1
00:00:05,219 --> 00:00:07,363
.לעוד שנה מוצלחת של מסחר
2
00:00:07,483 --> 00:00:08,489
!אכן
3
00:00:08,608 --> 00:00:10,527
,הציוד הרפואי שנתתם לנו
4
00:00:10,647 --> 00:00:14,071
.בשנים האחרונות, עזר רבות לעמנו
5
00:00:14,192 --> 00:00:16,926
,ולא נזכיר את אזהרתכם, בקציר האחרון
.שהריית' היו בקרבת מקום
6
00:00:17,882 --> 00:00:19,352
.הצלתם חיי רבים
7
00:00:19,729 --> 00:00:21,269
...טוב, את יודעת
8
00:00:21,578 --> 00:00:23,454
.אני מעדיף את משימות המסחר
9
00:00:23,574 --> 00:00:25,833
.אני יכול להוכיח את זה
...אני לא סתם אומר
10
00:00:26,002 --> 00:00:27,729
.אתה לא צריך להוכיח את זה
11
00:00:27,849 --> 00:00:29,050
,למעשה
12
00:00:29,210 --> 00:00:30,925
.אנחנו צריכים ללכת
?כל כך מהר-
13
00:00:31,087 --> 00:00:32,811
?כן, כל כך מהר
,קיווינו-
14
00:00:32,931 --> 00:00:34,376
.שתוכלו להישאר
15
00:00:36,503 --> 00:00:37,298
...אני
16
00:00:37,418 --> 00:00:39,585
.אני חושב שנוכל להישאר עוד מעט
17
00:00:39,851 --> 00:00:41,123
...אני לא רוצה ש
18
00:00:42,188 --> 00:00:43,622
.לא. לא חשוב
19
00:00:43,794 --> 00:00:46,471
?מה זה
,אני לא רוצה לכפות את עצמי-
20
00:00:46,590 --> 00:00:48,759
הייתם כבר מאוד
.נדיבים מאוד לבני עמנו
21
00:00:48,926 --> 00:00:51,049
?מה הבעיה
.אחותנו-
22
00:00:51,175 --> 00:00:52,885
.היא זקוקה מאוד לעזרתכם
23
00:00:53,045 --> 00:00:55,509
.לא ידעתי שיש לכן אחות
.יש לנו-
24
00:00:55,669 --> 00:00:57,986
.אני מניח שהיא יפה כמו שתיכן
25
00:00:58,171 --> 00:00:59,195
.אפילו יותר
26
00:01:01,086 --> 00:01:03,860
.והיא מאוד זקוקה להדרכה
.הדרכה. אני יכול לעשות את זה-
27
00:01:04,711 --> 00:01:06,093
.אתה נדיב מאוד
28
00:01:06,286 --> 00:01:08,039
.סלחו לנו לרגע
29
00:01:08,159 --> 00:01:09,311
.אביא אותה
30
00:01:13,665 --> 00:01:14,926
.נהמר
?מה-
31
00:01:15,085 --> 00:01:17,593
.אני מהמר על האחות השלישית
.אתה לא יכול להמר-
32
00:01:17,856 --> 00:01:20,339
שנינו יודעים שפלורה ומרדולה
,הולכו שולל
33
00:01:20,459 --> 00:01:22,822
,ע"י סיפורי הגבורה שלך
34
00:01:22,942 --> 00:01:26,147
,אבל אולי האחות הנוספת
...אולי טעמה בגברים יהיה יותר
35
00:01:26,267 --> 00:01:27,089
?"גיקי"
36
00:01:27,700 --> 00:01:30,302
.התכוונתי להגיד "חכם", אבל מי יודע
.אולי אצליח
37
00:01:30,462 --> 00:01:32,843
,אני לא רוצה שחיי האהבה שלך
.יפגעו בקשרי המסחר שלנו
38
00:01:33,003 --> 00:01:35,093
,אנסה לא לשבור את ליבה
.אבל אני לא מבטיח
39
00:01:39,878 --> 00:01:41,879
.אלו האנשים שסיפרתי לך עליהם
40
00:01:41,999 --> 00:01:42,997
,חברים
41
00:01:43,130 --> 00:01:44,628
,זו אחותנו
42
00:01:44,748 --> 00:01:45,747
.הרמוני
43
00:01:49,617 --> 00:01:50,439
.נהדר
44
00:02:06,183 --> 00:02:09,610
סטארגייט אטלנטיס
עונה 4 פרק 14
"הרמוניה"
45
00:02:11,880 --> 00:02:16,898
Tomer תורגם ע"י
Hazy7868-ו
.מצוות טורק
46
00:02:17,900 --> 00:02:20,897
: פורום סטארגייט הדור הבא
http://stargate.root.co.il/forums/index.php
47
00:02:20,898 --> 00:02:23,894
: פורום סטארגייט באתר תפוז
http://tapuz.co.il/stargate
48
00:02:27,215 --> 00:02:30,087
Hazy7868 : סונכרן לגרסה זו ע"י
מצוות טורק
49
00:02:41,202 --> 00:02:44,199
פורטל הארי פוטר הישראלי
http://www.hportal.co.il/
50
00:03:01,231 --> 00:03:02,960
,כפי שאתם יודעים, אימנו
51
00:03:03,123 --> 00:03:05,821
,המלכה הלכה לעולמה
.בתחילת מחזור הלבנה הנוכחי
52
00:03:05,941 --> 00:03:08,002
,נערך טקס מקודש וסודי
53
00:03:08,122 --> 00:03:11,177
.כדי לקבוע מי משלושת בנותיה תירש אותה
54
00:03:11,626 --> 00:03:14,503
.נקבע שהרמוני תהיה המלכה החדשה
55
00:03:14,623 --> 00:03:15,432
?באמת
56
00:03:15,620 --> 00:03:16,656
.ברכותיי
57
00:03:16,776 --> 00:03:18,043
,לפני שהיא תוכתר
58
00:03:18,205 --> 00:03:21,461
כל המלכות לעתיד, חייבות לבצע
.טקסי מעבר לבגרות
59
00:03:21,622 --> 00:03:23,794
טקסי המעבר מבוצעים
.בדרך כלל לבד
60
00:03:23,987 --> 00:03:26,209
.לא כתוב איך הם אמורים להתבצע
61
00:03:27,860 --> 00:03:29,426
.והרמוני כל כך צעירה
62
00:03:29,545 --> 00:03:31,670
.זה מאוד מדאיג אותי
.אני יכולה לעשות את זה-
63
00:03:32,416 --> 00:03:33,669
.את מאוד אמיצה
64
00:03:33,789 --> 00:03:35,294
.אבל הנתיב קשה
65
00:03:35,413 --> 00:03:37,052
,ירגיע אותי מאוד לדעת
66
00:03:37,172 --> 00:03:39,614
.שמישהו משגיח עלייך
67
00:03:40,844 --> 00:03:43,657
?על איזה טקס מעבר אתן מדברות
68
00:03:43,778 --> 00:03:47,411
.עמוק ביער נחות חורבות מקדשו הגדול של לארוס
69
00:03:48,641 --> 00:03:52,546
,כל מלכה חייבת לעלות לרגל
,לפני סופו של מחזור הלבנה הראשון
70
00:03:52,706 --> 00:03:54,170
.שהיא בחרה
71
00:03:54,331 --> 00:03:58,146
בהגיעה לשם, היא חייבת להרהר
,במסע הנמצא לפניה
72
00:03:58,266 --> 00:04:00,575
ולהתפלל שיוענקו לה
,הידע והכוח
73
00:04:00,695 --> 00:04:01,963
.למשול על בני עמה
74
00:04:02,263 --> 00:04:04,170
?כמה עמוק ביער
75
00:04:04,330 --> 00:04:05,953
.מסע בין יום אחד בערך
76
00:04:06,122 --> 00:04:06,826
.אני מבין
77
00:04:06,946 --> 00:04:07,823
.כן. לא
78
00:04:07,943 --> 00:04:09,258
,הכבוד כולו שלנו
79
00:04:09,378 --> 00:04:12,377
? אבל למה שלא ילוו אותה שני שומרים שלכם
80
00:04:12,502 --> 00:04:15,438
,למרות שזה לא נכתב
,עמנו מצפה מהמלכה החדשה
81
00:04:15,557 --> 00:04:17,754
.להשלים את המסע בעצמה
82
00:04:18,808 --> 00:04:22,046
אז אתן לא רוצות שהיא תהיה לבד
,ואתן לא רוצות שמישהו ידע
83
00:04:22,423 --> 00:04:24,185
.שהיא מקבלת עזרה
.בדיוק-
84
00:04:24,372 --> 00:04:26,629
...נשמח לעזור. אבל
85
00:04:28,331 --> 00:04:31,334
.עמנו נהנה משותפות פורייה
86
00:04:32,094 --> 00:04:32,799
...כן
87
00:04:32,999 --> 00:04:35,547
.כזו שהועילה לשני הצדדים
88
00:04:36,374 --> 00:04:37,130
.נכון
89
00:04:37,290 --> 00:04:39,587
אני לא רוצה לחשוב על האפשרות
,שמישהו מאיתנו יסכן את זה
90
00:04:39,748 --> 00:04:42,086
.בגלל יום הליכה פשוט ביער
91
00:04:47,827 --> 00:04:48,838
?מתי אנחנו יוצאים
92
00:04:56,530 --> 00:04:59,597
,אני חייבת להודות
.אני ממש מצפה לזה
93
00:04:59,717 --> 00:05:02,282
,לעיתים נדירות אני יוצאת מתחום הארמון
94
00:05:02,401 --> 00:05:05,324
אף על פי שהוכשרתי
.לשרוד ביער
95
00:05:05,923 --> 00:05:07,215
?באמת
96
00:05:07,335 --> 00:05:08,333
.כן
97
00:05:08,458 --> 00:05:11,462
.למדתי שלוש שיעורים עם נולאר לומסברד
98
00:05:11,582 --> 00:05:14,458
.הוא אחד הציידים הגדולים מבני עמי
99
00:05:14,578 --> 00:05:15,866
?שלושה שיעורים
100
00:05:15,986 --> 00:05:17,764
.עם נולאר לומסברד
101
00:05:18,636 --> 00:05:20,180
.זה כל מה שאני צריכה
102
00:05:20,508 --> 00:05:21,771
.אני לומדת מהר
103
00:05:21,891 --> 00:05:23,321
.אני מתערב
104
00:05:24,005 --> 00:05:25,004
,תאמרו לי
105
00:05:25,254 --> 00:05:27,763
?מי מכם הוא הקצין הבכיר
106
00:05:27,883 --> 00:05:29,215
?את מתכוונת למי יש את הדרגה הגבוהה יותר
107
00:05:30,132 --> 00:05:30,840
.כן
108
00:05:31,247 --> 00:05:33,699
.אני אזרח. אין לי דרגה
.אבל באופן עקרוני, אנחנו שווים
109
00:05:33,818 --> 00:05:35,620
.טכנית, אני אחראי
110
00:05:36,368 --> 00:05:37,490
.חשבתי כך
111
00:05:37,989 --> 00:05:40,995
,יש בך את כל המרכיבים הדרושים
.כדי להפוך למנהיג מוצלח, ג'ון
112
00:05:41,633 --> 00:05:42,862
.תודה לך
113
00:05:48,864 --> 00:05:50,983
?אתה מתכוון לאכול את חטיף האנרגיה שלך
.כן, רודני-
114
00:05:51,171 --> 00:05:53,798
אמרתי לך, לא היית צריך לאכול
.את שלך כל כך מוקדם
115
00:05:53,918 --> 00:05:55,170
.אני גווע ברעב
116
00:05:55,290 --> 00:05:58,045
,בדרך כלל פלורה מגישה לנו אוכל
.כשאנחנו מבקרים
117
00:05:58,165 --> 00:06:00,339
.אתה כמעט אף פעם לא אוכל את שלך-
.לא, רודני-
118
00:06:00,501 --> 00:06:03,539
,תיתן לי אותו אחר כך
?אם תחליט לא לאכול אותו
119
00:06:03,659 --> 00:06:06,423
אתה מרשה לו לשאול אותך
?בלי הפסקה
120
00:06:07,155 --> 00:06:08,969
.כנראה שכבר התרגלתי לזה
121
00:06:09,089 --> 00:06:11,032
?לא יהיה קל יותר להכות אותו
122
00:06:11,250 --> 00:06:13,716
,במקום שאנחנו באים ממנו
.אנחנו לא מכים אנשים
123
00:06:13,836 --> 00:06:14,834
?למה לא
124
00:06:14,954 --> 00:06:17,837
אנחנו חושבים, שזה לא כל כך מועיל
.לטווח ארוך
125
00:06:17,957 --> 00:06:19,142
.למרבה הצער
126
00:06:20,392 --> 00:06:21,262
?באמת
127
00:06:22,764 --> 00:06:24,907
.אתה מנהיג מאוד עדין, ג'ון
128
00:06:25,450 --> 00:06:26,449
.אני מעריצה את זה
129
00:06:26,574 --> 00:06:28,088
.תודה, הרמוני
130
00:06:31,897 --> 00:06:33,758
.אמור להיות כאן גשר חבלים
131
00:06:33,877 --> 00:06:37,645
.אולי אתה לא קורא נכון את המפה
.לא, אני חושב שזה ישר לפנינו-
132
00:06:39,123 --> 00:06:40,378
?בת כמה המפה הזאת
133
00:06:40,497 --> 00:06:43,842
,אי אפשר לדעת בוודאות
.מפני שהיא עברה בירושה המון דורות
134
00:06:45,056 --> 00:06:47,339
.טוב, כנראה שהגשר לא קיים
135
00:06:50,114 --> 00:06:51,217
.שניכם תישארו כאן
136
00:06:51,724 --> 00:06:54,217
אני אמצא דרך בטוחה
.לחצות את הנהר
137
00:06:54,376 --> 00:06:56,351
.אל תדאגו, מייד אחזור
138
00:07:16,300 --> 00:07:17,691
?איפה מצאת את זה
139
00:07:17,811 --> 00:07:18,848
.בתיק של ג'ון
140
00:07:19,795 --> 00:07:20,939
.זה לא שלך
141
00:07:21,096 --> 00:07:23,213
.אני רעבה
.את לא יכולה פשוט לקחת את זה-
142
00:07:23,607 --> 00:07:25,764
.כשאני רעבה, אני אוכלת
,מה יקרה-
143
00:07:25,884 --> 00:07:28,920
?כששפרד יגלה
?הוא לא יגלה, נכון-
144
00:07:29,085 --> 00:07:30,551
.הוא יגלה, כי אני אספר לו
145
00:07:30,711 --> 00:07:33,560
.לא הייתי עושה את זה במקומך
?כן, למה-
146
00:07:34,181 --> 00:07:37,117
.אני המלכה
.עדיין לא, אחות קטנה-
147
00:07:38,003 --> 00:07:40,685
תאמין לי, אתה לא רוצה להימנות
.על אויביי
148
00:07:41,078 --> 00:07:43,884
?כן? מה תעשי
?תדאגי שיכו אותי
149
00:07:45,539 --> 00:07:48,636
.טוב, נסיכה, תני לי את זה
150
00:07:51,032 --> 00:07:53,715
,עכשיו הסתבכת. חכי ששפרד יחזור לכאן
151
00:07:53,835 --> 00:07:56,869
...כי הוא
...אני חושב שמצאתי מקום-
152
00:07:58,016 --> 00:07:59,301
?זה חטיף האנרגיה שלי
153
00:07:59,460 --> 00:08:01,305
.היא גנבה אותו
!לא נכון-
154
00:08:01,534 --> 00:08:03,252
!מה? את גנבת
!ספרי לו
155
00:08:03,372 --> 00:08:04,738
!לעולם לא אעשה דבר כזה
156
00:08:04,860 --> 00:08:07,205
,ברגע שנעלמת
.היא חיפשה בתיק שלך
157
00:08:07,325 --> 00:08:08,729
!אתה שקרן
158
00:08:08,849 --> 00:08:11,802
!אתה שקרן מדופלם
?בבקשה, למי אתה מאמין-
159
00:08:12,789 --> 00:08:16,593
,אם היא גנבה את זה, רודני
?למה העטיפה אצלך
160
00:08:17,589 --> 00:08:19,759
,ניסיתי לקחת את זה ממנה
161
00:08:19,883 --> 00:08:22,427
אז היא זללה הכל
.ונתנה לי את העטיפה
162
00:08:22,746 --> 00:08:23,677
?באמת
163
00:08:23,837 --> 00:08:25,843
.כדאי שתתוודי, פרחחית
164
00:08:34,931 --> 00:08:36,298
.טוב, מתוקה
165
00:08:36,700 --> 00:08:38,736
.לפעמים, הוא גורם גם לי לבכות
166
00:08:44,682 --> 00:08:48,142
.טוב, אנחנו צריכים להתקדם
.מצאתי דרך
167
00:08:48,262 --> 00:08:50,472
?אני יכולה לנווט לפי המפה
168
00:08:50,591 --> 00:08:52,386
.בטח, ברגע שנחזור לדרך
169
00:09:12,505 --> 00:09:13,419
...עכשיו
170
00:09:14,024 --> 00:09:15,032
...נלך
171
00:09:15,152 --> 00:09:15,969
.ימינה
172
00:09:16,487 --> 00:09:17,460
.בדיוק
173
00:09:23,188 --> 00:09:25,803
?מה זה היה
.כנראה שזאת החיה-
174
00:09:25,963 --> 00:09:27,138
?מה זה
175
00:09:27,297 --> 00:09:28,470
.החיה
176
00:09:28,629 --> 00:09:30,554
.מגן חורבות לארוס
177
00:09:31,538 --> 00:09:34,636
?פלורה לא סיפרה לכם עליו
.כנראה שהיא שכחה להזכיר את זה-
178
00:09:35,515 --> 00:09:36,423
.אל תדאג
179
00:09:36,543 --> 00:09:40,254
,"כשאת אומרת "חיה
?אני מניח שזו צורת דיבור, נכון
180
00:09:41,088 --> 00:09:42,513
.לא, זו באמת חיה
181
00:09:42,934 --> 00:09:45,388
,למרות שאף אחד לא יודע בוודאות
.איך היא נראית
182
00:09:45,548 --> 00:09:48,595
,מי שעינו נחה עליה
.הלך לעולמו כעבור זמן קצר
183
00:09:49,029 --> 00:09:51,096
.אבל הסכין הקטנה שלך, תגן עלינו
184
00:09:51,675 --> 00:09:52,911
.אני המלכה
185
00:09:53,031 --> 00:09:54,194
.היא לא תפגע בי
186
00:09:54,320 --> 00:09:56,961
.אולי לא יזדמן לנו לספר את זה לחיה
187
00:09:57,434 --> 00:09:58,710
.היא תדע
188
00:09:59,470 --> 00:10:00,380
,תקשיבי
189
00:10:01,382 --> 00:10:03,410
?למה שלא נספר להם שהגענו לחורבות
190
00:10:03,531 --> 00:10:06,722
.אנחנו לא חייבים להגיע לשם
.הם לא צריכים לדעת את האמת
191
00:10:06,842 --> 00:10:08,031
.אני אדע
192
00:10:08,150 --> 00:10:10,618
,נכון. אבל את תהיי המלכה
?אז למי אכפת, לא
193
00:10:10,738 --> 00:10:11,690
.לי אכפת
194
00:10:12,083 --> 00:10:13,180
.לבני עמי, אכפת
195
00:10:14,339 --> 00:10:15,170
...תקשיבי
196
00:10:15,356 --> 00:10:18,957
.אולי כדאי שתפסיק לדבר
.הקול שלך פוגע באוזניי
197
00:10:19,077 --> 00:10:21,915
?אבל החיה הזאת יכולה לפגוע בגופי, נכון
198
00:10:22,034 --> 00:10:26,680
.אז אני מצטער, לא התנדבנו לזה
.שפרד, תעזור לי עם זה
199
00:10:28,894 --> 00:10:29,715
?ג'ון
200
00:10:32,096 --> 00:10:35,581
,לפי האגדה
.החיה תוקפת בשקט
201
00:10:36,426 --> 00:10:38,728
חשבתי שהחיה אמורה לדעת
.שאת המלכה
202
00:10:38,847 --> 00:10:40,847
.היא לא תקפה אותי
203
00:10:41,478 --> 00:10:42,244
?ג'ון
204
00:10:43,002 --> 00:10:44,014
?ג'ון, אתה כאן
205
00:10:44,579 --> 00:10:46,297
.אבל זה מוזר
206
00:10:47,372 --> 00:10:50,264
החיה אמורה לתקוף
.רק את אויבי הכתר
207
00:10:51,421 --> 00:10:54,199
,אם היא התכוונה להרוג מישהו
.היא היתה צריכה להרוג אותך
208
00:10:54,319 --> 00:10:57,448
!אני לא אויב הכתר. אני לא
.אני כאן כדי להגן עלייך
209
00:10:57,568 --> 00:10:59,141
!אל תזוזו
210
00:11:02,876 --> 00:11:04,866
.עד עכשיו, לא הרשמת אותי
211
00:11:10,799 --> 00:11:12,093
.זרוק את הנשק
212
00:11:18,494 --> 00:11:19,431
.תפסנו אותה
213
00:11:20,140 --> 00:11:22,140
.נקודה 11 במפה, בקרחת היער הקטנה
214
00:11:22,300 --> 00:11:23,349
.בדרך
215
00:11:25,747 --> 00:11:27,350
.מסור לי אותה
.אתם ג'ניי-
216
00:11:27,721 --> 00:11:30,098
.זוז הצידה ומסור אותה
217
00:11:30,258 --> 00:11:33,077
?אין ספק שזו אי הבנה גדולה, טוב
218
00:11:33,198 --> 00:11:36,557
אני דר' רודני מקיי. אני חבר אישי
.קרוב של לדון רדים
219
00:11:38,177 --> 00:11:39,800
?המנהיג שלכם
220
00:11:41,122 --> 00:11:44,181
?אני בן הברית הגדול ביותר שלכם
?אתם לא יודעים מי אני
221
00:11:44,341 --> 00:11:48,098
.אני המדען הגאון. חברו של ג'ון שפרד
?נתתי לכם את הפצצה
222
00:11:48,365 --> 00:11:50,008
?לא? כלום
223
00:11:50,301 --> 00:11:52,974
?מה מלמדים אתכם בבתי הספר של הג'ניי
.מסור אותה. מייד-
224
00:11:53,134 --> 00:11:55,876
.טוב, בואו נדבר על זה
.סבלנותי פוקעת-
225
00:11:57,175 --> 00:11:58,939
.הסכסוך שלנו אינו איתך
226
00:11:59,587 --> 00:12:02,141
,ברגע שתמסור אותה
.אתה חופשי ללכת
227
00:12:02,541 --> 00:12:04,182
?באמת
.כן-
228
00:12:08,149 --> 00:12:09,331
.אתה לא תעז
229
00:12:10,400 --> 00:12:12,515
.נשבעת להגן עליי
230
00:12:13,292 --> 00:12:15,765
.לא, אני לא זוכר שעשיתי את זה
.אני אספור עד שלוש-
231
00:12:19,862 --> 00:12:20,701
...אחת
232
00:12:26,260 --> 00:12:28,586
?איפה היית
,חושי העכביש שלי-
233
00:12:28,707 --> 00:12:30,099
.בשרו לי על מארב
234
00:12:30,631 --> 00:12:31,974
?לא יכולת לציין את זה
235
00:12:32,135 --> 00:12:34,975
.לא, בלי להזהיר אותם. לא
?למה לקח לך כל כך הרבה זמן-
236
00:12:35,305 --> 00:12:38,277
הייתי חייב להגיע לעמדה
.שאוכל לירות ממנה בשלושתם
237
00:12:38,860 --> 00:12:40,004
?אתם בסדר
238
00:12:40,448 --> 00:12:41,152
.לא
239
00:12:41,881 --> 00:12:43,974
!לא, אין ספק שאני לא
240
00:12:44,648 --> 00:12:46,888
.הוא התכוון למסור אותי לאנשים האלה
241
00:12:47,008 --> 00:12:49,161
.לא נכון
.ראיתי את זה בעיניך-
242
00:12:49,281 --> 00:12:50,751
.שקלת את זה
243
00:12:50,871 --> 00:12:53,598
.כדי להציל את עצמך
244
00:12:53,759 --> 00:12:56,516
,העסקתי אותם בדיבור, את מבינה
.הרווחתי זמן
245
00:12:56,676 --> 00:12:59,892
?"משהו שנקרא "אסטרטגיה
.את צעירה מכדי להבין בזה
246
00:13:00,051 --> 00:13:01,747
."אני יודעת מה זה "אסטרטגיה
247
00:13:02,258 --> 00:13:04,455
.למעשה, אני מתחילה כרגע באחת
248
00:13:04,576 --> 00:13:06,975
,ברגע שנחזור לארמון
,אני אורה
249
00:13:07,137 --> 00:13:08,600
..לשומרים שלי
.בסדר-
250
00:13:08,760 --> 00:13:11,933
.יש לנו הרבה זמן לחשוב על עונשים בדרך
251
00:13:14,095 --> 00:13:16,906
...אבל, ג'ון
?(את אוהבת, ברגי כנפיים (מכשיר עינויים-
252
00:13:17,840 --> 00:13:18,566
.כן
253
00:13:19,334 --> 00:13:20,916
.ברגי כנפיים, זה טוב
254
00:13:21,700 --> 00:13:25,852
כדאי שנמצא לנו מחסה. הגיבוי שהוא קרא לו
.יגיע לכאן בכל רגע
255
00:13:33,386 --> 00:13:35,006
.טוב, זה יצליח
256
00:13:37,333 --> 00:13:38,338
.הם היו ג'ניי
257
00:13:38,459 --> 00:13:40,284
.כן, הבנתי את זה, רודני. תודה
258
00:13:40,434 --> 00:13:41,229
...זה
259
00:13:41,760 --> 00:13:43,594
?מה הג'ניי עושים כאן
260
00:13:44,080 --> 00:13:46,199
?ולמה הם רצו להרוג אותה
261
00:13:46,319 --> 00:13:48,019
.חוץ מהסיבות הברורות
262
00:13:48,765 --> 00:13:49,669
?הרמוני
263
00:13:50,562 --> 00:13:51,801
.אני לא יודעת
264
00:13:52,324 --> 00:13:53,643
.אני לא אוהבת את הג'ניי
265
00:13:54,222 --> 00:13:55,518
.אבל את יודעת מי הם
266
00:13:55,678 --> 00:13:57,851
?אתם שותפים למסחר
.כבר לא-
267
00:13:58,476 --> 00:14:00,225
.אבל הייתם
.כן-
268
00:14:00,386 --> 00:14:03,066
.אבל הם רימו את אימי בהרבה עסקאות
269
00:14:03,422 --> 00:14:05,102
.היא גרשה אותם מאדמתנו
270
00:14:06,003 --> 00:14:07,300
?מה איתך
271
00:14:07,586 --> 00:14:09,760
?כשתהיי מלכה, תסחרי איתם שוב
272
00:14:09,880 --> 00:14:11,686
!לא. בהחלט לא
273
00:14:11,845 --> 00:14:14,694
,אז אולי מישהו בחצר המלוכה
.רוצה לשחק ולא בכדור
274
00:14:14,814 --> 00:14:17,149
.את יודעת, אם הדרך פנויה
275
00:14:17,790 --> 00:14:20,712
,אם אני אמות
.אחיותיי ירשו אותי
276
00:14:21,269 --> 00:14:24,184
אבל אם הג'ניי חושבים שהיא
,תהיה מוכנה לסחור איתם יותר ממני
277
00:14:24,409 --> 00:14:26,143
.הם ממש טועים
278
00:14:26,263 --> 00:14:29,265
אתה באמת מאמין שלדון ייתן הוראה
?להרוג ילדה קטנה
279
00:14:29,385 --> 00:14:30,477
?אפילו אם זו היא
280
00:14:30,637 --> 00:14:32,545
.אני לא יודע איך הם חושבים
281
00:14:32,665 --> 00:14:35,852
אולי הוא אמר למישהו לטפל בבעיה
.וכך הוא חשב לטפל בה
282
00:14:36,183 --> 00:14:37,270
.זה יצירתי
283
00:14:37,754 --> 00:14:40,508
,גם אם נדע למה הם כאן
.זה לא ממש יעזור לנו
284
00:14:41,179 --> 00:14:44,185
.אני צריך לברר כמה הם
?תישאר איתה, בסדר
285
00:14:45,245 --> 00:14:46,102
.בטח
286
00:14:46,408 --> 00:14:48,468
טוב. תישארו כאן
.ותהיו שקטים
287
00:14:48,588 --> 00:14:49,603
.כמובן, ג'ון
288
00:14:49,953 --> 00:14:52,111
.תודה שאתה מטפל בזה
289
00:14:52,383 --> 00:14:54,770
,אני לא יודעת מה היינו עושים
.אם לא היית כאן
290
00:15:05,982 --> 00:15:07,977
.תגיד לי משהו, דוקטור
291
00:15:08,891 --> 00:15:11,562
?המקום שאתה ישן בו בלילה, שמור
292
00:15:12,111 --> 00:15:14,248
אני יודע מה את מנסה לעשות
.וזה לא יצליח
293
00:15:14,368 --> 00:15:16,692
.אני לא מפחד ממך. את רק ילדה
.ילדה מרגיזה
294
00:15:16,811 --> 00:15:19,867
.לא אכפת לי שתהיי מלכה
,זה לא מרשים אותי
295
00:15:19,987 --> 00:15:23,403
אז אולי נפסיק עם המעשים השובבים
?ונחזור לזה שאת מתעלמת ממני
296
00:15:24,783 --> 00:15:27,020
אתה לא בטוח אם הם יכולים
?לשמור עליך כל הזמן
297
00:15:36,390 --> 00:15:38,881
.כיתה שלוש, התמקמו על הרכס
298
00:15:39,203 --> 00:15:41,374
.כיתה ארבע, נועו לנקודה תשע שעל המפה
299
00:15:43,586 --> 00:15:44,809
.קיבלתי
300
00:15:45,701 --> 00:15:47,121
.נהדר
301
00:15:49,764 --> 00:15:51,747
?תפסיקי. מה את עושה
302
00:15:52,455 --> 00:15:54,767
.אני חוקקת את פניך בזיכרוני
303
00:15:55,108 --> 00:15:57,050
...את
,כך אוכל לתת לציידי הראשים-
304
00:15:57,170 --> 00:15:59,451
.תיאור מאוד מדויק שלך
305
00:15:59,571 --> 00:16:02,619
,בסדר, הוד מעלתך
...ממש נמאס לי מכל ה
306
00:16:02,739 --> 00:16:05,735
.חשבתי שאמרתי שתשתדלו לא לדבר
307
00:16:05,854 --> 00:16:07,337
...אני...היא
308
00:16:08,641 --> 00:16:10,628
?כמה ג'ניי יש שם, ג'ון
309
00:16:10,887 --> 00:16:13,278
,אם אני צריך לנחש
.הייתי אומר שכולם
310
00:16:13,398 --> 00:16:15,065
?מה? כל כך הרבה
311
00:16:15,297 --> 00:16:16,522
.כן, רודני. הרבה
312
00:16:16,682 --> 00:16:19,063
.זה יקשה מאוד על העלייה לרגל
313
00:16:19,223 --> 00:16:21,147
.מצחיק, חשבתי בדיוק את אותו הדבר
314
00:16:23,215 --> 00:16:25,918
.אני מוצאת שיש בינינו הרבה משותף, ג'ון
315
00:16:28,663 --> 00:16:29,469
.כן
316
00:16:31,026 --> 00:16:34,021
בכל מקרה, אני חושב שנחכה לרדת החשיכה
.ונחזור ליישוב
317
00:16:35,089 --> 00:16:36,355
?חזרה ליישוב
318
00:16:36,515 --> 00:16:38,063
.כן. הטיול נגמר
319
00:16:38,223 --> 00:16:40,148
.אבל אז המסע הזה ייכשל
320
00:16:40,307 --> 00:16:43,355
.לפעמים מנצחים, לפעמים מפסידים
.אם את רוצה להיות מלכה, תצטרכי ללמוד לצמצם בהפסדים
321
00:16:43,680 --> 00:16:45,963
.אבל מחזור הלבנה הגיע כמעט לסופו
322
00:16:46,297 --> 00:16:48,908
אם לא אגיע לחורבות
,עד השקיעה מחר
323
00:16:49,027 --> 00:16:50,273
.אאבד את הכתר
324
00:16:50,432 --> 00:16:52,034
.אני בטוח שיש יוצאים מן הכלל
325
00:16:52,154 --> 00:16:54,064
.לא, הם לא יכולים
.אלו המנהגים שלנו
326
00:16:55,186 --> 00:16:57,707
.מסוכן מדיי להתקדם
327
00:16:58,948 --> 00:17:00,369
.אולי בשבילך
328
00:17:02,415 --> 00:17:06,106
מסוכן מדיי בשבילי
.ואין ספק שמסוכן מדיי בשבילך
329
00:17:06,616 --> 00:17:09,522
.נחכה לרדת החשיכה ונחזור לכפר
330
00:17:09,682 --> 00:17:12,022
.סוף הוויכוח
.סיכוי קלוש לזה-
331
00:17:13,073 --> 00:17:15,606
.זו אינה ההחלטה שלך
.אני המלכה
332
00:17:15,766 --> 00:17:16,840
.לא. עדיין לא
333
00:17:17,387 --> 00:17:20,189
.ועד שתהיי, את ילדה רגילה
.אני מחליט
334
00:17:21,405 --> 00:17:24,314
המרת פי המלכה תיחשב
.בעיני רבים למעשה בגידה
335
00:17:24,474 --> 00:17:27,981
,אני בטוח שהם גם לא יאהבו
.שנתנו למלכה להיהרג
336
00:17:29,433 --> 00:17:31,246
.אנחנו חוזרים
337
00:17:43,647 --> 00:17:45,107
.אסור לך להיות כאן
338
00:17:45,227 --> 00:17:46,415
.הייתי זהיר
339
00:17:46,867 --> 00:17:48,732
.אף אחד לא ראה אותי
.אל תדאגי
340
00:17:50,813 --> 00:17:53,312
.נשתמש בזה מעתה והלאה כדי להיות בקשר
341
00:17:54,882 --> 00:17:56,648
?זאת אומרת שזה עדיין לא נגמר
342
00:17:56,768 --> 00:17:57,477
.לא
343
00:17:58,267 --> 00:18:00,935
,שני השומרים שלה
.סיבכו מאוד את הדברים
344
00:18:01,055 --> 00:18:02,357
.הם הרגו שלושה מאנשיי
345
00:18:03,447 --> 00:18:06,441
.כן, הם היו סיבוך לא צפוי
346
00:18:06,601 --> 00:18:07,816
.אני מתנצלת
347
00:18:08,089 --> 00:18:10,355
.ההתנצלות שלך לא עוזרת לי
348
00:18:10,614 --> 00:18:12,024
,נגדיל את שכרך
349
00:18:12,184 --> 00:18:13,362
.אל תדאג
350
00:18:14,370 --> 00:18:15,482
.פי שלושה
351
00:18:15,765 --> 00:18:16,941
?פי שלושה
352
00:18:17,101 --> 00:18:18,816
,העבודה גדלה פי שלוש
.התשלום יגדל פי שלוש
353
00:18:19,205 --> 00:18:20,774
?את רוצה שאהרוג את כולם
354
00:18:21,486 --> 00:18:23,733
,אם הם יחיו, הם יחזרו ויספרו לאחותי
355
00:18:23,853 --> 00:18:25,491
.שהג'ניי היו מעורבים
356
00:18:25,610 --> 00:18:27,525
?ואנחנו לא יכולים להרשות את זה, נכון
357
00:18:43,731 --> 00:18:44,699
,תקשיב
358
00:18:46,212 --> 00:18:48,588
.חשבתי קצת
?באמת-
359
00:18:48,708 --> 00:18:51,694
.יש לי מהמם של הריית' בתרמיל
.היא לא שוקלת יותר מ-40 ק"ג
360
00:18:51,814 --> 00:18:54,069
.נהמם אותה ונישא אותה חזרה
361
00:18:56,528 --> 00:18:58,192
.אנחנו לא יכולים להמם ילדה בת 13
362
00:18:59,351 --> 00:19:00,603
.זה קצת מסוכן
363
00:19:00,768 --> 00:19:03,817
.היער מלא בג'ניי
?מי יודע מתי היא תתפרץ שוב
364
00:19:03,977 --> 00:19:06,234
.היא תהיה בסדר
.היא מבינה עד כמה זה מסוכן
365
00:19:06,394 --> 00:19:08,645
.דיברתי איתה
,אני בטוח שדיברת, אבל היא בת 13-
366
00:19:08,764 --> 00:19:11,591
היא לא הגיונית, בין יתר
.התכונות הנוראיות שלה
367
00:19:11,930 --> 00:19:13,674
,אומרים שאתה לא אוהב באחרים
368
00:19:13,793 --> 00:19:15,894
.את הדברים שאתה לא אוהב בעצמך
369
00:19:16,013 --> 00:19:17,149
?אז, מה
370
00:19:17,269 --> 00:19:18,580
.סתם אמרתי
371
00:19:18,700 --> 00:19:20,567
.אנחנו לא דומים
.בסדר-
372
00:19:21,034 --> 00:19:23,532
.היא מתנשאת, יהירה וחוצפנית
373
00:19:27,561 --> 00:19:30,564
.כבר החשיך. בוא נעיר אותה ונלך
374
00:19:33,110 --> 00:19:34,026
.לא
375
00:19:36,348 --> 00:19:38,231
...הרמאית הקטנה
376
00:19:39,433 --> 00:19:41,291
!אמרתי לך שהיינו צריכים להמם אותה
377
00:19:45,313 --> 00:19:46,521
.אני אהרוג אותה
378
00:19:46,733 --> 00:19:48,817
אתה צריך לעבוד על הקשר
.שלך עם ילדים
379
00:19:48,937 --> 00:19:51,946
,אנחנו מחפשים אחריה
.כבר יותר משעה
380
00:19:52,066 --> 00:19:56,412
.היו לנו שתי היתקלויות עם הג'ניי
381
00:19:56,533 --> 00:19:58,858
,כל זה כדי שפרחחית מפונקת וחסרת תועלת
382
00:19:58,978 --> 00:20:00,542
?תוכל לבצע מדיטציה
383
00:20:00,728 --> 00:20:02,863
.יותר לחפש, פחות להתלונן
,מצטער, אני רעב-
384
00:20:02,983 --> 00:20:05,850
.כשאני רעב, אני נעשה רגזן
.וכשאתה נעשה רגזן, אתה מקבל מכה-
385
00:20:05,970 --> 00:20:07,162
.בסדר. בסדר
386
00:20:07,421 --> 00:20:09,145
.חבל שרונון לא כאן
387
00:20:09,265 --> 00:20:12,194
.אמרת את זה בקול רם
.אתה יודע שאני כאן
388
00:20:12,353 --> 00:20:14,631
.זה לא משהו אישי
,פשוט הוא גשש
389
00:20:14,751 --> 00:20:16,522
.טוב יותר משנינו יחד
390
00:20:17,346 --> 00:20:18,527
.זה נכון
391
00:20:22,646 --> 00:20:24,448
.טוב, אני מתחיל להזות
392
00:20:24,568 --> 00:20:26,744
?למה? מה ראית
.לא ראיתי. הרחתי-
393
00:20:26,864 --> 00:20:29,447
.אני מריח אוכל
.אוכל טעים שבושל זה עתה
394
00:20:29,567 --> 00:20:32,624
,בשר צלוי, המבורגרים, נקניקיות
.בשר חזיר על שיפוד
395
00:20:32,744 --> 00:20:33,601
.עוף
396
00:20:33,721 --> 00:20:36,558
.כן, כל המרבה הרי זה משובח
.לא. אני מריח עוף-
397
00:20:39,535 --> 00:20:41,849
.אני הרחתי. בוא אחריי
398
00:20:46,666 --> 00:20:47,737
.מצאתי
399
00:20:48,604 --> 00:20:50,407
.זה מגיע משם למטה
400
00:20:51,677 --> 00:20:53,858
אמרתי לך. אנחנו לא זקוקים לרונון
.כל עוד אני כאן
401
00:20:55,155 --> 00:20:56,561
?מה אתה חושב
402
00:20:56,772 --> 00:20:59,309
?מחנה של הג'ניי
.תן לי את המהמם שלך-
403
00:21:03,410 --> 00:21:05,070
.טוב. תישאר מאחריי
404
00:21:16,617 --> 00:21:17,341
!ג'ון
405
00:21:17,914 --> 00:21:19,006
?איך מצאתם אותי
406
00:21:19,938 --> 00:21:21,890
.הרחנו את האש קילומטר מכאן
407
00:21:22,010 --> 00:21:23,100
.זה בסדר
408
00:21:23,991 --> 00:21:25,885
.סיימתי לבשל בכל מקרה
409
00:21:26,596 --> 00:21:27,827
.ברחת מאיתנו
410
00:21:27,947 --> 00:21:29,570
.לא השארתם לי ברירה
411
00:21:32,439 --> 00:21:34,350
.אנחנו מחפשים אותך כבר יותר משעה
412
00:21:34,470 --> 00:21:35,877
.כמעט נתפסנו פעמיים
413
00:21:35,997 --> 00:21:38,553
.כן, מאוד מסוכן שם בחוץ עכשיו
414
00:21:38,807 --> 00:21:42,182
בגלל זה החלטתי לתפוס מחסה
.במערה הזאת ולהקים מחנה
415
00:21:44,177 --> 00:21:45,652
?את עשית את כל זה
416
00:21:46,115 --> 00:21:46,827
.כן
417
00:21:47,328 --> 00:21:48,540
.ותפסתי עוף
418
00:21:48,860 --> 00:21:51,149
.הן די טעימות
?איך-
419
00:21:52,920 --> 00:21:54,798
?עשית את כל זה עם זה
420
00:21:54,918 --> 00:21:58,295
סיפרתי לך, סיימתי שלושה שיעורים
.עם נולאר לוסמברד
421
00:21:58,414 --> 00:22:01,167
?למדת את כל זה בשלושה שיעורים
.אני לומדת מהר-
422
00:22:01,287 --> 00:22:02,315
?אתה לא מקשיב
423
00:22:07,547 --> 00:22:08,558
.אתה כועס עליי
424
00:22:10,910 --> 00:22:12,164
.הריב הראשון שלנו
425
00:22:14,463 --> 00:22:16,510
.ידעתי שזה יקרה בסופו של דבר
426
00:22:18,644 --> 00:22:20,156
.נצחק על כל זה יום אחד
427
00:22:20,581 --> 00:22:22,898
.אני בטוח, אבל אנחנו צריכים להתקדם
428
00:22:23,018 --> 00:22:25,322
.אחרי שנאכל את העוף
429
00:22:26,950 --> 00:22:27,858
.או שלא
430
00:22:31,244 --> 00:22:32,656
.זה נשמע מאוד מאוד קרוב
431
00:22:34,012 --> 00:22:36,381
?את בטוחה שזו אינה המערה של החיה
432
00:22:36,500 --> 00:22:37,740
.אתה כל כך בור
433
00:22:38,124 --> 00:22:40,098
.החיה לא חיה במערות
434
00:22:40,622 --> 00:22:42,739
אנחנו צריכים להישאר כאן
.עד שהסכנה תחלוף
435
00:22:43,060 --> 00:22:44,059
.בסדר
436
00:22:44,435 --> 00:22:45,765
.חצי שעה, מקסימום
437
00:22:47,417 --> 00:22:48,934
.טוב. אני רעבה
438
00:23:05,562 --> 00:23:07,474
.הבאתי לך את ליבו של העוף
439
00:23:08,559 --> 00:23:11,714
.בני עמי מאמינים שזה מביא מזל
440
00:23:12,181 --> 00:23:13,545
.תודה, אבל לא תודה
441
00:23:13,998 --> 00:23:16,449
?אתה בטוח
.די בטוח, כן-
442
00:23:17,176 --> 00:23:18,173
.בסדר גמור
443
00:23:23,043 --> 00:23:24,342
?אתה עדיין כועס עליי
444
00:23:25,027 --> 00:23:26,040
.לא, זה עבר לי
445
00:23:26,979 --> 00:23:28,083
.זה טוב
446
00:23:28,600 --> 00:23:32,043
.אני לא רוצה שתכעס עליי
.אל תתני לי סיבות לכעוס-
447
00:23:33,097 --> 00:23:34,097
.בסדר גמור
448
00:23:34,846 --> 00:23:36,236
?אז את בת 13
449
00:23:37,581 --> 00:23:39,615
.אהיה בת 14 עוד 5 מחזורי לבנה
450
00:23:40,526 --> 00:23:41,373
.כן
451
00:23:42,153 --> 00:23:43,490
?מתוחה מכך שתהיי מלכה
452
00:23:43,838 --> 00:23:44,564
.לא
453
00:23:45,274 --> 00:23:47,594
?למה שאהיה
.זו אחריות גדולה-
454
00:23:48,458 --> 00:23:49,577
.אני יודעת
455
00:23:49,956 --> 00:23:54,017
,תיאלצי לשים את צרכי בני עמך
.לפני הכל, כולל את עצמך
456
00:23:55,265 --> 00:23:57,887
.לפעמים, כן
.לא, רוב הזמן-
457
00:23:59,446 --> 00:24:01,823
.אני בטוחה שאמצא את האיזון הנכון
458
00:24:01,943 --> 00:24:04,885
,תזכרי, את לא מלכה מזכות קדושה
459
00:24:05,004 --> 00:24:07,193
את מלכה, כי הם מרשים לך
.להיות מלכה
460
00:24:07,313 --> 00:24:11,452
אם תהיי רעה לאנשים, הם יכולים
.לשנות את דעתם. פשוט תזכרי את זה
461
00:24:12,308 --> 00:24:14,672
.אתה יודע הרבה על מנהיגות, ג'ון
462
00:24:15,367 --> 00:24:17,496
.למדתי בדרך הקשה
463
00:24:19,353 --> 00:24:21,491
.אני יודעת הרבה על בני עמי
464
00:24:22,735 --> 00:24:23,734
.אני מקווה
465
00:24:26,419 --> 00:24:28,233
.אני חושבת שנהיה צוות טוב
466
00:24:30,023 --> 00:24:31,127
,כמלכה
467
00:24:32,476 --> 00:24:34,031
...יום אחד אצטרך
468
00:24:34,559 --> 00:24:35,616
.מלך
469
00:24:38,482 --> 00:24:39,910
...תקשיבי, הרמוני
470
00:24:40,029 --> 00:24:41,941
.אתה לא צריך לענות עכשיו
471
00:24:42,527 --> 00:24:45,094
.אני יודעת שהצעה כזאת מהממת
472
00:24:45,833 --> 00:24:47,778
.אתה לא צריך להחליט בפזיזות
473
00:24:47,898 --> 00:24:50,884
.אני די בטוח לאיזה כיוון אני נוטה
474
00:24:51,003 --> 00:24:53,627
.את גברת קטנה ונהדרת
...זה רק ש
475
00:25:00,695 --> 00:25:05,493
?מה לעזאזל זה היה
.הג'ניי נתקלו בחיה-
476
00:25:05,778 --> 00:25:08,569
.תהיי ילדה אמיצה ותישארי כאן עם מקיי
477
00:25:08,689 --> 00:25:10,992
?למה אני מיד צריך להיות הבייביסיטר
478
00:25:11,152 --> 00:25:12,692
?אתה רוצה לצאת אל החיה
479
00:25:12,812 --> 00:25:13,878
.לא, טוב לי כאן
480
00:25:13,998 --> 00:25:15,869
.חשבתי כך
.תישאר כאן
481
00:25:26,939 --> 00:25:28,238
.מדברת מרדולה
482
00:25:28,357 --> 00:25:29,357
.אני רוצה שתעדכן אותי
483
00:25:29,477 --> 00:25:31,035
?למה זה לוקח כל כך הרבה זמן
484
00:25:31,416 --> 00:25:34,535
.פיזרתי אנשים לאורך כל הדרך לחורבות
.הם הלכו בדרך אחרת
485
00:25:34,696 --> 00:25:38,285
.כמובן. הם לא אידיוטים
,אתה צריך לחפש בכל מקום
486
00:25:38,446 --> 00:25:39,687
.מלבד הדרך לחורבות
487
00:25:40,098 --> 00:25:41,474
,אני מחפש, אבל כבר לילה
488
00:25:41,594 --> 00:25:44,835
.והיער גדול ועבות
.אנשיי מפוזרים בדלילות
489
00:25:45,409 --> 00:25:47,590
?מה יקרה אם הם יחזרו לכפר
490
00:25:48,152 --> 00:25:50,785
לא אוכל לחדש את היחסים
.בין שני עמנו, במקרה כזה
491
00:25:51,656 --> 00:25:53,904
.איבדנו קשר עם חלק מאנשיי
492
00:25:54,024 --> 00:25:55,952
.אנחנו הולכים למיקומם האחרון שידוע לנו
493
00:25:56,852 --> 00:25:59,080
.אולי יהיה לנו מזל
.טראן סוף
494
00:26:08,382 --> 00:26:10,192
?אתה רופא, נכון
495
00:26:10,601 --> 00:26:12,946
...כן. כן. אני לא רופא
496
00:26:13,066 --> 00:26:14,351
?אז אתה שקרן
497
00:26:15,063 --> 00:26:16,252
...לא! אני
498
00:26:18,076 --> 00:26:19,405
?מה את רוצה
499
00:26:20,806 --> 00:26:23,179
?איך ארגיש אהבת אמת
...נו, באמת-
500
00:26:23,967 --> 00:26:25,828
.כי אני חושבת שאני מאוהבת בג'ון
501
00:26:26,054 --> 00:26:28,536
,זאת לא הפעם הראשונה
.ואני בטוח שזו לא תהיה האחרונה
502
00:26:29,128 --> 00:26:31,229
?למה אתה מתכוון-
,אני מתכוון, שהרבה אנשים-
503
00:26:31,349 --> 00:26:32,939
במיוחד נשים בנות ברית, נוטות להתאהב
504
00:26:33,059 --> 00:26:35,295
במראה ובקסמו האישי
.של ג'ון שפרד
505
00:26:35,415 --> 00:26:37,017
.לא כמוני
506
00:26:37,666 --> 00:26:39,998
?הוא קצת מבוגר בשבילך, את לא חושבת
507
00:26:40,720 --> 00:26:42,029
.עוד לא חשבתי על זה
508
00:26:42,149 --> 00:26:43,953
.הוא יחשוב, אז אל תפתחי צפיות
509
00:26:44,969 --> 00:26:47,035
אתה לא מתכוון לנסות להשפיע
?עליו, נכון
510
00:26:47,155 --> 00:26:48,620
.אני לא אצטרך, תסמכי עלי
511
00:26:51,169 --> 00:26:52,828
?אתה לא מחבב אותי כל כך, נכון
512
00:26:53,897 --> 00:26:55,958
...לא, זאת לא האמת. אני
513
00:26:57,834 --> 00:26:59,461
.אני לא, לא אוהב אותך
514
00:27:01,472 --> 00:27:02,620
?מה זה אומר
515
00:27:03,413 --> 00:27:06,240
,הגישה שלך מאוד מרגיזה
.אבל אני לא אחמיר איתך
516
00:27:06,359 --> 00:27:10,429
.בגלל שאת עדיין רק ילדה
,אם כך כשאני אתבגר-
517
00:27:10,695 --> 00:27:14,037
?יסבלו פחות את "הגישה המרגיזה" שלי
518
00:27:14,198 --> 00:27:16,313
...בדיוק. מבוגר
519
00:27:19,448 --> 00:27:22,954
.אין בעיה בגישה שלי
.ואני לא, לא אוהבת אותך-
520
00:27:26,689 --> 00:27:29,298
.ובכן, זה מתוק מצידך לומר את זה
521
00:27:31,923 --> 00:27:34,287
אז אתה מבטיח לא להתערב
?ביני ובין ג'ון
522
00:27:36,109 --> 00:27:37,107
.אני מבטיח
523
00:27:39,135 --> 00:27:40,403
...אני אומר לך את זה
524
00:27:40,523 --> 00:27:43,528
את הרבה יותר בוגרת
.מאישה שבדרך כלל מתאהבת בג'ון
525
00:27:46,194 --> 00:27:47,523
.תודה לך, דוקטור
526
00:28:01,727 --> 00:28:03,026
.מקיי
?מה גילית-
527
00:28:03,614 --> 00:28:04,861
.שני ג'ניי מתים
528
00:28:05,190 --> 00:28:06,489
.זה לא טוב
529
00:28:06,723 --> 00:28:08,289
.שניהם מדקירות
530
00:28:09,364 --> 00:28:10,705
?אתה מתכוון לסימני שיניים
531
00:28:11,131 --> 00:28:12,395
.אני לא חושב
532
00:28:13,079 --> 00:28:16,039
?אז... אז, מה? ציפורניים
?טפרים? מקור מאוד חד
533
00:28:16,199 --> 00:28:19,683
אני לא יודע, זה לא דומה
.לשום דבר שכבר ראיתי
534
00:28:23,573 --> 00:28:24,576
.מכאן
535
00:28:33,722 --> 00:28:36,737
?איזה יצור יכול לעשות את זה
.זה לא משנה-
536
00:28:36,857 --> 00:28:39,766
אנחנו לא עוזבים את היער
.עד ששלושתם ימותו
537
00:28:53,873 --> 00:28:56,029
?למה לקח לך כל כך הרבה זמן
!חשבתי שאיבדנו אותך
538
00:28:56,149 --> 00:28:58,757
.רצתי ישר אל הג'ניי
.הייתי חייב לשכב ולחכות
539
00:28:58,877 --> 00:29:00,567
?אז מה קרה-
,אני לא יודע-
540
00:29:00,687 --> 00:29:02,683
,אבל לא משנה מה המפלצת הזאת
.היא קטלנית
541
00:29:03,276 --> 00:29:05,158
.יכולתי לומר לך את זה
542
00:29:05,278 --> 00:29:06,039
...וגם
543
00:29:06,199 --> 00:29:08,742
.לג'ניי יש פקודות לירות בכולנו
544
00:29:09,513 --> 00:29:10,309
.יופי
545
00:29:10,429 --> 00:29:12,327
.בסדר נסיכה, בואי נזוז
546
00:29:19,901 --> 00:29:20,603
!חכה
547
00:29:21,558 --> 00:29:22,260
?מה
548
00:29:22,449 --> 00:29:23,531
?לאן אנחנו הולכים
549
00:29:23,998 --> 00:29:26,247
?לאן ניראה לך
.אנחנו חוזרים ליישוב
550
00:29:26,486 --> 00:29:28,678
.אבל אנחנו כל כך קרובים לחורבות
551
00:29:29,170 --> 00:29:30,435
.וכבר כמעט אור יום
552
00:29:30,555 --> 00:29:33,385
.העובדה שהשחר כמעט עלה, רעה
.אנחנו צריכים את חסות הלילה
553
00:29:33,811 --> 00:29:36,654
אני לא יכולה להגיע עד לכאן
.ופשוט לחזור חזרה
554
00:29:36,774 --> 00:29:37,804
.אני מסרבת
555
00:29:37,924 --> 00:29:40,145
.עדיין יש לי את המהמם של הרפאים
556
00:29:41,293 --> 00:29:43,986
הדבר הטוב ביותר שתוכלי לעשות
.הוא ללכת בכיוון הזה
557
00:29:47,328 --> 00:29:49,060
.זה נשמע קצת מוזר
558
00:29:49,710 --> 00:29:51,608
...אני שונא להסכים עם הילדה, אבל
559
00:29:52,021 --> 00:29:53,096
.תני לי את זה
560
00:29:54,109 --> 00:29:56,152
.המפלצת תתרחק מהחורבות
561
00:29:56,272 --> 00:29:58,708
.נהיה בטוחים שם
?מה המרחק לשם-
562
00:29:58,868 --> 00:30:00,124
.בערך חצי שעה
563
00:30:00,284 --> 00:30:01,505
?אז מה אתה אומר
564
00:30:01,625 --> 00:30:04,009
זה עדיף מאשר
.לרוץ אל המפלצת
565
00:30:23,665 --> 00:30:25,213
.מזה חששתי
566
00:30:25,645 --> 00:30:27,531
.זו אדמה קדושה
?איך הוא מעז
567
00:30:29,630 --> 00:30:31,837
?אנחנו נטפל בזה, בסדר
568
00:30:34,402 --> 00:30:36,231
.אני אעשה את זה
.קלטתי את זה. זה בסדר-
569
00:30:36,351 --> 00:30:38,916
...אוקי, עוד קצת
...טיפה הצידה-
570
00:30:39,933 --> 00:30:41,633
.בוא לאבא
571
00:30:42,270 --> 00:30:43,590
...קדימה
572
00:30:48,614 --> 00:30:50,084
!היי! היי
?מה-
573
00:30:52,368 --> 00:30:53,831
.הממת אותו
574
00:30:57,512 --> 00:30:58,833
.עכשיו אפשר ללכת
575
00:31:09,714 --> 00:31:11,012
.פנטסטי
576
00:31:11,251 --> 00:31:12,225
?קדמוני
577
00:31:14,011 --> 00:31:15,753
.כן, בטוח
578
00:31:16,770 --> 00:31:17,842
...זה מוזר
579
00:31:18,296 --> 00:31:20,363
...המקום הזה ניראה מאוד מוכר
580
00:31:23,751 --> 00:31:26,348
.זה אפילו יותר יפה ממה שדמיינתי
581
00:31:34,546 --> 00:31:35,890
.משהו לא בסדר
582
00:31:36,577 --> 00:31:37,280
?מה
583
00:31:37,578 --> 00:31:39,114
.זה לא עובד
584
00:31:39,910 --> 00:31:42,752
את לא צריכה לעשות מדיטציה
?שקטה או משהו
585
00:31:44,359 --> 00:31:46,002
.השרשרת שלי, היא אמורה לזהור
586
00:31:47,456 --> 00:31:48,885
!לעזאזל
587
00:31:50,282 --> 00:31:52,543
.תן לי לנחש
.כן, זה של הקדמונים-
588
00:31:52,703 --> 00:31:54,169
.זהו התליון של לארוס
589
00:31:54,894 --> 00:31:58,640
המלכה, ורק המלכה האמיתית
.חייבת לחזור לחורבה הזאת
590
00:31:58,996 --> 00:32:02,002
כשהיא מגיעה, התליון אמור
.לזהור ולהעניק לי כוח עצום
591
00:32:02,162 --> 00:32:04,169
.אחותך לא הזכירה זאת
592
00:32:04,560 --> 00:32:06,757
.זהו אחד הסודות השמורים ביותר שלנו
593
00:32:08,337 --> 00:32:09,918
.זה אזור הניסיונות
594
00:32:10,078 --> 00:32:12,044
?מה
!אני יודע מה המקום הזה-
595
00:32:12,485 --> 00:32:15,364
.קראתי עליו. חיפשנו אותו בכל השנתיים האחרונות
596
00:32:15,484 --> 00:32:18,340
.ראיתי את השרטוטים
.תשתף גם אותנו-
597
00:32:18,633 --> 00:32:21,335
תאמינו או לא המקום הזה
.המקום הזה שולט על המפלצת
598
00:32:21,455 --> 00:32:23,711
.אם המפלצת היא מה שאני חושב שהיא
?שהיא-
599
00:32:23,871 --> 00:32:26,373
,מיני-דבורים, אם אני צודק
.נוכל לקחת אותם אל המאגר שלנו
600
00:32:26,493 --> 00:32:29,336
הפלנטה חייבת להיות המקום הראשון
.בו הקדמונים ניסו את טכנולוגית הדבורים
601
00:32:29,496 --> 00:32:31,606
!זה היה אזור הניסויים הראשי שלהם
602
00:32:31,970 --> 00:32:34,406
זה מסביר למה הג'ניי נראו כמו
.גבינה מותכת
603
00:32:34,526 --> 00:32:37,287
!המיני-דבורים עברו ישר דרכם
,והרעש שהמפלצת עושה-
604
00:32:37,407 --> 00:32:39,420
,נשמע יותר כמו רעש אלקטרומגנטי
.מאשר נהמה
605
00:32:41,279 --> 00:32:42,670
...אז התליון הוא
606
00:32:42,943 --> 00:32:44,486
.כנראה סוג של מפתח
607
00:32:44,606 --> 00:32:47,696
,הקדמונים הגנו על המחקרים שלהם
.אפילו אחד מהשני
608
00:32:47,816 --> 00:32:49,251
,אתה צריך יותר מרק את הגן
609
00:32:49,370 --> 00:32:51,711
.כדי לשלוט בדבורים
610
00:32:52,267 --> 00:32:53,503
!כן, כן, כן, כמובן
611
00:32:53,663 --> 00:32:54,931
.זה במצב הגנה עצמית
612
00:32:55,051 --> 00:32:57,448
הם משוטטים ביער
.והורגים כל אחד בלי הגן
613
00:32:57,568 --> 00:33:00,019
זאת הסיבה שהם התרחקו מאיתנו
.ופנו ישר אל הג'ניי
614
00:33:00,139 --> 00:33:02,337
לשושלת המלכותית כאן כנראה
.יש את הגן
615
00:33:02,641 --> 00:33:03,754
?למה זה לא עובד
616
00:33:04,368 --> 00:33:06,211
,אולי בגלל שהגאונים שם
617
00:33:06,371 --> 00:33:08,714
?שיחקו עם קריסטל הבקרה
?בסדר גמור, אז-
618
00:33:08,834 --> 00:33:12,265
תן לי שנייה לגלות
.כמה נזק הם עשו
619
00:33:20,039 --> 00:33:21,712
,המכונה מקולקלת
620
00:33:22,009 --> 00:33:24,185
.זאת הסיבה לכך שהתליון שלך לא זוהר
621
00:33:24,305 --> 00:33:26,665
.אין לו שום קשר למכונות
622
00:33:27,238 --> 00:33:29,240
,אם אני ראויה להיות מלכה
623
00:33:29,360 --> 00:33:33,407
.האלים יעניקו לי את הכוח וייגרמו לתליון לזהור
624
00:33:36,340 --> 00:33:39,371
,מי יודע איזה חוקים משונים
.הם קבעו לזה
625
00:33:39,491 --> 00:33:42,379
אני חושב שהגיוני
שפעם בדור, המפתח צריך
626
00:33:42,499 --> 00:33:45,295
להיות מופעל מחדש כאן. אולי זה הדבר
,שמאפשר להם להשתמש
627
00:33:45,456 --> 00:33:48,138
.בטכנולוגיה הקדמונית, כשהם חוזרים אל הטירה
,זה מסובך-
628
00:33:48,258 --> 00:33:51,713
,התליון ייזהר
.אנחנו רק צריכים לעשות כמה תיקונים
629
00:33:52,253 --> 00:33:53,715
.אתה לא מבין
630
00:33:55,028 --> 00:33:56,046
.נכשלתי
631
00:33:58,477 --> 00:34:00,815
.אולי אני לא אמורה להיות מלכה
632
00:34:01,930 --> 00:34:02,795
...אולי
633
00:34:03,456 --> 00:34:06,109
.אולי באנו את כל הדרך הזו לשווא
634
00:34:06,229 --> 00:34:08,295
.תסמכי עלי, הוא ייזהר
635
00:34:20,679 --> 00:34:21,653
.תתעוררו
636
00:34:23,764 --> 00:34:25,075
?מה עשיתם לדבר הזה
637
00:34:25,194 --> 00:34:26,351
.אני לא בטוח
638
00:34:26,720 --> 00:34:28,172
.אני רק סידרתי מחדש את הקריסטלים
639
00:34:28,332 --> 00:34:31,213
אל תגיד להם שום דבר, הם
.עומדים להרוג את שנינו בכל מקרה
640
00:34:31,927 --> 00:34:33,107
?אתה יכול להפעיל את זה
641
00:34:33,227 --> 00:34:35,444
לא כל כך מהר, אני יכול לחזור
,עם מדלג וצוות קטן
642
00:34:35,564 --> 00:34:36,700
.ולהפעיל את זה
643
00:34:43,466 --> 00:34:44,277
.תקשיבי
644
00:34:46,356 --> 00:34:48,152
.אנחנו עומדים לחזור
!לא-
645
00:34:48,781 --> 00:34:51,456
,אם אחזור עם תליון כבוי
...אני לא אורשה להיות
646
00:34:51,575 --> 00:34:54,381
,כן, את תהיי מלכה
.אני מבטיח לך, זה רק מקולקל
647
00:34:55,129 --> 00:34:59,506
זה לא מסוג דברים
.שאתה מקבל הזדמנות נוספת, ג'ון, בבקשה
648
00:35:01,173 --> 00:35:03,256
.אני יכולה לעשות את זה
.אני רק צריכה להתרכז עוד טיפה
649
00:35:09,327 --> 00:35:10,340
.לאט
650
00:35:10,877 --> 00:35:12,259
.הארון, תענה
651
00:35:13,194 --> 00:35:14,506
.הארון, תענה
652
00:35:16,654 --> 00:35:19,882
,אם לא נענה
.הם יבואו ויבדקו מה קרה
653
00:35:21,991 --> 00:35:22,840
.הארון כאן
654
00:35:23,294 --> 00:35:24,382
?מה מצבכם
655
00:35:25,064 --> 00:35:25,771
.בסדר
656
00:35:25,891 --> 00:35:27,054
.תפרט
657
00:35:28,714 --> 00:35:30,409
.טוב מאוד
!עזרו לנו-
658
00:35:32,546 --> 00:35:34,005
.קצת עסוק, חייב לזוז
659
00:35:34,701 --> 00:35:37,563
.ובכן, זה היה שווה ניסיון
.אתה צריך להפעיל את זה ומהר
660
00:35:37,682 --> 00:35:39,168
?לא נוכל פשוט לברוח
661
00:35:39,288 --> 00:35:41,975
.אנחנו לכודים מכל הכיוונים
,אנחנו חייבים
662
00:35:42,094 --> 00:35:44,340
...לגרום למיני-דבורים האלה לפעול, או
.או שנמות-
663
00:36:02,676 --> 00:36:04,799
אתה יודע, אתה
.לא ממש משרה ביטחון
664
00:36:05,273 --> 00:36:06,345
?כן? איך זה
665
00:36:06,466 --> 00:36:09,564
,אתה מתחבא מאחורי סלע
?איך אני אמור להרגיש כאן
666
00:36:09,684 --> 00:36:11,913
כשרק הרוח הקרה מפרידה
?ביני ובין הג'ניי
667
00:36:12,032 --> 00:36:14,091
אתה יותר ממוזמן לבוא
,ולתפוס מחסה כאן
668
00:36:14,252 --> 00:36:16,479
.ברגע שתגמור את התיקונים האלה
669
00:36:16,599 --> 00:36:19,800
יש לך מושג כלשהוא כמה אפשרויות
?להנחת הקריסטלים יש כאן
670
00:36:20,047 --> 00:36:22,525
?יותר משבע
.קרוב יותר ל-7,000-
671
00:36:23,251 --> 00:36:24,675
.זה פחות מאין סוף
672
00:36:27,523 --> 00:36:28,724
,בסדר, תקשיבי
673
00:36:29,072 --> 00:36:32,722
הולך להיות כאן הרבה מאוד רעש
.כשהג'ניי יגיעו לכאן
674
00:36:32,996 --> 00:36:33,800
?צעקות
675
00:36:33,959 --> 00:36:36,994
לא, הרובים האלה
.הם מקימים המון רעש
676
00:36:37,344 --> 00:36:38,673
,זה מאוד חשוב
677
00:36:38,793 --> 00:36:41,763
.שתישארי במקומך ותכסי את האוזניים
678
00:36:41,883 --> 00:36:43,717
?אולי תביאו לי אקדח במקום
679
00:36:43,877 --> 00:36:47,593
,את תישארי כאן, עם אוזנייך מכוסות
?ואת לא תזוזי, בסדר
680
00:36:51,732 --> 00:36:53,384
!בן זונה! אני חושב שעשיתי את זה
681
00:36:55,294 --> 00:36:57,217
?הרמוני! מה אמרתי
682
00:37:11,406 --> 00:37:12,468
!לכי, לכי, לכי, לכי
683
00:37:21,191 --> 00:37:22,301
!אתם מכותרים
684
00:37:23,493 --> 00:37:26,098
יש לכם תחמושת מוגבלת
.ולי אין הגבלה של אנשים
685
00:37:26,218 --> 00:37:27,593
.אנחנו ניקח את הסיכון
686
00:37:27,753 --> 00:37:30,301
,אם תעשה את זה קשה
,אני אגרום לך למות לאט
687
00:37:30,461 --> 00:37:32,302
.וכמה שיותר כואב
688
00:37:34,653 --> 00:37:36,260
?בסדר, מה היא אופציה מספר 2
689
00:37:37,795 --> 00:37:39,585
,תנו לנו את הילדה
.וניתן לכם ללכת
690
00:37:39,705 --> 00:37:40,427
!לעולם לא
691
00:37:40,898 --> 00:37:44,264
הם יעדיפו למות מאשר להתעסק
!עם אנשים כמוכם! ברברים
692
00:37:44,686 --> 00:37:47,135
כשאחותי תשמע על זה
!הג'ניי יהיו גמורים
693
00:37:47,575 --> 00:37:48,868
?גמורים, שמעתם אותי
694
00:37:48,988 --> 00:37:51,093
איך את חושבת שידענו
?איך למצוא אותך, ילדה קטנה
695
00:37:51,253 --> 00:37:52,113
!אתה משקר
696
00:37:52,800 --> 00:37:56,302
בוא אלינו עם כל מה שיש לך
!ואני אשתיק אותך לתמיד
697
00:37:57,478 --> 00:37:59,261
?תני לנו לעשות את זה, בסדר
698
00:38:01,549 --> 00:38:02,964
.יש לכם דקה אחת
699
00:38:06,977 --> 00:38:08,052
.זה לא יכול להיות נכון
700
00:38:08,212 --> 00:38:10,386
,בכנות
.זה לא משנה עכשיו
701
00:38:10,883 --> 00:38:12,178
?איך אתה יכול לומר את זה
702
00:38:13,084 --> 00:38:14,561
?הפעלת את הדבר הזה
703
00:38:14,681 --> 00:38:16,697
.כן, לפני שהם התחילו לירות על זה
704
00:38:16,817 --> 00:38:18,282
?אז זה מקולקל שוב
705
00:38:18,402 --> 00:38:20,969
.זה פעל, 50-50 שזה יפעל עוד פעם
706
00:38:21,747 --> 00:38:23,135
.תעזרו לי עם חיפוי
707
00:38:23,255 --> 00:38:26,115
,אני אגיע אל המתקן
.אזמן את החיה ואשסע אותם
708
00:38:26,235 --> 00:38:29,149
.לא יהיו כאן שיסועים גבירה קטנה
709
00:38:29,269 --> 00:38:30,969
.אף פעם לא השתמשת בדבר הזה
710
00:38:31,129 --> 00:38:33,847
אבל, אני המלכה
.והחיה היא המגנה שלי
711
00:38:33,966 --> 00:38:36,305
.זה טיפה יותר מורכב מזה
712
00:38:38,772 --> 00:38:40,854
?אמרת שכל אחד עם הגן של הקדמונים יכול להפעיל את זה
713
00:38:40,974 --> 00:38:43,495
.כן, כל עוד הוא מחזיק את התליון
714
00:38:43,853 --> 00:38:44,762
!בדיוק
715
00:38:44,921 --> 00:38:45,762
?50-50
716
00:38:45,922 --> 00:38:48,762
,סיכוי של 100% שהם יהרגו אותנו
.אם נמשיך לדבר על זה
717
00:38:48,882 --> 00:38:51,387
?יש לך מחסנית מלאה שם
.נעולה וטעונה-
718
00:38:51,546 --> 00:38:52,438
?בשלוש
719
00:38:52,640 --> 00:38:53,347
.בסדר
720
00:38:53,595 --> 00:38:55,016
.טוב, מצוין
721
00:38:59,179 --> 00:38:59,940
!3
722
00:39:21,697 --> 00:39:23,310
?למה אתם מחכים
723
00:39:24,252 --> 00:39:25,055
!תירו בו
724
00:39:36,636 --> 00:39:37,698
?אתה בסדר
725
00:39:37,818 --> 00:39:39,479
?כן, אני בסדר, ואתה
726
00:39:39,708 --> 00:39:40,734
.בסדר
727
00:39:42,954 --> 00:39:45,329
.זה היה הדבר האמיץ ביותר שראיתי אי פעם
728
00:39:46,300 --> 00:39:48,291
,את צעירה, אני בטוח שתפגשי
729
00:39:48,557 --> 00:39:50,932
.אדם יותר אמיץ ממני כשתתבגרי
730
00:39:51,180 --> 00:39:52,722
!לא אתה! מתלהב
731
00:39:53,088 --> 00:39:56,055
יש לך מזל שאני מחבבת אותך
.אחרת היית מואשם בבגידה
732
00:39:56,729 --> 00:39:57,555
...אבל אתה
733
00:39:58,529 --> 00:39:59,825
.אתה הצלת את חיי
734
00:40:00,684 --> 00:40:03,447
?באמת
,כשהג'ניי התחילו לירות עלי-
735
00:40:03,837 --> 00:40:05,097
,אתה זרקת את עצמך עלי
736
00:40:05,545 --> 00:40:07,638
.משתמש בגופך כמגן כדי להגן עלי
,לא-
737
00:40:07,798 --> 00:40:11,097
לא, לא. אני רק... מעדתי ונפלתי
.עלייך, זו הייתה תאונה
738
00:40:11,677 --> 00:40:12,708
...ואז
739
00:40:13,169 --> 00:40:14,388
.משכת אותי אל מקום בטוח
740
00:40:16,802 --> 00:40:18,889
.אתה לא... לא אוהב אותי
741
00:40:20,466 --> 00:40:21,472
!אתה מחבב אותי
742
00:40:21,632 --> 00:40:22,930
.לא, לא, לא
743
00:40:23,091 --> 00:40:24,139
...לא אני
744
00:40:24,299 --> 00:40:24,999
!כן
745
00:40:25,319 --> 00:40:28,058
הצלת את חיי
.והפעלת מחדש את החורבות
746
00:40:28,425 --> 00:40:31,714
,אתה גיבור, דוקטור מקיי
.גם לי וגם לאנשיי
747
00:40:32,036 --> 00:40:34,950
ובכן, אני לא יודע בקשר ל"גיבור", אני מתכוון
.באופן יוצא מן הכלל אמיץ, אולי
748
00:40:35,070 --> 00:40:36,357
.וגם צנוע
749
00:40:36,477 --> 00:40:38,723
.זה הזמן ללכת, לפני שהג'ניי יחזרו
750
00:40:39,695 --> 00:40:40,726
.אני מטילה ספק בכך
751
00:40:41,677 --> 00:40:42,973
.הם אנשים פשוטים
752
00:40:43,373 --> 00:40:46,296
.ואני בטוחה שהם התרשמו מהפעולות שלך
753
00:40:46,633 --> 00:40:48,265
.אני, בכול אופן, לא
754
00:40:57,726 --> 00:40:59,479
.התליון עדיין זוהר
755
00:41:00,384 --> 00:41:02,425
.האלים החליטו שאני ראויה
756
00:41:03,111 --> 00:41:04,598
.עכשיו אנחנו יכולים ללכת
757
00:41:17,008 --> 00:41:18,098
!חזרת
758
00:41:20,261 --> 00:41:22,543
?מה אתם עושים
!אלה חדריי הפרטיים
759
00:41:22,663 --> 00:41:25,719
זה בסדר, מרדולה
.הם כבר חיפשו בחדריי
760
00:41:25,838 --> 00:41:27,891
.את צריכה לאשר את זה
?למה-
761
00:41:28,160 --> 00:41:29,766
.הג'ניי תקפו אותנו
762
00:41:30,188 --> 00:41:31,206
,ובכן
763
00:41:31,412 --> 00:41:33,931
.טוב שאל"מ שפרד היה שם להגן עלייך
764
00:41:34,093 --> 00:41:36,966
?הם ידעו את מיקומן של החורבות, מרדולה. איך
765
00:41:37,086 --> 00:41:39,308
.את שואלת כאילו שאני יודעת
766
00:41:46,667 --> 00:41:48,724
!את צעירה מדי כדי להיות מלכה, הרמוני
767
00:41:48,884 --> 00:41:49,832
...אולי
768
00:41:51,023 --> 00:41:53,142
,אבל כשאת תשוחררי מהכלא
769
00:41:53,319 --> 00:41:54,975
.תהיי זקנה מדי כדי לזכור
770
00:42:05,837 --> 00:42:07,266
.דוקטור רודני מקיי
771
00:42:07,427 --> 00:42:09,073
.ואל"מ ג'ון שפרד
772
00:42:09,834 --> 00:42:13,017
אני ובני עמי לעולם לא נוכל
.לגמול לכם על כך
773
00:42:13,649 --> 00:42:16,409
.ובכן, לא עשינו את זה בשביל גמול, הוד מלכותה
774
00:42:16,529 --> 00:42:17,427
.שטויות
775
00:42:17,605 --> 00:42:19,725
.אני אישית חייבת לכם טובה
776
00:42:19,885 --> 00:42:22,757
.על עזרתכם בטיפול בג'ניי
777
00:42:23,559 --> 00:42:26,350
ביקשתי מאחד הציירים הטובים
.שלנו לצייר אתכם
778
00:42:26,509 --> 00:42:29,063
.כדי לתאר את ניצחוננו המפואר
779
00:42:44,410 --> 00:42:46,689
.כן, בדיוק כפי שאני זוכר את זה