1 00:00:03,756 --> 00:00:05,876 !תודה לאל .סוף סוף הגעת 2 00:00:06,267 --> 00:00:09,894 ואת הרבה יותר יפה .משיכולתי לדמיין 3 00:00:09,950 --> 00:00:11,307 ?סליחה 4 00:00:11,703 --> 00:00:14,232 ?לא באת בשביל השידוך 5 00:00:14,437 --> 00:00:15,367 .לא 6 00:00:16,408 --> 00:00:18,752 - ?את במקרה מחפשת בעל .לא 7 00:00:20,811 --> 00:00:22,875 ?אז מה מביא אותך לעירנו 8 00:00:22,921 --> 00:00:25,445 שמענו על זרים שהגיעו לאחרונה 9 00:00:25,480 --> 00:00:28,445 ,קבוצה של אנשים ?המתפארת בהריגת רפאים רבים 10 00:00:28,572 --> 00:00:30,318 כן, אנחנו חושבים .שהם מתאכסנים כאן 11 00:00:30,509 --> 00:00:34,628 או, כן, אתה מתכוון לשלושת השתיניים ?המבזבזים את ימיהם בהתהוללות במסבאה 12 00:00:34,743 --> 00:00:36,612 .נשמע כמו האנשים שלי 13 00:00:38,843 --> 00:00:41,462 .תודה .את רצויה כאן ביותר 14 00:00:41,519 --> 00:00:45,126 ואם אי פעם תחליטי שאת ...משתוקקת לבעל 15 00:00:49,836 --> 00:00:50,979 .נשמע טוב 16 00:01:07,531 --> 00:01:08,590 .שלום 17 00:01:09,388 --> 00:01:12,519 אני מחפשת שלושה אנשים .שהגיעו לאחרונה לסביבה 18 00:01:12,571 --> 00:01:16,520 ,שמעתי שהם זללנים ו..שתיינים 19 00:01:16,734 --> 00:01:20,710 נראה שהם היו קולניים לגמרי לגבי .הצלחתם האחרונה כנגד הרפאים 20 00:01:20,790 --> 00:01:22,445 ..האנשים האלה שאת מחפשת 21 00:01:24,525 --> 00:01:27,890 ,או שהם מאוד אמיצים .או מאוד טיפשים 22 00:01:28,176 --> 00:01:29,414 ?איך 23 00:01:29,779 --> 00:01:31,255 ובכן 24 00:01:31,363 --> 00:01:33,517 אם הרברבנות שלהם ,תגיע אל הרפאים 25 00:01:33,752 --> 00:01:35,442 זה יכול להיות .רע מאוד עבורם 26 00:01:35,736 --> 00:01:39,260 אני מפקפקת בזה שהם צריכים .לפחד שהרפאים ישמעו את שיחתם 27 00:01:39,360 --> 00:01:40,574 .כמובן שלא 28 00:01:40,753 --> 00:01:43,741 אבל הרפאים לא תמיד צריכים .את האוזניים שלהם בכדי לשמוע 29 00:01:45,583 --> 00:01:47,832 אתה מכיר את ?האנשים שאני מחפשת 30 00:01:48,234 --> 00:01:49,162 .מצטער 31 00:01:49,329 --> 00:01:50,746 ,אני מתעסק בעינינים שלי 32 00:01:50,968 --> 00:01:54,432 וזה דבר שאת .צריכה לשקול 33 00:01:55,616 --> 00:01:57,556 ואתה צריך לשקול להציע 34 00:01:57,568 --> 00:02:02,814 את העצות שלך .למישהו שרוצה לקבל אותן 35 00:02:05,903 --> 00:02:08,304 יחס כמו שלך .יכול לגרום שתיפגעי 36 00:02:08,399 --> 00:02:09,744 .או גרוע יותר 37 00:02:22,758 --> 00:02:24,175 ?מה ראשון ללכת 38 00:02:24,263 --> 00:02:27,501 ?האוזניים או העיניים היפות 39 00:02:27,894 --> 00:02:29,358 ?מה לגבי הראש שלך 40 00:02:34,157 --> 00:02:35,074 !רונאן 41 00:02:35,098 --> 00:02:36,205 !ארה, רקאי 42 00:02:47,920 --> 00:02:49,134 ?אממ, שמעת את השמועה 43 00:02:49,170 --> 00:02:49,967 ?לא, מה השמועה 44 00:02:49,968 --> 00:02:51,277 .לא משנה .תשכח שהזכרתי את זה 45 00:02:51,420 --> 00:02:52,920 ?חכה. במה מדובר 46 00:02:53,050 --> 00:02:55,424 לא, אני אהיה לא .אחראי אם אומר משהו 47 00:02:55,591 --> 00:02:59,055 .בסדר, תראה, אם אתה לוחץ הוועדה עשתה את ההחלטה הסופית 48 00:02:59,477 --> 00:03:01,489 הם בחרו את המנהיג .החדש לאטלנטיס 49 00:03:02,024 --> 00:03:02,810 ?ובכן, מי זה 50 00:03:02,834 --> 00:03:04,786 ובכן, לא היתה הודעה רשמית, אבל 51 00:03:04,854 --> 00:03:07,747 הידיעה היא, שהם הולכים על מישהו מומחה בטכנולוגית הקדמונים 52 00:03:07,803 --> 00:03:09,267 .ופעילות המשכפלים 53 00:03:09,374 --> 00:03:10,695 ?כמו מי זה נשמע לך 54 00:03:12,676 --> 00:03:14,593 - ?אתה - ?כן, אלא מי 55 00:03:14,772 --> 00:03:17,105 ובכן, שמעתי שהם נוטים .למישהו עם רקע במדע 56 00:03:17,106 --> 00:03:20,280 ולמה לא? הגיע הזמן שאחד מאיתנו .יהיה בעמדת כח אמיתית 57 00:03:20,281 --> 00:03:23,193 או ובאחד מאיתנו "אתה מתכוון "אליך 58 00:03:23,264 --> 00:03:24,609 .בדיוק 59 00:03:25,186 --> 00:03:26,281 .זה קצת מפחיד בכל זאת 60 00:03:26,282 --> 00:03:28,563 אתה יודע, אני אעשה החלטות ,שלא ישפיעו רק על העיר 61 00:03:28,575 --> 00:03:29,908 .אלא על כל הגלקסיה 62 00:03:29,932 --> 00:03:31,027 .כן, מפחיד 63 00:03:31,063 --> 00:03:32,730 -מאוד מפחיד - מצד שני 64 00:03:32,872 --> 00:03:34,587 מנהיג לעולם .לא מערער על עצמו 65 00:03:34,723 --> 00:03:36,199 .אני מוכן לאתגר 66 00:03:36,377 --> 00:03:37,294 .אני יודע שאני מוכן 67 00:03:37,350 --> 00:03:38,493 אני הולך לעשות .אותם גאים 68 00:03:38,494 --> 00:03:40,493 ,רדק .אני הולך לעשות אותך גאה 69 00:03:43,509 --> 00:03:45,831 מלחמת המשכפלים ברפאים .במלוא הקצב 70 00:03:45,832 --> 00:03:49,485 ממה ששמעתי המשכפלים "כיסחו .להם את הצורה" במתקפה האחרונה 71 00:03:49,660 --> 00:03:51,291 .אלו הן חדשות טובות ג'ון .כל הכבוד 72 00:03:51,356 --> 00:03:54,379 !הי .הדוחות מוכנים בשבילך 73 00:03:54,558 --> 00:03:55,272 !סם 74 00:03:55,332 --> 00:03:57,879 ?או... מה חדש 75 00:03:57,979 --> 00:04:00,586 רק עושה כאן הכנות .בשביל השינוי בפיקוד 76 00:04:00,587 --> 00:04:01,916 .אתה לא צריך לספר לי .אני כבר יודע 77 00:04:02,059 --> 00:04:02,702 ?באמת 78 00:04:02,785 --> 00:04:06,814 אני רק רוצה לומר שהוועדה לא .יכלה לעשות בחירה טובה יותר 79 00:04:07,433 --> 00:04:08,266 .תודה רודני 80 00:04:08,267 --> 00:04:10,373 ,לא, לא, לא, לא .את נחמדה מידי 81 00:04:10,421 --> 00:04:11,703 ?מה 82 00:04:13,330 --> 00:04:14,854 .או.. תודה רודני 83 00:04:14,937 --> 00:04:16,414 .לא, לא, רגע אחד ...את מתכוונת ש 84 00:04:16,481 --> 00:04:19,993 .כן. היא הבוס החדש שלנו 85 00:04:30,907 --> 00:04:36,014 סטארגייט אטלנטיס 86 00:04:36,221 --> 00:04:41,959 עונה 4 - פרק 3 87 00:04:42,066 --> 00:04:49,995 :מתרגם לעבריתM.N TecNodRom סונכרן בלעדית לטורק.נט ע"י 88 00:05:00,973 --> 00:05:06,675 פורום סטארגייט הדור הבא www.stargate.root.co.il/forums/index.php 89 00:05:34,676 --> 00:05:35,854 .חשבתי שהחברים שלך מתים 90 00:05:35,901 --> 00:05:37,267 ,תאמיני לי .גם אני חשבתי כך 91 00:05:37,338 --> 00:05:40,267 איך הצלחתם לשרוד את המתקפה ?של הרפאים על סאטידה 92 00:05:40,311 --> 00:05:41,382 .לא היינו שם 93 00:05:41,450 --> 00:05:43,105 .אני לא מבינה 94 00:05:43,188 --> 00:05:45,605 כשעשינו לראשונה את ההחלטה ,להשיב מלחמה לרפאים 95 00:05:45,652 --> 00:05:47,795 לא חיכינו שהם .יבואו אלינו 96 00:05:47,982 --> 00:05:50,558 התחלנו להריץ מבצעים .כנגד המקומות המוכרים שלהם 97 00:05:50,606 --> 00:05:51,808 .אלו היו מתקפות מהירות 98 00:05:51,844 --> 00:05:53,332 להיכנס פנימה, להכות חזק .ולצאת משם 99 00:05:53,463 --> 00:05:56,475 רק במקרים מיוחדים, אנחנו .מקלקלים את החלק של היציאה 100 00:05:56,658 --> 00:05:58,777 ראיתי את החצים .פוגעים בעמדה שלכם 101 00:05:59,230 --> 00:06:02,408 מה שלא ראית היה שמצאנו .רשת של מערות בגבעות 102 00:06:02,532 --> 00:06:03,663 כשהרפאים תקפו 103 00:06:03,758 --> 00:06:05,615 ,הכניסה קרסה .ונאטמנו בפנים 104 00:06:05,921 --> 00:06:08,064 לקח לנו שלושה ימים .לחפור את דרכנו החוצה 105 00:06:08,088 --> 00:06:10,135 עד אז, המקום היה .מלא בהם 106 00:06:10,299 --> 00:06:12,608 זה היה ברור .שהם עומדים לתקוף 107 00:06:12,926 --> 00:06:16,033 לקח לנו עוד שבועיים עד שיכולנו ..למצוא את דרכנו לשער, ועד אז 108 00:06:16,375 --> 00:06:17,339 .זה היה מאוחר מידי 109 00:06:17,422 --> 00:06:20,240 ,כשחזרנו אל סאטידה .לא נשאר דבר 110 00:06:20,561 --> 00:06:21,758 אני מצטער 111 00:06:21,928 --> 00:06:23,640 לא הייתי צריך .להשאיר אותכם מאחור 112 00:06:24,239 --> 00:06:25,998 .אל תהיה אידיוט, רונאן 113 00:06:26,168 --> 00:06:27,799 כשלקחת את החוליה השנייה ,בחזרה אל השער 114 00:06:27,800 --> 00:06:29,989 לא היתה לך שום דרך לדעת ,שהחצים עומדים לבוא דרכו 115 00:06:30,060 --> 00:06:31,092 ואם היינו חוזרים איתך 116 00:06:31,104 --> 00:06:34,740 אז היינו מתים בהתקפה .על סאטידה עם כל השאר 117 00:06:35,602 --> 00:06:37,690 הסיבה היחידה ששרדת 118 00:06:37,854 --> 00:06:39,661 .הייתה בגלל שהם עשו ממך מבריח 119 00:06:41,802 --> 00:06:43,092 ?שמעת על זה 120 00:06:43,291 --> 00:06:45,368 כשחזרנו התחלנו לשמוע .סיפורים 121 00:06:45,369 --> 00:06:48,931 הם אמרו שהיית בגובה שתי מטר .ובעל כח של חמישה גברים 122 00:06:48,942 --> 00:06:50,538 .אנשים אוהבים להגזים 123 00:06:50,778 --> 00:06:53,077 הם גם אמרו שהרגת .מאה רפאים 124 00:06:53,171 --> 00:06:54,473 .החלק הזה נשמע די נכון 125 00:06:57,646 --> 00:06:59,007 ...ובכן, אז 126 00:06:59,098 --> 00:07:00,881 לסבל של אוייבנו 127 00:07:01,362 --> 00:07:02,945 .ואיחוד מחדש של חברים 128 00:07:03,001 --> 00:07:04,057 .שחזרו מהמתים 129 00:07:04,092 --> 00:07:05,077 .או, כן 130 00:07:12,192 --> 00:07:13,447 ביום שעזבתי את צ'ולאק 131 00:07:13,482 --> 00:07:15,359 מסטר בראטק אמר לי 132 00:07:15,875 --> 00:07:17,377 הרפה מהעבר" 133 00:07:17,482 --> 00:07:19,664 "אך אל תיתן לעבר להרפות ממך 134 00:07:20,318 --> 00:07:21,907 .זו עצה טובה 135 00:07:22,658 --> 00:07:24,676 עדיין, אני יודעת שאני הולכת ,להתגעגע למקום הזה 136 00:07:24,734 --> 00:07:26,069 .ולכולכם 137 00:07:26,585 --> 00:07:29,588 הייתי נעלב אם .היית מרגישה אחרת 138 00:07:30,638 --> 00:07:32,514 עשר שנים .הם זמן ארוך 139 00:07:32,667 --> 00:07:35,330 אלו היו 10 שנים .שנוצלו היטב 140 00:07:35,632 --> 00:07:38,658 הבסנו הרבה אויביים .והתגברנו על הרבה סכנות 141 00:07:38,805 --> 00:07:40,564 .לא היה רגע משעמם 142 00:07:40,623 --> 00:07:42,594 .השלמנו הרבה כאן 143 00:07:42,781 --> 00:07:45,509 אבל עכשיו זוהי .אטלנטיס שזקוקה לך 144 00:07:46,294 --> 00:07:47,303 ...כן 145 00:07:47,362 --> 00:07:49,814 חלק ממני מחפש ...לעבור הלאה, אבל 146 00:07:50,327 --> 00:07:52,250 יש חלק ממני שחושב .שאולי זה מוקדם מידי 147 00:07:52,251 --> 00:07:54,890 שאני עוזבת מוקדם מידי .כשעבודתי כאן לא הסתיימה 148 00:07:55,154 --> 00:07:56,737 עבודתך תימשך 149 00:07:56,913 --> 00:07:58,872 .רק במקום אחר 150 00:07:59,318 --> 00:08:02,520 הענקת כבוד לא יאומן ,קולונל קרטר 151 00:08:03,312 --> 00:08:05,400 ואני מאמין שאת ,תאמצי את זה 152 00:08:06,391 --> 00:08:07,940 ...ותדעי את זה 153 00:08:08,245 --> 00:08:10,450 למרות שלא נעזוב ,איתך 154 00:08:10,752 --> 00:08:13,790 SG-1 .לעולם לא יהיה רחוק ממך 155 00:08:14,866 --> 00:08:17,693 אז אני יכולה לצפות שאתם ?תבואו לבקר מתי שהוא 156 00:08:18,136 --> 00:08:20,764 שום דבר לא יוכל .להחזיק אותי רחוק 157 00:08:24,720 --> 00:08:26,785 .שיחת עידוד טובה 158 00:08:28,661 --> 00:08:30,216 .אכן 159 00:08:37,481 --> 00:08:38,689 .בסדר 160 00:08:41,232 --> 00:08:42,733 .זמן ללכת 161 00:08:53,893 --> 00:08:54,702 ?מה זה 162 00:08:54,703 --> 00:08:57,071 זה אוסף של פירות .מעולמות שונים שסחרנו איתם 163 00:08:57,632 --> 00:08:58,828 .חשבתי שזה יהיה מתחשב 164 00:08:58,829 --> 00:09:00,060 .ניסיון צולע 165 00:09:00,761 --> 00:09:02,567 ?באמת, ומה אתה מציע 166 00:09:02,576 --> 00:09:04,042 .אתה יודע, אולי קצת פרחים 167 00:09:04,066 --> 00:09:05,696 תוכל להביא לה אותם .למגורים שלה 168 00:09:05,752 --> 00:09:07,441 .הו!, פרחים 169 00:09:07,652 --> 00:09:10,796 .קח את זה ולך 170 00:09:26,632 --> 00:09:28,075 קולונל קרטר 171 00:09:28,076 --> 00:09:29,377 .ברוכה הבאה לאטלנטיס 172 00:09:29,436 --> 00:09:30,128 .תודה 173 00:09:30,187 --> 00:09:32,286 .נחמד להיות כאן 174 00:09:34,744 --> 00:09:39,037 אני רוצה שכולכם תדעו שזהו .כבוד עבורי לקבל את המינוי הזה 175 00:09:39,266 --> 00:09:42,222 הגעתי לכאן עם מלא המחויבות ,למשלחת הזאת 176 00:09:42,442 --> 00:09:46,231 אל אטלנטיס, וחשוב יותר .לכל אחד ואחד מכם 177 00:09:46,650 --> 00:09:48,738 אני מצפה לעבוד .עם כולכם 178 00:09:49,019 --> 00:09:50,861 .תודה 179 00:09:51,676 --> 00:09:52,756 .נאום נחמד 180 00:09:52,896 --> 00:09:54,210 .תודה 181 00:09:54,313 --> 00:09:56,987 אני עושה גם חתונות .ומופעי הענקת פרסים 182 00:09:57,219 --> 00:09:59,682 קצת מוקדם לספרים .אז אל תתאכזבו 183 00:09:59,882 --> 00:10:01,899 שנלך לבדוק את מקום ?המגורים החדש שלך 184 00:10:01,900 --> 00:10:03,266 .כן 185 00:10:03,782 --> 00:10:04,814 ...רודני 186 00:10:04,826 --> 00:10:05,624 ..סם 187 00:10:20,521 --> 00:10:21,612 ?כואב, נכון 188 00:10:23,158 --> 00:10:25,093 מה לעזאזל שלושתכם ?עשיתם בכל השנים האלה 189 00:10:25,175 --> 00:10:25,773 הו 190 00:10:25,841 --> 00:10:28,856 ,אוכלים, שותים 191 00:10:29,381 --> 00:10:30,436 .הורגים רפאים 192 00:10:30,636 --> 00:10:32,630 אנחנו מכים בהם .יותר זמן משאני יכול לספור 193 00:10:33,049 --> 00:10:35,032 .ספירת הגופות שלנו די מרשימה 194 00:10:35,033 --> 00:10:37,237 שלא להזכיר את . חצים שהפלנו 195 00:10:37,454 --> 00:10:40,668 אנחנו חמושים, ניידים, ולפעמים .מאורגנים היטב 196 00:10:40,738 --> 00:10:42,815 ובכן, נשמע כמו .סידור טוב מאוד 197 00:10:43,034 --> 00:10:45,369 .אבל היו מספר קורבנות 198 00:10:45,589 --> 00:10:46,738 ?כן ?למה אתה מתכוון 199 00:10:48,921 --> 00:10:51,748 היו חמישה מאיתנו ..שיצאו מהמערה בחיים 200 00:10:52,428 --> 00:10:55,502 אבל איבדנו את מריקה ,בהתקפה הראשונה כנגד הרפאים 201 00:10:56,176 --> 00:10:57,290 .ואת אימי בשנה שעברה 202 00:10:58,358 --> 00:10:59,824 .זה לא נהיה קל יותר 203 00:11:02,387 --> 00:11:04,862 ,אין לנו הרבה לעבוד איתו .אבל אנחנו מסתפקים במה שיש 204 00:11:05,332 --> 00:11:07,267 .לפעמיים, זה לא מספיק 205 00:11:08,689 --> 00:11:10,038 .אולי אני אוכל עזור 206 00:11:10,226 --> 00:11:12,044 ,יש לנו את כח האדם ציוד 207 00:11:12,115 --> 00:11:13,593 ,החברים של ואני ...נוכל 208 00:11:19,425 --> 00:11:21,443 ...בכל אופן 209 00:11:21,842 --> 00:11:23,754 .למריקה ואימי 210 00:11:24,456 --> 00:11:27,717 .למריקה ואימי 211 00:11:35,667 --> 00:11:36,922 .תודה 212 00:11:38,515 --> 00:11:39,969 הי רודני .בוא תיכנס 213 00:11:40,213 --> 00:11:43,157 הבאתי לך משהו קטן .ליפות את המקום 214 00:11:43,274 --> 00:11:45,081 תודה רבה .זה מאוד מתוק 215 00:11:45,183 --> 00:11:47,389 .יש שם אגרטל 216 00:11:54,742 --> 00:11:56,666 או, קולונל שפארד .הביא את זה 217 00:11:56,736 --> 00:12:01,663 נראה שזה אוסף פירות .מעולמות שאנחנו סוחרים איתם 218 00:12:01,962 --> 00:12:05,000 חשבתי שזו היתה .מחווה מתחשבת 219 00:12:05,877 --> 00:12:07,906 ...בן זונ 220 00:12:08,326 --> 00:12:09,170 בכל אופן 221 00:12:09,205 --> 00:12:12,384 תראי, באתי רק לומר ,ברוכה הבאה לאטלנטיס 222 00:12:12,388 --> 00:12:14,218 ,לראות איך את מסתדרת 223 00:12:14,288 --> 00:12:17,930 ,ואת יודעת, אם את זקוקה למשהו ?ואם את רואה מישהו 224 00:12:18,458 --> 00:12:19,397 ?אני מצטערת, מה 225 00:12:19,511 --> 00:12:21,130 ,אני מתכוון,אהה .מתראה עם מישהו 226 00:12:21,294 --> 00:12:23,675 כן, העלתי את זה עכשיו ,כי את כאן 227 00:12:23,713 --> 00:12:25,942 ואנחנו נעבוד יחד ,הרבה יותר 228 00:12:26,007 --> 00:12:28,282 ואת יודעת, אני רק ..חושב שעם העבר שלנו 229 00:12:28,526 --> 00:12:29,687 ?העבר שלנו 230 00:12:29,778 --> 00:12:34,036 ובכן, את יודעת, התשוקה שחמקה .מבין הידיים שלנו, מה שנראה כנצח 231 00:12:34,640 --> 00:12:35,168 - רודני 232 00:12:35,169 --> 00:12:38,687 אני רק לא רוצה שתהיה אי נוחות ..בינינו, את יודעת 233 00:12:42,036 --> 00:12:43,514 .בערך כמו עכשיו 234 00:12:46,831 --> 00:12:48,098 ...רודני 235 00:12:48,928 --> 00:12:51,274 .אני בטוחה שנהיה בסדר 236 00:12:51,376 --> 00:12:53,546 או, כמובן, אני מתכוון ..אני אהיה בסדר, אני רק 237 00:12:53,625 --> 00:12:55,948 ...-איתך -.שמעתי שאת האחראית 238 00:12:57,282 --> 00:12:59,851 .רונאן, זוהי קולונל קארטר -סם, זה רונאן. הוא 239 00:12:59,852 --> 00:13:00,966 סאטידני 240 00:13:01,021 --> 00:13:02,969 .חבר בצוות שלך .כמובן 241 00:13:02,970 --> 00:13:04,878 ?מה אני יכולה לעשות בשבילך 242 00:13:05,722 --> 00:13:08,936 אני רוצה להביא מספר חברים לאטלנטיס .ומסתבר שאני צריך לאשר זאת איתך 243 00:13:09,048 --> 00:13:11,417 לצערי חלק מנוהלי האבטחה החדשים 244 00:13:11,418 --> 00:13:14,854 מונעים ממני לאשר לאף אחד .לבקר באטלנטיס לעת עתה 245 00:13:15,133 --> 00:13:16,353 ?בסמכות מי 246 00:13:16,737 --> 00:13:18,496 .זו הייתה הנחייה מהוועדה 247 00:13:18,658 --> 00:13:19,913 .ובכן, הם לא צריכים לדעת 248 00:13:19,933 --> 00:13:21,494 - רונאן היא 249 00:13:21,693 --> 00:13:25,458 אני בטוחה שאתה מבין . באיזה מצב מסוכן אנחנו כאן 250 00:13:25,631 --> 00:13:28,831 זה הכרחי שמקום הבסיס .יהיה סודי 251 00:13:28,842 --> 00:13:29,957 .והוא יהיה 252 00:13:29,980 --> 00:13:32,039 .הם האנשים שלי .אני יכול לערוב להם 253 00:13:32,227 --> 00:13:33,634 ,אני בטוחה שאתה יכול 254 00:13:33,681 --> 00:13:37,083 אבל לעת עתה, אנחנו על כוכב .אחר ועם מערכת חוקים חדשה 255 00:13:37,256 --> 00:13:39,649 .ועם אחראית חדשה 256 00:13:43,499 --> 00:13:45,411 .וויר לעולם לא היתה מפקפת בי 257 00:13:46,253 --> 00:13:48,494 ,בסדר, קודם כל, רונאן 258 00:13:48,495 --> 00:13:49,983 אני לא מפקפקת בך 259 00:13:50,230 --> 00:13:53,526 התקנות האלה מתיחסות .לכל אחד בבסיס 260 00:13:54,024 --> 00:13:55,279 ...ושנית 261 00:13:56,848 --> 00:13:58,840 .אני לא ד"ר וויר 262 00:14:09,058 --> 00:14:10,419 ?הוא תמיד כזה 263 00:14:10,736 --> 00:14:12,425 ..לא, לא 264 00:14:12,578 --> 00:14:15,405 לא, למעשה תפסת .אותו ביום טוב 265 00:14:16,865 --> 00:14:17,780 .בסדר 266 00:14:17,918 --> 00:14:20,569 !בסדר, נסו יחד, ולסובב 267 00:14:21,141 --> 00:14:23,405 .תעבדו על זה 268 00:14:23,475 --> 00:14:24,495 .ובכן, זה היה מהר 269 00:14:24,575 --> 00:14:26,428 .כן, אמרתי שזה יהיה 270 00:14:26,803 --> 00:14:28,141 .יכולת לקחת את הזמן 271 00:14:28,302 --> 00:14:29,487 .טוב לנו כאן 272 00:14:29,616 --> 00:14:31,317 אנחנו חושבים להישאר .עוד כמה ימים 273 00:14:31,443 --> 00:14:33,273 ?ואז לאן תלכו 274 00:14:34,654 --> 00:14:35,897 .לא משנה 275 00:14:36,281 --> 00:14:38,686 זה אחד הדברים היפים .בלא להיות קשורים 276 00:14:39,437 --> 00:14:40,657 ,אתה הולך לאן שאתה רוצה 277 00:14:40,715 --> 00:14:43,009 .וחי איפה שאתה רוצה 278 00:14:43,466 --> 00:14:46,833 כן, ובכן, קיוותי שאנשי יהיו ..מעט יותר מסבירי פנים, אבל 279 00:14:46,888 --> 00:14:47,815 .אל תדאג לגבי זה 280 00:14:47,850 --> 00:14:49,246 .אני מבין 281 00:14:49,598 --> 00:14:53,114 לא כל אחד .מקבל הזמנה לאטלנטיס 282 00:14:55,633 --> 00:14:57,487 .אל תיראה כל כך מופתע 283 00:14:58,595 --> 00:15:00,847 כמונו, אתה מסתובב די הרבה 284 00:15:00,927 --> 00:15:04,797 ובמקודם או במאוחר מתחיל לשמוע שמועות על אנשים חדשים בעיר הקדמונים 285 00:15:05,146 --> 00:15:06,894 .והמבריח שהצטרף אליהם 286 00:15:08,132 --> 00:15:09,493 אחי", אני מצטער" 287 00:15:09,727 --> 00:15:11,698 הלוואי שיכולתי להיות .גלוי איתך מההתחלה 288 00:15:12,363 --> 00:15:13,971 ,הם בוטחים בך שם 289 00:15:14,076 --> 00:15:15,742 .ואתה מוכיח את אמונם 290 00:15:15,859 --> 00:15:17,325 .לא ציפיתי לפחות 291 00:15:17,331 --> 00:15:19,032 כן, אבל ?עדיין.., מה 292 00:15:19,407 --> 00:15:21,660 חשבת שהם יחרגו מהכלל ?בגלל שביקשת 293 00:15:21,683 --> 00:15:23,806 אני משער שם !פוחדים.. לא 294 00:15:24,774 --> 00:15:26,135 .אתה בעל ברית שלהם 295 00:15:26,205 --> 00:15:27,484 .האורח שלהם 296 00:15:27,906 --> 00:15:30,123 אני , רקאי, וארה .אנחנו החברים שלך 297 00:15:31,569 --> 00:15:33,258 .אני לא מפקפק שהם אנשים טובים 298 00:15:33,610 --> 00:15:34,841 הם עזרו לך כשהיית זקוק לזה 299 00:15:34,842 --> 00:15:37,387 וממה ששמעתי הם פגעו ברפאים .יותר מכל אחד אחר 300 00:15:37,399 --> 00:15:39,141 .אתה חייב לכבד את זה 301 00:15:39,551 --> 00:15:42,073 אבל זה לא אומר .שאתה חייב להתמסר אליהם 302 00:15:44,020 --> 00:15:45,498 ,ככה אני רואה את זה 303 00:15:45,856 --> 00:15:48,014 ...עכשיו שאנחנו שוב יחד 304 00:15:48,856 --> 00:15:51,050 .אתה שייך אלינו 305 00:15:58,031 --> 00:15:59,732 ?די מרשים נכון 306 00:16:00,060 --> 00:16:02,219 .בכנות, זה די מדהים 307 00:16:02,524 --> 00:16:05,644 כשזה בא ממישהו עם רקע כמו .שלך, זה אומר משהו 308 00:16:07,374 --> 00:16:10,049 אתה יודע, ג'ון, השם .שלך היה ברשימה הקצרה 309 00:16:10,773 --> 00:16:12,063 .כן, אני יודע 310 00:16:12,433 --> 00:16:14,110 ראיתי מה הם עשו ,לאליזבת 311 00:16:14,145 --> 00:16:16,644 הפוליטקה והבירוקרטיה .אני לא מקנא 312 00:16:16,773 --> 00:16:18,673 .אני לא מקנא בך 313 00:16:18,882 --> 00:16:20,418 .תודה 314 00:16:21,799 --> 00:16:24,110 , את יודעת, עבור רובנו 315 00:16:24,111 --> 00:16:27,275 הסיפור עם אליזבת .עוד לא תם 316 00:16:28,430 --> 00:16:30,119 .היא עדיין שם 317 00:16:30,694 --> 00:16:32,876 אתה באמת מאמין ?שיש סיכוי שהיא בחיים 318 00:16:32,993 --> 00:16:34,987 יש רק דרך אחת .לדעת בוודאות 319 00:16:35,005 --> 00:16:36,870 .אתה מציע שנחזור 320 00:16:38,090 --> 00:16:39,685 היינו צריכים ,לעשות זאת מוקדם יותר 321 00:16:39,686 --> 00:16:42,134 אבל הוועדה .היתה בירוקרטית איתי 322 00:16:42,483 --> 00:16:45,063 עכשיו כשאת האחראית .אולי תוכלי לתת לי אישור לכך 323 00:16:45,659 --> 00:16:47,536 אני מצטערת .אבל זה יותר מידי מסוכן 324 00:16:47,764 --> 00:16:49,582 זה לא יותר מסוכן מהפעם .האחרונה שהלכנו לשם 325 00:16:49,653 --> 00:16:52,937 התנאים שונים, ואין לך .את היתרון שהיה לך אז 326 00:16:53,005 --> 00:16:55,198 ובכן היא זו .שהעניקה לנו את היתרון 327 00:16:55,222 --> 00:16:57,345 הסיבה היחידה שאנחנו כאן .היא בזכות מה שהיא עשתה 328 00:16:57,357 --> 00:16:58,858 .תאמין לי , אני יודעת 329 00:16:59,184 --> 00:17:02,327 ואני לא אוהבת את הרעיון .שמישהו ישאר מאחור יותר ממך 330 00:17:02,568 --> 00:17:05,946 אבל אני לא עומדת לשלוח אותך .או מישהו אחר למשימת התאבדות 331 00:17:06,225 --> 00:17:09,521 תבוא עם תוכנית שיש לה סיכוי להצלחה 332 00:17:09,522 --> 00:17:11,028 .ואני אשקול אותה 333 00:17:11,181 --> 00:17:13,456 חוץ מזה, גון .אני מצטערת 334 00:17:13,711 --> 00:17:15,436 אין דבר שאני .יכולה לעשות 335 00:17:16,996 --> 00:17:18,568 .הוגן מספיק 336 00:17:41,860 --> 00:17:43,268 .אתה נראה מוטרד היום 337 00:17:43,291 --> 00:17:45,121 .או, לא, אני בסדר 338 00:17:45,693 --> 00:17:48,156 ?מה לא בסדר .-שום דבר. אמרתי לך אני בסדר 339 00:17:48,573 --> 00:17:52,467 בסדר גמור. אני מניחה .שפשוט נמשיך להתאמן 340 00:17:54,963 --> 00:17:55,960 !אין שום דבר 341 00:17:57,086 --> 00:17:59,279 בסדר, תפסיקי !להכות אותי 342 00:17:59,555 --> 00:18:02,218 .אלוהים... אני אדבר 343 00:18:07,245 --> 00:18:09,544 .אני חושב לעזוב את אטלנטיס 344 00:18:12,916 --> 00:18:14,828 ?לאן תלך 345 00:18:15,870 --> 00:18:20,116 זה בטח קשה לבחור בין אטלנטיס .לחברים שלך מסאטידה 346 00:18:20,207 --> 00:18:23,175 ,הם יותר מחברים טיילה .הם המשפחה שלי 347 00:18:23,805 --> 00:18:25,999 תמיד היינו שם .אחד למען השני 348 00:18:26,277 --> 00:18:27,415 .את לא תביני 349 00:18:27,485 --> 00:18:29,163 .אני חולקת עליך 350 00:18:29,875 --> 00:18:33,054 לעזוב את בני עמי בשביל לחיות כאן באטלנטיס 351 00:18:33,107 --> 00:18:35,570 .הייתה החלטה קשה 352 00:18:36,157 --> 00:18:37,893 .הייתי המנהיגה שלהם 353 00:18:38,092 --> 00:18:39,066 במידה מסויימת 354 00:18:39,084 --> 00:18:40,890 המנהיג היחיד שהם אי פעם הכירו 355 00:18:40,902 --> 00:18:44,292 ולמרות העובדה שהייתי קרובה .ליציאה בשער 356 00:18:44,293 --> 00:18:48,773 היו רגעים בהם פחדתי .שאבגוד בהם 357 00:18:50,128 --> 00:18:52,204 ?אז מה? התגברת על זה - .לא 358 00:18:52,937 --> 00:18:56,292 לפעמיים יש בי מחשבות שניות בקשר להחלטתי 359 00:18:56,840 --> 00:19:00,899 אז אני נזכרת שאוכל לעשות יותר בכדי לעזור לאנשים שלי 360 00:19:00,931 --> 00:19:02,820 ושאר בני האדם בגלקסיה 361 00:19:02,821 --> 00:19:05,670 מאשר אי פעם יכולתי .לעשות בעולם הבית שלי 362 00:19:19,995 --> 00:19:21,977 ?טיילה כבר דיברה איתך נכון 363 00:19:22,071 --> 00:19:23,631 .כן, היתה לנו שיחה קצרה 364 00:19:24,042 --> 00:19:25,027 .אז בוא נשמע את זה 365 00:19:25,180 --> 00:19:26,306 ?לשמוע מה 366 00:19:26,350 --> 00:19:27,957 .מה שיש לך להגיד 367 00:19:28,027 --> 00:19:29,599 .לא הולך לומר כלום ?באמת 368 00:19:29,913 --> 00:19:33,367 אני לא צריך, בגלל שאתה .כבר יודע מה אני עומד לומר 369 00:19:33,403 --> 00:19:35,068 שאתה חבר יקר בצוות שלי 370 00:19:35,069 --> 00:19:37,931 ושזה היה קשה למצוא .מישהו שימלא את מקומך 371 00:19:37,939 --> 00:19:41,491 ושאתה חושב ללכת ,למצוא משהו שאיבדת 372 00:19:42,309 --> 00:19:43,951 .אבל אין דבר לחזור אליו 373 00:19:47,667 --> 00:19:48,922 אתה לא הולך ?לומר משהו כזה 374 00:19:48,923 --> 00:19:50,411 .אני לא חייב 375 00:19:50,549 --> 00:19:52,696 תראה, לא מדובר בי .שמנסה לחזור אל העבר 376 00:19:52,731 --> 00:19:53,787 ?ובכן, במה מדובר 377 00:19:53,819 --> 00:19:55,180 .הם זקוקים לי 378 00:19:55,306 --> 00:19:57,101 .הם תמיד נזקקו 379 00:19:57,262 --> 00:19:58,611 ,אני זה שהשגיח עליהם 380 00:19:58,612 --> 00:20:00,957 החזיר אותם הביתה בחיים .בכל פעם שיצאנו לקרב 381 00:20:04,667 --> 00:20:06,086 אתה רק אדם אחד .רונאן 382 00:20:06,087 --> 00:20:09,065 אתה לא יכול לצפות .שתשמור עליהם לנצח 383 00:20:09,406 --> 00:20:11,282 ..כנראה שלא 384 00:20:11,787 --> 00:20:13,734 אבל זה המקום אליו .האנשים שלך הולכים 385 00:20:15,030 --> 00:20:17,423 השגנו קצת פרטים על .המטרה של הרפאים 386 00:20:19,145 --> 00:20:22,476 הרפאים והמשכפלים קצת קורעים .את הצורה אחד לשני כרגע 387 00:20:22,477 --> 00:20:25,453 אני חושב שזה נוגד את ההיגיון .לפעול נגדם 388 00:20:25,708 --> 00:20:29,197 אני מאמין שתשנה את דעתך .כשתשמע את הפרטים 389 00:20:31,321 --> 00:20:32,529 .בוא נשמע 390 00:20:32,634 --> 00:20:33,854 .עדיין לא 391 00:20:34,004 --> 00:20:36,960 אני רוצה שהחברים .שלי ישתתפו בזה 392 00:20:40,640 --> 00:20:42,552 אתה רוצה לתקוף ?מעבדה של הרפאים 393 00:20:44,259 --> 00:20:46,992 בלי להעליב, אבל זה נורא דומה 394 00:20:47,016 --> 00:20:48,869 .לדברי טירוף 395 00:20:49,063 --> 00:20:51,174 .זו מעבדת מחקר נשק 396 00:20:51,397 --> 00:20:53,802 ,ממה ששמעתי .המקום בקושי מאויש 397 00:20:54,303 --> 00:20:56,731 אנחנו יודעים שהרפאים תוקפים בכמה חזיתות 398 00:20:56,890 --> 00:20:59,822 אין להם את המשאבים .בכדי לשמור טוב על המתקנים שלהם 399 00:20:59,823 --> 00:21:02,849 "בכל זאת היא אמרה "בקושי מאויש .ולא בלתי מאויש 400 00:21:02,850 --> 00:21:04,385 .יש הבדל גדול 401 00:21:04,394 --> 00:21:06,412 .זה לא משנה .אנחנו יכולים לטפל בזה 402 00:21:06,640 --> 00:21:08,552 אז למה את זקוקים ?לעזרתנו לשם כך 403 00:21:08,799 --> 00:21:10,593 .אנחנו לא זקוקים 404 00:21:11,822 --> 00:21:14,145 אבל אנחנו זקוקים לעזרתך .כדי להסתלק כשנסיים 405 00:21:14,247 --> 00:21:15,127 .אני רואה 406 00:21:15,303 --> 00:21:18,177 .אנחנו נהגי המילוט שלך 407 00:21:24,445 --> 00:21:25,606 .זו המטרה שלנו 408 00:21:25,735 --> 00:21:28,691 המקום נמצא במרחק חצי .יום הליכה מהשער 409 00:21:29,049 --> 00:21:33,635 ,בספינה זה יהיה קל יותר .ונוכל להסתלק לפני שתגיע תגבורת 410 00:21:34,122 --> 00:21:36,116 אל תדאג. כל מה שאתה .צריך לעושת הוא לטוס 411 00:21:36,234 --> 00:21:37,594 אנחנו נעשה את ".העבודה "השחורה 412 00:21:37,712 --> 00:21:41,277 ובכן, זה מאוד מתחשב מצידך ,אבל אם אנחנו נבצע זאת 413 00:21:41,732 --> 00:21:42,905 .כולנו בפנים 414 00:21:43,034 --> 00:21:44,852 ואני לא רואה סיבה .שלא נהיה 415 00:21:44,905 --> 00:21:48,530 אני מתכוון, זה יהיה נהדר לשים את ידינו על טכנולגית רפאים, אבל 416 00:21:48,723 --> 00:21:51,879 אם אנחנו מסתכנים בגלל מלאי .אולי כדאי שנביא קצת ונמכור ברשת 417 00:21:51,880 --> 00:21:53,978 אני חושב שמה שהוא ,מנסה לומר הוא 418 00:21:54,034 --> 00:21:57,236 שאנחנו לא בטוחים שאנחנו רוצים .לסכן את חיינו למען משהו כזה 419 00:21:57,456 --> 00:21:59,474 אולי אם תחכו חודש .או שניים 420 00:21:59,495 --> 00:22:02,709 תנו למשכפלים ולרפאים ,לרכך אחד את השני 421 00:22:02,744 --> 00:22:04,961 ואז נאכל צהריים, ונדבר .על זה שוב 422 00:22:05,107 --> 00:22:09,213 אחד הדברים שעובדים עליו במעבדה .הוא כיבוי קוד ההתקפה של המשכפלים 423 00:22:13,230 --> 00:22:14,884 ?דבר כזה בכלל אפשרי 424 00:22:14,989 --> 00:22:16,631 .בעבר הקוד הזה כבר בוטל 425 00:22:16,632 --> 00:22:18,532 הרפאים עשו זאת .בפעם הראשונה 426 00:22:18,567 --> 00:22:19,857 ובכן, אנחנו לא .יכולים לתת לזה לקרות 427 00:22:19,933 --> 00:22:20,837 .לא 428 00:22:21,118 --> 00:22:22,620 אם המלחמה עם ,המשכפלים תסתיים 429 00:22:22,643 --> 00:22:27,153 אז הרפאים יוכלו שוב להפנות .את תשומת ליבם לשאר הגלקסיה 430 00:22:28,655 --> 00:22:30,250 ...אז 431 00:22:32,068 --> 00:22:33,441 ?אתה בפנים 432 00:22:36,925 --> 00:22:39,634 החברים שלך נראים קצת כקבוצה מקצועית 433 00:22:39,635 --> 00:22:41,406 אבל אם אעשה זאת, הדבר האחרון שאני צריך הוא 434 00:22:41,407 --> 00:22:43,541 שמישהו יטה לצד השני מה שיסכן את המבצע 435 00:22:43,561 --> 00:22:45,590 .ואת הישבן שלנו 436 00:22:45,599 --> 00:22:47,464 זו לא הפעם הראשונה .שהם עושים זאת, ג'ון 437 00:22:47,919 --> 00:22:49,467 אולי זו הפעם הראשונה .שהם עושים זאת עם חברה 438 00:22:49,488 --> 00:22:51,939 בכל זאת, אני לא רוצה שזה ".יהפוך ל"תחרות השתנה 439 00:22:51,963 --> 00:22:53,898 כן, אני אשמור את הקבוצה שלי .בקווים, עשה זאת גם עם קבוצתך 440 00:22:53,945 --> 00:22:55,951 ,בפעם האחרונה שבדקתי .זו היתה גם הקבוצה שלך 441 00:22:59,403 --> 00:23:00,505 ...כן 442 00:23:01,479 --> 00:23:03,567 תראה, התכוונתי לחכות ,לפני שאני מספר לך את זה 443 00:23:03,848 --> 00:23:06,288 .אבל קיבלתי החלטה 444 00:23:06,620 --> 00:23:08,309 ברגע שנסיים .את המבצע הזה 445 00:23:08,473 --> 00:23:10,714 .אני הולך לעזוב את אטלנטיס 446 00:23:28,472 --> 00:23:29,903 .היכנסי 447 00:23:36,832 --> 00:23:37,993 ?אורז 448 00:23:39,823 --> 00:23:40,691 .כן 449 00:23:41,474 --> 00:23:45,650 ,אתה יודע, זה שהבאת את כל הדברים האלה .אומר לי שאתה מתייחס לאטלנטיס כבית 450 00:23:45,800 --> 00:23:46,914 שאתה מאושר כאן 451 00:23:46,996 --> 00:23:48,674 .כן, ובכן, הייתי 452 00:23:48,779 --> 00:23:49,905 .אני כן 453 00:23:50,815 --> 00:23:53,043 .החברים שלך דואגים לך 454 00:23:53,545 --> 00:23:56,278 .ובכן, הם לא צריכים .אני יכול לדאוג לעצמי 455 00:23:56,533 --> 00:23:58,234 .זו לא הנקודה 456 00:23:58,724 --> 00:24:02,125 ,כשהסכמת להצטרך לאטלנטיס הפכת לחלק ממשהו 457 00:24:02,612 --> 00:24:04,782 ואם אתה אוהב זאת או .לא, יש לך שורשים כאן 458 00:24:04,853 --> 00:24:07,598 אנשים שאכפת להם ממך ושתלויים בך 459 00:24:07,938 --> 00:24:10,829 ללכת מכאן יכול .להיות קשה יותר משחשבת 460 00:24:11,474 --> 00:24:12,929 .או, אני לא הולך מכאן 461 00:24:13,078 --> 00:24:14,991 רק בגלל שאני לא חלק מהצוות של שאפרד, לא אומר 462 00:24:14,992 --> 00:24:18,228 ,שאני פחות מועיל לאטלנטיס .או שלא אסכן את חיי עבר כל אחד ממכם 463 00:24:18,422 --> 00:24:20,615 אני לא מפקפקת .בנאמנות שלך, רונאן 464 00:24:20,988 --> 00:24:25,152 רק בהיגיון של לעזוב, אם אתה אומר .שאתה לא רוצה להפנות את גבך לאטלנטיס 465 00:24:25,712 --> 00:24:28,820 תיאום המבצע איתך, ועם החברים .שלך יכול להיות דבר לא קל בכלל 466 00:24:29,967 --> 00:24:31,586 .אנחנו עומדים לגלות זאת 467 00:24:33,773 --> 00:24:36,260 אני רוצה שתשקול .שוב את החלטתך לעוזב 468 00:24:37,102 --> 00:24:38,861 , ואם אני לא 469 00:24:39,070 --> 00:24:41,521 בהתחשב בכל מה שאני .יודע על אטלנטיס 470 00:24:42,694 --> 00:24:44,231 ?את הולכת לנסות לעצור אותי 471 00:24:47,216 --> 00:24:49,445 .קיוותי שזה לא יגיע לזה 472 00:24:57,999 --> 00:24:59,759 תוריד אותנו קרוב לחלק הדרומי 473 00:24:59,768 --> 00:25:02,548 ניתקל בפחות התנגדות .אם נגיע מהחלק האחורי 474 00:25:02,577 --> 00:25:03,750 .הבנתי 475 00:25:04,348 --> 00:25:06,096 .ברגע שנהיה בפנים .אנחנו ניקח את ההובלה 476 00:25:06,213 --> 00:25:07,879 .תשמרו לנו על הגב 477 00:25:07,880 --> 00:25:09,404 ?אתה יודע לאן אתה הולך 478 00:25:10,208 --> 00:25:13,046 המטרה שלנו ממוקמת .איפה שהוא במפלס השני 479 00:25:13,316 --> 00:25:15,967 אולי תוכל להיות ?קצת יותר מדוייק 480 00:25:16,442 --> 00:25:19,328 ,אין לנו את תוכנית הקומה המדויקת .אם את זה אתה שואל 481 00:25:19,734 --> 00:25:22,643 כל המפלס השני .הוא ברמת סיווג גדולה 482 00:25:22,737 --> 00:25:26,948 אם אתה לא בטוח, האם זה לא יהיה ?קצת לא מועיל שנלך אחריך 483 00:25:27,016 --> 00:25:28,212 .עדיף בדרך הזאת 484 00:25:28,213 --> 00:25:30,605 המתקן הזה של .הרפאים מאוד מבלבל 485 00:25:30,963 --> 00:25:32,371 .אנחנו יודעים מה אנחנו מחפשים 486 00:25:32,372 --> 00:25:33,567 ?הו, ואנחנו לא 487 00:25:33,602 --> 00:25:35,303 זה לא בדיוק המבצע .הראשון שלנו, אתה יודע 488 00:25:35,346 --> 00:25:36,461 .באמת 489 00:25:36,462 --> 00:25:39,511 כמה רפאים הרגת ?בקרבות פנים מול פנים 490 00:25:39,739 --> 00:25:41,241 אני בספק שזה .העניין 491 00:25:41,242 --> 00:25:43,880 .זה מה שחשבתי .אתה יודע, אנחנו חיסלנו כוורת, בסדר 492 00:25:43,959 --> 00:25:45,590 בהשוואה אלינו .אתם חובבנים 493 00:25:45,719 --> 00:25:47,197 .בעדינות 494 00:25:47,299 --> 00:25:49,188 ,אנחנו צריכים "לשחק" יפה יחד 495 00:25:49,200 --> 00:25:50,525 אז בואו לא נריב 496 00:25:51,062 --> 00:25:54,217 יש לנו המון שטח לכסות בפרק זמן קצר, אז 497 00:25:54,399 --> 00:25:56,663 .כדאי שלא נלך אחריך 498 00:25:56,675 --> 00:25:59,760 נתפצל לשתי קבוצות .שיסרקו את המפלס השני 499 00:25:59,761 --> 00:26:01,859 ?אתה בסדר עם זה 500 00:26:04,994 --> 00:26:06,179 .כן 501 00:26:06,531 --> 00:26:07,821 .טוב 502 00:26:10,279 --> 00:26:12,340 .מתקרב למקום המטרה 503 00:26:54,561 --> 00:26:55,605 .זהו זה 504 00:26:56,798 --> 00:26:58,264 !מהר 505 00:26:58,323 --> 00:26:59,719 .אני אטפל בזה 506 00:27:04,860 --> 00:27:06,455 .כולם פנימה 507 00:27:28,290 --> 00:27:30,331 אנחנו נלך מכאן .אתם תלכו משם 508 00:27:30,342 --> 00:27:31,926 צור איתנו קשר .אם תימצא משהו 509 00:27:31,927 --> 00:27:33,193 .כן 510 00:27:36,577 --> 00:27:38,172 .בהצלחה 511 00:27:46,257 --> 00:27:47,747 ..רונאן 512 00:27:49,653 --> 00:27:50,943 .בואי נלך 513 00:28:05,955 --> 00:28:07,433 ?מה אתה חושב 514 00:28:07,457 --> 00:28:10,876 נושא המחקר? או הגרסה של .הרפאים למכונות אוטומטיות 515 00:28:10,877 --> 00:28:13,797 אני שונא להיות זה שאומר זאת .אך, אנו לא יכולים באמת לעזור להם 516 00:28:13,798 --> 00:28:15,533 .אנחנו חייבים להמשיך להתקדם 517 00:28:17,360 --> 00:28:18,357 .נכון 518 00:28:21,987 --> 00:28:25,501 העסק הזה שקט מידי .ונראה די קל 519 00:28:25,502 --> 00:28:27,987 .אני די אוהב שקט וקלות .זה שינוי לטובה 520 00:28:32,346 --> 00:28:34,140 !רפאים 521 00:28:40,046 --> 00:28:41,911 !רונאן, חכה 522 00:29:05,471 --> 00:29:07,524 !רודני, פתח את הדלת הזאת 523 00:29:11,764 --> 00:29:13,406 .לעזאזל עם זה 524 00:29:16,239 --> 00:29:18,867 .או, קדימה, זה עבד בשבילו 525 00:29:33,785 --> 00:29:35,400 !הא! עשיתי זאת 526 00:30:31,876 --> 00:30:33,542 או, תודה לאל .אלו שלושתכם 527 00:30:33,543 --> 00:30:35,114 הם תפסו את טיילה -ואת שפארד, ו 528 00:30:43,331 --> 00:30:44,985 .תביא אותו 529 00:30:46,375 --> 00:30:48,264 ?מי החובבן עכשיו 530 00:30:58,183 --> 00:30:59,380 ?רונאן, מה קרה 531 00:30:59,381 --> 00:31:01,113 אני צריך לדבר עם .קולונל קרטר מייד 532 00:31:10,572 --> 00:31:12,624 ?ג'ון אתה בסדר 533 00:31:13,011 --> 00:31:14,982 .חמרמורת ענקית 534 00:31:16,903 --> 00:31:19,730 העובדה שרונאן וחבריו .לא כאן היא סימן טוב 535 00:31:19,731 --> 00:31:22,026 .לא ממש 536 00:31:23,557 --> 00:31:26,231 החברים של רונאן הם הסיבה .שאנחנו כאן, הם טמנו לנו פח 537 00:31:26,416 --> 00:31:27,695 ?על מה אתה מדבר 538 00:31:27,696 --> 00:31:29,771 ברחתי לעברם כשניסיתי להימלט 539 00:31:29,912 --> 00:31:32,533 .ובכן, ביצעתי נסיגה אסטרטגית 540 00:31:32,686 --> 00:31:33,859 .הם היממו אותי 541 00:31:33,882 --> 00:31:35,067 ?אתה בטוח 542 00:31:35,076 --> 00:31:37,750 קצת קשה לפרש משהו כזה .בצורה לא נכונה 543 00:31:37,751 --> 00:31:39,287 ?רונאן היה איתם 544 00:31:39,311 --> 00:31:40,965 .לא ראיתי אותו 545 00:31:43,539 --> 00:31:44,513 .את זה 546 00:31:46,328 --> 00:31:47,818 .חכו רגע בחורים 547 00:31:50,557 --> 00:31:52,211 ..רודני 548 00:31:53,114 --> 00:31:54,554 !תהיה חזק ,רודני 549 00:31:54,555 --> 00:31:56,267 .אני אנסה 550 00:32:00,190 --> 00:32:01,645 .אמרתי שאני בסדר 551 00:32:02,384 --> 00:32:05,821 ניסיתי ליצור קשר באלחוט אבל לא .קיבלתי תשובה ממנו, מטיילה או ממק'קיי 552 00:32:05,935 --> 00:32:07,343 ?ומה לגבי הסאטידנים 553 00:32:07,454 --> 00:32:08,627 .הופרדנו 554 00:32:08,721 --> 00:32:10,551 אני מניח שהרפאים .תפסו גם אותם 555 00:32:11,053 --> 00:32:13,141 המבצע הזה לא .הולך טוב 556 00:32:13,220 --> 00:32:13,970 .בסדר 557 00:32:14,041 --> 00:32:16,457 אנחנו צריכים .להתכונן לחילוץ והצלה 558 00:32:16,516 --> 00:32:18,064 , ד"ר זלינקה .תכין את המדלג 559 00:32:18,065 --> 00:32:18,706 .כן, קולונל 560 00:32:18,707 --> 00:32:20,557 .הם יצפו לנו 561 00:32:20,768 --> 00:32:22,375 .תעשה את זה שני מדלגים 562 00:32:27,789 --> 00:32:29,572 אולי תוכלו לומר לי ?לאן אנחנו הולכים 563 00:32:29,991 --> 00:32:31,680 ברצינות, אני לא .טוב בהפתעות 564 00:32:31,689 --> 00:32:34,492 אפילו כילד הצצתי במתנת חג המולד .שלי, בגלל שלא יכולתי להיות במתח 565 00:32:34,560 --> 00:32:37,352 -אני זוכר שפעם אחת .אנחנו זקוקים לעזרתך 566 00:32:37,353 --> 00:32:38,184 ?עם מה 567 00:32:38,322 --> 00:32:40,973 התעסקת עם קוד .הבסיס של המשכפלים 568 00:32:41,205 --> 00:32:42,765 אני לא יודע .על מה אתה מדבר 569 00:32:42,844 --> 00:32:45,097 בסדר, עשיתי ?מעט כוונונים, אז מה 570 00:32:45,272 --> 00:32:48,123 זו לא הפעם הראשונה .שהם מהווים אתגר עבורינו 571 00:32:48,636 --> 00:32:51,498 אז אלו היו הרפאים .שביטלו את פקודת ההתקפה 572 00:32:51,542 --> 00:32:53,572 .לפני אלפי שנים 573 00:32:53,721 --> 00:32:57,123 הבסנו את הקדמונים. הגלקסיה ..היתה שלנו ואז 574 00:32:57,226 --> 00:32:58,645 .הדברים האלה הופיעו 575 00:32:58,646 --> 00:33:00,733 -אני מבין שאתה לא נהנה !מהתיעוב שלהם 576 00:33:00,800 --> 00:33:02,536 .הם אפילו לא חיים 577 00:33:02,946 --> 00:33:05,046 במילים אחרות, אתה לא יכול .לאכול אותם אז הם לא טובים עבורך 578 00:33:05,078 --> 00:33:06,415 .הם מכונות 579 00:33:06,474 --> 00:33:08,257 .מכונות שניתן לתכנת מחדש 580 00:33:08,805 --> 00:33:11,163 טוב, בסדר, אז ?מה אתה רוצה ממני 581 00:33:11,515 --> 00:33:15,046 אנחנו מנסים לטעון את .הוירוס שוב 582 00:33:15,181 --> 00:33:17,679 .הניסיונות שלנו לא הצליחו 583 00:33:18,967 --> 00:33:24,500 אנו צריכים שתבטל את השינויים שעשית .בכדי שהוירוס שלנו שוב יהיה יעיל 584 00:33:24,697 --> 00:33:27,172 .כמובן, אני מבין 585 00:33:27,776 --> 00:33:29,793 .דבר כזה הוא לא פשוט 586 00:33:30,471 --> 00:33:33,615 נושא המחקר .יעשה את הדברים קלים יותר עבורך 587 00:33:36,450 --> 00:33:38,139 ?נושא מחקר 588 00:33:39,931 --> 00:33:41,796 .משכפל 589 00:33:41,840 --> 00:33:43,717 .או, אלוהים 590 00:33:48,098 --> 00:33:51,113 חשבתי על זה, ואני רוצה שתדע ,כשיגיע הזמן 591 00:33:51,114 --> 00:33:54,274 אני אכבד כל החלטה שתעשה .בנוגע לעתידך איתנו 592 00:33:57,931 --> 00:34:00,571 זה יכול להיות המבצע .היחיד שנצא אליו יחד 593 00:34:01,776 --> 00:34:03,700 אז כדאי שנפיק .ממנו את המירב 594 00:34:07,365 --> 00:34:08,796 ... ד"ר מק'קיי 595 00:34:09,263 --> 00:34:10,846 ?איך העבודה שלך מתקדמת 596 00:34:11,046 --> 00:34:12,254 .זה הולך לאט 597 00:34:12,403 --> 00:34:16,720 כלומר, להחזיר את קוד הבסיס למצב .התחלתי, זה דבר שאני לא יכול לבצע 598 00:34:17,664 --> 00:34:20,703 קולונל שאפרד וטיילה .יתאכזבו מאוד לשמוע זאת 599 00:34:20,887 --> 00:34:22,225 .אני אטפל בהם 600 00:34:22,318 --> 00:34:24,406 אני חושב שאוכל לסיים .מהר יותר 601 00:34:25,494 --> 00:34:30,597 אני מבין את רצונך למשוך זמן, על .מנת לאפשר לאנשיך לארגן חילוץ 602 00:34:30,838 --> 00:34:34,005 למעשה קיבלתי דיווח ,שהם בדרכם לכאן 603 00:34:34,295 --> 00:34:37,392 .אבל אנחנו מוכנים אליהם 604 00:35:06,914 --> 00:35:08,427 .בסדר, הם מתרחקים 605 00:35:08,428 --> 00:35:10,128 .תודה , מדלג 2 606 00:35:10,301 --> 00:35:11,826 ,קח אותנו פנימה .סגן 607 00:35:11,838 --> 00:35:13,691 .כן, קולונל 608 00:35:27,386 --> 00:35:29,099 !קדימה , קדימה 609 00:35:35,861 --> 00:35:37,856 יש ממסר מעבר .לקיר הזה 610 00:35:55,322 --> 00:35:57,339 ?אתם בסדר .הגיע הזמן 611 00:35:57,340 --> 00:35:59,627 עוד קצת והיינו .צריכים להציל את עצמנו 612 00:35:59,683 --> 00:36:01,700 האם רונאן הצליח ?לחזור לאטלנטיס 613 00:36:01,721 --> 00:36:03,269 .הוא הצליח ?איפה הוא 614 00:36:03,270 --> 00:36:05,087 התפצלנו בכדי .לכסות יותר שטח 615 00:36:05,287 --> 00:36:07,773 .לאבטח את הכניסה .קדימה 616 00:36:14,542 --> 00:36:16,337 ,בסדר, קדימה .בואו נצא מכאן 617 00:36:20,263 --> 00:36:21,812 ?איפה אתם מחזיקים אותם 618 00:36:23,131 --> 00:36:26,225 למה שלא תשאל ?את החברים שלך 619 00:36:45,304 --> 00:36:46,372 .הכל פנוי 620 00:36:46,373 --> 00:36:48,213 ?הכל פנוי !יכולת לירות בי 621 00:36:54,551 --> 00:36:55,888 .או, לא 622 00:36:56,251 --> 00:36:57,847 ...או, לא 623 00:37:23,128 --> 00:37:25,515 .בואו נמצא את רונאן 624 00:37:28,515 --> 00:37:30,334 .עיסקה איתם 625 00:37:32,055 --> 00:37:33,861 ?אתם עובדים עם הרפאים 626 00:37:34,023 --> 00:37:36,979 - רונאן, אתה צריך להבין זאת !אחרי מה שהם עשו לסאטידה 627 00:37:37,084 --> 00:37:39,724 סאטידה אינה וכך גם .החיים שהכרנו 628 00:37:40,621 --> 00:37:42,111 היתה לנו ברירה 629 00:37:42,639 --> 00:37:46,439 ,למות עם העבר .או לחיות למען העתיד 630 00:37:48,779 --> 00:37:49,776 ?מה הם עשו לך 631 00:37:49,820 --> 00:37:52,823 הם תגמלו אותנו במתנת .חיי הנצח 632 00:37:53,559 --> 00:37:56,727 אותה מתנה יכולה להיות שלך .אם תסכים לקבלה 633 00:37:58,090 --> 00:38:00,729 ,דחינו אותה בהתחלה ,היינו עקשנים 634 00:38:01,219 --> 00:38:03,530 .אבל הרפאים היו נחושים 635 00:38:08,145 --> 00:38:10,233 .הם הראו לנו את עתידנו 636 00:38:10,234 --> 00:38:13,119 הם גרמו לנו לחוות את סיום חיינו, דחקו אותנו עד לקצה 637 00:38:13,140 --> 00:38:15,838 ,בכדי שנוכל לראות את האמת 638 00:38:15,937 --> 00:38:17,462 .ואז החזירו אותנו חזרה 639 00:38:22,125 --> 00:38:26,063 הם הראו לנו ..שוב, ושוב, ושוב 640 00:38:26,380 --> 00:38:27,553 .עד שהם שברו אותכם 641 00:38:27,562 --> 00:38:30,307 עד שלבסוף קיבלנו את האמת 642 00:38:30,553 --> 00:38:32,324 .והמתנות שלהם 643 00:38:32,755 --> 00:38:34,116 ...רונאן 644 00:38:34,230 --> 00:38:36,154 .תצטרף אלינו 645 00:38:36,706 --> 00:38:37,961 .אתה לא שפוי 646 00:38:38,286 --> 00:38:40,362 אל תיתן לגאווה שלך .לעמוד בדרכך 647 00:38:42,925 --> 00:38:44,720 .כמו מריקה ואימי 648 00:38:47,169 --> 00:38:49,186 הם לא מתו ?בשום הסתערות נכון 649 00:38:50,087 --> 00:38:51,670 הם נרצחו .בגלל שהם לא הסכימו 650 00:38:51,671 --> 00:38:53,594 הם נהרגו בגלל .העקשנות שלהם 651 00:38:53,615 --> 00:38:55,656 .אל תעשה את אותה טעות 652 00:38:55,773 --> 00:38:57,521 !תצטרף אלינו .לא 653 00:38:58,230 --> 00:38:59,497 .לעולם לא 654 00:39:00,330 --> 00:39:02,395 .ברח. ברח אתה 655 00:39:02,396 --> 00:39:06,251 ברח, הכי רחוק שתוכל, כי שבפעם .הבאה שניפגש זה לא יהיה כחברים 656 00:39:06,365 --> 00:39:08,477 .לא תהיה הפעם הבאה 657 00:39:10,184 --> 00:39:12,096 אנחנו נסיים את זה כמו .סאטידנים אמיתיים 658 00:39:12,107 --> 00:39:14,148 אתה לא !סאטידני 659 00:40:07,961 --> 00:40:09,580 !רקאי !לא 660 00:40:10,688 --> 00:40:11,873 .כל כך הרבה בשביל כבוד 661 00:40:11,874 --> 00:40:13,829 .בלי נשק 662 00:41:01,284 --> 00:41:03,349 ?לא היה מספיק הרג 663 00:41:05,700 --> 00:41:07,261 ?הא 664 00:41:31,331 --> 00:41:33,900 ?רונאן, איפה החברים שלך 665 00:41:34,952 --> 00:41:36,900 .הם בדיוק כאן 666 00:41:39,712 --> 00:41:41,612 .בואו נחזור הביתה 667 00:42:05,602 --> 00:42:07,267 ?זו התמונה שלי 668 00:42:07,332 --> 00:42:08,622 .כן 669 00:42:08,833 --> 00:42:11,238 רודני חש שאתה .צריך לקבל אותה בחזרה 670 00:42:12,162 --> 00:42:13,135 .לא נתתי לו את זה 671 00:42:13,171 --> 00:42:16,561 ובכן, הוא עזר לעצמו להניח .שהשארת אותה מאחור 672 00:42:26,348 --> 00:42:27,779 ?איך אתה מרגיש 673 00:42:32,794 --> 00:42:33,826 .בסדר 674 00:42:34,363 --> 00:42:36,580 .טוב שחזרת 675 00:42:37,213 --> 00:42:38,339 .תודה 676 00:42:38,469 --> 00:42:40,228 .טוב לחזור 677 00:42:40,229 --> 00:43:21,229 Torec מצוות TecNodRom סונכרן ע"י