1 00:00:20,924 --> 00:00:23,324 .זה ישמש כדוגמה טובה 2 00:00:25,996 --> 00:00:27,896 .הטמפרטורה מתחילה לרדת 3 00:00:27,998 --> 00:00:28,896 .כן 4 00:00:28,999 --> 00:00:32,267 בלילה זה יורד ליותר .ממינוס 120 5 00:00:33,003 --> 00:00:34,903 .זה צובט 6 00:00:43,513 --> 00:00:44,912 ?מה קרה 7 00:00:45,015 --> 00:00:47,510 .נפלתי במדרון הזה, המפקד .נחתכתי ביד 8 00:00:50,020 --> 00:00:53,031 .תחזור לספינה, תיגש למרפאה כן, המפקד 9 00:00:58,528 --> 00:01:02,422 ,טכנאי גיאולוגי פישר .מוכן לעלייה 10 00:01:05,802 --> 00:01:07,201 .טוב, ננעל עליך 11 00:01:10,786 --> 00:01:12,940 .מפעיל 12 00:01:25,781 --> 00:01:28,113 .מפעיל מערכת עזר 13 00:01:38,804 --> 00:01:39,889 ?מה קרה 14 00:01:40,305 --> 00:01:42,039 .נפלתי ?על מה 15 00:01:42,255 --> 00:01:44,561 ,אני לא יודע .מין מחצב צהוב 16 00:01:44,899 --> 00:01:47,711 ,מגנטי .תטהר את המדים האלו 17 00:01:47,813 --> 00:01:49,144 .כן, המפקד 18 00:01:51,005 --> 00:01:52,909 .זה מתנהג כמו חומר שוחק 19 00:02:01,326 --> 00:02:03,429 .קפטן קירק מוכן לשיגור למעלה 20 00:02:05,397 --> 00:02:07,731 .רק רגע, קפטן 21 00:02:12,062 --> 00:02:13,892 .הבדיקות מראות שזה בסדר עכשיו 22 00:02:14,674 --> 00:02:17,074 עדיף שתביא מד סינכרוני, כדי .שנוכל לבצע בדיקה כפולה 23 00:02:17,177 --> 00:02:19,077 כן, המפקד 24 00:02:24,684 --> 00:02:26,083 .בסדר, קפטן 25 00:02:26,186 --> 00:02:28,518 .ננעל עליך 26 00:02:58,718 --> 00:02:59,845 ?אתה בסדר, קפטן 27 00:03:00,052 --> 00:03:01,410 .כן, אני בסדר .רק קצת מסוחרר 28 00:03:01,804 --> 00:03:02,895 .תן לי לעזור לך 29 00:03:03,133 --> 00:03:04,492 .אני לא יכול לעבור משם 30 00:03:05,725 --> 00:03:06,422 .שום דבר רציני 31 00:03:06,515 --> 00:03:08,254 אל תעזוב את חדר המשגר .בלתי מאויש 32 00:03:08,466 --> 00:03:10,123 .וילסון כבר חוזר, המפקד 33 00:03:44,201 --> 00:03:47,039 ...חלל .הגבול האחרון 34 00:03:48,205 --> 00:03:51,106 אלו מסעות ספינת החלל .אנטרפרייז 35 00:03:51,859 --> 00:03:53,217 ...במשימתה ל 5 שנים 36 00:03:53,610 --> 00:03:56,275 .לחקור עולמות זרים חדשים 37 00:03:57,180 --> 00:04:00,343 .לחפש חיים ותרבויות חדשות 38 00:04:00,450 --> 00:04:04,648 להגיע למקומות שאיש .עדיין לא הגיע 39 00:04:04,867 --> 00:04:11,190 <i><b>מסע בין כוכבים</b></i> 40 00:04:11,690 --> 00:04:17,690 <b>תורגם ע"י BA07</b> 41 00:04:34,110 --> 00:04:37,373 <i> עונה 1 פרק 5 "האויב שבתוכנו"</i> 42 00:04:37,636 --> 00:04:40,298 ,יומן הקפטן תאריך כוכבי 1762.1 43 00:04:40,406 --> 00:04:45,070 משימת איסוף דוגמאות .על הכוכב אלפא 177 44 00:04:45,177 --> 00:04:49,016 ,בינתיים, בלי שנדע ,נוצר כפיל שלי 45 00:04:49,090 --> 00:04:53,947 ,בעל אופי שונה לחלוטין .עקב תקלה במשגר 46 00:05:12,241 --> 00:05:14,454 ?קפטן ?אתה בסדר, המפקד 47 00:05:15,207 --> 00:05:16,857 ,אני יכול לעזור לך ?המפקד 48 00:05:20,245 --> 00:05:21,269 ?קפטן 49 00:05:24,383 --> 00:05:26,442 .גשר לכל הסיפונים 50 00:05:26,552 --> 00:05:28,611 ,מפקדי המחלקות .בצעו בבקשה בדיקת תקשורת 51 00:05:28,721 --> 00:05:30,018 .תודה 52 00:05:30,122 --> 00:05:33,023 אולי כדאי שד"ר מקקוי .נבדוק אותך 53 00:05:33,125 --> 00:05:35,787 בסדר, מהנדס, אדאג שיבדקו .לי את המנועים 54 00:05:45,137 --> 00:05:47,537 .רשימות המטען, המפקד .אני חושבת שהן בסדר כעת 55 00:05:47,639 --> 00:05:48,686 .תודה לך, סמלת 56 00:05:48,780 --> 00:05:50,540 ...בדקתי .זה הכל 57 00:05:50,642 --> 00:05:52,041 .כן, המפקד 58 00:06:13,382 --> 00:06:15,064 .בחרת לך יום טוב, פישר 59 00:06:15,167 --> 00:06:16,707 .העסקים היו חלשים ?מה עשית 60 00:06:16,788 --> 00:06:19,668 נפלת בכוונה כדי ?להוציא חופשת מחלה 61 00:06:22,174 --> 00:06:24,074 .ברנדי סוריאני 62 00:06:26,178 --> 00:06:30,969 .בחזרה לעבודה,פישר .אין לי אהדה למגושמים 63 00:06:30,993 --> 00:06:32,082 .לא, המפקד 64 00:06:34,686 --> 00:06:36,586 .היד הרבה יותר טוב, המפקד 65 00:06:42,626 --> 00:06:44,062 ,מה אוכל לעשות למענך ?ג'ים 66 00:06:44,196 --> 00:06:46,596 ,אמרתי .תן לי את הברנדי 67 00:07:08,934 --> 00:07:10,992 סמלת ג'אניס ראנד 68 00:07:32,811 --> 00:07:33,709 ?כן 69 00:07:33,812 --> 00:07:35,143 .מר ספוק 70 00:07:36,248 --> 00:07:37,840 .היכנס 71 00:07:41,563 --> 00:07:43,152 .כן, מר ספוק ?מה הבעיה 72 00:07:44,227 --> 00:07:46,722 יש משהו שאוכל לעשות ?למענך, קפטן 73 00:07:47,059 --> 00:07:48,356 ?כמו מה 74 00:07:49,795 --> 00:07:54,061 ובכן, נראה שד"ר מקקוי סבור .שאני צריך לבדוק אותך 75 00:07:54,166 --> 00:07:55,656 .זה נחמד 76 00:07:58,170 --> 00:08:00,661 ,בחייך, ספוק .אני מכיר את המבט הזה 77 00:08:00,772 --> 00:08:02,205 ?מה קרה 78 00:08:02,307 --> 00:08:08,612 ובכן, רופאינו הטוב אומר .שהתנהגת כמו פרא אדם 79 00:08:08,677 --> 00:08:10,530 .דרשת ברנדי 80 00:08:11,490 --> 00:08:13,901 רופאינו הטוב שוב .עבד עליך 81 00:08:17,802 --> 00:08:19,387 ,טוב, אז במקרה הזה 82 00:08:19,491 --> 00:08:23,069 ,אם תסלח לי על ההפרעה .אחזור לעבודתי 83 00:08:23,613 --> 00:08:26,042 .אמסור לו שהיית מאוד מוטרד 84 00:08:26,765 --> 00:08:28,699 .קפטן 85 00:08:33,805 --> 00:08:35,845 ?מה קרה, סקוטי .המשגר מקולקל, המפקד 86 00:08:35,934 --> 00:08:37,206 .המשיכו את בדיקת המעגלים 87 00:08:37,558 --> 00:08:41,984 ...שיגרנו את החיה הזו .תראה בעצמך, היא בקופסה 88 00:08:46,790 --> 00:08:47,155 ?כן 89 00:08:47,253 --> 00:08:52,323 כמה שניות אחרי שהם שיגרו .את זאת, הופיע השכפול 90 00:08:52,413 --> 00:08:55,585 רק שהיא לא שכפול .היא הניגוד 91 00:08:55,694 --> 00:08:57,629 ,שתי חיות זהות .אבל שונות 92 00:08:57,867 --> 00:08:59,418 .אחת עדינה... זו 93 00:09:00,098 --> 00:09:02,514 ...אחת פראית ואכזרית .זאת 94 00:09:02,638 --> 00:09:05,484 .מין ניגוד פראי ואכזרי 95 00:09:05,837 --> 00:09:09,354 קפטן, אנו לא מעיזים להעלות את מר סולו 96 00:09:09,462 --> 00:09:11,234 .ואת משלחת הנחיתה 97 00:09:11,610 --> 00:09:14,738 ...אם זה יקרה לאדם 98 00:09:17,349 --> 00:09:19,510 ...או, אלי 99 00:09:57,692 --> 00:10:00,480 .קפטן .הבהלת אותי 100 00:10:01,996 --> 00:10:03,353 ...יש משהו שאתה 101 00:10:14,022 --> 00:10:15,705 ?האוכל לעזור לך, קפטן 102 00:10:16,272 --> 00:10:17,570 .ג'ים יספיק לפה, ג'אניס 103 00:10:21,004 --> 00:10:22,778 .את יפה מכדי להתעלם ממך 104 00:10:24,249 --> 00:10:25,616 .יותר מדי נשית 105 00:10:33,792 --> 00:10:39,146 ...שנינו .העמדנו פנים יותר מדי זמן 106 00:10:40,866 --> 00:10:42,197 .הפסיקי להעמיד פנים 107 00:10:42,800 --> 00:10:44,738 .בואי נפסיק להעמיד פנים 108 00:10:46,410 --> 00:10:48,685 .בואי הנה, ג'אניס .אל תתנגדי לי 109 00:10:48,807 --> 00:10:51,207 .אל תתנגדי לי, ג'אניס 110 00:10:54,528 --> 00:10:55,812 .קפטן 111 00:10:56,815 --> 00:10:58,743 .רק רגע, ג'אניס 112 00:11:02,320 --> 00:11:03,719 .רק רגע 113 00:11:23,842 --> 00:11:26,678 .קרא למר ספוק .קרא למר ספוק 114 00:11:29,014 --> 00:11:33,080 ,טכנאי גיאולוגי פישר ...סיפון 12, גזרה 115 00:11:37,589 --> 00:11:40,650 ?אני ?הפקידה שלי אמרה זאת 116 00:11:41,449 --> 00:11:44,830 .נחתי פה מאז שנפרדנו .לבד, מר ספוק 117 00:11:44,877 --> 00:11:49,710 קפטן, ד"ר מקקוי דיווח שדרשת .ברנדי במרפאה ועזבת איתו 118 00:11:49,868 --> 00:11:52,217 מצאתי את הבקבוק הזה .במגורי הסמלת ראנד 119 00:11:52,446 --> 00:11:55,608 .שקר, לא הייתי במרפאה 120 00:11:55,874 --> 00:11:57,624 .בוא נברר מה קורה 121 00:12:02,881 --> 00:12:04,280 .מרפאה 122 00:12:45,423 --> 00:12:47,717 ואז הוא נישק אותי והוא אמר שאנחנו 123 00:12:49,261 --> 00:12:50,589 ,שהוא הקפטן 124 00:12:51,864 --> 00:12:53,739 .והוא יכול לפקוד עלי 125 00:12:56,313 --> 00:12:58,115 .לא ידעתי מה לעשות 126 00:13:02,924 --> 00:13:06,452 כשהזכרת את הרגשות שהסתרנו .והתחלת לדבר עלינו 127 00:13:06,541 --> 00:13:07,539 ?עלינו 128 00:13:08,804 --> 00:13:10,105 ...טוב, אתה 129 00:13:11,950 --> 00:13:14,547 .הוא הקפטן ...פשוט לא יכולתי 130 00:13:17,645 --> 00:13:19,185 .התחלת להכאיב לי 131 00:13:19,291 --> 00:13:22,166 ,הייתי חייבת להתנגד לך .לשרוט את פניך 132 00:13:23,873 --> 00:13:24,452 .סמלת 133 00:13:24,629 --> 00:13:25,900 ...ו 134 00:13:25,964 --> 00:13:26,979 .הסתכלי עלי 135 00:13:28,567 --> 00:13:30,034 .הביטי בפני 136 00:13:32,070 --> 00:13:34,129 ?הן שרוטות 137 00:13:37,642 --> 00:13:39,906 .אני בטוחה ששרטתי אותך 138 00:13:40,011 --> 00:13:41,876 .הייתי מבוהלת ...אולי 139 00:13:41,980 --> 00:13:42,878 .סמלת 140 00:13:42,981 --> 00:13:46,109 .הייתי בחדרי .זה לא הייתי אני 141 00:13:47,986 --> 00:13:50,784 .המפקד, גם פישר ראה אותך 142 00:13:50,889 --> 00:13:52,288 ...פישר ראה 143 00:13:53,692 --> 00:13:56,126 ...אם אני לא הייתי 144 00:13:57,996 --> 00:13:59,725 .אני יכולה להבין 145 00:14:00,999 --> 00:14:03,233 אני לא רוצה לסבך אותך .בצרות 146 00:14:03,397 --> 00:14:05,457 .אני אפילו לא אזכיר זאת 147 00:14:06,121 --> 00:14:08,622 .זה לא הייתי אני .זה היית אתה, המפקד 148 00:14:13,511 --> 00:14:17,063 ?אתה מבין מה אתה אומר .כן, אני יודע מה אני אומר 149 00:14:19,517 --> 00:14:21,485 ,בחזרה למיטה, באקו .קדימה 150 00:14:34,532 --> 00:14:36,432 .סמלת, את יכולה ללכת עכשיו 151 00:14:43,908 --> 00:14:49,037 ,ישנה רק תשובה הגיונית אחת .יש לנו מתחזה על הספינה 152 00:14:57,436 --> 00:15:00,837 ,יומן הקפטן .תאריך כוכבי 1672.9 153 00:15:01,344 --> 00:15:04,507 ,על פני הכוכב .הטמפרטורה מתחילה לרדת 154 00:15:04,619 --> 00:15:07,488 צוות הנחיתה שלנו .בסכנה גוברת 155 00:15:07,632 --> 00:15:09,845 ,בגלל התקלה במשגר הספינה 156 00:15:09,921 --> 00:15:14,255 ,בצורה בלתי מובנת .קיים כפיל שלי בוודאות 157 00:15:14,357 --> 00:15:16,934 ?איך כל זה קרה .אני לא יודע, המפקד 158 00:15:17,165 --> 00:15:20,636 אבל כשפישר עלה, המדים שלו .היו מכוסים במחצב צהוב 159 00:15:20,738 --> 00:15:23,793 .היה לזה תכונות משונות מאוד .יכול להיות שזה גרם לעומס יתר 160 00:15:23,893 --> 00:15:26,861 .אני לא יודע, עדיין לא ?האם המשגר בכלל עובד 161 00:15:26,948 --> 00:15:29,492 כן, המפקד, אבל אנו לא מעיזים ,לשגר את צוות הנחיתה 162 00:15:29,568 --> 00:15:32,430 הם עלולים להשתכפל .כמו החיה הזו 163 00:15:32,454 --> 00:15:34,373 כמה זמן יידרש לאתר ?את הבעיה 164 00:15:34,819 --> 00:15:36,145 .לא יכול להגיד, המפקד 165 00:15:36,880 --> 00:15:38,862 אנו לא יכולים לעזוב את .ארבעת האנשים האלה למטה 166 00:15:39,805 --> 00:15:41,479 .מתחיל להחשיך .הם ימותו 167 00:15:42,385 --> 00:15:46,287 על פני השטח הטמפרטורות יורדות .ליותר ממינוס 120 בלילה 168 00:15:46,389 --> 00:15:48,653 ,אנו עושים כמיטב יכולותינו .המפקד 169 00:15:50,155 --> 00:15:52,170 .כן, אני יודע, סקוטי 170 00:16:00,403 --> 00:16:02,303 .לגבי הכפיל שלך, קפטן 171 00:16:02,405 --> 00:16:05,306 ...כן, א .כן 172 00:16:06,644 --> 00:16:07,308 .אנו צריכים למצוא אותו 173 00:16:07,410 --> 00:16:10,207 .צוותי חיפוש, מר ספוק .ארגן צוותי חיפוש 174 00:16:10,273 --> 00:16:11,760 .אנו לא יכולים להסתכן בהריגתו 175 00:16:12,673 --> 00:16:15,904 ,אין לנו ניסיון קודם .אנו לא יודעים מה יקרה לך 176 00:16:16,920 --> 00:16:18,820 .זה נכון ,אנו לא יודעים 177 00:16:19,742 --> 00:16:22,361 אבל האנשים צריכים ...להיות חמושים 178 00:16:23,951 --> 00:16:25,625 ,האנשים צריכים להיות חמושים 179 00:16:26,008 --> 00:16:27,153 אבל הפייזרים שלהם ,צריכים להיות נעולים 180 00:16:28,529 --> 00:16:30,708 .אני חוזר, נעולים על מצב מספר אחד 181 00:16:32,736 --> 00:16:34,666 .אסור שתהיה אפשרות שהוא ייהרג 182 00:16:36,940 --> 00:16:38,810 ...הוא צריך להיתפס ללא 183 00:16:39,964 --> 00:16:43,639 ,אם האנשים יאלצו לירות .אסור שהוא ייהרג 184 00:16:43,780 --> 00:16:45,670 ,איך נסביר את זה להם ?קפטן 185 00:16:46,291 --> 00:16:48,213 צוותי החיפוש אמורים .לתפוס אותך 186 00:16:48,595 --> 00:16:49,994 ...אמור להם 187 00:16:52,303 --> 00:16:53,750 ?צוותי החיפוש, קפטן 188 00:16:53,796 --> 00:16:57,358 כן, אפרסם הודעה .לכל הצוות 189 00:16:57,460 --> 00:16:59,360 .אומר להם מה קרה 190 00:17:00,316 --> 00:17:02,259 .זהו צוות טוב .מגיע להם לדעת 191 00:17:02,645 --> 00:17:06,440 ,קפטן, בלי כוונה להעליב ,אבל אתה חייב להבין 192 00:17:06,670 --> 00:17:08,348 שאינך יכול לומר את כל .האמת לצוות 193 00:17:08,600 --> 00:17:10,067 .אתה הקפטן של הספינה הזו 194 00:17:10,161 --> 00:17:12,855 אין לך את האפשרות להיראות חלש בעיני הצוות 195 00:17:12,957 --> 00:17:18,368 ,אם תהיה פחות ממושלם ,הם יאבדו את האמון 196 00:17:18,440 --> 00:17:20,324 .ואתה תאבד את הפיקוד 197 00:17:20,383 --> 00:17:22,833 ,כן, אני יודע זאת .מר ספוק 198 00:17:25,522 --> 00:17:27,387 ...מה שאני לא מבין 199 00:17:29,326 --> 00:17:31,483 .זה למה שכחתי את זה הרגע 200 00:17:40,003 --> 00:17:41,903 .מר ספוק 201 00:17:46,009 --> 00:17:48,409 ,אם תראה אותי מועד שוב 202 00:17:48,511 --> 00:17:49,910 ...ההוראות שלך 203 00:17:52,515 --> 00:17:53,914 ...ההוראות שלך 204 00:17:56,019 --> 00:17:57,919 .הן לומר לי 205 00:17:58,021 --> 00:17:59,420 .מובן, קפטן 206 00:18:07,257 --> 00:18:12,103 ,יומן הקפטן .תאריך כוכבי 1673.1 207 00:18:13,696 --> 00:18:15,393 .משהו אירע לי 208 00:18:15,927 --> 00:18:21,123 ,איכשהו שוכפלתי .איבדתי את כוח רצוני 209 00:18:21,927 --> 00:18:26,631 נהיה יותר ויותר קשה .להחליט החלטות 210 00:18:27,300 --> 00:18:31,241 .הקפטן מדבר .יש מתחזה על הספינה 211 00:18:31,380 --> 00:18:36,665 אדם הנראה בדיוק כמוני .ומתחזה לי, האדם הזה מסוכן 212 00:18:36,719 --> 00:18:41,194 .יש לנקוט במרב הזהירות .על כל אנשי הצוות להתחמש 213 00:18:42,312 --> 00:18:45,556 אפשר לזהות את המתחזה .לפי השריטות שעל פניו 214 00:18:45,747 --> 00:18:46,905 ...אני חוזר 215 00:18:47,183 --> 00:18:51,074 אפשר לזהות את המתחזה .לפי השריטות שעל פניו 216 00:18:51,768 --> 00:18:56,137 ראשי המחלקות, הקצו אנשים .לחיפוש 217 00:18:56,814 --> 00:18:58,868 כל צוותי החיפוש 218 00:18:58,892 --> 00:19:02,974 ...התייצבו ל .אצל מר ספוק להצבה 219 00:19:06,749 --> 00:19:07,647 ?משהו 220 00:19:07,750 --> 00:19:10,940 לגבי אקדחי הפייזר. אמרת שיש .לנעול אותם על מצב הלם 221 00:19:11,033 --> 00:19:12,432 .או, כן, כן 222 00:19:14,257 --> 00:19:16,157 כל אקדחי הפייזר 223 00:19:16,259 --> 00:19:20,278 חייבים להיות על מצב .בסיסי, מצב הלם 224 00:19:20,618 --> 00:19:25,517 אין לפגוע במתחזה. השתמשו ...בכוח מינימאלי. אני חוזר 225 00:19:25,601 --> 00:19:27,762 .אני קפטן קירק 226 00:19:30,773 --> 00:19:32,673 .אני קפטן קירק 227 00:19:35,278 --> 00:19:37,178 .אני קפטן קירק 228 00:19:37,280 --> 00:19:40,681 .אני קפטן קירק 229 00:19:52,795 --> 00:19:54,695 .אני קפטן קירק 230 00:20:25,167 --> 00:20:26,065 .וילסון 231 00:20:26,168 --> 00:20:27,066 ?המפקד 232 00:20:28,170 --> 00:20:30,070 .וילסון, תן לי את הפייזר שלך 233 00:20:31,466 --> 00:20:33,272 .כן, המפקד 234 00:20:35,607 --> 00:20:36,483 ?מה שלומך 235 00:20:36,943 --> 00:20:38,137 .בסדר, המפקד 236 00:20:44,115 --> 00:20:45,976 ,מה המצב למטה ?מר סולו 237 00:20:46,507 --> 00:20:51,115 .יש כבר 20 מעלות מתחת לאפס .קשה להגיד שזה בדיוק נעים 238 00:20:53,357 --> 00:20:54,913 אין איזושהי דרך שנוכל ?לעזור להם 239 00:20:56,027 --> 00:21:01,092 תנורי חימום ששיגרנו למטה .השתכפלו, הם לא עובדים 240 00:21:02,193 --> 00:21:03,982 אז אנו חייבים להעלות את .האנשים האלה 241 00:21:04,913 --> 00:21:06,032 ?מר ספוק 242 00:21:06,982 --> 00:21:07,862 .ספוק שומע 243 00:21:08,153 --> 00:21:11,923 טכנאי המשגר וילסון נמצא .פצוע ליד מגורי הקפטן 244 00:21:12,043 --> 00:21:13,659 .הוא אומר שהמתחזה תקף אותו 245 00:21:13,742 --> 00:21:16,643 ,קרא לו בשמו .לקח את אקדח הפייזר שלו 246 00:21:20,210 --> 00:21:22,408 .קבלתי .המשיכו בחיפוש 247 00:21:24,016 --> 00:21:25,568 אנו חייבים למצוא ...אותו לפני 248 00:21:27,171 --> 00:21:28,957 ?אבל איך 249 00:21:29,273 --> 00:21:32,497 נראה, שלכפיל למרות ,ההבדל באופי 250 00:21:32,589 --> 00:21:36,645 ...יש את הידע שלך על הספינה .הצוות והציוד שלה 251 00:21:37,839 --> 00:21:41,832 במקרה כזה, אולי נוכל .לנחש את צעדו הבא 252 00:21:44,355 --> 00:21:49,238 בידיעה איך הספינה בנויה, לאן ?היית הולך כדי לחמוק מהחיפוש 253 00:21:53,212 --> 00:21:56,753 .למפלסים התחתונים .לסיפון המנוע 254 00:22:12,354 --> 00:22:15,849 ,מכוון ונעול על מצב בסיסי .הלם, לא להרוג 255 00:22:24,095 --> 00:22:25,939 ,מה לגבי הפייזר שלך ?קפטן 256 00:22:35,334 --> 00:22:37,702 קפטן, אתה לא חושב ?שכדאי להזעיק עזרה 257 00:22:37,991 --> 00:22:41,893 לא. אני לא רוצה שמישהו ...אחר יראה את 258 00:22:43,114 --> 00:22:45,340 .קפטן, ציווית עלי לומר לך 259 00:22:45,412 --> 00:22:49,530 מר ספוק, אם אני צריך ,להיות הקפטן 260 00:22:51,196 --> 00:22:53,153 אני חייב להתנהג .כמו אחד כזה 261 00:24:29,905 --> 00:24:31,897 .אתה לא יכול לפגוע בי 262 00:24:35,226 --> 00:24:36,953 .אתה לא יכול להרוג אותי 263 00:24:43,424 --> 00:24:46,120 .אסור לך ?אתה לא מבין 264 00:24:46,548 --> 00:24:48,444 .אני חלק ממך 265 00:24:50,210 --> 00:24:51,609 .אתה צריך אותי 266 00:24:55,203 --> 00:24:56,723 .אני צריך אותך 267 00:25:04,616 --> 00:25:07,068 .אני לא צריך אותך 268 00:25:27,780 --> 00:25:30,878 ,הוא יתעורר בקרוב ,ובלי לדעת מה מצבו הגופני 269 00:25:30,965 --> 00:25:34,023 אני לא חושב שאעז לתת לו .זריקת הרגעה מכל סוג שהוא 270 00:25:39,123 --> 00:25:40,799 .עדיף שנקשור אותו 271 00:25:40,873 --> 00:25:44,653 .כן... כן, טוב 272 00:25:50,801 --> 00:25:52,701 ?מה קורה לי 273 00:25:52,803 --> 00:25:54,532 ,אם לשפוט לפי מראה עיניי ,קפטן 274 00:25:54,638 --> 00:25:57,038 אתה מאבד במהירות את יכולת .ההחלטה שלך 275 00:25:57,141 --> 00:25:58,987 ,יש לך דעה בנושא ?ספוק 276 00:25:59,310 --> 00:26:01,710 .כן, תמיד, ד"ר 277 00:26:02,102 --> 00:26:05,676 יש לנו פה הזדמנות נדירה ,להעריך את מוח האדם 278 00:26:06,215 --> 00:26:10,342 או לבחון, במונחים ארציים, את .התנהגות הטוב והרע באדם 279 00:26:11,655 --> 00:26:16,652 הצד האפל שלו, שאתם מכנים עיינות, תאווה ואלימות 280 00:26:17,862 --> 00:26:24,425 ואת צידו החיובי, שאנשי כדור הארץ .מבטאים כחמלה, אהבה, עדינות 281 00:26:25,703 --> 00:26:28,604 האם אתה מודע לכך שאתה ?חוקר את עוז רוחו של הקפטן 282 00:26:29,039 --> 00:26:32,543 כן, ומה הופך את האדם ?למנהיג יוצא דופן 283 00:26:32,632 --> 00:26:36,548 ראינו סימנים שהצד האפל שלו ,מחזק אותו 284 00:26:36,645 --> 00:26:42,377 שהצד הרשע שלו, אם תרצה, כנראה .שולט ומטיל מרות, מחזק את רצונו 285 00:26:43,340 --> 00:26:48,933 צידך האפל הוסר ממך, יכולת .הפיקוד שלך התחילה להיחלש 286 00:26:50,594 --> 00:26:52,549 ?מה כוונתך, מר ספוק 287 00:26:52,595 --> 00:26:54,759 אם יכולת הפיקוד שלך ,תמשיך להיחלש 288 00:26:55,708 --> 00:26:57,560 בקרוב לא תהיה מסוגל .לתפקד כקפטן 289 00:26:58,102 --> 00:26:59,069 .אתה חייב להיות מוכן לכך 290 00:26:59,511 --> 00:27:02,408 .יש לך את התבונה שלך, ג'ים .אתה מסוגל להתנגד לזה 291 00:27:03,799 --> 00:27:05,518 ?למשך כמה זמן 292 00:27:06,860 --> 00:27:09,770 אם אני נראה חסר רגישות .למה שעובר עליך, קפטן 293 00:27:10,689 --> 00:27:14,085 ...תבין .כזה אני 294 00:27:15,178 --> 00:27:17,239 .קפטן קירק 295 00:27:22,393 --> 00:27:23,792 .קירק שומע 296 00:27:23,894 --> 00:27:27,065 מר סקוט, המפקד. מהמפלס .התחתון של סיפון ההנדסה 297 00:27:27,480 --> 00:27:30,168 .גיליתי בעיה חדשה במשגר 298 00:27:30,868 --> 00:27:35,762 ,מכסה מגן נהרס .בגלל קצר במעגל הראשי 299 00:27:35,933 --> 00:27:38,736 זה הפיל את כל מערכת .הבקרה הראשית 300 00:27:45,916 --> 00:27:49,610 ?קפטן, תוכל לעדכן אותנו .הטמפרטורה ממשיכה לרדת 301 00:27:50,421 --> 00:27:52,166 .כעת יש 41 מתחת לאפס 302 00:27:52,423 --> 00:27:53,514 .איתרנו את הבעיה 303 00:27:53,957 --> 00:27:55,181 זה לא אמור לקחת .עוד הרבה זמן 304 00:27:55,264 --> 00:28:00,891 תוכל למצוא איפשהו חבל ארוך ?ולשלשל לנו קנקן קפה חם 305 00:28:05,425 --> 00:28:07,060 .אבדוק מה אנו יכולים לעשות 306 00:28:07,381 --> 00:28:09,585 ,יין אורז יספיק .אם חסר לכם קפה 307 00:28:20,451 --> 00:28:22,351 ,סיפון ההנדסה .קירק מדבר 308 00:28:22,453 --> 00:28:23,759 .סקוט שומע, קפטן 309 00:28:24,675 --> 00:28:27,811 סקוטי, עדכון מצב .לגבי החלק 310 00:28:28,459 --> 00:28:31,459 ...יחידת השיגור התאיידה .לא נשאר ממנה הרבה, המפקד 311 00:28:33,464 --> 00:28:34,655 ?כמה זה רע 312 00:28:34,717 --> 00:28:37,114 אנו לא יכולים לתקן אותה .בפחות משבוע 313 00:28:43,975 --> 00:28:48,289 ,יומן הקפטן .תאריך כוכבי 1673.5 314 00:28:49,161 --> 00:28:51,061 .המשגר עדיין מושבת 315 00:28:51,163 --> 00:28:54,063 הצד האפל שלי .קשור במרפאה 316 00:28:54,164 --> 00:28:58,110 .החוסר החלטיות שלי גוברת 317 00:28:58,871 --> 00:29:01,678 .כוח רצוני נחלש בהדרגה 318 00:29:01,702 --> 00:29:04,094 ,על הכוכב .התנאים מקצינים 319 00:29:04,392 --> 00:29:07,924 טמפרטורת פני השטח 75 מעלות מתחת לאפס 320 00:29:08,010 --> 00:29:09,539 .וממשיכה לרדת 321 00:29:26,604 --> 00:29:28,764 אני חושב שכדאי להתקשר .שוב לשירות החדרים 322 00:29:29,793 --> 00:29:31,635 .הקפה הזה מתעכב יותר מדי 323 00:29:35,476 --> 00:29:37,619 .אנטרפרייז, מדבר סולו 324 00:29:38,662 --> 00:29:40,957 .קירק שומע, מר סולו 325 00:29:41,245 --> 00:29:44,006 ?קו חם ישירות לקפטן ?עד כדי כך הגענו 326 00:29:46,015 --> 00:29:49,537 ,נתתי לכולם אחר צהריים חופשי .אני משגיח על החנות 327 00:29:49,627 --> 00:29:51,068 ?מה המצב למטה 328 00:29:51,436 --> 00:29:54,435 ,או, נחמד .חוץ מהכפור שנוצר 329 00:29:55,456 --> 00:29:58,809 אנו משתמשים באקדחי הפייזר .לחימום הסלעים 330 00:29:59,580 --> 00:30:03,533 .פייזר אחד עזב אותנו .שלושה עדיין עובדים 331 00:30:04,256 --> 00:30:07,031 יש איזושהי אפשרות להעלות אותנו 332 00:30:07,131 --> 00:30:09,684 בחזרה לספינה לפני ?שעונת הסקי נפתחת פה 333 00:30:12,532 --> 00:30:16,578 .ספוק מדבר, מר סולו תצטרכו להחזיק עוד קצת מעמד 334 00:30:17,084 --> 00:30:18,270 .אין דרך אחרת 335 00:30:18,444 --> 00:30:20,550 .נוהלי הישרדות, מר סולו 336 00:30:20,634 --> 00:30:23,868 ,בהתאם לתוכנית האימונים שלך .מר ספוק 337 00:30:52,182 --> 00:30:53,050 ?מה קרה 338 00:30:53,216 --> 00:30:56,726 נראה שתפקודי הגוף נחלשים ...בתהליך השכפול 339 00:30:57,654 --> 00:31:00,054 .עובדה שלא הצלחתי להעריך 340 00:31:00,156 --> 00:31:02,056 ?הוא לא גוסס 341 00:31:03,173 --> 00:31:04,709 .כן, הוא כן 342 00:31:05,283 --> 00:31:07,175 .תעזור לי 343 00:31:07,690 --> 00:31:11,587 ?איך הוא יכול למות ?איך אשרוד בלעדיו 344 00:31:11,678 --> 00:31:13,504 .אני לא יודע, ג'ים 345 00:31:17,555 --> 00:31:19,455 .אל תפחד 346 00:31:22,539 --> 00:31:26,186 .הנה ידי .החזק מעמד 347 00:31:28,601 --> 00:31:32,476 אתה לא צריך לפחד. אני .לא אעזוב, תחזיק מעמד 348 00:31:32,622 --> 00:31:34,994 אתה לא צריך לפחד, אם .תשתמש במוחך ותחשוב 349 00:31:35,070 --> 00:31:37,198 תחשוב, אתה יכול .לעשות זאת, זהו זה 350 00:31:48,698 --> 00:31:50,330 .ג'ים, הוא חזר 351 00:32:00,955 --> 00:32:02,354 .ג'ים 352 00:32:03,958 --> 00:32:05,897 אתה יכול להשתמש .עכשיו בברנדי 353 00:32:06,461 --> 00:32:07,612 .למעשה, אצטרף אליך 354 00:32:07,840 --> 00:32:11,777 ...אני צריך להחזיר אותו .לתוכי 355 00:32:12,865 --> 00:32:15,565 אני לא יכול לשרוד בלעדיו, אני .לא רוצה לקחת אותו בחזרה 356 00:32:15,674 --> 00:32:22,006 הוא כמו חיה, חיה גסה ולא .מתחשבת, ועדיין זה אני... אני 357 00:32:24,990 --> 00:32:29,296 ג'ים... אתה לא שונה .מכל האחרים 358 00:32:30,106 --> 00:32:32,321 .לכולנו יש את צידנו האפל .אנו צריכים אותו 359 00:32:32,888 --> 00:32:37,044 הוא חלק מאיתנו. זה לא .באמת מכוער, זה אנושי 360 00:32:37,196 --> 00:32:37,698 .אנושי 361 00:32:37,769 --> 00:32:42,481 ,כן, אנושי, למרות מה שהוא .עושה אותך לאדם שהינך 362 00:32:43,312 --> 00:32:46,624 אלוהים ישמור, אני חייב להסכים .עם ספוק, אבל הוא צדק 363 00:32:47,325 --> 00:32:49,721 ללא הצד השלילי ,לא היית הקפטן 364 00:32:49,797 --> 00:32:51,698 לא יכולת להיות הקפטן .ואתה יודע זאת 365 00:32:52,851 --> 00:32:55,998 יכולת הפיקוד שלך .שוכנת ברובה בו 366 00:32:58,840 --> 00:33:00,266 ?מה יש לי 367 00:33:00,341 --> 00:33:01,899 .יש לך את טוב הלב 368 00:33:02,010 --> 00:33:04,774 .לא מספיק .יש לי ספינה לפקד עליה 369 00:33:05,879 --> 00:33:09,947 ...התבונה, ההיגיון .נראה שהרוב נמצא בחצי שלך 370 00:33:10,591 --> 00:33:15,237 ואולי משם נובע אומץ הלב .של האנשים 371 00:33:15,590 --> 00:33:20,603 כפי שראית, הוא פחד .ואתה לא 372 00:33:22,230 --> 00:33:23,254 .קפטן קירק 373 00:33:25,600 --> 00:33:26,999 .קירק שומע 374 00:33:27,782 --> 00:33:32,366 ,מדבר ספוק. תבוא לחדר המשגר .אנו חושבים שמצאנו פתרון 375 00:33:33,107 --> 00:33:34,506 .אני בא 376 00:33:49,390 --> 00:33:50,097 ?מה העניין 377 00:33:50,170 --> 00:33:52,392 המפקד, מצאנו דרך .להפעיל את המשגר 378 00:33:52,501 --> 00:33:54,545 חיברנו מעקפים לכמה ,מעגלים ראשיים 379 00:33:54,649 --> 00:33:56,511 ,כדי לפצות על ההבדלים 380 00:33:56,589 --> 00:33:58,783 חיברנו אותו ישירות .למנועי הדחף 381 00:33:59,095 --> 00:34:02,533 ההבדל באיזון הכללי לא אמור להיות יותר מ 0.5 382 00:34:04,175 --> 00:34:06,191 .אני מציע לשגר את החיה 383 00:34:09,899 --> 00:34:10,948 ?קפטן 384 00:34:11,248 --> 00:34:13,142 .כן... כן .המשיכו 385 00:34:23,534 --> 00:34:26,315 אתפוס אותו בעורף .ואחזיק אותו כמה שאוכל 386 00:34:36,762 --> 00:34:39,554 .אל תפגע בו .זה לא כואב ומהיר 387 00:34:39,654 --> 00:34:41,780 החיה תהיה חסרת הכרה .רק לכמה דקות 388 00:34:53,787 --> 00:34:56,171 ,אם זה לא יצליח .אני לא יודע מה כן 389 00:35:11,208 --> 00:35:12,334 .הפעל 390 00:35:33,566 --> 00:35:35,329 .החזר 391 00:36:12,065 --> 00:36:14,842 ההלם מלהתחבר בחזרה .היה יותר מדי בשבילו 392 00:36:15,484 --> 00:36:17,145 .הוא מת, ג'ים 393 00:36:27,603 --> 00:36:31,831 ,יומן הקפטן תאריך כוכבי 1673.1 394 00:36:32,341 --> 00:36:35,504 הדיווח נעשה על ידי .הקצין המשני ספוק 395 00:36:35,611 --> 00:36:38,546 קפטן קירק ממשיך להיות ,מפקד הספינה הזו 396 00:36:38,648 --> 00:36:41,438 .אבל כוח רצונו נמוג במהירות 397 00:36:41,907 --> 00:36:44,846 .מצב צוות הנחיתה קריטי 398 00:36:45,400 --> 00:36:48,176 .המשגר עדיין בתיקונים 399 00:36:51,800 --> 00:36:54,462 .אוטופסיה מקיפה, מהר 400 00:36:59,585 --> 00:37:00,984 .אני לא יודע 401 00:37:01,087 --> 00:37:03,525 .החיה יכלה למות מהלם 402 00:37:04,460 --> 00:37:05,957 .הפעם אני מסכים איתך, ד"ר 403 00:37:06,038 --> 00:37:08,029 .מר ספוק, אמרתי יכלה 404 00:37:08,436 --> 00:37:11,142 לא נדע עד שנקבל .אוטופסיה מלאה 405 00:37:11,324 --> 00:37:14,521 לא צריך אוטופסיה כדי לדעת .שהחיה הייתה מבועתת 406 00:37:14,588 --> 00:37:18,132 מבולבלת, היא נקרעה לשתיים .ולפתע חוברה מחדש 407 00:37:18,199 --> 00:37:21,086 .ההלם נגרם מפחד עיוור 408 00:37:21,535 --> 00:37:23,460 ,כן... כן .זה נשמע כך 409 00:37:23,563 --> 00:37:26,084 .היא לא יכלה להבין .אתה יכול 410 00:37:26,236 --> 00:37:28,415 יש לך את התבונה .לשלוט בפחדיך 411 00:37:30,379 --> 00:37:32,170 .תכינו את חדר המשגר 412 00:37:32,260 --> 00:37:35,614 ...יכול להיות, אם, אולי .הכל השערות, רק תיאוריה 413 00:37:35,667 --> 00:37:38,461 ג'ים, למה שלא תיתן לי אפשרות .לבצע את האוטופסיה 414 00:37:38,567 --> 00:37:40,974 ותאפשר לספוק לבדוק שוב .את המשגר 415 00:37:41,067 --> 00:37:44,642 זה נשמע הגיוני. אנו צריכים .לבדוק את הכל פעמיים 416 00:37:45,223 --> 00:37:46,715 ?אתה לא שוכח משהו, קפטן 417 00:37:48,298 --> 00:37:49,773 ...לא, אני לא חושב שאני ש 418 00:37:49,861 --> 00:37:53,209 ,את אנשיך שעל הכוכב ?כמה זמן נשאר להם 419 00:37:54,140 --> 00:37:55,947 .כן, נכון, האנשים 420 00:37:56,436 --> 00:37:58,340 אנו צריכים לקחת ...את הסיכון, בונז, החיים ש 421 00:37:58,447 --> 00:38:00,347 ,נניח שזה לא היה ההלם .ג'ים 422 00:38:00,969 --> 00:38:03,751 נניח שהמוות נגרם .מתקלה במשגר 423 00:38:04,411 --> 00:38:08,101 .אז אתה תמות .הם ימותו בכל מקרה 424 00:38:08,597 --> 00:38:10,944 ג'ים, אתה לא יכול לסכן .את חייך בגלל תאוריה 425 00:38:11,753 --> 00:38:14,986 להיות מחולק לשניים .לא נראה לי כתיאוריה, ד"ר 426 00:38:15,302 --> 00:38:20,852 אתה מבין?, יש לי חצי אנושי וחצי .חייזרי שנלחמים בתמידות אחד בשני 427 00:38:21,468 --> 00:38:25,492 מניסיון אישי, ד"ר. אני שורד ,בגלל שהתבונה שלי מנצחת 428 00:38:25,566 --> 00:38:28,128 ,את שניהם .מכריחה אותם לחיות ביחד 429 00:38:28,771 --> 00:38:31,665 התבונה שלך תאפשר .גם לך לשרוד 430 00:38:40,365 --> 00:38:41,863 .עזרו לי 431 00:38:42,444 --> 00:38:47,562 .שמישהו יחליט 432 00:38:50,287 --> 00:38:52,635 האם אתה מוותר ?על הפיקוד, קפטן 433 00:38:55,298 --> 00:38:56,751 .לא 434 00:38:57,300 --> 00:38:58,957 .לא, אני לא 435 00:39:01,606 --> 00:39:03,554 ובכן, אז אנו לא יכולים .לעזור לך, ג'ים 436 00:39:04,499 --> 00:39:06,899 .ההחלטה היא שלך 437 00:39:10,313 --> 00:39:13,214 ,מר ספוק .תכין את חדר המשגר 438 00:39:14,171 --> 00:39:18,855 .ב... בונז, תמשיך את האוטופסיה 439 00:39:51,688 --> 00:39:55,229 קפטן קירק, יש לי כעת .תקשורת עם סולו 440 00:40:00,863 --> 00:40:02,206 .קירק שומע 441 00:40:04,867 --> 00:40:10,795 ...קפטן... ק... קירק .סולו מדבר 442 00:40:10,879 --> 00:40:24,177 ...מינוס 170, לא יכולים .להחזיק מעמד עוד הרבה 443 00:40:29,792 --> 00:40:38,526 ...לא יכולים לראות די ברור .כדי לקרוא את המד 444 00:40:38,611 --> 00:40:46,121 ...חושב שהקור .מחלחל לתוך מכשיר הקשר 445 00:40:48,064 --> 00:40:53,354 ...שני אנשים .חסרי הכרה 446 00:40:55,385 --> 00:40:56,869 .אין זמן 447 00:40:58,388 --> 00:40:59,224 ...לא 448 00:41:01,891 --> 00:41:05,764 .לא יכול לחכות .אין זמן 449 00:41:07,722 --> 00:41:09,262 .מר סולו 450 00:41:10,410 --> 00:41:12,106 .מר סולו 451 00:41:19,840 --> 00:41:22,434 .לא יכול לחכות 452 00:41:23,631 --> 00:41:25,118 .אי אפשר לתת להם למות 453 00:41:25,194 --> 00:41:26,631 ?מה תעשה 454 00:41:28,357 --> 00:41:31,611 .נעבור במשגר, שנינו 455 00:41:37,711 --> 00:41:39,954 מה אוכל לעשות כדי ?למנוע בעדך 456 00:41:45,241 --> 00:41:46,574 .זה מה שאני חייב לעשות 457 00:41:49,669 --> 00:41:51,001 .זה מה שאני חייב לעשות 458 00:41:51,090 --> 00:41:52,982 .מה שאנו חייבים לעשות 459 00:41:57,875 --> 00:42:00,285 .לא אתנגד לך יותר 460 00:42:02,425 --> 00:42:03,701 ...או 461 00:42:04,363 --> 00:42:06,809 .אני מרגיש כה חלש 462 00:42:08,072 --> 00:42:10,257 .אשמח כשכל זה יסתיים 463 00:42:35,059 --> 00:42:36,458 .ג'אניס, הלו 464 00:42:36,560 --> 00:42:38,675 ...קפטן, אני 465 00:42:38,676 --> 00:42:39,943 .לא .כן, אני חייב 466 00:42:40,664 --> 00:42:44,731 ,המשגר היה מקולקל .הוא פיצל אותי ויצר כפיל 467 00:42:46,053 --> 00:42:48,923 החלק החייתי שלי .הגיע אל חדרך 468 00:42:49,005 --> 00:42:51,889 הוא אפילו שרט אותי כדי .שנהיה זהים 469 00:42:53,757 --> 00:42:55,749 אני רוצה הזדמנות .להסביר לך את זה 470 00:42:58,628 --> 00:43:01,034 אין לך התנגדות שאבוא ?לחדרך מאוחר יותר 471 00:43:03,101 --> 00:43:05,003 .לא, המפקד 472 00:43:06,587 --> 00:43:08,987 .גשר 473 00:43:12,885 --> 00:43:14,282 .המפקד, אין חדש ממר סולו 474 00:43:14,338 --> 00:43:15,990 ,מר פארל .התכונן לצאת מהמסלול 475 00:43:17,324 --> 00:43:18,565 ?ובכן ...קפטן 476 00:43:18,657 --> 00:43:21,059 .נתתי לך פקודה, מר פארל ?...אבל מה לגבי 477 00:43:21,173 --> 00:43:24,219 .אי אפשר להציל אותם .התכונן לצאת מהמסלול 478 00:43:24,781 --> 00:43:25,671 .כן, המפקד 479 00:43:26,745 --> 00:43:27,463 ...קפטן, חשבתי שתכננו 480 00:43:27,572 --> 00:43:29,987 .שיניתי את דעתי .תחזור לעמדתך, מר ספוק 481 00:43:41,927 --> 00:43:43,954 .תפסו אותו .הוא המתחזה 482 00:43:44,031 --> 00:43:44,969 .לא 483 00:43:45,497 --> 00:43:46,674 .מקקוי, הוא משטה בך 484 00:43:47,324 --> 00:43:49,020 .הוא התקיף אותו 485 00:43:52,220 --> 00:43:55,783 מר ספוק, אתה יודע .מי אני ומה זה 486 00:43:55,870 --> 00:43:58,328 ?מר ספוק, איזה מהם ?מה נעשה 487 00:44:02,242 --> 00:44:04,183 .ניתן לקפטן לטפל בזה 488 00:44:04,279 --> 00:44:08,321 ?אני הקפטן. זה לא ברור .התבוננו בפניו 489 00:44:09,197 --> 00:44:11,371 זוכרים את השריטות? תראו .איך הוא ניסה להסתיר אותן 490 00:44:12,738 --> 00:44:15,176 הוא רוצה שתחשבו .שהוא קפטן קירק 491 00:44:16,293 --> 00:44:17,784 .אתם יודעים מי אני 492 00:44:30,187 --> 00:44:31,479 .כן, אני יודע 493 00:44:32,865 --> 00:44:34,327 ?אתה רוצה להרוג אותי, נכון 494 00:44:35,795 --> 00:44:39,542 .פארל, ג'יימס, תפסו אותו .הוא יהרוס את הספינה 495 00:44:39,895 --> 00:44:43,078 ?אני הקפטן, אתם לא מבינים .אני הקפטן של הספינה 496 00:44:43,169 --> 00:44:44,855 .אני הקפטן 497 00:44:45,907 --> 00:44:48,863 .זוהי הספינה שלי .שלי, היא שלי 498 00:44:55,630 --> 00:44:56,905 .אהרוג אותך 499 00:44:58,270 --> 00:45:00,302 ?האם חצי אדם יכול לחיות 500 00:45:02,741 --> 00:45:04,259 .עוד צעד אחד ותמות 501 00:45:07,601 --> 00:45:09,331 .אז שנינו נמות 502 00:45:13,605 --> 00:45:15,407 .אנא 503 00:45:16,896 --> 00:45:19,262 .אני לא רוצה .אל תכריח אותי 504 00:45:19,455 --> 00:45:21,047 .אל תכריח אותי 505 00:45:27,462 --> 00:45:29,277 .אני לא רוצה לחזור 506 00:45:29,850 --> 00:45:31,237 .אנא 507 00:45:31,800 --> 00:45:33,989 .אני רוצה לחיות 508 00:45:34,443 --> 00:45:35,847 .אתה תחיה 509 00:45:36,913 --> 00:45:38,546 .שנינו 510 00:45:39,727 --> 00:45:42,198 .אני רוצה לחיות 511 00:45:51,429 --> 00:45:53,216 .קפטן, אתה חייב להחזיק אותו 512 00:45:55,295 --> 00:45:56,297 .מר ספוק 513 00:45:56,778 --> 00:45:57,990 ?קפטן 514 00:45:58,967 --> 00:46:00,648 ...אם זה לא יצליח 515 00:46:03,042 --> 00:46:04,936 .מובן, קפטן 516 00:46:18,527 --> 00:46:20,055 .מר ספוק 517 00:46:24,488 --> 00:46:26,029 .מוכן 518 00:46:49,137 --> 00:46:51,354 ?ובכן, מר ספוק 519 00:47:25,675 --> 00:47:27,416 ?ג'ים 520 00:47:31,800 --> 00:47:34,038 .תעלה את האנשים מהר 521 00:47:34,247 --> 00:47:36,424 .מיד קפטן 522 00:47:44,544 --> 00:47:48,168 חבלות רציניות וכוויות קור. אבל .לא משהו שהם לא יתגברו עליו 523 00:47:49,514 --> 00:47:51,362 ?איך אתה מרגיש, ג'ים 524 00:47:52,032 --> 00:47:53,468 ?איך 525 00:47:54,889 --> 00:47:57,890 ראיתי חלק ממני שאיש .לא צריך לראות 526 00:48:07,446 --> 00:48:08,821 .דוח מצב, ירוק 527 00:48:08,889 --> 00:48:11,515 .כל המחלקות מוכנות, המפקד .טוב 528 00:48:13,010 --> 00:48:17,648 ...תודה לך, מר ספוק .משנינו 529 00:48:18,619 --> 00:48:21,061 ?המפקד, להעביר את זה לצוות 530 00:48:21,531 --> 00:48:24,416 המתחזה נמצא היכן .שהוא שייך, בוא נשכח ממנו 531 00:48:31,150 --> 00:48:32,633 .קפטן 532 00:48:33,373 --> 00:48:35,575 .המתחזה אמר לי מה קרה 533 00:48:35,985 --> 00:48:39,411 ,מי הוא באמת היה ...ואני רק רוצה לומר ש 534 00:48:40,179 --> 00:48:42,781 ,ובכן, המפקד ...מה שאני רוצה לומר זה ש 535 00:48:42,855 --> 00:48:44,308 .תודה לך, סמלת 536 00:48:53,270 --> 00:48:58,198 ה, אה, למתחזה היו ,כמה תכונות מעניינות 537 00:48:58,426 --> 00:49:01,252 ?לא היית אומרת, סמלת 538 00:49:06,188 --> 00:49:08,735 .זהו הקפטן מדבר 539 00:49:09,403 --> 00:49:12,494 .נווט, הכנס תיקוני מסלול 540 00:49:12,730 --> 00:49:15,548 .הגאי, שמור על הכיוון 541 00:49:17,080 --> 00:49:22,080 <b>תורגם ע"י BA07</b>