה זו ע"י מצוות טורק 49 00:02:41,202 --> 00:02:44,199 פורטל הארי פוטר הישראלי http://www.hportal.co.il/ 50 00:03:01,231 --> 00:03:02,960 ,כפי שאתם יודעים, אימנו 51 00:03:03,123 --> 00:03:05,821 ,המלכה הלכה לעולמה .בתחילת מחזור הלבנה הנוכחי 52 00:03:05,941 --> 00:03:08,002 ,נערך טקס מקודש וסודי 53 00:03:08,122 --> 00:03:11,177 .כדי לקבוע מי משלושת בנותיה תירש אותה 54 00:03:11,626 --> 00:03:14,503 .נקבע שהרמוני תהיה המלכה החדשה 55 00:03:14,623 --> 00:03:15,432 ?באמת 56 00:03:15,620 --> 00:03:16,656 .ברכותיי 57 00:03:16,776 --> 00:03:18,043 ,לפני שהיא תוכתר 58 00:03:18,205 --> 00:03:21,461 כל המלכות לעתיד, חייבות לבצע .טקסי מעבר לבגרות 59 00:03:21,622 --> 00:03:23,794 טקסי המעבר מבוצעים .בדרך כלל לבד 60 00:03:23,987 --> 00:03:26,209 .לא כתוב איך הם אמורים להתבצע 61 00:03:27,860 --> 00:03:29,426 .והרמוני כל כך צעירה 62 00:03:29,545 --> 00:03:31,670 .זה מאוד מדאיג אותי .אני יכולה לעשות את זה- 63 00:03:32,416 --> 00:03:33,669 .את מאוד אמיצה 64 00:03:33,789 --> 00:03:35,294 .אבל הנתיב קשה 65 00:03:35,413 --> 00:03:37,052 ,ירגיע אותי מאוד לדעת 66 00:03:37,172 --> 00:03:39,614 .שמישהו משגיח עלייך 67 00:03:40,844 --> 00:03:43,657 ?על איזה טקס מעבר אתן מדברות 68 00:03:43,778 --> 00:03:47,411 .עמוק ביער נחות חורבות מקדשו הגדול של לארוס 69 00:03:48,641 --> 00:03:52,546 ,כל מלכה חייבת לעלות לרגל ,לפני סופו של מחזור הלבנה הראשון 70 00:03:52,706 --> 00:03:54,170 .שהיא בחרה 71 00:03:54,331 --> 00:03:58,146 בהגיעה לשם, היא חייבת להרהר ,במסע הנמצא לפניה 72 00:03:58,266 --> 00:04:00,575 ולהתפלל שיוענקו לה ,הידע והכוח 73 00:04:00,695 --> 00:04:01,963 .למשול על בני עמה 74 00:04:02,263 --> 00:04:04,170 ?כמה עמוק ביער 75 00:04:04,330 --> 00:04:05,953 .מסע בין יום אחד בערך 76 00:04:06,122 --> 00:04:06,826 .אני מבין 77 00:04:06,946 --> 00:04:07,823 .כן. לא 78 00:04:07,943 --> 00:04:09,258 ,הכבוד כולו שלנו 79 00:04:09,378 --> 00:04:12,377 ? אבל למה שלא ילוו אותה שני שומרים שלכם 80 00:04:12,502 --> 00:04:15,438 ,למרות שזה לא נכתב ,עמנו מצפה מהמלכה החדשה 81 00:04:15,557 --> 00:04:17,754 .להשלים את המסע בעצמה 82 00:04:18,808 --> 00:04:22,046 אז אתן לא רוצות שהיא תהיה לבד ,ואתן לא רוצות שמישהו ידע 83 00:04:22,423 --> 00:04:24,185 .שהיא מקבלת עזרה .בדיוק- 84 00:04:24,372 --> 00:04:26,629 ...נשמח לעזור. אבל 85 00:04:28,331 --> 00:04:31,334 .עמנו נהנה משותפות פורייה 86 00:04:32,094 --> 00:04:32,799 ...כן 87 00:04:32,999 --> 00:04:35,547 .כזו שהועילה לשני הצדדים 88 00:04:36,374 --> 00:04:37,130 .נכון 89 00:04:37,290 --> 00:04:39,587 אני לא רוצה לחשוב על האפשרות ,שמישהו מאיתנו יסכן את זה 90 00:04:39,748 --> 00:04:42,086 .בגלל יום הליכה פשוט ביער 91 00:04:47,827 --> 00:04:48,838 ?מתי אנחנו יוצאים 92 00:04:56,530 --> 00:04:59,597 ,אני חייבת להודות .אני ממש מצפה לזה 93 00:04:59,717 --> 00:05:02,282 ,לעיתים נדירות אני יוצאת מתחום הארמון 94 00:05:02,401 --> 00:05:05,324 אף על פי שהוכשרתי .לשרוד ביער 95 00:05:05,923 --> 00:05:07,215 ?באמת 96 00:05:07,335 --> 00:05:08,333 .כן 97 00:05:08,458 --> 00:05:11,462 .למדתי שלוש שיעורים עם נולאר לומסברד 98 00:05:11,582 --> 00:05:14,458 .הוא אחד הציידים הגדולים מבני עמי 99 00:05:14,578 --> 00:05:15,866 ?שלושה שיעורים 100 00:05:15,986 --> 00:05:17,764 .עם נולאר לומסברד 101 00:05:18,636 --> 00:05:20,180 .זה כל מה שאני צריכה 102 00:05:20,508 --> 00:05:21,771 .אני לומדת מהר 103 00:05:21,891 --> 00:05:23,321 .אני מתערב 104 00:05:24,005 --> 00:05:25,004 ,תאמרו לי 105 00:05:25,254 --> 00:05:27,763 ?מי מכם הוא הקצין הבכיר 106 00:05:27,883 --> 00:05:29,215 ?את מתכוונת למי יש את הדרגה הגבוהה יותר 107 00:05:30,132 --> 00:05:30,840 .כן 108 00:05:31,247 --> 00:05:33,699 .אני אזרח. אין לי דרגה .אבל באופן עקרוני, אנחנו שווים 109 00:05:33,818 --> 00:05:35,620 .טכנית, אני אחראי 110 00:05:36,368 --> 00:05:37,490 .חשבתי כך 111 00:05:37,989 --> 00:05:40,995 ,יש בך את כל המרכיבים הדרושים .כדי להפוך למנהיג מוצלח, ג'ון 112 00:05:41,633 --> 00:05:42,862 .תודה לך 113 00:05:48,864 --> 00:05:50,983 ?אתה מתכוון לאכול את חטיף האנרגיה שלך .כן, רודני- 114 00:05:51,171 --> 00:05:53,798 אמרתי לך, לא היית צריך לאכול .את שלך כל כך מוקדם 115 00:05:53,918 --> 00:05:55,170 .אני גווע ברעב 116 00:05:55,290 --> 00:05:58,045 ,בדרך כלל פלורה מגישה לנו אוכל .כשאנחנו מבקרים 117 00:05:58,165 --> 00:06:00,339 .אתה כמעט אף פעם לא אוכל את שלך- .לא, רודני- 118 00:06:00,501 --> 00:06:03,539 ,תיתן לי אותו אחר כך ?אם תחליט לא לאכול אותו 119 00:06:03,659 --> 00:06:06,423 אתה מרשה לו לשאול אותך ?בלי הפסקה 120 00:06:07,155 --> 00:06:08,969 .כנראה שכבר התרגלתי לזה 121 00:06:09,089 --> 00:06:11,032 ?לא יהיה קל יותר להכות אותו 122 00:06:11,250 --> 00:06:13,716 ,במקום שאנחנו באים ממנו .אנחנו לא מכים אנשים 123 00:06:13,836 --> 00:06:14,834 ?למה לא 124 00:06:14,954 --> 00:06:17,837 אנחנו חושבים, שזה לא כל כך מועיל .לטווח ארוך 125 00:06:17,957 --> 00:06:19,142 .למרבה הצער 126 00:06:20,392 --> 00:06:21,262 ?באמת 127 00:06:22,764 --> 00:06:24,907 .אתה מנהיג מאוד עדין, ג'ון 128 00:06:25,450 --> 00:06:26,449 .אני מעריצה את זה 129 00:06:26,574 --> 00:06:28,088 .תודה, הרמוני 130 00:06:31,897 --> 00:06:33,758 .אמור להיות כאן גשר חבלים 131 00:06:33,877 --> 00:06:37,645 .אולי אתה לא קורא נכון את המפה .לא, אני חושב שזה ישר לפנינו- 132 00:06:39,123 --> 00:06:40,378 ?בת כמה המפה הזאת 133 00:06:40,497 --> 00:06:43,842 ,אי אפשר לדעת בוודאות .מפני שהיא עברה בירושה המון דורות 134 00:06:45,056 --> 00:06:47,339 .טוב, כנראה שהגשר לא קיים 135 00:06:50,114 --> 00:06:51,217 .שניכם תישארו כאן 136 00:06:51,724 --> 00:06:54,217 אני אמצא דרך בטוחה .לחצות את הנהר 137 00:06:54,376 --> 00:06:56,351 .אל תדאגו, מייד אחזור 138 00:07:16,300 --> 00:07:17,691 ?איפה מצאת את זה 139 00:07:17,811 --> 00:07:18,848 .בתיק של ג'ון 140 00:07:19,795 --> 00:07:20,939 .זה לא שלך 141 00:07:21,096 --> 00:07:23,213 .אני רעבה .את לא יכולה פשוט לקחת את זה- 142 00:07:23,607 --> 00:07:25,764 .כשאני רעבה, אני אוכלת ,מה יקרה- 143 00:07:25,884 --> 00:07:28,920 ?כששפרד יגלה ?הוא לא יגלה, נכון- 144 00:07:29,085 --> 00:07:30,551 .הוא יגלה, כי אני אספר לו 145 00:07:30,711 --> 00:07:33,560 .לא הייתי עושה את זה במקומך ?כן, למה- 146 00:07:34,181 --> 00:07:37,117 .אני המלכה .עדיין לא, אחות קטנה- 147 00:07:38,003 --> 00:07:40,685 תאמין לי, אתה לא רוצה להימנות .על אויביי 148 00:07:41,078 --> 00:07:43,884 ?כן? מה תעשי ?תדאגי שיכו אותי 149 00:07:45,539 --> 00:07:48,636 .טוב, נסיכה, תני לי את זה 150 00:07:51,032 --> 00:07:53,715 ,עכשיו הסתבכת. חכי ששפרד יחזור לכאן 151 00:07:53,835 --> 00:07:56,869 ...כי הוא ...אני חושב שמצאתי מקום- 152 00:07:58,016 --> 00:07:59,301 ?זה חטיף האנרגיה שלי 153 00:07:59,460 --> 00:08:01,305 .היא גנבה אותו !לא נכון- 154 00:08:01,534 --> 00:08:03,252 !מה? את גנבת !ספרי לו 155 00:08:03,372 --> 00:08:04,738 !לעולם לא אעשה דבר כזה 156 00:08:04,860 --> 00:08:07,205 ,ברגע שנעלמת .היא חיפשה בתיק שלך 157 00:08:07,325 --> 00:08:08,729 !אתה שקרן 158 00:08:08,849 --> 00:08:11,802 !אתה שקרן מדופלם ?בבקשה, למי אתה מאמין- 159 00:08:12,789 --> 00:08:16,593 ,אם היא גנבה את זה, רודני ?למה העטיפה אצלך 160 00:08:17,589 --> 00:08:19,759 ,ניסיתי לקחת את זה ממנה 161 00:08:19,883 --> 00:08:22,427 אז היא זללה הכל .ונתנה לי את העטיפה 162 00:08:22,746 --> 00:08:23,677 ?באמת 163 00:08:23,837 --> 00:08:25,843 .כדאי שתתוודי, פרחחית 164 00:08:34,931 --> 00:08:36,298 .טוב, מתוקה 165 00:08:36,700 --> 00:08:38,736 .לפעמים, הוא גורם גם לי לבכות 166 00:08:44,682 --> 00:08:48,142 .טוב, אנחנו צריכים להתקדם .מצאתי דרך 167 00:08:48,262 --> 00:08:50,472 ?אני יכולה לנווט לפי המפה 168 00:08:50,591 --> 00:08:52,386 .בטח, ברגע שנחזור לדרך 169 00:09:12,505 --> 00:09:13,419 ...עכשיו 170 00:09:14,024 --> 00:09:15,032 ...נלך 171 00:09:15,152 --> 00:09:15,969 .ימינה 172 00:09:16,487 --> 00:09:17,460 .בדיוק 173 00:09:23,188 --> 00:09:25,803 ?מה זה היה .כנראה שזאת החיה- 174 00:09:25,963 --> 00:09:27,138 ?מה זה 175 00:09:27,297 --> 00:09:28,470 .החיה 176 00:09:28,629 --> 00:09:30,554 .מגן חורבות לארוס 177 00:09:31,538 --> 00:09:34,636 ?פלורה לא סיפרה לכם עליו .כנראה שהיא שכחה להזכיר את זה- 178 00:09:35,515 --> 00:09:36,423 .אל תדאג 179 00:09:36,543 --> 00:09:40,254 ,"כשאת אומרת "חיה ?אני מניח שזו צורת דיבור, נכון 180 00:09:41,088 --> 00:09:42,513 .לא, זו באמת חיה 181 00:09:42,934 --> 00:09:45,388 ,למרות שאף אחד לא יודע בוודאות .איך היא נראית 182 00:09:45,548 --> 00:09:48,595 ,מי שעינו נחה עליה .הלך לעולמו כעבור זמן קצר 183 00:09:49,029 --> 00:09:51,096 .אבל הסכין הקטנה שלך, תגן עלינו 184 00:09:51,675 --> 00:09:52,911 .אני המלכה 185 00:09:53,031 --> 00:09:54,194 .היא לא תפגע בי 186 00:09:54,320 --> 00:09:56,961 .אולי לא יזדמן לנו לספר את זה לחיה 187 00:09:57,434 --> 00:09:58,710 .היא תדע 188 00:09:59,470 --> 00:10:00,380 ,תקשיבי 189 00:10:01,382 --> 00:10:03,410 ?למה שלא נספר להם שהגענו לחורבות 190 00:10:03,531 --> 00:10:06,722 .אנחנו לא חייבים להגיע לשם .הם לא צריכים לדעת את האמת 191 00:10:06,842 --> 00:10:08,031 .אני אדע 192 00:10:08,150 --> 00:10:10,618 ,נכון. אבל את תהיי המלכה ?אז למי אכפת, לא 193 00:10:10,738 --> 00:10:11,690 .לי אכפת 194 00:10:12,083 --> 00:10:13,180 .לבני עמי, אכפת 195 00:10:14,339 --> 00:10:15,170 ...תקשיבי 196 00:10:15,356 --> 00:10:18,957 .אולי כדאי שתפסיק לדבר .הקול שלך פוגע באוזניי 197 00:10:19,077 --> 00:10:21,915 ?אבל החיה הזאת יכולה לפגוע בגופי, נכון 198 00:10:22,034 --> 00:10:26,680 .אז אני מצטער, לא התנדבנו לזה .שפרד, תעזור לי עם זה 199 00:10:28,894 --> 00:10:29,715 ?ג'ון 200 00:10:32,096 --> 00:10:35,581 ,לפי האגדה .החיה תוקפת בשקט 201 00:10:36,426 --> 00:10:38,728 חשבתי שהחיה אמורה לדעת .שאת המלכה 202 00:10:38,847 --> 00:10:40,847 .היא לא תקפה אותי 203 00:10:41,478 --> 00:10:42,244 ?ג'ון 204 00:10:43,002 --> 00:10:44,014 ?ג'ון, אתה כאן 205 00:10:44,579 --> 00:10:46,297 .אבל זה מוזר 206 00:10:47,372 --> 00:10:50,264 החיה אמורה לתקוף .רק את אויבי הכתר 207 00:10:51,421 --> 00:10:54,199 ,אם היא התכוונה להרוג מישהו .היא היתה צריכה להרוג אותך 208 00:10:54,319 --> 00:10:57,448 !אני לא אויב הכתר. אני לא .אני כאן כדי להגן עלייך 209 00:10:57,568 --> 00:10:59,141 !אל תזוזו 210 00:11:02,876 --> 00:11:04,866 .עד עכשיו, לא הרשמת אותי 211 00:11:10,799 --> 00:11:12,093 .זרוק את הנשק 212 00:11:18,494 --> 00:11:19,431 .תפסנו אותה 213 00:11:20,140 --> 00:11:22,140 .נקודה 11 במפה, בקרחת היער הקטנה 214 00:11:22,300 --> 00:11:23,349 .בדרך 215 00:11:25,747 --> 00:11:27,350 .מסור לי אותה .אתם ג'ניי- 216 00:11:27,721 --> 00:11:30,098 .זוז הצידה ומסור אותה 217 00:11:30,258 --> 00:11:33,077 ?אין ספק שזו אי הבנה גדולה, טוב 218 00:11:33,198 --> 00:11:36,557 אני דר' רודני מקיי. אני חבר אישי .קרוב של לדון רדים 219 00:11:38,177 --> 00:11:39,800 ?המנהיג שלכם 220 00:11:41,122 --> 00:11:44,181 ?אני בן הברית הגדול ביותר שלכם ?אתם לא יודעים מי אני 221 00:11:44,341 --> 00:11:48,098 .אני המדען הגאון. חברו של ג'ון שפרד ?נתתי לכם את הפצצה 222 00:11:48,365 --> 00:11:50,008 ?לא? כלום 223 00:11:50,301 --> 00:11:52,974 ?מה מלמדים אתכם בבתי הספר של הג'ניי .מסור אותה. מייד- 224 00:11:53,134 --> 00:11:55,876 .טוב, בואו נדבר על זה .סבלנותי פוקעת- 225 00:11:57,175 --> 00:11:58,939 .הסכסוך שלנו אינו איתך 226 00:11:59,587 --> 00:12:02,141 ,ברגע שתמסור אותה .אתה חופשי ללכת 227 00:12:02,541 --> 00:12:04,182 ?באמת .כן- 228 00:12:08,149 --> 00:12:09,331 .אתה לא תעז 229 00:12:10,400 --> 00:12:12,515 .נשבעת להגן עליי 230 00:12:13,292 --> 00:12:15,765 .לא, אני לא זוכר שעשיתי את זה .אני אספור עד שלוש- 231 00:12:19,862 --> 00:12:20,701 ...אחת 232 00:12:26,260 --> 00:12:28,586 ?איפה היית ,חושי העכביש שלי- 233 00:12:28,707 --> 00:12:30,099 .בשרו לי על מארב 234 00:12:30,631 --> 00:12:31,974 ?לא יכולת לציין את זה 235 00:12:32,135 --> 00:12:34,975 .לא, בלי להזהיר אותם. לא ?למה לקח לך כל כך הרבה זמן- 236 00:12:35,305 --> 00:12:38,277 הייתי חייב להגיע לעמדה .שאוכל לירות ממנה בשלושתם 237 00:12:38,860 --> 00:12:40,004 ?אתם בסדר 238 00:12:40,448 --> 00:12:41,152 .לא 239 00:12:41,881 --> 00:12:43,974 !לא, אין ספק שאני לא 240 00:12:44,648 --> 00:12:46,888 .הוא התכוון למסור אותי לאנשים האלה 241 00:12:47,008 --> 00:12:49,161 .לא נכון .ראיתי את זה בעיניך- 242 00:12:49,281 --> 00:12:50,751 .שקלת את זה 243 00:12:50,871 --> 00:12:53,598 .כדי להציל את עצמך 244 00:12:53,759 --> 00:12:56,516 ,העסקתי אותם בדיבור, את מבינה .הרווחתי זמן 245 00:12:56,676 --> 00:12:59,892 ?"משהו שנקרא "אסטרטגיה .את צעירה מכדי להבין בזה 246 00:13:00,051 --> 00:13:01,747 ."אני יודעת מה זה "אסטרטגיה 247 00:13:02,258 --> 00:13:04,455 .למעשה, אני מתחילה כרגע באחת 248 00:13:04,576 --> 00:13:06,975 ,ברגע שנחזור לארמון ,אני אורה 249 00:13:07,137 --> 00:13:08,600 ..לשומרים שלי .בסדר- 250 00:13:08,760 --> 00:13:11,933 .יש לנו הרבה זמן לחשוב על עונשים בדרך 251 00:13:14,095 --> 00:13:16,906 ...אבל, ג'ון ?(את אוהבת, ברגי כנפיים (מכשיר עינויים- 252 00:13:17,840 --> 00:13:18,566 .כן 253 00:13:19,334 --> 00:13:20,916 .ברגי כנפיים, זה טוב 254 00:13:21,700 --> 00:13:25,852 כדאי שנמצא לנו מחסה. הגיבוי שהוא קרא לו .יגיע לכאן בכל רגע 255 00:13:33,386 --> 00:13:35,006 .טוב, זה יצליח 256 00:13:37,333 --> 00:13:38,338 .הם היו ג'ניי 257 00:13:38,459 --> 00:13:40,284 .כן, הבנתי את זה, רודני. תודה 258 00:13:40,434 --> 00:13:41,229 ...זה 259 00:13:41,760 --> 00:13:43,594 ?מה הג'ניי עושים כאן 260 00:13:44,080 --> 00:13:46,199 ?ולמה הם רצו להרוג אותה 261 00:13:46,319 --> 00:13:48,019 .חוץ מהסיבות הברורות 262 00:13:48,765 --> 00:13:49,669 ?הרמוני 263 00:13:50,562 --> 00:13:51,801 .אני לא יודעת 264 00:13:52,324 --> 00:13:53,643 .אני לא אוהבת את הג'ניי 265 00:13:54,222 --> 00:13:55,518 .אבל את יודעת מי הם 266 00:13:55,678 --> 00:13:57,851 ?אתם שותפים למסחר .כבר לא- 267 00:13:58,476 --> 00:14:00,225 .אבל הייתם .כן- 268 00:14:00,386 --> 00:14:03,066 .אבל הם רימו את אימי בהרבה עסקאות 269 00:14:03,422 --> 00:14:05,102 .היא גרשה אותם מאדמתנו 270 00:14:06,003 --> 00:14:07,300 ?מה איתך 271 00:14:07,586 --> 00:14:09,760 ?כשתהיי מלכה, תסחרי איתם שוב 272 00:14:09,880 --> 00:14:11,686 !לא. בהחלט לא 273 00:14:11,845 --> 00:14:14,694 ,אז אולי מישהו בחצר המלוכה .רוצה לשחק ולא בכדור 274 00:14:14,814 --> 00:14:17,149 .את יודעת, אם הדרך פנויה 275 00:14:17,790 --> 00:14:20,712 ,אם אני אמות .אחיותיי ירשו אותי 276 00:14:21,269 --> 00:14:24,184 אבל אם הג'ניי חושבים שהיא ,תהיה מוכנה לסחור איתם יותר ממני 277 00:14:24,409 --> 00:14:26,143 .הם ממש טועים 278 00:14:26,263 --> 00:14:29,265 אתה באמת מאמין שלדון ייתן הוראה ?להרוג ילדה קטנה 279 00:14:29,385 --> 00:14:30,477 ?אפילו אם זו היא 280 00:14:30,637 --> 00:14:32,545 .אני לא יודע איך הם חושבים 281 00:14:32,665 --> 00:14:35,852 אולי הוא אמר למישהו לטפל בבעיה .וכך הוא חשב לטפל בה 282 00:14:36,183 --> 00:14:37,270 .זה יצירתי 283 00:14:37,754 --> 00:14:40,508 ,גם אם נדע למה הם כאן .זה לא ממש יעזור לנו 284 00:14:41,179 --> 00:14:44,185 .אני צריך לברר כמה הם ?תישאר איתה, בסדר 285 00:14:45,245 --> 00:14:46,102 .בטח 286 00:14:46,408 --> 00:14:48,468 טוב. תישארו כאן .ותהיו שקטים 287 00:14:48,588 --> 00:14:49,603 .כמובן, ג'ון 288 00:14:49,953 --> 00:14:52,111 .תודה שאתה מטפל בזה 289 00:14:52,383 --> 00:14:54,770 ,אני לא יודעת מה היינו עושים .אם לא היית כאן 290 00:15:05,982 --> 00:15:07,977 .תגיד לי משהו, דוקטור 291 00:15:08,891 --> 00:15:11,562 ?המקום שאתה ישן בו בלילה, שמור 292 00:15:12,111 --> 00:15:14,248 אני יודע מה את מנסה לעשות .וזה לא יצליח 293 00:15:14,368 --> 00:15:16,692 .אני לא מפחד ממך. את רק ילדה .ילדה מרגיזה 294 00:15:16,811 --> 00:15:19,867 .לא אכפת לי שתהיי מלכה ,זה לא מרשים אותי 295 00:15:19,987 --> 00:15:23,403 אז אולי נפסיק עם המעשים השובבים ?ונחזור לזה שאת מתעלמת ממני 296 00:15:24,783 --> 00:15:27,020 אתה לא בטוח אם הם יכולים ?לשמור עליך כל הזמן 297 00:15:36,390 --> 00:15:38,881 .כיתה שלוש, התמקמו על הרכס 298 00:15:39,203 --> 00:15:41,374 .כיתה ארבע, נועו לנקודה תשע שעל המפה 299 00:15:43,586 --> 00:15:44,809 .קיבלתי 300 00:15:45,701 --> 00:15:47,121 .נהדר 301 00:15:49,764 --> 00:15:51,747 ?תפסיקי. מה את עושה 302 00:15:52,455 --> 00:15:54,767 .אני חוקקת את פניך בזיכרוני 303 00:15:55,108 --> 00:15:57,050 ...את ,כך אוכל לתת לציידי הראשים- 304 00:15:57,170 --> 00:15:59,451 .תיאור מאוד מדויק שלך 305 00:15:59,571 --> 00:16:02,619 ,בסדר, הוד מעלתך ...ממש נמאס לי מכל ה 306 00:16:02,739 --> 00:16:05,735 .חשבתי שאמרתי שתשתדלו לא לדבר 307 00:16:05,854 --> 00:16:07,337 ...אני...היא 308 00:16:08,641 --> 00:16:10,628 ?כמה ג'ניי יש שם, ג'ון 309 00:16:10,887 --> 00:16:13,278 ,אם אני צריך לנחש .הייתי אומר שכולם 310 00:16:13,398 --> 00:16:15,065 ?מה? כל כך הרבה 311 00:16:15,297 --> 00:16:16,522 .כן, רודני. הרבה 312 00:16:16,682 --> 00:16:19,063 .זה יקשה מאוד על העלייה לרגל 313 00:16:19,223 --> 00:16:21,147 .מצחיק, חשבתי בדיוק את אותו הדבר 314 00:16:23,215 --> 00:16:25,918 .אני מוצאת שיש בינינו הרבה משותף, ג'ון 315 00:16:28,663 --> 00:16:29,469 .כן 316 00:16:31,026 --> 00:16:34,021 בכל מקרה, אני חושב שנחכה לרדת החשיכה .ונחזור ליישוב 317 00:16:35,089 --> 00:16:36,355 ?חזרה ליישוב 318 00:16:36,515 --> 00:16:38,063 .כן. הטיול נגמר 319 00:16:38,223 --> 00:16:40,148 .אבל אז המסע הזה ייכשל 320 00:16:40,307 --> 00:16:43,355 .לפעמים מנצחים, לפעמים מפסידים .אם את רוצה להיות מלכה, תצטרכי ללמוד לצמצם בהפסדים 321 00:16:43,680 --> 00:16:45,963 .אבל מחזור הלבנה הגיע כמעט לסופו 322 00:16:46,297 --> 00:16:48,908 אם לא אגיע לחורבות ,עד השקיעה מחר 323 00:16:49,027 --> 00:16:50,273 .אאבד את הכתר 324 00:16:50,432 --> 00:16:52,034 .אני בטוח שיש יוצאים מן הכלל 325 00:16:52,154 --> 00:16:54,064 .לא, הם לא יכולים .אלו המנהגים שלנו 326 00:16:55,186 --> 00:16:57,707 .מסוכן מדיי להתקדם 327 00:16:58,948 --> 00:17:00,369 .אולי בשבילך 328 00:17:02,415 --> 00:17:06,106 מסוכן מדיי בשבילי .ואין ספק שמסוכן מדיי בשבילך 329 00:17:06,616 --> 00:17:09,522 .נחכה לרדת החשיכה ונחזור לכפר 330 00:17:09,682 --> 00:17:12,022 .סוף הוויכוח .סיכוי קלוש לזה- 331 00:17:13,073 --> 00:17:15,606 .זו אינה ההחלטה שלך .אני המלכה 332 00:17:15,766 --> 00:17:16,840 .לא. עדיין לא 333 00:17:17,387 --> 00:17:20,189 .ועד שתהיי, את ילדה רגילה .אני מחליט 334 00:17:21,405 --> 00:17:24,314 המרת פי המלכה תיחשב .בעיני רבים למעשה בגידה 335 00:17:24,474 --> 00:17:27,981 ,אני בטוח שהם גם לא יאהבו .שנתנו למלכה להיהרג 336 00:17:29,433 --> 00:17:31,246 .אנחנו חוזרים 337 00:17:43,647 --> 00:17:45,107 .אסור לך להיות כאן 338 00:17:45,227 --> 00:17:46,415 .הייתי זהיר 339 00:17:46,867 --> 00:17:48,732 .אף אחד לא ראה אותי .אל תדאגי 340 00:17:50,813 --> 00:17:53,312 .נשתמש בזה מעתה והלאה כדי להיות בקשר 341 00:17:54,882 --> 00:17:56,648 ?זאת אומרת שזה עדיין לא נגמר 342 00:17:56,768 --> 00:17:57,477 .לא 343 00:17:58,267 --> 00:18:00,935 ,שני השומרים שלה .סיבכו מאוד את הדברים 344 00:18:01,055 --> 00:18:02,357 .הם הרגו שלושה מאנשיי 345 00:18:03,447 --> 00:18:06,441 .כן, הם היו סיבוך לא צפוי 346 00:18:06,601 --> 00:18:07,816 .אני מתנצלת 347 00:18:08,089 --> 00:18:10,355 .ההתנצלות שלך לא עוזרת לי 348 00:18:10,614 --> 00:18:12,024 ,נגדיל את שכרך 349 00:18:12,184 --> 00:18:13,362 .אל תדאג 350 00:18:14,370 --> 00:18:15,482 .פי שלושה 351 00:18:15,765 --> 00:18:16,941 ?פי שלושה 352 00:18:17,101 --> 00:18:18,816 ,העבודה גדלה פי שלוש .התשלום יגדל פי שלוש 353 00:18:19,205 --> 00:18:20,774 ?את רוצה שאהרוג את כולם 354 00:18:21,486 --> 00:18:23,733 ,אם הם יחיו, הם יחזרו ויספרו לאחותי 355 00:18:23,853 --> 00:18:25,491 .שהג'ניי היו מעורבים 356 00:18:25,610 --> 00:18:27,525 ?ואנחנו לא יכולים להרשות את זה, נכון 357 00:18:43,731 --> 00:18:44,699 ,תקשיב 358 00:18:46,212 --> 00:18:48,588 .חשבתי קצת ?באמת- 359 00:18:48,708 --> 00:18:51,694 .יש לי מהמם של הריית' בתרמיל .היא לא שוקלת יותר מ-40 ק"ג 360 00:18:51,814 --> 00:18:54,069 .נהמם אותה ונישא אותה חזרה 361 00:18:56,528 --> 00:18:58,192 .אנחנו לא יכולים להמם ילדה בת 13 362 00:18:59,351 --> 00:19:00,603 .זה קצת מסוכן 363 00:19:00,768 --> 00:19:03,817 .היער מלא בג'ניי ?מי יודע מתי היא תתפרץ שוב 364 00:19:03,977 --> 00:19:06,234 .היא תהיה בסדר .היא מבינה עד כמה זה מסוכן 365 00:19:06,394 --> 00:19:08,645 .דיברתי איתה ,אני בטוח שדיברת, אבל היא בת 13- 366 00:19:08,764 --> 00:19:11,591 היא לא הגיונית, בין יתר .התכונות הנוראיות שלה 367 00:19:11,930 --> 00:19:13,674 ,אומרים שאתה לא אוהב באחרים 368 00:19:13,793 --> 00:19:15,894 .את הדברים שאתה לא אוהב בעצמך 369 00:19:16,013 --> 00:19:17,149 ?אז, מה 370 00:19:17,269 --> 00:19:18,580 .סתם אמרתי 371 00:19:18,700 --> 00:19:20,567 .אנחנו לא דומים .בסדר- 372 00:19:21,034 --> 00:19:23,532 .היא מתנשאת, יהירה וחוצפנית 373 00:19:27,561 --> 00:19:30,564 .כבר החשיך. בוא נעיר אותה ונלך 374 00:19:33,110 --> 00:19:34,026 .לא 375 00:19:36,348 --> 00:19:38,231 ...הרמאית הקטנה 376 00:19:39,433 --> 00:19:41,291 !אמרתי לך שהיינו צריכים להמם אותה 377 00:19:45,313 --> 00:19:46,521 .אני אהרוג אותה 378 00:19:46,733 --> 00:19:48,817 אתה צריך לעבוד על הקשר .שלך עם ילדים 379 00:19:48,937 --> 00:19:51,946 ,אנחנו מחפשים אחריה .כבר יותר משעה 380 00:19:52,066 --> 00:19:56,412 .היו לנו שתי היתקלויות עם הג'ניי 381 00:19:56,533 --> 00:19:58,858 ,כל זה כדי שפרחחית מפונקת וחסרת תועלת 382 00:19:58,978 --> 00:20:00,542 ?תוכל לבצע מדיטציה 383 00:20:00,728 --> 00:20:02,863 .יותר לחפש, פחות להתלונן ,מצטער, אני רעב- 384 00:20:02,983 --> 00:20:05,850 .כשאני רעב, אני נעשה רגזן .וכשאתה נעשה רגזן, אתה מקבל מכה- 385 00:20:05,970 --> 00:20:07,162 .בסדר. בסדר 386 00:20:07,421 --> 00:20:09,145 .חבל שרונון לא כאן 387 00:20:09,265 --> 00:20:12,194 .אמרת את זה בקול רם .אתה יודע שאני כאן 388 00:20:12,353 --> 00:20:14,631 .זה לא משהו אישי ,פשוט הוא גשש 389 00:20:14,751 --> 00:20:16,522 .טוב יותר משנינו יחד 390 00:20:17,346 --> 00:20:18,527 .זה נכון 391 00:20:22,646 --> 00:20:24,448 .טוב, אני מתחיל להזות 392 00:20:24,568 --> 00:20:26,744 ?למה? מה ראית .לא ראיתי. הרחתי- 393 00:20:26,864 --> 00:20:29,447 .אני מריח אוכל .אוכל טעים שבושל זה עתה 394 00:20:29,567 --> 00:20:32,624 ,בשר צלוי, המבורגרים, נקניקיות .בשר חזיר על שיפוד 395 00:20:32,744 --> 00:20:33,601 .עוף 396 00:20:33,721 --> 00:20:36,558 .כן, כל המרבה הרי זה משובח .לא. אני מריח עוף- 397 00:20:39,535 --> 00:20:41,849 .אני הרחתי. בוא אחריי 398 00:20:46,666 --> 00:20:47,737 .מצאתי 399 00:20:48,604 --> 00:20:50,407 .זה מגיע משם למטה 400 00:20:51,677 --> 00:20:53,858 אמרתי לך. אנחנו לא זקוקים לרונון .כל עוד אני כאן 401 00:20:55,155 --> 00:20:56,561 ?מה אתה חושב 402 00:20:56,772 --> 00:20:59,309 ?מחנה של הג'ניי .תן לי את המהמם שלך- 403 00:21:03,410 --> 00:21:05,070 .טוב. תישאר מאחריי 404 00:21:16,617 --> 00:21:17,341 !ג'ון 405 00:21:17,914 --> 00:21:19,006 ?איך מצאתם אותי 406 00:21:19,938 --> 00:21:21,890 .הרחנו את האש קילומטר מכאן 407 00:21:22,010 --> 00:21:23,100 .זה בסדר 408 00:21:23,991 --> 00:21:25,885 .סיימתי לבשל בכל מקרה 409 00:21:26,596 --> 00:21:27,827 .ברחת מאיתנו 410 00:21:27,947 --> 00:21:29,570 .לא השארתם לי ברירה 411 00:21:32,439 --> 00:21:34,350 .אנחנו מחפשים אותך כבר יותר משעה 412 00:21:34,470 --> 00:21:35,877 .כמעט נתפסנו פעמיים 413 00:21:35,997 --> 00:21:38,553 .כן, מאוד מסוכן שם בחוץ עכשיו 414 00:21:38,807 --> 00:21:42,182 בגלל זה החלטתי לתפוס מחסה .במערה הזאת ולהקים מחנה 415 00:21:44,177 --> 00:21:45,652 ?את עשית את כל זה 416 00:21:46,115 --> 00:21:46,827 .כן 417 00:21:47,328 --> 00:21:48,540 .ותפסתי עוף 418 00:21:48,860 --> 00:21:51,149 .הן די טעימות ?איך- 419 00:21:52,920 --> 00:21:54,798 ?עשית את כל זה עם זה 420 00:21:54,918 --> 00:21:58,295 סיפרתי לך, סיימתי שלושה שיעורים .עם נולאר לוסמברד 421 00:21:58,414 --> 00:22:01,167 ?למדת את כל זה בשלושה שיעורים .אני לומדת מהר- 422 00:22:01,287 --> 00:22:02,315 ?אתה לא מקשיב 423 00:22:07,547 --> 00:22:08,558 .אתה כועס עליי 424 00:22:10,910 --> 00:22:12,164 .הריב הראשון שלנו 425 00:22:14,463 --> 00:22:16,510 .ידעתי שזה יקרה בסופו של דבר 426 00:22:18,644 --> 00:22:20,156 .נצחק על כל זה יום אחד 427 00:22:20,581 --> 00:22:22,898 .אני בטוח, אבל אנחנו צריכים להתקדם 428 00:22:23,018 --> 00:22:25,322 .אחרי שנאכל את העוף 429 00:22:26,950 --> 00:22:27,858 .או שלא 430 00:22:31,244 --> 00:22:32,656 .זה נשמע מאוד מאוד קרוב 431 00:22:34,012 --> 00:22:36,381 ?את בטוחה שזו אינה המערה של החיה 432 00:22:36,500 --> 00:22:37,740 .אתה כל כך בור 433 00:22:38,124 --> 00:22:40,098 .החיה לא חיה במערות 434 00:22:40,622 --> 00:22:42,739 אנחנו צריכים להישאר כאן .עד שהסכנה תחלוף 435 00:22:43,060 --> 00:22:44,059 .בסדר 436 00:22:44,435 --> 00:22:45,765 .חצי שעה, מקסימום 437 00:22:47,417 --> 00:22:48,934 .טוב. אני רעבה 438 00:23:05,562 --> 00:23:07,474 .הבאתי לך את ליבו של העוף 439 00:23:08,559 --> 00:23:11,714 .בני עמי מאמינים שזה מביא מזל 440 00:23:12,181 --> 00:23:13,545 .תודה, אבל לא תודה 441 00:23:13,998 --> 00:23:16,449 ?אתה בטוח .די בטוח, כן- 442 00:23:17,176 --> 00:23:18,173 .בסדר גמור 443 00:23:23,043 --> 00:23:24,342 ?אתה עדיין כועס עליי 444 00:23:25,027 --> 00:23:26,040 .לא, זה עבר לי 445 00:23:26,979 --> 00:23:28,083 .זה טוב 446 00:23:28,600 --> 00:23:32,043 .אני לא רוצה שתכעס עליי .אל תתני לי סיבות לכעוס- 447 00:23:33,097 --> 00:23:34,097 .בסדר גמור 448 00:23:34,846 --> 00:23:36,236 ?אז את בת 13 449 00:23:37,581 --> 00:23:39,615 .אהיה בת 14 עוד 5 מחזורי לבנה 450 00:23:40,526 --> 00:23:41,373 .כן 451 00:23:42,153 --> 00:23:43,490 ?מתוחה מכך שתהיי מלכה 452 00:23:43,838 --> 00:23:44,564 .לא 453 00:23:45,274 --> 00:23:47,594 ?למה שאהיה .זו אחריות גדולה- 454 00:23:48,458 --> 00:23:49,577 .אני יודעת 455 00:23:49,956 --> 00:23:54,017 ,תיאלצי לשים את צרכי בני עמך .לפני הכל, כולל את עצמך 456 00:23:55,265 --> 00:23:57,887 .לפעמים, כן .לא, רוב הזמן- 457 00:23:59,446 --> 00:24:01,823 .אני בטוחה שאמצא את האיזון הנכון 458 00:24:01,943 --> 00:24:04,885 ,תזכרי, את לא מלכה מזכות קדושה 459 00:24:05,004 --> 00:24:07,193 את מלכה, כי הם מרשים לך .להיות מלכה 460 00:24:07,313 --> 00:24:11,452 אם תהיי רעה לאנשים, הם יכולים .לשנות את דעתם. פשוט תזכרי את זה 461 00:24:12,308 --> 00:24:14,672 .אתה יודע הרבה על מנהיגות, ג'ון 462 00:24:15,367 --> 00:24:17,496 .למדתי בדרך הקשה 463 00:24:19,353 --> 00:24:21,491 .אני יודעת הרבה על בני עמי 464 00:24:22,735 --> 00:24:23,734 .אני מקווה 465 00:24:26,419 --> 00:24:28,233 .אני חושבת שנהיה צוות טוב 466 00:24:30,023 --> 00:24:31,127 ,כמלכה 467 00:24:32,476 --> 00:24:34,031 ...יום אחד אצטרך 468 00:24:34,559 --> 00:24:35,616 .מלך 469 00:24:38,482 --> 00:24:39,910 ...תקשיבי, הרמוני 470 00:24:40,029 --> 00:24:41,941 .אתה לא צריך לענות עכשיו 471 00:24:42,527 --> 00:24:45,094 .אני יודעת שהצעה כזאת מהממת 472 00:24:45,833 --> 00:24:47,778 .אתה לא צריך להחליט בפזיזות 473 00:24:47,898 --> 00:24:50,884 .אני די בטוח לאיזה כיוון אני נוטה 474 00:24:51,003 --> 00:24:53,627 .את גברת קטנה ונהדרת ...זה רק ש 475 00:25:00,695 --> 00:25:05,493 ?מה לעזאזל זה היה .הג'ניי נתקלו בחיה- 476 00:25:05,778 --> 00:25:08,569 .תהיי ילדה אמיצה ותישארי כאן עם מקיי 477 00:25:08,689 --> 00:25:10,992 ?למה אני מיד צריך להיות הבייביסיטר 478 00:25:11,152 --> 00:25:12,692 ?אתה רוצה לצאת אל החיה 479 00:25:12,812 --> 00:25:13,878 .לא, טוב לי כאן 480 00:25:13,998 --> 00:25:15,869 .חשבתי כך .תישאר כאן 481 00:25:26,939 --> 00:25:28,238 .מדברת מרדולה 482 00:25:28,357 --> 00:25:29,357 .אני רוצה שתעדכן אותי 483 00:25:29,477 --> 00:25:31,035 ?למה זה לוקח כל כך הרבה זמן 484 00:25:31,416 --> 00:25:34,535 .פיזרתי אנשים לאורך כל הדרך לחורבות .הם הלכו בדרך אחרת 485 00:25:34,696 --> 00:25:38,285 .כמובן. הם לא אידיוטים ,אתה צריך לחפש בכל מקום 486 00:25:38,446 --> 00:25:39,687 .מלבד הדרך לחורבות 487 00:25:40,098 --> 00:25:41,474 ,אני מחפש, אבל כבר לילה 488 00:25:41,594 --> 00:25:44,835 .והיער גדול ועבות .אנשיי מפוזרים בדלילות 489 00:25:45,409 --> 00:25:47,590 ?מה יקרה אם הם יחזרו לכפר 490 00:25:48,152 --> 00:25:50,785 לא אוכל לחדש את היחסים .בין שני עמנו, במקרה כזה 491 00:25:51,656 --> 00:25:53,904 .איבדנו קשר עם חלק מאנשיי 492 00:25:54,024 --> 00:25:55,952 .אנחנו הולכים למיקומם האחרון שידוע לנו 493 00:25:56,852 --> 00:25:59,080 .אולי יהיה לנו מזל .טראן סוף 494 00:26:08,382 --> 00:26:10,192 ?אתה רופא, נכון 495 00:26:10,601 --> 00:26:12,946 ...כן. כן. אני לא רופא 496 00:26:13,066 --> 00:26:14,351 ?אז אתה שקרן 497 00:26:15,063 --> 00:26:16,252 ...לא! אני 498 00:26:18,076 --> 00:26:19,405 ?מה את רוצה 499 00:26:20,806 --> 00:26:23,179 ?איך ארגיש אהבת אמת ...נו, באמת- 500 00:26:23,967 --> 00:26:25,828 .כי אני חושבת שאני מאוהבת בג'ון 501 00:26:26,054 --> 00:26:28,536 ,זאת לא הפעם הראשונה .ואני בטוח שזו לא תהיה האחרונה 502 00:26:29,128 --> 00:26:31,229 ?למה אתה מתכוון- ,אני מתכוון, שהרבה אנשים- 503 00:26:31,349 --> 00:26:32,939 במיוחד נשים בנות ברית, נוטות להתאהב 504 00:26:33,059 --> 00:26:35,295 במראה ובקסמו האישי .של ג'ון שפרד 505 00:26:35,415 --> 00:26:37,017 .לא כמוני 506 00:26:37,666 --> 00:26:39,998 ?הוא קצת מבוגר בשבילך, את לא חושבת 507 00:26:40,720 --> 00:26:42,029 .עוד לא חשבתי על זה 508 00:26:42,149 --> 00:26:43,953 .הוא יחשוב, אז אל תפתחי צפיות 509 00:26:44,969 --> 00:26:47,035 אתה לא מתכוון לנסות להשפיע ?עליו, נכון 510 00:26:47,155 --> 00:26:48,620 .אני לא אצטרך, תסמכי עלי 511 00:26:51,169 --> 00:26:52,828 ?אתה לא מחבב אותי כל כך, נכון 512 00:26:53,897 --> 00:26:55,958 ...לא, זאת לא האמת. אני 513 00:26:57,834 --> 00:26:59,461 .אני לא, לא אוהב אותך 514 00:27:01,472 --> 00:27:02,620 ?מה זה אומר 515 00:27:03,413 --> 00:27:06,240 ,הגישה שלך מאוד מרגיזה .אבל אני לא אחמיר איתך 516 00:27:06,359 --> 00:27:10,429 .בגלל שאת עדיין רק ילדה ,אם כך כשאני אתבגר- 517 00:27:10,695 --> 00:27:14,037 ?יסבלו פחות את "הגישה המרגיזה" שלי 518 00:27:14,198 --> 00:27:16,313 ...בדיוק. מבוגר 519 00:27:19,448 --> 00:27:22,954 .אין בעיה בגישה שלי .ואני לא, לא אוהבת אותך- 520 00:27:26,689 --> 00:27:29,298 .ובכן, זה מתוק מצידך לומר את זה 521 00:27:31,923 --> 00:27:34,287 אז אתה מבטיח לא להתערב ?ביני ובין ג'ון 522 00:27:36,109 --> 00:27:37,107 .אני מבטיח 523 00:27:39,135 --> 00:27:40,403 ...אני אומר לך את זה 524 00:27:40,523 --> 00:27:43,528 את הרבה יותר בוגרת .מאישה שבדרך כלל מתאהבת בג'ון 525 00:27:46,194 --> 00:27:47,523 .תודה לך, דוקטור 526 00:28:01,727 --> 00:28:03,026 .מקיי ?מה גילית- 527 00:28:03,614 --> 00:28:04,861 .שני ג'ניי מתים 528 00:28:05,190 --> 00:28:06,489 .זה לא טוב 529 00:28:06,723 --> 00:28:08,289 .שניהם מדקירות 530 00:28:09,364 --> 00:28:10,705 ?אתה מתכוון לסימני שיניים 531 00:28:11,131 --> 00:28:12,395 .אני לא חושב 532 00:28:13,079 --> 00:28:16,039 ?אז... אז, מה? ציפורניים ?טפרים? מקור מאוד חד 533 00:28:16,199 --> 00:28:19,683 אני לא יודע, זה לא דומה .לשום דבר שכבר ראיתי 534 00:28:23,573 --> 00:28:24,576 .מכאן 535 00:28:33,722 --> 00:28:36,737 ?איזה יצור יכול לעשות את זה .זה לא משנה- 536 00:28:36,857 --> 00:28:39,766 אנחנו לא עוזבים את היער .עד ששלושתם ימותו 537 00:28:53,873 --> 00:28:56,029 ?למה לקח לך כל כך הרבה זמן !חשבתי שאיבדנו אותך 538 00:28:56,149 --> 00:28:58,757 .רצתי ישר אל הג'ניי .הייתי חייב לשכב ולחכות 539 00:28:58,877 --> 00:29:00,567 ?אז מה קרה- ,אני לא יודע- 540 00:29:00,687 --> 00:29:02,683 ,אבל לא משנה מה המפלצת הזאת .היא קטלנית 541 00:29:03,276 --> 00:29:05,158 .יכולתי לומר לך את זה 542 00:29:05,278 --> 00:29:06,039 ...וגם 543 00:29:06,199 --> 00:29:08,742 .לג'ניי יש פקודות לירות בכולנו 544 00:29:09,513 --> 00:29:10,309 .יופי 545 00:29:10,429 --> 00:29:12,327 .בסדר נסיכה, בואי נזוז 546 00:29:19,901 --> 00:29:20,603 !חכה 547 00:29:21,558 --> 00:29:22,260 ?מה 548 00:29:22,449 --> 00:29:23,531 ?לאן אנחנו הולכים 549 00:29:23,998 --> 00:29:26,247 ?לאן ניראה לך .אנחנו חוזרים ליישוב 550 00:29:26,486 --> 00:29:28,678 .אבל אנחנו כל כך קרובים לחורבות 551 00:29:29,170 --> 00:29:30,435 .וכבר כמעט אור יום 552 00:29:30,555 --> 00:29:33,385 .העובדה שהשחר כמעט עלה, רעה .אנחנו צריכים את חסות הלילה 553 00:29:33,811 --> 00:29:36,654 אני לא יכולה להגיע עד לכאן .ופשוט לחזור חזרה 554 00:29:36,774 --> 00:29:37,804 .אני מסרבת 555 00:29:37,924 --> 00:29:40,145 .עדיין יש לי את המהמם של הרפאים 556 00:29:41,293 --> 00:29:43,986 הדבר הטוב ביותר שתוכלי לעשות .הוא ללכת בכיוון הזה 557 00:29:47,328 --> 00:29:49,060 .זה נשמע קצת מוזר 558 00:29:49,710 --> 00:29:51,608 ...אני שונא להסכים עם הילדה, אבל 559 00:29:52,021 --> 00:29:53,096 .תני לי את זה 560 00:29:54,109 --> 00:29:56,152 .המפלצת תתרחק מהחורבות 561 00:29:56,272 --> 00:29:58,708 .נהיה בטוחים שם ?מה המרחק לשם- 562 00:29:58,868 --> 00:30:00,124 .בערך חצי שעה 563 00:30:00,284 --> 00:30:01,505 ?אז מה אתה אומר 564 00:30:01,625 --> 00:30:04,009 זה עדיף מאשר .לרוץ אל המפלצת 565 00:30:23,665 --> 00:30:25,213 .מזה חששתי 566 00:30:25,645 --> 00:30:27,531 .זו אדמה קדושה ?איך הוא מעז 567 00:30:29,630 --> 00:30:31,837 ?אנחנו נטפל בזה, בסדר 568 00:30:34,402 --> 00:30:36,231 .אני אעשה את זה .קלטתי את זה. זה בסדר- 569 00:30:36,351 --> 00:30:38,916 ...אוקי, עוד קצת ...טיפה הצידה- 570 00:30:39,933 --> 00:30:41,633 .בוא לאבא 571 00:30:42,270 --> 00:30:43,590 ...קדימה 572 00:30:48,614 --> 00:30:50,084 !היי! היי ?מה- 573 00:30:52,368 --> 00:30:53,831 .הממת אותו 574 00:30:57,512 --> 00:30:58,833 .עכשיו אפשר ללכת 575 00:31:09,714 --> 00:31:11,012 .פנטסטי 576 00:31:11,251 --> 00:31:12,225 ?קדמוני 577 00:31:14,011 --> 00:31:15,753 .כן, בטוח 578 00:31:16,770 --> 00:31:17,842 ...זה מוזר 579 00:31:18,296 --> 00:31:20,363 ...המקום הזה ניראה מאוד מוכר 580 00:31:23,751 --> 00:31:26,348 .זה אפילו יותר יפה ממה שדמיינתי 581 00:31:34,546 --> 00:31:35,890 .משהו לא בסדר 582 00:31:36,577 --> 00:31:37,280 ?מה 583 00:31:37,578 --> 00:31:39,114 .זה לא עובד 584 00:31:39,910 --> 00:31:42,752 את לא צריכה לעשות מדיטציה ?שקטה או משהו 585 00:31:44,359 --> 00:31:46,002 .השרשרת שלי, היא אמורה לזהור 586 00:31:47,456 --> 00:31:48,885 !לעזאזל 587 00:31:50,282 --> 00:31:52,543 .תן לי לנחש .כן, זה של הקדמונים- 588 00:31:52,703 --> 00:31:54,169 .זהו התליון של לארוס 589 00:31:54,894 --> 00:31:58,640 המלכה, ורק המלכה האמיתית .חייבת לחזור לחורבה הזאת 590 00:31:58,996 --> 00:32:02,002 כשהיא מגיעה, התליון אמור .לזהור ולהעניק לי כוח עצום 591 00:32:02,162 --> 00:32:04,169 .אחותך לא הזכירה זאת 592 00:32:04,560 --> 00:32:06,757 .זהו אחד הסודות השמורים ביותר שלנו 593 00:32:08,337 --> 00:32:09,918 .זה אזור הניסיונות 594 00:32:10,078 --> 00:32:12,044 ?מה !אני יודע מה המקום הזה- 595 00:32:12,485 --> 00:32:15,364 .קראתי עליו. חיפשנו אותו בכל השנתיים האחרונות 596 00:32:15,484 --> 00:32:18,340 .ראיתי את השרטוטים .תשתף גם אותנו- 597 00:32:18,633 --> 00:32:21,335 תאמינו או לא המקום הזה .המקום הזה שולט על המפלצת 598 00:32:21,455 --> 00:32:23,711 .אם המפלצת היא מה שאני חושב שהיא ?שהיא- 599 00:32:23,871 --> 00:32:26,373 ,מיני-דבורים, אם אני צודק .נוכל לקחת אותם אל המאגר שלנו 600 00:32:26,493 --> 00:32:29,336 הפלנטה חייבת להיות המקום הראשון .בו הקדמונים ניסו את טכנולוגית הדבורים 601 00:32:29,496 --> 00:32:31,606 !זה היה אזור הניסויים הראשי שלהם 602 00:32:31,970 --> 00:32:34,406 זה מסביר למה הג'ניי נראו כמו .גבינה מותכת 603 00:32:34,526 --> 00:32:37,287 !המיני-דבורים עברו ישר דרכם ,והרעש שהמפלצת עושה- 604 00:32:37,407 --> 00:32:39,420 ,נשמע יותר כמו רעש אלקטרומגנטי .מאשר נהמה 605 00:32:41,279 --> 00:32:42,670 ...אז התליון הוא 606 00:32:42,943 --> 00:32:44,486 .כנראה סוג של מפתח 607 00:32:44,606 --> 00:32:47,696 ,הקדמונים הגנו על המחקרים שלהם .אפילו אחד מהשני 608 00:32:47,816 --> 00:32:49,251 ,אתה צריך יותר מרק את הגן 609 00:32:49,370 --> 00:32:51,711 .כדי לשלוט בדבורים 610 00:32:52,267 --> 00:32:53,503 !כן, כן, כן, כמובן 611 00:32:53,663 --> 00:32:54,931 .זה במצב הגנה עצמית 612 00:32:55,051 --> 00:32:57,448 הם משוטטים ביער .והורגים כל אחד בלי הגן 613 00:32:57,568 --> 00:33:00,019 זאת הסיבה שהם התרחקו מאיתנו .ופנו ישר אל הג'ניי 614 00:33:00,139 --> 00:33:02,337 לשושלת המלכותית כאן כנראה .יש את הגן 615 00:33:02,641 --> 00:33:03,754 ?למה זה לא עובד 616 00:33:04,368 --> 00:33:06,211 ,אולי בגלל שהגאונים שם 617 00:33:06,371 --> 00:33:08,714 ?שיחקו עם קריסטל הבקרה ?בסדר גמור, אז- 618 00:33:08,834 --> 00:33:12,265 תן לי שנייה לגלות .כמה נזק הם עשו 619 00:33:20,039 --> 00:33:21,712 ,המכונה מקולקלת 620 00:33:22,009 --> 00:33:24,185 .זאת הסיבה לכך שהתליון שלך לא זוהר 621 00:33:24,305 --> 00:33:26,665 .אין לו שום קשר למכונות 622 00:33:27,238 --> 00:33:29,240 ,אם אני ראויה להיות מלכה 623 00:33:29,360 --> 00:33:33,407 .האלים יעניקו לי את הכוח וייגרמו לתליון לזהור 624 00:33:36,340 --> 00:33:39,371 ,מי יודע איזה חוקים משונים .הם קבעו לזה 625 00:33:39,491 --> 00:33:42,379 אני חושב שהגיוני שפעם בדור, המפתח צריך 626 00:33:42,499 --> 00:33:45,295 להיות מופעל מחדש כאן. אולי זה הדבר ,שמאפשר להם להשתמש 627 00:33:45,456 --> 00:33:48,138 .בטכנולוגיה הקדמונית, כשהם חוזרים אל הטירה ,זה מסובך- 628 00:33:48,258 --> 00:33:51,713 ,התליון ייזהר .אנחנו רק צריכים לעשות כמה תיקונים 629 00:33:52,253 --> 00:33:53,715 .אתה לא מבין 630 00:33:55,028 --> 00:33:56,046 .נכשלתי 631 00:33:58,477 --> 00:34:00,815 .אולי אני לא אמורה להיות מלכה 632 00:34:01,930 --> 00:34:02,795 ...אולי 633 00:34:03,456 --> 00:34:06,109 .אולי באנו את כל הדרך הזו לשווא 634 00:34:06,229 --> 00:34:08,295 .תסמכי עלי, הוא ייזהר 635 00:34:20,679 --> 00:34:21,653 .תתעוררו 636 00:34:23,764 --> 00:34:25,075 ?מה עשיתם לדבר הזה 637 00:34:25,194 --> 00:34:26,351 .אני לא בטוח 638 00:34:26,720 --> 00:34:28,172 .אני רק סידרתי מחדש את הקריסטלים 639 00:34:28,332 --> 00:34:31,213 אל תגיד להם שום דבר, הם .עומדים להרוג את שנינו בכל מקרה 640 00:34:31,927 --> 00:34:33,107 ?אתה יכול להפעיל את זה 641 00:34:33,227 --> 00:34:35,444 לא כל כך מהר, אני יכול לחזור ,עם מדלג וצוות קטן 642 00:34:35,564 --> 00:34:36,700 .ולהפעיל את זה 643 00:34:43,466 --> 00:34:44,277 .תקשיבי 644 00:34:46,356 --> 00:34:48,152 .אנחנו עומדים לחזור !לא- 645 00:34:48,781 --> 00:34:51,456 ,אם אחזור עם תליון כבוי ...אני לא אורשה להיות 646 00:34:51,575 --> 00:34:54,381 ,כן, את תהיי מלכה .אני מבטיח לך, זה רק מקולקל 647 00:34:55,129 --> 00:34:59,506 זה לא מסוג דברים .שאתה מקבל הזדמנות נוספת, ג'ון, בבקשה 648 00:35:01,173 --> 00:35:03,256 .אני יכולה לעשות את זה .אני רק צריכה להתרכז עוד טיפה 649 00:35:09,327 --> 00:35:10,340 .לאט 650 00:35:10,877 --> 00:35:12,259 .הארון, תענה 651 00:35:13,194 --> 00:35:14,506 .הארון, תענה 652 00:35:16,654 --> 00:35:19,882 ,אם לא נענה .הם יבואו ויבדקו מה קרה 653 00:35:21,991 --> 00:35:22,840 .הארון כאן 654 00:35:23,294 --> 00:35:24,382 ?מה מצבכם 655 00:35:25,064 --> 00:35:25,771 .בסדר 656 00:35:25,891 --> 00:35:27,054 .תפרט 657 00:35:28,714 --> 00:35:30,409 .טוב מאוד !עזרו לנו- 658 00:35:32,546 --> 00:35:34,005 .קצת עסוק, חייב לזוז 659 00:35:34,701 --> 00:35:37,563 .ובכן, זה היה שווה ניסיון .אתה צריך להפעיל את זה ומהר 660 00:35:37,682 --> 00:35:39,168 ?לא נוכל פשוט לברוח 661 00:35:39,288 --> 00:35:41,975 .אנחנו לכודים מכל הכיוונים ,אנחנו חייבים 662 00:35:42,094 --> 00:35:44,340 ...לגרום למיני-דבורים האלה לפעול, או .או שנמות- 663 00:36:02,676 --> 00:36:04,799 אתה יודע, אתה .לא ממש משרה ביטחון 664 00:36:05,273 --> 00:36:06,345 ?כן? איך זה 665 00:36:06,466 --> 00:36:09,564 ,אתה מתחבא מאחורי סלע ?איך אני אמור להרגיש כאן 666 00:36:09,684 --> 00:36:11,913 כשרק הרוח הקרה מפרידה ?ביני ובין הג'ניי 667 00:36:12,032 --> 00:36:14,091 אתה יותר ממוזמן לבוא ,ולתפוס מחסה כאן 668 00:36:14,252 --> 00:36:16,479 .ברגע שתגמור את התיקונים האלה 669 00:36:16,599 --> 00:36:19,800 יש לך מושג כלשהוא כמה אפשרויות ?להנחת הקריסטלים יש כאן 670 00:36:20,047 --> 00:36:22,525 ?יותר משבע .קרוב יותר ל-7,000- 671 00:36:23,251 --> 00:36:24,675 .זה פחות מאין סוף 672 00:36:27,523 --> 00:36:28,724 ,בסדר, תקשיבי 673 00:36:29,072 --> 00:36:32,722 הולך להיות כאן הרבה מאוד רעש .כשהג'ניי יגיעו לכאן 674 00:36:32,996 --> 00:36:33,800 ?צעקות 675 00:36:33,959 --> 00:36:36,994 לא, הרובים האלה .הם מקימים המון רעש 676 00:36:37,344 --> 00:36:38,673 ,זה מאוד חשוב 677 00:36:38,793 --> 00:36:41,763 .שתישארי במקומך ותכסי את האוזניים 678 00:36:41,883 --> 00:36:43,717 ?אולי תביאו לי אקדח במקום 679 00:36:43,877 --> 00:36:47,593 ,את תישארי כאן, עם אוזנייך מכוסות ?ואת לא תזוזי, בסדר 680 00:36:51,732 --> 00:36:53,384 !בן זונה! אני חושב שעשיתי את זה 681 00:36:55,294 --> 00:36:57,217 ?הרמוני! מה אמרתי 682 00:37:11,406 --> 00:37:12,468 !לכי, לכי, לכי, לכי 683 00:37:21,191 --> 00:37:22,301 !אתם מכותרים 684 00:37:23,493 --> 00:37:26,098 יש לכם תחמושת מוגבלת .ולי אין הגבלה של אנשים 685 00:37:26,218 --> 00:37:27,593 .אנחנו ניקח את הסיכון 686 00:37:27,753 --> 00:37:30,301 ,אם תעשה את זה קשה ,אני אגרום לך למות לאט 687 00:37:30,461 --> 00:37:32,302 .וכמה שיותר כואב 688 00:37:34,653 --> 00:37:36,260 ?בסדר, מה היא אופציה מספר 2 689 00:37:37,795 --> 00:37:39,585 ,תנו לנו את הילדה .וניתן לכם ללכת 690 00:37:39,705 --> 00:37:40,427 !לעולם לא 691 00:37:40,898 --> 00:37:44,264 הם יעדיפו למות מאשר להתעסק !עם אנשים כמוכם! ברברים 692 00:37:44,686 --> 00:37:47,135 כשאחותי תשמע על זה !הג'ניי יהיו גמורים 693 00:37:47,575 --> 00:37:48,868 ?גמורים, שמעתם אותי 694 00:37:48,988 --> 00:37:51,093 איך את חושבת שידענו ?איך למצוא אותך, ילדה קטנה 695 00:37:51,253 --> 00:37:52,113 !אתה משקר 696 00:37:52,800 --> 00:37:56,302 בוא אלינו עם כל מה שיש לך !ואני אשתיק אותך לתמיד 697 00:37:57,478 --> 00:37:59,261 ?תני לנו לעשות את זה, בסדר 698 00:38:01,549 --> 00:38:02,964 .יש לכם דקה אחת 699 00:38:06,977 --> 00:38:08,052 .זה לא יכול להיות נכון 700 00:38:08,212 --> 00:38:10,386 ,בכנות .זה לא משנה עכשיו 701 00:38:10,883 --> 00:38:12,178 ?איך אתה יכול לומר את זה 702 00:38:13,084 --> 00:38:14,561 ?הפעלת את הדבר הזה 703 00:38:14,681 --> 00:38:16,697 .כן, לפני שהם התחילו לירות על זה 704 00:38:16,817 --> 00:38:18,282 ?אז זה מקולקל שוב 705 00:38:18,402 --> 00:38:20,969 .זה פעל, 50-50 שזה יפעל עוד פעם 706 00:38:21,747 --> 00:38:23,135 .תעזרו לי עם חיפוי 707 00:38:23,255 --> 00:38:26,115 ,אני אגיע אל המתקן .אזמן את החיה ואשסע אותם 708 00:38:26,235 --> 00:38:29,149 .לא יהיו כאן שיסועים גבירה קטנה 709 00:38:29,269 --> 00:38:30,969 .אף פעם לא השתמשת בדבר הזה 710 00:38:31,129 --> 00:38:33,847 אבל, אני המלכה .והחיה היא המגנה שלי 711 00:38:33,966 --> 00:38:36,305 .זה טיפה יותר מורכב מזה 712 00:38:38,772 --> 00:38:40,854 ?אמרת שכל אחד עם הגן של הקדמונים יכול להפעיל את זה 713 00:38:40,974 --> 00:38:43,495 .כן, כל עוד הוא מחזיק את התליון 714 00:38:43,853 --> 00:38:44,762 !בדיוק 715 00:38:44,921 --> 00:38:45,762 ?50-50 716 00:38:45,922 --> 00:38:48,762 ,סיכוי של 100% שהם יהרגו אותנו .אם נמשיך לדבר על זה 717 00:38:48,882 --> 00:38:51,387 ?יש לך מחסנית מלאה שם .נעולה וטעונה- 718 00:38:51,546 --> 00:38:52,438 ?בשלוש 719 00:38:52,640 --> 00:38:53,347 .בסדר 720 00:38:53,595 --> 00:38:55,016 .טוב, מצוין 721 00:38:59,179 --> 00:38:59,940 !3 722 00:39:21,697 --> 00:39:23,310 ?למה אתם מחכים 723 00:39:24,252 --> 00:39:25,055 !תירו בו 724 00:39:36,636 --> 00:39:37,698 ?אתה בסדר 725 00:39:37,818 --> 00:39:39,479 ?כן, אני בסדר, ואתה 726 00:39:39,708 --> 00:39:40,734 .בסדר 727 00:39:42,954 --> 00:39:45,329 .זה היה הדבר האמיץ ביותר שראיתי אי פעם 728 00:39:46,300 --> 00:39:48,291 ,את צעירה, אני בטוח שתפגשי 729 00:39:48,557 --> 00:39:50,932 .אדם יותר אמיץ ממני כשתתבגרי 730 00:39:51,180 --> 00:39:52,722 !לא אתה! מתלהב 731 00:39:53,088 --> 00:39:56,055 יש לך מזל שאני מחבבת אותך .אחרת היית מואשם בבגידה 732 00:39:56,729 --> 00:39:57,555 ...אבל אתה 733 00:39:58,529 --> 00:39:59,825 .אתה הצלת את חיי 734 00:40:00,684 --> 00:40:03,447 ?באמת ,כשהג'ניי התחילו לירות עלי- 735 00:40:03,837 --> 00:40:05,097 ,אתה זרקת את עצמך עלי 736 00:40:05,545 --> 00:40:07,638 .משתמש בגופך כמגן כדי להגן עלי ,לא- 737 00:40:07,798 --> 00:40:11,097 לא, לא. אני רק... מעדתי ונפלתי .עלייך, זו הייתה תאונה 738 00:40:11,677 --> 00:40:12,708 ...ואז 739 00:40:13,169 --> 00:40:14,388 .משכת אותי אל מקום בטוח 740 00:40:16,802 --> 00:40:18,889 .אתה לא... לא אוהב אותי 741 00:40:20,466 --> 00:40:21,472 !אתה מחבב אותי 742 00:40:21,632 --> 00:40:22,930 .לא, לא, לא 743 00:40:23,091 --> 00:40:24,139 ...לא אני 744 00:40:24,299 --> 00:40:24,999 !כן 745 00:40:25,319 --> 00:40:28,058 הצלת את חיי .והפעלת מחדש את החורבות 746 00:40:28,425 --> 00:40:31,714 ,אתה גיבור, דוקטור מקיי .גם לי וגם לאנשיי 747 00:40:32,036 --> 00:40:34,950 ובכן, אני לא יודע בקשר ל"גיבור", אני מתכוון .באופן יוצא מן הכלל אמיץ, אולי 748 00:40:35,070 --> 00:40:36,357 .וגם צנוע 749 00:40:36,477 --> 00:40:38,723 .זה הזמן ללכת, לפני שהג'ניי יחזרו 750 00:40:39,695 --> 00:40:40,726 .אני מטילה ספק בכך 751 00:40:41,677 --> 00:40:42,973 .הם אנשים פשוטים 752 00:40:43,373 --> 00:40:46,296 .ואני בטוחה שהם התרשמו מהפעולות שלך 753 00:40:46,633 --> 00:40:48,265 .אני, בכול אופן, לא 754 00:40:57,726 --> 00:40:59,479 .התליון עדיין זוהר 755 00:41:00,384 --> 00:41:02,425 .האלים החליטו שאני ראויה 756 00:41:03,111 --> 00:41:04,598 .עכשיו אנחנו יכולים ללכת 757 00:41:17,008 --> 00:41:18,098 !חזרת 758 00:41:20,261 --> 00:41:22,543 ?מה אתם עושים !אלה חדריי הפרטיים 759 00:41:22,663 --> 00:41:25,719 זה בסדר, מרדולה .הם כבר חיפשו בחדריי 760 00:41:25,838 --> 00:41:27,891 .את צריכה לאשר את זה ?למה- 761 00:41:28,160 --> 00:41:29,766 .הג'ניי תקפו אותנו 762 00:41:30,188 --> 00:41:31,206 ,ובכן 763 00:41:31,412 --> 00:41:33,931 .טוב שאל"מ שפרד היה שם להגן עלייך 764 00:41:34,093 --> 00:41:36,966 ?הם ידעו את מיקומן של החורבות, מרדולה. איך 765 00:41:37,086 --> 00:41:39,308 .את שואלת כאילו שאני יודעת 766 00:41:46,667 --> 00:41:48,724 !את צעירה מדי כדי להיות מלכה, הרמוני 767 00:41:48,884 --> 00:41:49,832 ...אולי 768 00:41:51,023 --> 00:41:53,142 ,אבל כשאת תשוחררי מהכלא 769 00:41:53,319 --> 00:41:54,975 .תהיי זקנה מדי כדי לזכור 770 00:42:05,837 --> 00:42:07,266 .דוקטור רודני מקיי 771 00:42:07,427 --> 00:42:09,073 .ואל"מ ג'ון שפרד 772 00:42:09,834 --> 00:42:13,017 אני ובני עמי לעולם לא נוכל .לגמול לכם על כך 773 00:42:13,649 --> 00:42:16,409 .ובכן, לא עשינו את זה בשביל גמול, הוד מלכותה 774 00:42:16,529 --> 00:42:17,427 .שטויות 775 00:42:17,605 --> 00:42:19,725 .אני אישית חייבת לכם טובה 776 00:42:19,885 --> 00:42:22,757 .על עזרתכם בטיפול בג'ניי 777 00:42:23,559 --> 00:42:26,350 ביקשתי מאחד הציירים הטובים .שלנו לצייר אתכם 778 00:42:26,509 --> 00:42:29,063 .כדי לתאר את ניצחוננו המפואר 779 00:42:44,410 --> 00:42:46,689 .כן, בדיוק כפי שאני זוכר את זה