1
00:00:05,289 --> 00:00:07,449
.מאסטר וינדו, אני חייב לדבר איתך
2
00:00:07,615 --> 00:00:11,756
קיבלנו מסר על פיו
.אובי-ואן חיסל את גנרל גריווס
3
00:00:11,850 --> 00:00:13,000
,אנחנו חייבים לוודא
4
00:00:13,025 --> 00:00:15,649
.שהנשיא יוותר על סמכויותיו בסנאט
5
00:00:15,716 --> 00:00:19,303
.הוא לא יעשה את זה
.נודעה לי אמת נוראה
6
00:00:19,570 --> 00:00:21,955
אני חושב שהנשיא פלפאטין
.הוא לורד סית'י
7
00:00:23,157 --> 00:00:24,958
!?לורד סית'י
8
00:00:25,400 --> 00:00:27,619
.האיש שחיפשנו
9
00:00:27,650 --> 00:00:31,147
?מנין אתה יודע
."הוא מכיר את דרכי "הכוח-
10
00:00:31,832 --> 00:00:33,917
.הוא למד להשתמש בצד האפל
11
00:00:34,625 --> 00:00:37,237
?אתה בטוח
.לגמרי-
12
00:00:38,338 --> 00:00:40,707
אם כך התממש
.החשש הגרוע ביותר שלנו
13
00:00:40,974 --> 00:00:44,094
,אנחנו חייבים לפעול במהירות
.אחרת מסדר הג'דיי לא ישרוד
14
00:00:44,461 --> 00:00:46,838
.הנשיא הוא בעל כוחות אדירים
15
00:00:47,355 --> 00:00:49,566
.תזדקק לעזרתי כדי לאסור אותו
16
00:00:49,733 --> 00:00:52,210
.לטובתך, אל תתערב בנושא הזה
17
00:00:52,450 --> 00:00:55,200
.אני מרגיש בך בלבול גדול
18
00:00:55,255 --> 00:00:57,215
.הפחד מערפל את כושר השיפוט שלך
19
00:00:57,250 --> 00:00:59,826
.אני חייב ללכת איתך, מאסטר
!לא-
20
00:01:01,578 --> 00:01:05,499
,אם מה שאמרת לי אכן נכון
.תזכה באמוני
21
00:01:06,250 --> 00:01:08,568
.אבל כרגע, אתה נשאר כאן
22
00:01:09,519 --> 00:01:12,172
.המתן בלשכת המועצה עד שנשוב
23
00:01:14,408 --> 00:01:15,717
.כן, מאסטר
24
00:01:45,800 --> 00:01:48,083
...ברור לך
25
00:01:48,650 --> 00:01:50,944
...שאם הג'דיי יחסלו אותי
26
00:01:51,011 --> 00:01:54,731
.יאבד הסיכוי להציל אותה
27
00:03:23,595 --> 00:03:27,974
.מאסטר וינדו
.אני מניח שגנרל גריווס הושמד
28
00:03:28,975 --> 00:03:31,353
.הגעת מוקדם משציפיתי
29
00:03:32,045 --> 00:03:35,265
,בשם הסנאט הגלקטי של הרפובליקה
30
00:03:35,432 --> 00:03:37,108
.אתה עצור, הנשיא
31
00:03:37,575 --> 00:03:39,919
?אתה מאיים עלי, מאסטר ג'דיי
32
00:03:40,086 --> 00:03:41,863
.הסנאט יקבע את גורלך
33
00:03:42,130 --> 00:03:45,825
!אני הסנאט
.עדיין לא-
34
00:03:51,106 --> 00:03:53,600
.אם כך, זו בגידה
35
00:05:32,715 --> 00:05:36,019
."אתה עצור, "אדוני הלורד
36
00:05:37,487 --> 00:05:41,541
.אנאקין, אמרתי לך שזה מה שיקרה
.צדקתי
37
00:05:42,108 --> 00:05:43,993
!הג'דיי משתלטים על הרפובליקה
38
00:05:44,100 --> 00:05:46,579
משטר הדיכוי של הסית'ים
!לא יחזור לעולם
39
00:05:46,746 --> 00:05:48,715
.הובסת
40
00:05:49,324 --> 00:05:50,592
...לא
41
00:05:50,858 --> 00:05:54,470
!לא... לא... אתה תמות
42
00:05:57,207 --> 00:05:59,242
!הוא בוגד
43
00:05:59,409 --> 00:06:01,636
.הוא הבוגד
44
00:06:04,847 --> 00:06:08,976
לי יש הכוח
.להציל את זו שאתה אוהב
45
00:06:09,719 --> 00:06:11,796
!אתה חייב לבחור
46
00:06:12,722 --> 00:06:15,266
!אל תקשיב לו, אנאקין
47
00:06:16,692 --> 00:06:19,078
.אל תיתן לו להרוג אותי
48
00:06:22,248 --> 00:06:24,918
.לא אחזיק מעמד עוד הרבה זמן
49
00:06:25,294 --> 00:06:26,838
.אני, אני לא יכול
50
00:06:26,904 --> 00:06:30,423
.אני חלש מדי
51
00:06:31,090 --> 00:06:32,166
!אנאקין
52
00:06:32,533 --> 00:06:34,752
!תעזור לי! תעזור לי
53
00:06:38,798 --> 00:06:41,225
.לא אחזיק מעמד עוד הרבה זמן
54
00:06:41,592 --> 00:06:44,737
.אני מסיים את זה אחת ולתמיד
55
00:06:44,904 --> 00:06:46,322
!אסור לך
56
00:06:47,089 --> 00:06:48,808
.הוא חייב לעמוד למשפט
57
00:06:49,592 --> 00:06:51,970
!הוא שולט בסנאט ובבתי המשפט
58
00:06:52,136 --> 00:06:54,405
!מסוכן מדי להשאיר אותו בחיים
59
00:06:54,472 --> 00:06:56,183
.אני חלש מדי
60
00:06:56,749 --> 00:07:00,595
.אל תהרוג אותי. בבקשה
.זו לא דרך הג'דיי-
61
00:07:01,162 --> 00:07:02,421
!הוא חייב להישאר בחיים
62
00:07:05,191 --> 00:07:07,894
!בבקשה, לא
!אני זקוק לו-
63
00:07:08,978 --> 00:07:11,421
!בבקשה, לא
!לא-
64
00:07:16,887 --> 00:07:18,871
!עוצמה
65
00:07:25,361 --> 00:07:30,391
!שאין לה גבולות
66
00:07:41,700 --> 00:07:43,471
?מה עשיתי
67
00:07:51,712 --> 00:07:55,791
.הגשמת את ייעודך, אנאקין
68
00:07:57,243 --> 00:07:59,512
.בוא להיות המתמחה שלי
69
00:07:59,679 --> 00:08:04,859
תלמד להשתמש
."בצד האפל של "הכוח
70
00:08:07,870 --> 00:08:10,690
.אעשה כל מה שתבקש
71
00:08:12,742 --> 00:08:14,919
.יפה
72
00:08:16,971 --> 00:08:19,715
.רק תעזור לי להציל את פאדמה
73
00:08:21,617 --> 00:08:23,853
.אני לא יכול לחיות בלעדיה
74
00:08:27,000 --> 00:08:32,003
...להערים על המוות
,זהו כוח שרק אחד הצליח להשיג
75
00:08:32,070 --> 00:08:35,635
...אבל אם נעבוד יחד
76
00:08:35,656 --> 00:08:39,919
.אני יודע שנצליח לגלות את הסוד
77
00:08:41,120 --> 00:08:43,381
...אני מתחייב
78
00:08:44,932 --> 00:08:46,767
.לתורתך
79
00:08:47,760 --> 00:08:49,437
.יפה
80
00:08:50,750 --> 00:08:52,450
!יפה
81
00:09:00,832 --> 00:09:05,611
.הכוח" חזק איתך"
82
00:09:05,978 --> 00:09:10,983
אתה תהיה
.סית'י רב עוצמה
83
00:09:11,350 --> 00:09:12,800
,מעתה והלאה
84
00:09:12,830 --> 00:09:19,567
...'אתה תוכר בשם דארת
.ויידאר
85
00:09:24,272 --> 00:09:27,533
.אני מודה לך, מאסטר
86
00:09:29,585 --> 00:09:31,203
.קום
87
00:09:45,618 --> 00:09:49,805
,היות והמועצה לא בטחה בך
,מתמחי הצעיר
88
00:09:51,232 --> 00:09:56,045
אני מניח שאתה הג'דיי היחיד
.שלא ידע על הקנוניה הזו
89
00:09:57,321 --> 00:09:59,991
,כשייוודע לג'דיי כל מה שהתרחש כאן
90
00:10:00,057 --> 00:10:04,136
.הם יהרגו אותנו
.אותנו ואת כל הסנטורים
91
00:10:05,354 --> 00:10:06,589
.אני מסכים איתך
92
00:10:07,139 --> 00:10:10,776
צעדה הבא של המועצה
.יהיה נגד הסנאט
93
00:10:11,043 --> 00:10:13,813
,כל אבירי הג'דיי
94
00:10:13,838 --> 00:10:17,149
,כולל ידידך אובי-ואן קנובי
95
00:10:17,316 --> 00:10:20,820
.הם עכשיו אויבי הרפובליקה
96
00:10:21,904 --> 00:10:23,823
.אני מבין, מאסטר
97
00:10:24,457 --> 00:10:26,334
.עלינו לפעול במהירות
98
00:10:26,501 --> 00:10:28,877
.הג'דיי בלתי נלאים ולא ירפו
99
00:10:28,944 --> 00:10:34,500
אם לא נשמיד את כולם, תפרוץ
.מלחמת אזרחים שלא תסתיים לעולם
100
00:10:36,152 --> 00:10:40,205
,ראשית
.אני רוצה שתלך למקדש הג'דיי
101
00:10:41,532 --> 00:10:43,935
.נתפוס אותם כשהם לא מוכנים
102
00:10:44,585 --> 00:10:48,222
,תעשה כל מה שצריך להיעשות
.לורד ויידאר
103
00:10:48,389 --> 00:10:51,726
.אל תהסס. אל תגלה רחמים
104
00:10:52,376 --> 00:10:57,089
רק אז תצליח לצבור
,את העוצמה שתקשר אותך לצד האפל
105
00:10:57,156 --> 00:10:59,516
.ותוכל להציל את פאדמה
106
00:11:00,784 --> 00:11:04,180
מה עם שאר הג'דיי
?שפזורים בכל הגלקסיה
107
00:11:04,247 --> 00:11:07,391
.מעשה הבגידה שלהם יטופל
108
00:11:09,252 --> 00:11:12,663
,אחרי שתהרוג את כל הג'דיי שבמקדש
109
00:11:12,730 --> 00:11:15,499
.טוס למערכת מוסטאפאר
110
00:11:15,624 --> 00:11:18,836
,חסל את המשנה גאנריי
111
00:11:19,003 --> 00:11:22,381
.ואת שאר מנהיגי הבדלנים
112
00:11:22,800 --> 00:11:28,387
!ושוב ישלטו הסית'ים בגלקסיה
113
00:11:29,580 --> 00:11:31,315
...ו
114
00:11:31,350 --> 00:11:36,462
.נזכה... לשלום
115
00:12:19,813 --> 00:12:21,549
.סרג'נט, כאן
116
00:12:22,733 --> 00:12:24,210
!מהר
117
00:12:27,446 --> 00:12:30,442
,כל היחידות האדומות
!קדימה, קדימה
118
00:12:45,114 --> 00:12:47,174
.צור קשר עם הכוחות שלך
119
00:12:47,341 --> 00:12:49,218
.תודיע להם לנוע למפלסים הגבוהים
120
00:12:49,385 --> 00:12:50,855
.בהחלט, אדוני
121
00:12:50,887 --> 00:12:53,501
.דרך אגב, אני חושב שתזדקק לזה
122
00:12:54,148 --> 00:12:57,851
.תודה, קודי. בוא נזוז עכשיו
.מחכה לנו ניצחון בקרב
123
00:12:58,018 --> 00:12:59,144
.כן, אדוני
124
00:13:05,785 --> 00:13:07,503
,קומנדר קודי
125
00:13:08,553 --> 00:13:11,407
.הגיע הרגע
126
00:13:11,773 --> 00:13:15,786
.בצע פקודה 66
127
00:13:16,578 --> 00:13:18,255
.כן, אדוני הלורד
128
00:13:22,476 --> 00:13:23,769
!תשמידו אותו
129
00:13:50,320 --> 00:13:51,830
!קדימה
130
00:14:42,350 --> 00:14:45,751
.בצע פקודה 66
131
00:14:46,793 --> 00:14:48,478
.יבוצע, אדוני הלורד
132
00:15:31,055 --> 00:15:32,673
.יבוצע, אדוני הלורד
133
00:16:09,785 --> 00:16:12,421
.מאסטר סקייווקר, הם רבים מדי
134
00:16:12,787 --> 00:16:14,506
?מה נעשה
135
00:16:24,950 --> 00:16:29,346
מלשכת הנשיא נמסר
.שמאסטר אנאקין חזר למקדש הג'דיי
136
00:16:29,612 --> 00:16:32,357
.אל תדאגי
.אני בטוח שהוא יהיה בסדר
137
00:17:01,536 --> 00:17:04,539
?מה קורה כאן
.מרד-
138
00:17:04,706 --> 00:17:07,350
.אל תדאג, הכול בשליטה
139
00:17:07,985 --> 00:17:10,787
.צר לי, אדוני
.אתה צריך ללכת
140
00:17:12,320 --> 00:17:13,999
.אכן
141
00:17:18,687 --> 00:17:20,613
!חסלו אותו! זהירות
142
00:17:22,107 --> 00:17:23,233
!תירו בו
143
00:17:37,150 --> 00:17:39,524
.הוא לא צריך להדאיג אתכם
.תנו לו ללכת
144
00:18:06,568 --> 00:18:09,146
.כל הווקים האלה מתים
.נועו מזרחה
145
00:18:09,212 --> 00:18:10,830
.כן, המפקד
146
00:18:19,105 --> 00:18:20,640
.היה שלום, טארפול
147
00:18:20,907 --> 00:18:23,126
.היה שלום, צ'ובאקה
148
00:18:25,354 --> 00:18:27,639
.מאד אתגעגע אליך אני
149
00:19:04,718 --> 00:19:06,850
אני מקווה שנצליח להזהיר
,לפחות כמה אבירי ג'דיי
150
00:19:06,878 --> 00:19:09,631
לפני שהם יפסעו
.ישר לתוך הקטסטרופה
151
00:19:15,328 --> 00:19:16,705
?מצאת את קנובי
152
00:19:16,972 --> 00:19:19,249
אף אחד לא מסוגל
.לשרוד נפילה כזאת
153
00:19:20,033 --> 00:19:22,527
.תעלה את אנשיך לספינה
154
00:19:22,594 --> 00:19:24,112
!בזריזות
155
00:19:57,679 --> 00:19:59,739
.קוד חירום 913
156
00:19:59,806 --> 00:20:01,641
אין לי תקשורת
.באף אחד מהתדרים
157
00:20:05,579 --> 00:20:07,697
.אמור שנית
?מאסטר קנובי-
158
00:20:07,764 --> 00:20:11,743
סנטור אורגנה, צבא המשוכפלים שלי
.תקף אותי. אני זקוק לעזרה
159
00:20:12,586 --> 00:20:14,143
.הצלחנו לחלץ את מאסטר יודה
160
00:20:14,188 --> 00:20:16,593
.מארבים כאלה מתרחשים בכל מקום
161
00:20:16,598 --> 00:20:19,083
.אנחנו שולחים לך את ה-נ.צ. שלנו
162
00:20:26,883 --> 00:20:28,718
.שקט! אל תצעק כל כך
163
00:20:28,785 --> 00:20:31,800
אתה בסדר? שמעתי
.שמקדש הג'דיי הותקף
164
00:20:31,813 --> 00:20:34,349
!רואים את העשן מכאן
.אני בסדר-
165
00:20:34,416 --> 00:20:36,551
,באתי לוודא שאתם בסדר
.את והתינוק
166
00:20:36,918 --> 00:20:38,302
?מה קורה
167
00:20:38,820 --> 00:20:41,064
.הג'דיי ניסו לבצע הפיכה ברפובליקה
168
00:20:42,156 --> 00:20:43,850
!אני לא מאמינה
169
00:20:43,958 --> 00:20:47,562
ראיתי איך מאסטר וינדו
.מנסה לרצוח את נשיא הסנאט
170
00:20:50,298 --> 00:20:51,950
?מה אתה מתכוון לעשות
171
00:21:00,408 --> 00:21:02,635
.לא אבגוד ברפובליקה
172
00:21:04,679 --> 00:21:06,756
.נאמנותי נתונה לנשיא הסנאט
173
00:21:07,766 --> 00:21:10,635
.ולסנאט. ולך
174
00:21:11,369 --> 00:21:14,639
?מה עם אובי-ואן
.אני לא יודע-
175
00:21:15,400 --> 00:21:17,475
.ג'דיי רבים נהרגו
176
00:21:17,642 --> 00:21:20,436
.נקווה שהוא נשאר נאמן לנשיא
177
00:21:21,763 --> 00:21:23,856
.אנאקין, אני פוחדת
178
00:21:26,701 --> 00:21:28,603
.אמונה, אהובתי
179
00:21:28,870 --> 00:21:31,322
.הכל יסתדר בקרוב מאד
180
00:21:31,920 --> 00:21:35,001
.הנשיא הטיל עלי משימה חשובה
181
00:21:35,168 --> 00:21:38,162
הבדלנים התקבצו
.במערכת מוסטאפאר
182
00:21:38,755 --> 00:21:42,750
.אני יוצא לשם לסיים את המלחמה
.חכי לי עד שאחזור
183
00:21:43,017 --> 00:21:45,253
.הכל ישתנה. אני מבטיח
184
00:21:50,934 --> 00:21:53,052
.בבקשה, חכי לי
185
00:21:57,381 --> 00:21:59,851
.הוא נתון בלחצים כבדים, אר-טו
186
00:22:02,145 --> 00:22:04,022
.שמור על עצמך, ידידי הקטן
187
00:22:08,659 --> 00:22:11,988
גבירתי, יש משהו
?שאוכל לעשות למענך
188
00:22:12,500 --> 00:22:14,657
.לא, תודה, ת'ריפיאו
189
00:22:16,876 --> 00:22:19,454
.אני מרגיש כל כך חסר אונים
190
00:22:42,861 --> 00:22:45,546
?כמה ג'דיי הצליחו לשרוד
191
00:22:45,875 --> 00:22:48,316
.מאיש מהם לא שמענו
192
00:22:49,033 --> 00:22:52,278
ראיתי אלפי חיילים מסתערים
.על מקדש הג'דיי
193
00:22:52,445 --> 00:22:54,180
.זאת הסיבה שיצאתי לחפש את יודה
194
00:22:54,247 --> 00:22:56,724
?נוצר איזשהו קשר עם המקדש
195
00:22:56,791 --> 00:22:59,911
.הודעת נסיגה מוצפנת קיבלנו
196
00:23:00,628 --> 00:23:03,840
ההודעה ביקשה שכל אבירי הג'דיי
.ישובו למקדש
197
00:23:04,107 --> 00:23:07,500
.נאמר בהודעה שהמלחמה הסתיימה
.אם כך עלינו לחזור-
198
00:23:07,552 --> 00:23:11,214
כל מי שיישאר מאחור
.ייפול למלכודת וייהרג
199
00:23:12,223 --> 00:23:16,035
להתעלם מהאותות המוצפנים
?ממליץ אתה
200
00:23:16,502 --> 00:23:18,971
.כן, מאסטר. הסיכון גדול מדי
201
00:23:20,039 --> 00:23:21,641
.אני מסכים
202
00:23:21,708 --> 00:23:25,353
.וידע נוסף עשוי להאיר את דרכנו
203
00:23:46,374 --> 00:23:49,752
,התכנית התבצעה כמו שהבטחת
.אדוני הלורד
204
00:23:49,800 --> 00:23:52,630
.פעלת היטב, המשנה
205
00:23:52,997 --> 00:23:58,553
,כשיגיע המתמחה החדש שלי
,דארת' ויידאר
206
00:23:58,719 --> 00:24:02,181
.הוא יטפל בך
207
00:24:14,410 --> 00:24:16,746
.מסר מלשכת הנשיא, אדוני
208
00:24:16,813 --> 00:24:18,390
.העבר אותה
209
00:24:20,583 --> 00:24:25,313
סנטור אורגנה, הנשיא העליון
,של הסנאט מבקש שתהיה נוכח
210
00:24:25,380 --> 00:24:27,498
.בישיבה מיוחדת של הקונגרס
211
00:24:27,565 --> 00:24:31,168
.אני אהיה שם
.הוא יצפה לך-
212
00:24:34,213 --> 00:24:37,425
.ייתכן שזו מלכודת
.אני לא חושב-
213
00:24:37,792 --> 00:24:40,836
הנשיא לא יכול לשלוט
,באלפי מערכות כוכבים
214
00:24:40,903 --> 00:24:42,680
.מבלי שזה יתואם עם הסנאט
215
00:24:43,456 --> 00:24:46,709
,אם כינוס מיוחד של הקונגרס מתקיים
216
00:24:46,750 --> 00:24:50,329
קל יהיה לנו יותר
.למקדש הג'דיי להיכנס
217
00:25:28,568 --> 00:25:30,586
.אר-טו, תישאר עם הספינה
218
00:25:56,020 --> 00:25:58,981
.ברוך הבא, לורד ויידאר
.ציפינו לבואך
219
00:26:30,688 --> 00:26:35,351
.מרד הג'דיי נכשל
220
00:26:35,518 --> 00:26:36,519
?מה קרה
221
00:26:36,586 --> 00:26:41,048
הנשיא מדבר על קנוניה של הג'דיי
.להפיל את הסנאט
222
00:26:41,515 --> 00:26:47,137
את הג'דיי שנותרו
.יש לרדוף עד חרמה
223
00:27:02,686 --> 00:27:05,005
.אפילו הילדים לא הושארו בחיים
224
00:27:06,223 --> 00:27:11,662
,נהרג לא בידי משוכפלים
.הפאדוואן הזה
225
00:27:12,505 --> 00:27:15,191
.בסיף-אור נהרג הוא
226
00:27:21,914 --> 00:27:23,516
?מי
227
00:27:23,783 --> 00:27:25,618
?מי יכול היה לעשות דבר שכזה
228
00:27:36,778 --> 00:27:39,673
,הניסיון לרצוח אותי
229
00:27:39,700 --> 00:27:44,612
.הותיר אותי מצולק ומעוות
230
00:27:45,813 --> 00:27:48,349
,אבל אני יכול להבטיח לכם
231
00:27:48,516 --> 00:27:53,387
!שמעולם לא הייתי נחוש יותר
232
00:27:57,641 --> 00:27:59,309
!עצור! לא
233
00:28:11,475 --> 00:28:17,411
על מנת להבטיח
,את ביטחונה והמשך יציבותה
234
00:28:17,878 --> 00:28:21,315
,תעבור הרפובליקה ארגון מחדש
235
00:28:21,582 --> 00:28:26,804
ותהיה מעתה
,האימפריה הגלקטית הראשונה
236
00:28:27,663 --> 00:28:33,561
!למען חברה בטוחה ומוגנת
237
00:28:42,928 --> 00:28:45,030
.אז ככה מתה החירות
238
00:28:46,023 --> 00:28:48,492
.במחיאות כפים סוערות
239
00:28:51,153 --> 00:28:53,080
!המלחמה הסתיימה
240
00:28:53,147 --> 00:28:57,334
.לורד סידיוס הבטיח לנו שלום
...אנחנו רק רוצים
241
00:29:05,409 --> 00:29:10,139
,כיילתי מחדש את כל הצופנים
.והזהרתי את כל הג'דיי שנותרו בחיים
242
00:29:10,406 --> 00:29:13,195
,עד שהמשוכפלים יגלו
243
00:29:13,200 --> 00:29:16,895
,את הכיול החדש
.זמן רב ייקח
244
00:29:29,200 --> 00:29:30,701
.חכה, מאסטר
245
00:29:32,200 --> 00:29:34,580
.יש משהו שאני חייב לדעת
246
00:29:40,653 --> 00:29:45,132
,אם את הקלטות האבטחה תראה
.רק כאב תמצא
247
00:29:45,699 --> 00:29:48,001
.אני חייב לדעת את האמת, מאסטר
248
00:29:55,642 --> 00:29:57,319
.זה לא ייתכן
249
00:29:57,886 --> 00:29:59,521
!זה לא ייתכן
250
00:29:59,788 --> 00:30:03,692
.פעלת היטב, מתמחי החדש
251
00:30:03,959 --> 00:30:06,820
,ועכשיו, לורד ויידאר
252
00:30:06,887 --> 00:30:10,449
.תשכין שלום באימפריה
253
00:30:10,616 --> 00:30:12,743
.אני לא מסוגל לראות יותר
254
00:30:13,535 --> 00:30:17,414
.להשמיד את הסית'ים אנחנו חייבים
255
00:30:19,249 --> 00:30:21,293
.שלח אותי להרוג את הקיסר
256
00:30:21,900 --> 00:30:23,670
.לא אהרוג את אנאקין
257
00:30:23,937 --> 00:30:28,509
להילחם בלורד סידיוס
.חזק מספיק אינך
258
00:30:29,150 --> 00:30:31,887
.הוא כמו אחי
.אני לא יכול לעשות את זה
259
00:30:32,579 --> 00:30:37,684
,עוות על ידי הצד האפל
.סקייווקר הצעיר
260
00:30:38,151 --> 00:30:41,188
.הילד שאימנת איננו עוד
261
00:30:41,255 --> 00:30:44,291
.נכבש על ידי דארת' ויידאר
262
00:30:44,758 --> 00:30:47,319
אני לא יודע
.לאן שלח אותו הקיסר
263
00:30:47,886 --> 00:30:49,855
.אני לא יודע איפה לחפש
264
00:30:50,931 --> 00:30:54,660
,השתמש ברגשותיך, אובי-ואן
.ואותו תמצא
265
00:31:05,254 --> 00:31:07,214
?מתי ראית אותו בפעם האחרונה
266
00:31:07,965 --> 00:31:11,401
.אתמול
?את יודעת איפה הוא-
267
00:31:12,327 --> 00:31:13,403
.לא
268
00:31:14,413 --> 00:31:17,908
.פאדמה, אני זקוק לעזרתך
269
00:31:18,459 --> 00:31:21,044
.הוא בסכנה גדולה
?מפני הסית'ים-
270
00:31:21,879 --> 00:31:23,297
.מפני עצמו
271
00:31:25,599 --> 00:31:26,800
...פאדמה
272
00:31:27,775 --> 00:31:30,137
.אנאקין עבר אל הצד האפל
273
00:31:30,804 --> 00:31:33,724
!אתה טועה
?איך אתה יכול להגיד דבר שכזה
274
00:31:36,560 --> 00:31:41,523
בהולוגרמה שתיעדה מערכת האבטחה
...ראיתי אותו
275
00:31:43,292 --> 00:31:44,860
.הורג את ילדי הג'דיי
276
00:31:45,027 --> 00:31:48,030
.לא אנאקין! זה לא יכול להיות
277
00:31:48,722 --> 00:31:51,174
.הוא האמין לשקר
.זה מה שקרה לכולנו
278
00:31:51,992 --> 00:31:55,704
מסתבר שהנשיא עומד מאחורי
!כל מה שקרה, כולל המלחמה
279
00:31:57,581 --> 00:32:00,250
פלפאטין הוא הלורד הסית'י
.שאותו חיפשנו
280
00:32:00,717 --> 00:32:04,463
,לאחר מות הרוזן דוקו
.אנאקין הפך למתמחה החדש שלו
281
00:32:10,719 --> 00:32:12,638
.אני לא מאמינה לך
282
00:32:14,097 --> 00:32:15,515
.אני לא יכולה
283
00:32:21,171 --> 00:32:22,447
...פאדמה
284
00:32:23,774 --> 00:32:25,984
.אני חייב למצוא אותו
285
00:32:28,453 --> 00:32:30,447
?אתה מתכוון להרוג אותו, נכון
286
00:32:34,201 --> 00:32:36,620
.הוא הפך לאיום נורא
287
00:32:39,289 --> 00:32:40,707
.אני לא יכולה
288
00:32:54,500 --> 00:32:56,348
?אנאקין הוא האב, נכון
289
00:33:00,811 --> 00:33:02,729
.אני כל כך מצטער
290
00:33:48,573 --> 00:33:50,802
.הניחי לי לבוא איתך
.אין עוד סכנה-
291
00:33:50,869 --> 00:33:53,071
.הלחימה הסתיימה
.זה אישי
292
00:33:53,238 --> 00:33:55,574
.כרצונך, אבל אני לא מסכים איתך
293
00:33:55,700 --> 00:33:59,327
.אני אהיה בסדר, קפטן
.אני חייבת לעשות את זה בעצמי
294
00:33:59,494 --> 00:34:01,830
.וחוץ מזה, ת'ריפיאו ישמור עלי
295
00:34:04,124 --> 00:34:05,542
.אוי ואבוי לי
296
00:34:17,354 --> 00:34:21,141
אני מתחיל להתרגל
.לסיפור הזה של הטיסה
297
00:34:49,544 --> 00:34:52,923
.טיפלתי בבדלנים, מאסטר
298
00:34:53,489 --> 00:34:55,926
.הכל הושלם, אם כך
299
00:34:57,385 --> 00:35:03,141
השבת לגלקסיה
.את השלום ואת הצדק
300
00:35:03,975 --> 00:35:08,146
.שלח הודעה לפדרציית הסחר
301
00:35:09,022 --> 00:35:13,443
יש להשבית מיד
.את כל יחידות הדרואידים
302
00:35:14,361 --> 00:35:16,279
.בהחלט, אדוני הלורד
303
00:36:15,588 --> 00:36:17,632
.ראיתי את הספינה שלך
304
00:36:20,610 --> 00:36:23,471
?מה את עושה כאן
.כל כך דאגתי לך-
305
00:36:25,073 --> 00:36:27,967
.אובי-ואן סיפר לי דברים נוראים
306
00:36:28,534 --> 00:36:29,736
?אילו דברים
307
00:36:30,186 --> 00:36:33,464
.הוא אמר שפנית אל הצד האפל
308
00:36:33,731 --> 00:36:37,819
...שאתה
.הרגת ילדי ג'דיי
309
00:36:39,304 --> 00:36:42,073
.אובי-ואן רוצה להסית אותך נגדי
310
00:36:42,198 --> 00:36:44,034
.הוא אוהב אותנו
311
00:36:44,884 --> 00:36:46,210
?אותנו
312
00:36:46,577 --> 00:36:47,995
.הוא יודע
313
00:36:49,613 --> 00:36:51,349
.הוא רוצה לעזור לך
314
00:36:54,627 --> 00:36:57,839
.אנאקין, אני רוצה רק את אהבתך
315
00:36:58,206 --> 00:37:01,265
.האהבה לא תציל אותך, פאדמה
,רק הכוחות החדשים שלי
316
00:37:01,300 --> 00:37:02,485
.יוכלו לעשות את זה
317
00:37:02,552 --> 00:37:03,636
?באיזה מחיר
318
00:37:04,103 --> 00:37:06,439
.אתה אדם טוב
.אל תעשה את זה
319
00:37:06,606 --> 00:37:09,275
לא אאבד אותך
.כמו שאיבדתי את אמא שלי
320
00:37:09,442 --> 00:37:13,413
.העוצמה שלי הולכת ומתגברת
.עוצמה שכל ג'דיי חולם עליה
321
00:37:13,480 --> 00:37:16,632
.ואני עושה את זה בשבילך
.כדי להגן עלייך
322
00:37:18,109 --> 00:37:19,827
.בוא איתי
323
00:37:20,520 --> 00:37:22,480
.נגדל יחד את הילד שלנו
324
00:37:22,547 --> 00:37:25,300
,תשאיר הכול מאחוריך
.כל עוד אתה יכול
325
00:37:25,366 --> 00:37:29,445
?את לא מבינה
.אנחנו לא חייבים לברוח יותר
326
00:37:30,175 --> 00:37:32,882
.השבתי שלום לרפובליקה
327
00:37:33,766 --> 00:37:35,843
.אני יותר חזק מהנשיא
328
00:37:36,310 --> 00:37:38,054
,אני יכול להדיח אותו
329
00:37:39,720 --> 00:37:42,884
!וביחד, את ואני נשלוט בגלקסיה
330
00:37:43,051 --> 00:37:45,728
!והכול יהיה כפי שאנו רוצים שיהיה
331
00:37:51,800 --> 00:37:53,870
.אני לא מאמינה למשמע אוזניי
332
00:37:55,325 --> 00:37:58,966
.אובי-ואן צדק. השתנית
333
00:38:01,018 --> 00:38:04,013
אני לא רוצה לשמוע יותר
.על אובי-ואן
334
00:38:04,600 --> 00:38:08,309
.הג'דיי חברו נגדי
.אל תהיי גם את נגדי
335
00:38:09,761 --> 00:38:11,721
.אני כבר לא מכירה אותך
336
00:38:13,473 --> 00:38:14,632
...אנאקין
337
00:38:15,475 --> 00:38:17,493
.אתה שובר את לבי
338
00:38:18,044 --> 00:38:21,364
אתה הולך בדרך
.שאיני יכולה ללכת בה אחריך
339
00:38:22,206 --> 00:38:23,941
?בגלל אובי-ואן
340
00:38:24,776 --> 00:38:26,919
.בגלל מה שעשית
341
00:38:27,086 --> 00:38:29,263
.בגלל מה שאתה מתכנן לעשות
342
00:38:30,056 --> 00:38:32,900
!תעצור. תעצור עכשיו. תחזור
343
00:38:32,950 --> 00:38:36,087
!אני אוהבת אותך
!שקרנית-
344
00:38:40,667 --> 00:38:44,679
!את איתו
!הבאת אותו הנה כדי שיהרוג אותי
345
00:38:46,180 --> 00:38:47,723
!שחרר אותה, אנאקין
346
00:38:50,776 --> 00:38:53,104
!שחרר אותה
347
00:39:02,775 --> 00:39:04,816
!אתה הסתת אותה נגדי
348
00:39:06,459 --> 00:39:08,586
!עשית את זה בעצמך
349
00:39:13,483 --> 00:39:15,510
!לא תיקח אותה ממני
350
00:39:15,676 --> 00:39:19,472
הכעס שלך ותאוות הכוח שלך
!כבר לקחו אותה ממך
351
00:39:23,376 --> 00:39:27,772
,נתת ללורד האופל לעוות את נשמתך
352
00:39:29,299 --> 00:39:32,693
ועתה הפכת להיות
.מה שנשבעת להשמיד
353
00:39:32,693 --> 00:39:34,529
.אל תטיף לי, אובי-ואן
354
00:39:34,895 --> 00:39:37,156
אני רואה בדיוק מה עומד
.מאחורי השקרים של הג'דיי
355
00:39:38,224 --> 00:39:40,660
.אני לא פוחד כמוך מהצד האפל
356
00:39:42,737 --> 00:39:44,413
...הבאתי שלום
357
00:39:44,580 --> 00:39:49,293
חירות, צדק וביטחון
.לאימפריה החדשה שלי
358
00:39:50,336 --> 00:39:52,421
?האימפריה החדשה שלך
359
00:39:53,297 --> 00:39:55,299
.אל תאלץ אותי להרוג אותך
360
00:39:56,650 --> 00:40:01,180
.אנאקין, נאמנותי נתונה לרפובליקה
!לדמוקרטיה
361
00:40:02,123 --> 00:40:03,975
...אם אתה לא איתי
362
00:40:05,176 --> 00:40:07,011
.אתה אויבי
363
00:40:08,796 --> 00:40:11,315
.רק סית'ים פועלים במושגים מוחלטים
364
00:40:13,901 --> 00:40:15,736
.אעשה את מה שאני חייב לעשות
365
00:40:17,087 --> 00:40:18,823
.אתה תנסה
366
00:40:50,746 --> 00:40:54,609
,שמעתי שמתמחה חדש יש לך
.קיסר
367
00:40:55,075 --> 00:40:59,196
או אולי עליי לקרוא לך
.דארת' סידיוס
368
00:40:59,563 --> 00:41:01,908
...מאסטר יודה
369
00:41:02,074 --> 00:41:03,801
.הצלחת לשרוד
370
00:41:04,519 --> 00:41:05,953
?מופתע
371
00:41:06,904 --> 00:41:11,250
,היהירות שלך מעוורת אותך
.מאסטר יודה
372
00:41:11,417 --> 00:41:15,374
,ועכשיו תחווה את מלוא עוצמתו
373
00:41:15,409 --> 00:41:18,007
.של הצד האפל
374
00:41:59,950 --> 00:42:05,638
...זמן רב חיכיתי לרגע הזה
375
00:42:06,275 --> 00:42:10,935
.ידיד ירוק קטן שלי
376
00:42:21,095 --> 00:42:24,615
.סוף סוף, הג'דיי יחדלו להתקיים
377
00:42:24,982 --> 00:42:29,153
לא אם מה להגיד בנושא
.לי יש
378
00:42:34,233 --> 00:42:36,627
.לסופה הגיעה דרך חייך
379
00:42:38,646 --> 00:42:40,965
.ולא מספיק קצרה היתה היא
380
00:42:45,690 --> 00:42:47,930
,אם כה רב עוצמה אתה
381
00:42:49,123 --> 00:42:50,641
?למה אתה הולך
382
00:42:52,100 --> 00:42:54,145
.לא תצליח לעצור אותי
383
00:42:54,211 --> 00:42:58,858
עוצמתו של דארת' ויידאר
.תהיה גדולה הרבה יותר משל שנינו
384
00:42:59,124 --> 00:43:03,320
אמונתך במתמחה החדש שלך
.ייתכן ומוטעית היא
385
00:43:04,600 --> 00:43:08,701
כמו אמונתך
."בצד האפל של "הכוח
386
00:47:36,285 --> 00:47:39,054
.מהר! לתזמון מדויק נזדקק
387
00:47:39,521 --> 00:47:41,974
הפעל את מתקן הביות שלך
.ברגע שתהיה מוכן
388
00:47:42,500 --> 00:47:44,434
.אין זכר לגופתו, אדוני
389
00:47:44,801 --> 00:47:48,188
.סימן שהוא לא מת
.הכפילו את מאמצי החיפוש-
390
00:47:48,755 --> 00:47:50,565
.כן, אדוני. מיד
391
00:47:51,692 --> 00:47:55,737
תודיע לקפטן קאגי שיכין את
.המעבורת שלי להמראה מיידית
392
00:47:56,004 --> 00:48:01,151
.כן, מאסטר
.אני חש שלורד ויידאר בסכנה-
393
00:49:10,111 --> 00:49:13,590
.לגלות עליי לצאת
394
00:49:13,750 --> 00:49:15,734
.נכשלתי
395
00:50:55,208 --> 00:50:57,085
.הכזבתי אותך, אנאקין
396
00:50:57,752 --> 00:50:59,187
.הכזבתי אותך
397
00:50:59,254 --> 00:51:02,290
הייתי צריך לדעת שהג'דיי זוממים
.להשתלט על הרפובליקה
398
00:51:02,457 --> 00:51:05,010
אנאקין, הנשיא פלפאטין
!הוא התגלמות הרוע
399
00:51:05,276 --> 00:51:07,862
מנקודת המבט שלי
!הג'דיי הם התגלמות הרוע
400
00:51:08,029 --> 00:51:09,572
!אם כך, אתה באמת אבוד
401
00:51:21,301 --> 00:51:23,862
.הגיע סופך, מורי
402
00:51:48,428 --> 00:51:51,514
!זה נגמר, אנאקין
.יש לי יתרון עליך
403
00:51:54,525 --> 00:51:56,895
אתה ממעיט בערכם
.של כוחותיי החדשים
404
00:51:58,087 --> 00:51:59,455
.אל תנסה את זה
405
00:52:22,295 --> 00:52:24,214
!"אתה היית "הנבחר
406
00:52:25,757 --> 00:52:29,686
הנבואה אמרה שאתה תשמיד
!את הסית'ים, לא תחבור אליהם
407
00:52:31,396 --> 00:52:35,350
,"שתאזן את "הכוח
!לא שתותיר אותו באפילה
408
00:52:47,070 --> 00:52:49,364
!אני שונא אותך
409
00:52:56,929 --> 00:52:59,082
.היית אחי, אנאקין
410
00:53:01,167 --> 00:53:03,461
.אהבתי אותך
411
00:53:44,544 --> 00:53:47,422
!מאסטר קנובי
.מיס פאדמה על סיפון הספינה
412
00:53:47,588 --> 00:53:49,632
.אנא ממך, הזדרז
413
00:53:49,899 --> 00:53:52,593
אנחנו חייבים לעזוב
.את המקום המחריד הזה
414
00:54:04,689 --> 00:54:06,107
...אובי-ואן
415
00:54:08,192 --> 00:54:10,111
?אנאקין בסדר
416
00:55:18,871 --> 00:55:20,890
!הוד מלכותך, מכאן
417
00:55:21,991 --> 00:55:23,526
!הנה הוא
418
00:55:23,793 --> 00:55:26,020
!הוא עדיין חי
419
00:55:29,465 --> 00:55:31,234
.תביא הנה מיד תא-טיפולי
420
00:55:31,500 --> 00:55:33,319
.תכף ומייד, אדוני
421
00:56:09,655 --> 00:56:11,332
.סלח לי, מאסטר יודה
422
00:56:17,096 --> 00:56:19,323
.אובי-ואן קנובי יצר קשר
423
00:56:36,115 --> 00:56:38,592
!ניקח אותה למרכז הרפואי. מהר
424
00:57:08,956 --> 00:57:11,125
.היא בריאה לחלוטין
425
00:57:11,292 --> 00:57:14,462
אנחנו מאבדים אותה
.מסיבות שאיננו יכולים להסביר
426
00:57:15,880 --> 00:57:18,549
?היא גוססת
.אנחנו לא יודעים מדוע-
427
00:57:18,816 --> 00:57:20,718
.היא איבדה את הרצון לחיות
428
00:57:21,125 --> 00:57:23,971
אנחנו חייבים לנתח במהירות
.כדי להציל את התינוקות
429
00:57:24,338 --> 00:57:25,881
?תינוקות
430
00:57:25,848 --> 00:57:27,783
.היא נושאת תאומים
431
00:58:10,092 --> 00:58:11,610
.לוק
432
00:58:19,568 --> 00:58:20,986
.לוק
433
00:58:43,509 --> 00:58:45,803
.זו בת
.ליאה-
434
00:59:28,512 --> 00:59:29,888
?אובי-ואן
435
00:59:35,211 --> 00:59:37,146
.יש בו הרבה טוב
436
00:59:39,798 --> 00:59:41,233
...אני יודעת
437
00:59:41,884 --> 00:59:45,529
...אני יודעת
...שעדיין
438
01:00:20,814 --> 01:00:22,232
...לורד ויידאר
439
01:00:23,709 --> 01:00:25,694
?אתה שומע אותי
440
01:00:28,781 --> 01:00:30,599
.כן, מאסטר
441
01:00:33,269 --> 01:00:35,204
?איפה פאדמה
442
01:00:37,081 --> 01:00:38,916
?היא בטוחה ומוגנת
443
01:00:40,184 --> 01:00:42,044
?היא בסדר
444
01:00:43,796 --> 01:00:48,300
נראה שבזעמך הגדול
.הרגת אותה
445
01:00:49,384 --> 01:00:52,221
.אני? לא ייתכן
446
01:00:52,487 --> 01:00:55,349
!היא היתה בחיים
!הרגשתי את זה
447
01:01:15,302 --> 01:01:18,104
!לא
448
01:01:29,341 --> 01:01:32,928
להסתיר ולהגן
.על הילדים צריך
449
01:01:34,663 --> 01:01:38,267
אנחנו חייבים לקחת אותם למקום
.שבו הסית'י לא יוכל להרגיש בהם
450
01:01:40,853 --> 01:01:42,938
.להפריד ביניהם יש צורך
451
01:01:43,789 --> 01:01:45,666
.אשתי ואני ניקח את הילדה
452
01:01:47,092 --> 01:01:50,028
.תמיד דיברנו על אימוץ בת
453
01:01:50,495 --> 01:01:52,406
.היא תזכה מאיתנו להרבה אהבה
454
01:01:53,665 --> 01:01:55,284
?והילד
455
01:01:56,285 --> 01:01:59,746
.לטאטואין. למשפחתו אותו נשלח
456
01:02:01,523 --> 01:02:04,001
.אני אקח את הילד ואשגיח עליו
457
01:02:09,406 --> 01:02:13,135
.עד שיגיע הרגע הנכון, ניעלם
458
01:02:15,512 --> 01:02:18,757
.מאסטר קנובי, חכה רגע
459
01:02:20,142 --> 01:02:25,314
,במקום התבודדותך בטאטואין
.משימת אימון מטיל אני עליך
460
01:02:26,690 --> 01:02:28,041
?אימון
461
01:02:28,408 --> 01:02:32,854
ידיד ותיק למד
.את הדרך אל האלמוות
462
01:02:34,640 --> 01:02:37,884
."חזר מארץ הנשמות המתות של "הכוח
463
01:02:38,251 --> 01:02:40,429
.המאסטר הקודם שלך
464
01:02:41,179 --> 01:02:42,497
!?קוויי-גון
465
01:02:44,983 --> 01:02:48,295
.לתקשר איתו אלמד אותך
466
01:02:50,238 --> 01:02:52,323
.קפטן אנטיליס
.כן, הוד מעלתך-
467
01:02:52,390 --> 01:02:53,925
אני מפקיד את שני
.הדרואידים האלה בידיך
468
01:02:54,092 --> 01:02:55,927
.תן להם יחס טוב
469
01:02:55,994 --> 01:02:59,229
מוחו של דרואיד כללי הטקס
?חייב להימחק. -מה
470
01:03:01,633 --> 01:03:03,352
.אוי, לא
471
01:06:13,383 --> 01:06:18,724
- מלחמת הכוכבים -
'פרק 3: נקמת הסית