1 00:00:14,639 --> 00:00:16,307 .יש לך חלון ירי של עשר שניות 2 00:00:16,683 --> 00:00:17,517 ?מוכנה 3 00:00:19,227 --> 00:00:20,061 .מוכנה 4 00:00:21,813 --> 00:00:22,647 .קדימה 5 00:00:31,656 --> 00:00:32,490 .נגמר הזמן 6 00:00:35,243 --> 00:00:36,077 ?השתפרתי 7 00:00:37,203 --> 00:00:39,581 יחס הפגיעות להחטאות שלך .עדיין מתחת ל-50 אחוז 8 00:00:40,415 --> 00:00:41,958 אילו אלה היו כדורים אמתיים 9 00:00:42,041 --> 00:00:43,877 היית מפוצצת שתיים או שלוש .מחיצות אטימה 10 00:00:45,128 --> 00:00:47,672 .מעולם לא התקשיתי כל כך עם האי-אם-33 11 00:00:49,466 --> 00:00:51,551 .זה נשק חדש לגמרי 12 00:00:53,011 --> 00:00:54,262 ,שלא כמו אי-אם-33 13 00:00:54,345 --> 00:00:56,806 .את לא צריכה לפצות על סחף חלקיקים 14 00:00:57,390 --> 00:01:00,477 .פשוט תכווני היישר למטרה 15 00:01:01,352 --> 00:01:03,313 .ותשתדלי לשמור על הכתפיים רפויות 16 00:01:03,980 --> 00:01:06,066 .קשה לכוון במדויק כאשר את מתוחה 17 00:01:09,611 --> 00:01:10,445 ?אתה בסדר 18 00:01:11,279 --> 00:01:12,489 .כן, בסדר 19 00:01:13,156 --> 00:01:14,115 .את תתרגלי לזה 20 00:01:14,532 --> 00:01:16,034 .הפעם ננסה 20 שניות 21 00:01:20,914 --> 00:01:23,124 חשבתי שאנו נשארים .במהירות על-חלל עוד כמה ימים 22 00:01:24,167 --> 00:01:27,462 .אנחנו מתקרבים לענק גזים. סוג תשע 23 00:01:28,713 --> 00:01:30,340 .זה הסוף לאימוני ירי מטרות 24 00:01:31,841 --> 00:01:33,051 .נמשיך מחר 25 00:03:02,515 --> 00:03:04,642 - כלבים ישנים - 26 00:03:08,897 --> 00:03:10,523 .הגשוש נכנסה לאטמוספרה החיצונית 27 00:03:12,317 --> 00:03:13,401 ?נוכל לנקות את האות 28 00:03:13,902 --> 00:03:15,153 .אני מנסה, המפקד 29 00:03:15,862 --> 00:03:17,947 .ישנן הרבה הפרעות אלקטרו-מגנטיות 30 00:03:18,156 --> 00:03:20,658 .זה נשמע מוזר מאוד 31 00:03:21,534 --> 00:03:24,871 שדות מגנטיים חזקים .לעתים יוצרים צורות גל ייחודיות 32 00:03:27,248 --> 00:03:28,124 .בואו נשמע אותם 33 00:03:35,506 --> 00:03:36,883 .קריאות בתולות-ים 34 00:03:38,426 --> 00:03:40,595 .כך קראנו להם כאשר הייתי ילד 35 00:03:40,887 --> 00:03:42,555 אבא שלי היה משמיע אותן במערכת הכריזה 36 00:03:42,639 --> 00:03:44,515 .בכל פעם שעברנו ליד ענק גזים 37 00:03:45,975 --> 00:03:47,644 .לפעמים זה גרם לי סיוטים 38 00:03:50,605 --> 00:03:53,024 חוץ מלגרום לאנסיין מייוות'ר ,לא להירדם בלילה 39 00:03:53,107 --> 00:03:55,485 .אני לא יודעת מה אנחנו מצפים להשיג כאן 40 00:03:56,319 --> 00:03:58,863 .יש ארבעה ענקי גזים במערכת השמש שלכם 41 00:03:59,030 --> 00:04:00,281 .אף לא אחד מהם מסוג תשע 42 00:04:00,907 --> 00:04:02,951 .אני חושב שהוא ראוי לבחינה מעמיקה יותר 43 00:04:09,249 --> 00:04:12,377 אני קולטת חתימות כוח חריגות בשכבות האטמוספרה הנמוכות 44 00:04:13,962 --> 00:04:15,421 .וכמה אותות חיים ביולוגיים 45 00:04:18,883 --> 00:04:21,052 .תקרב את הגשוש .כן, המפקד- 46 00:04:30,561 --> 00:04:33,022 .אנחנו יכולים לנוע מהר יותר ממהירות האור 47 00:04:33,314 --> 00:04:35,817 .היית מצפה שנמצא תרופה להצטננות 48 00:04:36,067 --> 00:04:38,611 עליך להיות אסיר תודה .שההצטננות האנושית כה מתונה 49 00:04:39,445 --> 00:04:42,740 .פעם היה לי מטופל שהייתה לו שפעת קמרזייט 50 00:04:43,700 --> 00:04:45,702 הוא התעטש באלימות רבה כל כך 51 00:04:45,785 --> 00:04:48,037 .עד שכמעט פלט את בלוטת האצטרובל שלו 52 00:04:49,289 --> 00:04:51,874 אני לא מבין איך הצלחתי להצטנן 53 00:04:51,958 --> 00:04:54,085 .בספינת חלל אטומה בצורה הרמטית 54 00:04:54,294 --> 00:04:57,297 .אולי נדבקת בנגיף מהציוד 55 00:04:57,380 --> 00:05:00,383 .אולי הוא ארב בתוך מכל אטום 56 00:05:00,925 --> 00:05:03,011 .באמת פתחתי מארז של נוזל צינון פלזמה 57 00:05:03,094 --> 00:05:05,972 .האדם שארז את המארז כנראה סבל מצינון 58 00:05:07,849 --> 00:05:11,311 אבל זה היה כאשר היינו במספנת החלל .לפני חמישה חודשים 59 00:05:11,978 --> 00:05:14,480 .אתה מזלזל בעקשנות הנגיף, לוטננט 60 00:05:14,897 --> 00:05:16,441 ,הוא יכול להישאר רדום במשך חודשים 61 00:05:16,524 --> 00:05:18,901 .להסתגל לכל סביבה שהוא נקלע אליה 62 00:05:20,361 --> 00:05:22,322 .זה אמור להקל את התסמינים 63 00:05:23,823 --> 00:05:27,160 אבל התרופה היחידה שאני מכיר .דורשת מנוחה במיטה 64 00:05:27,702 --> 00:05:29,579 .לא, זה ייאלץ לחכות 65 00:05:30,455 --> 00:05:33,166 הקפטן רוצה אותי בצוות .שחוקר את שרידי הספינה 66 00:05:34,417 --> 00:05:36,753 ,אתה לא תדביק אחרים בתוך חליפת חלל 67 00:05:36,836 --> 00:05:39,005 .רק תשתדל לא להתעטש בתוך הקסדה 68 00:05:42,175 --> 00:05:43,426 .אעשה כמיטב יכולתי 69 00:05:50,349 --> 00:05:51,184 .פתוח 70 00:05:54,020 --> 00:05:54,854 .הושי 71 00:05:55,646 --> 00:05:56,773 ?יש לך רגע, המפקד 72 00:05:57,065 --> 00:05:58,483 ?כמובן, מה רצית 73 00:05:59,025 --> 00:05:59,859 .שרידי הספינה הזו 74 00:06:00,985 --> 00:06:04,989 אין לנו מושג איזו צורת חיים ,נמצאת על הספינה החייזרית 75 00:06:05,156 --> 00:06:07,867 .ויש המון הפרעות באטמוספרה 76 00:06:08,785 --> 00:06:11,287 ?אתה בטוח שצוות הסיור לא יצטרך מתורגמן 77 00:06:12,705 --> 00:06:14,207 ,יש להם מתרגמים אוניברסליים 78 00:06:14,582 --> 00:06:16,542 .ונשתדל להשאיר קשר פתוח 79 00:06:16,626 --> 00:06:19,545 ?מה בעניין השפעה על לוחות הבקרה, על הצהרים 80 00:06:20,379 --> 00:06:23,174 אולי הם יצטרכו מישהו .שיעזור להם להתמצא בסביבה 81 00:06:23,716 --> 00:06:25,343 ?את מנסה להגיד לי משהו 82 00:06:27,845 --> 00:06:33,643 אני מבינה שלא תמיד הייתי הראשונה שמתנדבת 83 00:06:33,726 --> 00:06:35,394 ,למשימה מסוג זה 84 00:06:35,812 --> 00:06:38,106 .אבל אני רוצה שתדע שאני מוכנה לצאת 85 00:06:39,440 --> 00:06:42,693 זה ארך זמן מה, אבל אני חושבת .שסוף סוף התרגלתי לשהות בחלל 86 00:06:43,402 --> 00:06:45,113 .תמיד ידעתי שבסוף תצליחי בכך 87 00:06:47,573 --> 00:06:49,117 .התזמון שלך לא היה יכול להיות טוב יותר 88 00:06:51,285 --> 00:06:53,788 .ט'פול ביקשה ממני לשבץ אותך לצוות 89 00:06:55,123 --> 00:06:57,875 כדאי שתגיעי לאגף השיגור .לפני שהם יעזבו בלעדייך 90 00:06:59,168 --> 00:07:00,002 .כן, המפקד 91 00:07:12,056 --> 00:07:14,225 .חשבתי שאת מכירה את חליפות החלל 92 00:07:14,308 --> 00:07:15,143 ,אני מכירה 93 00:07:15,226 --> 00:07:17,478 אני רק מרעננת את זיכרוני .בנוגע למערכות הגיבוי 94 00:07:17,687 --> 00:07:19,605 לא הייתי רוצה שחמצן החירום ייכשל 95 00:07:19,689 --> 00:07:20,565 .אם המעבורת תיפגע 96 00:07:20,648 --> 00:07:21,899 .תסמכי עליי, אנסיין 97 00:07:21,983 --> 00:07:24,193 אם גוף המעבורת ייפגע, הלחץ ימחץ אותך 98 00:07:24,277 --> 00:07:26,904 .למשהו בגודל הזה 99 00:07:30,533 --> 00:07:32,785 ,ביקשתי אותך בשל כישורייך כמתורגמנית 100 00:07:32,869 --> 00:07:34,120 ...אבל אם את חשה לא בנוח 101 00:07:34,203 --> 00:07:35,830 .אני חשה לגמרי בנוח 102 00:07:38,499 --> 00:07:41,043 ,בעבר החשבתי את החליפות למשהו מחניק 103 00:07:43,171 --> 00:07:44,547 .אבל אני מתחילה להתרגל אליהן 104 00:07:45,381 --> 00:07:46,674 .נתראה במעבורת 105 00:07:57,351 --> 00:08:00,354 .זה 100 קילומטרים מתחתינו. ממשיכים לרדת 106 00:08:01,397 --> 00:08:03,691 כוח המשיכה מושך אותה .עמוק יותר לתוך האטמוספרה 107 00:08:04,650 --> 00:08:09,155 ,בגובה הנוכחי שלהם .הלחץ הוא 15,000 גרם לס"מ מרובע 108 00:08:10,323 --> 00:08:12,074 .זה נמצא בתחום סבולת שלדת המעבורת שלנו 109 00:08:12,742 --> 00:08:13,701 ,לעת עתה 110 00:08:14,452 --> 00:08:16,329 ,אבל בקצב שבו הספינה צוללת 111 00:08:16,871 --> 00:08:18,080 .תהיה לנו שעה לכל היותר 112 00:08:18,623 --> 00:08:21,125 .נשמע שאת חשה לא בנוח, תת-קומנדר 113 00:08:21,209 --> 00:08:23,002 .אני רק מציינת עובדות 114 00:08:23,294 --> 00:08:25,922 נהיה בדרכנו חזרה .הרבה לפני שנהיה בסכנה כלשהי 115 00:08:26,589 --> 00:08:29,550 באשר לי, אין לי כל רצון .לפוצץ מעבורת יקרת-ערך 116 00:08:30,009 --> 00:08:31,802 .או שלושה קצינים יקרי-ערך 117 00:08:35,306 --> 00:08:37,141 .נכנסנו למערבולת הליום נוזלי 118 00:08:44,607 --> 00:08:45,441 .יצאנו ממנה 119 00:08:46,359 --> 00:08:47,401 .זה לא היה נורא כל כך 120 00:08:53,699 --> 00:08:55,076 .מאה מטרים 121 00:08:55,993 --> 00:08:57,537 ?זה צוהר בצד שמאל 122 00:08:57,703 --> 00:08:58,829 .אני רואה אותו 123 00:09:00,831 --> 00:09:01,999 .חמישים מטרים 124 00:09:03,668 --> 00:09:04,627 .ארבעים 125 00:09:06,796 --> 00:09:08,005 ?מה זה 126 00:09:08,089 --> 00:09:09,298 .זו רק התראת קרבה 127 00:09:10,007 --> 00:09:10,967 .עשרים מטרים 128 00:09:11,968 --> 00:09:12,843 .עשרה 129 00:09:17,139 --> 00:09:18,849 .מפעילה ממשק עגינה 130 00:09:28,985 --> 00:09:30,653 .אטמוספרת חנקן-חמצן 131 00:09:31,362 --> 00:09:35,199 ,רמות דו-תחמוצת הפחמן גבוהות .אבל לא משהו רעיל 132 00:09:35,866 --> 00:09:36,784 .אפשר לנשום את זה 133 00:09:37,660 --> 00:09:38,619 .אתה קודם 134 00:09:53,551 --> 00:09:55,595 .אולי כדאי שנשאיר את הקסדות 135 00:09:55,678 --> 00:09:56,637 ?מה זה 136 00:09:57,430 --> 00:09:58,931 ?אתה לא מריח את זה 137 00:09:59,265 --> 00:10:01,767 .לא, ההצטננות הארורה 138 00:10:01,976 --> 00:10:03,352 .יש לך מזל 139 00:10:14,697 --> 00:10:16,490 .אולי תרצו להעיף מבט בזה 140 00:10:17,408 --> 00:10:20,202 ."כתוב "סיפון שני, אזור אדום 141 00:10:20,286 --> 00:10:21,120 ?באיזו שפה 142 00:10:23,414 --> 00:10:24,248 .קלינגונית 143 00:10:28,919 --> 00:10:30,838 .חשבתי שאת מכירה ספינות קלינגוניות 144 00:10:31,047 --> 00:10:33,132 ?למה לא זיהית אותה 145 00:10:33,215 --> 00:10:35,051 .יש סוגים רבים של ספינות 146 00:10:35,509 --> 00:10:37,094 .אני לא מכירה את כולן 147 00:10:37,261 --> 00:10:39,889 אז אני מניח שאת לא יודעת .כמה קלינגונים יש על הספינה 148 00:10:40,765 --> 00:10:45,102 ,אני קולטת שלושה אותות ביולוגיים .בכיוון הזה, כולם חלשים מאוד 149 00:10:46,187 --> 00:10:47,188 ?עד כמה חלשים 150 00:11:19,261 --> 00:11:20,471 .הם עדיין בחיים 151 00:11:21,347 --> 00:11:23,724 .כדאי שנעזוב לפני שהם יחזרו להכרה 152 00:11:23,849 --> 00:11:25,226 ?ומה אם הם לא יחזרו להכרה 153 00:11:25,309 --> 00:11:26,352 האטמוספרה תמחץ את ספינתם 154 00:11:26,435 --> 00:11:27,728 .כמו קליפת ביצה 155 00:11:27,812 --> 00:11:29,480 ?אנו לא אמורים להגיש להם עזרה 156 00:11:29,563 --> 00:11:30,898 .הם לא מעוניינים בעזרה שלנו 157 00:11:31,315 --> 00:11:32,149 ?איך את יודעת 158 00:11:32,400 --> 00:11:33,609 .הם קלינגונים 159 00:11:34,402 --> 00:11:37,488 מוות בעמדות הקרב שלהם .מבטיח להם דרך לעולם הבא 160 00:11:37,571 --> 00:11:40,116 .אם נציל אותם, כבודם ייפגע 161 00:11:40,324 --> 00:11:43,828 ,אני לא מתכוון להסתלק ולתת להם למות 162 00:11:44,161 --> 00:11:45,454 .מוות מכובד או לא 163 00:11:45,996 --> 00:11:48,666 .החמלה שלך ראויה להערצה, אך היא מוטעית 164 00:11:49,542 --> 00:11:53,254 אם הם יתעוררו וימצאו אותנו .על הספינה שלהם, הם יהרגו אותנו 165 00:12:20,072 --> 00:12:20,906 ?כמה יש שם 166 00:12:21,157 --> 00:12:22,158 .שלושה בגשר הפיקוד 167 00:12:23,117 --> 00:12:26,454 אבל אני קולטת לפחות .תשעה אותות חיים נוספים על הספינה 168 00:12:26,787 --> 00:12:28,372 ?את לא יכולה לקבוע מה קרה להם 169 00:12:29,290 --> 00:12:30,124 אני קולטת שרידים 170 00:12:30,207 --> 00:12:33,002 ,של רעלן עצבי על בסיס דו-תחמוצת הפחמן 171 00:12:33,085 --> 00:12:34,628 .אבל נראה שהוא התפזר 172 00:12:34,920 --> 00:12:36,464 .לא נותר מספיק כדי להשפיע עלינו 173 00:12:36,755 --> 00:12:37,590 .המתינו 174 00:12:39,467 --> 00:12:41,343 ?כמה זמן גוף המעבורת יחזיק מעמד 175 00:12:41,719 --> 00:12:43,345 ,בקצב הנפילה הנוכחי שלהם 176 00:12:44,722 --> 00:12:45,973 .חצי שעה, פחות או יותר 177 00:12:50,561 --> 00:12:51,395 .ט'פול 178 00:12:51,479 --> 00:12:52,313 .כן, קפטן 179 00:12:52,563 --> 00:12:54,356 יש לך 20 דקות 180 00:12:54,440 --> 00:12:56,275 .לבדוק אם תוכלי לעשות משהו למען הצוות 181 00:12:56,400 --> 00:12:57,443 .ואז אני רוצה שתצאו משם 182 00:12:57,610 --> 00:12:58,861 ?מובן 183 00:12:58,944 --> 00:13:01,405 .קשה לי להאמין שנוכל לעשות משהו ב-20 דקות 184 00:13:01,655 --> 00:13:03,157 .אני מציעה שנעזוב עכשיו 185 00:13:03,449 --> 00:13:04,867 ,יש לך מרווח ביטחון 186 00:13:07,077 --> 00:13:07,912 ?קפטן 187 00:13:11,415 --> 00:13:12,833 .ט'פול לאנטרפרייז 188 00:13:15,544 --> 00:13:16,962 .הפרעות ארורות 189 00:13:17,046 --> 00:13:18,422 .או שיצאנו מטווח התקשורת 190 00:13:18,506 --> 00:13:20,090 .עדיין נותרו לנו 20 דקות 191 00:13:20,257 --> 00:13:21,842 אין טעם לסכן את עצמנו 192 00:13:21,926 --> 00:13:23,093 .כאשר הם מעדיפים למות 193 00:13:23,260 --> 00:13:24,803 .בטח יש משהו שנוכל לעשות 194 00:13:25,137 --> 00:13:27,515 אולי יש להם כפתור לקריאת מצוקה .שנוכל להפעיל 195 00:13:27,598 --> 00:13:28,807 .ספק אם תמצא דבר כזה 196 00:13:28,891 --> 00:13:30,226 .קלינגונים לא מזעיקים עזרה 197 00:13:30,392 --> 00:13:32,144 ?אולי ניקח חלק מהם למעבורת 198 00:13:32,728 --> 00:13:34,522 .נוכל להציל שלושה או ארבעה מהם 199 00:13:34,605 --> 00:13:37,233 ?ואם הם יתעוררו בדרך חזרה לאנטרפרייז 200 00:14:19,024 --> 00:14:20,150 ?מה זה 201 00:14:20,943 --> 00:14:22,653 .זו המעבורת שלנו שממריאה 202 00:14:35,332 --> 00:14:36,250 .נסה עכשיו 203 00:14:39,336 --> 00:14:40,671 .ארצ'ר לט'פול 204 00:14:41,213 --> 00:14:42,381 ?מה מצבכם 205 00:14:46,760 --> 00:14:47,970 .הם חזרו לטווח התקשורת 206 00:14:48,053 --> 00:14:49,054 .קפטן 207 00:14:51,765 --> 00:14:53,642 .מעבורת אחת, ענו 208 00:14:56,896 --> 00:14:59,064 .המפקד, הם בדרך לחלל הפתוח 209 00:15:02,526 --> 00:15:03,485 .אני קולט משהו 210 00:15:09,867 --> 00:15:11,327 .זה נשמע כמו קלינגונית 211 00:15:12,453 --> 00:15:14,204 .אנסה לחבר את המתרגם 212 00:15:18,834 --> 00:15:20,669 .בתוך הטווח. אנא הגיבו 213 00:15:20,753 --> 00:15:22,796 ,הותקפנו על ידי ספינה לא מזוהה 214 00:15:22,880 --> 00:15:25,382 ."הכינוי "אנטרפרייז אן-אקס 01 215 00:15:25,591 --> 00:15:28,344 .כל ספינות המלחמה בתוך הטווח, אנא הגיבו 216 00:15:29,094 --> 00:15:30,471 .התווה מסלול מרדף 217 00:15:30,554 --> 00:15:31,388 .כן, המפקד 218 00:15:33,015 --> 00:15:34,016 .הפעילו את תופסן הנעילה 219 00:15:45,945 --> 00:15:46,862 .תפסנו אותה 220 00:15:48,864 --> 00:15:50,074 .גשר לאבטחה 221 00:15:50,574 --> 00:15:52,117 .שלחו צוות לאגף שיגור מספר אחת 222 00:15:52,284 --> 00:15:54,119 .טריפ. הגשר שלך, טרוויס 223 00:15:54,328 --> 00:15:55,245 .כן, המפקד 224 00:16:35,536 --> 00:16:36,453 ?כולם בסדר 225 00:16:45,379 --> 00:16:46,422 .ארצ'ר לגשר 226 00:16:46,964 --> 00:16:47,840 .כאן מייוות'ר 227 00:16:48,340 --> 00:16:49,925 ?יש לך עדיין המיקום של הספינה ההרוסה 228 00:16:50,009 --> 00:16:50,884 .כן, המפקד 229 00:16:51,677 --> 00:16:53,637 .שלח את נקודות הציון לאגף השיגור 230 00:16:54,388 --> 00:16:55,806 .אני חוזר להביא את צוות הסיור 231 00:16:56,181 --> 00:16:58,934 המפקד, הספינה החייזרית .צללה 2,000 מטרים נוספים 232 00:16:59,018 --> 00:17:00,936 .זה מתחת לגבול הבטיחות של המעבורת 233 00:17:04,690 --> 00:17:06,608 .אז תקטב את ציפוי שלדת הספינה 234 00:17:07,901 --> 00:17:09,319 .נוריד את אנטרפרייז 235 00:17:10,863 --> 00:17:12,740 .בטח יש דרך כלשהי לצאת מהספינה הזו 236 00:17:12,823 --> 00:17:14,158 ?מה בעניין תאי מילוט 237 00:17:14,324 --> 00:17:15,617 אני לא מבין בשלמות המבנית 238 00:17:15,701 --> 00:17:17,161 .של תאי מילוט קלינגוניים 239 00:17:17,244 --> 00:17:18,871 .אני חושב שטוב לנו להישאר כאן בפנים 240 00:17:19,204 --> 00:17:23,125 .זה לא רלוונטי, לוטננט .קלינגונים לא משתמשים בתאי מילוט 241 00:17:24,626 --> 00:17:26,336 ייחשב מעשה פחדני 242 00:17:26,420 --> 00:17:27,588 .לנטוש את הספינה 243 00:17:27,671 --> 00:17:30,632 אולי נשתמש במערכת הקשר שלהם .ליצור קשר עם אנטרפרייז 244 00:17:30,716 --> 00:17:33,093 אני בספק אם מערכת הקשר שלהם תחדור את השדה האלקטרו-מגנטי 245 00:17:33,177 --> 00:17:34,303 .טוב יותר ממערכת הקשר שלנו 246 00:17:34,386 --> 00:17:36,138 אם נשיג גישה לבקרת ההיגוי שלהם 247 00:17:36,221 --> 00:17:38,682 .אולי נוכל להכניס את הספינה למסלול יציב 248 00:17:38,807 --> 00:17:41,685 לא היה לי ניסיון רב מדי .בהטסת ספינות קלינגוניות 249 00:17:42,311 --> 00:17:43,896 .אין לנו בררה אחרת 250 00:17:49,401 --> 00:17:51,403 .תתחילי לתרגם את לוחות הבקרה האלה 251 00:17:51,528 --> 00:17:54,198 .חפשי כל דבר שכתוב עליו הנעה, היגוי, ניווט 252 00:17:54,281 --> 00:17:55,908 אנסה, אבל קריאה קלינגונית 253 00:17:55,991 --> 00:17:57,576 .שונה מאוד מדיבור 254 00:17:58,118 --> 00:18:00,245 .תמיד נוכל לנסות להעיר אחד מהם שיעזור לנו 255 00:18:01,455 --> 00:18:02,289 .טוב 256 00:18:12,466 --> 00:18:14,968 ?"אולי "הכלת פלזמה 257 00:18:16,095 --> 00:18:17,096 ?את בטוחה 258 00:18:18,680 --> 00:18:19,515 ."הכלה" 259 00:18:21,391 --> 00:18:22,434 .אני בטוחה 260 00:18:34,530 --> 00:18:36,740 ?"משהו שהם קוראים לו "טורפדו פוטון 261 00:18:37,825 --> 00:18:39,076 ?טורפדו פוטון 262 00:18:39,493 --> 00:18:41,662 ?מעולם לא שמעתי על דבר כזה. מה עוד 263 00:18:41,912 --> 00:18:43,914 ,הכול כאן נראה כמו מערכות נשק 264 00:18:44,206 --> 00:18:47,626 .טילי טורפדו, חיישנים טקטיים, מערכי שיבוש 265 00:18:47,793 --> 00:18:48,836 ?מה בנוגע לזה 266 00:18:54,007 --> 00:18:55,717 ."אני מזהה "לחץ 267 00:18:57,719 --> 00:19:00,430 ."זה יכול להיות "קיר" או "מחסום 268 00:19:01,014 --> 00:19:01,849 ?"או "שלדה 269 00:19:02,516 --> 00:19:03,350 .אולי 270 00:19:03,767 --> 00:19:06,687 ,אם אני מפרש את זה נכון .לכל היותר, יש לנו כמה שעות 271 00:19:06,937 --> 00:19:08,480 .שלמות השלדה נפגמת 272 00:19:09,022 --> 00:19:09,982 .כדאי שנזדרז 273 00:19:11,441 --> 00:19:13,152 .נראה שזו עמדת ההיגוי 274 00:19:14,403 --> 00:19:15,445 .אני חושבת שאת צודקת 275 00:19:15,988 --> 00:19:16,905 ."הנעת דחף" 276 00:19:17,656 --> 00:19:18,740 .כל הכבוד, הושי 277 00:19:29,960 --> 00:19:30,794 ?הושי 278 00:19:31,086 --> 00:19:35,757 ."כתוב שיש נפילת לחץ ב... "סעפת ההיתוך 279 00:19:35,841 --> 00:19:36,758 ?אתה יודע מה זה אומר 280 00:19:36,842 --> 00:19:40,596 ,אם אצטט את מר טאקר שלנו .זה אומר שאנחנו משותקים 281 00:19:41,221 --> 00:19:42,848 .ארצ'ר לצוות הסיור, עבור 282 00:19:46,393 --> 00:19:47,561 .שומעים אותך, קפטן 283 00:19:48,020 --> 00:19:49,104 ?אתם מחזיקים מעמד 284 00:19:49,438 --> 00:19:50,772 .מצבנו טוב, המפקד 285 00:19:50,939 --> 00:19:52,441 .נחמד לשמוע את הקול שלך 286 00:19:52,774 --> 00:19:53,817 ?מה מצבכם 287 00:19:53,984 --> 00:19:56,278 ,ניסינו להתניע את המנועים שלהם 288 00:19:56,361 --> 00:19:58,280 .אבל נראה שהם מנותקים 289 00:19:58,488 --> 00:20:01,074 .אל תדאגו בנוגע לזה. אנחנו באים לקחת אתכם 290 00:20:02,868 --> 00:20:04,369 ?טרוויס, עוד כמה נותר 291 00:20:04,912 --> 00:20:06,246 ,עשרת אלפים מטרים 292 00:20:06,330 --> 00:20:08,707 .אבל אני מתקשה מאוד להתמקד בהם 293 00:20:09,333 --> 00:20:10,500 .יש יותר מדי הפרעות 294 00:20:13,420 --> 00:20:14,838 ?הגשוש שלנו עדיין פועל 295 00:20:16,715 --> 00:20:17,549 .בקושי 296 00:20:17,925 --> 00:20:20,177 .תנסה להשתמש בו לחישוב המיקום שלהם 297 00:20:26,141 --> 00:20:27,226 .הגשוש אבד 298 00:20:32,856 --> 00:20:35,442 .המפקד, הלחץ החיצוני בקצה הגבול המרבי 299 00:20:39,655 --> 00:20:42,115 .אני חושש שיש עיכוב קל בתוכנית החילוץ שלנו 300 00:20:44,534 --> 00:20:46,328 .ציפוי שלדת הספינה נפגע 301 00:20:50,207 --> 00:20:51,875 .נחזור לקחת אתכם ברגע שנוכל 302 00:20:52,334 --> 00:20:54,461 .בינתיים, תחזיקו מעמד 303 00:20:54,544 --> 00:20:56,838 תראו מה תוכלו לעשות .בנוגע להפעלת המנועים מחדש 304 00:20:56,922 --> 00:20:58,423 .קפטן, אתה נשמע מקוטע 305 00:21:00,217 --> 00:21:01,051 ?קפטן 306 00:21:08,517 --> 00:21:09,768 !שחררו אותי 307 00:21:10,143 --> 00:21:12,771 !פחדנים! תנו לי למות על הרגליים שלי 308 00:21:14,564 --> 00:21:15,565 .ט'פול צדקה 309 00:21:16,233 --> 00:21:18,235 .יש רעלן עצבי במחזור הדם שלה 310 00:21:18,944 --> 00:21:21,238 בלא טיפול, זה עלול להרוג אותה .בתוך יום או יומיים 311 00:21:21,822 --> 00:21:22,781 ?תוכל לעשות משהו 312 00:21:23,198 --> 00:21:24,199 .אני עובד על זה 313 00:21:24,741 --> 00:21:26,994 .ט'פול אמרה שהקלינגונים מחוסרי הכרה 314 00:21:27,911 --> 00:21:29,329 ?למה היא נמרצת כל כך 315 00:21:30,163 --> 00:21:31,957 .היא מפגינה סימנים של היפותרמיה 316 00:21:32,541 --> 00:21:34,209 אני משער שהיא מצאה מקלט 317 00:21:34,293 --> 00:21:36,169 .בסביבה בעלת טמפרטורה נמוכה על הספינה 318 00:21:36,586 --> 00:21:38,797 .הקור עיכב את השפעות הרעלן 319 00:21:39,172 --> 00:21:40,882 !אני דורשת לדבר עם הקפטן שלכם 320 00:21:42,384 --> 00:21:44,428 קראתי שאם הם חשים שהמנהיג חלש 321 00:21:45,137 --> 00:21:46,888 .הם מנסים להרוג אותו ולקבל פיקוד 322 00:21:52,811 --> 00:21:53,979 .אני הקפטן 323 00:21:56,273 --> 00:21:58,525 ,מעולם לא ראיתי את הגזע שלכם 324 00:21:58,608 --> 00:22:01,403 אבל הפכתם את האימפריה הקלינגונית .לאויב שלכם 325 00:22:01,570 --> 00:22:03,989 ,לפי מה שראיתי עד עכשיו .זו לא משימה קשה לביצוע 326 00:22:05,282 --> 00:22:07,659 .נטשת שלושה מהאנשים שלי שם 327 00:22:07,868 --> 00:22:10,329 ,אתם פשטתם על הספינה שלי !הדבקתם את הצוות שלי במחלה 328 00:22:10,495 --> 00:22:11,913 .לא הדבקנו אף אחד 329 00:22:12,914 --> 00:22:14,791 .עלינו על הספינה כדי לנסות לעזור 330 00:22:14,875 --> 00:22:15,709 .שקרן 331 00:22:17,919 --> 00:22:21,381 ,תקשיבי, אני לא יודע מה קרה לצוות שלך 332 00:22:21,465 --> 00:22:22,674 .אבל לא היה לנו קשר לזה 333 00:22:24,676 --> 00:22:27,095 עכשיו הספינה שלך צוללת עמוק יותר לתוך האטמוספרה 334 00:22:27,179 --> 00:22:30,223 .ואלא אם כן נעשה משהו, היא תושמד 335 00:22:30,640 --> 00:22:33,393 .עדיף כך משתיפול לידיכם 336 00:22:36,146 --> 00:22:39,191 יש לי שלושה אנשים מיומנים מאוד .על הספינה שלך 337 00:22:39,274 --> 00:22:40,400 .תני להם לעזור 338 00:22:41,276 --> 00:22:43,195 ,אם תגידי להם איך להתניע את המנועים 339 00:22:43,278 --> 00:22:44,613 .הם יוכלו להטיס אותה משם 340 00:22:44,863 --> 00:22:46,239 ?ולאן הם יטיסו אותה 341 00:22:46,448 --> 00:22:49,284 ?חזרה לעולם שלכם לגנוב את הסודות שלנו 342 00:22:50,160 --> 00:22:50,994 .לא 343 00:22:52,079 --> 00:22:55,540 ,כאשר יגיעו ציפורי הטרף שלנו .הספינה שלכם תושמד 344 00:23:03,006 --> 00:23:04,966 .תזכיר לי להפסיק לנסות לעזור לאנשים 345 00:23:13,934 --> 00:23:16,228 מצאתי את התרשימים האלה .בבסיס הנתונים הוולקני 346 00:23:16,561 --> 00:23:18,563 ."זו ספינת סיור מסוג "רפטור 347 00:23:18,647 --> 00:23:20,315 ?כמה זמן היא תחזיק מעמד שם 348 00:23:21,399 --> 00:23:23,568 ,השלדה שלה עבה לפחות כפליים משלנו 349 00:23:23,652 --> 00:23:26,696 היא מחוזקת על ידי איזה סוג .של סגסוגת מולקולרית אחידה 350 00:23:26,905 --> 00:23:28,448 .כן, זו ספינה קטנה וחזקה 351 00:23:29,157 --> 00:23:31,284 .אבל היא לא תחזיק מעמד לנצח בלחץ הזה 352 00:23:36,456 --> 00:23:38,041 מה אם נשתמש בחיזוקי דורטניום 353 00:23:38,125 --> 00:23:39,584 ?כדי לחזק את המעבורת 354 00:23:40,127 --> 00:23:41,253 ...היא לא תהיה יפה, אבל 355 00:23:41,962 --> 00:23:44,339 אולי היא תחזיק מעמד מספיק זמן .כדי שנספיק לחלץ את האנשים שלנו 356 00:23:45,590 --> 00:23:47,843 האפשרות האחרת היחידה שלנו היא שט'פול ומלקולם 357 00:23:47,926 --> 00:23:50,887 יתקנו ספינה קלינגונית מקולקלת .ויטיסו אותה החוצה בעצמם 358 00:23:54,266 --> 00:23:55,517 אני חושב שלא נקבל עזרה 359 00:23:55,600 --> 00:23:57,269 .מהאורחת שנמצאת במרפאה 360 00:23:59,229 --> 00:24:00,689 .תתחיל לעבוד על החיזוקים האלה 361 00:24:02,065 --> 00:24:03,984 .תפקח עין למקרה שספינה קלינגונית תגיע 362 00:24:04,067 --> 00:24:04,901 .כן, המפקד 363 00:24:07,904 --> 00:24:12,868 בפעם היחידה שאנחנו זקוקים .למהנדס הראשי שלנו, השארנו אותו מאחור 364 00:24:12,951 --> 00:24:14,035 .בואו תראו את זה 365 00:24:30,594 --> 00:24:32,596 .כוכב מסוג קתול 366 00:24:34,014 --> 00:24:38,894 השמדנו את הספינה שלהם, אבל ספגנו נזקים 367 00:24:38,977 --> 00:24:40,729 .במזרק דלק ההיתוך שלנו 368 00:24:41,438 --> 00:24:44,191 צללנו לאטמוספרה החיצונית 369 00:24:44,274 --> 00:24:48,236 ,של כוכב מסוג קתול כדי לערוך תיקונים 370 00:24:48,570 --> 00:24:51,406 .למקרה שיש עוד ספינות קסרנטיניות באזור 371 00:24:58,079 --> 00:25:00,248 ,הצוות שלי נהיה חולה 372 00:25:00,624 --> 00:25:02,834 .ולא הצלחתי להבין את הסיבה 373 00:25:03,752 --> 00:25:06,630 ,לו היינו נהרגים כאשר הקסרנטנים תקפו 374 00:25:06,713 --> 00:25:08,006 ,הכבוד שלנו היה מובטח 375 00:25:08,465 --> 00:25:13,762 אבל ליפול קורבן לאיזו מחלה, להפוך לכלום 376 00:25:14,387 --> 00:25:16,848 ,במעמקי הכוכב האומלל הזה 377 00:25:23,521 --> 00:25:25,982 .נשמע שעלינו למצוא את מזרק דלק ההיתוך 378 00:25:26,942 --> 00:25:28,235 .רגע, ראיתי אותו איפה שהוא 379 00:25:34,324 --> 00:25:35,992 .הנה. סיפון אחד מתחתינו 380 00:25:36,326 --> 00:25:38,828 ."זה בתוך "בור הכור 381 00:25:38,912 --> 00:25:41,331 ?בור הכור"? זה יכול להיות מחלקת הנדסה" 382 00:25:41,414 --> 00:25:42,249 .אולי 383 00:26:05,939 --> 00:26:06,773 ?זה 384 00:26:07,440 --> 00:26:08,275 .לא 385 00:26:08,733 --> 00:26:11,069 .כתוב כאן משהו על אינדוקציית פלזמה 386 00:26:19,995 --> 00:26:20,829 .הנה זה 387 00:26:24,249 --> 00:26:25,625 ."מזרק דלק ההיתוך" 388 00:26:39,222 --> 00:26:42,183 אני חושב שעשיתי טעות טקטית .בטיפול באישה הקלינגונית 389 00:26:43,184 --> 00:26:44,311 .ביקשתי ממנה עזרה 390 00:26:45,020 --> 00:26:46,688 .היא עשויה להחשיב זאת סימן לחולשה 391 00:26:47,188 --> 00:26:49,441 ?התחלת להעמיק בפסיכולוגיה הקלינגונית 392 00:26:51,067 --> 00:26:52,777 ,שלוש פעמים נתקלנו בהם 393 00:26:53,778 --> 00:26:55,530 .ובכל פעם הם רצו להשמיד אותנו 394 00:26:55,613 --> 00:26:57,240 .אשמח להבין למה 395 00:26:58,283 --> 00:27:00,577 .אולי הדבר הטוב ביותר הוא פשוט להתרחק מהם 396 00:27:00,660 --> 00:27:02,245 .יכול להיות שזה לא יהיה קל כל כך 397 00:27:02,662 --> 00:27:04,372 .אבל כרגע נוכל לקבל את עזרתם 398 00:27:06,791 --> 00:27:08,585 אם נצליח ליצור שוב קשר 399 00:27:08,668 --> 00:27:10,045 ,עם ט'פול ועם האחרים 400 00:27:10,420 --> 00:27:13,506 האישה הקלינגונית ,תוכל להדריך אותם בביצוע התיקונים 401 00:27:14,341 --> 00:27:16,301 אבל האינסטינקט המוטבע בה זה אלפי דורות 402 00:27:16,384 --> 00:27:17,886 .אומר לה לא לסמוך עליי 403 00:27:18,636 --> 00:27:20,764 .אולי הגיע הזמן שתתחיל לחשוב כמו קלינגוני 404 00:27:42,369 --> 00:27:43,495 ?אתה בסדר 405 00:27:43,620 --> 00:27:44,454 !כן 406 00:27:45,455 --> 00:27:47,123 .נראה שיש לי סחרחורות 407 00:27:48,666 --> 00:27:49,667 .זה כנראה בגלל החום 408 00:27:51,252 --> 00:27:53,463 .אתה מיובש. אתה צריך קצת מים 409 00:27:53,713 --> 00:27:55,548 ראיתי מטבח בתרשימים 410 00:27:55,757 --> 00:27:57,050 .סיפון ארבע, אזור כחול 411 00:27:57,133 --> 00:27:58,426 .אראה מה אצליח למצוא 412 00:27:58,718 --> 00:27:59,844 .לא כדאי שתלכי לבד 413 00:28:03,056 --> 00:28:03,890 .תשמרו על עצמכן 414 00:28:22,617 --> 00:28:23,827 ."קוראים לזה "גאך 415 00:28:23,993 --> 00:28:27,247 .זה מעדן קלינגוני, אבל רק כאשר הם בחיים 416 00:28:27,580 --> 00:28:28,998 .הם נראים כמו תולעים 417 00:28:29,541 --> 00:28:30,500 .אלה באמת תולעים 418 00:29:28,725 --> 00:29:29,559 .טארגים 419 00:29:30,852 --> 00:29:33,480 .הקלינגונים מעדיפים את האוכל שלהם שחוט טרי 420 00:29:38,067 --> 00:29:39,360 ?את בסדר 421 00:29:39,944 --> 00:29:42,071 .הבטחתי לעצמי שלא אעשה את זה 422 00:29:43,281 --> 00:29:46,743 .את נמצאת במצב מסוכן בסביבה זרה 423 00:29:47,285 --> 00:29:49,329 .החרדה שלך מובנת 424 00:29:52,123 --> 00:29:53,416 ?"את לא מתכוונת "בעבור בן אדם 425 00:29:54,334 --> 00:29:55,835 .את לא יכולה להתכחש לטבע שלך 426 00:29:57,045 --> 00:29:58,546 ,זה עשוי להישמע מוזר 427 00:30:01,299 --> 00:30:03,051 .אבל לפעמים אני מקנאה בך 428 00:30:04,594 --> 00:30:08,807 .אני יודעת. עוד... רגש אנושי מייגע 429 00:30:10,809 --> 00:30:12,101 אבל לעתים הייתי רוצה 430 00:30:12,185 --> 00:30:13,812 להתעלם מהרגשות שלי 431 00:30:15,230 --> 00:30:17,732 .ולקבור אותם כפי שהוולקנים עושים 432 00:30:21,528 --> 00:30:22,779 .תחזיקי את היד שלי 433 00:30:23,363 --> 00:30:24,239 ?סליחה 434 00:30:28,535 --> 00:30:29,369 .היד שלי 435 00:30:38,628 --> 00:30:39,462 .עצמי את העיניים 436 00:30:46,678 --> 00:30:49,138 .דמייני שאת באוקיינוס סוער 437 00:30:51,891 --> 00:30:54,227 .יש לך הכוח לשלוט בגלים 438 00:30:58,648 --> 00:31:01,025 יהיה הדבר אשר יהיה .שאת מנסה לעשות, זה לא פועל 439 00:31:01,568 --> 00:31:02,402 .תתרכזי 440 00:31:05,071 --> 00:31:06,739 .הגלים שוככים 441 00:31:08,032 --> 00:31:09,826 .המים הולכים ונרגעים 442 00:31:13,788 --> 00:31:15,081 .את בשליטה 443 00:31:27,969 --> 00:31:30,638 .זה היה... מדהים 444 00:31:32,015 --> 00:31:33,349 כאשר נחזור לספינה 445 00:31:34,142 --> 00:31:36,060 .אלמד אותך לעשות את זה בכוחות עצמך 446 00:31:38,813 --> 00:31:39,772 .תודה 447 00:31:44,652 --> 00:31:46,195 .לוטננט ריד, דווח 448 00:31:47,322 --> 00:31:49,365 !הלחץ מגיע לסף הקריטי 449 00:31:49,449 --> 00:31:50,825 !הספינה הזו עומדת להימחץ 450 00:32:02,253 --> 00:32:03,379 .זה יצליח 451 00:32:05,924 --> 00:32:07,759 .אם אתה טועה זה עלול להרוס את הספינה 452 00:32:12,180 --> 00:32:14,140 ,תקשיבי, אפילו בעזרתה של הושי 453 00:32:14,223 --> 00:32:17,101 יכול להיות שיידרשו להם שעות .למצוא את מערכת הזרקת דלק ההיתוך 454 00:32:17,393 --> 00:32:18,519 .נגמר לנו הזמן 455 00:32:18,603 --> 00:32:20,188 .אני מציעה שננסה את כלי הנשק 456 00:32:20,271 --> 00:32:23,066 איך אתה יודע שבכלל תוכל ?להשיג גישה למערכות הטקטיות 457 00:32:23,149 --> 00:32:24,233 אם יש משהו בספינה הזאת 458 00:32:24,359 --> 00:32:27,487 .שאני מוכרח להבין, זה טילי הטורפדו 459 00:32:28,404 --> 00:32:30,448 הייתי רוצה לבצע ניתוח מבני אחד נוסף 460 00:32:30,531 --> 00:32:31,449 .לפני שתשגר 461 00:32:33,868 --> 00:32:34,702 .קאפלה 462 00:32:35,954 --> 00:32:36,788 ?סליחה 463 00:32:37,497 --> 00:32:38,331 .הצלחה 464 00:32:39,165 --> 00:32:41,960 .החלטתי לקבל את עצתך ולחשוב כמו קלינגוני 465 00:32:42,585 --> 00:32:45,630 בבסיס הנתונים הוולקני .יש בערך תשע מאות דפים עליהם 466 00:32:45,922 --> 00:32:46,756 ?למדת משהו 467 00:32:47,340 --> 00:32:48,174 .למדתי הרבה 468 00:32:48,508 --> 00:32:50,551 .הם מונעים בהלך רוח של לוחמים 469 00:32:50,635 --> 00:32:53,346 הם נוטים לחשוב שכל אחד שהם פוגשים .הוא אויב אפשרי 470 00:32:54,263 --> 00:32:56,683 .זה יכול להסביר מדוע האורחת שלנו כה נרגזת 471 00:32:57,266 --> 00:32:58,893 .יש להם גם תחושת מחויבות חזקה מאוד 472 00:33:03,856 --> 00:33:05,358 ."מוות לפני חרפה" 473 00:33:08,820 --> 00:33:10,613 .סיים את הניתוח הזה. אהיה במרפאה 474 00:33:11,030 --> 00:33:12,448 ?אתה תשתמש בשיעורי הבית שלך 475 00:33:12,532 --> 00:33:13,491 .משהו כזה 476 00:33:23,710 --> 00:33:25,211 .בבקשה, תירגעי 477 00:33:25,753 --> 00:33:27,046 אם תילחמי ברצועות הריסון 478 00:33:27,130 --> 00:33:28,464 .את עלולה לפגוע בעצמך 479 00:33:28,548 --> 00:33:29,424 ?מה זה 480 00:33:30,049 --> 00:33:32,051 ?בזה השתמשתם נגד הצוות שלי 481 00:33:32,677 --> 00:33:34,804 דוקטור פלוקס פיתח תרופה 482 00:33:34,887 --> 00:33:36,472 .נגד הרעלן העצבי בגוף שלך 483 00:33:36,931 --> 00:33:39,517 ?כך אתה מתכנן לרכוש את אמוני 484 00:33:40,184 --> 00:33:43,563 ?קודם להרעיל אותי ואז לרפא אותי באופן פלאי 485 00:33:46,190 --> 00:33:48,401 ?שתית משהו באחרונה 486 00:33:48,484 --> 00:33:49,318 ?מה 487 00:33:49,402 --> 00:33:50,278 החומר הביולוגי 488 00:33:50,361 --> 00:33:52,697 ,שהשפיע עלייך ועל חברי הצוות שלך 489 00:33:53,072 --> 00:33:55,450 .התקיים בתוך אלכוהול 490 00:33:55,575 --> 00:33:57,910 באופן מפורש יותר, הרעלן נקשר למולקולה 491 00:33:57,994 --> 00:34:00,288 .ייחודית לשיכר קסרנטיני 492 00:34:03,082 --> 00:34:04,375 .הייתה פשיטה 493 00:34:05,209 --> 00:34:06,044 ?כן 494 00:34:09,756 --> 00:34:12,008 אני מבין את חוסר רצונך לדבר על זה 495 00:34:12,091 --> 00:34:14,052 .אם הפשיטה לא עלתה יפה בעבורכם 496 00:34:14,302 --> 00:34:16,345 !הקסרנטינים אינם יריב שקול לנו 497 00:34:16,429 --> 00:34:18,723 אנחנו תקפנו את המוצב שלהם .ולקחנו את כל שרצינו 498 00:34:19,015 --> 00:34:21,184 ?וזה כלל קצת שיכר קסרנטיני 499 00:34:23,478 --> 00:34:24,937 ?כל הצוות שלכם שתה אותו 500 00:34:26,147 --> 00:34:27,774 .הניצחון שייך לכולם 501 00:34:28,274 --> 00:34:30,026 ."אפרש את זה כ"כן 502 00:34:31,152 --> 00:34:33,780 .השיכר הזה הדביק אתכם במחלה, לא אנחנו 503 00:34:35,406 --> 00:34:36,491 .תחשבי על זה 504 00:34:37,950 --> 00:34:39,744 ?מתי הצוות שלכם התחיל לחלות 505 00:34:40,995 --> 00:34:42,246 ?זה היה מיד לאחר הפשיטה 506 00:34:43,289 --> 00:34:45,500 ?לאחר שחגגתם את ניצחונכם 507 00:34:47,293 --> 00:34:48,336 .זה תכסיס 508 00:34:48,544 --> 00:34:50,421 ?כן? איך את מרגישה 509 00:34:51,297 --> 00:34:53,216 ?טוב יותר או גרוע יותר מאז הזריקה 510 00:34:57,428 --> 00:35:00,264 נוכל לייצר מספיק מזה בעבור כל הצוות שלך 511 00:35:00,348 --> 00:35:01,516 .אם זה לא מאוחר מדי 512 00:35:09,315 --> 00:35:10,608 ?מה אם זה לא תכסיס 513 00:35:12,068 --> 00:35:13,444 ?מה אם אנחנו אומרים לך את האמת 514 00:35:14,987 --> 00:35:17,865 את תיתני לצוות שלך למות מוות מחפיר 515 00:35:18,491 --> 00:35:19,951 .בזמן שהיית יכולה להציל אותם 516 00:35:22,453 --> 00:35:23,371 ?תוכלי לחיות עם זה 517 00:35:30,503 --> 00:35:32,004 .אלף מטרים 518 00:35:32,630 --> 00:35:33,756 .אלפיים 519 00:35:34,423 --> 00:35:35,424 .שלושת אלפים 520 00:35:39,095 --> 00:35:40,763 .אין השפעה! עדיין אנחנו צוללים 521 00:35:41,389 --> 00:35:43,641 .גלי ההלם התפזרו לפני שהגיעו אלינו 522 00:35:44,016 --> 00:35:45,977 .בפעם הבאה נצטרך לפוצץ אחד קרוב הרבה יותר 523 00:35:47,603 --> 00:35:49,564 .שלדת הספינה כבר מספיק בלחץ 524 00:35:49,647 --> 00:35:51,691 ...אם תפוצץ טורפדו קרוב מדי 525 00:35:51,774 --> 00:35:52,942 ?ואם לא 526 00:35:53,151 --> 00:35:54,694 עלינו לייצר גלי הלם גדולים מספיק 527 00:35:54,777 --> 00:35:56,237 .כדי שנדחף למסלול גבוה יותר 528 00:35:56,529 --> 00:35:59,866 ,כדי לעשות זאת .הפיצוץ מוכרח להיות חזק וקרוב 529 00:36:02,952 --> 00:36:05,329 .שמעת את התת-קומנדר. הפעם תטעיני שניים 530 00:36:10,668 --> 00:36:12,920 .רזולוציית החיישן נחלשת 531 00:36:13,004 --> 00:36:14,463 ?זאת הייתה התוכנית שלך 532 00:36:14,964 --> 00:36:16,174 לגשש באפלה 533 00:36:16,257 --> 00:36:18,134 ?ולקוות להיתקל במקרה בספינה שלי 534 00:36:18,509 --> 00:36:20,136 .כך מצאנו אותה בפעם הראשונה 535 00:36:22,805 --> 00:36:23,639 ?מה זה היה 536 00:36:25,558 --> 00:36:26,601 .נורה נשק 537 00:36:26,684 --> 00:36:27,518 ?איפה 538 00:36:28,436 --> 00:36:32,982 ,בכיוון 297 על 261 מעלות .בערך שני קילומטרים למטה 539 00:36:33,441 --> 00:36:34,275 ?זה הצליח 540 00:36:34,817 --> 00:36:36,694 .עלינו, אבל רק 200 מטרים 541 00:36:36,777 --> 00:36:37,987 ?זה הכול 542 00:36:40,740 --> 00:36:43,159 .הרגע קרס תא. סיפון שלוש, אזור ירוק 543 00:36:43,242 --> 00:36:45,119 .כל הספינה הארורה הזו מתפרקת 544 00:36:45,203 --> 00:36:46,829 ?כמה טילי טורפדו נשארו לנו 545 00:36:46,913 --> 00:36:48,372 .שישה .תטעיני שניים נוספים- 546 00:36:48,456 --> 00:36:49,874 .זה לא יספיק .תטעיני את הנשק- 547 00:36:49,957 --> 00:36:51,375 .כבר ניסינו את זה, וזה לא הצליח 548 00:36:51,459 --> 00:36:53,085 .אנסיין .היא צודקת- 549 00:36:53,377 --> 00:36:54,754 לא נגיע לגובה בטוח 550 00:36:54,837 --> 00:36:56,672 .אם נטפס כמה מאות מטרים בכל פעם 551 00:36:57,965 --> 00:36:59,342 ,ככל שנמשיך לעמוד ולהתווכח 552 00:36:59,425 --> 00:37:00,551 .כך נפסיד יותר מרחק 553 00:37:01,886 --> 00:37:03,012 .תירה את כולם 554 00:37:04,222 --> 00:37:06,432 ?מה אם נפוצץ בו בזמן את כל טילי הטורפדו 555 00:37:08,142 --> 00:37:09,727 ,אולי נגיע לגובה מספיק 556 00:37:09,810 --> 00:37:11,646 .אבל ספק אם נגיע בריאים ושלמים 557 00:37:12,063 --> 00:37:13,064 ,אני לא יודעת מה איתך 558 00:37:13,147 --> 00:37:15,066 .אבל אני מוכנה להסתכן 559 00:37:15,983 --> 00:37:17,944 .נפוצץ ב-800 מטרים 560 00:37:18,110 --> 00:37:19,987 .חשבתי יותר בכיוון של 500 מטרים 561 00:37:21,072 --> 00:37:22,907 לא באתי עד לכאן 562 00:37:22,990 --> 00:37:25,952 .כדי להימחץ באטמוספרה של ענק גזים אנונימי 563 00:37:28,454 --> 00:37:30,331 .טוענת משגרים אחת עד שש 564 00:37:30,831 --> 00:37:31,707 .תחזיקו חזק 565 00:37:35,294 --> 00:37:36,671 .טילי הטורפדו מוכנים לשיגור 566 00:37:43,803 --> 00:37:44,804 ?מה זה 567 00:37:46,055 --> 00:37:47,014 .פיצוץ נוסף 568 00:37:47,974 --> 00:37:49,850 !הפעם יש גל הלם. תחזיקי חזק 569 00:38:10,538 --> 00:38:11,372 .כאן ט'פול 570 00:38:11,706 --> 00:38:12,873 ?על מה יריתם 571 00:38:13,374 --> 00:38:15,584 ,השתמשנו בגלי ההלם כדי להשיג קצת גובה 572 00:38:15,668 --> 00:38:16,961 .אבל זה רק זמני 573 00:38:17,336 --> 00:38:19,213 נתחיל שוב לצלול אם לא נמצא דרך 574 00:38:19,297 --> 00:38:20,381 .להוציא מכאן את הספינה 575 00:38:21,007 --> 00:38:23,259 .הבאתי מישהי שתוכל לעזור לעשות את זה 576 00:38:24,760 --> 00:38:25,886 .אנחנו עוגנים עכשיו 577 00:38:39,317 --> 00:38:41,944 .אני מאמין שכולכם פגשתם את הקצינה בוקה 578 00:38:45,197 --> 00:38:46,782 ?מה מצב המנועים שלהם 579 00:38:46,991 --> 00:38:49,535 הצוות הקלינגוני עשה את מרבית התיקונים ההכרחיים 580 00:38:49,618 --> 00:38:51,037 ,לפני שהוכרעו 581 00:38:51,537 --> 00:38:54,081 .אבל מזרק דלק ההיתוך עדיין תקול 582 00:38:55,082 --> 00:38:57,043 .אני אטפל בספינה שלי 583 00:38:58,294 --> 00:38:59,420 לא הבאתי אותך הנה 584 00:38:59,503 --> 00:39:01,380 .רק כדי שתמותי עם חברייך לספינה 585 00:39:01,714 --> 00:39:04,550 הצוות שלי סיכן את חייו .כדי לחלץ את הספינה הזו מסכנה 586 00:39:06,010 --> 00:39:08,262 .אני לא מתכוון לעזוב לפני שהעבודה תסתיים 587 00:39:13,976 --> 00:39:16,103 המפקד, שתי ספינות מתקרבות .במהירות על-חלל גבוהה 588 00:39:17,480 --> 00:39:18,689 .אני חושב שהן קלינגוניות 589 00:39:19,315 --> 00:39:20,483 ?כמה זמן עד שיגיעו לכאן 590 00:39:21,484 --> 00:39:22,651 .שש עשרה דקות 591 00:39:24,278 --> 00:39:26,655 .קוראים לנו. זה הקפטן 592 00:39:26,906 --> 00:39:27,740 .על המסך 593 00:39:28,532 --> 00:39:31,911 כאן ספינת רפטור סומרו הקלינגונית .קוראים לאנטרפרייז 594 00:39:33,704 --> 00:39:36,665 .מבקשים רשות להוריד ארבעה נוסעים 595 00:39:39,919 --> 00:39:41,420 .אני לא רואה סיבה שלא 596 00:39:49,470 --> 00:39:51,013 .חיממתי בשבילך את הכיסא 597 00:39:51,097 --> 00:39:51,931 .תודה 598 00:39:53,140 --> 00:39:54,809 .תתכונן לצאת מהמסלול, טרוויס 599 00:39:54,892 --> 00:39:56,977 .אני חושב שהיה לנו די והותר מהמקום הזה 600 00:39:57,061 --> 00:39:57,895 .כן, קפטן 601 00:40:00,439 --> 00:40:02,942 .זו רפטור, המפקד. הם קוראים לנו 602 00:40:03,484 --> 00:40:04,693 ?מתקשרים להגיד תודה 603 00:40:05,528 --> 00:40:06,612 .אני בספק 604 00:40:07,488 --> 00:40:08,322 .תעביר 605 00:40:10,533 --> 00:40:11,492 ?מה אוכל לעשות למענך 606 00:40:11,742 --> 00:40:13,828 .תתכוננו להיכנע 607 00:40:14,286 --> 00:40:16,914 ,אולי המהנדסת שלך שכחה לספר לך 608 00:40:17,540 --> 00:40:19,583 .אבל הצלנו אותך ואת הצוות שלך 609 00:40:19,834 --> 00:40:22,628 ,אתם חיללתם את הספינה שלנו .הפעלתם את הנשק שלנו 610 00:40:22,962 --> 00:40:25,840 האפשרויות היו או לעשות את זה .או להסתכל בזמן שאתם נמחצים 611 00:40:26,674 --> 00:40:27,550 !משבשים 612 00:40:28,175 --> 00:40:29,593 !הם טוענים כלי נשק 613 00:40:35,433 --> 00:40:38,018 .אתם לא תשרדו עשר שניות בקרב נגדנו 614 00:40:38,853 --> 00:40:40,396 ,יש לכם פגיעות מרובות בשלדת הספינה 615 00:40:40,646 --> 00:40:42,440 ,המגנים שלכם מושבתים וכפי שנאמר לי 616 00:40:42,523 --> 00:40:44,358 .אזלו לכם כל טילי הטורפדו 617 00:40:44,567 --> 00:40:47,319 אם הייתי במקומך הייתי לוקח את מעט הכבוד שנותר לי 618 00:40:47,403 --> 00:40:48,571 .וחוזר הביתה 619 00:40:52,158 --> 00:40:53,492 ,תירו ירייה אחת 620 00:40:54,118 --> 00:40:56,704 .ואני אעיף אתכם חזרה למקום שבו מצאנו אתכם 621 00:41:02,835 --> 00:41:03,794 .הם מתרחקים 622 00:41:06,714 --> 00:41:09,091 .תוציא אותנו מכאן לפני שהחברים שלהם יופיעו 623 00:41:30,738 --> 00:41:31,989 ?מישהו מתכוון לענות על זה 624 00:41:32,573 --> 00:41:33,699 .אתה קרוב יותר 625 00:41:46,962 --> 00:41:47,796 .כאן ט'פול 626 00:41:48,130 --> 00:41:49,381 .כאן דוקטור פלוקס 627 00:41:49,507 --> 00:41:51,217 תשמחו לדעת שאתם חופשיים 628 00:41:51,300 --> 00:41:52,760 .מכל חיידק או טפיל 629 00:41:52,843 --> 00:41:55,513 .מאסרכם בתא הטיהור הסתיים 630 00:41:57,014 --> 00:41:58,307 ?אתה בטוח, דוקטור 631 00:41:58,849 --> 00:42:00,768 ?מי יודע מה חי בספינה הזו 632 00:42:01,018 --> 00:42:03,771 מה אם נדבקנו במשהו ?שהחיישנים שלך לא יכולים לזהות 633 00:42:04,188 --> 00:42:07,650 .טוב, אני די בטוח שלא נדבקתם .הרצתי כל בדיקה אפשרית 634 00:42:16,992 --> 00:42:18,786 .אולי כדאי ששוב תריץ אותן, דוקטור 635 00:42:18,911 --> 00:42:22,248 .אני מאמינה שאני מפתחת מעט... כאב ראש 636 00:42:23,123 --> 00:42:25,000 .כמובן, אם את מתעקשת 637 00:42:25,125 --> 00:42:26,460 .לא הייתי רוצה לפספס שום דבר 638 00:42:27,211 --> 00:42:28,170 .תודה, דוקטור 639 00:42:36,095 --> 00:42:38,222 .זה אמור להקנות לנו עוד חצי שעה לפחות 640 00:42:40,182 --> 00:42:42,142 .הייתי יכולה להישאר כאן כל היום 641 00:42:44,770 --> 00:42:48,274 .פעם הלכתי לספא במקסיקו 642 00:42:49,316 --> 00:42:51,235 ,המקום המרגיע ביותר שהייתי בו אי פעם 643 00:42:52,403 --> 00:42:54,280 .אבל זה לא משתווה לזה 644 00:42:56,115 --> 00:42:58,909 .בהחלט נחמד להרגיש שוב נקי 645 00:43:00,286 --> 00:43:02,037 .זה באמת נעים 646 00:43:07,042 --> 00:43:08,210 ?אתם מריחים את זה 647 00:43:11,880 --> 00:43:13,048 .אני לא מריחה כלום 648 00:43:13,799 --> 00:43:14,633 .בדיוק