1 00:00:02,740 --> 00:00:07,038 ,יומן הקפטן .תאריך חלל 54274.7 2 00:00:07,038 --> 00:00:08,989 לוטנט טורס סוף סוף שכנעה אותי 3 00:00:08,989 --> 00:00:12,357 שאני כבר לא יכולה לדחות .תחזוקה כללית 4 00:00:12,357 --> 00:00:14,408 נחתנו על פלנטה לא מיושבת 5 00:00:14,408 --> 00:00:17,864 .ושלחתי מעבורות לחפש אספקה 6 00:00:17,864 --> 00:00:19,269 ?מה לגבי שדרוגי הדחף 7 00:00:19,269 --> 00:00:20,269 .מחרתיים 8 00:00:20,269 --> 00:00:21,928 .שים מפצה פאזה חדש על הממסר הזה 9 00:00:21,928 --> 00:00:23,300 ?בקרי הסביבה 10 00:00:23,300 --> 00:00:25,457 .הווסתים התרמיים עדין מעט לוהטים 11 00:00:25,457 --> 00:00:26,922 חבל מאוד שאנחנו לא יכולים .להשאיר את החלונות פתוחים 12 00:00:26,922 --> 00:00:28,587 תוך כמה זמן ?הנעת העל-חלל תחזור לפעול 13 00:00:28,587 --> 00:00:29,614 .שישה ימים 14 00:00:29,614 --> 00:00:31,372 את בטוחה שאת לא יכולה ?לעשות את זה מהר יותר 15 00:00:31,372 --> 00:00:34,051 קפטן, אני לא אוהבת ,להישאר במקום יותר ממך 16 00:00:34,051 --> 00:00:37,305 אבל תיקונים נרחבים כאלה .לוקחים זמן 17 00:00:38,442 --> 00:00:40,519 .מנדז, תאתר את דליפת הכח 18 00:00:40,519 --> 00:00:41,112 .מיד 19 00:00:41,112 --> 00:00:42,539 ,אני יודעת שהספינה עברה הרבה 20 00:00:42,539 --> 00:00:44,904 אבל את אמרת לי .שזה ייקח רק כמה ימים 21 00:00:44,904 --> 00:00:47,940 זה היה לפני שגיליתי את השברים המיקרוניים בקונס הימני 22 00:00:47,940 --> 00:00:50,833 .ואת הממסרים המותכים במחשב הראשי 23 00:00:51,371 --> 00:00:53,231 ?מי עשה את זה 24 00:00:54,596 --> 00:00:58,262 הבחנתי בטעינה לא מאוזנת .בהזנת ה-אי.פי.אס 25 00:00:58,262 --> 00:00:59,385 ...אני מצטער אם אני 26 00:00:59,385 --> 00:01:02,440 זה היה יכול לקחת לנו שעות .לגלות את זה 27 00:01:02,440 --> 00:01:05,119 .יש לי דו"ח מערכות טקטי עבורך 28 00:01:05,119 --> 00:01:06,734 .זה מקומנדר טובאק 29 00:01:06,734 --> 00:01:08,594 הייתי אומרת שאתה מסוגל להרבה יותר 30 00:01:08,594 --> 00:01:10,481 .מאשר למסור לוחות, איצ'ב 31 00:01:10,481 --> 00:01:11,964 .אני מסכימה 32 00:01:11,964 --> 00:01:15,941 ,עד שנצא שוב לדרך .הוא מוצב אצלך 33 00:01:15,941 --> 00:01:16,962 ,כשהוא בצוות שלך 34 00:01:16,962 --> 00:01:20,254 אולי תסיימו את העבודה הזו .קצת יותר מהר 35 00:01:30,594 --> 00:01:32,331 ?ניליקס 36 00:01:38,854 --> 00:01:41,358 .בוקר טוב .השעה 05:00 37 00:01:41,358 --> 00:01:43,014 ?כבר 38 00:01:43,014 --> 00:01:44,450 ...או 39 00:01:44,450 --> 00:01:48,412 חלמתי שמצאנו את הדליתיום .וחזרנו לוויאג'ר 40 00:01:48,412 --> 00:01:51,799 .חלום הוא לא תיאור מדויק 41 00:01:51,799 --> 00:01:54,157 ?לא כבר סרקנו את הערפילית הזו 42 00:01:54,157 --> 00:01:55,637 .ארבע פעמים 43 00:01:55,637 --> 00:01:58,285 חשבתי שהבורג ידועים .בשל היותם יסודיים 44 00:01:58,285 --> 00:02:01,830 ,הבורג מעריכים יעילות .לא יתירות 45 00:02:01,830 --> 00:02:03,940 יש לי תחושת בטן .לגבי הערפילית הזאת 46 00:02:03,940 --> 00:02:06,572 .יש שם דליתיום איפשהו 47 00:02:08,519 --> 00:02:11,138 .אני מקבל תנודות אנרגיה מסוימות 48 00:02:11,138 --> 00:02:12,390 ?מהערפילית 49 00:02:12,390 --> 00:02:15,726 .לא, זה ירי נשקים 50 00:02:15,727 --> 00:02:22,727 תורגם וסונכרן ע"י שוביקס !למטרת למידה בלבד 51 00:03:55,347 --> 00:04:02,347 תורגם וסונכרן ע"י שוביקס !למטרת למידה בלבד 52 00:04:02,348 --> 00:04:09,348 מב"כ וויאג'ר - עונה 7 פרק 8 -נ י י ט י נ ג י י ל- 53 00:04:09,349 --> 00:04:10,863 .בואו נסתלק מכאן 54 00:04:10,863 --> 00:04:12,941 .אנחנו מקבלים קריאת מצוקה 55 00:04:12,941 --> 00:04:14,792 .יש נפגעים... 56 00:04:14,792 --> 00:04:16,992 .בבקשה, עזרו לנו 57 00:04:17,488 --> 00:04:21,813 אנחנו במשימה הומניטרית .להעברת אספקה רפואית 58 00:04:27,260 --> 00:04:28,389 .להפוך מסלול 59 00:04:28,389 --> 00:04:29,928 .אנחנו לא יכולים לעזוב אותם 60 00:04:29,928 --> 00:04:31,162 .מדיניות צי הכוכבים 61 00:04:31,162 --> 00:04:34,108 התערבות בעימותים חייזריים .אסורה באופן מוחלט 62 00:04:34,108 --> 00:04:36,408 .אתה שמעת את הקפטן .זו ספינה רפואית 63 00:04:36,408 --> 00:04:37,959 .המגנים שלהם נפלו 64 00:04:37,959 --> 00:04:41,108 תמיכת החיים נופלת .בשלושה סיפונים לפחות 65 00:04:43,021 --> 00:04:45,165 .פתח ערוץ לספינה השנייה 66 00:04:46,429 --> 00:04:48,838 .כאן סג"מ קים מהדלתא פלייר 67 00:04:48,838 --> 00:04:50,361 ,אני לא יודע על מה אתם נלחמים 68 00:04:50,361 --> 00:04:51,964 .אבל נראה שניצחתם 69 00:04:51,964 --> 00:04:54,257 .לאנשים בספינה השנייה יש נפגעים ...נרצה 70 00:04:54,257 --> 00:04:56,645 .זה לא עניינכם 71 00:04:56,645 --> 00:04:57,907 .אני לא לוקח צד 72 00:04:57,907 --> 00:05:00,551 .אני רק רוצה לעזור לפצועים 73 00:05:01,257 --> 00:05:04,159 .לסגת מיד 74 00:05:04,159 --> 00:05:06,282 .הם טוענים נשקים 75 00:05:07,273 --> 00:05:09,962 ניליקס, כוון את קרן הדפלקטור .שלנו לפעימה צרה 76 00:05:09,962 --> 00:05:11,054 ,שבע 77 00:05:11,054 --> 00:05:13,018 עדכני אותי ברגע שמערך הנשקים .שלהם נטען כולו 78 00:05:13,018 --> 00:05:15,185 .אולי אצליח לעורר עומס יתר 79 00:05:15,185 --> 00:05:18,850 .רוחב הדפלקטור הוא 0.4 מיקרונים 80 00:05:18,850 --> 00:05:20,763 .עכשיו 81 00:05:25,745 --> 00:05:27,129 .הנשקים שלהם כבויים 82 00:05:27,129 --> 00:05:29,154 .המגנים נפלו 83 00:05:29,730 --> 00:05:31,901 .הם נסוגים 84 00:05:31,901 --> 00:05:32,582 .קחי את ההיגוי 85 00:05:32,582 --> 00:05:34,755 .ניליקס, אתה איתי 86 00:06:04,226 --> 00:06:06,053 ?מי אחראי כאן 87 00:06:06,053 --> 00:06:07,693 .הוא 88 00:06:07,693 --> 00:06:09,574 ?מה אנחנו נעשה 89 00:06:09,574 --> 00:06:11,240 .זה בסדר .אנחנו כאן כדי לעזור 90 00:06:11,240 --> 00:06:13,410 .הספינה שתקפה אתכם הלכה 91 00:06:14,789 --> 00:06:16,806 ?מי אתה 92 00:06:16,806 --> 00:06:18,542 .הארי קים מספינת החלל וויאג'ר 93 00:06:18,542 --> 00:06:21,051 .הגבנו לקריאת המצוקה שלכם 94 00:06:21,051 --> 00:06:23,352 .אנחנו יכולים לטפל בפצועים שלכם 95 00:06:26,823 --> 00:06:28,133 ?הקפטן 96 00:06:28,133 --> 00:06:29,783 .מת, אדוני 97 00:06:29,783 --> 00:06:31,993 .גם שאר הקצינים 98 00:06:31,993 --> 00:06:35,643 אני קולט 27 צורות חיים .בספינה הזו 99 00:06:35,643 --> 00:06:37,214 .היינו 56 100 00:06:37,214 --> 00:06:39,672 ?איך נגיע הביתה בלי הקצינים 101 00:06:39,672 --> 00:06:41,698 .עלינו להחזיר את הכח הראשי 102 00:06:41,698 --> 00:06:43,173 ?היכן ממשק העל-חלל 103 00:06:43,173 --> 00:06:45,774 .אנחנו נוסעים, לא חברי צוות 104 00:06:45,774 --> 00:06:48,876 .תוכל להיכנס למערכות ההנדסה מכאן 105 00:06:58,249 --> 00:07:00,594 .ליבת העל-חלל ללא פגע 106 00:07:00,594 --> 00:07:03,052 .אני חושב שאוכל להפעיל אותה 107 00:07:03,052 --> 00:07:05,135 ?תוכל לנטר את זרימת האנטי חומר 108 00:07:05,135 --> 00:07:06,539 ...אני לא בטוח 109 00:07:06,539 --> 00:07:09,234 רק תסתכל בנתונים האלה 110 00:07:09,234 --> 00:07:11,834 .ותגיד לי אם זה מתחיל להתנדנד 111 00:07:21,614 --> 00:07:25,016 .אני מנתב כח חירום לשלמות המבנית 112 00:07:25,316 --> 00:07:28,806 .הלחץ האטמוספרי חוזר למצב תקין 113 00:07:30,306 --> 00:07:32,567 ,ניליקס ...נעבור בספינה סיפון סיפון 114 00:07:32,567 --> 00:07:33,902 .נמצא ניצולים 115 00:07:33,902 --> 00:07:36,101 .עלינו להחזיר את ההסוואה שלנו 116 00:07:36,101 --> 00:07:38,538 .אסתכל בזה ברגע שאתקן את המנועים 117 00:07:38,538 --> 00:07:40,458 .לא. ההסוואה חשובה יותר 118 00:07:40,458 --> 00:07:43,213 ל-"אנארי" יש נשקים .חזקים יותר משלנו 119 00:07:43,213 --> 00:07:44,422 ,אם הם יחזרו 120 00:07:44,422 --> 00:07:46,629 ההסוואה היא ההגנה .הטובה ביותר שלנו 121 00:07:46,629 --> 00:07:49,209 .ננסה להפעיל אותה שוב 122 00:07:54,143 --> 00:07:55,747 .קים לדלתא פלייר 123 00:07:55,747 --> 00:07:57,133 .המשך 124 00:07:57,133 --> 00:07:58,862 .אני צריך את עזרתך, שבע 125 00:07:58,862 --> 00:08:01,485 .נראה שנהיה כאן לזמן מה 126 00:08:03,814 --> 00:08:05,193 ?איך עשיתם את זה 127 00:08:05,193 --> 00:08:06,507 ?מה 128 00:08:06,507 --> 00:08:09,133 ?נטרלתם את ספינת האנרי מהר כ"כ 129 00:08:09,133 --> 00:08:12,557 ,בעיקרון .השתמשנו בנשקים שלהם נגדם 130 00:08:12,557 --> 00:08:14,701 ?איך 131 00:08:14,701 --> 00:08:18,700 השתמשנו בפעימת דפלקטור .להעמיס את מאגרי הפייזרים שלהם 132 00:08:21,956 --> 00:08:24,032 .אתה יודע הרבה על הנדסה 133 00:08:24,032 --> 00:08:26,738 .כל זה חלק מהכשרת צי הכוכבים 134 00:08:26,806 --> 00:08:27,827 ?צי הכוכבים 135 00:08:27,827 --> 00:08:30,095 .כן. הארגון שאני עובד עבורו 136 00:08:30,095 --> 00:08:31,914 והם מלמדים אתכם ?את כל הדברים האלה 137 00:08:31,914 --> 00:08:33,664 ,אנחנו מקבלים הכשרה באקדמיה 138 00:08:33,664 --> 00:08:36,197 ואני מניח שרכשתי כמה טריקים חדשים 139 00:08:36,197 --> 00:08:37,988 .בזמן שהותי בוויאג'ר 140 00:08:37,988 --> 00:08:40,236 ?כמה זמן אתה קפטן 141 00:08:41,166 --> 00:08:42,478 .אני רק סג"מ 142 00:08:42,478 --> 00:08:44,910 ?...סג"מ ?מה זה 143 00:08:44,910 --> 00:08:47,155 .קצין זוטר 144 00:08:47,155 --> 00:08:50,844 .הקצין בדרגה הנמוכה ביותר, בעצם 145 00:08:52,695 --> 00:08:56,323 .זו משימת חלל-עמוק הראשונה שלי 146 00:08:56,323 --> 00:08:58,746 .היא לא הלכה כ"כ טוב 147 00:09:00,682 --> 00:09:02,453 ?תוכל להעביר לי את זה 148 00:09:04,253 --> 00:09:07,514 השבוע הראשון בעבודה שלי .גם כן לא הלך כ"כ טוב 149 00:09:07,514 --> 00:09:10,670 הגענו למרחק .‏70 אלף שנות אור מהבית 150 00:09:10,670 --> 00:09:13,641 ,איבדנו מעל לתריסר חברי צוות 151 00:09:13,641 --> 00:09:17,435 ,אבל עברתי את זה .וגם אתה 152 00:09:19,654 --> 00:09:21,866 .אני מקווה 153 00:09:21,866 --> 00:09:24,456 אם אתה מתכוון להיות ,קצין ספינת חלל 154 00:09:24,456 --> 00:09:28,495 עליך לקבל את המצוקות .שמגיעות עם העבודה 155 00:09:41,957 --> 00:09:43,420 ?מה זה 156 00:09:43,420 --> 00:09:45,936 זה הדיאגנוזה .של מזרקי האנטי חומר. -לא 157 00:09:45,936 --> 00:09:48,459 .התכוונתי למה שאתה אוכל 158 00:09:48,459 --> 00:09:52,455 תוספי תזונה ששוכפלו בהתאמה .לדרישות המטבוליות שלי 159 00:09:52,455 --> 00:09:54,386 .נשמע טעים 160 00:09:55,844 --> 00:09:57,190 ,אתה יודע 161 00:09:57,190 --> 00:10:01,556 בחדר האוכל .יש שולחנות וכיסאות לזה 162 00:10:01,556 --> 00:10:03,499 .אני מעדיף לעבוד בזמן שאני אוכל 163 00:10:03,499 --> 00:10:06,299 .זה ניצול יעיל יותר של הזמן שלי 164 00:10:08,786 --> 00:10:11,592 .עשית עבודה טובה היום 165 00:10:11,592 --> 00:10:15,550 .אנחנו מקדימים תודות לך 166 00:10:16,037 --> 00:10:18,510 .הנה מה שאנחנו נעבוד עליו מחר 167 00:10:20,551 --> 00:10:23,306 .נתראה בשעה 06:00 168 00:10:28,684 --> 00:10:30,933 .איצ'ב 169 00:10:30,968 --> 00:10:31,925 ?כן 170 00:10:31,925 --> 00:10:34,004 ?מה אתה עושה בשביל ליהנות 171 00:10:34,004 --> 00:10:35,652 ?ליהנות 172 00:10:35,652 --> 00:10:36,885 .בילוי 173 00:10:36,885 --> 00:10:39,104 איך אתה מבלה את זמנך ?כשאתה לא עובד 174 00:10:39,104 --> 00:10:43,329 ,בין העבודה והלימודים .אין לי הרבה זמן לבילוי 175 00:10:43,329 --> 00:10:47,925 אני למדתי שמוכרחים .לקחת הפסקה מידי פעם 176 00:10:47,925 --> 00:10:50,768 .אני מטפסת הרבה על צוקים בהולודק 177 00:10:50,768 --> 00:10:52,343 אולי כשנסיים 178 00:10:52,343 --> 00:10:54,272 ,לחזק את כל הברגים והאומים 179 00:10:54,272 --> 00:10:56,593 .תרצה להצטרף אלי 180 00:10:56,593 --> 00:11:00,133 .אני מתעניין בגיאולוגיה 181 00:11:00,133 --> 00:11:01,800 .זה לא נוגע לצוקים, איצ'ב 182 00:11:01,800 --> 00:11:04,045 .זה נוגע לטיפוס 183 00:11:11,444 --> 00:11:13,353 .הכח הראשי הושב על כנו 184 00:11:13,353 --> 00:11:15,471 .כל העמדות מגיבות 185 00:11:15,471 --> 00:11:17,740 .ההסוואה חזרה לפעול 186 00:11:17,740 --> 00:11:20,488 .הנעות דחף ועל-חלל במצב הכן 187 00:11:20,488 --> 00:11:22,470 .המגנים על 96 אחוזים 188 00:11:22,470 --> 00:11:24,683 הייתי אומר שאתם מוכנים .לחזור לנתיב 189 00:11:24,683 --> 00:11:25,892 .אנו מעריכים את עזרתכם 190 00:11:25,892 --> 00:11:27,430 .אני מקווה שיהיה לכם מסע בטוח 191 00:11:27,430 --> 00:11:30,123 ...מר קים 192 00:11:30,123 --> 00:11:33,253 ,אני חש שלא בנוח לבקש מכם יותר 193 00:11:33,253 --> 00:11:37,289 אבל אף אחד בספינה הזו .לא יודע איך להטיס אותה 194 00:11:37,289 --> 00:11:40,623 אף אחד מכם ?מעולם לא הטיס ספינת חלל 195 00:11:40,623 --> 00:11:42,726 ,הוכשרתי במעבורות 196 00:11:42,726 --> 00:11:45,173 .אבל לא במשהו כזה 197 00:11:46,772 --> 00:11:50,188 אני אכניס תוכנית טיסה למערכת הניווט האוטומטית 198 00:11:50,188 --> 00:11:53,002 ואתן לכם קורס מזורז .בפעולות היגוי 199 00:11:53,002 --> 00:11:54,543 .לא אמורה להיות לכם שום בעיה 200 00:11:54,543 --> 00:11:56,359 ?לא תוכל אתה לקחת אותנו 201 00:11:56,359 --> 00:11:59,538 .הספינה צריכה מפקד מנוסה 202 00:11:59,538 --> 00:12:02,415 אני מצטער, אבל אנחנו ,כבר מעורבים מידי ממה שמותר לנו 203 00:12:02,415 --> 00:12:04,150 .וצריכים אותנו בוויאג'ר 204 00:12:04,150 --> 00:12:06,484 לא רק הספינה שלי .היא מה שמדאיגה אותי 205 00:12:06,484 --> 00:12:08,868 ,זכיתם כעת באנרי כאויבים 206 00:12:08,868 --> 00:12:10,726 אבל אם תעגנו את הספינה שלכם ,במסוף המעבורת שלנו 207 00:12:10,726 --> 00:12:13,131 .ההסוואה שלנו תגן עליכם 208 00:12:13,131 --> 00:12:15,143 ,זאת הצעה נדיבה .אבל נהיה בסדר 209 00:12:15,143 --> 00:12:19,497 אנא, מר קים, איננו יכולים .להרשות לעצמנו להיכשל 210 00:12:19,497 --> 00:12:22,480 ...הספינה הזו .לוקן, לא- 211 00:12:22,480 --> 00:12:25,958 .אנחנו יכולים לבטוח באנשים האלה 212 00:12:26,209 --> 00:12:28,235 .אני רופא 213 00:12:28,235 --> 00:12:30,640 .האנשים האלה הם צוות המחקר שלי 214 00:12:30,640 --> 00:12:32,917 אנחנו נושאים חיסונים חדשים .לעולמנו 215 00:12:32,917 --> 00:12:34,962 .הם יצילו אלפי חיים 216 00:12:34,962 --> 00:12:36,913 ,אדוני 217 00:12:36,913 --> 00:12:38,563 .הסתכלתי על תוכנית הטיסה שלהם 218 00:12:38,563 --> 00:12:41,771 .היא לוקחת אותם די קרוב לוויאג'ר 219 00:12:43,984 --> 00:12:47,115 .אביא אתכם עד לספינה שלנו 220 00:12:47,115 --> 00:12:48,213 ,כשנגיע לשם 221 00:12:48,213 --> 00:12:51,519 .תוכל לדבר על מצבכם עם הקפטן שלי 222 00:12:51,519 --> 00:12:53,040 .תודה 223 00:12:53,040 --> 00:12:55,799 ?מה לגבי מדיניות צי הכוכבים 224 00:12:55,799 --> 00:12:58,297 .זו משימה הומניטרית 225 00:12:58,297 --> 00:13:00,961 תעגני את הפלייר .במסוף המעבורת שלהם 226 00:13:08,624 --> 00:13:10,651 .אנחנו מתקרבים לפלנטה 227 00:13:10,651 --> 00:13:12,562 .תוציא אותנו מעל-חלל 228 00:13:12,562 --> 00:13:13,991 .תתירי את ההסוואה 229 00:13:13,991 --> 00:13:15,483 .רגע 230 00:13:15,483 --> 00:13:18,919 אני קולטת .שלוש חלליות זרות במסלול 231 00:13:18,919 --> 00:13:20,787 .על המרקע 232 00:13:22,835 --> 00:13:24,890 .אלה ספינות קרב אנריות 233 00:13:24,890 --> 00:13:27,162 .האנשים שלכם בסכנה 234 00:13:39,381 --> 00:13:41,355 .אני מתנצלת על מצב הספינה שלי 235 00:13:41,355 --> 00:13:42,638 .לא ציפינו לחברה 236 00:13:42,638 --> 00:13:43,943 .אני מקווה שאני לא כופה את עצמי 237 00:13:43,943 --> 00:13:44,941 .כלל לא 238 00:13:44,941 --> 00:13:47,763 יצירת קשר עם תרבויות חדשות .זאת עדיפות עבורנו 239 00:13:47,763 --> 00:13:49,572 .גם עבורנו 240 00:13:49,572 --> 00:13:50,955 .זאת ספינה משובחת, קפטן 241 00:13:50,955 --> 00:13:52,881 ,אחת מהטובות בצי 242 00:13:52,881 --> 00:13:55,982 אבל לא תזיק לה .מערכת מזרקי דיאוטריום חדשים 243 00:13:55,982 --> 00:13:58,582 יש איזשהו סיכוי ?שתוכלו לספק אותם 244 00:13:58,582 --> 00:14:01,425 .אני חושב שנוכל לארגן משהו 245 00:14:01,425 --> 00:14:02,807 ?מה אתם מציעים בתמורה 246 00:14:02,807 --> 00:14:04,005 .מחצב זיאוליטי 247 00:14:04,005 --> 00:14:06,230 כרינו כמה טונות ממנו .משדה אסטרואידים 248 00:14:06,230 --> 00:14:08,905 .הוא משובח, קל לזקק אותו 249 00:14:08,905 --> 00:14:11,181 .אדבר עם קצין האספקה שלי 250 00:14:11,644 --> 00:14:14,832 .סג"מ קים יוצר קשר, קול בלבד 251 00:14:14,832 --> 00:14:16,395 .שלום, הארי 252 00:14:16,395 --> 00:14:17,585 ?הכל בסדר 253 00:14:17,585 --> 00:14:19,123 ?כמובן. למה לא 254 00:14:19,123 --> 00:14:22,342 החיישנים שלנו לטווח ארוך קלטו מספר ספינות חייזרים 255 00:14:22,342 --> 00:14:23,824 .שנעות סביב הפלנטה 256 00:14:23,824 --> 00:14:26,162 ,אני מעריכה את דאגתך .אבל אין על מה לדאוג 257 00:14:26,162 --> 00:14:27,949 .רכשנו חברים חדשים, זה הכל 258 00:14:27,949 --> 00:14:29,812 ?מתי נראה אתכם בחזרה 259 00:14:29,812 --> 00:14:31,792 .נקלענו לעיכוב קטן 260 00:14:31,792 --> 00:14:33,342 .לא משהו רציני, אני מקווה 261 00:14:33,342 --> 00:14:35,848 .לא. הכל תחת שליטה 262 00:14:35,848 --> 00:14:36,813 .מצוין 263 00:14:36,813 --> 00:14:38,409 ?יש הצלחה במציאת דליתיום 264 00:14:38,409 --> 00:14:40,072 .אני חושש שלא 265 00:14:40,072 --> 00:14:41,732 .אומר לשאר הצוותים להמשיך לחפש 266 00:14:41,732 --> 00:14:42,927 .נתראה בקרוב, סג"מ 267 00:14:42,927 --> 00:14:44,486 .כן, גברתי .קים, סוף 268 00:14:44,486 --> 00:14:46,289 ...דליתיום 269 00:14:46,289 --> 00:14:47,721 .נוכל להביא גם את זה עבורכם 270 00:14:47,721 --> 00:14:49,517 ?באמת 271 00:14:49,955 --> 00:14:53,305 .היא כרתה ברית עם האויב שלנו 272 00:14:53,305 --> 00:14:56,358 רק משום שהם מדברים .לא אומר שהם כרתו ברית 273 00:14:56,358 --> 00:14:58,513 .זאת בוודאי רק פגישה ידידותית 274 00:14:58,513 --> 00:15:00,239 .כך האנרים פועלים 275 00:15:00,239 --> 00:15:03,564 הם באים כחברים ,וכשהם רוכשים את אמונך 276 00:15:03,564 --> 00:15:06,694 הם מכריזים עליך .כעל נתין באימפריה האנרית 277 00:15:11,525 --> 00:15:12,957 .קים לוויאג'ר 278 00:15:12,957 --> 00:15:14,715 .לא ציפינו לך כ"כ מוקדם 279 00:15:14,715 --> 00:15:17,133 ,למעשה קפטן .אני קרוב יותר ממה שיכולתי לגלות 280 00:15:17,133 --> 00:15:19,806 .והבאתי כמה חברים שלי 281 00:15:21,999 --> 00:15:26,336 הסיכויים שלנו להגיע הביתה .ללא עזרתכם לא כ"כ טובים 282 00:15:26,336 --> 00:15:28,718 .נעריך כל עזרה שתוכלו להציע 283 00:15:28,718 --> 00:15:30,833 .אני מקווה שאתה מבין 284 00:15:30,833 --> 00:15:33,470 .אני צריכה לחשוב על זה קצת 285 00:15:44,521 --> 00:15:47,692 .אתה שם אותי בעמדה קשה, סג"מ 286 00:15:47,692 --> 00:15:49,737 ,נצטרך את העזרה שהאנרי מציעים 287 00:15:49,737 --> 00:15:52,118 אבל אם הם יגלו ...שאנחנו עוזרים לאויב שלהם 288 00:15:52,118 --> 00:15:54,026 לא יכולתי לעמוד בצד .ולא לעשות כלום 289 00:15:54,026 --> 00:15:58,001 זה לא מצדיק להתערב .בקרב של מישהו אחר 290 00:15:58,001 --> 00:15:59,940 ?מה את היית עושה 291 00:15:59,940 --> 00:16:01,959 .כנראה בדיוק את מה שאתה עשית 292 00:16:01,959 --> 00:16:03,984 .אני מניח שלמדתי מהטובים ביותר 293 00:16:03,984 --> 00:16:06,497 ,אם זה היה רק עניין של חמלה .לא הייתי מהססת 294 00:16:06,497 --> 00:16:07,499 :אבל העובדה היא 295 00:16:07,499 --> 00:16:10,591 האנשים האלה מעורבים .במלחמה בין כוכבית 296 00:16:10,592 --> 00:16:11,816 ,קפטן 297 00:16:11,816 --> 00:16:14,391 יצא לי להכיר אותם .במשך היומיים האחרונים 298 00:16:14,391 --> 00:16:15,921 .פגשת את לוקן 299 00:16:15,921 --> 00:16:18,001 .הם מדענים, לא חיילים 300 00:16:18,001 --> 00:16:20,243 .שמעת רק צד אחד של הסיפור 301 00:16:20,243 --> 00:16:21,862 .תפסת צד בעבר 302 00:16:21,862 --> 00:16:24,020 ...מחתרת הבורג, הוודו'אר 303 00:16:24,020 --> 00:16:25,558 .אלה היו נסיבות שונות 304 00:16:25,558 --> 00:16:27,778 .את ניסית לעזור לאנשים בשעת צרה 305 00:16:27,778 --> 00:16:30,107 ?איך זה שונה 306 00:16:30,107 --> 00:16:32,756 חשבת להגיש מועמדות ?במשרד הפרקליט הכללי 307 00:16:32,756 --> 00:16:34,974 .אתה תהיה עו"ד טוב 308 00:16:36,890 --> 00:16:39,849 אני מניחה שאוכל לוותר .על צ'קוטה או טובאק לכמה ימים 309 00:16:39,849 --> 00:16:42,169 .זה לא יהיה נחוץ 310 00:16:43,440 --> 00:16:46,595 .ה-"קריילור" מכירים אותי .הם בוטחים בי 311 00:16:46,595 --> 00:16:51,095 אני בטוחה שהם יגלו .שטובאק או צ'קוטה גם אמינים 312 00:16:51,095 --> 00:16:52,833 .אבל יש להם דרגות גבוהות משלי 313 00:16:52,833 --> 00:16:56,567 ,אם תשלחי מישהו מהם .זו כבר לא תהיה המשימה שלי 314 00:16:56,567 --> 00:16:57,581 ?המשימה שלך 315 00:16:57,581 --> 00:16:59,358 .הפיקוד הראשון האמיתי שלי 316 00:16:59,358 --> 00:17:01,724 .היית בפיקוד על וויאג'ר בעבר 317 00:17:01,724 --> 00:17:04,398 ...במשמרת הלילה, לכמה שעות 318 00:17:04,398 --> 00:17:05,783 .זה לא אותו הדבר 319 00:17:05,783 --> 00:17:07,978 את וצ'קוטה ,תמיד במרחק שני סיפונים 320 00:17:07,978 --> 00:17:10,843 מוכנים לתפוס שליטה .אם משהו ישתבש 321 00:17:10,843 --> 00:17:13,188 אני בוויאג'ר כמעט שבע שנים 322 00:17:13,188 --> 00:17:15,196 .ואני עדין סג"מ 323 00:17:15,196 --> 00:17:19,017 ...אם זאת הדרך שלך לקבל לקידום ,לא, לא- 324 00:17:19,017 --> 00:17:21,628 אני מבין שיש מבנה פיקודי 325 00:17:21,628 --> 00:17:25,298 ,ושהנסיבות שלנו מיוחדות :אבל העובדה היא 326 00:17:25,298 --> 00:17:26,857 ,אם היינו חזרה בבית 327 00:17:26,857 --> 00:17:28,590 ,הייתי לוטנט עכשיו 328 00:17:28,590 --> 00:17:31,172 .אולי אפילו לוטנט קומנדר 329 00:17:31,172 --> 00:17:33,543 ?אתה די בטוח בעצמך, לא 330 00:17:33,543 --> 00:17:35,353 ,אני יודע שאני יכול לעשות את זה 331 00:17:35,353 --> 00:17:38,661 והקריילור נותנים לי הזדמנות .להוכיח את זה 332 00:17:40,361 --> 00:17:43,486 אני מצפה שתחזור .לפני שנסיים את התיקונים 333 00:17:43,486 --> 00:17:44,943 .כן, גברתי 334 00:17:44,943 --> 00:17:46,803 .ואני לא שולחת אותך לבד 335 00:17:46,803 --> 00:17:49,395 .קפטן .אני רוצה שתיקח את שבע- 336 00:17:49,395 --> 00:17:54,178 ,מאחר ואין לה דרגה .אתה ללא ספק מעליה 337 00:18:01,655 --> 00:18:05,646 לוטנט טורס ביקשה ממני .לתקן תקלת מקרן ההולוגרפי 338 00:18:05,646 --> 00:18:07,476 .הגיע הזמן 339 00:18:07,476 --> 00:18:10,652 בכל פעם שאני זז לפינה הרחוקה ,במסוף הכירורגי 340 00:18:10,652 --> 00:18:13,159 .הרגליים שלי נעלמות 341 00:18:17,282 --> 00:18:21,017 שבע מתשע אמרה לי .שנתת לה שיעורים חברתיים 342 00:18:21,017 --> 00:18:23,247 היא רצתה להסתדר .טוב יותר עם הצוות 343 00:18:23,247 --> 00:18:27,344 מיומנויות חברתיות הן דבר אחד .שהבורג מעולם לא הטמיעו 344 00:18:27,344 --> 00:18:29,614 .קיוויתי שתוכל גם להדריך אותי 345 00:18:29,614 --> 00:18:30,869 .אני אשמח 346 00:18:30,869 --> 00:18:32,652 :שיעור ראשון ."לעשות רושם ראשוני" 347 00:18:32,652 --> 00:18:35,817 למעשה, רציתי לשאול אותך .על משהו מסוים 348 00:18:35,817 --> 00:18:37,331 .דבר 349 00:18:37,331 --> 00:18:39,923 איך אתה יכול לדעת ...כשלמישהי יש 350 00:18:39,923 --> 00:18:43,232 ?רגשות רומנטיים כלפיך 351 00:18:43,232 --> 00:18:46,104 .איצ'ב, זאת הפתעה 352 00:18:46,104 --> 00:18:49,026 ?תפסת עין על מישהי 353 00:18:49,061 --> 00:18:51,206 .אני מדבר באופן היפותטי 354 00:18:51,241 --> 00:18:53,358 ...אה 355 00:18:53,945 --> 00:18:55,608 ,באופן היפותטי 356 00:18:55,608 --> 00:18:59,168 .יש סימנים שונים למשיכה רומנטית 357 00:18:59,168 --> 00:19:01,076 ,מחמאות, למשל 358 00:19:01,076 --> 00:19:04,159 ,הזמנות לפעילויות חברתיות 359 00:19:04,194 --> 00:19:07,817 .מציאת תירוצים להיות קרוב למישהו 360 00:19:07,817 --> 00:19:11,899 כן, אבל הדברים האלה ?לא קורים ביחסים שאינם רומנטיים 361 00:19:11,899 --> 00:19:13,176 .אני מניח 362 00:19:13,176 --> 00:19:15,375 ?יש דרך להיות בטוח לחלוטין 363 00:19:15,376 --> 00:19:16,618 ...ובכן 364 00:19:16,618 --> 00:19:19,132 ,מלבד הצהרת חיבה פתוחה 365 00:19:19,132 --> 00:19:22,153 יש כמה תגובות :פיזיולוגיות אמינות 366 00:19:22,153 --> 00:19:23,741 ,לחץ דם גבוה 367 00:19:23,741 --> 00:19:26,481 ...תפוקת אנדורפינים מוגברת 368 00:19:26,481 --> 00:19:29,974 .תודה, דוקטור. עזרת מאוד 369 00:19:29,974 --> 00:19:34,598 עם הדרכתי, אתה תשלוט .בדקויות החברתיות תוך זמן קצר 370 00:19:36,515 --> 00:19:38,290 .הארי 371 00:19:38,290 --> 00:19:39,803 .קח אותי איתך, חבר 372 00:19:39,803 --> 00:19:41,560 .מצטער טום .זאת המשימה שלי 373 00:19:41,560 --> 00:19:46,440 באמת, מגרד לי לחזור לחלל .מאז נחתנו באזור סופות האבק הזה 374 00:19:46,440 --> 00:19:49,365 התעייפתי מלנקות צינורות .ולהחליף ממסרים 375 00:19:49,365 --> 00:19:52,435 .אתה בחור נשוי עכשיו .יש לך אחריות משפחתית 376 00:19:52,435 --> 00:19:54,991 תשאיר את משימות הסיור .לבחורים הצעירים והעצמאיים 377 00:19:54,991 --> 00:19:57,497 .הספינה הזו במצב די גרוע .תצטרך טייס טוב 378 00:19:57,497 --> 00:19:58,766 .לא, תודה 379 00:19:58,766 --> 00:20:01,274 ...חכה רגע 380 00:20:01,274 --> 00:20:03,151 .אני יודע על מה העניין 381 00:20:03,151 --> 00:20:05,323 ?אתה יודע .בטח- 382 00:20:05,323 --> 00:20:08,434 יש לך בחורה בספינה הזו .שאתה לא רוצה שאדע עליה 383 00:20:09,107 --> 00:20:12,190 .אין בחורה. לא הפעם 384 00:20:12,190 --> 00:20:13,947 ?אז מה זה 385 00:20:14,153 --> 00:20:15,668 ,אני לא יודע לומר את זה אחרת 386 00:20:15,668 --> 00:20:17,396 .אז אני פשוט אומר את זה 387 00:20:17,396 --> 00:20:18,867 .אתה תמיד היית קפטן פרוטון 388 00:20:18,867 --> 00:20:21,339 .אני תמיד הייתי בסטר קינקייד 389 00:20:21,339 --> 00:20:23,646 .זה התור שלי הפעם 390 00:20:36,964 --> 00:20:41,466 אני שמח שאתה לא מתכנן ללכת ."על קיבה ריקה, "קפטן 391 00:20:41,466 --> 00:20:44,286 "יש לי מרק "פלומיק .ופרמזן חציל 392 00:20:44,286 --> 00:20:45,520 .שניהם בסדר 393 00:20:45,520 --> 00:20:47,695 .תשובה לא נכונה ?סליחה- 394 00:20:47,695 --> 00:20:51,538 ,אם אתה מתכוון להיות קפטן .עליך להתנהג כמו קפטן 395 00:20:51,538 --> 00:20:53,556 לעולם אל תודה .שאתה לא בטוח לגבי אף דבר 396 00:20:53,556 --> 00:20:56,760 אתה לא יכול להיות הססן .בפני הצוות שלך 397 00:20:56,760 --> 00:20:58,865 .זאת רק ארוחה, ניליקס 398 00:20:58,865 --> 00:21:00,894 ,כשקפטן ג'נוו'יי באה לכאן 399 00:21:00,894 --> 00:21:03,309 .היא יודעת בדיוק מה היא רוצה 400 00:21:03,309 --> 00:21:06,549 אולי אני לא כזה בררן .לגבי המזון שלי 401 00:21:06,549 --> 00:21:10,291 .מה שתגיד, סג"מ 402 00:21:10,291 --> 00:21:12,148 .ניליקס 403 00:21:13,374 --> 00:21:16,916 ,מרק פלומיק .ותוודא שהוא חם 404 00:21:24,367 --> 00:21:26,708 .קפטן בגשר 405 00:21:27,525 --> 00:21:28,979 ?היכן למדת את זה 406 00:21:28,979 --> 00:21:31,709 .למדתי את מדריך הצי שנתת לי 407 00:21:31,709 --> 00:21:33,228 .תפוס את העמדה שלך, מר טרק 408 00:21:33,228 --> 00:21:35,173 .כן, אדוני 409 00:21:36,011 --> 00:21:36,972 ?נתיב 410 00:21:36,972 --> 00:21:38,525 .אני אעשה את זה 411 00:21:38,525 --> 00:21:43,318 ,מתווה נתיב .לכיוון 115 על 37 412 00:21:44,197 --> 00:21:46,303 ?לספינה הזו יש שם 413 00:21:46,303 --> 00:21:49,461 .תובלה רפואית 136 414 00:21:49,461 --> 00:21:51,978 .אני חושב שנוכל יותר מזה 415 00:21:55,413 --> 00:21:57,481 ."נייטינגייל" 416 00:21:58,005 --> 00:21:59,892 .שם של מישהי מהעולם שלי 417 00:21:59,892 --> 00:22:03,941 היא התפרסמה בעקבות טיפול .בחיילים פצועים בשדה הקרב 418 00:22:04,564 --> 00:22:06,159 .זה מושלם 419 00:22:06,159 --> 00:22:08,221 .צרי קשר עם וויאג'ר 420 00:22:09,884 --> 00:22:10,984 .קים לוויאג'ר 421 00:22:10,984 --> 00:22:12,516 .אנחנו מוכנים לצאת 422 00:22:12,516 --> 00:22:15,043 .קיבלתי. בהצלחה 423 00:22:15,043 --> 00:22:16,352 .נתראה בעוד כמה ימים 424 00:22:16,352 --> 00:22:17,611 .קים, סוף 425 00:22:17,611 --> 00:22:19,415 .כח ראשי .מקוון- 426 00:22:19,415 --> 00:22:20,756 .טקטיקה 427 00:22:20,756 --> 00:22:24,136 .המגנים והנשקים בהיכון 428 00:22:24,136 --> 00:22:26,922 .להפעיל את ההסוואה 429 00:22:26,922 --> 00:22:29,066 .על-חלל 6 430 00:22:30,806 --> 00:22:33,075 .הפעלה 431 00:22:41,973 --> 00:22:46,547 ,יומן הקפטן בפועל האישי .תאריך כוכבי 54277.3 432 00:22:48,666 --> 00:22:50,864 .אבל אני אוהב כל דקה 433 00:22:50,864 --> 00:22:55,030 אני לא יכול שלא לומר .שזה משהו שנולדתי לעשות 434 00:22:55,130 --> 00:22:58,640 .דיווחי המצב שביקשת 435 00:22:58,640 --> 00:23:00,558 .תודה 436 00:23:00,558 --> 00:23:03,118 ?למה הבאת את הפריטים האלה 437 00:23:03,118 --> 00:23:05,392 .הם גורמים לחוש יותר בבית 438 00:23:05,392 --> 00:23:07,713 .אנחנו בחללית הזאת רק כמה ימים 439 00:23:07,713 --> 00:23:10,466 .עיצוב הוא ניצול לא יעיל של זמנך 440 00:23:10,466 --> 00:23:13,564 חשוב ליצור קשר אישי ,עם החללית שלך 441 00:23:13,564 --> 00:23:15,349 .לעשות את הספינה לשלך 442 00:23:15,349 --> 00:23:16,736 .תשאלי את קפטן ג'נוו'יי 443 00:23:16,736 --> 00:23:20,157 .אשוחח איתה על זה ברגע שנחזור 444 00:23:22,075 --> 00:23:23,359 ?יש משהו נוסף 445 00:23:23,359 --> 00:23:25,822 .ביקשתי מטרק לבצע תיקון נתיב 446 00:23:25,822 --> 00:23:27,199 .הוא אף פעם לא עשה את זה בעבר 447 00:23:27,199 --> 00:23:29,250 .כדאי שאבדוק מה איתו 448 00:23:29,250 --> 00:23:32,613 אני סבורה שהוא מסוגל .לעשות את זה לבדו 449 00:23:39,017 --> 00:23:40,107 ?מצב 450 00:23:40,107 --> 00:23:42,355 .הכנסתי את הכיוון החדש 451 00:23:42,355 --> 00:23:45,525 נראה שהווקטור המנחה .בסטייה של כמה מיקרונים 452 00:23:45,525 --> 00:23:47,798 .עמדתי לתקן את זה 453 00:23:47,798 --> 00:23:51,383 עליך לערוך מחדש .את חיישן הניווט הראשי קודם 454 00:23:51,383 --> 00:23:53,133 .כן, אדוני 455 00:23:53,888 --> 00:23:56,707 ולוודא שהוא נשאר נעול .על הכוכב המנחה שלך 456 00:23:56,707 --> 00:23:58,670 .תן לי להראות לך 457 00:24:11,445 --> 00:24:13,306 .אני מצטער, לוטנט 458 00:24:13,306 --> 00:24:14,257 .אל תדאג 459 00:24:14,257 --> 00:24:16,500 ,דחיפת מרפקים באה עם העבודה 460 00:24:16,500 --> 00:24:19,384 .ואתה יכול לקרוא לי בהלנה 461 00:24:19,384 --> 00:24:21,099 .שים את זה עם האחרים 462 00:24:24,208 --> 00:24:26,283 את הממסרים האלה .היה כבר צריך להחליף 463 00:24:26,283 --> 00:24:29,670 .מדהים שהם החזיקו מעמד עד כה 464 00:24:29,670 --> 00:24:33,426 .אני באמת מצפה לטיפוס שלנו 465 00:24:33,426 --> 00:24:37,000 את לא מעדיפה לבלות ?את זמנך הפנוי עם בעלך 466 00:24:38,651 --> 00:24:40,895 אם זה לא כולל ,מכונית מרוץ, מעבורת 467 00:24:40,895 --> 00:24:43,626 ,או משהו אחר שהוא יכול לנהוג בו .טום לא מעוניין 468 00:24:43,626 --> 00:24:45,875 ,חוץ מזה, מאז שהתחתנו 469 00:24:45,875 --> 00:24:48,142 .אני רואה מספיק ממנו 470 00:24:48,142 --> 00:24:50,007 .אל תזוז 471 00:25:01,433 --> 00:25:02,491 ?מה זה 472 00:25:02,491 --> 00:25:05,236 אני קולטת תנודות כח .במערכת ההנעה 473 00:25:05,236 --> 00:25:08,587 .זה מערער את ההסוואה .עצירה מלאה- 474 00:25:17,774 --> 00:25:19,675 .הליבה יציבה 475 00:25:19,675 --> 00:25:21,494 .זה יטפל בזה 476 00:25:21,494 --> 00:25:24,345 ?אתה בטוח לגמרי 477 00:25:24,345 --> 00:25:27,790 כמדען, אתה צריך לדעת .שאין דבר כזה ודאות מוחלטת 478 00:25:27,790 --> 00:25:31,052 ...אולי נריץ דיאגנוזה לפני ש .זה ייקח שעות- 479 00:25:31,052 --> 00:25:32,188 קפטן ג'נוו'יי רוצה אותנו בחזרה 480 00:25:32,188 --> 00:25:34,092 לפני שוויאג'ר תסיים .את השיפוץ הכללי 481 00:25:34,092 --> 00:25:35,381 .מערכת ההסוואה עדינה 482 00:25:35,381 --> 00:25:37,335 .היא דורשת תשומת לב קבועה 483 00:25:37,335 --> 00:25:41,837 ...תקן אותי אם אני טועה .אתה רופא 484 00:25:41,837 --> 00:25:43,454 .אתה צריך לבטוח בי בזה 485 00:25:43,454 --> 00:25:45,924 .נשגיח על זה בקפדנות .אל תדאג 486 00:25:45,924 --> 00:25:49,855 אני פשוט רוצה לוודא .שהמשימה שלנו תצליח 487 00:25:49,855 --> 00:25:52,249 אתה ביקשת ממני ,לקחת פיקוד על הספינה הזאת 488 00:25:52,249 --> 00:25:54,871 .וזה מה שאני עושה 489 00:26:01,745 --> 00:26:04,269 .תאמרי לטרק להמשיך בנתיב 490 00:26:09,530 --> 00:26:12,792 גיליתי ליקוי חמור .באחת ממערכות הספינה 491 00:26:12,792 --> 00:26:13,823 ?איזו 492 00:26:13,823 --> 00:26:15,821 .הקפטן 493 00:26:16,759 --> 00:26:19,642 התפקיד העיקרי של הקפטן ?הוא לתת פקודות, נכון 494 00:26:19,642 --> 00:26:21,203 .נכון והתפקיד של הצוות- 495 00:26:21,203 --> 00:26:24,665 הוא לתמוך בקפטן .ולבצע את הפקודות 496 00:26:24,665 --> 00:26:25,981 ?מה הנקודה 497 00:26:25,981 --> 00:26:28,791 ,בכל פעם שאתה נותן פקודה .אתה מבצע אותה בעצמך 498 00:26:28,791 --> 00:26:31,617 ,וכשמישהו מציע הצעה .אתה דוחה אותה 499 00:26:31,617 --> 00:26:34,987 .האנשים האלה חסרי ניסיון .הם צריכים את עזרתי 500 00:26:34,987 --> 00:26:38,867 ,כשהגעת לראשונה לוויאג'ר ?האם קפטן ג'נוו'יי עזרה לך 501 00:26:38,867 --> 00:26:41,185 בוודאי. היא השגיחה .על כל הקצינים הצעירים 502 00:26:41,185 --> 00:26:43,189 ?בעשיית העבודה עבורך .לא- 503 00:26:43,189 --> 00:26:45,740 היא נתנה לי .הרבה מה לעשות, למעשה 504 00:26:45,740 --> 00:26:48,283 משום שהיא חשה ?שאתה מוכשר יותר ממנה 505 00:26:48,283 --> 00:26:49,983 .כמובן שלא 506 00:26:49,983 --> 00:26:55,146 ,היא רצתה שאני אלמד .שאתפוס ביטחון 507 00:26:55,146 --> 00:26:57,499 .מעניין 508 00:27:06,691 --> 00:27:08,467 .כח חירום 509 00:27:08,467 --> 00:27:10,216 .לקטב מחדש את שדה הריתוק 510 00:27:10,216 --> 00:27:11,105 .אני לא יכולה 511 00:27:11,105 --> 00:27:12,560 .ההסוואה תיפול שוב 512 00:27:12,560 --> 00:27:14,813 .אל תיכנס לפאניקה ?זאת תקלה קטנה. -קטנה 513 00:27:14,813 --> 00:27:16,634 אנחנו מאבדים .את מערכת ההגנה הראשית שלנו 514 00:27:16,634 --> 00:27:18,861 .התגלנו 515 00:27:19,580 --> 00:27:22,718 שתי חלליות אנרי .מתקרבות למיקומנו 516 00:27:22,718 --> 00:27:25,825 .תיקון... שש חלליות אנרי 517 00:27:32,392 --> 00:27:34,483 !תמרוני התחמקות 518 00:27:35,573 --> 00:27:37,596 .קים להנדסה 519 00:27:37,596 --> 00:27:39,290 .המשך 520 00:27:39,290 --> 00:27:40,924 אנחנו צריכים את ההסוואה .שוב פועלת 521 00:27:40,924 --> 00:27:43,585 .המחולל הראשי נפל 522 00:27:43,585 --> 00:27:45,371 ...אני מנסה ל 523 00:27:47,136 --> 00:27:48,231 ?שבע 524 00:27:49,241 --> 00:27:51,839 .שבע, עני 525 00:27:51,839 --> 00:27:52,828 .הגשר שלך 526 00:27:52,828 --> 00:27:54,109 .אנחנו צריכים אותך כאן 527 00:27:54,109 --> 00:27:55,839 .אני אלך, אדוני 528 00:27:57,250 --> 00:28:00,313 .בסדר .אני אתן לך הנחיות דרך הקשר 529 00:28:01,043 --> 00:28:02,935 .תטעין את מאגרי הפייזר 530 00:28:02,935 --> 00:28:05,028 .תטווח את מערך הנשקים שלהם ?איזו ספינה- 531 00:28:05,028 --> 00:28:08,674 ,הקרובה .משמאל לחרטום שלנו 532 00:28:19,567 --> 00:28:20,886 .דיילה לגשר 533 00:28:20,886 --> 00:28:22,738 .תמיכת החיים נופלת כאן 534 00:28:22,738 --> 00:28:25,087 .הוצאתי את כולם החוצה 535 00:28:25,087 --> 00:28:26,442 .עבודה טובה 536 00:28:26,442 --> 00:28:28,660 .עכשיו, לכי למחולל ההסוואה 537 00:28:28,660 --> 00:28:30,408 ?מה קוטביות השדה 538 00:28:30,408 --> 00:28:32,192 .206.4 539 00:28:32,192 --> 00:28:34,165 .זה נמוך מידי .נצטרך להעלות אותה 540 00:28:34,165 --> 00:28:35,954 .אני עוקפת את ממיר הפאזה 541 00:28:35,954 --> 00:28:38,141 .חכי .לא אמרתי לך לעשות את זה 542 00:28:38,141 --> 00:28:39,576 ?זה לא יגדיל את קוטביות השדה 543 00:28:39,576 --> 00:28:41,967 ...כן, אבל 544 00:28:43,727 --> 00:28:45,871 .תקשיבי לי היטב ...אני רוצה שתנסי 545 00:28:45,871 --> 00:28:47,155 .דיילה, זה לוקן 546 00:28:47,155 --> 00:28:48,656 .כבי את ליבת העל-חלל 547 00:28:48,656 --> 00:28:49,761 ?על מה אתה מדבר 548 00:28:49,761 --> 00:28:52,844 עקבי את סליל ההנעה ותטי כח ישירות 549 00:28:52,844 --> 00:28:55,429 .למטריצת הפולרון 550 00:29:04,242 --> 00:29:05,882 .ההסוואה חזרה לפעול 551 00:29:05,882 --> 00:29:08,216 ,תוציא אותנו מכאן .דחף מלא 552 00:29:08,216 --> 00:29:12,269 דיילה, אבטחי את אזור ההנדסה .וחזרי לגשר 553 00:29:13,754 --> 00:29:15,711 .דיילה 554 00:29:18,111 --> 00:29:21,195 .אני לא קולט אף סימן חיים בהנדסה 555 00:29:32,513 --> 00:29:33,493 ?דיילה 556 00:29:33,493 --> 00:29:35,518 .היא מתה 557 00:29:35,518 --> 00:29:37,288 ?מה שלום שבע 558 00:29:37,288 --> 00:29:39,036 .יתכן והיא בהלם 559 00:29:39,036 --> 00:29:40,870 .אני לא בטוח 560 00:29:41,664 --> 00:29:43,771 .תסתכל 561 00:29:52,439 --> 00:29:54,849 ?חוות דעתך, דוקטור 562 00:29:54,849 --> 00:29:58,748 .אני סבור שהיא כנראה בשוק 563 00:29:58,748 --> 00:30:00,796 אתה חושב שכדאי שניתן לה ?ממריץ קליפתי 564 00:30:00,796 --> 00:30:03,410 .זה עשוי להשתמע 565 00:30:05,510 --> 00:30:08,043 ?אתה לא רופא, לא 566 00:30:09,207 --> 00:30:11,062 ...אתה ואני צריכים לדבר 567 00:30:11,062 --> 00:30:13,450 .לבד 568 00:30:21,437 --> 00:30:23,274 ?מה לעזאזל קורה 569 00:30:23,274 --> 00:30:24,950 .אני לא יודע מה אתה מתכוון 570 00:30:24,950 --> 00:30:27,933 .אף דבר במשימה הזאת לא מתחבר 571 00:30:27,933 --> 00:30:31,544 ללא ספק שאתה יודע הרבה יותר .על מערכות הסוואה מאשר ביולוגיה 572 00:30:31,544 --> 00:30:33,061 .כך גם הייתה דיילה 573 00:30:33,061 --> 00:30:35,267 ,וברגע שההסוואה שלנו נפלה 574 00:30:35,267 --> 00:30:38,399 חצי תריסר ספינות מלחמה אנריות ...באו אחרינו 575 00:30:38,399 --> 00:30:41,705 .תובלה רפואית קטנה אחת 576 00:30:42,067 --> 00:30:44,299 !את האמת 577 00:30:46,867 --> 00:30:49,853 עמיתיי ואנוכי עובדים בבסיס סודי 578 00:30:49,853 --> 00:30:52,446 .אבל לא כדי ליצור חיסונים 579 00:30:52,446 --> 00:30:55,906 אנחנו מפתחים מתקני הסוואה .עבור הצי שלנו 580 00:30:57,367 --> 00:30:58,936 ,האנרים יודעים שיש לנו אותה 581 00:30:58,936 --> 00:31:00,912 .והם לא רוצים שנביא אותה הביתה 582 00:31:00,912 --> 00:31:01,943 לעולם לא הייתי מסכים לזה 583 00:31:01,943 --> 00:31:04,354 אם הייתי יודע שיש לכם .יעד צבאי 584 00:31:04,354 --> 00:31:09,076 העולם שלנו תחת מצור האנרים .במשך שלוש שנים 585 00:31:09,076 --> 00:31:11,748 ,הפלנטה מוגנת ע"י רשת הגנה 586 00:31:11,748 --> 00:31:15,545 אבל כמעט בלתי אפשרי .להכניס ולהוציא את הספינות שלנו 587 00:31:15,545 --> 00:31:18,597 שכנעתי את קפטן ג'נוו'יי .שזאת משימה הומניטרית 588 00:31:18,597 --> 00:31:20,666 .היא כזאת 589 00:31:20,666 --> 00:31:24,950 .האנרים חונקים אותנו למוות לאט 590 00:31:24,950 --> 00:31:27,483 אם אנחנו לא יכולים להעביר ,ספינות אספקה דרך המצור 591 00:31:27,483 --> 00:31:30,498 איננו יכולים להביא מזון ...לבני עמנו 592 00:31:30,498 --> 00:31:33,268 .או רפואה 593 00:31:33,268 --> 00:31:38,394 ,לעניות דעתי .זהו שקר נוסף 594 00:31:43,067 --> 00:31:44,472 .להפוך מסלול 595 00:31:44,472 --> 00:31:46,681 ?אדוני .אנחנו חוזרים לכיוון וויאג'ר- 596 00:31:46,681 --> 00:31:48,411 .אני לא מבין 597 00:31:48,411 --> 00:31:51,245 .הוא יודע על ההסוואה 598 00:31:51,245 --> 00:31:53,233 ...הייתי מספר לך .נתתי לך פקודה- 599 00:31:53,233 --> 00:31:55,389 ?מה לגבי המשימה .זה לא עניינך- 600 00:31:55,389 --> 00:31:57,902 ?אתה רוצה להיות קצין ספינת חלל .תפקידך הוא למלא פקודות 601 00:31:57,902 --> 00:32:00,453 ...אדוני, אני לא חושב .זה לא דיון- 602 00:32:00,453 --> 00:32:03,226 .אתה תחת פיקודי 603 00:32:09,077 --> 00:32:10,826 .לא, אדוני 604 00:32:10,826 --> 00:32:12,209 .לא עוד 605 00:32:12,209 --> 00:32:16,517 .אתה משוחרר .אתה, קח את ההיגוי 606 00:32:16,517 --> 00:32:20,796 .אני סבור שאתה הוא זה שמשוחרר 607 00:32:27,179 --> 00:32:28,829 ?לאן אתה הולך מהר כ"כ 608 00:32:28,829 --> 00:32:30,552 ...להנדסה, לעזור לבהלנה 609 00:32:30,552 --> 00:32:33,578 ...אה .לוטנט טורס 610 00:32:33,578 --> 00:32:37,287 .אתה רואה הרבה את אשתי לאחרונה ?אני צריך לדאוג 611 00:32:37,287 --> 00:32:40,068 .התיקונים נרחבים .יש עבודה רבה 612 00:32:40,068 --> 00:32:41,249 .אתה לא יכול לשטות בי 613 00:32:41,249 --> 00:32:44,257 שמעתי ששניכם מתכננים לטפס .על כמה צוקים ביחד 614 00:32:44,257 --> 00:32:45,614 .זה היה הרעיון שלה 615 00:32:45,614 --> 00:32:47,218 .תירגע 616 00:32:47,218 --> 00:32:49,554 ,לבלות בהולודק זה טוב בשבילך 617 00:32:49,554 --> 00:32:52,054 ,אבל אם אתה באמת רוצה ליהנות .תשכח מטיפוס 618 00:32:52,054 --> 00:32:54,219 תנסה את תוכנית .מרוץ המכוניות שלי 619 00:32:54,219 --> 00:32:55,167 ?מרוץ מכוניות 620 00:32:55,167 --> 00:32:56,591 תצטרך לרדוף אחרי במסלול 621 00:32:56,591 --> 00:32:58,345 באמצעות כלי רכב .קרקעי ארצי ישן 622 00:32:58,345 --> 00:32:59,826 .במהירות 300 קמ"ש 623 00:32:59,826 --> 00:33:02,507 .זה באמת ימריץ את הדם שלך 624 00:33:02,507 --> 00:33:04,998 ?אתה מזמין אותי לתחרות 625 00:33:04,998 --> 00:33:06,582 ?אתה חושב שאתה יכול לנצח אותי 626 00:33:06,582 --> 00:33:10,615 .מחר, הולודק 2 בשעה 19:00 627 00:33:24,892 --> 00:33:27,409 .יש משהו שעלינו לשוחח עליו 628 00:33:27,409 --> 00:33:30,011 בוודאי, ברגע שתעזור לי .לסיים את הדיאגנוזה 629 00:33:30,011 --> 00:33:31,227 .אני לא יכול לעשות את זה 630 00:33:31,227 --> 00:33:32,981 .כמובן שאתה יכול .עשית עשרות כאלה 631 00:33:32,981 --> 00:33:36,540 .אני לא מדבר על הדיאגנוזה .אני מדבר עלינו 632 00:33:36,540 --> 00:33:37,299 ?עלינו 633 00:33:37,299 --> 00:33:41,707 ...את מעוניינת בי .זה לא הולם 634 00:33:41,707 --> 00:33:43,311 .אני לא חושבת שאני מבינה 635 00:33:43,311 --> 00:33:46,400 .ברור שאת חושקת בקשר רומנטי 636 00:33:46,400 --> 00:33:47,473 ?סליחה 637 00:33:47,473 --> 00:33:49,410 ...ביצעת את כל החיזורים הנהוגים 638 00:33:49,410 --> 00:33:51,582 ,מצאת סיבות לבלות איתי 639 00:33:51,582 --> 00:33:53,022 ,מחמיאה לי 640 00:33:53,022 --> 00:33:56,722 .מזמינה אותי לפעילויות פנאי 641 00:33:56,722 --> 00:33:59,502 בעלך אפילו הזמין אותי .לתחרות ריטואלית 642 00:33:59,502 --> 00:34:01,570 ?על מה אתה מדבר 643 00:34:01,570 --> 00:34:05,871 ,עפ"י המחקר שלי ,זה מנהג קלינגוני מסורתי. -תראה 644 00:34:05,871 --> 00:34:08,482 ,אני מצטערת .אבל קיבלת רושם מוטעה 645 00:34:08,482 --> 00:34:10,392 .נראית מעט בודד 646 00:34:10,392 --> 00:34:12,576 .רק ניסיתי להיות חברותית 647 00:34:12,576 --> 00:34:14,956 .סרקתי אותך ?אתה סרקת אותי- 648 00:34:14,956 --> 00:34:16,121 .בתעלת ג'פרי 649 00:34:16,121 --> 00:34:20,488 לחץ הדם ונתוני הנוירוטרנסמיטר .העידו על מצב של עוררות מינית 650 00:34:20,488 --> 00:34:23,588 ,היה חם, והייתי תחת לחץ רב 651 00:34:23,588 --> 00:34:26,975 .אבל בהחלט לא הייתי מגורה מינית 652 00:34:28,556 --> 00:34:30,881 ...תראה איצ'ב, אני מחבבת אותך 653 00:34:30,882 --> 00:34:32,717 ...אבל 654 00:34:32,717 --> 00:34:36,061 מלבד העובדה שאני אישה ,הרבה יותר מבוגרת 655 00:34:36,061 --> 00:34:37,408 .אני נשואה 656 00:34:37,408 --> 00:34:41,025 זאת הסיבה שעלינו לעשות .את הדבר הראוי 657 00:34:41,025 --> 00:34:44,108 .עלינו להפסיק להיפגש 658 00:34:47,033 --> 00:34:49,381 .אתה צודק 659 00:34:50,533 --> 00:34:54,893 ,כמה שזה כואב .אצטרך להתמודד עם המציאות 660 00:34:55,143 --> 00:34:58,607 .זה לטובה ...מממ- 661 00:35:12,295 --> 00:35:13,877 .שבע 662 00:35:16,294 --> 00:35:18,213 ?מרגישה טוב יותר 663 00:35:18,213 --> 00:35:20,429 .מספיק טוב כדי לחזור לעבודה 664 00:35:20,429 --> 00:35:22,557 ,את לא תחזרי לעבודה 665 00:35:22,557 --> 00:35:24,639 .לא על הספינה הזאת, בכל אופן 666 00:35:25,447 --> 00:35:27,373 .לוקן שיקר לנו 667 00:35:27,373 --> 00:35:28,922 .אין תרכיב חיסון 668 00:35:28,922 --> 00:35:32,215 .ההסוואה היא המטען האמיתי 669 00:35:32,215 --> 00:35:34,076 פקדתי על הצוות ,לקחת אותנו חזרה לוויאג'ר 670 00:35:34,076 --> 00:35:36,868 .אבל הם סירבו 671 00:35:36,868 --> 00:35:38,542 .הם מרדו 672 00:35:38,542 --> 00:35:41,835 .אני מניח שככה קוראים לזה 673 00:35:41,835 --> 00:35:43,340 .ארזתי אספקה 674 00:35:43,340 --> 00:35:44,613 .ניקח תא מילוט 675 00:35:44,613 --> 00:35:47,154 ,אני מקווה שהאנרים יניחו לנו 676 00:35:47,154 --> 00:35:48,684 .יתייחסו אלינו כאל צד ניטראלי 677 00:35:48,684 --> 00:35:50,637 .אנחנו לא צד ניטראלי 678 00:35:50,637 --> 00:35:53,442 .זאת משימה צבאית .אסור לנו להיות מעורבים 679 00:35:53,442 --> 00:35:56,591 אנחנו מעורבים מהרגע .שירית בספינת האנרי 680 00:35:56,591 --> 00:35:58,772 .חשבתי שעזרתי לאנשים במצוקה 681 00:35:58,772 --> 00:36:00,983 ?האם הם עדין לא צריכים את עזרתך 682 00:36:01,387 --> 00:36:05,261 אתה נוטש את הספינה ,משום שהמשימה לא הייתה מה שציפית 683 00:36:05,261 --> 00:36:08,333 או משום שלהיות קפטן ?לא היה מה שציפית 684 00:36:08,333 --> 00:36:12,114 אני לגמרי מסוגל לפקד ?על ספינת חלל. -האמנם 685 00:36:12,114 --> 00:36:14,147 ...ללא ספק, לא נוח לך עם התפקיד 686 00:36:14,147 --> 00:36:16,193 .להאציל סמכות, לתת פקודות 687 00:36:16,193 --> 00:36:20,154 !מישהו מת מציות אחר הפקודות שלי .אינך יכול להאשים את עצמך על כך- 688 00:36:20,154 --> 00:36:22,509 .הקפטן אחראי לחיי אנשי הצוות שלו 689 00:36:22,509 --> 00:36:24,823 ,אנשים לפעמים מתים במשימות 690 00:36:24,823 --> 00:36:27,559 למרות המאמצים המקסימליים .של הקפטן 691 00:36:27,559 --> 00:36:30,732 הייתי צריך להיצמד למשחק ."קינקייד המשמיד" 692 00:36:30,732 --> 00:36:34,768 תוכנית הולודק ניתן לכבות .כשהיא כבר לא מתאימה לך 693 00:36:34,768 --> 00:36:37,555 .את המציאות לא ניתן 694 00:36:41,681 --> 00:36:44,628 אם אתה באמת מרגיש אחראיות ,לצוות הזה 695 00:36:44,628 --> 00:36:47,035 ,אתה תעזור להם להגיע הביתה 696 00:36:47,035 --> 00:36:50,389 .משום שהם לא ישרדו בלעדיך 697 00:36:55,558 --> 00:36:57,319 ?האם זה נשק חדש כלשהו 698 00:36:57,319 --> 00:37:00,748 הם סורקים פעימות .המיועדות להאיר ספינות מוסוות 699 00:37:00,748 --> 00:37:03,148 .אם נפגע באחת, ניחשף 700 00:37:03,148 --> 00:37:04,728 ?איך אנחנו מתכוונים לעבור 701 00:37:04,728 --> 00:37:07,687 .נמצא דרך 702 00:37:07,687 --> 00:37:09,283 .חשבתי שאתם עוזבים 703 00:37:09,283 --> 00:37:11,853 .אני נעשה קלסטרופובי בתאי מילוט 704 00:37:11,853 --> 00:37:13,425 .תעבור לבקרת היגוי ידנית 705 00:37:13,425 --> 00:37:15,558 .כח מלא למגנים 706 00:37:18,667 --> 00:37:20,846 .כן, קפטן 707 00:37:35,339 --> 00:37:37,391 .שתי ספינות אנרי נכנסו למסלול 708 00:37:37,391 --> 00:37:39,548 .הם יוצרים קשר .על המרקע- 709 00:37:39,548 --> 00:37:42,729 קפטן דרל, יש לנו 12 איזוטונים .של מחצב עבורך 710 00:37:42,729 --> 00:37:45,966 אני תחת הפקודות ללוות אתכם ,מחוץ לשטח האנרי 711 00:37:45,966 --> 00:37:46,875 .מיד 712 00:37:46,875 --> 00:37:48,991 .אתם תומכים באויב שלנו 713 00:37:48,991 --> 00:37:50,365 .אתה בוודאי טועה 714 00:37:50,365 --> 00:37:52,919 מעבורת שתואמת להרכב המעטפת שלכם 715 00:37:52,919 --> 00:37:55,675 ירתה לעבר אחת מהספינות שלנו .לפני מספר ימים 716 00:37:55,675 --> 00:37:58,368 ולאחרונה קלטנו שתי חתימות אנושיות 717 00:37:58,368 --> 00:37:59,893 .בספינת מלחמה של הקריילור 718 00:37:59,893 --> 00:38:01,938 .אני יכולה להסביר זאת ,אם לא תעזבו מיד- 719 00:38:01,938 --> 00:38:03,920 .נאלץ לירות לעברכם 720 00:38:03,920 --> 00:38:06,276 את הנעת העל-חלל שלנו .עדין מתקנים 721 00:38:06,276 --> 00:38:09,100 .אז נלווה אתכם בדחף 722 00:38:09,100 --> 00:38:12,195 .יש לכם חמש דקות להמריא 723 00:38:13,373 --> 00:38:15,859 כל כך הרבה עבור .מזרקי הדיאוטוריום החדשים שלנו 724 00:38:15,859 --> 00:38:17,262 ?מה לגבי הארי ושבע 725 00:38:17,262 --> 00:38:18,637 ,נלך לחפש אותם 726 00:38:18,637 --> 00:38:22,162 .ברגע שניפטר מהמלווים שלנו 727 00:38:28,832 --> 00:38:30,064 .תמרוני התחמקות 728 00:38:31,275 --> 00:38:32,871 .יש רבים מהם 729 00:38:32,871 --> 00:38:33,906 .אתה מסתדר טוב 730 00:38:33,906 --> 00:38:36,992 'רק תנסה להישאר לפחות 100 מ .קדימה מהפעימה הקרובה 731 00:38:36,992 --> 00:38:38,672 .כן, אדוני 732 00:38:40,066 --> 00:38:41,517 .עלינו להשיב אש 733 00:38:41,517 --> 00:38:45,755 לא, זה רק ייתן להם דרך נוספת .לאתר את מיקומנו 734 00:38:49,211 --> 00:38:50,620 .המגנים שלנו נופלים 735 00:38:50,620 --> 00:38:52,840 אנחנו מאבדים שלמות מבנית .בסיפונים התחתונים 736 00:38:52,840 --> 00:38:54,859 .לנתב כח חירום 737 00:38:56,011 --> 00:38:58,088 .זה לא מספיק 738 00:38:58,088 --> 00:39:00,465 .לפתוח ערוץ לספינת האנרי המובילה 739 00:39:00,465 --> 00:39:01,411 ?אדוני 740 00:39:01,411 --> 00:39:03,275 .עשה זאת 741 00:39:03,895 --> 00:39:06,115 .כן, אדוני 742 00:39:07,815 --> 00:39:10,863 כאן קפטן קים .מחללית הקריילור נייטינגייל 743 00:39:10,863 --> 00:39:14,383 אני מוכן לדון .על התנאים לכניעתנו 744 00:39:14,643 --> 00:39:16,200 .סוף שדר 745 00:39:16,200 --> 00:39:17,978 .בטחנו בך 746 00:39:17,978 --> 00:39:19,278 .ועדין אתם צריכים 747 00:39:19,278 --> 00:39:21,329 .הם מגיבים 748 00:39:21,329 --> 00:39:24,587 .אין לי זמן להסביר .על המרקע 749 00:39:25,413 --> 00:39:27,757 .הכניעה שלכם תהיה ללא תנאים 750 00:39:27,757 --> 00:39:28,866 .לא, היא לא תהיה כך 751 00:39:28,866 --> 00:39:31,705 או שתאפשר לצוות שלי ,להימלט לפני הקרקע 752 00:39:31,705 --> 00:39:34,439 .או שאיישם בספינה השמדה עצמית 753 00:39:34,439 --> 00:39:36,415 לעולם לא תשיג .את טכנולוגית ההסוואה 754 00:39:36,415 --> 00:39:40,683 משהו אומר לי שהממונים עליך .לא יהיו שמחים על כך 755 00:39:40,683 --> 00:39:42,803 הצוות שלך יילקח לחללית שלי 756 00:39:42,803 --> 00:39:44,551 .ויובא למרכז מעצר אנרי 757 00:39:44,551 --> 00:39:47,251 הצוות שלי יגיע לפני הקרקע .בתאי מילוט 758 00:39:47,251 --> 00:39:48,819 ,ברגע שהם יהיו בטוחים 759 00:39:48,819 --> 00:39:52,076 .תוכל לנעול קרן גרירה בספינה 760 00:39:52,946 --> 00:39:53,846 .מוסכם 761 00:39:54,538 --> 00:39:56,791 .יש לכם שתי דקות להתפנות 762 00:39:57,811 --> 00:40:00,482 .אני לא אנטוש את הספינה הזאת 763 00:40:00,482 --> 00:40:03,819 ,אני שמח לשמוע זאת .משום שאצטרך אותך כאן 764 00:40:03,819 --> 00:40:05,890 ...תכניס את אנשיך לתאי המילוט .מהר 765 00:40:05,890 --> 00:40:07,005 ...אבל ההסוואה 766 00:40:07,005 --> 00:40:08,838 .יש לי תוכנית להציל אותה 767 00:40:08,838 --> 00:40:11,216 ,אם אכשל לפחות המדענים שתכננו אותה 768 00:40:11,216 --> 00:40:14,187 .יהיו בחיים כדי ליצור אחת נוספת 769 00:40:19,007 --> 00:40:20,181 ,שבע 770 00:40:20,181 --> 00:40:21,797 .תסרקי את מקרני הגרירה של האנרים 771 00:40:21,797 --> 00:40:24,545 אני צריך לדעת .את קוטביות הקרן המדויקת 772 00:40:24,545 --> 00:40:26,168 ?מה אנחנו מתכוונים לעשות 773 00:40:26,169 --> 00:40:27,631 ,ברגע שהם ינעלו עלינו 774 00:40:27,631 --> 00:40:30,202 הם יבואו וימשכו אותנו .מחוץ לפלנטה 775 00:40:30,202 --> 00:40:31,426 ,ברגע שהם יעשו זאת 776 00:40:31,426 --> 00:40:33,565 .נהפוך את קוטביות המגנים שלנו 777 00:40:33,565 --> 00:40:34,756 ,אם נתזמן את זה נכון 778 00:40:34,756 --> 00:40:37,933 זה ייתן לנו מספיק תנופה .להשיג אותם עד להיקף ההגנה 779 00:40:37,933 --> 00:40:40,338 ?נשתמש בנשקים שלהם נגדם 780 00:40:40,338 --> 00:40:42,746 .תאי המילוט בחוץ 781 00:40:48,537 --> 00:40:51,020 .להתיר את ההסוואה 782 00:40:52,893 --> 00:40:54,744 .הם ננעלו 783 00:40:56,804 --> 00:40:57,942 ?אדוני 784 00:40:57,942 --> 00:41:00,005 .עדין לא 785 00:41:00,040 --> 00:41:02,453 .יציב 786 00:41:03,255 --> 00:41:05,238 !עכשיו 787 00:41:09,554 --> 00:41:10,573 ?מצב 788 00:41:10,573 --> 00:41:12,055 .המגנים נופלים 789 00:41:12,055 --> 00:41:14,147 .ארבע חלליות אנרי במרדף 790 00:41:14,147 --> 00:41:15,246 .הן סוגרות מרחק 791 00:41:15,246 --> 00:41:17,422 !מנועים בקיבולת מלאה 792 00:41:18,636 --> 00:41:20,001 .המגנים נפלו 793 00:41:20,001 --> 00:41:22,277 תעביר אותנו .דרך היקף ההגנה הזה, מר טרק 794 00:41:22,277 --> 00:41:24,439 .כן, אדוני 795 00:41:32,126 --> 00:41:33,619 .אנחנו בפנים 796 00:41:33,619 --> 00:41:36,961 .האנרים הפסיקו את המרדף 797 00:41:38,796 --> 00:41:41,963 .קח אותנו לפני הקרקע, מר טרק 798 00:41:53,292 --> 00:41:55,554 .חצינו כעת את החלל האנרי 799 00:41:55,554 --> 00:41:57,526 .המלווים שלנו עוזבים .הם עוברים לעל-חלל 800 00:41:57,526 --> 00:42:00,683 .להפעיל את החיישנים לטווח ארוך .אתה וטום, קחו את הפלייר 801 00:42:00,683 --> 00:42:03,323 תתחילו את החיפוש .במיקומו האחרון הידוע של הארי 802 00:42:03,323 --> 00:42:06,252 טובאק, שלח הודעה מוצפנת .לעולם הקיילור 803 00:42:06,252 --> 00:42:08,709 תראה אם הם יודעים .היכן הארי ושבע 804 00:42:08,709 --> 00:42:10,439 .זה לא יהיה נחוץ, קפטן 805 00:42:10,439 --> 00:42:13,863 .סג"מ קים קורא לנו ?מהיכן- 806 00:42:13,863 --> 00:42:17,992 .חללית מוסווית .ישר מאחור 807 00:42:19,084 --> 00:42:23,559 ,יומן הקפטן-בפועל האישי .תאריך כוכבי 54282.5 808 00:42:23,559 --> 00:42:24,882 .כניסה אחרונה 809 00:42:24,882 --> 00:42:27,836 מערכות הסוואה חדשות מותקנות ,בספינות קריילור נוספות 810 00:42:27,836 --> 00:42:30,458 .אז אני מניח שהמשימה נחלה הצלחה 811 00:42:30,458 --> 00:42:33,942 עדין, הלוואי והייתי מרגיש .טוב יותר לגבי זה 812 00:42:34,906 --> 00:42:37,030 .ברוך הבא הביתה 813 00:42:37,030 --> 00:42:39,436 .טוב לחזור 814 00:42:39,436 --> 00:42:42,160 ?אז, מה יהיה זה הערב 815 00:42:42,160 --> 00:42:46,487 ,יש לי סופלה גבינת "טולה" קל .או לזניה פיקנטית 816 00:42:46,487 --> 00:42:50,277 ,אתה יודע, ניליקס .האמת היא, אני לא בטוח 817 00:42:50,277 --> 00:42:51,973 .חשבתי שדיברנו על זה 818 00:42:51,973 --> 00:42:56,822 ...הקפטן צריך להיות החלט .אני לא קפטן, ניליקס- 819 00:42:59,051 --> 00:43:02,061 .עדין לא, בכל אופן 820 00:43:02,062 --> 00:43:09,062 תורגם וסונכרן ע"י שוביקס !למטרת למידה בלבד