1 00:00:05,289 --> 00:00:07,449 .מאסטר וינדו, אני חייב לדבר איתך 2 00:00:07,615 --> 00:00:11,756 קיבלנו מסר על פיו .אובי-ואן חיסל את גנרל גריווס 3 00:00:11,850 --> 00:00:13,000 ,אנחנו חייבים לוודא 4 00:00:13,025 --> 00:00:15,649 .שהנשיא יוותר על סמכויותיו בסנאט 5 00:00:15,716 --> 00:00:19,303 .הוא לא יעשה את זה .נודעה לי אמת נוראה 6 00:00:19,570 --> 00:00:21,955 אני חושב שהנשיא פלפאטין .הוא לורד סית'י 7 00:00:23,157 --> 00:00:24,958 !?לורד סית'י 8 00:00:25,400 --> 00:00:27,619 .האיש שחיפשנו 9 00:00:27,650 --> 00:00:31,147 ?מנין אתה יודע ."הוא מכיר את דרכי "הכוח- 10 00:00:31,832 --> 00:00:33,917 .הוא למד להשתמש בצד האפל 11 00:00:34,625 --> 00:00:37,237 ?אתה בטוח .לגמרי- 12 00:00:38,338 --> 00:00:40,707 אם כך התממש .החשש הגרוע ביותר שלנו 13 00:00:40,974 --> 00:00:44,094 ,אנחנו חייבים לפעול במהירות .אחרת מסדר הג'דיי לא ישרוד 14 00:00:44,461 --> 00:00:46,838 .הנשיא הוא בעל כוחות אדירים 15 00:00:47,355 --> 00:00:49,566 .תזדקק לעזרתי כדי לאסור אותו 16 00:00:49,733 --> 00:00:52,210 .לטובתך, אל תתערב בנושא הזה 17 00:00:52,450 --> 00:00:55,200 .אני מרגיש בך בלבול גדול 18 00:00:55,255 --> 00:00:57,215 .הפחד מערפל את כושר השיפוט שלך 19 00:00:57,250 --> 00:00:59,826 .אני חייב ללכת איתך, מאסטר !לא- 20 00:01:01,578 --> 00:01:05,499 ,אם מה שאמרת לי אכן נכון .תזכה באמוני 21 00:01:06,250 --> 00:01:08,568 .אבל כרגע, אתה נשאר כאן 22 00:01:09,519 --> 00:01:12,172 .המתן בלשכת המועצה עד שנשוב 23 00:01:14,408 --> 00:01:15,717 .כן, מאסטר 24 00:01:45,800 --> 00:01:48,083 ...ברור לך 25 00:01:48,650 --> 00:01:50,944 ...שאם הג'דיי יחסלו אותי 26 00:01:51,011 --> 00:01:54,731 .יאבד הסיכוי להציל אותה 27 00:03:23,595 --> 00:03:27,974 .מאסטר וינדו .אני מניח שגנרל גריווס הושמד 28 00:03:28,975 --> 00:03:31,353 .הגעת מוקדם משציפיתי 29 00:03:32,045 --> 00:03:35,265 ,בשם הסנאט הגלקטי של הרפובליקה 30 00:03:35,432 --> 00:03:37,108 .אתה עצור, הנשיא 31 00:03:37,575 --> 00:03:39,919 ?אתה מאיים עלי, מאסטר ג'דיי 32 00:03:40,086 --> 00:03:41,863 .הסנאט יקבע את גורלך 33 00:03:42,130 --> 00:03:45,825 !אני הסנאט .עדיין לא- 34 00:03:51,106 --> 00:03:53,600 .אם כך, זו בגידה 35 00:05:32,715 --> 00:05:36,019 ."אתה עצור, "אדוני הלורד 36 00:05:37,487 --> 00:05:41,541 .אנאקין, אמרתי לך שזה מה שיקרה .צדקתי 37 00:05:42,108 --> 00:05:43,993 !הג'דיי משתלטים על הרפובליקה 38 00:05:44,100 --> 00:05:46,579 משטר הדיכוי של הסית'ים !לא יחזור לעולם 39 00:05:46,746 --> 00:05:48,715 .הובסת 40 00:05:49,324 --> 00:05:50,592 ...לא 41 00:05:50,858 --> 00:05:54,470 !לא... לא... אתה תמות 42 00:05:57,207 --> 00:05:59,242 !הוא בוגד 43 00:05:59,409 --> 00:06:01,636 .הוא הבוגד 44 00:06:04,847 --> 00:06:08,976 לי יש הכוח .להציל את זו שאתה אוהב 45 00:06:09,719 --> 00:06:11,796 !אתה חייב לבחור 46 00:06:12,722 --> 00:06:15,266 !אל תקשיב לו, אנאקין 47 00:06:16,692 --> 00:06:19,078 .אל תיתן לו להרוג אותי 48 00:06:22,248 --> 00:06:24,918 .לא אחזיק מעמד עוד הרבה זמן 49 00:06:25,294 --> 00:06:26,838 .אני, אני לא יכול 50 00:06:26,904 --> 00:06:30,423 .אני חלש מדי 51 00:06:31,090 --> 00:06:32,166 !אנאקין 52 00:06:32,533 --> 00:06:34,752 !תעזור לי! תעזור לי 53 00:06:38,798 --> 00:06:41,225 .לא אחזיק מעמד עוד הרבה זמן 54 00:06:41,592 --> 00:06:44,737 .אני מסיים את זה אחת ולתמיד 55 00:06:44,904 --> 00:06:46,322 !אסור לך 56 00:06:47,089 --> 00:06:48,808 .הוא חייב לעמוד למשפט 57 00:06:49,592 --> 00:06:51,970 !הוא שולט בסנאט ובבתי המשפט 58 00:06:52,136 --> 00:06:54,405 !מסוכן מדי להשאיר אותו בחיים 59 00:06:54,472 --> 00:06:56,183 .אני חלש מדי 60 00:06:56,749 --> 00:07:00,595 .אל תהרוג אותי. בבקשה .זו לא דרך הג'דיי- 61 00:07:01,162 --> 00:07:02,421 !הוא חייב להישאר בחיים 62 00:07:05,191 --> 00:07:07,894 !בבקשה, לא !אני זקוק לו- 63 00:07:08,978 --> 00:07:11,421 !בבקשה, לא !לא- 64 00:07:16,887 --> 00:07:18,871 !עוצמה 65 00:07:25,361 --> 00:07:30,391 !שאין לה גבולות 66 00:07:41,700 --> 00:07:43,471 ?מה עשיתי 67 00:07:51,712 --> 00:07:55,791 .הגשמת את ייעודך, אנאקין 68 00:07:57,243 --> 00:07:59,512 .בוא להיות המתמחה שלי 69 00:07:59,679 --> 00:08:04,859 תלמד להשתמש ."בצד האפל של "הכוח 70 00:08:07,870 --> 00:08:10,690 .אעשה כל מה שתבקש 71 00:08:12,742 --> 00:08:14,919 .יפה 72 00:08:16,971 --> 00:08:19,715 .רק תעזור לי להציל את פאדמה 73 00:08:21,617 --> 00:08:23,853 .אני לא יכול לחיות בלעדיה 74 00:08:27,000 --> 00:08:32,003 ...להערים על המוות ,זהו כוח שרק אחד הצליח להשיג 75 00:08:32,070 --> 00:08:35,635 ...אבל אם נעבוד יחד 76 00:08:35,656 --> 00:08:39,919 .אני יודע שנצליח לגלות את הסוד 77 00:08:41,120 --> 00:08:43,381 ...אני מתחייב 78 00:08:44,932 --> 00:08:46,767 .לתורתך 79 00:08:47,760 --> 00:08:49,437 .יפה 80 00:08:50,750 --> 00:08:52,450 !יפה 81 00:09:00,832 --> 00:09:05,611 .הכוח" חזק איתך" 82 00:09:05,978 --> 00:09:10,983 אתה תהיה .סית'י רב עוצמה 83 00:09:11,350 --> 00:09:12,800 ,מעתה והלאה 84 00:09:12,830 --> 00:09:19,567 ...'אתה תוכר בשם דארת .ויידאר 85 00:09:24,272 --> 00:09:27,533 .אני מודה לך, מאסטר 86 00:09:29,585 --> 00:09:31,203 .קום 87 00:09:45,618 --> 00:09:49,805 ,היות והמועצה לא בטחה בך ,מתמחי הצעיר 88 00:09:51,232 --> 00:09:56,045 אני מניח שאתה הג'דיי היחיד .שלא ידע על הקנוניה הזו 89 00:09:57,321 --> 00:09:59,991 ,כשייוודע לג'דיי כל מה שהתרחש כאן 90 00:10:00,057 --> 00:10:04,136 .הם יהרגו אותנו .אותנו ואת כל הסנטורים 91 00:10:05,354 --> 00:10:06,589 .אני מסכים איתך 92 00:10:07,139 --> 00:10:10,776 צעדה הבא של המועצה .יהיה נגד הסנאט 93 00:10:11,043 --> 00:10:13,813 ,כל אבירי הג'דיי 94 00:10:13,838 --> 00:10:17,149 ,כולל ידידך אובי-ואן קנובי 95 00:10:17,316 --> 00:10:20,820 .הם עכשיו אויבי הרפובליקה 96 00:10:21,904 --> 00:10:23,823 .אני מבין, מאסטר 97 00:10:24,457 --> 00:10:26,334 .עלינו לפעול במהירות 98 00:10:26,501 --> 00:10:28,877 .הג'דיי בלתי נלאים ולא ירפו 99 00:10:28,944 --> 00:10:34,500 אם לא נשמיד את כולם, תפרוץ .מלחמת אזרחים שלא תסתיים לעולם 100 00:10:36,152 --> 00:10:40,205 ,ראשית .אני רוצה שתלך למקדש הג'דיי 101 00:10:41,532 --> 00:10:43,935 .נתפוס אותם כשהם לא מוכנים 102 00:10:44,585 --> 00:10:48,222 ,תעשה כל מה שצריך להיעשות .לורד ויידאר 103 00:10:48,389 --> 00:10:51,726 .אל תהסס. אל תגלה רחמים 104 00:10:52,376 --> 00:10:57,089 רק אז תצליח לצבור ,את העוצמה שתקשר אותך לצד האפל 105 00:10:57,156 --> 00:10:59,516 .ותוכל להציל את פאדמה 106 00:11:00,784 --> 00:11:04,180 מה עם שאר הג'דיי ?שפזורים בכל הגלקסיה 107 00:11:04,247 --> 00:11:07,391 .מעשה הבגידה שלהם יטופל 108 00:11:09,252 --> 00:11:12,663 ,אחרי שתהרוג את כל הג'דיי שבמקדש 109 00:11:12,730 --> 00:11:15,499 .טוס למערכת מוסטאפאר 110 00:11:15,624 --> 00:11:18,836 ,חסל את המשנה גאנריי 111 00:11:19,003 --> 00:11:22,381 .ואת שאר מנהיגי הבדלנים 112 00:11:22,800 --> 00:11:28,387 !ושוב ישלטו הסית'ים בגלקסיה 113 00:11:29,580 --> 00:11:31,315 ...ו 114 00:11:31,350 --> 00:11:36,462 .נזכה... לשלום 115 00:12:19,813 --> 00:12:21,549 .סרג'נט, כאן 116 00:12:22,733 --> 00:12:24,210 !מהר 117 00:12:27,446 --> 00:12:30,442 ,כל היחידות האדומות !קדימה, קדימה 118 00:12:45,114 --> 00:12:47,174 .צור קשר עם הכוחות שלך 119 00:12:47,341 --> 00:12:49,218 .תודיע להם לנוע למפלסים הגבוהים 120 00:12:49,385 --> 00:12:50,855 .בהחלט, אדוני 121 00:12:50,887 --> 00:12:53,501 .דרך אגב, אני חושב שתזדקק לזה 122 00:12:54,148 --> 00:12:57,851 .תודה, קודי. בוא נזוז עכשיו .מחכה לנו ניצחון בקרב 123 00:12:58,018 --> 00:12:59,144 .כן, אדוני 124 00:13:05,785 --> 00:13:07,503 ,קומנדר קודי 125 00:13:08,553 --> 00:13:11,407 .הגיע הרגע 126 00:13:11,773 --> 00:13:15,786 .בצע פקודה 66 127 00:13:16,578 --> 00:13:18,255 .כן, אדוני הלורד 128 00:13:22,476 --> 00:13:23,769 !תשמידו אותו 129 00:13:50,320 --> 00:13:51,830 !קדימה 130 00:14:42,350 --> 00:14:45,751 .בצע פקודה 66 131 00:14:46,793 --> 00:14:48,478 .יבוצע, אדוני הלורד 132 00:15:31,055 --> 00:15:32,673 .יבוצע, אדוני הלורד 133 00:16:09,785 --> 00:16:12,421 .מאסטר סקייווקר, הם רבים מדי 134 00:16:12,787 --> 00:16:14,506 ?מה נעשה 135 00:16:24,950 --> 00:16:29,346 מלשכת הנשיא נמסר .שמאסטר אנאקין חזר למקדש הג'דיי 136 00:16:29,612 --> 00:16:32,357 .אל תדאגי .אני בטוח שהוא יהיה בסדר 137 00:17:01,536 --> 00:17:04,539 ?מה קורה כאן .מרד- 138 00:17:04,706 --> 00:17:07,350 .אל תדאג, הכול בשליטה 139 00:17:07,985 --> 00:17:10,787 .צר לי, אדוני .אתה צריך ללכת 140 00:17:12,320 --> 00:17:13,999 .אכן 141 00:17:18,687 --> 00:17:20,613 !חסלו אותו! זהירות 142 00:17:22,107 --> 00:17:23,233 !תירו בו 143 00:17:37,150 --> 00:17:39,524 .הוא לא צריך להדאיג אתכם .תנו לו ללכת 144 00:18:06,568 --> 00:18:09,146 .כל הווקים האלה מתים .נועו מזרחה 145 00:18:09,212 --> 00:18:10,830 .כן, המפקד 146 00:18:19,105 --> 00:18:20,640 .היה שלום, טארפול 147 00:18:20,907 --> 00:18:23,126 .היה שלום, צ'ובאקה 148 00:18:25,354 --> 00:18:27,639 .מאד אתגעגע אליך אני 149 00:19:04,718 --> 00:19:06,850 אני מקווה שנצליח להזהיר ,לפחות כמה אבירי ג'דיי 150 00:19:06,878 --> 00:19:09,631 לפני שהם יפסעו .ישר לתוך הקטסטרופה 151 00:19:15,328 --> 00:19:16,705 ?מצאת את קנובי 152 00:19:16,972 --> 00:19:19,249 אף אחד לא מסוגל .לשרוד נפילה כזאת 153 00:19:20,033 --> 00:19:22,527 .תעלה את אנשיך לספינה 154 00:19:22,594 --> 00:19:24,112 !בזריזות 155 00:19:57,679 --> 00:19:59,739 .קוד חירום 913 156 00:19:59,806 --> 00:20:01,641 אין לי תקשורת .באף אחד מהתדרים 157 00:20:05,579 --> 00:20:07,697 .אמור שנית ?מאסטר קנובי- 158 00:20:07,764 --> 00:20:11,743 סנטור אורגנה, צבא המשוכפלים שלי .תקף אותי. אני זקוק לעזרה 159 00:20:12,586 --> 00:20:14,143 .הצלחנו לחלץ את מאסטר יודה 160 00:20:14,188 --> 00:20:16,593 .מארבים כאלה מתרחשים בכל מקום 161 00:20:16,598 --> 00:20:19,083 .אנחנו שולחים לך את ה-נ.צ. שלנו 162 00:20:26,883 --> 00:20:28,718 .שקט! אל תצעק כל כך 163 00:20:28,785 --> 00:20:31,800 אתה בסדר? שמעתי .שמקדש הג'דיי הותקף 164 00:20:31,813 --> 00:20:34,349 !רואים את העשן מכאן .אני בסדר- 165 00:20:34,416 --> 00:20:36,551 ,באתי לוודא שאתם בסדר .את והתינוק 166 00:20:36,918 --> 00:20:38,302 ?מה קורה 167 00:20:38,820 --> 00:20:41,064 .הג'דיי ניסו לבצע הפיכה ברפובליקה 168 00:20:42,156 --> 00:20:43,850 !אני לא מאמינה 169 00:20:43,958 --> 00:20:47,562 ראיתי איך מאסטר וינדו .מנסה לרצוח את נשיא הסנאט 170 00:20:50,298 --> 00:20:51,950 ?מה אתה מתכוון לעשות 171 00:21:00,408 --> 00:21:02,635 .לא אבגוד ברפובליקה 172 00:21:04,679 --> 00:21:06,756 .נאמנותי נתונה לנשיא הסנאט 173 00:21:07,766 --> 00:21:10,635 .ולסנאט. ולך 174 00:21:11,369 --> 00:21:14,639 ?מה עם אובי-ואן .אני לא יודע- 175 00:21:15,400 --> 00:21:17,475 .ג'דיי רבים נהרגו 176 00:21:17,642 --> 00:21:20,436 .נקווה שהוא נשאר נאמן לנשיא 177 00:21:21,763 --> 00:21:23,856 .אנאקין, אני פוחדת 178 00:21:26,701 --> 00:21:28,603 .אמונה, אהובתי 179 00:21:28,870 --> 00:21:31,322 .הכל יסתדר בקרוב מאד 180 00:21:31,920 --> 00:21:35,001 .הנשיא הטיל עלי משימה חשובה 181 00:21:35,168 --> 00:21:38,162 הבדלנים התקבצו .במערכת מוסטאפאר 182 00:21:38,755 --> 00:21:42,750 .אני יוצא לשם לסיים את המלחמה .חכי לי עד שאחזור 183 00:21:43,017 --> 00:21:45,253 .הכל ישתנה. אני מבטיח 184 00:21:50,934 --> 00:21:53,052 .בבקשה, חכי לי 185 00:21:57,381 --> 00:21:59,851 .הוא נתון בלחצים כבדים, אר-טו 186 00:22:02,145 --> 00:22:04,022 .שמור על עצמך, ידידי הקטן 187 00:22:08,659 --> 00:22:11,988 גבירתי, יש משהו ?שאוכל לעשות למענך 188 00:22:12,500 --> 00:22:14,657 .לא, תודה, ת'ריפיאו 189 00:22:16,876 --> 00:22:19,454 .אני מרגיש כל כך חסר אונים 190 00:22:42,861 --> 00:22:45,546 ?כמה ג'דיי הצליחו לשרוד 191 00:22:45,875 --> 00:22:48,316 .מאיש מהם לא שמענו 192 00:22:49,033 --> 00:22:52,278 ראיתי אלפי חיילים מסתערים .על מקדש הג'דיי 193 00:22:52,445 --> 00:22:54,180 .זאת הסיבה שיצאתי לחפש את יודה 194 00:22:54,247 --> 00:22:56,724 ?נוצר איזשהו קשר עם המקדש 195 00:22:56,791 --> 00:22:59,911 .הודעת נסיגה מוצפנת קיבלנו 196 00:23:00,628 --> 00:23:03,840 ההודעה ביקשה שכל אבירי הג'דיי .ישובו למקדש 197 00:23:04,107 --> 00:23:07,500 .נאמר בהודעה שהמלחמה הסתיימה .אם כך עלינו לחזור- 198 00:23:07,552 --> 00:23:11,214 כל מי שיישאר מאחור .ייפול למלכודת וייהרג 199 00:23:12,223 --> 00:23:16,035 להתעלם מהאותות המוצפנים ?ממליץ אתה 200 00:23:16,502 --> 00:23:18,971 .כן, מאסטר. הסיכון גדול מדי 201 00:23:20,039 --> 00:23:21,641 .אני מסכים 202 00:23:21,708 --> 00:23:25,353 .וידע נוסף עשוי להאיר את דרכנו 203 00:23:46,374 --> 00:23:49,752 ,התכנית התבצעה כמו שהבטחת .אדוני הלורד 204 00:23:49,800 --> 00:23:52,630 .פעלת היטב, המשנה 205 00:23:52,997 --> 00:23:58,553 ,כשיגיע המתמחה החדש שלי ,דארת' ויידאר 206 00:23:58,719 --> 00:24:02,181 .הוא יטפל בך 207 00:24:14,410 --> 00:24:16,746 .מסר מלשכת הנשיא, אדוני 208 00:24:16,813 --> 00:24:18,390 .העבר אותה 209 00:24:20,583 --> 00:24:25,313 סנטור אורגנה, הנשיא העליון ,של הסנאט מבקש שתהיה נוכח 210 00:24:25,380 --> 00:24:27,498 .בישיבה מיוחדת של הקונגרס 211 00:24:27,565 --> 00:24:31,168 .אני אהיה שם .הוא יצפה לך- 212 00:24:34,213 --> 00:24:37,425 .ייתכן שזו מלכודת .אני לא חושב- 213 00:24:37,792 --> 00:24:40,836 הנשיא לא יכול לשלוט ,באלפי מערכות כוכבים 214 00:24:40,903 --> 00:24:42,680 .מבלי שזה יתואם עם הסנאט 215 00:24:43,456 --> 00:24:46,709 ,אם כינוס מיוחד של הקונגרס מתקיים 216 00:24:46,750 --> 00:24:50,329 קל יהיה לנו יותר .למקדש הג'דיי להיכנס 217 00:25:28,568 --> 00:25:30,586 .אר-טו, תישאר עם הספינה 218 00:25:56,020 --> 00:25:58,981 .ברוך הבא, לורד ויידאר .ציפינו לבואך 219 00:26:30,688 --> 00:26:35,351 .מרד הג'דיי נכשל 220 00:26:35,518 --> 00:26:36,519 ?מה קרה 221 00:26:36,586 --> 00:26:41,048 הנשיא מדבר על קנוניה של הג'דיי .להפיל את הסנאט 222 00:26:41,515 --> 00:26:47,137 את הג'דיי שנותרו .יש לרדוף עד חרמה 223 00:27:02,686 --> 00:27:05,005 .אפילו הילדים לא הושארו בחיים 224 00:27:06,223 --> 00:27:11,662 ,נהרג לא בידי משוכפלים .הפאדוואן הזה 225 00:27:12,505 --> 00:27:15,191 .בסיף-אור נהרג הוא 226 00:27:21,914 --> 00:27:23,516 ?מי 227 00:27:23,783 --> 00:27:25,618 ?מי יכול היה לעשות דבר שכזה 228 00:27:36,778 --> 00:27:39,673 ,הניסיון לרצוח אותי 229 00:27:39,700 --> 00:27:44,612 .הותיר אותי מצולק ומעוות 230 00:27:45,813 --> 00:27:48,349 ,אבל אני יכול להבטיח לכם 231 00:27:48,516 --> 00:27:53,387 !שמעולם לא הייתי נחוש יותר 232 00:27:57,641 --> 00:27:59,309 !עצור! לא 233 00:28:11,475 --> 00:28:17,411 על מנת להבטיח ,את ביטחונה והמשך יציבותה 234 00:28:17,878 --> 00:28:21,315 ,תעבור הרפובליקה ארגון מחדש 235 00:28:21,582 --> 00:28:26,804 ותהיה מעתה ,האימפריה הגלקטית הראשונה 236 00:28:27,663 --> 00:28:33,561 !למען חברה בטוחה ומוגנת 237 00:28:42,928 --> 00:28:45,030 .אז ככה מתה החירות 238 00:28:46,023 --> 00:28:48,492 .במחיאות כפים סוערות 239 00:28:51,153 --> 00:28:53,080 !המלחמה הסתיימה 240 00:28:53,147 --> 00:28:57,334 .לורד סידיוס הבטיח לנו שלום ...אנחנו רק רוצים 241 00:29:05,409 --> 00:29:10,139 ,כיילתי מחדש את כל הצופנים .והזהרתי את כל הג'דיי שנותרו בחיים 242 00:29:10,406 --> 00:29:13,195 ,עד שהמשוכפלים יגלו 243 00:29:13,200 --> 00:29:16,895 ,את הכיול החדש .זמן רב ייקח 244 00:29:29,200 --> 00:29:30,701 .חכה, מאסטר 245 00:29:32,200 --> 00:29:34,580 .יש משהו שאני חייב לדעת 246 00:29:40,653 --> 00:29:45,132 ,אם את הקלטות האבטחה תראה .רק כאב תמצא 247 00:29:45,699 --> 00:29:48,001 .אני חייב לדעת את האמת, מאסטר 248 00:29:55,642 --> 00:29:57,319 .זה לא ייתכן 249 00:29:57,886 --> 00:29:59,521 !זה לא ייתכן 250 00:29:59,788 --> 00:30:03,692 .פעלת היטב, מתמחי החדש 251 00:30:03,959 --> 00:30:06,820 ,ועכשיו, לורד ויידאר 252 00:30:06,887 --> 00:30:10,449 .תשכין שלום באימפריה 253 00:30:10,616 --> 00:30:12,743 .אני לא מסוגל לראות יותר 254 00:30:13,535 --> 00:30:17,414 .להשמיד את הסית'ים אנחנו חייבים 255 00:30:19,249 --> 00:30:21,293 .שלח אותי להרוג את הקיסר 256 00:30:21,900 --> 00:30:23,670 .לא אהרוג את אנאקין 257 00:30:23,937 --> 00:30:28,509 להילחם בלורד סידיוס .חזק מספיק אינך 258 00:30:29,150 --> 00:30:31,887 .הוא כמו אחי .אני לא יכול לעשות את זה 259 00:30:32,579 --> 00:30:37,684 ,עוות על ידי הצד האפל .סקייווקר הצעיר 260 00:30:38,151 --> 00:30:41,188 .הילד שאימנת איננו עוד 261 00:30:41,255 --> 00:30:44,291 .נכבש על ידי דארת' ויידאר 262 00:30:44,758 --> 00:30:47,319 אני לא יודע .לאן שלח אותו הקיסר 263 00:30:47,886 --> 00:30:49,855 .אני לא יודע איפה לחפש 264 00:30:50,931 --> 00:30:54,660 ,השתמש ברגשותיך, אובי-ואן .ואותו תמצא 265 00:31:05,254 --> 00:31:07,214 ?מתי ראית אותו בפעם האחרונה 266 00:31:07,965 --> 00:31:11,401 .אתמול ?את יודעת איפה הוא- 267 00:31:12,327 --> 00:31:13,403 .לא 268 00:31:14,413 --> 00:31:17,908 .פאדמה, אני זקוק לעזרתך 269 00:31:18,459 --> 00:31:21,044 .הוא בסכנה גדולה ?מפני הסית'ים- 270 00:31:21,879 --> 00:31:23,297 .מפני עצמו 271 00:31:25,599 --> 00:31:26,800 ...פאדמה 272 00:31:27,775 --> 00:31:30,137 .אנאקין עבר אל הצד האפל 273 00:31:30,804 --> 00:31:33,724 !אתה טועה ?איך אתה יכול להגיד דבר שכזה 274 00:31:36,560 --> 00:31:41,523 בהולוגרמה שתיעדה מערכת האבטחה ...ראיתי אותו 275 00:31:43,292 --> 00:31:44,860 .הורג את ילדי הג'דיי 276 00:31:45,027 --> 00:31:48,030 .לא אנאקין! זה לא יכול להיות 277 00:31:48,722 --> 00:31:51,174 .הוא האמין לשקר .זה מה שקרה לכולנו 278 00:31:51,992 --> 00:31:55,704 מסתבר שהנשיא עומד מאחורי !כל מה שקרה, כולל המלחמה 279 00:31:57,581 --> 00:32:00,250 פלפאטין הוא הלורד הסית'י .שאותו חיפשנו 280 00:32:00,717 --> 00:32:04,463 ,לאחר מות הרוזן דוקו .אנאקין הפך למתמחה החדש שלו 281 00:32:10,719 --> 00:32:12,638 .אני לא מאמינה לך 282 00:32:14,097 --> 00:32:15,515 .אני לא יכולה 283 00:32:21,171 --> 00:32:22,447 ...פאדמה 284 00:32:23,774 --> 00:32:25,984 .אני חייב למצוא אותו 285 00:32:28,453 --> 00:32:30,447 ?אתה מתכוון להרוג אותו, נכון 286 00:32:34,201 --> 00:32:36,620 .הוא הפך לאיום נורא 287 00:32:39,289 --> 00:32:40,707 .אני לא יכולה 288 00:32:54,500 --> 00:32:56,348 ?אנאקין הוא האב, נכון 289 00:33:00,811 --> 00:33:02,729 .אני כל כך מצטער 290 00:33:48,573 --> 00:33:50,802 .הניחי לי לבוא איתך .אין עוד סכנה- 291 00:33:50,869 --> 00:33:53,071 .הלחימה הסתיימה .זה אישי 292 00:33:53,238 --> 00:33:55,574 .כרצונך, אבל אני לא מסכים איתך 293 00:33:55,700 --> 00:33:59,327 .אני אהיה בסדר, קפטן .אני חייבת לעשות את זה בעצמי 294 00:33:59,494 --> 00:34:01,830 .וחוץ מזה, ת'ריפיאו ישמור עלי 295 00:34:04,124 --> 00:34:05,542 .אוי ואבוי לי 296 00:34:17,354 --> 00:34:21,141 אני מתחיל להתרגל .לסיפור הזה של הטיסה 297 00:34:49,544 --> 00:34:52,923 .טיפלתי בבדלנים, מאסטר 298 00:34:53,489 --> 00:34:55,926 .הכל הושלם, אם כך 299 00:34:57,385 --> 00:35:03,141 השבת לגלקסיה .את השלום ואת הצדק 300 00:35:03,975 --> 00:35:08,146 .שלח הודעה לפדרציית הסחר 301 00:35:09,022 --> 00:35:13,443 יש להשבית מיד .את כל יחידות הדרואידים 302 00:35:14,361 --> 00:35:16,279 .בהחלט, אדוני הלורד 303 00:36:15,588 --> 00:36:17,632 .ראיתי את הספינה שלך 304 00:36:20,610 --> 00:36:23,471 ?מה את עושה כאן .כל כך דאגתי לך- 305 00:36:25,073 --> 00:36:27,967 .אובי-ואן סיפר לי דברים נוראים 306 00:36:28,534 --> 00:36:29,736 ?אילו דברים 307 00:36:30,186 --> 00:36:33,464 .הוא אמר שפנית אל הצד האפל 308 00:36:33,731 --> 00:36:37,819 ...שאתה .הרגת ילדי ג'דיי 309 00:36:39,304 --> 00:36:42,073 .אובי-ואן רוצה להסית אותך נגדי 310 00:36:42,198 --> 00:36:44,034 .הוא אוהב אותנו 311 00:36:44,884 --> 00:36:46,210 ?אותנו 312 00:36:46,577 --> 00:36:47,995 .הוא יודע 313 00:36:49,613 --> 00:36:51,349 .הוא רוצה לעזור לך 314 00:36:54,627 --> 00:36:57,839 .אנאקין, אני רוצה רק את אהבתך 315 00:36:58,206 --> 00:37:01,265 .האהבה לא תציל אותך, פאדמה ,רק הכוחות החדשים שלי 316 00:37:01,300 --> 00:37:02,485 .יוכלו לעשות את זה 317 00:37:02,552 --> 00:37:03,636 ?באיזה מחיר 318 00:37:04,103 --> 00:37:06,439 .אתה אדם טוב .אל תעשה את זה 319 00:37:06,606 --> 00:37:09,275 לא אאבד אותך .כמו שאיבדתי את אמא שלי 320 00:37:09,442 --> 00:37:13,413 .העוצמה שלי הולכת ומתגברת .עוצמה שכל ג'דיי חולם עליה 321 00:37:13,480 --> 00:37:16,632 .ואני עושה את זה בשבילך .כדי להגן עלייך 322 00:37:18,109 --> 00:37:19,827 .בוא איתי 323 00:37:20,520 --> 00:37:22,480 .נגדל יחד את הילד שלנו 324 00:37:22,547 --> 00:37:25,300 ,תשאיר הכול מאחוריך .כל עוד אתה יכול 325 00:37:25,366 --> 00:37:29,445 ?את לא מבינה .אנחנו לא חייבים לברוח יותר 326 00:37:30,175 --> 00:37:32,882 .השבתי שלום לרפובליקה 327 00:37:33,766 --> 00:37:35,843 .אני יותר חזק מהנשיא 328 00:37:36,310 --> 00:37:38,054 ,אני יכול להדיח אותו 329 00:37:39,720 --> 00:37:42,884 !וביחד, את ואני נשלוט בגלקסיה 330 00:37:43,051 --> 00:37:45,728 !והכול יהיה כפי שאנו רוצים שיהיה 331 00:37:51,800 --> 00:37:53,870 .אני לא מאמינה למשמע אוזניי 332 00:37:55,325 --> 00:37:58,966 .אובי-ואן צדק. השתנית 333 00:38:01,018 --> 00:38:04,013 אני לא רוצה לשמוע יותר .על אובי-ואן 334 00:38:04,600 --> 00:38:08,309 .הג'דיי חברו נגדי .אל תהיי גם את נגדי 335 00:38:09,761 --> 00:38:11,721 .אני כבר לא מכירה אותך 336 00:38:13,473 --> 00:38:14,632 ...אנאקין 337 00:38:15,475 --> 00:38:17,493 .אתה שובר את לבי 338 00:38:18,044 --> 00:38:21,364 אתה הולך בדרך .שאיני יכולה ללכת בה אחריך 339 00:38:22,206 --> 00:38:23,941 ?בגלל אובי-ואן 340 00:38:24,776 --> 00:38:26,919 .בגלל מה שעשית 341 00:38:27,086 --> 00:38:29,263 .בגלל מה שאתה מתכנן לעשות 342 00:38:30,056 --> 00:38:32,900 !תעצור. תעצור עכשיו. תחזור 343 00:38:32,950 --> 00:38:36,087 !אני אוהבת אותך !שקרנית- 344 00:38:40,667 --> 00:38:44,679 !את איתו !הבאת אותו הנה כדי שיהרוג אותי 345 00:38:46,180 --> 00:38:47,723 !שחרר אותה, אנאקין 346 00:38:50,776 --> 00:38:53,104 !שחרר אותה 347 00:39:02,775 --> 00:39:04,816 !אתה הסתת אותה נגדי 348 00:39:06,459 --> 00:39:08,586 !עשית את זה בעצמך 349 00:39:13,483 --> 00:39:15,510 !לא תיקח אותה ממני 350 00:39:15,676 --> 00:39:19,472 הכעס שלך ותאוות הכוח שלך !כבר לקחו אותה ממך 351 00:39:23,376 --> 00:39:27,772 ,נתת ללורד האופל לעוות את נשמתך 352 00:39:29,299 --> 00:39:32,693 ועתה הפכת להיות .מה שנשבעת להשמיד 353 00:39:32,693 --> 00:39:34,529 .אל תטיף לי, אובי-ואן 354 00:39:34,895 --> 00:39:37,156 אני רואה בדיוק מה עומד .מאחורי השקרים של הג'דיי 355 00:39:38,224 --> 00:39:40,660 .אני לא פוחד כמוך מהצד האפל 356 00:39:42,737 --> 00:39:44,413 ...הבאתי שלום 357 00:39:44,580 --> 00:39:49,293 חירות, צדק וביטחון .לאימפריה החדשה שלי 358 00:39:50,336 --> 00:39:52,421 ?האימפריה החדשה שלך 359 00:39:53,297 --> 00:39:55,299 .אל תאלץ אותי להרוג אותך 360 00:39:56,650 --> 00:40:01,180 .אנאקין, נאמנותי נתונה לרפובליקה !לדמוקרטיה 361 00:40:02,123 --> 00:40:03,975 ...אם אתה לא איתי 362 00:40:05,176 --> 00:40:07,011 .אתה אויבי 363 00:40:08,796 --> 00:40:11,315 .רק סית'ים פועלים במושגים מוחלטים 364 00:40:13,901 --> 00:40:15,736 .אעשה את מה שאני חייב לעשות 365 00:40:17,087 --> 00:40:18,823 .אתה תנסה 366 00:40:50,746 --> 00:40:54,609 ,שמעתי שמתמחה חדש יש לך .קיסר 367 00:40:55,075 --> 00:40:59,196 או אולי עליי לקרוא לך .דארת' סידיוס 368 00:40:59,563 --> 00:41:01,908 ...מאסטר יודה 369 00:41:02,074 --> 00:41:03,801 .הצלחת לשרוד 370 00:41:04,519 --> 00:41:05,953 ?מופתע 371 00:41:06,904 --> 00:41:11,250 ,היהירות שלך מעוורת אותך .מאסטר יודה 372 00:41:11,417 --> 00:41:15,374 ,ועכשיו תחווה את מלוא עוצמתו 373 00:41:15,409 --> 00:41:18,007 .של הצד האפל 374 00:41:59,950 --> 00:42:05,638 ...זמן רב חיכיתי לרגע הזה 375 00:42:06,275 --> 00:42:10,935 .ידיד ירוק קטן שלי 376 00:42:21,095 --> 00:42:24,615 .סוף סוף, הג'דיי יחדלו להתקיים 377 00:42:24,982 --> 00:42:29,153 לא אם מה להגיד בנושא .לי יש 378 00:42:34,233 --> 00:42:36,627 .לסופה הגיעה דרך חייך 379 00:42:38,646 --> 00:42:40,965 .ולא מספיק קצרה היתה היא 380 00:42:45,690 --> 00:42:47,930 ,אם כה רב עוצמה אתה 381 00:42:49,123 --> 00:42:50,641 ?למה אתה הולך 382 00:42:52,100 --> 00:42:54,145 .לא תצליח לעצור אותי 383 00:42:54,211 --> 00:42:58,858 עוצמתו של דארת' ויידאר .תהיה גדולה הרבה יותר משל שנינו 384 00:42:59,124 --> 00:43:03,320 אמונתך במתמחה החדש שלך .ייתכן ומוטעית היא 385 00:43:04,600 --> 00:43:08,701 כמו אמונתך ."בצד האפל של "הכוח 386 00:47:36,285 --> 00:47:39,054 .מהר! לתזמון מדויק נזדקק 387 00:47:39,521 --> 00:47:41,974 הפעל את מתקן הביות שלך .ברגע שתהיה מוכן 388 00:47:42,500 --> 00:47:44,434 .אין זכר לגופתו, אדוני 389 00:47:44,801 --> 00:47:48,188 .סימן שהוא לא מת .הכפילו את מאמצי החיפוש- 390 00:47:48,755 --> 00:47:50,565 .כן, אדוני. מיד 391 00:47:51,692 --> 00:47:55,737 תודיע לקפטן קאגי שיכין את .המעבורת שלי להמראה מיידית 392 00:47:56,004 --> 00:48:01,151 .כן, מאסטר .אני חש שלורד ויידאר בסכנה- 393 00:49:10,111 --> 00:49:13,590 .לגלות עליי לצאת 394 00:49:13,750 --> 00:49:15,734 .נכשלתי 395 00:50:55,208 --> 00:50:57,085 .הכזבתי אותך, אנאקין 396 00:50:57,752 --> 00:50:59,187 .הכזבתי אותך 397 00:50:59,254 --> 00:51:02,290 הייתי צריך לדעת שהג'דיי זוממים .להשתלט על הרפובליקה 398 00:51:02,457 --> 00:51:05,010 אנאקין, הנשיא פלפאטין !הוא התגלמות הרוע 399 00:51:05,276 --> 00:51:07,862 מנקודת המבט שלי !הג'דיי הם התגלמות הרוע 400 00:51:08,029 --> 00:51:09,572 !אם כך, אתה באמת אבוד 401 00:51:21,301 --> 00:51:23,862 .הגיע סופך, מורי 402 00:51:48,428 --> 00:51:51,514 !זה נגמר, אנאקין .יש לי יתרון עליך 403 00:51:54,525 --> 00:51:56,895 אתה ממעיט בערכם .של כוחותיי החדשים 404 00:51:58,087 --> 00:51:59,455 .אל תנסה את זה 405 00:52:22,295 --> 00:52:24,214 !"אתה היית "הנבחר 406 00:52:25,757 --> 00:52:29,686 הנבואה אמרה שאתה תשמיד !את הסית'ים, לא תחבור אליהם 407 00:52:31,396 --> 00:52:35,350 ,"שתאזן את "הכוח !לא שתותיר אותו באפילה 408 00:52:47,070 --> 00:52:49,364 !אני שונא אותך 409 00:52:56,929 --> 00:52:59,082 .היית אחי, אנאקין 410 00:53:01,167 --> 00:53:03,461 .אהבתי אותך 411 00:53:44,544 --> 00:53:47,422 !מאסטר קנובי .מיס פאדמה על סיפון הספינה 412 00:53:47,588 --> 00:53:49,632 .אנא ממך, הזדרז 413 00:53:49,899 --> 00:53:52,593 אנחנו חייבים לעזוב .את המקום המחריד הזה 414 00:54:04,689 --> 00:54:06,107 ...אובי-ואן 415 00:54:08,192 --> 00:54:10,111 ?אנאקין בסדר 416 00:55:18,871 --> 00:55:20,890 !הוד מלכותך, מכאן 417 00:55:21,991 --> 00:55:23,526 !הנה הוא 418 00:55:23,793 --> 00:55:26,020 !הוא עדיין חי 419 00:55:29,465 --> 00:55:31,234 .תביא הנה מיד תא-טיפולי 420 00:55:31,500 --> 00:55:33,319 .תכף ומייד, אדוני 421 00:56:09,655 --> 00:56:11,332 .סלח לי, מאסטר יודה 422 00:56:17,096 --> 00:56:19,323 .אובי-ואן קנובי יצר קשר 423 00:56:36,115 --> 00:56:38,592 !ניקח אותה למרכז הרפואי. מהר 424 00:57:08,956 --> 00:57:11,125 .היא בריאה לחלוטין 425 00:57:11,292 --> 00:57:14,462 אנחנו מאבדים אותה .מסיבות שאיננו יכולים להסביר 426 00:57:15,880 --> 00:57:18,549 ?היא גוססת .אנחנו לא יודעים מדוע- 427 00:57:18,816 --> 00:57:20,718 .היא איבדה את הרצון לחיות 428 00:57:21,125 --> 00:57:23,971 אנחנו חייבים לנתח במהירות .כדי להציל את התינוקות 429 00:57:24,338 --> 00:57:25,881 ?תינוקות 430 00:57:25,848 --> 00:57:27,783 .היא נושאת תאומים 431 00:58:10,092 --> 00:58:11,610 .לוק 432 00:58:19,568 --> 00:58:20,986 .לוק 433 00:58:43,509 --> 00:58:45,803 .זו בת .ליאה- 434 00:59:28,512 --> 00:59:29,888 ?אובי-ואן 435 00:59:35,211 --> 00:59:37,146 .יש בו הרבה טוב 436 00:59:39,798 --> 00:59:41,233 ...אני יודעת 437 00:59:41,884 --> 00:59:45,529 ...אני יודעת ...שעדיין 438 01:00:20,814 --> 01:00:22,232 ...לורד ויידאר 439 01:00:23,709 --> 01:00:25,694 ?אתה שומע אותי 440 01:00:28,781 --> 01:00:30,599 .כן, מאסטר 441 01:00:33,269 --> 01:00:35,204 ?איפה פאדמה 442 01:00:37,081 --> 01:00:38,916 ?היא בטוחה ומוגנת 443 01:00:40,184 --> 01:00:42,044 ?היא בסדר 444 01:00:43,796 --> 01:00:48,300 נראה שבזעמך הגדול .הרגת אותה 445 01:00:49,384 --> 01:00:52,221 .אני? לא ייתכן 446 01:00:52,487 --> 01:00:55,349 !היא היתה בחיים !הרגשתי את זה 447 01:01:15,302 --> 01:01:18,104 !לא 448 01:01:29,341 --> 01:01:32,928 להסתיר ולהגן .על הילדים צריך 449 01:01:34,663 --> 01:01:38,267 אנחנו חייבים לקחת אותם למקום .שבו הסית'י לא יוכל להרגיש בהם 450 01:01:40,853 --> 01:01:42,938 .להפריד ביניהם יש צורך 451 01:01:43,789 --> 01:01:45,666 .אשתי ואני ניקח את הילדה 452 01:01:47,092 --> 01:01:50,028 .תמיד דיברנו על אימוץ בת 453 01:01:50,495 --> 01:01:52,406 .היא תזכה מאיתנו להרבה אהבה 454 01:01:53,665 --> 01:01:55,284 ?והילד 455 01:01:56,285 --> 01:01:59,746 .לטאטואין. למשפחתו אותו נשלח 456 01:02:01,523 --> 01:02:04,001 .אני אקח את הילד ואשגיח עליו 457 01:02:09,406 --> 01:02:13,135 .עד שיגיע הרגע הנכון, ניעלם 458 01:02:15,512 --> 01:02:18,757 .מאסטר קנובי, חכה רגע 459 01:02:20,142 --> 01:02:25,314 ,במקום התבודדותך בטאטואין .משימת אימון מטיל אני עליך 460 01:02:26,690 --> 01:02:28,041 ?אימון 461 01:02:28,408 --> 01:02:32,854 ידיד ותיק למד .את הדרך אל האלמוות 462 01:02:34,640 --> 01:02:37,884 ."חזר מארץ הנשמות המתות של "הכוח 463 01:02:38,251 --> 01:02:40,429 .המאסטר הקודם שלך 464 01:02:41,179 --> 01:02:42,497 !?קוויי-גון 465 01:02:44,983 --> 01:02:48,295 .לתקשר איתו אלמד אותך 466 01:02:50,238 --> 01:02:52,323 .קפטן אנטיליס .כן, הוד מעלתך- 467 01:02:52,390 --> 01:02:53,925 אני מפקיד את שני .הדרואידים האלה בידיך 468 01:02:54,092 --> 01:02:55,927 .תן להם יחס טוב 469 01:02:55,994 --> 01:02:59,229 מוחו של דרואיד כללי הטקס ?חייב להימחק. -מה 470 01:03:01,633 --> 01:03:03,352 .אוי, לא 471 01:06:13,383 --> 01:06:18,724 - מלחמת הכוכבים - 'פרק 3: נקמת הסית