1 00:00:15,849 --> 00:00:17,726 .אני צריכה לעשות יותר כושר 2 00:00:18,226 --> 00:00:19,644 לו ידעתי שיהיו כ״כ הרבה עליות 3 00:00:19,728 --> 00:00:21,563 .הייתי בוחר עיר אחרת לחקור 4 00:00:22,272 --> 00:00:23,898 .היה שווה כל צעד, המפקד 5 00:00:24,649 --> 00:00:26,276 .ולו רק בגלל האדריכלות 6 00:00:26,359 --> 00:00:28,111 הייתי יכולה לבלות .במקדש ההוא יום שלם 7 00:00:32,198 --> 00:00:33,908 ,ברשותך, קפטן 8 00:00:34,576 --> 00:00:36,828 .אני רוצה לכתוב את הדוח לצי הכוכבים 9 00:00:38,413 --> 00:00:40,832 זה היה הביקור הראשון שלי .בתרבות קדם הנעת-על 10 00:00:41,499 --> 00:00:42,709 .זה נראה ראוי 11 00:00:42,876 --> 00:00:46,296 אני מניחה שאין לזה שום קשר .למצב הטקטי שם 12 00:00:48,047 --> 00:00:49,382 ?אני באמת שקוף כל כך 13 00:00:51,593 --> 00:00:53,386 קשה לי לחשוב .על אדם מתאים יותר לתפקיד 14 00:00:55,055 --> 00:00:56,139 .ברוכים השבים הביתה 15 00:00:57,390 --> 00:00:59,559 ?היו אורחים בלתי צפויים 16 00:01:00,060 --> 00:01:02,771 .אפילו לא טפיל, נבג או נגיף אחד 17 00:01:02,896 --> 00:01:04,814 ?אני מניח שמסע המחקר שלכם היה פורה 18 00:01:04,898 --> 00:01:05,732 .מאוד 19 00:01:05,982 --> 00:01:07,108 .סיימתם פה 20 00:01:12,781 --> 00:01:15,325 ,אתם יודעים, עד כמה שהיה מעניין 21 00:01:15,408 --> 00:01:17,285 .תמיד טוב לחזור הביתה 22 00:01:18,161 --> 00:01:20,246 ,הדובר באספה הפוליטית 23 00:01:21,122 --> 00:01:22,499 ?איך קראו לו 24 00:01:22,582 --> 00:01:23,792 ?המושל קולטריי 25 00:01:23,875 --> 00:01:24,876 .קולטאריי 26 00:01:26,252 --> 00:01:28,129 .אפשר לכתוב ספר רק עליו 27 00:01:28,963 --> 00:01:31,174 ,הנאום שלו הזכיר לי את וינסטון צ'רצ'יל 28 00:01:31,257 --> 00:01:32,717 .לפני מלחמת העולם השנייה 29 00:01:36,471 --> 00:01:37,514 ?קרה משהו 30 00:01:38,389 --> 00:01:39,557 ?מלקולם 31 00:01:40,683 --> 00:01:41,935 .מכשיר הקשר שלי 32 00:01:42,310 --> 00:01:43,436 ?מה איתו 33 00:01:46,689 --> 00:01:47,690 .הוא איננו 34 00:03:27,707 --> 00:03:30,251 - מכשיר הקשר - 35 00:03:45,433 --> 00:03:46,601 .הוא אינו בתא החיטוי 36 00:03:47,143 --> 00:03:48,937 ?מצאת אותו .עדיין לא- 37 00:03:50,647 --> 00:03:51,940 ?מה עם צוות רציף ההמראה 38 00:03:52,023 --> 00:03:53,775 ?אולי הם מצאו אותו כשאבטחו את התא 39 00:03:53,858 --> 00:03:55,151 .כבר דיברתי איתם 40 00:03:55,860 --> 00:03:58,363 .עשיתי הכול חוץ מלעקור את לוחות הרצפה 41 00:03:58,863 --> 00:04:01,157 מתי הייתה הפעם האחרונה ?שאתה זוכר שהוא היה אצלך 42 00:04:01,908 --> 00:04:04,535 יצרתי קשר עם ט׳פול .כדי לעדכן אותה שנכנסנו לעיר 43 00:04:05,078 --> 00:04:08,414 ?לאחר מכן, הייתה לך סיבה להוציא אותו מהכיס 44 00:04:09,749 --> 00:04:10,708 .לא 45 00:04:10,792 --> 00:04:11,834 ?אתה בטוח 46 00:04:13,628 --> 00:04:14,879 .הייתי זוכר 47 00:04:15,421 --> 00:04:18,925 .או שהוא נפל לי, או שמישהו כייס אותי 48 00:04:20,343 --> 00:04:22,845 .כיסינו שטח גדול. הוא עשוי להיות בכל מקום 49 00:04:23,221 --> 00:04:25,390 .אני חושבת שאני יכולה לצמצם את טווח החיפוש 50 00:04:26,015 --> 00:04:28,726 גל הולכה הפוך .אמור להגביר את חותמת החשמל שלו 51 00:04:28,810 --> 00:04:30,853 .אם יהיה לנו מזל אצליח לבודד אותה 52 00:04:32,438 --> 00:04:33,690 .אני קולטת משהו 53 00:04:34,315 --> 00:04:36,401 .צמצמתי את הטווח לשני קמ"ר 54 00:04:37,735 --> 00:04:39,195 ?את יכולה לצמצם אותו קצת יותר 55 00:04:39,612 --> 00:04:40,488 .אנסה 56 00:04:41,030 --> 00:04:43,449 ?לא אמרתם משהו על מלחמה שמתבשלת שם 57 00:04:43,908 --> 00:04:45,368 ,ראינו הרבה תעמולה 58 00:04:45,451 --> 00:04:48,663 .אבל למיטב הבנתנו, הלחימה עוד לא התחילה 59 00:04:49,122 --> 00:04:51,291 .חיוני שנמצא את הטכנולוגיה 60 00:04:51,374 --> 00:04:54,627 אנחנו לא יכולים להסתכן .בזיהום תרבות קדם הנעת-על 61 00:04:55,211 --> 00:04:58,798 .בודדתי את האות בטווח של שלושה רחובות 62 00:04:59,173 --> 00:05:01,009 .זה המיטב שאני יכולה לעשות, המפקד 63 00:05:02,593 --> 00:05:04,178 .המבנה הזה, בצורת רי"ש 64 00:05:04,304 --> 00:05:07,515 ?זאת לא המזרקה, עם הפסלים 65 00:05:08,182 --> 00:05:12,186 .המסבאה הייתה בדיוק ממול. הנה 66 00:05:12,729 --> 00:05:15,815 ייתכן שמכשיר הקשר .נפל מהכיס שלי כשהתיישבנו 67 00:05:15,940 --> 00:05:17,734 .זו נקודת התחלה טובה 68 00:05:18,318 --> 00:05:19,402 .הגשר בפיקודך 69 00:05:19,485 --> 00:05:22,530 תגידי לדוקטור פלוקס .שנזדקק לשירותים הקוסמטיים שלו שוב 70 00:05:23,614 --> 00:05:25,450 .זוג עיניים נוסף לא יזיק לך שם, קפטן 71 00:05:25,575 --> 00:05:26,534 ,תודה על ההצעה, טריפ 72 00:05:26,617 --> 00:05:28,745 .אבל כמה שפחות זוגות עיניים, יותר טוב 73 00:05:28,870 --> 00:05:30,371 .אני כלב ציד של ממש 74 00:05:30,496 --> 00:05:31,331 .בפעם הבאה 75 00:05:44,177 --> 00:05:47,597 נהיה בטווח מגדלי המעקב שלהם .בתוך פחות משתי דקות 76 00:05:47,680 --> 00:05:49,682 .לוחות גוף החללית כבר קוטבו 77 00:05:51,434 --> 00:05:53,019 ?הרגליים שלך מוכנות לטיול נוסף 78 00:05:53,978 --> 00:05:55,188 .אין בעיה, המפקד 79 00:05:58,191 --> 00:05:59,275 ?קפטן 80 00:06:00,651 --> 00:06:03,488 .אין הצדקה לרשלנות שלי 81 00:06:04,530 --> 00:06:07,283 .אני מוכן לכל נזיפה שאתה מאמין שעליי לקבל 82 00:06:08,034 --> 00:06:11,370 ?מה דעתך על 30 שנים בתא המעצר ?או אולי הלקאה טובה 83 00:06:11,954 --> 00:06:13,831 ...המפקד .זו הייתה תאונה, מלקולם- 84 00:06:14,040 --> 00:06:15,458 .זה עלול היה לקרות לכל אחד 85 00:06:18,961 --> 00:06:22,090 .שלוש חלליות צבאיות, 72 קילומטרים מימין 86 00:06:22,548 --> 00:06:24,634 .אני מציע להגדיל את וקטור הנחיתה 87 00:06:25,051 --> 00:06:27,178 .כך נישאר מתחת לסף החזותי שלהם 88 00:07:14,725 --> 00:07:16,018 ?זה היה השולחן 89 00:07:17,353 --> 00:07:18,354 .אני בטוח 90 00:07:19,063 --> 00:07:20,106 .נסה את הסורק שלך 91 00:07:31,159 --> 00:07:32,452 .ברוכים השבים 92 00:07:33,494 --> 00:07:34,871 ?מה תרצו 93 00:07:34,954 --> 00:07:36,372 ?תוכל לתת לנו כמה דקות 94 00:07:36,664 --> 00:07:37,540 .כמובן 95 00:07:38,749 --> 00:07:41,294 ?איפה החברה שלכם, האישה הצעירה 96 00:07:41,961 --> 00:07:43,796 .יש לך זיכרון טוב 97 00:07:44,255 --> 00:07:46,090 .קשה לשכוח אותה 98 00:07:47,383 --> 00:07:48,968 .אמסור לה את המחמאה 99 00:07:50,553 --> 00:07:51,512 ?אתם גרים פה 100 00:07:52,763 --> 00:07:54,140 .לא, רק מבקרים 101 00:07:55,016 --> 00:07:58,895 .קיבלנו משלוח של מאלט אלאקאס אחר הצהריים 102 00:08:00,938 --> 00:08:01,939 .נשמע טוב 103 00:08:16,204 --> 00:08:18,873 .מצאתי אותו ?איפה- 104 00:08:20,082 --> 00:08:23,836 .הוא בחדר, שיוצא מהמסדרון הזה 105 00:08:29,258 --> 00:08:30,468 ?היית שם 106 00:08:31,344 --> 00:08:32,178 .לא 107 00:09:07,296 --> 00:09:08,923 .יש שני אנשים בפנים 108 00:09:11,217 --> 00:09:12,718 .מוטב שנחכה עד שהם ייצאו החוצה 109 00:10:01,225 --> 00:10:02,351 ?זה שייך לכם 110 00:10:04,103 --> 00:10:05,187 ?מה זה 111 00:10:06,606 --> 00:10:07,440 .אני לא יודע 112 00:10:37,136 --> 00:10:38,346 ?איזה מין נשק זה 113 00:10:47,688 --> 00:10:49,231 ?איפה הגנרל גוסיס 114 00:10:49,315 --> 00:10:50,524 .בגבול המזרחי 115 00:10:51,317 --> 00:10:52,652 שלח לו שדר בדרגה ארבע 116 00:10:52,735 --> 00:10:56,906 ותגיד לו שאנחנו חושבים .שמצאנו שני מרגלים מטעם האויב 117 00:11:00,451 --> 00:11:02,828 .קח אותם למתחם ותגיד לאנשיך להיות בכוננות 118 00:11:08,542 --> 00:11:12,338 .לא תראו את חבריכם לברית בזמן הקרוב 119 00:11:34,693 --> 00:11:36,695 .אני אומר לך, משהו אינו כשורה 120 00:11:36,779 --> 00:11:37,738 .צריך לקרוא להם 121 00:11:37,822 --> 00:11:41,033 ,אם הם במקום ציבורי .מכשיר הקשר ימשוך תשומת לב 122 00:11:41,117 --> 00:11:42,618 .נצטרך להסתכן בכך 123 00:11:48,165 --> 00:11:49,500 .ט׳פול לקפטן ארצ׳ר 124 00:11:54,088 --> 00:11:54,964 .ערוץ התקשורת פתוח 125 00:11:56,090 --> 00:11:57,675 .קפטן, ענה, בבקשה 126 00:12:05,766 --> 00:12:06,934 .תסגרי את הערוץ 127 00:12:08,561 --> 00:12:10,312 ?הצלחת להתביית על האות 128 00:12:17,653 --> 00:12:19,029 .היכן שהוא במחוז הזה 129 00:12:19,822 --> 00:12:22,241 .זה במרחק יותר מ-30 קילומטרים מהמסבאה 130 00:12:22,825 --> 00:12:24,034 ?איפה המעבורת 131 00:12:26,454 --> 00:12:27,580 .עדיין במקום 132 00:12:28,831 --> 00:12:31,834 ,לא ייתכן שהם עברו מרחק כזה ברגל .לא מהר כל כך 133 00:12:31,959 --> 00:12:34,170 .אולי הם נסעו ברכבת או במכונית 134 00:12:35,004 --> 00:12:37,131 .אם היה שינוי בתוכנית, הם היו אומרים לנו 135 00:12:37,840 --> 00:12:39,383 .נסי לבודד את אותות החיים שלהם 136 00:12:39,508 --> 00:12:41,385 .אני רוצה לדעת איפה הם בדיוק 137 00:12:41,760 --> 00:12:44,513 .יש כמעט 100 אלף אנשים בחלק הזה של העיר 138 00:12:45,973 --> 00:12:48,142 .נראה יותר אם נעבור למסלול הקפה נמוך יותר 139 00:12:48,225 --> 00:12:50,102 .אם נתקרב יותר, יגלו אותנו 140 00:12:51,520 --> 00:12:52,563 .עשי כמיטב יכולתך 141 00:13:22,468 --> 00:13:23,844 ?היא עדיין כואבת לך 142 00:13:23,969 --> 00:13:25,596 .לא היה לי זמן ללכת לרופא 143 00:13:29,141 --> 00:13:32,019 .מעניין אם השומר יביא לנו מגנזיום גופרתי 144 00:13:35,397 --> 00:13:36,649 .אם אבקש ממנו בנימוס 145 00:13:37,358 --> 00:13:38,442 .לא הייתי בונה על זה 146 00:13:41,737 --> 00:13:44,156 ,באנו לכאן כדי למצוא את מכשיר הקשר שלי 147 00:13:45,115 --> 00:13:46,617 ,ועכשיו איבדנו שני מכשירים 148 00:13:47,284 --> 00:13:50,621 .שלא לדבר על האקדח שלי, ועל שני סורקים 149 00:13:52,706 --> 00:13:54,583 .בוא פשוט נקווה שהם לא ימצאו את המעבורת 150 00:13:59,672 --> 00:14:02,925 אם הם באמת חושבים שאנחנו ,מרגלים מטעם הברית הזו 151 00:14:04,218 --> 00:14:06,470 .אולי כדאי לנו להגיד להם את האמת 152 00:14:08,847 --> 00:14:11,016 .אני לא בטוח שמישהו יאמין לנו 153 00:14:11,600 --> 00:14:13,310 .לא יזיק לנסות 154 00:14:15,771 --> 00:14:17,773 ?מבקרים מעולם אחר 155 00:14:19,567 --> 00:14:21,694 .אי אפשר לדעת איך הם יגיבו 156 00:14:27,449 --> 00:14:28,784 .מוטב שנגיד כמה שפחות 157 00:14:29,076 --> 00:14:29,994 .הבנתי 158 00:14:33,038 --> 00:14:34,206 .בואו איתי 159 00:15:08,198 --> 00:15:09,783 ?מי מכם הוא הקפטן 160 00:15:13,120 --> 00:15:16,832 .קרה משהו בלתי צפוי כשבחנתי את המשדר הזה 161 00:15:17,207 --> 00:15:19,168 .הוא התחיל להפיק קולות, לכן פתחתי אותו 162 00:15:19,251 --> 00:15:22,630 נשמע שמישהי שקוראת לעצמה ט׳פול 163 00:15:22,713 --> 00:15:24,798 .דואגת מאוד לקפטן שלה 164 00:15:26,508 --> 00:15:28,302 ?עם מי מכם היא ניסתה ליצור קשר 165 00:15:30,888 --> 00:15:32,014 .אני הקפטן 166 00:15:33,891 --> 00:15:35,726 מנהיגי הברית כנראה נואשים 167 00:15:35,809 --> 00:15:38,938 .אם הם מגייסים קציני צבא כמרגלים 168 00:15:41,899 --> 00:15:43,567 .אנחנו לא בצבא 169 00:15:45,527 --> 00:15:48,030 .אני מניח שאתה קפטן של ספינת תענוגות 170 00:15:54,078 --> 00:15:57,665 ?המשדר-מקלט הזה, מה התדר שלו, הטווח שלו 171 00:15:59,083 --> 00:16:00,042 .אני לא יודע 172 00:16:03,754 --> 00:16:05,798 .זה נראה כמו כלי חישוב 173 00:16:05,881 --> 00:16:07,132 .ספרו לי איך הוא פועל 174 00:16:19,937 --> 00:16:21,814 .הממונים עליי מצפים לתשובות 175 00:16:21,897 --> 00:16:24,566 .אני בטוח שאתה יכול להבין את זה, כקצין 176 00:16:24,942 --> 00:16:29,405 ,אני לא רוצה לפגוע בך .אבל אני זקוק לשיתוף הפעולה שלך 177 00:16:30,155 --> 00:16:31,407 .אני מצטער 178 00:16:32,866 --> 00:16:34,159 .אני לא יכול לעזור לך 179 00:16:38,998 --> 00:16:41,166 .אני מניח שנהניתם מהאספה הבוקר 180 00:16:41,792 --> 00:16:43,711 ?לשם כך באתם, לא 181 00:16:44,545 --> 00:16:48,048 זה מעניין. הגעתם לביקור בעיר 182 00:16:48,132 --> 00:16:50,926 .בדיוק באותו היום כמו המושל קולטאריי 183 00:16:52,678 --> 00:16:55,347 באתם לכאן כדי לבחון ?את הסדרי האבטחה שלו 184 00:16:56,473 --> 00:16:58,017 ?או אולי כדי להתנקש בו 185 00:16:58,726 --> 00:17:02,688 אנחנו מודעים לתביעתכם .ההיסטורית על העיר שלנו 186 00:17:03,605 --> 00:17:05,858 .אני בטוח שזה עושה אותה מטרה מפתה 187 00:17:08,193 --> 00:17:12,072 .אנחנו אורחים, לא מרגלים 188 00:17:13,198 --> 00:17:16,744 .הט׳פול הזו, שניסתה ליצור איתך קשר ?איפה היא 189 00:18:01,747 --> 00:18:03,290 .הם עברו שינויים כירורגיים 190 00:18:06,168 --> 00:18:07,377 .גנרל 191 00:18:11,048 --> 00:18:14,384 .הדם שלו אדום 192 00:18:18,013 --> 00:18:19,389 .קחו אותם לטמק 193 00:18:20,224 --> 00:18:22,392 .תגיד לו לערוך בדיקה מלאה 194 00:18:35,781 --> 00:18:38,575 .הם פה, בתוך המתחם הזה 195 00:18:39,451 --> 00:18:42,287 ...מגדלי שמירה, עמדות ירי 196 00:18:42,788 --> 00:18:43,956 .זה לא בית מלון 197 00:18:44,373 --> 00:18:47,709 אפשר לקחת את המעבורת השנייה .ולהציב אותה כאן 198 00:18:47,918 --> 00:18:50,003 מחזיקים אותם במרחק .של פחות מ-30 מטרים משם 199 00:18:50,170 --> 00:18:52,548 .נחזור למסלול ההיקפי לפני שיבחינו בהיעדרם 200 00:18:53,423 --> 00:18:54,675 ,אם תיתפס 201 00:18:54,758 --> 00:18:57,010 .תספק לתושבים טכנולוגיה נוספת 202 00:18:57,094 --> 00:19:00,139 הדבר ישפיע על התפתחות .החברה שלהם באופן ודאי 203 00:19:00,681 --> 00:19:02,516 ?מה אם הם לא יראו אותנו באים 204 00:19:02,599 --> 00:19:04,393 ,עדיין יש לנו ספינת התאים הסוליבאנית 205 00:19:04,893 --> 00:19:07,146 .זו שבאמצעותה הצלנו את קלאנג מההליקס 206 00:19:07,771 --> 00:19:09,648 .אני עובד עליה בזמני החופשי 207 00:19:10,023 --> 00:19:12,234 .אני די קרוב לפענוח אופן התפעול שלה 208 00:19:12,901 --> 00:19:15,946 ,אם אפעיל את מנגנון ההסוואה ,נוכל לחדור את מערכות ההגנה שלהם 209 00:19:16,029 --> 00:19:18,949 .לקחת את האנשים שלנו, ואיש לא יראה דבר 210 00:19:20,075 --> 00:19:21,243 .תעבוד מהר 211 00:19:22,369 --> 00:19:24,580 .אשמח לקבל עזרה .כן, אדוני- 212 00:19:24,997 --> 00:19:27,958 אני מציעה לעקוב אחרי השדרים .שנשלחים מהמתחם 213 00:19:28,041 --> 00:19:30,711 הם עשויים להגיד לנו .מה קורה לקפטן ולמר ריד 214 00:19:30,794 --> 00:19:31,753 .מיד 215 00:19:38,218 --> 00:19:39,344 .אני לא מבין 216 00:19:40,262 --> 00:19:42,014 .ממיר החשמל פועל 217 00:19:42,097 --> 00:19:44,474 .בלא ספק אנרגיה זורמת בממסרים האלה 218 00:19:47,019 --> 00:19:48,812 ?למה אנחנו עדיין רואים את הספינה 219 00:19:50,564 --> 00:19:52,774 .אולי הלוח הזה הוא לא מנגנון הסוואה 220 00:19:53,609 --> 00:19:55,402 .זיהיתי את כל יתר הרכיבים 221 00:19:55,611 --> 00:19:56,737 .זה מוכרח להיות המנגנון 222 00:19:58,238 --> 00:20:00,532 .תריץ את רצף ההתנעה שוב 223 00:20:02,117 --> 00:20:05,621 זה היה קל הרבה יותר ."לו היה כפתור שהיה כתוב עליו "הסוואה 224 00:20:08,165 --> 00:20:09,917 .חכה רגע, טראוויס 225 00:20:21,595 --> 00:20:22,804 ?אתה בסדר 226 00:20:24,723 --> 00:20:26,683 .רק חטפתי מכה קלה 227 00:20:37,277 --> 00:20:39,488 .אולי קצת יותר מזה 228 00:20:51,792 --> 00:20:53,293 ?כואב לך 229 00:20:54,127 --> 00:20:55,295 .זה מדגדג קצת 230 00:20:55,379 --> 00:20:58,674 ?כן? אתה מצליח להזיז את האצבעות 231 00:21:00,509 --> 00:21:01,551 ?איך זה 232 00:21:02,386 --> 00:21:03,220 .תגיד לי אתה 233 00:21:04,346 --> 00:21:05,430 .התחושה רגילה 234 00:21:06,431 --> 00:21:07,724 ?מה הסורק שלך אומר 235 00:21:08,058 --> 00:21:09,434 .מעט מאוד, לצערי 236 00:21:10,978 --> 00:21:12,646 פיזיקת הקוואנטים ,זו לא המומחיות שלי 237 00:21:12,729 --> 00:21:15,983 אבל אני מניח שקיבלת מינון מרוכז 238 00:21:16,066 --> 00:21:19,861 של קרינת החלקיקים שבאמצעותה .הספינה הזו מסווה את עצמה 239 00:21:20,279 --> 00:21:22,239 ?אתה רוצה להגיד שאני מוסווה לצמיתות 240 00:21:23,115 --> 00:21:26,201 קשה לקבוע, אבל אני מניח שהגף שלך 241 00:21:26,285 --> 00:21:28,829 .תיחשף מחדש בכוחות עצמה בסופו של דבר 242 00:21:29,621 --> 00:21:30,455 ?בסופו של דבר 243 00:21:31,123 --> 00:21:33,375 .תחזור בעוד שעה ואבדוק את מצבך 244 00:21:33,500 --> 00:21:36,169 ?מה אני אמור לעשות בינתיים .אני לא יכול לעבוד ככה 245 00:21:49,725 --> 00:21:51,935 .הייתי ממליץ גם על מדים חדשים 246 00:21:53,812 --> 00:21:54,813 .תודה 247 00:22:05,157 --> 00:22:06,491 ?שננסה את זה 248 00:22:17,210 --> 00:22:19,421 .זה סוג של זרם אנרגיה לכיד 249 00:22:20,672 --> 00:22:22,883 .חשבתי שהטכנולוגיה הזו קיימת רק בתאוריה 250 00:22:23,717 --> 00:22:26,845 נראה שידידינו מהברית .הפכו את התאוריה למציאות 251 00:22:29,389 --> 00:22:30,515 ?אפשר 252 00:22:35,145 --> 00:22:36,855 .נראה שיש פה מצב נוסף 253 00:22:48,241 --> 00:22:50,827 אם מנהיגי הברית ציידו ...את חייליהם בכלי הנשק האלה 254 00:22:55,290 --> 00:22:57,918 .תוודא שישמרו על המכשיר הזה היטב 255 00:22:58,001 --> 00:22:59,628 .השתמש באנשים שאתה סומך עליהם 256 00:23:04,716 --> 00:23:06,051 ?מה גילית 257 00:23:06,843 --> 00:23:07,969 .תראה בעצמך 258 00:23:13,600 --> 00:23:14,851 ?איך זה ייתכן 259 00:23:15,102 --> 00:23:16,895 .יש לזה רק הסבר אחד 260 00:23:17,771 --> 00:23:22,067 .השבויים שלנו הם בני מין אחר 261 00:23:26,446 --> 00:23:30,659 ד"ר טמק אמר לי שהמומים שלכם .אינם מעשה ידיו של מנתח 262 00:23:30,742 --> 00:23:34,663 .הוא לא מצא חתכים ניכרים או רקמות צלקת 263 00:23:34,996 --> 00:23:37,207 .אתם חריגים עוד יותר מבפנים 264 00:23:38,041 --> 00:23:40,460 ,איבר כליה מיותר 265 00:23:40,877 --> 00:23:43,380 .וחסרות לכם ארבע חוליות בבית החזה 266 00:23:45,090 --> 00:23:48,301 טמק אפילו לא יודע איך לגשת .להסברת המסה הזו 267 00:23:49,678 --> 00:23:52,264 ,באשר לדם האדום שלכם הרופא אמר לי שההמוגלובין שלכם 268 00:23:52,347 --> 00:23:54,933 .מבוסס על ברזל, יסוד רעיל 269 00:23:55,016 --> 00:23:58,061 הוא חזר על הבדיקה ארבע פעמים .כדי לוודא את הממצאים 270 00:24:00,272 --> 00:24:02,691 .יש לו תאוריה על המקום שממנו באתם 271 00:24:04,234 --> 00:24:08,071 .התקשיתי להאמין לה, עד שראיתי את זה 272 00:24:10,073 --> 00:24:14,077 אחד ממטוסי הביון שלנו .צילם את התמונה הזו השכם בבוקר 273 00:24:14,161 --> 00:24:17,539 .הטייס אמר שהעצם נע במהירות גבוהה מאוד 274 00:24:18,999 --> 00:24:20,500 ?אתה יכול להסביר את זה 275 00:24:23,587 --> 00:24:27,174 אין במערכת שלנו כוכבי לכת נוספים .שמסוגלים לאפשר חיים 276 00:24:29,342 --> 00:24:30,886 ?מאין באתם 277 00:24:33,513 --> 00:24:36,516 המדענים שלנו אמרו לי שלא סביר שספינה בגודל כזה 278 00:24:36,600 --> 00:24:38,727 .תגיע ממערכת כוכבים אחרת 279 00:24:38,977 --> 00:24:43,106 הם חושדים שקיימת .ספינה גדולה יותר בקרבת מקום 280 00:24:43,982 --> 00:24:46,735 .אולי היא מקיפה את כוכב הלכת שלנו 281 00:24:49,279 --> 00:24:51,489 .אמור לי מה הפקודות שלך 282 00:24:51,948 --> 00:24:54,409 ?יצרתם קשר עם הברית 283 00:24:57,537 --> 00:24:58,622 !תענה לי 284 00:25:05,003 --> 00:25:10,592 .דוחות המודיעין שלנו המעיטו בערכך, גנרל 285 00:25:14,221 --> 00:25:15,555 .יצורים מהחלל החיצון 286 00:25:17,724 --> 00:25:20,602 .אתה משוגע יותר מכפי שחשבנו 287 00:25:21,645 --> 00:25:23,230 .זאת לא חללית 288 00:25:24,105 --> 00:25:25,357 !היא תת-מסלולית 289 00:25:25,815 --> 00:25:28,193 .מטוס ניסיוני ביותר 290 00:25:28,944 --> 00:25:31,571 .אנחנו משגיחים על השטח שלכם כבר חודשים 291 00:25:31,655 --> 00:25:33,782 ?איך התחמקתם ממגדלי האבטחה שלנו 292 00:25:35,367 --> 00:25:39,079 ...זה עשוי מסגסוגת 293 00:25:40,664 --> 00:25:46,461 כך שמערכות האיתור שלכם .לא יכולות לגלות אותו 294 00:25:47,128 --> 00:25:49,297 ?והתופעות הביולוגיות שלכם 295 00:25:51,883 --> 00:25:55,387 .עברנו שדרוג גנטי 296 00:25:56,346 --> 00:25:57,931 ?איזה מין שדרוג 297 00:26:00,350 --> 00:26:03,728 המערכות החיסוניות שלנו .חסינות בפני נשק כימי וביולוגי 298 00:26:04,396 --> 00:26:06,940 והאיברים הפנימיים שלנו הותאמו 299 00:26:07,065 --> 00:26:09,859 .כדי שהתחדשות התאים תוגבר ב-30 אחוזים 300 00:26:10,610 --> 00:26:12,779 .לכן גם הפצעים שלנו מתאחים מהר יותר 301 00:26:14,489 --> 00:26:16,199 .ליצירת החייל המושלם 302 00:26:17,284 --> 00:26:18,952 ?כמה אתם 303 00:26:20,578 --> 00:26:22,247 .אנחנו אבות-טיפוס 304 00:26:22,914 --> 00:26:24,416 .היחידים שיש 305 00:26:24,916 --> 00:26:27,419 ?והמכשירים שלכם, גם הם אבות-טיפוס 306 00:26:28,253 --> 00:26:29,337 .כולם 307 00:26:31,923 --> 00:26:32,799 .החזירו אותם לתא 308 00:26:45,270 --> 00:26:46,771 ?אתה מאמין להם 309 00:26:48,815 --> 00:26:51,234 .זה הסבר מתקבל על הדעת 310 00:26:53,028 --> 00:26:56,281 ייתכן שיש לברית אלפי חיילים .בעלי מוטציות כאלה 311 00:26:56,364 --> 00:26:58,950 .אנחנו צריכים לאמת את מה שהם אמרו לנו 312 00:26:59,075 --> 00:27:02,162 .ערכתי כל בדיקה אפשרית 313 00:27:03,997 --> 00:27:05,040 ...אם 314 00:27:06,333 --> 00:27:08,918 ...הייתי מוציא את האיברים 315 00:27:10,795 --> 00:27:12,839 .הייתי יכול לבחון אותם בפירוט רב יותר 316 00:27:16,343 --> 00:27:18,762 .אתה תהיה אחראי להוצאה להורג 317 00:27:19,929 --> 00:27:21,431 .אני אודיע לשבויים 318 00:27:31,900 --> 00:27:34,819 .מפקדת-משנה, שדר נוסף 319 00:27:37,572 --> 00:27:40,450 .הוא מהגנרל גוסיס, למושל 320 00:27:42,702 --> 00:27:45,038 .הוא אומר שהם לכדו שני מרגלים מטעם האויב 321 00:27:51,169 --> 00:27:52,796 .הם מתכננים לתלות אותם 322 00:27:56,633 --> 00:27:59,677 .חבר את ממסרי הפיזור מחדש, וננסה שוב 323 00:28:06,142 --> 00:28:07,394 ?יש שינוי 324 00:28:08,645 --> 00:28:09,896 .עדיין נעדרת 325 00:28:10,647 --> 00:28:13,650 .ליד מוסווית יש היתרונות שלה 326 00:28:14,484 --> 00:28:16,069 .זה יכול לעזור במשחק פוקר 327 00:28:17,570 --> 00:28:19,864 .סביר להניח שאוכל להפוך לקוסם בעל שם עולמי 328 00:28:20,490 --> 00:28:23,368 ,זה עשוי לעזור לך בקולנוע .אם תלך עם בת זוג 329 00:28:26,121 --> 00:28:27,747 .למקרה שתרצה לגנוב פופקורן 330 00:28:31,167 --> 00:28:32,377 .בוא ננסה שוב 331 00:28:39,467 --> 00:28:40,385 .קדימה 332 00:28:47,434 --> 00:28:48,476 ?זה פועל 333 00:28:49,185 --> 00:28:51,563 .לא ממש. כבה אותה 334 00:28:56,067 --> 00:28:59,404 מחולל ההסוואה הזה פועל .ב-110 אחוזים וזה עדיין לא מספיק 335 00:29:02,198 --> 00:29:04,284 .בוא נתעל עוד חשמל מממסרי הנעת-העל 336 00:29:04,367 --> 00:29:05,785 .אולי זה יעזור 337 00:29:12,834 --> 00:29:14,294 ?מתי תוכלו להמריא 338 00:29:14,377 --> 00:29:17,088 ,אנחנו עדיין מגדירים את מטריצת החשמל ...אבל יש לי תחושה ש 339 00:29:17,172 --> 00:29:18,381 .אין לכם זמן 340 00:29:19,424 --> 00:29:21,885 .יוציאו אותם להורג בעוד פחות משעתיים 341 00:29:25,930 --> 00:29:28,224 ,נביא אותה למצב תקין בדרך למטה .אם יהיה צורך בכך 342 00:29:29,184 --> 00:29:31,019 ,תקשיבי, בלתי נראית או לא 343 00:29:31,102 --> 00:29:33,646 ספינת התאים עמידה בפני .חבטות רבות יותר מהמעבורת שלנו 344 00:29:33,730 --> 00:29:35,148 .אתה עומד לגלות אם זה נכון 345 00:29:36,566 --> 00:29:37,859 .הכינו אותה להמראה 346 00:29:43,615 --> 00:29:44,532 ?כאב בטן 347 00:29:45,074 --> 00:29:46,910 ?אתה באמת חושב שהוא יאמין לזה 348 00:29:47,786 --> 00:29:50,205 ,זה אמנם תכסיס ישן במקום שבאנו ממנו 349 00:29:50,288 --> 00:29:51,956 .אבל אולי לא שמעו על זה פה 350 00:29:52,040 --> 00:29:53,750 גם אם נצליח לצאת מהמתחם 351 00:29:54,876 --> 00:29:56,795 ,אין לנו סיכוי להגיע למעבורת 352 00:29:58,797 --> 00:30:00,256 .לא כשאנחנו נראים ככה 353 00:30:02,717 --> 00:30:04,135 .שדרוגים גנטיים 354 00:30:06,221 --> 00:30:08,056 .יצירתי מאוד, מלקולם 355 00:30:08,640 --> 00:30:09,474 .תודה 356 00:30:10,099 --> 00:30:12,477 .אלתור אינו הצד החזק שלי 357 00:30:12,769 --> 00:30:14,562 .תיארת אותנו כאילו אנחנו בני הסוליבאן 358 00:30:22,028 --> 00:30:23,947 ,מה אתה חושב שיעשו באנטרפרייז 359 00:30:25,990 --> 00:30:27,116 ...אחרי שאנחנו 360 00:30:33,957 --> 00:30:35,333 ,אם אני מכיר את ט׳פול 361 00:30:39,045 --> 00:30:43,091 .היא לא תרצה להשאיר גורמים מזהמים במקום 362 00:30:43,842 --> 00:30:45,426 ,זה אולי יימשך זמן 363 00:30:45,760 --> 00:30:50,265 ...אבל היא תמצא דרך לאסוף הכול 364 00:30:53,518 --> 00:30:54,894 ...כולל את ה 365 00:30:57,981 --> 00:30:59,065 .גופות שלנו 366 00:31:02,610 --> 00:31:03,778 .זה אירוני 367 00:31:06,197 --> 00:31:10,827 אנחנו מקריבים את חיינו כדי להגן על אנשים 368 00:31:10,910 --> 00:31:12,036 .שרוצים להרוג אותנו 369 00:31:13,663 --> 00:31:15,373 .זה כוכב לכת גדול, מלקולם 370 00:31:16,207 --> 00:31:17,959 .אני בטוח שלא כולם כאלה 371 00:31:19,961 --> 00:31:21,462 .אני לא מפחד, המפקד 372 00:31:32,932 --> 00:31:34,475 ?מה אם נגיד להם את האמת 373 00:31:35,935 --> 00:31:37,395 .אמרת את זה בעצמך, קפטן 374 00:31:38,354 --> 00:31:39,731 .אין סיכוי שהם יאמינו לנו 375 00:31:40,940 --> 00:31:42,692 .אם נראה להם את המעבורת 376 00:31:44,360 --> 00:31:46,613 ,ניקח את הגנרל לאנטרפרייז 377 00:31:47,572 --> 00:31:49,741 ,נערוך להם את הסיור המפואר 378 00:31:50,241 --> 00:31:52,660 ונסיים הכול בארוחת ערב ...בחדר האוכל של הקפטן 379 00:31:53,494 --> 00:31:55,580 אני מאמין שכולנו נשב ונצחק 380 00:31:55,663 --> 00:31:57,790 .על איך שהוא כמעט שלח אותנו לגרדום 381 00:32:00,668 --> 00:32:04,005 ,הטיפו לי לא פעם בנושא זיהום תרבותי 382 00:32:05,465 --> 00:32:07,634 אבל ט׳פול מעולם לא אמרה דבר 383 00:32:08,259 --> 00:32:11,012 .על הקרבת אנשי צוות כדי להימנע מזיהום 384 00:32:15,141 --> 00:32:17,477 ,אם נגיד להם מי אנחנו 385 00:32:18,978 --> 00:32:20,980 .אולי זה דווקא יועיל להם מאוד 386 00:32:21,189 --> 00:32:23,024 .תראה מה הוולקנים עשו למען כדור הארץ 387 00:32:23,650 --> 00:32:24,817 .זה היה משהו אחר 388 00:32:26,027 --> 00:32:28,321 .האנשים האלה עדיין לא פיצחו את האטום אפילו 389 00:32:30,114 --> 00:32:32,283 .הוולקנים חיכו שנהיה מוכנים 390 00:32:33,409 --> 00:32:36,788 .עד שפיתחנו את היכולת להגיע לכוכבים אחרים 391 00:32:44,253 --> 00:32:46,130 .אנחנו עושים את הדבר הנכון, מלקולם 392 00:32:52,053 --> 00:32:54,263 .צר לי שלא תזכה לכתוב את הדוח הזה בסוף 393 00:32:56,307 --> 00:32:57,850 .זה עדיין עשוי לקרות, המפקד 394 00:32:59,477 --> 00:33:03,356 ,אני מצפה למשלחת חילוץ שתפרוץ את הדלת הזו 395 00:33:05,191 --> 00:33:06,359 .ממש בכל רגע 396 00:33:26,295 --> 00:33:29,507 נהיה בטווח הקליטה של מגדלי האבטחה .בעוד פחות משתי דקות 397 00:33:29,590 --> 00:33:31,050 .הם לא יראו אותנו באים 398 00:33:39,017 --> 00:33:40,226 .קומו 399 00:34:08,755 --> 00:34:09,589 ?מה זה היה 400 00:34:10,506 --> 00:34:12,759 .יש דליפת אנרגיה במחולל ההסוואה 401 00:34:21,225 --> 00:34:22,769 ?ממסרי הנעת-העל מנותקים 402 00:34:23,811 --> 00:34:24,896 .הראשי והגיבוי 403 00:34:26,397 --> 00:34:27,774 .קשרי הנשק פעילים 404 00:34:27,899 --> 00:34:30,234 .חשבתי שהסטנו את החשמל מכל המערכות המשניות 405 00:34:30,318 --> 00:34:31,235 .זה מה שעשינו 406 00:34:32,820 --> 00:34:35,239 .ייתכן שהן תוכנתו לחדש את פעולתן כשהמראנו 407 00:34:36,407 --> 00:34:38,785 .שלושה מטוסים צבאיים משמאלנו 408 00:34:38,868 --> 00:34:40,453 .הם במסלול יירוט 409 00:35:07,313 --> 00:35:09,857 ?טראוויס, אתה יכול לייצב את הדבר הזה 410 00:35:09,941 --> 00:35:12,485 .היה קל הרבה יותר אם הם לא היו יורים עלינו 411 00:35:14,153 --> 00:35:15,154 .קומנדר 412 00:35:15,279 --> 00:35:16,364 .היו בהיכון 413 00:35:34,882 --> 00:35:37,135 .הוא הקצין הטקטי שלי 414 00:35:37,635 --> 00:35:39,637 ,הוא יכול לספר לכם כל דבר שתרצו לדעת 415 00:35:39,720 --> 00:35:43,391 ,על הברית, על הצבות החיילים שלהם .על הנשק שלהם 416 00:35:43,474 --> 00:35:44,767 .קפטן 417 00:35:47,895 --> 00:35:49,897 .אתם לא צריכים להרוג אותו 418 00:36:54,420 --> 00:36:55,838 .הטרמפ שלכם הגיע 419 00:36:58,466 --> 00:37:02,261 .המפקד. האקדח, הציוד שלנו 420 00:37:04,263 --> 00:37:05,556 .אל תעזבו בלעדיי 421 00:38:17,295 --> 00:38:18,462 .קדימה 422 00:38:45,740 --> 00:38:47,825 המעבורת נמצאת בדיוק .היכן שהשארת אותה, המפקד 423 00:38:47,908 --> 00:38:49,660 .נגיע בתוך שתי דקות 424 00:38:55,583 --> 00:38:56,709 ?קפטן 425 00:38:56,792 --> 00:38:59,253 ?המפקד, אתה מחפש את זה 426 00:39:16,812 --> 00:39:17,813 .יבוא 427 00:39:20,316 --> 00:39:21,942 .סרקתי את האזור אליו אנחנו מתקרבים 428 00:39:22,026 --> 00:39:23,194 יש צביר ענקים כחולים 429 00:39:23,277 --> 00:39:25,029 .במרחק שלוש שנות אור ממיקומנו הנוכחי 430 00:39:25,112 --> 00:39:27,698 ?יש כוכבי לכת .לא מיושבים- 431 00:39:30,242 --> 00:39:31,827 .נשמע כמו שינוי נחמד 432 00:39:32,828 --> 00:39:34,413 .תגידי לטראוויס לקבוע את המסלול 433 00:39:34,497 --> 00:39:35,456 .כן, המפקד 434 00:39:37,249 --> 00:39:39,043 ?רצית עוד משהו 435 00:39:42,296 --> 00:39:44,965 הסתכנתם כשירדתם .אל פני כוכב הלכת בספינת התאים 436 00:39:46,425 --> 00:39:48,260 .מנגנון ההסוואה שלה עלול היה להתקלקל 437 00:39:48,719 --> 00:39:50,012 .סיכון מחושב 438 00:39:54,308 --> 00:39:55,726 .אני שמח שעשיתם זאת 439 00:39:59,146 --> 00:40:01,899 .העיקר שהשגנו הכול בחזרה 440 00:40:02,316 --> 00:40:05,486 .מכשיר הקשר, האקדח, המעבורת 441 00:40:06,237 --> 00:40:07,905 היינו עלולים לגרום להם נזק רב 442 00:40:07,988 --> 00:40:09,698 .אם היינו משאירים אותם שם 443 00:40:10,241 --> 00:40:12,701 .כבר גרמנו להם נזק 444 00:40:14,578 --> 00:40:18,416 .שינינו את האופן שבו הם תופסים את הברית 445 00:40:19,542 --> 00:40:20,835 הם חושבים עכשיו שלאויב שלהם 446 00:40:20,918 --> 00:40:24,213 יש יכולת לייצר ,חיילים משודרגים מבחינה גנטית 447 00:40:24,296 --> 00:40:26,173 .שלא לדבר על נשקי חלקיקים 448 00:40:27,007 --> 00:40:31,303 ,והודות לספינה הסוליבאנית הזו הם גם חושבים שאנשי הברית 449 00:40:31,387 --> 00:40:33,639 .פיתחו מטוס בלתי נראה 450 00:40:34,849 --> 00:40:38,519 לא צריך להשאיר טכנולוגיה מאחור .כדי לזהם תרבות 451 00:40:50,698 --> 00:40:54,994 .היית מוכן להקריב את חייך כדי להגן עליהם 452 00:40:57,371 --> 00:40:59,248 .לא ציפיתי לזה 453 00:41:12,178 --> 00:41:14,597 .התקדמת מאוד 454 00:41:14,680 --> 00:41:16,515 ?כן? מה בנוגע לזה 455 00:41:16,599 --> 00:41:18,184 .זה לא כלום 456 00:41:18,267 --> 00:41:19,768 .אולי בשבילך 457 00:41:19,852 --> 00:41:22,438 .תן לזה זמן. תן לזה זמן 458 00:41:25,649 --> 00:41:27,109 .תודה, דוקטור