1 00:00:06,304 --> 00:00:09,641 ,יומן הקפטן .5784.2 תאריך כוכבי 2 00:00:09,775 --> 00:00:13,378 אנו מגיבים לקריאות מצוקה .מכוכב לכת בלתי ידוע 3 00:00:13,512 --> 00:00:16,749 ,קצין המדע שלי, מר ספוק אינו מסוגל להסביר את זה 4 00:00:17,082 --> 00:00:19,650 מאחר והוא דיווח שאין חיים .על הכוכב הזה 5 00:00:19,785 --> 00:00:21,786 ,הוא עשיר במשקעי קירונייד 6 00:00:22,120 --> 00:00:25,390 מקור נדיר וארוך טווח .של כוח אדיר 7 00:00:25,524 --> 00:00:29,128 ?אתם מספינת החלל אנטרפרייז 8 00:00:32,331 --> 00:00:34,033 .נכון 9 00:00:40,706 --> 00:00:42,740 .אלכסנדר, לשירותך 10 00:00:43,075 --> 00:00:46,110 ,אני שר, אני רוקד .משחק מגוון רחב של משחקים 11 00:00:46,244 --> 00:00:48,280 .ואני מפסיד בכבוד .מפסיד בכבוד רב 12 00:00:48,414 --> 00:00:50,548 .בבקשה נסו לזכור זאת 13 00:00:50,682 --> 00:00:54,219 ,אבל עכשיו ?האם תוכלו להתלוות אליי 14 00:00:54,820 --> 00:00:56,789 מיהם התושבים ?של כוכב הלכת הזה 15 00:00:57,121 --> 00:00:59,158 אה, אפלטוניים. אני בטוח .שאף פעם לא שמעת עלינו 16 00:00:59,290 --> 00:01:00,792 .הכוכב המקומי שלנו הוא סהנדרה 17 00:01:01,125 --> 00:01:04,530 ,לפני אלף שנה, קצת לפני שהפך לנובה .הצלחנו לברוח 18 00:01:04,662 --> 00:01:08,266 .המנהיג שלנו אהב את הרעיונות של אפלטון ?אפלטון, אפלטוניוס, מבינים 19 00:01:08,400 --> 00:01:10,769 למעשה, המלך-פילוסוף ,הנוכחי שלנו, פארמן 20 00:01:11,102 --> 00:01:13,072 קורא לנו לפעמים ילדיו ,של אפלטון 21 00:01:13,204 --> 00:01:17,209 למרות שאנו לפעמים רואים את עצמנו .יותר כמו ילדיו החורגים של אפלטון 22 00:01:17,843 --> 00:01:21,513 ,סלח לי .מישהו מחכה לך 23 00:01:29,787 --> 00:01:32,658 .ברוכים הבאים לרפובליקה שלנו ?מי מכם הוא הרופא 24 00:01:32,790 --> 00:01:34,293 ?אני. מה הבעיה 25 00:01:34,426 --> 00:01:37,429 .בעלי, הרגל שלו. בוא אחריי 26 00:01:44,469 --> 00:01:46,871 ?ובכן, מה קרה לרגל 27 00:01:47,406 --> 00:01:49,474 .אני מניח ששרטתי אותה 28 00:01:50,209 --> 00:01:53,344 .אני לא מבין .זה הצריך טיפול מידי 29 00:01:53,478 --> 00:01:57,483 .בורות גמורה ?תוכל לעשות משהו 30 00:01:58,382 --> 00:02:02,221 .ובכן, בהחלט ננסה .הזיהום קשה 31 00:02:02,353 --> 00:02:04,656 הרשה לי להזריק לך אנטי-רעל .להפחתת הכאב 32 00:02:10,194 --> 00:02:12,598 ?איפה- .בזרוע- 33 00:02:24,509 --> 00:02:29,480 .פילאנה, הם באו לעזור .מגיע להם יותר מאשר למות 34 00:02:30,414 --> 00:02:33,284 .אלכסנדר, אתה מדבר יותר מדי 35 00:02:49,948 --> 00:02:53,452 .חלל, הגבול האחרון 36 00:02:58,736 --> 00:03:02,941 אלה מסעותיה של .ספינת החלל אנטרפרייז 37 00:03:03,254 --> 00:03:06,991 :משימתה בת חמש השנים .לגלות עולמות חדשים וזרים 38 00:03:07,325 --> 00:03:10,962 לתור אחר חיים חדשים .ותרבויות חדשות 39 00:03:11,295 --> 00:03:14,599 להגיע בעוז לאן .שאיש עוד לא הגיע 40 00:03:49,006 --> 00:03:50,794 ילדיו החורגים של אפלטון 41 00:03:57,968 --> 00:04:00,971 ,יומן הקפטן .5784.3 תאריך כוכבי 42 00:04:01,105 --> 00:04:05,109 ד"ר מקוי מנסה לטפל במנהיג .של קבוצה של אנשים מוזרים 43 00:04:05,242 --> 00:04:07,778 ,כשכוכבם הפך לנובה ,לפני אלף שנה 44 00:04:07,912 --> 00:04:12,316 הם שיגרו את עצמם לכדור הארץ .בתקופה של סוקרטס ואפלטון 45 00:04:12,650 --> 00:04:15,171 אחרי מותה של התרבות ,היוונית שהעריצו 46 00:04:15,305 --> 00:04:16,340 הם הגיעו לכוכב הלכת הזה 47 00:04:16,706 --> 00:04:20,110 ויצרו לעצמם אוטופיה .המחקה אותה 48 00:04:20,810 --> 00:04:23,947 ?מהו? מהו הצפי שלך, דוקטור 49 00:04:24,081 --> 00:04:26,182 .אודיע לך כשהתוצאות יגיעו 50 00:04:26,317 --> 00:04:27,651 ,ומעתה והלאה 51 00:04:27,784 --> 00:04:31,921 יהיה טוב יותר אם אאחוז .בכלים ללא עזרתך 52 00:04:36,079 --> 00:04:38,262 בונז, אני לא מבין איך שריטה קלה כזאת 53 00:04:38,596 --> 00:04:41,165 .יכולה להיות כה רצינית- .גם אני לא, אבל זה רציני- 54 00:04:41,298 --> 00:04:42,800 איך אני מביס זיהום 55 00:04:42,932 --> 00:04:45,969 כשהטרייקורדר לא מציג שום מידע ?בנוגע לבקטריה אפלטונית 56 00:04:47,103 --> 00:04:49,372 ,כל מה שאני יכול לעשות ,וזה הולך לקחת זמן 57 00:04:49,706 --> 00:04:52,675 הוא לנסות ולהתאים את החיידקים .שלו עם זן ידוע ולקוות 58 00:04:57,014 --> 00:04:59,248 .הפן שלך בסיכון 59 00:05:02,086 --> 00:05:04,320 .עכשיו הוא לא. ניצחתי 60 00:05:04,654 --> 00:05:08,024 .משחק טוב, הרקליטוס- .תודה, דיונייד- 61 00:05:09,927 --> 00:05:13,730 ,כוח ההנעה בעזרת המחשבה שלך ?כמה זמן היה לך אותו 62 00:05:13,863 --> 00:05:15,399 ...שתיים וחצי 63 00:05:16,233 --> 00:05:18,701 .מאז שהגענו לכאן, לאפלטון 64 00:05:18,836 --> 00:05:22,139 ?איך הכוח מועבר- .גלי מוח- 65 00:05:22,639 --> 00:05:25,242 האם הגלים הללו מפסיקים ?כשאת ישנה 66 00:05:25,375 --> 00:05:27,978 לא, לא אם הם מוטבעים .בתת המודע 67 00:05:28,111 --> 00:05:30,880 ?מה לגבי רפואה ?מדוע אין רופאים 68 00:05:31,014 --> 00:05:33,416 לא היה לנו שום צורך דחוף .באומנויות הרפואה 69 00:05:34,651 --> 00:05:36,687 ,אתה מבין ,בזמן שעוד היינו על סהנדרה 70 00:05:36,853 --> 00:05:39,723 .יזמנו תוכנית השבחת גזע המונית 71 00:05:39,856 --> 00:05:41,024 .אנחנו התוצאות 72 00:05:41,925 --> 00:05:45,995 .ירדנו לאוכלוסייה בת 38 איש .אנחנו מושלמים לאוטופיה שלנו 73 00:05:46,430 --> 00:05:50,314 נוצרנו עבור התבוננות .והסתמכות עצמית 74 00:05:50,881 --> 00:05:54,018 .ואריכות ימים ?בת כמה אתם חושבים שאני 75 00:05:54,951 --> 00:05:57,054 .אוי, אל תחששו .אני לא גאוותנית 76 00:05:57,187 --> 00:06:00,444 .שלושים וחמש- ?כל כך מבוגרת- 77 00:06:03,046 --> 00:06:05,848 .30 הפסקתי להזדקן בגיל 78 00:06:05,983 --> 00:06:09,185 ,טוב, בכל מקרה .אתם רחוקים ב-2000 שנה 79 00:06:10,687 --> 00:06:14,076 .2,300 אני בת 80 00:06:15,324 --> 00:06:18,795 .נישאנו כשהיינו צעירים מאוד .117 אני הייתי רק בת 81 00:06:19,163 --> 00:06:21,464 .128 והוא היה בן 82 00:06:22,432 --> 00:06:25,848 אז אתם רואים, אנחנו כמעט ולא חייבים .לזוז יותר, שלא לדבר על לעבוד 83 00:06:25,983 --> 00:06:28,939 ?לכן אין לכם עמידות- .נכון- 84 00:06:29,072 --> 00:06:31,074 פצע בעור או חתך עשויים .להיות קטלניים 85 00:06:50,074 --> 00:06:51,475 .מרתק 86 00:06:52,209 --> 00:06:55,211 אני מאמין שאנו חווים התגלמויות של כוח ההנעה בעזרת המחשבה 87 00:06:55,345 --> 00:06:56,814 .של הזיותיו של פארמן 88 00:07:04,353 --> 00:07:07,490 .סקוט לקפטן קירק- .קירק לאנטרפרייז- 89 00:07:07,824 --> 00:07:10,461 קפטן, אנחנו בעיצומה .של סערה 90 00:07:11,495 --> 00:07:15,098 .אין סיבה ברורה לעין .אף פעם לא ראיתי דבר שכזה 91 00:07:15,232 --> 00:07:18,001 ישנה מערבולת אווירית .בדרגה 10 ברגע זה 92 00:07:18,235 --> 00:07:21,472 ווסתי חירום .ומייצבים במקסימום 93 00:07:21,805 --> 00:07:24,374 ,אם זה ימשיך, קפטן .לא נוכל לשרוד 94 00:07:24,508 --> 00:07:27,811 .מנועים במהירות מלאה .הוצא אותה מהמסלול ולתוך החלל 95 00:07:27,944 --> 00:07:31,514 .ניסיתי, אדוני .היא נעולה חזק 96 00:07:31,848 --> 00:07:34,117 אז אין שום דבר שביכולתך .לעשות חוץ מלהתגבר על מזג האוויר 97 00:07:34,251 --> 00:07:35,252 .נכון, קפטן 98 00:07:36,987 --> 00:07:39,456 !מחשבותיו של פארמן לא... היזהרו 99 00:07:39,790 --> 00:07:42,860 ,הוא לא רק זורק את הרהיטים .הוא גם הופך את האנטרפרייז 100 00:07:42,992 --> 00:07:44,828 !בונז, תעלף אותו, מהר 101 00:08:00,110 --> 00:08:02,012 !הצילו! הצילו אותי 102 00:08:07,251 --> 00:08:08,886 .אלכסנדר 103 00:08:10,788 --> 00:08:14,290 .עמוד מאחוריי- .מחשבותיו ימצאו אותי בכל מקרה- 104 00:08:16,093 --> 00:08:18,862 .אל תציל אותו. תן לו למות 105 00:08:18,996 --> 00:08:21,331 כל האחרים יהרגו אחד את השני .כשינסו לתפוס את מקומו 106 00:08:22,566 --> 00:08:25,322 .תמהר עם הזריקה הזו- !עכשיו, דוקטור- 107 00:08:30,060 --> 00:08:33,430 .אני לא יכול לנשום. אני נחנק 108 00:08:36,533 --> 00:08:39,436 .בונז! נער אותו .שבור את הריכוז שלו 109 00:08:57,934 --> 00:09:00,036 .קירק לאנרטפרייז- .סקוט על האנטרפרייז- 110 00:09:00,169 --> 00:09:02,626 .הכול בסדר, קפטן .המערבולת האווירית שככה 111 00:09:02,960 --> 00:09:06,129 טוב, אני חושב שתמצא .שנעילת המסלול שבורה גם כן 112 00:09:06,263 --> 00:09:08,098 הערך נזק .ותקן מה שהכרחי 113 00:09:08,232 --> 00:09:09,967 .כן, קפטן 114 00:09:10,100 --> 00:09:14,238 אני לא יודעת איך אוכל להודות לכם .לא רק עבור אפלטוניוס, אלא גם עבורי 115 00:09:14,371 --> 00:09:16,105 .תודות לא נחוצות 116 00:09:16,240 --> 00:09:19,009 אלכסנדר, הראה לאורחינו .את האגף הדרומי 117 00:09:19,142 --> 00:09:21,011 תודה לך, אנחנו מוכרחים .לחזור לספינה 118 00:09:21,144 --> 00:09:24,047 אני חושב שמוטב שאחכה .עד שהחום ירד 119 00:09:24,281 --> 00:09:28,252 .אם כך, נישאר 120 00:09:37,561 --> 00:09:40,063 ,מה שתרצו .רק תבקשו ממני, כל דבר 121 00:09:40,197 --> 00:09:41,198 .תודה לך, אלכסנדר 122 00:09:41,331 --> 00:09:45,936 .על לא דבר, הצלת את חיי ...תשמע, אני חושב שעליי להגיד לך ש 123 00:09:46,103 --> 00:09:47,403 ?להגיד לי מה 124 00:09:47,537 --> 00:09:51,975 ובכן, שמעולם לא ידעתי .שאנשים כמוכם קיימים 125 00:09:52,109 --> 00:09:53,343 ?איפה כולם 126 00:09:53,477 --> 00:09:56,179 ,כולם בחדרים שלהם .עושים מדיטציה 127 00:09:56,313 --> 00:09:58,015 ,אלכסנדר 128 00:09:59,583 --> 00:10:02,451 ?האם יש עוד אפלטוניים כמוך 129 00:10:03,487 --> 00:10:05,289 ?למה אתה מתכוון, כמוני 130 00:10:05,422 --> 00:10:07,257 .שאין להם יכולת כוח הנעה 131 00:10:09,693 --> 00:10:13,096 .חשבתי שאתה מדבר על הגודל שלי 132 00:10:13,230 --> 00:10:16,066 כי הם צוחקים עליי .בגלל הגודל שלי 133 00:10:16,400 --> 00:10:20,003 ,אבל לשאלתך .אני היחיד שאין לו את זה 134 00:10:20,137 --> 00:10:22,039 .הובאתי לכאן כליצן החצר 135 00:10:22,172 --> 00:10:23,573 .לכן אני העבד של כולם 136 00:10:23,706 --> 00:10:27,177 ואני חייב להיות בעשרה מקומות בבת אחת .ואני אף פעם לא עושה שום דבר כמו שצריך 137 00:10:27,311 --> 00:10:29,179 ?איך משיגים את הכוח 138 00:10:29,313 --> 00:10:33,450 למיטב ידיעתי, זה פשוט בא לך .בשלב מסוים אחרי שאתה נולד 139 00:10:33,583 --> 00:10:36,453 .הם אומרים שאני גרסה קודמת ..ואני כזה, וכך גם אתה 140 00:10:38,455 --> 00:10:43,126 .סליחה, לא הייתי צריך להגיד זאת- .אל דאגה, אנחנו שמחים בלי זה- 141 00:10:47,230 --> 00:10:48,732 ,אתה יודע .אני מאמין שאתם שמחים 142 00:10:50,467 --> 00:10:52,102 ,שמע, מהיכן שאתה בא 143 00:10:52,235 --> 00:10:56,373 ישנם הרבה אנשים ?ללא כוחות ובגודל שלי 144 00:10:58,175 --> 00:11:05,048 ,אלכסנדר, מהיכן שאני מגיע .גודל, צורה או צבע לא משנים 145 00:11:05,482 --> 00:11:07,718 .ולאף אחד אין את הכוח 146 00:11:08,618 --> 00:11:10,466 ?לאף אחד 147 00:11:12,735 --> 00:11:15,438 .מישהו רוצה אותי 148 00:11:16,005 --> 00:11:19,629 קפטן, זה יהיה מאוד מספק .לעזוב את המקום 149 00:11:19,763 --> 00:11:22,399 זה עלול להיות לא קל .אם פארמן ימות 150 00:11:22,532 --> 00:11:25,369 .גם אם לא מגיע לו למות- .כן- 151 00:11:25,502 --> 00:11:30,173 האוטופיה הזו שלהם היא אחד הסודות .השמורים ביותר בגלקסיה 152 00:11:30,307 --> 00:11:33,477 ,מגנים על עצמם מהחיישנים שלנו .נועלים אותנו בתוך מסלול 153 00:11:33,610 --> 00:11:37,414 .כל זה מתווסף לתבנית 154 00:11:37,547 --> 00:11:41,251 ג'ים, הנוסחה שלי עבדה .והחום ירד 155 00:11:41,385 --> 00:11:45,155 .ואיזה יכולות החלמה .הזיהום כבר החל להתנקז 156 00:11:45,288 --> 00:11:48,525 ד"ר מקוי, אולי עוד תצליח .למצוא מרפא להתקררות פשוטה 157 00:11:48,658 --> 00:11:50,460 ,אם ישנו זמן טוב לעזוב .הלא הוא עכשיו 158 00:11:50,594 --> 00:11:52,696 .קירק לאנטרפרייז .סקוטי, היכנס 159 00:11:53,797 --> 00:11:55,732 .סקוט כאן, אדוני- .התכונן לשגר אותנו- 160 00:11:56,066 --> 00:11:59,369 אני חושש שאיני יכול .לעשות זאת, אדוני. הכול קפוא 161 00:11:59,703 --> 00:12:01,271 המערבולת הכתה ?אתכם חזק עד כדי כך 162 00:12:01,405 --> 00:12:04,040 ,זו לא המערבולת, אדוני .הנזק לספינה היה מזערי 163 00:12:04,174 --> 00:12:05,609 ?מה גרם לזה 164 00:12:05,742 --> 00:12:09,379 .אני לא יודע, אדוני .ואלו הן העובדות 165 00:12:09,513 --> 00:12:10,680 ?האם נכנסתם אל תוך החלל 166 00:12:10,814 --> 00:12:13,817 לא, אדוני, המסלול ננעל .בצורה מהודקת מתמיד 167 00:12:14,151 --> 00:12:17,587 ותקשורת תת-חללית .עם צי הכוכבים מנותק לחלוטין 168 00:12:19,089 --> 00:12:24,194 .בסדר, סקוטי. אני אטפל בזה מכאן .הישאר בכוננות 169 00:12:26,329 --> 00:12:30,300 פן הגדול תקע בקרנו 170 00:12:31,435 --> 00:12:38,141 מסמן את הזמן לפי הקצב עם פרסתו, עם פרסתו 171 00:12:39,843 --> 00:12:43,280 קדימה, קדימה בתוכניתנו 172 00:12:43,847 --> 00:12:48,118 נמשיך כפי שהתחלנו 173 00:12:55,592 --> 00:12:58,862 .הוד רוממותו- .פארמן יספיק- 174 00:12:59,196 --> 00:13:01,730 למלכים-פילוסופיים .אין כל צורך בתארים 175 00:13:01,865 --> 00:13:03,099 ארצה לדעת מדוע 176 00:13:03,233 --> 00:13:06,536 הכלים והנשקים .של הספינה קפואים 177 00:13:06,670 --> 00:13:08,705 ומדוע האנטרפרייז .נעולה במסלול 178 00:13:08,839 --> 00:13:12,309 .קפטן, בבקשה .אתה טועה, אני מבטיח לך 179 00:13:12,442 --> 00:13:15,731 פארמן, דיברתי עם המהנדס .על סיפון הספינה 180 00:13:16,133 --> 00:13:20,317 .הראנו את כוונותינו הטובות .עכשיו תראה את אלו שלך 181 00:13:20,450 --> 00:13:24,254 .אני רוצה שהספינה תשוחרר מיד- .דרכי נועם, קפטן- 182 00:13:24,387 --> 00:13:28,592 הרשה לי להזכירך שאני עומד .בראש הנסיכות הזו 183 00:13:28,725 --> 00:13:35,765 אורחים אינם מתפרצים לכאן .עם דרישות ומחלקים הוראות 184 00:13:38,414 --> 00:13:42,218 אורחים? אינך יודע .את משמעות המילה 185 00:13:42,351 --> 00:13:44,353 לא מתייחסים לאורחים .כמו לאסירים מן השורה 186 00:13:44,487 --> 00:13:47,223 .אל תדבר איתי בנימה הזאת 187 00:14:19,507 --> 00:14:22,243 .קירק לאנטרפרייז .אשר. אשר 188 00:14:22,377 --> 00:14:25,947 ...אנטרפרייז, היכנס. אנטרפרייז .אני לא מצליח להעלות אותם 189 00:14:26,281 --> 00:14:29,651 כמובן, פארמן לא רוצה .שייווצר קשר כלשהו עם האנטרפרייז 190 00:14:29,784 --> 00:14:33,621 ייתכן והוא עדיין יצטרך את מחסני ?הרפואה של הספינה. מדוע למנוע קשר 191 00:14:33,754 --> 00:14:37,392 לחסום כל מידע על טיפולו האכזרי .בקפטן מצי הכוכבים 192 00:14:37,525 --> 00:14:39,360 .לא, מר ספוק, דבר אחד בטוח 193 00:14:39,494 --> 00:14:42,230 פארמן לא מודאג .לגבי כבודי או בטחוני 194 00:14:42,363 --> 00:14:45,800 מסכים, קפטן. ופראמן לא היה מתייחס אליך באכזריות כזו 195 00:14:45,934 --> 00:14:50,438 אם הייתה לו כל כוונה לשחרר אותך .או את האנטרפרייז 196 00:14:54,342 --> 00:14:55,910 ?לאן אתה הולך 197 00:14:56,244 --> 00:15:00,815 אני לא יודע. אני לא רוצה ללכת .אבל אני לא יכול לשלוט בעצמי 198 00:15:26,641 --> 00:15:30,445 .אנשי חלל טובים .לעולם לא נוכל להודות לכם מספיק 199 00:15:30,578 --> 00:15:34,315 .יש לנו מתנות עבורכם .אנא קבלו אותם כאות של הכרת תודה 200 00:15:34,449 --> 00:15:36,884 הם עשויים מאותו המקור .של השראתנו 201 00:15:37,619 --> 00:15:40,989 ,לקפטן האציל שלנו ,המגן שנישא על ידי פריקלס 202 00:15:41,322 --> 00:15:43,958 .כסמל של הנהגה אבירית 203 00:15:48,997 --> 00:15:52,000 ,לאדם השקט והחכם שלנו ,מר ספוק 204 00:15:52,533 --> 00:15:56,571 נבל לפרוט עליו מוזיקה .כדי להרגיע את מצחו הפעיל ביותר 205 00:16:00,808 --> 00:16:05,513 ,ואחרון, לרופא ד"ר מקוי ,שהציל את האפלטוניים ואת בעלי 206 00:16:06,047 --> 00:16:11,486 ,המבחר העתיק של רפואה יוונית .הנכתב על ידי היפוקרטס עצמו 207 00:16:18,059 --> 00:16:19,727 ?האם האנטרפרייז שוחררה כבר 208 00:16:20,395 --> 00:16:22,463 .קפטן, חכה 209 00:16:22,597 --> 00:16:24,932 .אני יודע מה אתה חושב 210 00:16:25,066 --> 00:16:27,902 .התנצלותי הצנועה .נוצלת לרעה 211 00:16:28,036 --> 00:16:30,805 להגנתי, הרשה לי לומר שמחלתי 212 00:16:30,938 --> 00:16:34,375 הייתה מטרידה עמוקות אפילו .יותר ממה שתיארתי לעצמי 213 00:16:34,509 --> 00:16:37,545 ,אני בטוח, קפטן שגם אתה היית מצוברח 214 00:16:37,679 --> 00:16:41,349 והובילו אותך להתפרצויות .של רגזנות וזעף 215 00:16:41,482 --> 00:16:45,420 אך שלא כמוך, מה שאני חושב ,ומרגיש, בין אם לטוב או לרע 216 00:16:45,552 --> 00:16:47,655 .מתורגם מיד למציאות 217 00:16:48,089 --> 00:16:51,025 .אז, בבקשה, מצא בליבך מחילה 218 00:16:51,359 --> 00:16:52,894 .בוודאי 219 00:16:53,027 --> 00:16:54,929 האם האנטרפרייז ?שוחררה כבר 220 00:16:55,063 --> 00:16:56,553 .היא תשוחרר בקרוב 221 00:16:58,038 --> 00:17:00,514 ,אז יום טוב .ותודה לך על המתנות 222 00:17:00,647 --> 00:17:01,649 .אין בעיה 223 00:17:01,782 --> 00:17:04,384 .אך ישנה בקשה אחרונה 224 00:17:05,940 --> 00:17:10,410 ,אחרי הזיהום הכמעט קטלני שלי ניכר לכולנו 225 00:17:10,544 --> 00:17:13,080 שאיננו יכולים לאפשר לעצמנו להיות .ללא רופא בעל כישורים 226 00:17:13,413 --> 00:17:17,617 ,ועל כן, נרצה שתישאר .ד"ר מקוי 227 00:17:17,751 --> 00:17:19,986 ,אני מצטער מאוד .אך זה בלתי אפשרי 228 00:17:20,120 --> 00:17:23,390 חובותיך יהיו קלים .בצורה יוצאת מן הכלל 229 00:17:23,523 --> 00:17:27,561 ,אתה תהיה חופשי לקרוא, לעשות מדיטציה .לערוך מחקרים, מה שתחפוץ 230 00:17:27,694 --> 00:17:28,962 .לא נרצה ממך דבר 231 00:17:29,096 --> 00:17:30,865 .תשובתי היא לא 232 00:17:30,998 --> 00:17:32,833 היינו רוצים להשאיר ,את זה לבבי 233 00:17:32,966 --> 00:17:35,802 אך אנו נחושים .בדעתנו להשאירך, דוקטור 234 00:17:39,906 --> 00:17:44,444 ,ד"ר מקוי הציל את חייך- .אני מאבד סבלנות, קפטן- 235 00:17:44,578 --> 00:17:46,480 ואתה מחשיב את עצמך ?לתלמידו של אפלטון 236 00:17:46,614 --> 00:17:49,149 אנחנו הצלחנו לחיות .בשלום ואחווה 237 00:17:49,483 --> 00:17:54,821 ?איזו אחווה? שלך .אפלטון רצה אמת ויופי 238 00:17:54,955 --> 00:17:57,457 .ומעל לכל, צדק 239 00:17:57,825 --> 00:18:01,662 מר ספוק יקירי, אני מודה שנסיבות אילצו אותנו 240 00:18:01,796 --> 00:18:04,664 .לעשות כמה שינויים לאפלטון 241 00:18:04,798 --> 00:18:09,002 אך החברה שלנו היא הדמוקרטית .ביותר שעולה על הדעת 242 00:18:09,136 --> 00:18:13,173 ,כל אחד יכול, בכל רגע נתון ,להיות או לעשות כל דבר שיחפוץ בו 243 00:18:13,508 --> 00:18:19,046 אפילו להיות השליט של אפלטוניוס .אם רוחו חזקה מספיק 244 00:18:19,179 --> 00:18:22,983 ,ואם רוחו אינה חזקה מספיק ?הוא נקרע לגזרים כמו אלכסנדר 245 00:18:23,116 --> 00:18:24,985 ,אוי, באמת .אנחנו לא ילדים 246 00:18:25,519 --> 00:18:29,089 ,בתרבות שלך .צדק הוא רצונו של החזק 247 00:18:29,423 --> 00:18:33,894 הוא נכפה על אנשים באמצעות כלי נשק .וציים של ספינות חלל 248 00:18:34,028 --> 00:18:36,763 הצדק שלנו ,הוא רצונו של הנפש החזקה 249 00:18:37,063 --> 00:18:40,167 ,ואני, למשל .מחשיב זאת כשיפור עצום 250 00:18:40,701 --> 00:18:44,172 אנחנו לא משתמשים בנשק שלנו .לשם סוג האכזריות שאתה דוגל בה 251 00:18:44,504 --> 00:18:46,941 .היה שלום, קפטן 252 00:18:47,641 --> 00:18:48,675 .קדימה, דוקטור 253 00:18:53,814 --> 00:18:55,582 ?מקוי 254 00:18:56,049 --> 00:19:00,520 .אני לא יכול לזוז ג'ים .הם מתכוונים להשאיר אותי פה, ויהי מה 255 00:19:00,654 --> 00:19:03,557 .עזוב, בבקשה- .לא, אתה הרופא- 256 00:19:03,857 --> 00:19:04,958 .הם לא רוצים לאלץ אותך 257 00:19:05,091 --> 00:19:06,927 .הם צריכים את הרצון הטוב שלך ...הם מנסים 258 00:19:07,060 --> 00:19:09,062 .קפטן, לך כל עוד אתה יכול 259 00:19:13,835 --> 00:19:16,102 אנחנו לא עוזבים .עד שמקוי ישוחרר 260 00:19:16,236 --> 00:19:19,206 .זו לא האנטרפרייז .אתה לא בשליטה, קפטן 261 00:19:19,539 --> 00:19:21,541 ?מדוע אפילו לדון בכך .התפטר מהם 262 00:19:21,675 --> 00:19:23,977 .אוי, לא, יקירתי .זה עלול לפגוע ברופא הטוב 263 00:19:25,212 --> 00:19:27,981 .ברצונכם להישאר? בבקשה 264 00:19:28,115 --> 00:19:30,650 אתם יכולים לעזור לנו .לחגוג את יום נישואינו 265 00:19:30,784 --> 00:19:34,955 בתהליך, אני מקווה שנוכל לשכנע אתכם .להצטרף לרפובליקה הקטנטנה שלנו 266 00:19:35,088 --> 00:19:39,693 .לא תשכנע אותי- .אני חושב שכן- 267 00:20:18,164 --> 00:20:21,968 אני טווידלדי, הוא טווידלדם- אנשי חלל צועדים לקול התופים- 268 00:20:22,102 --> 00:20:25,972 אנחנו נעים בין האוצרות הפשוטים ועפים בין הציפורים 269 00:20:34,881 --> 00:20:38,752 ,אתה לא נשאר, מקוי ...לא משנה מה הוא מנסה ל 270 00:20:42,557 --> 00:20:45,292 להיות עבדך 271 00:20:46,826 --> 00:20:49,896 מה עליי לעשות 272 00:20:50,030 --> 00:20:53,300 פרט לשרתך בשעות 273 00:20:53,634 --> 00:20:59,173 ?ובזמנים שבהם נפשך חושקת 274 00:20:59,307 --> 00:21:06,179 אין לי זמן יקר לבזבז כלל 275 00:21:06,313 --> 00:21:11,351 ...או שירות לעשות, עד שאתה 276 00:21:11,685 --> 00:21:15,322 מספיק! אל תעשה .לו את זה, פארמן 277 00:21:16,323 --> 00:21:22,329 מקוי, לא משנה מה ,הוא מכריח אותי להגיד או לעשות 278 00:21:22,663 --> 00:21:25,066 .התשובה היא לא 279 00:21:27,934 --> 00:21:31,838 !לא, פארמן !תפסיק עם זה 280 00:21:39,779 --> 00:21:41,348 ?ובכן, דוקטור 281 00:21:47,355 --> 00:21:49,823 .יש לי פקודות 282 00:21:50,790 --> 00:21:52,092 .כרצונך, דוקטור 283 00:21:58,098 --> 00:22:03,703 ?האם זו האוטופיה שלך ?החזון הגדול שלך על העתיד 284 00:22:03,837 --> 00:22:05,806 ...אתה אפילו לא 285 00:22:19,686 --> 00:22:21,388 מספיק לנו .עם הטפת המוסר שלכם 286 00:22:21,721 --> 00:22:23,423 .ולנו מספיק עם שלכם 287 00:22:23,758 --> 00:22:25,158 לעולם לא תצליח .לגרום לי להישאר כאן 288 00:22:25,291 --> 00:22:26,860 .אתה תשמח להישאר 289 00:22:26,993 --> 00:22:31,664 ,זה ייקח קצת זמן, דוקטור .אבל אתה תשמח להישאר 290 00:24:13,366 --> 00:24:14,400 !הוא וולקני 291 00:24:15,970 --> 00:24:17,871 .אתה לא יכול לכפות עליו רגשות 292 00:24:18,172 --> 00:24:21,841 .אתה בוודאי מתלוצץ, דוקטור- .אתה תהרוס אותו- 293 00:24:23,510 --> 00:24:26,513 אנחנו לא יכולים לתת לו ?למות מצחוק, נכון 294 00:24:32,986 --> 00:24:34,387 .אני מתחנן אליך 295 00:24:41,928 --> 00:24:43,830 .ספוק 296 00:24:46,133 --> 00:24:47,534 .ספוק 297 00:24:56,809 --> 00:25:01,248 .אל תיתן להם לשבור אותך 298 00:25:10,390 --> 00:25:11,424 !תחזיק מעמד 299 00:25:15,061 --> 00:25:16,596 ...אל 300 00:25:31,311 --> 00:25:34,181 .פארמן, הם הצילו את חייך 301 00:25:38,051 --> 00:25:41,288 אני מתבייש !להיות אפלטוני. מתבייש 302 00:25:59,939 --> 00:26:02,509 איך אתה מסוגל ?לתת לזה להימשך 303 00:26:35,227 --> 00:26:36,827 ?אתה יכול לעשות משהו בשבילו 304 00:26:36,961 --> 00:26:38,363 אין שום תרופה .שתוכל לעזור לו 305 00:26:38,497 --> 00:26:41,066 הוא יהיה חייב להתגבר .על זה בכוחות עצמו 306 00:26:52,310 --> 00:26:56,949 אני בטוח שהם לא פגעו .בך יתר על המידה, קפטן 307 00:26:57,249 --> 00:26:59,617 .השרירים שלי תפוסים, זה הכול 308 00:27:00,117 --> 00:27:04,355 ההשפלה ודאי הייתה הדבר .הקשה ביותר לשאת 309 00:27:05,289 --> 00:27:07,326 .אני יכול להבין 310 00:27:07,459 --> 00:27:12,064 ,שחרור הרגשות, מר ספוק .הוא מה שמותיר אותנו בריאים 311 00:27:12,197 --> 00:27:16,602 .בריאים נפשית, זו הכוונה- .זה ייתכן, דוקטור- 312 00:27:17,269 --> 00:27:23,474 אולם, אני שמתי לב ששחרור הרגשות הבריא 313 00:27:23,608 --> 00:27:28,512 הוא לעיתים קרובות מאוד לא בריא .לאלה שקרובים אליך ביותר 314 00:27:31,516 --> 00:27:35,653 מה שמוכיח שאין דבר .כזה פתרון מושלם 315 00:27:37,923 --> 00:27:39,924 .כך זה נראה 316 00:27:42,426 --> 00:27:44,395 ?קפטן- .כן, ספוק- 317 00:27:45,297 --> 00:27:48,666 ?אתה עדיין כועס על פארמן 318 00:27:51,336 --> 00:27:53,038 .כעס גדול 319 00:27:53,171 --> 00:27:57,308 ?ואתה, ד"ר מקוי- .כן, ספוק, ושנאה- 320 00:27:58,277 --> 00:28:02,413 אז עליכם לשחרר ,את הרגשות הללו, רבותיי 321 00:28:03,048 --> 00:28:06,084 .ואני חייב לשלוט בשלי 322 00:28:06,918 --> 00:28:10,521 ,יכולתי לפצוע אותך קשה, קפטן 323 00:28:11,056 --> 00:28:13,191 .אולי אפילו להרוג אותך 324 00:28:13,325 --> 00:28:19,030 ,הם עוררו בי שנאה כה גדולה 325 00:28:19,964 --> 00:28:23,000 אני לא יכול .לאפשר לה להימשך 326 00:28:25,436 --> 00:28:29,574 .אני מוכרח לשלוט בה 327 00:28:31,108 --> 00:28:35,212 .מוכרח לשלוט 328 00:28:43,121 --> 00:28:44,489 .ג'ים 329 00:28:51,997 --> 00:28:55,099 .זה חסר היגיון .חשבתי על זה שוב. אני נשאר 330 00:28:55,299 --> 00:28:57,635 .אתה לא יכול- .פארמן הבטיח שתהיו בטוחים- 331 00:28:57,970 --> 00:29:01,339 הבטיח? פארמן? הוא ייתן לנו להשתגר לאנטרפרייז 332 00:29:01,472 --> 00:29:03,307 ואז יזרוק את הספינה .בחזרה לאטמוספירה 333 00:29:03,442 --> 00:29:04,977 ?אבל למה? למה לרמות אותי 334 00:29:05,309 --> 00:29:09,047 ,כיוון שאם הוא היה הורג אותנו בו ברגע .מול העיניים שלך, היית נוקם בו 335 00:29:09,181 --> 00:29:11,450 .אתה רופא, יש לך האמצעים 336 00:29:11,583 --> 00:29:16,153 בונז, אני יודע שאתה מנסה ,לעשות את הדבר הנכון 337 00:29:16,288 --> 00:29:18,623 ,אבל אם מישהו מאיתנו יברח 338 00:29:18,757 --> 00:29:23,161 פארמן יודע שצי הכוכבים לעולם .לא ייתן לכוכב הזה לצאת ללא עונש 339 00:29:23,295 --> 00:29:27,231 אם תקריב את עצמך על ידי הסכמה .להישאר, אתה חותם על גזר דין מוות 340 00:29:27,365 --> 00:29:31,169 .הוא צודק .הייתי צריך להזהיר אותך 341 00:29:31,569 --> 00:29:34,673 הם התייחסו אליך כפי .שהם מתייחסים אליי. בדיוק כמוני 342 00:29:35,007 --> 00:29:36,141 .רק שאתה נאבק בהם 343 00:29:40,045 --> 00:29:45,017 ,כל הזמן הזה, חשבתי שזה אני .המחשבה שלי שלא הצליחה להזיז אפילו אבן 344 00:29:45,282 --> 00:29:47,719 הם אפילו אמרו לי שאני בר מזל ,שהם טרחו בכלל להשאיר אותי בסביבה 345 00:29:48,053 --> 00:29:50,055 .ואני האמנתי להם 346 00:29:50,555 --> 00:29:53,557 הידיים והרגליים .של הגחמות של כולם 347 00:29:53,692 --> 00:29:57,429 תביט למטה, אל תסתכל .להם בעיניים. תחייך. תחייך 348 00:29:58,130 --> 00:30:02,200 ,האנשים הנהדרים האלה .היו אלוהים בשבילי 349 00:30:02,334 --> 00:30:05,269 .אבל אתם הראיתם לי מי הם באמת 350 00:30:05,403 --> 00:30:11,343 ,וכעת אני יודע, אתם מבינים .זה לא אני, זה לא הגודל שלי, זה הם 351 00:30:12,711 --> 00:30:15,380 !זה הם. זה הם 352 00:30:24,322 --> 00:30:26,424 .תוריד את זה- .לא, זה הדבר הכי טוב בשבילם- 353 00:30:26,557 --> 00:30:27,558 .תוריד את זה- .לא- 354 00:30:27,692 --> 00:30:30,327 .תעשה מה שאני אומר, אלכסנדר- .אני הולך... אני הולך לחתוך אותם- 355 00:30:30,461 --> 00:30:32,663 .פארמן ראשון .והם כולם יחטפו זיהום 356 00:30:32,798 --> 00:30:36,268 ,אבל הפעם, לא משנה מה הם אומרים .אל תציל אותם. תן להם למות 357 00:30:36,401 --> 00:30:38,236 .תן לי את זה- לפחות תן לי לתת להם טעימה- 358 00:30:38,370 --> 00:30:39,403 .ממה שהם נתנו לי. בבקשה 359 00:30:39,538 --> 00:30:42,074 ,הם הולכים להרוג אותך בכל מקרה .אתה יודע את זה 360 00:30:42,207 --> 00:30:45,376 אם זה מה שיקרה, מה הטעם בכך ?שגם אתה תמות, אלכסנדר 361 00:30:47,078 --> 00:30:48,613 .תן לי את זה 362 00:30:57,823 --> 00:31:02,227 זו הפעם הראשונה שמישהו .אי פעם חשב על החיים שלי לפני שלו 363 00:31:06,397 --> 00:31:08,365 הייתי צריך להגיד לך כשהגעתם 364 00:31:08,500 --> 00:31:12,570 שהם עומדים להרוג אתכם כי ידעתי .את זה, אבל פחדתי 365 00:31:12,871 --> 00:31:15,406 .פחדתי- .זה בסדר- 366 00:31:16,173 --> 00:31:18,442 .זה בסדר, אלכסנדר 367 00:31:18,576 --> 00:31:21,579 .שמע, אנחנו עדיין לא ויתרנו 368 00:31:21,712 --> 00:31:25,116 ואולי יש משהו .שביכולתך לעשות כדי לעזור 369 00:31:26,785 --> 00:31:29,354 .כל מה שאני יכול. רק תגיד לי- .בסדר- 370 00:31:29,488 --> 00:31:33,258 האם תמיד היה לאפלטוניים ?את הכוח הזה 371 00:31:33,724 --> 00:31:36,127 .לא, לא עד שבאנו לכוכב הזה 372 00:31:36,260 --> 00:31:41,633 אלכסנדר, האם באפשרותך לזכור כמה זמן אחרי שהגעתם לכאן 373 00:31:41,766 --> 00:31:43,501 ?הכוח שלהם התחיל להתפתח 374 00:31:43,634 --> 00:31:45,202 ?איך אני יכול לשכוח את זה 375 00:31:45,336 --> 00:31:47,838 זה היה בדיוק שישה חודשים ו-14 ימים אחרי שהגענו לכאן 376 00:31:48,173 --> 00:31:49,708 שהם התחילו להריץ אותי .ממקום למקום 377 00:31:49,841 --> 00:31:51,509 ואתה יודע לכמה חודשים 378 00:31:51,643 --> 00:31:52,810 ?הבאתם אתכם אספקה 379 00:31:53,411 --> 00:31:57,781 .ארבעה, אני חושב. לא, שלושה- .זה מספיק קרוב, אלכסנדר- 380 00:31:57,915 --> 00:32:01,419 מרתק. הכוח שלהם התפתח חודשיים או שלושה 381 00:32:01,553 --> 00:32:03,654 אחרי שהם התחילו לאכול .את האוכל המקומי 382 00:32:05,222 --> 00:32:06,258 .נכון מאוד 383 00:32:06,391 --> 00:32:08,826 אז זה הגיוני להניח שיש קשר 384 00:32:09,161 --> 00:32:13,431 בין כוח ההנעה בעזרת המחשבה .ואכילת המזון המקומי 385 00:32:13,731 --> 00:32:16,934 אם כך, מדוע לאלכסנדר אין ?את אותו הכוח כמו לשאר 386 00:32:17,269 --> 00:32:20,672 ייתכן שהמערכת שלו אינה יכולה .לספוג את המרכיב הנחוץ 387 00:32:20,805 --> 00:32:23,942 בונז, אני חושב שזה יהיה רעיון טוב .אם תיקח דגימה מדמו של אלכסנדר 388 00:32:25,844 --> 00:32:29,548 ,לא שאני מפחד או משהו ?אבל זה יכאב מאוד 389 00:32:29,681 --> 00:32:31,549 .אתה אפילו לא תדע שזה קרה 390 00:32:31,682 --> 00:32:34,618 יש לך עדיין את קריאת הטרייקורדר ?של הדם של פארמן, לא 391 00:32:34,752 --> 00:32:38,722 כמובן. פארמן מחזיק ביכולת .הגבוהה ביותר של כוח ההנעה 392 00:32:38,856 --> 00:32:42,326 ואלכסנדר בנמוכה ביותר .באותם תנאים סביבתיים 393 00:32:42,460 --> 00:32:44,395 ההסתברויות הן שאלכסנדר נולד 394 00:32:44,528 --> 00:32:48,333 ,עם מחסור ביו-כימיקלי כלשהו .שקשור לאפלטוניוס 395 00:32:48,466 --> 00:32:50,301 אני אריץ את שתי דגימות הדם שלהם 396 00:32:50,434 --> 00:32:52,604 לבדיקה השוואתית .מלאה בטרייקורדר 397 00:32:52,737 --> 00:32:56,341 ,ואם התיאוריה שלנו נכונה .יש לנו נשק 398 00:32:58,676 --> 00:33:02,547 ההבדל המשמעותי בין הדם של פארמן ובין זה של אלכסנדר 399 00:33:02,681 --> 00:33:06,518 הוא הריכוז של קירונייד המחולק .על ידי הורמון של בלוטת יותרת המוח 400 00:33:07,219 --> 00:33:10,888 .קירונייד. הוא מקור לאנרגיה גבוהה .יכול להיות שזה זה 401 00:33:11,222 --> 00:33:14,326 הורמוני בלוטת יותרת .המוח מאשרים את ההיפותזה 402 00:33:14,459 --> 00:33:16,461 הם גם מווסתים .את גדילתו של הגוף 403 00:33:16,894 --> 00:33:18,563 ,אתה מתכוון 404 00:33:18,697 --> 00:33:22,800 אותו הדבר שמנע ממני ?את הכוחות הפך אותי לגמד 405 00:33:22,933 --> 00:33:27,806 כן. מובן גם למה פארמן שמר .את האוטופיה הקטנה הזו בסוד 406 00:33:28,373 --> 00:33:31,375 כל מי שמגיע לכאן ונשאר זמן רב מספיק 407 00:33:31,509 --> 00:33:32,676 .ירכוש את הכוח 408 00:33:32,810 --> 00:33:33,944 .בדיוק 409 00:33:34,813 --> 00:33:37,481 מקוי, חייבת להיות דרך מהירה 410 00:33:37,615 --> 00:33:40,484 .לבנות ריכוז של קירונייד בדמנו 411 00:33:40,618 --> 00:33:42,287 זה ייקח מעט עבודה .אבל זה אפשרי 412 00:33:42,420 --> 00:33:44,302 ?למה אנחנו מחכים 413 00:33:53,979 --> 00:33:55,512 ?מה קרה, בונז 414 00:33:55,646 --> 00:33:58,303 ובכן, אפילו אם הקירונייד יגיע ,לדרגה הרצויה של השפעתו 415 00:33:58,435 --> 00:34:00,518 ייתכן שהוא עדיין לא יוכל .לעזור לנו לצאת מכאן 416 00:34:00,652 --> 00:34:03,875 .כן, יש 38 מהם- .הנקודה הובנה בבירור- 417 00:34:04,009 --> 00:34:06,911 .אולם, כוח ההנעה הוא לא תוסף 418 00:34:07,045 --> 00:34:10,714 אם זה היה המצב, בהתחשב בנטיות ,העויינות של האפלטוניים 419 00:34:10,848 --> 00:34:14,551 שניים או שלושה מהם היו מאחדים כוחות לפני מאות שנים 420 00:34:14,685 --> 00:34:15,753 .ומדיחים את פארמן 421 00:34:15,886 --> 00:34:17,421 .הוא צודק 422 00:34:17,554 --> 00:34:19,456 ,אתה יודע פארמן אומר שלכל אחד 423 00:34:19,590 --> 00:34:20,924 יש תדירות כוח נפרדת 424 00:34:21,058 --> 00:34:23,294 מכיוון שכשהם ניסו לאחד את הכוחות שלהם בעבר 425 00:34:23,427 --> 00:34:24,962 ,ולהשתמש בהם ביחד .זה אף פעם לא עבד 426 00:34:26,377 --> 00:34:29,346 .אני מוכן- .בואו לא נבזבז זמן- 427 00:34:29,480 --> 00:34:32,936 תן לנו כמות כפולה מהריכוז .שבדמו של פארמן 428 00:34:33,070 --> 00:34:34,805 .גורם הזמן מדאיג אותי 429 00:34:34,938 --> 00:34:37,442 זה עשוי לקחת ימים או אפילו שבועות 430 00:34:37,574 --> 00:34:41,045 עד שלהצטברות הקירונייד .תהיה איזו תועלת עבורנו 431 00:34:41,378 --> 00:34:42,960 .כן 432 00:34:44,328 --> 00:34:46,363 ?מה לגבי אלכסנדר 433 00:34:46,930 --> 00:34:50,401 מאחר שהקירונייד כבר מפורק ,ומוזרק ישירות למחזור הדם שלו 434 00:34:50,534 --> 00:34:52,002 זה אמור לעבוד עליו .וגם עלינו 435 00:34:52,336 --> 00:34:54,305 ,למעשה, טוב יותר .מפני שהוא מורגל לכך 436 00:34:54,438 --> 00:34:58,362 .אה, לא. לא .לא אחרי מה שהם עשו לי 437 00:34:58,495 --> 00:35:01,565 למה לא? מתקבל על הדעת אפילו שתוכל לקחת את מקומו של פארמן 438 00:35:01,699 --> 00:35:02,966 .ולשלוט בכוכב כולו 439 00:35:04,501 --> 00:35:07,604 ?אתה חושב שזה מה שאני רוצה ?להפוך לאחד מהם 440 00:35:07,738 --> 00:35:09,540 ?להפוך לאויב של עצמי 441 00:35:09,673 --> 00:35:13,610 רק לשקר לכולם כמו גוש גדול של כלום ?ושדברים ייעשו בשבילי 442 00:35:13,744 --> 00:35:15,012 .אני רוצה לזוז בשבילי 443 00:35:15,346 --> 00:35:17,748 ,אם אני הולך לצחוק או לבכות .אני רוצה לעשות את זה בשבילי 444 00:35:17,881 --> 00:35:20,584 אתם יכולים לשמור .את הכוח היקר שלכם 445 00:35:20,718 --> 00:35:25,489 .כל מה שאני מבקש זה דבר אחד .אם תצליחו לצאת מפה, קחו אותי אתכם 446 00:35:25,622 --> 00:35:29,026 תורידו אותי בכל מקום בו מעולם .לא שמעו על קירונייד או אפלטוניוס 447 00:35:29,360 --> 00:35:31,028 .אלכסנדר 448 00:35:39,350 --> 00:35:40,751 .אחות 449 00:35:41,485 --> 00:35:43,120 .לוטננט אוהורה 450 00:35:57,601 --> 00:36:02,406 אני מניח .שלא היינו משעשעים מספיק 451 00:36:23,900 --> 00:36:25,487 .אנחנו שמחות מאוד לראותך 452 00:36:25,621 --> 00:36:28,190 הוכרחנו להיכנס למשגר .והשתגרנו למטה 453 00:36:28,324 --> 00:36:30,527 .זה היה כמו להיות בובה על חוט 454 00:36:30,659 --> 00:36:35,498 ,חשבתי שאני מהלכת בשנתי .אני מתכוונת, לא יכולתי לעצור את עצמי 455 00:36:37,467 --> 00:36:40,836 ?קפטן, מה זה ?מה קורה פה 456 00:36:43,639 --> 00:36:45,807 ספוק, אתה מרגיש איזושהי השפעה ?מזריקת הקירונייד 457 00:36:45,942 --> 00:36:48,878 .חוויתי הסמקה קלה, קפטן 458 00:36:49,211 --> 00:36:51,380 .גם אני .בוא נעשה ניסיון פשוט 459 00:36:51,514 --> 00:36:55,251 תתרכז בלהניע .את קערת הפירות הזו 460 00:37:03,293 --> 00:37:04,693 .כלום 461 00:37:19,688 --> 00:37:23,780 ,עמיתיי המלומדים ,לפני 2,500 שנה 462 00:37:23,913 --> 00:37:28,717 להקה של נוודים קשוחים הגיעה .לכוכב השומם והמחוספס הזה 463 00:37:28,851 --> 00:37:32,454 .היה זה סבל של עמל רב 464 00:37:32,588 --> 00:37:37,527 ואז השגחה אלוהית כיבדה את הגאונות והמסירות שלנו 465 00:37:37,659 --> 00:37:39,262 ,בכוח שבכוחות 466 00:37:39,394 --> 00:37:43,833 ובאמצעותו כל צורך שלנו .התממש מיד 467 00:37:43,967 --> 00:37:48,570 מיד לאחר מכן החלטנו .ליצור אוטופיה של אחווה 468 00:37:48,704 --> 00:37:50,572 הלילה הזה ,הוא אכן מאורע חגיגי 469 00:37:50,706 --> 00:37:53,576 מפני שהלילה אנחנו מזמינים אל האחווה הזו 470 00:37:53,710 --> 00:37:55,577 .את החבר החדש הראשון 471 00:37:56,612 --> 00:38:00,862 עדיין לא, פארמן. אתם צריכים .לשכנע את הדוקטור קודם 472 00:38:02,664 --> 00:38:04,934 .הם לעולם לא יעשו זאת, ג'ים 473 00:38:05,367 --> 00:38:09,992 דוקטור, בבקשה, הרסת .את רוח החגיגיות עבור הנשים 474 00:38:10,326 --> 00:38:12,628 .עלינו להחיות אותה מיד 475 00:38:13,028 --> 00:38:14,731 .אני יודע 476 00:38:14,864 --> 00:38:19,635 מה יהיה טוב יותר מסרנדה ?מאיש החלל המצחקק 477 00:38:34,496 --> 00:38:39,521 שימרו על עצמכן, נשים צעירות והעריכו את היין שלכן 478 00:38:40,936 --> 00:38:45,061 היו ערניות לגברים צעירים בשיא חייהם הקטיפתיים 479 00:38:47,362 --> 00:38:52,702 יגמעו הם בשקיקה מהחביות המשובחות שלכן 480 00:38:53,635 --> 00:38:59,662 ובהרף עין ייעלמו בהשאירם משקעים מרים 481 00:39:04,360 --> 00:39:06,362 משקעים מרים 482 00:39:08,431 --> 00:39:12,969 עם מילים מחייכות ומגע רך 483 00:39:14,570 --> 00:39:19,574 גבר מציע מעט ודורש כה רבות 484 00:39:21,411 --> 00:39:26,516 הוא אוהב בהתלהטות עוצרת-הנשימה של הלילה 485 00:39:27,617 --> 00:39:34,583 ועוזב עם שללו באור בוקר קר 486 00:39:39,802 --> 00:39:43,572 באור בוקר קר 487 00:39:49,992 --> 00:39:53,128 .וכעת נתחיל בהילולות 488 00:40:32,568 --> 00:40:35,036 .כמה בוגדני והפכפך 489 00:40:35,170 --> 00:40:37,940 .תחליטו כבר 490 00:40:42,043 --> 00:40:45,847 .אני כל כך נבוכה .בבקשה, עשה שיפסיקו 491 00:40:45,981 --> 00:40:47,150 .ניסינו 492 00:40:49,885 --> 00:40:53,155 .בבקשה, בבקשה, עשה שיפסיקו 493 00:41:01,563 --> 00:41:03,800 .אין לי את הכוח 494 00:41:05,902 --> 00:41:07,436 .אני מצטער עמוקות 495 00:41:08,971 --> 00:41:10,106 .אכזבנו אותך 496 00:41:12,708 --> 00:41:15,844 ,זמן כה רב .רציתי להיות קרובה אליך 497 00:41:15,978 --> 00:41:18,581 עכשיו כל מה שאני רוצה לעשות .הוא לזחול החוצה ולמות 498 00:41:29,090 --> 00:41:32,929 ,זהירות, מר ספוק .יותר מידי אהבה זה מסוכן 499 00:41:34,697 --> 00:41:38,701 זכור, החץ של קופידון .הורג וולקנים 500 00:41:44,840 --> 00:41:49,711 .אני כל כך מפוחדת, קפטן .אני מפוחדת ביותר 501 00:41:49,846 --> 00:41:54,217 .כך הם רוצים שתרגישי .זה גורם להם לחשוב שהם בחיים 502 00:41:55,518 --> 00:41:56,586 .אני יודעת את זה 503 00:41:57,954 --> 00:42:02,257 אבל הלוואי .ויכולתי להפסיק לרעוד 504 00:42:02,592 --> 00:42:05,628 .נסי לא לחשוב עליהם 505 00:42:13,536 --> 00:42:15,003 .נסי 506 00:42:20,108 --> 00:42:22,010 ...אני חושבת 507 00:42:23,144 --> 00:42:25,280 אני חושבת על כל הפעמים על האנטרפרייז 508 00:42:25,615 --> 00:42:26,682 .כשפחדתי פחד מוות 509 00:42:30,253 --> 00:42:33,889 וראיתי אותך ,כל כך עסוק בפיקוד 510 00:42:34,757 --> 00:42:38,728 ושמעתי את קולך ,מכל החלקים של הספינה 511 00:42:39,561 --> 00:42:41,630 .והפחדים שלי נעלמו 512 00:42:41,764 --> 00:42:44,567 .ועכשיו הם גורמים לי לרעוד 513 00:42:45,967 --> 00:42:48,204 .אבל אני לא פוחדת 514 00:42:49,204 --> 00:42:52,574 .אני לא פוחדת 515 00:43:10,659 --> 00:43:13,028 .פארמן, בוא נמשיך עם זה 516 00:43:13,161 --> 00:43:17,666 .את מאוד חסרת סבלנות, אשתי .תצפי בדוקטור ותלמדי 517 00:43:17,800 --> 00:43:21,804 הוא די מרוצה .לחכות למנה העיקרית 518 00:43:57,239 --> 00:43:59,675 .אתם חצי מתים, כולכם 519 00:44:01,376 --> 00:44:03,346 .אתם מתים כבר מאות שנה 520 00:44:04,880 --> 00:44:07,849 ,ייתכן שאנחנו נעלם מחר .אבל לפחות אנחנו חיים עכשיו 521 00:44:07,983 --> 00:44:10,019 ואתם לא יכולים ?לסבול את זה, נכון 522 00:44:10,152 --> 00:44:13,856 אתם חצי משוגעים !כי אין כלום בפנים. כלום 523 00:44:13,990 --> 00:44:18,760 ואתם חייבים לענות אותנו בכדי .לשכנע את עצמכם שאתם עליונים 524 00:44:51,293 --> 00:44:54,030 !תפסיק עם זה, פארמן !תפסיק עם זה 525 00:44:54,163 --> 00:44:58,034 ,אני אעשה כל מה שתרצה שאעשה !אני אשאר פה ואשרת אותך, אבל תפסיק 526 00:45:02,038 --> 00:45:04,907 .פארמן- .שוב פעם אלכסנדר- 527 00:45:06,442 --> 00:45:11,780 .הוא אוהב לשחק עם סכינים .טוב מאוד, עלינו לרצות אותו 528 00:45:45,146 --> 00:45:46,182 ?מי עשה את זה 529 00:45:51,086 --> 00:45:53,355 .אני- !בלתי אפשרי- 530 00:45:53,489 --> 00:45:58,007 !אפשרי למדי. והגיוני 531 00:46:01,077 --> 00:46:03,179 ?מה זה- ?מה קורה- 532 00:46:03,311 --> 00:46:08,103 אפלטוניים, תקשיבו לי. הבא מכם .שינסה תעלול כלשהו ייפגע 533 00:46:08,237 --> 00:46:10,472 לא רק שיש לנו את יכולת כוח ,ההנעה בעזרת המחשבה שלכם 534 00:46:10,806 --> 00:46:12,842 .היא גם מוכפלת משלכם 535 00:46:12,974 --> 00:46:14,943 .לא מוכפלת משלי 536 00:46:42,217 --> 00:46:43,818 !קפטן, לא 537 00:46:44,420 --> 00:46:45,820 .קפטן 538 00:46:49,257 --> 00:46:52,061 ,אני מתחנן בפניך .אעשה כל מה שתגיד 539 00:46:52,193 --> 00:46:53,963 .אני לא רוצה למות 540 00:46:58,934 --> 00:47:02,557 ?קפטן? אתה שומע אותי 541 00:47:05,226 --> 00:47:07,862 .אל תעצור אותי .תן לי לגמור אותו 542 00:47:10,900 --> 00:47:12,001 ?אתה רוצה להיות כמוהו 543 00:47:36,505 --> 00:47:41,210 פארמן, תקשיב לי. יכול היה להיות לי .הכוח שלך, אך לא רציתי אותו 544 00:47:41,342 --> 00:47:44,365 .יכולתי להיות במקומך ברגע זה 545 00:47:44,500 --> 00:47:49,103 אך המראה שלך .ושל חבריך המלומדים מחליא אותי 546 00:47:49,237 --> 00:47:51,940 ,למרות המוחות שלכם אתם הדברים הבזויים ביותר 547 00:47:52,074 --> 00:47:53,909 .שחיו אי פעם ביקום הזה 548 00:48:02,617 --> 00:48:04,420 .קפטן 549 00:48:05,454 --> 00:48:09,958 ידעת שהתכוונתי להרוס גם אותך .וגם את האנטרפרייז 550 00:48:10,092 --> 00:48:11,994 .ובכל זאת חמלת עליי 551 00:48:12,628 --> 00:48:15,496 ,עבורנו, הרג הוא רצח .אפילו אם מדובר בנקמה 552 00:48:15,630 --> 00:48:17,900 אבל תהיינה ספינות ...חלל אחרות 553 00:48:18,032 --> 00:48:21,603 .ובכן, אין אף סיבה לדאגה .הן תהיינה בטוחות 554 00:48:21,936 --> 00:48:23,639 בזמן האחרון התחלתי לחשוב 555 00:48:23,972 --> 00:48:25,940 .שנהיינו מוזרים ולא יעילים 556 00:48:26,074 --> 00:48:30,545 אנחנו קיימים רק כדי לטפח את הכוח .של עצמנו. הגיע הזמן לאוויר צח 557 00:48:30,878 --> 00:48:33,048 נקבל בברכה את הביקורים .הבין-כוכביים שלכם 558 00:48:33,182 --> 00:48:34,182 .אני לא מאמין לך 559 00:48:34,315 --> 00:48:36,585 .זה יהיה מאוד לא אופייני 560 00:48:36,918 --> 00:48:38,286 ,עלינו לצפות, פארמן 561 00:48:38,420 --> 00:48:40,990 ,שברגע שנעזוב את המקום ,הפחד שלך יעלם 562 00:48:41,123 --> 00:48:43,626 ואתה תשוב להיות סדיסטי ויהיר 563 00:48:43,958 --> 00:48:46,262 .כפי שהיית במשך 2,500 שנה 564 00:48:46,394 --> 00:48:49,632 וזכור, אנחנו יכולים ליצור שוב .את הכוח תוך שעות אחדות 565 00:48:49,965 --> 00:48:51,432 .אז אל תנסה כלום 566 00:48:55,336 --> 00:48:57,338 .מובן, קפטן 567 00:48:57,673 --> 00:49:01,610 ואתה צודק. אי אפשר לסמוך .על אף אחד מאיתנו 568 00:49:01,943 --> 00:49:06,081 ללא שליטה, הכוח מסוגל .להפוך אפילו צדיקים לפראי אדם 569 00:49:06,215 --> 00:49:09,585 ואפשר לסמוך על כולנו שנמשיך .לחיות את חיינו עם דחפינו השפלים 570 00:49:09,918 --> 00:49:13,021 אתה מצוין .בלנאום נאומים, פארמן 571 00:49:13,155 --> 00:49:16,992 רק תוודא שהנאום .הזה יחלחל פנימה 572 00:49:17,326 --> 00:49:19,193 .עכשיו זוז הצידה 573 00:49:23,311 --> 00:49:25,014 .אלכסנדר 574 00:49:29,083 --> 00:49:32,420 .קירק לאנטרפרייז .מר סקוט, התכונן לשגר אותנו חזרה 575 00:49:32,621 --> 00:49:35,190 .יש לי מתנה קטנה בשבילך 576 00:49:35,324 --> 00:49:38,059 .אני מביא מבקר לסיפון