1
00:00:05,524 --> 00:00:08,527
.5943.7 יומן הקפטן, תאריך כוכבי

2
00:00:08,660 --> 00:00:10,562
על פי חישובינו, הכוכב בטה ניובי

3
00:00:10,696 --> 00:00:14,432
.יתפוצץ לנובה, בערך בעוד 3 וחצי שעות

4
00:00:14,565 --> 00:00:18,237
,הלוויין היחיד שלו, סרפידיאון
מסווג ככוכב מסוג אם

5
00:00:18,370 --> 00:00:22,841
אשר נכון לדו"ח האחרון היה מיושב
.ע"י מין אנושי תרבותי

6
00:00:23,175 --> 00:00:24,309
כעת מכשירנו מראים

7
00:00:24,443 --> 00:00:27,412
.שלא נותרו על הכוכב חיים אינטליגנטיים

8
00:00:27,545 --> 00:00:30,315
.מקור הכוח שקלטנו, נמצא בבניין הזה, קפטן

9
00:00:30,449 --> 00:00:34,519
?יש סימן כלשהו לניצולים-
.אין כל סימן לצורות חיים תבוניות-

10
00:00:34,652 --> 00:00:37,189
,איך כוכב שלם מלא אנשים
?יכול פשוט להיעלם

11
00:00:37,321 --> 00:00:38,689
אם הם ידעו שהשמש גוססת

12
00:00:38,844 --> 00:00:40,846
,זה יכול להיות כל דבר
.כולל התאבדות המונית

13
00:00:41,179 --> 00:00:44,750
.הדיווחים שוללים את יכולתם לטוס בחלל

14
00:00:45,384 --> 00:00:49,487
.עושה רושם שזה ארכיב, או ספרייה כלשהי

15
00:00:50,289 --> 00:00:53,625
,אז אנחנו בהחלט במקום הנכון
,כדי לבדוק מה קרה

16
00:00:53,759 --> 00:00:57,262
היכן התושבים
.ואם חלקם עדיין כאן

17
00:00:57,896 --> 00:01:01,500
?טוב, יופי, רק מאיפה נתחיל-
?אני יכול לעזור לכם-

18
00:01:03,234 --> 00:01:05,469
.אני הספרן

19
00:01:05,603 --> 00:01:07,239
?אני יכול לעזור

20
00:01:07,371 --> 00:01:10,676
...אולי אתה יכול, מר-
.מר אתוז-

21
00:01:10,808 --> 00:01:13,512
,אני מודה
.שאני די מופתע לראותכם

22
00:01:13,644 --> 00:01:15,781
.חשבתי שכולם כבר מזמן נעלמו

23
00:01:17,783 --> 00:01:19,751
.אך זוהי הפתעה נעימה

24
00:01:19,885 --> 00:01:23,855
,אחרי הכל, מה הטעם בספרייה
.אם אין איש משתמש בה

25
00:01:24,423 --> 00:01:25,924
,אמרת שכולם נעלמו
?נעלמו לאן

26
00:01:26,257 --> 00:01:28,659
.זה תלוי באדם, כמובן

27
00:01:28,793 --> 00:01:30,495
,אם ברצונך לאתר אדם מסוים

28
00:01:30,629 --> 00:01:33,765
.צר לי, אך מידע זה הוא מסווג

29
00:01:33,932 --> 00:01:36,834
.לא, לא אדם ספציפי, רק אנשים בכללי

30
00:01:36,968 --> 00:01:38,537
?לאן הם הלכו

31
00:01:38,670 --> 00:01:41,239
?אתה מוצא שקשה לך לבחור, לא כן

32
00:01:41,939 --> 00:01:45,777
,כן, מגוון רחב של אפשרויות
.זו בעיה

33
00:01:45,944 --> 00:01:49,548
.אבל אולי אוכל לעזור
.אם תועילו לבוא לכאן, בבקשה

34
00:02:00,792 --> 00:02:01,927
?אני יכול לעזור לכם

35
00:02:02,593 --> 00:02:06,597
תוכלו לבחור מתוך
.‏20,000 הקלטות שונות ויותר

36
00:02:06,731 --> 00:02:10,468
.כמה מאות מתוכן צורפו לאוסף רק לאחרונה

37
00:02:10,601 --> 00:02:13,337
.אני בטוח שתמצאו כאן משהו שתאהבו

38
00:02:13,471 --> 00:02:16,774
?אתה, אדוני, מהו תחום העניין שלך

39
00:02:16,907 --> 00:02:19,977
?מה לגבי היסטוריה מודרנית-
.באמת? חבל מאד-

40
00:02:20,311 --> 00:02:24,048
,יש לנו מעט מאד על היסטוריה מודרנית
.לא היה ביקוש לזה

41
00:02:24,382 --> 00:02:27,718
,היא לא חייבת להיות מקיפה
.רק לענות על מספר שאלות

42
00:02:28,586 --> 00:02:30,054
.כמובן

43
00:02:30,388 --> 00:02:33,724
.שירותי מודיעין ניתנים בדלפק

44
00:02:43,668 --> 00:02:46,304
!אחרתם מאד
?היכן הייתם

45
00:02:46,704 --> 00:02:49,740
.אתה אדם מאד זריז, מר אתוז

46
00:02:49,875 --> 00:02:51,742
?כמה כמוך יש

47
00:03:05,123 --> 00:03:08,627
.חלל. הגבול האחרון

48
00:03:13,998 --> 00:03:18,115
.אלה מסעותיה של ספינת החלל אנטרפרייז

49
00:03:18,449 --> 00:03:22,454
:משימתה בת חמש השנים
,לגלות עולמות חדשים וזרים

50
00:03:22,586 --> 00:03:26,424
,לתור אחר חיים חדשים ותרבויות חדשות

51
00:03:26,557 --> 00:03:29,693
.להגיע בעוז לאן שאיש עוד לא הגיע

52
00:04:06,689 --> 00:04:08,692
כל ימי האתמול

53
00:04:16,300 --> 00:04:20,204
.הגענו ברגע שנודע לנו מה קורה

54
00:04:20,336 --> 00:04:24,240
,סלח לי, אדוני, זו אשמתי
.אני ודאי טעיתי בחישוב

55
00:04:24,375 --> 00:04:27,110
.הנתונים שלנו הראו שאין כאן אף אחד

56
00:04:27,243 --> 00:04:28,411
.ברור שאני יודע

57
00:04:28,745 --> 00:04:32,249
,כל תושבי הכוכב הוזהרו מבואה של הנובה
.כבר מזמן

58
00:04:32,382 --> 00:04:34,718
,הם מילאו אחר ההוראות
.וכעת הם בטוחים

59
00:04:34,851 --> 00:04:36,387
.וגם לכם מומלץ לעשות כמותם

60
00:04:36,954 --> 00:04:40,423
?אמרת שהם בטוחים-
.בוודאי, כל אחד מהם-

61
00:04:40,990 --> 00:04:42,026
?לאן הם הלכו

62
00:04:42,158 --> 00:04:44,127
.לכל מקום אליו רצו להגיע, כמובן

63
00:04:44,260 --> 00:04:46,764
.זה תלוי אך ורק בבחירת הפרט

64
00:04:46,896 --> 00:04:48,699
.אני מבין

65
00:04:49,033 --> 00:04:52,302
ואתה אישית שילחת את כל האנשים

66
00:04:52,435 --> 00:04:53,836
?שעל הכוכב למקום מבטחים

67
00:04:53,971 --> 00:04:58,776
.כן, כן, כן
.כולם הלכו, חוץ משלושתכם

68
00:04:58,908 --> 00:05:03,781
כמובן שנאלצתי להאציל
.מטלות פשוטות לשכפולים שלי

69
00:05:07,050 --> 00:05:10,319
?ואתה הוא האמיתי? מר אתוז

70
00:05:10,788 --> 00:05:14,057
.כמובן. אני מר אתוז האמיתי

71
00:05:14,190 --> 00:05:17,194
.למען האמת הוא אמיתי מאד, ג'ים

72
00:05:20,129 --> 00:05:22,065
הנח לנו לקחת אותך איתנו
.אל מקום מבטחים

73
00:05:22,199 --> 00:05:27,204
לא, תודה. אני מתכנן להצטרף
.אל אשתי ומשפחתי בבוא העת

74
00:05:27,336 --> 00:05:30,973
.אל תטרידו את עצמכם בי
.חישבו על עצמכם

75
00:05:31,108 --> 00:05:35,211
.אני מזהיר אתכם באופן בהול
.הימלטו, לפני שיהיה מאוחר מדיי

76
00:05:37,480 --> 00:05:40,084
.הספרייה נתונה לשירותכם המלא

77
00:05:40,216 --> 00:05:43,820
ואני אשמח לצייד אתכם
.בכל הפניה לחומרים שיעזרו לכם

78
00:05:43,954 --> 00:05:47,290
.ההיסטוריה של הכוכב זמינה על כל פרטיה

79
00:05:47,423 --> 00:05:50,293
.רק בחרו מה שהכי מעניין אתכם

80
00:05:50,427 --> 00:05:55,999
.האלף, המאה, התאריך, הרגע
.הספרייה היא המפתח

81
00:05:56,766 --> 00:05:58,067
.זה בתיקיה הלא נכונה

82
00:05:58,235 --> 00:06:01,271
,טוב, בחרו לעצמכם
.אך זכרו, אתם באיחור גדול

83
00:06:01,404 --> 00:06:03,973
.כן, נבחר מהר ככל שנוכל
?עוד כמה זמן לנובה

84
00:06:04,108 --> 00:06:06,742
.שלוש שעות ו-13 דקות-
...זה, רבותי, לא-

85
00:06:06,877 --> 00:06:08,045
,אתה, אדוני

86
00:06:08,177 --> 00:06:11,380
.נראה לי שתמצא משהו מעניין כאן

87
00:06:19,490 --> 00:06:23,860
,כעת, אם אלו לא יתאימו
.אוכל להביא לך קובץ אחר

88
00:07:01,464 --> 00:07:03,800
?כבר עשית בחירה, אדוני

89
00:07:03,933 --> 00:07:06,370
?מה בדיוק מצופה ממני לבחור

90
00:07:06,502 --> 00:07:10,439
.חשבתי שהייתי ברור
.את התקופה בה אתה מתעניין

91
00:07:10,574 --> 00:07:12,041
.הבנתי

92
00:07:12,175 --> 00:07:15,344
?זו מכונה מרתקת. מה זה

93
00:07:15,978 --> 00:07:17,915
.זהו האטווקרון

94
00:07:18,182 --> 00:07:22,052
.שילוב מונחים מעניין
?...כיצד זה פועל? אני יכול ל

95
00:07:22,185 --> 00:07:23,586
.אוה, לא אדוני, לא

96
00:07:23,920 --> 00:07:26,456
.אבקשך שלא לגעת במנגנון השליטה

97
00:07:26,589 --> 00:07:28,057
.חזור ועשה את בחירתך

98
00:07:28,826 --> 00:07:30,159
ברגע שתבחר

99
00:07:30,326 --> 00:07:33,564
.אני אכין אותך דרך האטווקרון

100
00:07:34,932 --> 00:07:37,334
.תודה, מר אתוז

101
00:07:47,610 --> 00:07:48,879
.ספוק, בונז

102
00:07:49,012 --> 00:07:51,949
.חכו. לא הכנתי אתכם

103
00:08:03,646 --> 00:08:06,115
.אתם חייבים לעבור הכנה

104
00:08:12,288 --> 00:08:15,524
?מה זה המקום הזה-
?כן, ואיפה הקפטן-

105
00:08:15,992 --> 00:08:18,995
!טינופת שכמוך! עזוב אותי

106
00:08:24,000 --> 00:08:26,235
!מכשפה מתועבת

107
00:08:27,403 --> 00:08:30,439
!בוא כשקוראים לך, עבד

108
00:08:33,076 --> 00:08:36,045
.אתה צריך ללמוד איך לנהוג בראויים ממך

109
00:08:36,178 --> 00:08:37,581
?מי הבעלים שלך

110
00:08:37,914 --> 00:08:39,548
.אני אדם חופשי

111
00:08:39,682 --> 00:08:42,385
.שפר את נימוסיך, אדם חופשי

112
00:08:42,519 --> 00:08:44,420
.הגן על עצמך

113
00:09:16,720 --> 00:09:20,189
,אם נלהיט את הסלע הזה
.הוא אולי יספק לנו חום זמני

114
00:09:24,360 --> 00:09:25,394
?מה קרה

115
00:09:25,528 --> 00:09:28,465
.משהו מונע מהפייזר שלי לפעול

116
00:09:33,370 --> 00:09:34,638
.תודה, בן אדם

117
00:09:34,971 --> 00:09:37,106
הייתי בטוחה שהלך עלי

118
00:09:37,240 --> 00:09:39,009
כשהבחורה תפסה אותי
.סוחבת לו את הארנק

119
00:09:39,141 --> 00:09:42,111
?מה זה? את בסדר

120
00:09:43,145 --> 00:09:45,348
,חשבתי שאתה אנגלי

121
00:09:45,481 --> 00:09:48,351
?אבל אתה לא משלנו, נכון

122
00:09:50,419 --> 00:09:53,756
.אתה בריון תאווה לעיניים אם יורשה לי-
.תודה רבה-

123
00:09:54,091 --> 00:09:58,060
...איזו מנה הגונה הנחת על הכרבולות ה

124
00:09:58,194 --> 00:10:01,030
.כדאי שתשובי איתי לספרייה
.את תהיי בטוחה שם

125
00:10:01,163 --> 00:10:06,435
.ד"ר מקוי יטפל בחבלות הללו-
.מתאים לי, חומד. תוביל ואני באה-

126
00:10:06,569 --> 00:10:10,206
?איפה ספרייה-
...ממש ש-

127
00:10:25,366 --> 00:10:29,003
?איפה הקפטן, ספוק
.היינו ממש מאחוריו

128
00:10:35,109 --> 00:10:37,044
?מה יש לך, בנאדם

129
00:10:37,178 --> 00:10:39,580
בוא נעוף מפה, לפני שהכרבולות
.יגיעו לכאן עם האזיקים

130
00:10:39,914 --> 00:10:41,182
.לא, לא. בואי הנה

131
00:10:41,315 --> 00:10:42,950
?זוכרת שראית אותי פעם ראשונה

132
00:10:43,083 --> 00:10:46,554
?זוכרת אם עברתי דרך דלת כלשהי

133
00:10:46,887 --> 00:10:49,356
.נראה לי שבחורה בעטה לך בראש

134
00:10:49,490 --> 00:10:52,459
בוא מותק, אני מכירה אחד
.שלא שואל שאלות

135
00:10:52,593 --> 00:10:54,395
.לא, לא, זה חייב להיות כאן איפשהו

136
00:10:54,528 --> 00:10:59,366
?ג'ים, ג'ים, אתה שומע אותנו-
?בונז? ספוק-

137
00:11:00,100 --> 00:11:03,170
.קפטן, אנחנו שומעים, אבל לא רואים אותך

138
00:11:04,104 --> 00:11:06,207
?אתה בסדר

139
00:11:06,841 --> 00:11:08,275
.בטח פספסנו זה את זה, איכשהו

140
00:11:08,409 --> 00:11:09,443
.אכן

141
00:11:09,844 --> 00:11:12,847
ככל הנראה, כולם נמלטו מחורבן עולמם

142
00:11:12,980 --> 00:11:15,082
.ע"י בריחה אל העבר שלו

143
00:11:15,216 --> 00:11:18,620
.רחמו עלינו. רוחות רפאים-
.לא, לא, לא-

144
00:11:18,953 --> 00:11:21,388
...אלה חברים שלי. הם

145
00:11:25,526 --> 00:11:28,395
.אנו בשממה בעלת אפיונים ארקטיים

146
00:11:28,529 --> 00:11:31,966
.הוא מתכוון שקר-
?אתם יכולים לחזור לספרייה-

147
00:11:32,633 --> 00:11:37,137
.אין שום ספרייה, קפטן
.לפחות לא כזו שניתן לראות

148
00:11:37,471 --> 00:11:39,873
.אנחנו בבסיסו של קרחון

149
00:11:40,241 --> 00:11:41,275
.הסבר

150
00:11:41,543 --> 00:11:44,044
,ממש לפני שנעלמת, קפטן

151
00:11:44,178 --> 00:11:48,382
,מצאתי מכונה
.שמר אתוז קרא לה האטווקרון

152
00:11:48,582 --> 00:11:52,620
היא היתה ודאי מקושרת
.לצפייה בקלטות איכשהו

153
00:11:53,621 --> 00:11:56,223
.ופתחה פורטל זמן אל העבר

154
00:11:56,357 --> 00:11:59,293
.אתה עברת דרכו אל התקופה בה צפית

155
00:11:59,426 --> 00:12:02,162
.אני הצצתי בחומרים על תקופת הקרח שלהם

156
00:12:02,296 --> 00:12:03,597
,ואני כאן, כנראה

157
00:12:03,931 --> 00:12:07,901
.כי פסעתי דרכו בדיוק ברגע בו עבר ד"ר מקוי

158
00:12:08,370 --> 00:12:09,971
.כן

159
00:12:12,940 --> 00:12:15,442
.החברים שלי חוזרים עם תגבורת

160
00:12:16,176 --> 00:12:18,245
!הנה השותף של המכשפה
!איסרו אותו

161
00:12:18,379 --> 00:12:22,182
!אנחנו החוק
.ודורשים ממך להיכנע לנו

162
00:12:22,316 --> 00:12:24,184
?במה אשמתי-
.גנבה וכיוס-

163
00:12:24,318 --> 00:12:27,054
.זו טעות. אני לא גנב-
?מה קורה-

164
00:12:27,187 --> 00:12:30,057
?שהאל יעזור לנו. מה זה-
!רוחות רפאים-

165
00:12:30,190 --> 00:12:32,593
!הסתלקי! הסתלקי! רוח
.והניחי לאנשים הגונים להתקרב

166
00:12:32,926 --> 00:12:34,328
.המשיכו לדבר-
.קפטן-

167
00:12:34,461 --> 00:12:36,096
.הם עושים כדבריו

168
00:12:36,230 --> 00:12:40,000
.סתמו את פיו וגם הם ישתקו-
.אתה ודאי קרוב לפורטל-

169
00:12:40,134 --> 00:12:42,069
!דברו עכשיו

170
00:12:45,105 --> 00:12:46,274
?ג'ים, מה קורה שם

171
00:12:50,978 --> 00:12:54,348
.ג'ים נשמע כאילו הוא בצרה-
.אנחנו בעצמנו עלולים להיות בצרות-

172
00:12:54,481 --> 00:12:57,117
.מוכרחים למצוא מחסה

173
00:13:17,504 --> 00:13:20,641
,בקור הקיצוני הזה
.לא נשרוד עוד הרבה זמן

174
00:13:20,974 --> 00:13:23,110
.עזוב אותי כאן, ספוק

175
00:13:23,243 --> 00:13:26,413
.נלך יחד, או שלא נלך כלל-
.אל תהיה טיפש-

176
00:13:26,548 --> 00:13:30,250
יש לי כוויות קור בידיים ובפנים
.ואני לא מרגיש את הרגליים

177
00:13:30,384 --> 00:13:34,121
.לבד, יש לך סיכוי
.כעת עשה כדבריי. לך ותמצא את ג'ים

178
00:13:34,254 --> 00:13:36,290
.נלך ביחד

179
00:13:36,423 --> 00:13:40,260
.וולקני עקשן, קשה עורף שכמוך

180
00:14:41,716 --> 00:14:44,639
.הוא סובל ממזג האוויר הקשה שלכם

181
00:14:46,274 --> 00:14:50,577
.לרוע המזל, הוא הרופא ולא אני

182
00:15:08,462 --> 00:15:12,267
.אמנע מלתת לו תרופות עכשיו

183
00:15:12,667 --> 00:15:16,037
,אולי אם יישמר במצב חם ושקט
.הוא יתאושש באופן טבעי

184
00:15:17,572 --> 00:15:19,340
.די חמים כאן

185
00:15:23,811 --> 00:15:25,279
?איך קוראים לך

186
00:15:26,813 --> 00:15:28,383
.לי קוראים ספוק

187
00:15:29,951 --> 00:15:32,486
.אפילו שמך משונה

188
00:15:33,288 --> 00:15:34,555
.סלח לי

189
00:15:34,688 --> 00:15:36,624
.מעולם לא ראיתי מישהו כמוך

190
00:15:53,740 --> 00:15:57,345
?מדוע אתם כאן
?גם אתם אסירים

191
00:15:57,478 --> 00:15:58,846
?אסירים

192
00:15:58,980 --> 00:16:01,316
זה אחד המקומות אליהם זור-קאן
,שולח אנשים

193
00:16:01,449 --> 00:16:03,817
.כשהוא רוצה שהם ייעלמו

194
00:16:05,753 --> 00:16:07,488
?לא נכנסתם דרך פורטל הזמן

195
00:16:07,621 --> 00:16:10,725
,כן, נכנסנו דרך פורטל הזמן
.אבל לא כאסירים

196
00:16:10,858 --> 00:16:12,994
.נשלחנו הנה בטעות

197
00:16:15,462 --> 00:16:17,999
.האטווקרון רחוק מאד

198
00:16:18,332 --> 00:16:21,802
אבל נדמה לי שבאתם
.ממקום מרוחק עוד יותר

199
00:16:22,437 --> 00:16:23,604
.זה נכון

200
00:16:24,004 --> 00:16:26,874
.אני כלל לא מהעולם שאת מכירה

201
00:16:27,008 --> 00:16:30,544
.ביתי הוא כוכב הנמצא מיליוני שנות אור מכאן

202
00:16:30,677 --> 00:16:32,113
.כמה נפלא

203
00:16:32,447 --> 00:16:35,649
.תמיד אהבתי ספרים על אפשרויות שכאלה

204
00:16:39,354 --> 00:16:40,620
.אבל, אלה רק סיפורים

205
00:16:44,057 --> 00:16:46,127
.זה לא באמת

206
00:16:47,861 --> 00:16:50,565
.אני ודאי מדמיינת את כל זה

207
00:16:52,834 --> 00:16:55,036
.אני משתגעת

208
00:16:57,772 --> 00:17:01,942
.הקשיבי לי
.אני משוכנע לחלוטין שאני אכן קיים

209
00:17:02,076 --> 00:17:04,711
.אני אמיתי

210
00:17:04,846 --> 00:17:07,048
.את לא מדמיינת את זה

211
00:17:11,651 --> 00:17:15,423
.אני נמצאת כאן כל כך הרבה זמן, לבדי

212
00:17:16,923 --> 00:17:21,528
.כשראיתי אתכם שם בחוץ, לא האמנתי

213
00:17:35,655 --> 00:17:37,524
?הוא גוסס

214
00:17:57,444 --> 00:17:59,833
.הנה, הנה המכשפה

215
00:18:00,834 --> 00:18:03,036
.והנה המשרת שלה

216
00:18:06,973 --> 00:18:08,708
.תפתח

217
00:18:14,581 --> 00:18:16,116
.הקם אותו

218
00:18:33,780 --> 00:18:36,736
?אתה הוא הגנב שמדבר עם רוחות

219
00:18:37,538 --> 00:18:39,973
.לא. אני זר

220
00:18:40,607 --> 00:18:41,975
?מניין אתה

221
00:18:42,576 --> 00:18:45,979
.מאי-
?איזה מין אי זה-

222
00:18:49,216 --> 00:18:50,650
.קוראים לו ארץ

223
00:18:52,586 --> 00:18:55,856
.אני לא מכיר שום אי בשם ארץ

224
00:18:56,556 --> 00:18:57,824
.לא משנה, המשך

225
00:18:58,758 --> 00:19:01,596
.לא ראיתי את האישה הזו לפני כן

226
00:19:03,798 --> 00:19:07,634
,כשהיא צרחה, עד כמה שראיתי

227
00:19:07,901 --> 00:19:09,169
.היא הותקפה

228
00:19:09,569 --> 00:19:11,171
.אז אתה מכחיש שאתה השותף שלה

229
00:19:11,505 --> 00:19:13,540
.כן, אני מכחיש זאת

230
00:19:13,673 --> 00:19:17,177
.קראתי בספרייה כששמעתי אותה צועקת

231
00:19:20,881 --> 00:19:24,851
?כבודו, הספרייה
?אתה זוכר היכן הספרייה נמצאת, כבודו

232
00:19:24,985 --> 00:19:29,256
.אולי חלקך בכל זה חף פשע

233
00:19:30,190 --> 00:19:33,727
.אני מאמין שאתה איש ישר-
.הוא מכשף-

234
00:19:36,076 --> 00:19:38,211
!היזהרי אישה

235
00:19:38,545 --> 00:19:40,914
.אני משוכנע באשמתך

236
00:19:41,048 --> 00:19:44,251
.אל תסתבכי בהאשמות כוזבות

237
00:19:44,584 --> 00:19:48,855
.הוא מדבר עם רוחות בלתי נראות
.הוא מכשף

238
00:19:48,990 --> 00:19:52,526
.שמעתם את הקולות-
.זו האמת, כבודו-

239
00:19:53,860 --> 00:19:59,066
.שמעתי את הרוח מדברת אליו
.(הוא ענה וגם קרא לה בונז (עצמות

240
00:19:59,199 --> 00:20:00,734
!אתה מכשף

241
00:20:00,867 --> 00:20:05,272
הוא הטיל כישוף
.וגרם לי לגנוב בניגוד לרצוני

242
00:20:05,805 --> 00:20:07,942
...אתה ודאי לא מאמין

243
00:20:14,147 --> 00:20:18,171
?שמעת את הרוחות הללו-
.כן, כבודו-

244
00:20:18,305 --> 00:20:19,573
.אני אעיד על כך

245
00:20:19,973 --> 00:20:21,908
,מה שהוא שמע, כבודו

246
00:20:22,042 --> 00:20:26,713
,היו רק חבריי מאחורי הקיר
.בתוך הספרייה

247
00:20:27,981 --> 00:20:29,049
.בספרייה

248
00:20:29,182 --> 00:20:31,084
.אין לי מושג על מה אתה מדבר-
.הספרייה-

249
00:20:31,251 --> 00:20:32,919
,שילחו לכאן מישהו שמבין בכישופים

250
00:20:33,053 --> 00:20:36,923
.שהוא יבדוק אותו
.אני לא רוצה שום קשר אליו

251
00:20:37,257 --> 00:20:38,625
.כבודו

252
00:20:38,758 --> 00:20:40,627
.לפחות ארגן לי פגישה עם מר אתוז

253
00:20:40,760 --> 00:20:41,995
.אני לא מכיר את מר אתוז-
.כן-

254
00:20:42,128 --> 00:20:43,897
.כן, אתוז-
.אני לא יודע שום דבר-

255
00:20:44,030 --> 00:20:45,832
.כלום בעניין הזה

256
00:20:45,966 --> 00:20:48,201
.אני לא אקשיב לו-
.תן לי לדבר איתך-

257
00:20:48,336 --> 00:20:50,270
!אני לא מוכן לשמוע ממנו

258
00:20:50,604 --> 00:20:52,852
.לפחות תן לי לדבר

259
00:20:56,022 --> 00:21:01,695
.מכשף. מכשף. מכשף

260
00:21:01,828 --> 00:21:04,985
.הם ישרפו אותך

261
00:21:20,119 --> 00:21:21,720
.מקוי

262
00:21:22,121 --> 00:21:24,856
.מקוי, התעורר

263
00:21:30,596 --> 00:21:34,066
?מי את-
.'קוראים לי זרבת-

264
00:21:34,866 --> 00:21:36,869
.'זרבת

265
00:21:40,139 --> 00:21:44,009
.לא, אנחנו עדיין בעידן הקרח
.אבל בטוחים בינתיים

266
00:21:44,143 --> 00:21:45,878
.ג'ים

267
00:21:46,812 --> 00:21:48,881
?מה עם ג'ים-
.ד"ר, אתה לא במצב לקום-

268
00:21:49,014 --> 00:21:50,850
.אתה תשכב ותנוח

269
00:21:50,983 --> 00:21:53,919
.אני אנסה למצוא את הקפטן

270
00:21:54,053 --> 00:21:56,622
.תמצא אותו, ספוק

271
00:21:57,022 --> 00:22:01,026
.אל תדאג לי. רק תמצא אותו

272
00:22:21,647 --> 00:22:23,015
.ספוק

273
00:22:25,951 --> 00:22:27,987
?מי זה ג'ים

274
00:22:28,520 --> 00:22:30,689
.הוא המפקד שלנו

275
00:22:30,990 --> 00:22:32,524
.והחבר שלנו

276
00:22:32,658 --> 00:22:35,094
,ראיתי רק את שניכם
.לא ידעתי שיש עוד אחד

277
00:22:35,227 --> 00:22:37,796
.הוא לא בא איתנו
הוא נשלח על ידי פורטל הזמן

278
00:22:37,930 --> 00:22:41,533
.אל תקופה אחרת בהיסטוריה
.הרבה יותר מאוחרת

279
00:22:42,201 --> 00:22:44,269
,אם אני רוצה למצוא אותו

280
00:22:45,537 --> 00:22:48,539
.קיימת רק דרך אחת אפשרית

281
00:22:50,676 --> 00:22:53,645
?זרבת', האם תראי לי היכן נמצא פורטל הזמן

282
00:22:54,179 --> 00:22:57,082
.אבל החבר שלך, הוא חולה

283
00:22:57,950 --> 00:22:59,685
.זה נכון

284
00:23:00,085 --> 00:23:02,888
אם אעזוב אותו, קיים סיכוי
.שהוא לעולם לא ישוב אל הספינה

285
00:23:03,022 --> 00:23:05,157
.הוא ייתקע לנצח בתקופה הזו

286
00:23:05,291 --> 00:23:07,558
.אבל הוא כבר לא בסכנת מוות

287
00:23:07,692 --> 00:23:10,296
.אז מחויבותי הבסיסית כלפיו תמה

288
00:23:10,629 --> 00:23:12,798
,ואם אשאר כאן

289
00:23:12,965 --> 00:23:15,634
,אף אחד מאיתנו

290
00:23:15,768 --> 00:23:18,103
.לא יוכל לעזור לקפטן קירק

291
00:23:18,971 --> 00:23:22,674
.אתה גורם לזה להישמע כמו משוואה-
.זו אמורה להיות משוואה-

292
00:23:23,108 --> 00:23:25,778
אני אמור להיות מסוגל
.לפתור את הבעיה הזו באופן הגיוני

293
00:23:30,115 --> 00:23:32,985
.אולי זה קשור באטווקרון ההוא

294
00:23:35,054 --> 00:23:37,855
.אילו רק הייתי יודע כיצד הוא פועל

295
00:23:39,991 --> 00:23:41,259
...'זרבת

296
00:23:41,593 --> 00:23:44,063
.אמרת שהוגלית לכאן כאסירה

297
00:23:44,830 --> 00:23:46,999
...אם יורשה לי לשאול-
?למה-

298
00:23:49,701 --> 00:23:53,706
פשעתי בכך שבחרתי
.את בני משפחתי שלא בחכמה

299
00:23:56,008 --> 00:23:59,812
שניים מהם היו מעורבים במזימה
.להרוג את זור-קאן

300
00:23:59,945 --> 00:24:03,015
.זכור לי השם הזה
.מקלטות ההיסטוריה שבספרייה

301
00:24:03,282 --> 00:24:05,718
.זור-קאן העריץ

302
00:24:05,918 --> 00:24:08,721
לא מספיק שהוא הוציא להורג
.את בני משפחתי

303
00:24:08,854 --> 00:24:12,057
.זור-קאן החליט להרוס לנו את כל המשפחה

304
00:24:12,191 --> 00:24:16,362
הוא השתמש באטווקרון לשלוח אותנו
.למקומות בהם איש לא ימצא אותנו לעולם

305
00:24:16,695 --> 00:24:19,898
זרבת', אנחנו מוכרחים לחזור
.אל מר אתוז והאטווקרון

306
00:24:20,032 --> 00:24:23,001
נסחוב את ד"ר מקוי
.ואת חייבת לבוא איתנו

307
00:24:23,134 --> 00:24:25,637
,אשלח אותך ואת הדוקטור לספינה

308
00:24:25,770 --> 00:24:27,773
.ואני אחפש את קפטן קירק

309
00:24:27,906 --> 00:24:33,278
,לא אוכל לעבור שוב דרך הפורטל
.אם אעבור, אמות

310
00:24:36,849 --> 00:24:38,817
?את לא יכולה לחזור

311
00:24:41,920 --> 00:24:44,089
.איש מאיתנו לא יכול לחזור

312
00:24:45,257 --> 00:24:48,293
,כשאנחנו עוברים דרך הפורטל
.האטווקרון משנה אותנו

313
00:24:49,128 --> 00:24:51,063
.כך הוא פועל

314
00:24:51,196 --> 00:24:55,134
מבנה התא הבסיסי שלנו
.מותאם לזמן אליו אנו נכנסים

315
00:25:00,205 --> 00:25:02,207
.לא תוכל לחזור

316
00:25:03,674 --> 00:25:05,943
,אם תעבור שוב דרך הפורטל

317
00:25:06,077 --> 00:25:08,947
אתה תמות
.עד שתגיע לצד השני

318
00:25:09,981 --> 00:25:11,717
.ספוק

319
00:25:12,217 --> 00:25:14,086
?איפה אנחנו

320
00:25:17,022 --> 00:25:19,124
.אתה בטוח כאן, מקוי

321
00:25:19,258 --> 00:25:21,692
.כן, אני זוכר אותך

322
00:25:21,826 --> 00:25:23,961
.בוא דוקטור, חזור למיטה

323
00:25:29,802 --> 00:25:33,372
?למה אתה עדיין כאן, ספוק
?למה אתה לא מחפש את ג'ים

324
00:25:33,872 --> 00:25:37,209
.בלתי אפשרי לחפש אותו, ד"ר
.אנחנו לא יכולים לחזור

325
00:25:38,177 --> 00:25:40,813
?מה זאת אומרת בלתי אפשרי
.אנחנו מוכרחים לחזור

326
00:25:40,946 --> 00:25:42,815
.זרבת' הסבירה לי

327
00:25:42,948 --> 00:25:44,450
כאשר עברנו דרך פורטל הזמן

328
00:25:44,783 --> 00:25:47,119
.הוא שינה את המבנה הפיזיולוגי שלנו

329
00:25:47,251 --> 00:25:52,191
.אם ננסה לשוב אל הספרייה, נמות

330
00:25:52,324 --> 00:25:55,894
?אתה רוצה לומר לי שאנחנו לכודים כאן

331
00:25:56,327 --> 00:25:59,398
.כן ד"ר. אנחנו לכודים

332
00:25:59,730 --> 00:26:03,000
בדיוק כשם שג'ים לכוד
.במקום בו הוא נמצא

333
00:26:06,238 --> 00:26:09,740
.5943.9 יומן הקפטן, תאריך כוכבי

334
00:26:09,875 --> 00:26:11,876
.אנשי הזמן הזה מאמינים במכשפות

335
00:26:12,009 --> 00:26:14,313
.וכישוף, הוא הדבר בו מאשימים אותי

336
00:26:14,446 --> 00:26:17,048
חמישה עדים
שמעו את קולו של מקוי מדבר אלי

337
00:26:17,182 --> 00:26:19,351
.וחשבו שזו רוח רפאים רעה

338
00:26:19,485 --> 00:26:21,787
,ממה שידוע לי על משפטי כישוף

339
00:26:21,920 --> 00:26:26,525
,אין לי הרבה סיכויים
.אלא אם אצליח להגיע אל התובע

340
00:26:28,259 --> 00:26:30,828
.אין ארוחת ערב בשבילך, מותק

341
00:26:34,967 --> 00:26:36,368
.קדימה

342
00:26:37,102 --> 00:26:38,871
.עלי

343
00:26:53,085 --> 00:26:54,920
.תן לי את הספל שלך

344
00:27:04,028 --> 00:27:07,231
.אם תצעק, אשבור לך אותה

345
00:27:15,140 --> 00:27:16,542
.אל תזוז

346
00:27:50,108 --> 00:27:51,977
.סוהר

347
00:27:52,844 --> 00:27:54,580
.סוהר

348
00:27:56,981 --> 00:27:59,484
.מאשימים אותי האשמות שווא, אתה יודע

349
00:27:59,851 --> 00:28:03,522
אתה תופיע איתי
.בבית המשפט של האיניקוויזיציה

350
00:28:03,855 --> 00:28:06,391
.ושם יוכרע עניין הכישופים שלך

351
00:28:06,525 --> 00:28:08,860
.אין דבר כזה כישופים-
.סוהר-

352
00:28:08,994 --> 00:28:10,929
.זה חילול הקודש

353
00:28:11,063 --> 00:28:13,999
,אם הם ישמעו אותך
.הם ישרפו אותך על אמונות שכאלו

354
00:28:14,132 --> 00:28:16,435
.אתה היחיד ששומע אותי. וזו האמת

355
00:28:16,567 --> 00:28:19,371
.אין דבר כזה, מכשפים
?למה תכחיש זאת

356
00:28:19,504 --> 00:28:25,477
.שלא ישמעו אותך
.יש מכשפים. יש

357
00:28:25,611 --> 00:28:29,548
אתה עצמך עלול להיות מוגדר כמכשף
.על ידי האינקוויזיטור

358
00:28:29,881 --> 00:28:33,951
?לא. מה אתה עושה

359
00:28:34,286 --> 00:28:35,953
.לא

360
00:28:36,321 --> 00:28:38,289
.הצילו

361
00:28:43,461 --> 00:28:46,398
.אני אלשין עליך לאינקוויזיטור

362
00:28:46,531 --> 00:28:49,000
.אתה הגעת לכאן מהעתיד, בדיוק כמוני

363
00:28:49,134 --> 00:28:54,406
.ולכן גם אתה מכשף-
.אני מתחנן בפניך, אל תסבך אותי-

364
00:28:54,538 --> 00:28:56,307
.הם ישרפו אותי-
.אז עזור לי-

365
00:28:56,909 --> 00:29:00,012
אעשה כל שביכולתי
.כדי להוכיח את חפותך

366
00:29:00,144 --> 00:29:02,980
,אוכיח שכל טענות הכישוף
.הן חסרות בסיס

367
00:29:03,115 --> 00:29:07,586
אבל אסור לך לדבר שוב
.עם החברים שהותרת מאחור

368
00:29:07,920 --> 00:29:11,289
.עזור לי לשוב אל הספרייה. איבדתי את דרכי
.אני חייב לחזור לשם

369
00:29:11,423 --> 00:29:15,027
.לא תוכל לחזור-
.אני מסביר לך שאני חייב-

370
00:29:15,227 --> 00:29:18,230
,היו עמי שני חברים
.שאבדו בתקופה אחרת בזמן

371
00:29:18,363 --> 00:29:20,666
.עלי למצוא אותם
.ואתה תחזור איתנו

372
00:29:20,999 --> 00:29:22,601
.לעולם לא נוכל לחזור

373
00:29:22,935 --> 00:29:27,105
.עלינו לחיות את שארית חיינו כאן, בעבר

374
00:29:27,239 --> 00:29:29,641
האטווקרון הכין את מבנה התאים שלנו

375
00:29:29,975 --> 00:29:35,212
,ותבנית המוח שלנו
.כדי להפוך את חיינו כאן טבעיים

376
00:29:35,480 --> 00:29:39,084
.חזרה אל העתיד, משמעותה מוות מיידי

377
00:29:39,484 --> 00:29:41,119
?הכין

378
00:29:42,354 --> 00:29:43,587
.אותי לא הכינו

379
00:29:43,721 --> 00:29:46,959
מר אתוז שלכם
.לא הכין אותי בשום צורה

380
00:29:47,092 --> 00:29:49,361
.אז עליך לשוב לשם מיד

381
00:29:49,494 --> 00:29:51,663
,אם לא שינו אותך

382
00:29:51,997 --> 00:29:56,401
.תוכל לשרוד רק מספר שעות כאן בעבר

383
00:29:58,603 --> 00:30:02,106
.בוא, מהר. מהר

384
00:30:07,645 --> 00:30:10,248
.זרבת', את טבחית יפהפייה

385
00:30:10,515 --> 00:30:13,451
?אמרו לך את זה פעם-
.לא לאחרונה-

386
00:30:13,585 --> 00:30:18,023
נו מילא, את תגלי שספוק
.רהוט מאד בדברים כגון אלו

387
00:30:18,156 --> 00:30:20,192
.לא שמתי לב

388
00:30:26,131 --> 00:30:27,399
,טוב, עכשיו שאני מרגיש יותר טוב

389
00:30:27,532 --> 00:30:30,335
.את תבחיני בהבדל מהותי בגישות שלנו

390
00:30:30,469 --> 00:30:31,737
?באמת

391
00:30:32,070 --> 00:30:33,672
.יש למה לצפות

392
00:30:34,006 --> 00:30:35,440
,אני חושבת שאתה בריא מספיק, דוקטור

393
00:30:35,574 --> 00:30:38,076
כדי לטעום כמה מן המטעמים
.שיש לאקלים הזה להציע

394
00:30:38,210 --> 00:30:39,411
.לא, עדיין לא

395
00:30:39,544 --> 00:30:42,681
,בקצב ההחלמה שלך
.זה יקרה בקרוב. אני רואה

396
00:30:43,081 --> 00:30:45,417
.ד"ר מקוי מחלים בקצב מצוין

397
00:30:46,317 --> 00:30:48,353
ומר ספוק, עוסק ברפואה

398
00:30:48,487 --> 00:30:50,055
...בלי רישיון, אז

399
00:30:50,188 --> 00:30:52,557
.אל תתני לו לטפל בך
.אני הרופא כאן

400
00:30:52,691 --> 00:30:57,429
וידוע כמטופל הגרוע ביותר
.בכל צוות האנטרפרייז

401
00:30:57,562 --> 00:30:59,431
.מעניין איפה היא

402
00:31:00,599 --> 00:31:02,567
.חמשת אלפים שנה בעתיד

403
00:31:07,139 --> 00:31:08,507
.תודה

404
00:31:24,656 --> 00:31:26,658
.מעניין איפה ג'ים

405
00:31:26,792 --> 00:31:28,460
?מי יודע

406
00:31:29,061 --> 00:31:31,797
,נוכל רק לקוות ששלומו טוב
.היכן שלא יהיה

407
00:31:32,130 --> 00:31:35,467
?"מה זאת אומרת "נוכל רק לקוות
?לא עשית כלום בנושא

408
00:31:35,600 --> 00:31:36,735
?מה ניתן היה לעשות

409
00:31:37,068 --> 00:31:39,336
.יכולת לאתר את הפורטל
.הוא בוודאי לא רחוק

410
00:31:43,375 --> 00:31:45,076
.כבר דשנו בזה, דוקטור

411
00:31:45,210 --> 00:31:47,479
?מה הטעם להתעסק שוב בנושא

412
00:31:47,612 --> 00:31:50,414
.אנחנו לא יכולים לחזור
?זה לא היה ברור לך

413
00:31:50,548 --> 00:31:52,084
.כן, זה היה לי ברור

414
00:31:52,217 --> 00:31:53,351
אז אולי היית חולה מדיי

415
00:31:53,485 --> 00:31:56,354
:כדי להבין מה המשמעות של
."לא יכולים לחזור"

416
00:31:57,089 --> 00:31:59,191
.אני לא מאמין, ספוק

417
00:31:59,524 --> 00:32:03,095
.לא מתאים לך לוותר ככה

418
00:32:03,795 --> 00:32:05,797
.אז אני אומר זאת שוב בשבילך

419
00:32:06,498 --> 00:32:08,500
.ותכניס את זה לראש

420
00:32:08,733 --> 00:32:10,568
.אנחנו לא יכולים לחזור

421
00:32:10,701 --> 00:32:15,373
.זה אומר שאנחנו לכודים, כאן
.בעבר של הכוכב הזה, כפי שאנחנו

422
00:32:16,374 --> 00:32:18,610
.ונישאר כאן לשארית חיינו

423
00:32:19,577 --> 00:32:21,346
?עכשיו אתה מבין

424
00:32:24,716 --> 00:32:25,851
.כן, אני מבין

425
00:32:27,152 --> 00:32:29,453
.לא חשבתי שאשמע את זה

426
00:32:30,221 --> 00:32:32,124
.אבל אני מבין

427
00:32:32,824 --> 00:32:34,625
.אתה רוצה להישאר כאן

428
00:32:34,759 --> 00:32:36,827
,למען האמת
,יש לך סיבה ממש טובה

429
00:32:37,162 --> 00:32:39,331
.להישאר בשממה שכוחת האל הזו

430
00:32:41,133 --> 00:32:44,269
האפשרות הזו נראתה מושכת גם בעיניך
.רק לפני רגע

431
00:32:44,536 --> 00:32:46,538
.תקשיב לי, וולקני חד-אוזן שכמוך

432
00:32:49,407 --> 00:32:51,143
.זה לא מוצא חן בעיני

433
00:32:51,276 --> 00:32:54,278
.אני לא חושב שזה אי פעם מצא חן בעיני
.וכעת אני בטוח

434
00:32:56,781 --> 00:32:58,316
?מה קורה לך, ספוק

435
00:32:58,450 --> 00:33:01,219
שום דבר שלא אמור היה
.לקרות כבר מזמן

436
00:33:23,307 --> 00:33:25,177
.מזמן

437
00:33:25,744 --> 00:33:27,578
.ברור

438
00:33:28,413 --> 00:33:30,582
.מזמן

439
00:33:44,729 --> 00:33:49,601
.כאן זה נמצא
.אני לא זוכר את הנקודה המדויקת

440
00:34:09,487 --> 00:34:11,389
.זהו זה

441
00:34:11,523 --> 00:34:13,657
.זהו הפורטל

442
00:34:16,360 --> 00:34:18,730
.אני לא יכול לחכות עוד

443
00:34:46,610 --> 00:34:49,580
?ספוק? מקוי

444
00:34:50,781 --> 00:34:53,550
.קירק לאנטרפרייז, עבור-
.כאן סקוט, קפטן-

445
00:34:53,684 --> 00:34:55,319
?כמה זמן נותר עד שהשמש תתפוצץ

446
00:34:55,452 --> 00:34:58,622
.‏17 דקות
.כדאי ששלושתכם תחזרו תכף ומיד

447
00:34:58,756 --> 00:35:00,791
.אנחנו לא יכולים, סקוטי
.ספוק ומקוי נעדרים

448
00:35:00,924 --> 00:35:03,727
.ידעתי שיש צרות
.ארגנתי צוות נחיתה בהיכון

449
00:35:03,861 --> 00:35:06,797
לא. בשום אופן
,אל תשלח לכאן עוד מישהו

450
00:35:06,931 --> 00:35:08,065
.בלי פקודה ממני

451
00:35:08,399 --> 00:35:11,515
,התכונן לעבור למהירות על-חלל
.והמתן להוראות. קירק סוף

452
00:35:13,417 --> 00:35:15,286
,מר אתוז

453
00:35:15,586 --> 00:35:17,321
?איפה אתה

454
00:35:20,724 --> 00:35:22,926
?במה אוכל לעזור
.זה אתה

455
00:35:23,294 --> 00:35:24,962
יש לך מזל
.שמצאת את הדרך חזרה לכאן

456
00:35:25,297 --> 00:35:26,964
כעת, תן לי להכין אותך
.באמצעות האטווקרון

457
00:35:27,298 --> 00:35:28,699
.לא

458
00:35:29,300 --> 00:35:32,803
,מר אתוז
.חבריי ואני הגענו מכוכב אחר

459
00:35:32,936 --> 00:35:36,440
.אנחנו לא שייכים להיסטוריה שלכם
.ולא שייכים לכוכב שלכם בכלל

460
00:35:36,573 --> 00:35:39,510
,רק תן לי לטפל בך
.ולהשיב אותך למקום אליו אתה שייך

461
00:35:39,643 --> 00:35:41,011
.לא

462
00:35:41,512 --> 00:35:45,516
אני רוצה למצוא את
.התקליטור המדויק בו הם צפו

463
00:35:45,649 --> 00:35:47,318
.בבקשה תחזור-
.מצטער מר אתוז-

464
00:35:47,451 --> 00:35:50,721
.מר אתוז-
.בבקשה, עלי להתכונן להימלטות-

465
00:35:52,389 --> 00:35:53,524
.אוציא אותך משם עוד דקה

466
00:35:55,426 --> 00:35:58,929
?עדיין משחק בשכפולים
?מי אתה עכשיו? אמיתי או לא

467
00:36:05,669 --> 00:36:08,339
.אתה ככל הנראה מטורף אובדני

468
00:36:08,472 --> 00:36:10,074
.אני לא מבין מה אתה מנסה לעשות

469
00:36:10,442 --> 00:36:14,712
.אבל אם תמשיך, שנינו נמות
.ואני לפחות, לא רוצה למות

470
00:36:14,846 --> 00:36:17,081
,אם תעזור לי, לא נמות
.אני מבטיח לך

471
00:36:17,414 --> 00:36:20,451
.אני לא סומך עליך-
?מי אתה? המשוכפל או האמיתי-

472
00:36:20,585 --> 00:36:23,887
.אני אתוז האמיתי
.נפתרת מהשכפולים שלי

473
00:36:24,021 --> 00:36:27,491
.צר לי על מה שעלי לעשות כעת

474
00:36:28,492 --> 00:36:30,361
?אתה לא באמת רוצה לפגוע בי, נכון

475
00:36:30,994 --> 00:36:33,464
,ניסית להציל את חיי
.אני מבין את זה

476
00:36:33,597 --> 00:36:34,898
.הרחק את הדבר הזה

477
00:36:49,693 --> 00:36:52,028
.אני לא יכולה להעמיד פני עצובה שאתם כאן

478
00:36:52,528 --> 00:36:55,298
,למרות שאני מבינה
.שזהו ביש מזל מבחינתכם

479
00:36:55,966 --> 00:36:59,102
.גם אני כאן בניגוד לרצוני. בדיוק כמוכם

480
00:37:00,437 --> 00:37:02,205
.צר לי

481
00:37:03,073 --> 00:37:06,609
אני לא מוצא שום דרך
.להחזיר אותך אל הזמן שלך

482
00:37:06,743 --> 00:37:11,601
.זה לא שאני רוצה לחזור
.זה הזמן שלי עכשיו

483
00:37:11,735 --> 00:37:15,438
,נאלצתי להתמודד עם זה
.אבל הייתי בודדה כאן

484
00:37:17,340 --> 00:37:20,043
?אתה יודע מה זה להיות לבד

485
00:37:20,176 --> 00:37:21,745
?ממש לבד

486
00:37:23,079 --> 00:37:24,447
.כן

487
00:37:25,215 --> 00:37:26,750
.אני יודע מה זה

488
00:37:28,351 --> 00:37:29,452
.אני מאמינה לך

489
00:37:34,357 --> 00:37:36,493
.תאכל משהו, בבקשה

490
00:37:37,193 --> 00:37:39,295
.אם זה ישמח אותך

491
00:37:47,504 --> 00:37:49,472
?זה בשר של חיה

492
00:37:49,606 --> 00:37:53,209
טוב, אין כאן יותר מידי
.דברים אחרים לאכול, לצערי

493
00:37:53,376 --> 00:37:55,612
.כמובן, בגלל האקלים

494
00:37:58,114 --> 00:38:00,417
?מהו מקור החום במחסה הזה

495
00:38:00,550 --> 00:38:02,285
.יש מעיין חם תת-קרקעי

496
00:38:02,419 --> 00:38:08,391
.מצוין, אז נוכל לבנות סוג של חממה

497
00:38:10,326 --> 00:38:15,598
.בינתיים, נסתפק בזה כמקור תזונה יחיד

498
00:38:34,350 --> 00:38:37,586
.אין הרבה פינוקים כאן

499
00:38:38,153 --> 00:38:40,824
זור-קאן השאיר לי רק מה
.שהיה הכרחי להישרדות

500
00:38:41,157 --> 00:38:44,094
,אז אם כך
.הוא התכוון שתוסיפי לחיות

501
00:38:44,227 --> 00:38:45,562
.כן

502
00:38:46,429 --> 00:38:50,700
,הוא נתן לי כלי נשק, מקום מחסה, אוכל
.כל מה שנזקקתי לו כדי לחיות

503
00:38:52,135 --> 00:38:53,836
.חוץ מחברה

504
00:38:55,638 --> 00:38:58,675
.הוא לא רצה שיגידו שהוא הרג אותי

505
00:38:59,509 --> 00:39:01,611
,אבל לשלוח אותי לכאן לבדי

506
00:39:01,744 --> 00:39:04,547
?אם זה לא מוות, אז מה כן

507
00:39:06,716 --> 00:39:09,586
.מוח יצירתי מאד, יש לאיש הזה

508
00:39:09,853 --> 00:39:11,721
.אבל חסר רגישות

509
00:39:12,856 --> 00:39:15,158
.לשלוח אישה יפה כל כך לגלות

510
00:39:18,394 --> 00:39:21,731
,הקור ודאי משפיע עלי
.מעבר למה שחשבתי

511
00:39:22,465 --> 00:39:24,868
.בבקשה, אל תשימי לב
.אני לא אני

512
00:39:26,536 --> 00:39:28,738
.אני מתנהג באופן מחפיר

513
00:39:29,305 --> 00:39:32,408
.אכלתי בשר חיה ונהניתי מזה

514
00:39:32,742 --> 00:39:34,744
?מה קורה לי

515
00:39:36,479 --> 00:39:38,748
.אני אומר לך שאת יפה

516
00:39:42,418 --> 00:39:44,621
.אבל את אכן יפה

517
00:39:46,870 --> 00:39:49,472
?באמת כל כך נורא לומר לך את זה

518
00:39:50,206 --> 00:39:52,675
.ייחלתי לשמוע אותך אומר זאת

519
00:40:41,424 --> 00:40:43,526
.את יפה

520
00:40:44,661 --> 00:40:47,964
.יותר יפה מכל חלום על יופי שחלמתי

521
00:41:00,210 --> 00:41:03,947
,רק אל תזוז, אדוני
.ואני אשיב אותך למקום מבטחים

522
00:41:22,699 --> 00:41:24,534
.אתה תעזור לי לחפש את החברים שלי

523
00:41:24,667 --> 00:41:27,704
.אתה אדם נחוש מאד

524
00:41:31,407 --> 00:41:32,775
.קירק כאן-
?מה קורה-

525
00:41:32,909 --> 00:41:35,778
?למה אתה מחכה-
.אין זמן להסביר-

526
00:41:35,912 --> 00:41:38,001
?אתה מוכן לשגר אותי מכאן-
.כן, קפטן-

527
00:41:38,334 --> 00:41:39,902
.התכונן לשגר אותנו

528
00:41:40,036 --> 00:41:45,608
,אבל כשהכוכב יתפוצץ, אל תמתין
.צא משם מהר. קירק, סוף

529
00:41:46,609 --> 00:41:48,611
.עכשיו נתחיל לחפש

530
00:41:48,745 --> 00:41:52,615
.הם היו בשממה קפואה
.יכולתי לשמוע את הרוח

531
00:41:53,016 --> 00:41:55,451
.בסדר, בסדר

532
00:41:55,618 --> 00:42:00,823
,זה ודאי עידן הקרח הסרפיאידי
.מלפני 5,000 שנה. תן לי לחפש

533
00:42:00,957 --> 00:42:03,773
.שנינו נחפש, מר אתוז

534
00:42:09,746 --> 00:42:11,381
.ספוק

535
00:42:13,616 --> 00:42:15,371
.לא היית ישר איתי, ספוק

536
00:42:15,972 --> 00:42:18,074
.וגם זה משהו חדש בשבילך

537
00:42:18,408 --> 00:42:22,378
.נתתי לך את העובדות, דוקטור-
.העובדות כפי שאתה יודע אותן-

538
00:42:23,446 --> 00:42:25,381
'או שפשוט קיבלת את המלים של זרבת

539
00:42:25,515 --> 00:42:27,750
?כי זה מה שרצית להאמין בו

540
00:42:27,884 --> 00:42:29,619
.אמרתי לך את האמת

541
00:42:29,752 --> 00:42:32,655
,אם זרבת' היא המקור
?מה זה משנה

542
00:42:32,789 --> 00:42:36,659
זרבת' היא אישה
.שנידונה לחיי בדידות איומים

543
00:42:36,793 --> 00:42:39,961
,היא תעשה כל דבר לכל אחד
.כדי לשנות זאת

544
00:42:40,096 --> 00:42:43,533
?'נכון, זרבת-
.אמרתי לכם את מה שאני יודעת-

545
00:42:43,666 --> 00:42:44,801
?האמנם

546
00:42:44,934 --> 00:42:49,939
,אמרת שאנחנו לא נוכל לחזור
.האמת היא, שאת לא יכולה לחזור

547
00:42:50,673 --> 00:42:52,909
.היא לא תסכן חיי אחרים

548
00:42:53,042 --> 00:42:55,912
היא תעשה הכל
.כדי להימנע מחיים של בדידות

549
00:42:56,079 --> 00:42:58,081
,היא תשקר, היא תרמה

550
00:42:58,414 --> 00:42:59,849
,היא אפילו תרצח אותי

551
00:42:59,982 --> 00:43:02,418
,את הקפטן ואת כל הצוות של האנטרפרייז

552
00:43:02,952 --> 00:43:05,421
.כדי להשאיר אותך כאן איתה

553
00:43:07,423 --> 00:43:09,559
,'קדימה, זרבת

554
00:43:09,692 --> 00:43:11,827
.גלי לספוק את האמת

555
00:43:12,695 --> 00:43:14,130
.קדימה

556
00:43:14,764 --> 00:43:16,132
!תגידי לספוק שאת תהרגי

557
00:43:16,466 --> 00:43:18,701
?מה אתה עושה לה-
.אל תיתן לו לגעת בי-

558
00:43:22,905 --> 00:43:24,841
?אתה מנסה להרוג אותי, ספוק

559
00:43:28,978 --> 00:43:31,447
?זה מה שאתה באמת רוצה

560
00:43:32,715 --> 00:43:36,986
?תחשוב. מה אתה מרגיש
?זעם? קנאה

561
00:43:37,120 --> 00:43:39,922
?אי פעם הרגשת ככה קודם

562
00:43:41,791 --> 00:43:43,993
.זה לא יתכן

563
00:43:44,660 --> 00:43:46,729
.לא יתכן

564
00:43:48,064 --> 00:43:49,665
.אני וולקני

565
00:43:49,798 --> 00:43:54,670
הוולקן שאתה מכיר
.יהיה קיים רק בעוד 5,000 שנה

566
00:43:55,071 --> 00:43:56,406
.תחשוב, בנאדם

567
00:43:56,539 --> 00:43:59,942
?מה קורה בכוכב שלך ברגע זה ממש

568
00:44:01,010 --> 00:44:03,780
.אבות אבותיי הם ברברים

569
00:44:04,414 --> 00:44:06,115
.ברברים לוחמניים

570
00:44:06,449 --> 00:44:10,620
.שכמעט והשמידו את עצמם מרוב תשוקות

571
00:44:11,421 --> 00:44:12,889
,ספוק

572
00:44:13,656 --> 00:44:16,592
.אתה הופך דומה לאבותיך הקדמונים

573
00:44:16,759 --> 00:44:20,196
.‏5,000 שנה לפני שנולדת

574
00:44:22,965 --> 00:44:24,934
.איבדתי את עצמי

575
00:44:27,437 --> 00:44:29,839
.אני לא יודע מי אני

576
00:44:48,604 --> 00:44:50,473
?האם נוכל לחזור

577
00:44:54,177 --> 00:44:55,978
.אני לא יודעת

578
00:44:58,114 --> 00:45:01,784
אני יודעת רק
.שאני לא יכולה לחזור

579
00:45:02,985 --> 00:45:04,921
.אני מתכוון לנסות, ספוק

580
00:45:06,522 --> 00:45:09,225
.כי החיים שלי נמצאים שם

581
00:45:10,026 --> 00:45:12,195
.ואני רוצה את החיים האלה

582
00:45:44,894 --> 00:45:46,829
?אתה חושב שזה הנכון-
.אני לא יודע-

583
00:45:46,963 --> 00:45:49,198
,כדי להכין את הפורטל לתקופה הנכונה

584
00:45:49,532 --> 00:45:50,566
.עליך להיות ספציפי

585
00:45:50,700 --> 00:45:53,502
.לא ראיתי את זה-
.טוב, נסה לקרוא להם-

586
00:45:53,936 --> 00:45:55,638
.בונז

587
00:45:56,572 --> 00:45:59,175
.ספוק. מקוי

588
00:46:01,110 --> 00:46:03,846
.זה לא זה-
.בבקשה, לא נותר לנו זמן-

589
00:46:03,980 --> 00:46:06,249
.תן לי ללכת-
.נסה שוב-

590
00:46:12,088 --> 00:46:13,289
.אין פה שום פורטל, דוקטור

591
00:46:13,623 --> 00:46:15,958
.זה חסר תקווה-
.אתה כנראה צודק-

592
00:46:16,092 --> 00:46:19,729
אתה חולה מדי
.מכדי להמשיך ולהישאר פה. ותר

593
00:46:27,703 --> 00:46:29,071
.בונז

594
00:46:29,305 --> 00:46:31,007
.ספוק

595
00:46:31,574 --> 00:46:34,110
.זה ג'ים. אנחנו כאן, ג'ים

596
00:46:34,744 --> 00:46:36,178
.מצאנו אותם

597
00:46:36,879 --> 00:46:40,136
?אתם עדיין שומעים אותי-
.שומעים אותך מושלם, קפטן-

598
00:46:42,071 --> 00:46:43,839
.עקבו אחרי קולי

599
00:46:45,107 --> 00:46:48,044
.ספוק, מקוי, לכו בעקבות הקול
?שומעים אותי

600
00:46:48,177 --> 00:46:52,048
.המשיכו ללכת בעקבות קולי
.ספוק, מקוי

601
00:46:52,181 --> 00:46:53,983
.זה בטח כאן

602
00:46:54,317 --> 00:46:55,751
!למה אתם מחכים, מהרו

603
00:47:02,658 --> 00:47:03,893
.קדימה, ספוק

604
00:47:05,327 --> 00:47:07,276
.עבור לפניי, דוקטור

605
00:47:10,246 --> 00:47:12,949
.אני לא רוצה להיפרד ממך

606
00:47:13,082 --> 00:47:15,251
.לא אוכל לבוא

607
00:47:15,718 --> 00:47:18,187
.אם אחזור, אני אמות

608
00:47:18,653 --> 00:47:19,789
!למה אתם מחכים? מהרו

609
00:47:20,923 --> 00:47:22,792
?כמה זמן יש לנו

610
00:47:24,593 --> 00:47:27,263
?סקוטי, כמה זמן נשאר-
.אתם חייבים לעלות לסיפון עכשיו-

611
00:47:29,999 --> 00:47:32,668
!בוא כבר, ספוק. עכשיו

612
00:47:42,945 --> 00:47:44,180
.משהו לא בסדר

613
00:47:47,083 --> 00:47:49,051
?מה קרה? למה הם לא יכולים לעבור-
.אני לא יודע-

614
00:47:49,185 --> 00:47:53,142
,אולי זה בגלל שבמקור
.הם עברו בפורטל ביחד

615
00:47:53,275 --> 00:47:54,710
,ספוק, מקוי

616
00:47:54,844 --> 00:47:58,247
,לא תוכלו לחזור
.אלא אם שניכם תחזרו באותו הזמן

617
00:47:58,748 --> 00:48:01,250
.סקוטי-
.פקודות או לא, אני משגר אותך למעלה-

618
00:48:01,384 --> 00:48:03,319
.לא. חכה

619
00:48:04,987 --> 00:48:06,889
,ספוק, מקוי
.מהרו דרך הפורטל

620
00:48:07,023 --> 00:48:08,923
.הזמן אוזל

621
00:48:48,010 --> 00:48:50,880
.הוא תכנן את הבריחה שלו
.אני שמח שהוא הספיק

622
00:48:54,750 --> 00:48:56,352
.קירק לאנטרפרייז

623
00:48:58,788 --> 00:49:01,710
.אין עוד צורך לצפות בי, דוקטור

624
00:49:01,844 --> 00:49:05,247
.כפי שאתה רואה, חזרתי להווה בכל מובן

625
00:49:06,048 --> 00:49:07,716
.אבל זה כן קרה, ספוק

626
00:49:08,784 --> 00:49:10,753
.כן, זה קרה

627
00:49:11,187 --> 00:49:14,056
.אבל זה היה לפני 5,000 שנים

628
00:49:14,790 --> 00:49:18,794
.והיא מתה עכשיו
.מתה ונקברה

629
00:49:19,361 --> 00:49:20,963
.מזמן

630
00:49:21,097 --> 00:49:23,332
?סקוטי, אתה שם-
.זה עכשיו או לעולם לא. קפטן-

631
00:49:23,466 --> 00:49:25,134
.שגר אותנו לסיפון

632
00:49:25,267 --> 00:49:28,050
.ועבור למהירות על-חלל מרבית ברגע שנגיע
.קירק, סוף