1 00:01:14,844 --> 00:01:20,844 הובא וסונכרן ע"י גדעון 2 00:01:22,868 --> 00:01:27,873 שמי קפטן ג'יימס טיבריוס קירק .מפדרציית הכוכבים המאוחדת 3 00:01:28,373 --> 00:01:33,378 אני מופיע לפניכם כנציג ניטרלי .של הרפובליקה הפיבונית 4 00:01:33,879 --> 00:01:35,881 ...אני מביא עימי מסר של רצון טוב 5 00:01:36,214 --> 00:01:39,217 ומגיש לכם, חברי המשלחת הטינאקסית הנכבדים 6 00:01:39,801 --> 00:01:44,306 .מתנה מהמועצה העליונה הפיבונית, בהערכה רבה 7 00:01:47,392 --> 00:01:49,060 ?מה לא בסדר בזה 8 00:01:50,395 --> 00:01:51,480 ?סליחה 9 00:01:51,563 --> 00:01:53,565 ?למה הם כבר לא רוצים את זה 10 00:01:54,399 --> 00:01:58,820 ,זה היה חלק מכלי נשק עתיק ...וכעת הם מגישים אותו כסמל 11 00:01:59,488 --> 00:02:00,822 .לשלום 12 00:02:01,239 --> 00:02:04,743 בתרבות הפיבונית, ויתור על נשק .הוא הצעה לשביתת-נשק 13 00:02:04,910 --> 00:02:06,536 ?איך הם השיגו אותו 14 00:02:06,620 --> 00:02:08,788 .הם השיגו אותו לפני זמן רב 15 00:02:09,039 --> 00:02:10,415 .אז הם גנבו אותו 16 00:02:11,249 --> 00:02:13,084 ...לא, הם 17 00:02:14,211 --> 00:02:17,047 !אתה לא מכיר את הפיבונים כמונו 18 00:02:17,255 --> 00:02:19,424 ...זה נכון מאוד. הוד מעלתך, המתנה הזו 19 00:02:19,591 --> 00:02:22,093 ...הם חבורת גנבים לא אמינים 20 00:02:22,260 --> 00:02:24,763 !שרוצים לראות אותנו נרצחים במיטותינו 21 00:02:24,930 --> 00:02:29,142 .החפץ האהוב הזה הוא סמל לאמון ולשלום 22 00:02:29,309 --> 00:02:32,521 הם רוצים לחתוך אותנו לחתיכות !ולצלות אותנו על האש 23 00:02:32,604 --> 00:02:33,939 .איני סבור שזה כך 24 00:02:34,105 --> 00:02:36,233 !ולאכול אותנו 25 00:02:37,400 --> 00:02:38,443 ?מה 26 00:03:01,800 --> 00:03:04,094 !סקוטי! תוציא אותי מפה 27 00:03:04,261 --> 00:03:06,096 .זה היה קצר 28 00:03:07,430 --> 00:03:10,141 .יש לא מעט הפרעות על פני הפלנטה, המפקד 29 00:03:15,981 --> 00:03:17,315 !סקוטי 30 00:03:24,573 --> 00:03:25,323 !תורידו אותו ממני 31 00:03:25,407 --> 00:03:27,325 .שוב קרעתי את החולצה שלי 32 00:03:27,492 --> 00:03:28,994 ?איך הלך לך 33 00:03:31,496 --> 00:03:34,833 ?קפטן, הצלחת לתווך בהסכם עם הטינאקסי 34 00:03:35,083 --> 00:03:37,586 ...בוא נגיד שלא השגתי את המטרה. אתה מוכן 35 00:03:37,919 --> 00:03:40,922 .לרשום ולהכניס את זה לכספת, ספוק? תודה לך 36 00:03:41,172 --> 00:03:42,841 .ג'ים, אתה נראה זוועה 37 00:03:43,008 --> 00:03:44,009 .תודה רבה לך, בונז 38 00:03:44,175 --> 00:03:47,012 ?שוב קופץ לך הווריד הקטן ברקה. אתה בסדר 39 00:03:47,262 --> 00:03:49,931 .הכי טוב! סתם עוד יום בצי 40 00:03:54,936 --> 00:03:57,397 - יו-אס-אס אנטרפרייז - 41 00:03:57,564 --> 00:04:01,359 .יומן הקברניט, תאריך כוכבי 2263.2 42 00:04:03,528 --> 00:04:07,824 ,היום, הוא היום ה-966 שלנו בחלל העמוק 43 00:04:08,033 --> 00:04:11,202 קצת פחות משלוש שנים .מאז תחילת משימתנו בת חמש השנים 44 00:04:13,371 --> 00:04:18,376 ,ככל שאנו מבלים יותר זמן כאן בחוץ כך קשה יותר להבחין מתי יום אחד מסתיים 45 00:04:19,377 --> 00:04:21,129 .ומתי היום הבא מתחיל 46 00:04:24,382 --> 00:04:29,387 זה יכול לאתגר, להרגיש שהרגליים על הקרקע .כשאפילו כוח הכבידה מלאכותי 47 00:04:30,180 --> 00:04:33,266 אבל אנו עושים כמיטב יכולתנו .כדי להרגיש בבית 48 00:04:36,561 --> 00:04:39,356 הצוות, כתמיד, ממשיך להתנהג למופת 49 00:04:39,606 --> 00:04:43,860 על אף הקשיים שבשהותנו המתמשכת ,כאן, בחלל החיצון 50 00:04:45,070 --> 00:04:48,073 .והקרבנות האישיים שהם הקריבו 51 00:04:48,657 --> 00:04:51,076 אנו ממשיכים לחפש אחר צורות חיים חדשות 52 00:04:51,242 --> 00:04:54,037 .על מנת ליצור קשרים דיפלומטיים מוצקים 53 00:04:54,371 --> 00:04:58,375 זמננו המתמשך בטריטוריות שלא נחקרו .מתח את היכולות המכניות של הספינה 54 00:04:58,541 --> 00:05:02,212 ,אבל למרבה המזל, מחלקת ההנדסה שלנו ,בראשותו של מר סקוט 55 00:05:02,337 --> 00:05:04,089 .עומדת היטב במשימה 56 00:05:05,340 --> 00:05:08,677 מעבר לספינה, החיים יחד לאורך זמן 57 00:05:09,010 --> 00:05:12,430 .בהחלט השפיעו על הדינמיקה הבין-אישית 58 00:05:13,306 --> 00:05:15,725 ,יש חוויות שהשפיעו לטובה 59 00:05:16,643 --> 00:05:18,978 .וכאלה שהשפיעו לרעה 60 00:05:24,067 --> 00:05:26,569 באשר לי, התחלתי להרגיש שהדברים 61 00:05:26,903 --> 00:05:29,364 .מעט... אפיזודיים 62 00:05:30,365 --> 00:05:33,368 ככל שאנו מרחיקים, כך אני מוצא את עצמי תוהה 63 00:05:33,618 --> 00:05:35,704 .מה בדיוק אנו מנסים להשיג 64 00:05:36,246 --> 00:05:39,040 ,אם היקום הוא אכן אינסופי 65 00:05:39,374 --> 00:05:42,293 האם איננו מבקשים להשיג משהו ?שלעד יהיה מעבר להישג ידינו 66 00:05:44,045 --> 00:05:47,507 האנטרפרייז אמורה להגיע ,לצורך חידוש אספקה ליורקטאון 67 00:05:47,716 --> 00:05:50,885 בסיס הכוכבים החדש והמתקדם ביותר .של הפדרציה 68 00:05:51,219 --> 00:05:54,222 אולי פסק-הזמן מן השגרה יאפשר הפוגה 69 00:05:54,305 --> 00:05:56,599 .מתעלומות הלא-נודע 70 00:05:56,683 --> 00:06:00,228 - מעלה לארכיון הפדרציה - 71 00:06:12,824 --> 00:06:14,325 .סליחה על האיחור 72 00:06:14,492 --> 00:06:17,704 ,קינזר מזיל איזה חומר ירוק וחומצי ביותר 73 00:06:17,787 --> 00:06:21,583 וסקוטי פוחד שהוא יתעטש .על ליבת העל-חלל ויהרוג את כולנו 74 00:06:22,000 --> 00:06:23,877 ?מה אתה שותה, לעזאזל 75 00:06:25,003 --> 00:06:27,839 אני די בטוח שזו שארית .הברנדי הסאורי שהבאנו מתאסוס 76 00:06:28,173 --> 00:06:30,467 ?בחיי, בן-אדם, אתה מנסה להתעוור בכוח 77 00:06:31,009 --> 00:06:33,011 .זה לא-חוקי 78 00:06:33,595 --> 00:06:35,472 ...חוץ מזה 79 00:06:35,680 --> 00:06:37,223 .מצאתי את זה בלוקר של צ'כוב 80 00:06:38,600 --> 00:06:39,934 !וואו ?נכון- 81 00:06:40,101 --> 00:06:43,229 .תמיד הנחתי שהוא מעדיף לשתות וודקה .בדיוק, וודקה- 82 00:06:43,521 --> 00:06:46,316 רציתי לוודא שיהיה לי משהו מתאים .ליום ההולדת שלך 83 00:06:47,025 --> 00:06:49,152 .זה בעוד יומיים. וזה לא חשוב לי 84 00:06:49,319 --> 00:06:50,403 .אני יודע 85 00:06:50,487 --> 00:06:54,324 ,אתה לא אוהב לחגוג ביום עצמו .כי זה גם היום שבו אבא שלך התפגר 86 00:06:54,407 --> 00:06:55,909 .דיברתי ברגישות 87 00:06:56,117 --> 00:06:58,912 ,לימדו אותך על יחס כלפי חולים ?בביה"ס לרפואה 88 00:07:00,580 --> 00:07:02,749 .זה רק הקסם הדרומי שלך 89 00:07:13,176 --> 00:07:14,844 .כן. זה טוב 90 00:07:15,011 --> 00:07:16,012 !משהו 91 00:07:18,890 --> 00:07:20,767 ?אתה תתקשר לאימא שלך 92 00:07:20,975 --> 00:07:23,228 .כמובן. אתקשר אליה ביום עצמו 93 00:07:26,523 --> 00:07:28,149 .התבגרתי בשנה 94 00:07:29,359 --> 00:07:31,861 .כן, ככה זה עובד בדרך-כלל 95 00:07:33,196 --> 00:07:35,698 .שנה יותר משהוא זכה לחיות 96 00:07:38,284 --> 00:07:40,370 ...הוא הצטרף לצי הכוכבים כי הוא 97 00:07:41,538 --> 00:07:43,373 .הוא האמין בו 98 00:07:45,750 --> 00:07:46,751 .אני הצטרפתי בגלל התערבות 99 00:07:48,086 --> 00:07:50,296 .אתה הצטרפת כדי לראות אם תוכל להשתוות אליו 100 00:07:51,840 --> 00:07:55,677 בילית את כל הזמן הזה ,בניסיון להיות ג'ורג' קירק 101 00:07:56,177 --> 00:07:58,972 .ועכשיו אתה תוהה מה פירוש הדבר להיות ג'ים 102 00:07:59,514 --> 00:08:01,224 .למה אתה כאן 103 00:08:04,060 --> 00:08:05,728 ...לחיי ראייה מושלמת 104 00:08:05,979 --> 00:08:07,856 .וראש מלא שיער 105 00:08:13,444 --> 00:08:16,114 .כאן קירק .קפטן, אנו מתקרבים לבסיס יורקטאון- 106 00:08:16,447 --> 00:08:18,366 .אני בדרך, מר סולו 107 00:08:19,951 --> 00:08:22,537 ?בוא לא נפרסם את עניין יום ההולדת, בסדר 108 00:08:22,787 --> 00:08:25,456 .כן. אתה מכיר אותי... אני מר רגישות 109 00:08:29,043 --> 00:08:32,130 .זה מרשים 110 00:08:32,714 --> 00:08:34,966 ?איזה יופי, מה 111 00:08:35,300 --> 00:08:37,010 !ממש מפלצתי 112 00:08:37,802 --> 00:08:39,637 ?לא יכולנו פשוט לשכור חלל על איזו פלנטה 113 00:08:39,888 --> 00:08:43,099 משוא-פנים גיאוגרפי בקרב עולמות חברים בפדרציה 114 00:08:43,600 --> 00:08:46,185 .עלול להוביל למתחים דיפלומטיים ?וזה לא נראה לך מתוח- 115 00:08:46,519 --> 00:08:49,480 ,זה נראה כמו כדור זכוכית על סף התפוצצות !שמרחף בחלל 116 00:08:50,815 --> 00:08:53,151 .כל הכבוד, בונז 117 00:09:33,733 --> 00:09:35,818 - טרנספורטר ציבורי - 118 00:10:15,775 --> 00:10:17,110 !ספוק 119 00:10:19,112 --> 00:10:20,571 ?יש לך רגע 120 00:10:21,280 --> 00:10:22,490 .כמובן, ניוטה 121 00:10:23,282 --> 00:10:27,036 .אני רוצה להחזיר לך את זה .אחרי הכול, זה היה שייך לאמך 122 00:10:27,286 --> 00:10:29,622 אין זה ממנהגי וולקן 123 00:10:29,956 --> 00:10:33,042 .לקבל חזרה מה שהוענק כמתנה 124 00:10:43,678 --> 00:10:44,804 ?נפרדתם 125 00:10:46,639 --> 00:10:47,849 ?מה עשית 126 00:10:48,683 --> 00:10:50,852 .שאלה מצמצמת אופיינית, דוקטור 127 00:10:52,478 --> 00:10:57,108 ,אתה יודע, ספוק ..."אם בת-ארץ אומרת, "זו אני, לא אתה 128 00:10:57,442 --> 00:10:59,235 .זה בטוח אתה 129 00:11:04,657 --> 00:11:06,409 ?סלח לי. קומנדר ספוק 130 00:11:07,410 --> 00:11:09,454 ?אפשר לגזול רגע מזמנך 131 00:11:10,747 --> 00:11:13,458 !זה יוצא מן הכלל ?את יודעת שמעולם לא הייתי כאן 132 00:11:13,791 --> 00:11:16,794 .שמעתי שהברים כאן מצוינים 133 00:11:25,428 --> 00:11:27,680 .אני כל כך שמח שיכולתם לבוא 134 00:11:33,603 --> 00:11:35,938 .תודה שהבאתם את זה לידיעתי 135 00:11:37,398 --> 00:11:39,442 .חייה ארוכות ובשגשוג 136 00:11:39,609 --> 00:11:41,611 .חייה ארוכות ובשגשוג 137 00:12:03,508 --> 00:12:05,218 - 2230.06 - 2263.02 השגריר ספוק - 138 00:12:05,301 --> 00:12:06,761 - שגריר הפדרציה - 139 00:12:06,886 --> 00:12:08,721 ,קצין שני - אנטרפרייז - - קצין ראשון - אנטרפרייז 140 00:12:31,410 --> 00:12:36,374 - פדרציית הכוכבים המאוחדת - 141 00:12:47,009 --> 00:12:49,220 .התראת זע"ט על כלי טיס נכנס 142 00:12:49,554 --> 00:12:51,764 .לא מזוהה. לא חבר פדרציה 143 00:12:52,056 --> 00:12:55,226 .שים לב, כלי-טיס לא מזוהה .אין לך אישור להתקרב 144 00:12:55,518 --> 00:12:57,520 .כבה מנועים והמתן להוראות 145 00:13:00,398 --> 00:13:02,567 .כלי-טיס לא מזוהה, נא ציית 146 00:13:15,663 --> 00:13:17,498 .דברי נורמלי 147 00:13:22,879 --> 00:13:24,380 .ניתוח שפה הושלם 148 00:13:24,589 --> 00:13:26,048 ?זה פועל 149 00:13:26,132 --> 00:13:27,425 - מתרגם אוניברסלי - 150 00:13:27,842 --> 00:13:31,095 .היינו במשימה מדעית בתוך הערפילית 151 00:13:31,512 --> 00:13:35,391 .הספינה שלנו ספגה תקלה חמורה 152 00:13:36,392 --> 00:13:38,644 נכנסתי לתא מילוט 153 00:13:39,645 --> 00:13:43,274 לפני שהחללית נחתה נחיתת חירום .על פלנטה סמוכה 154 00:13:43,941 --> 00:13:48,779 .אנו זקוקים לחללית המסוגלת לנווט בערפילית 155 00:13:50,948 --> 00:13:52,742 בוודאי יש לכם מישהו 156 00:13:53,242 --> 00:13:54,744 .שיכול לעזור לנו 157 00:13:57,955 --> 00:14:01,459 איתרנו את מקום היציאה של החללית שלה לגזרה בערפילית לא מוכרת 158 00:14:01,792 --> 00:14:04,795 .כאן, ב-210-סמן-14 159 00:14:06,214 --> 00:14:08,716 ?סריקה בטווח ארוך .אין מידע- 160 00:14:09,050 --> 00:14:11,928 .הערפילית צפופה מדי. זה אזור שעוד לא נחקר 161 00:14:12,970 --> 00:14:17,767 לאנטרפרייז יש את מערכת הניווט .הכי טובה בצי. היא תוכל להתמודד עם זה 162 00:14:17,892 --> 00:14:20,186 הספינה היחידה כאן בעלת טכנולוגיה מתקדמת יותר 163 00:14:20,728 --> 00:14:22,480 .עדיין בבנייה 164 00:14:23,272 --> 00:14:25,775 .אבל אני לא שולחת רק את הספינה 165 00:14:27,693 --> 00:14:29,195 .אקבץ את הצוות 166 00:14:29,320 --> 00:14:30,488 .קפטן 167 00:14:30,988 --> 00:14:33,658 מפקדת צי הכוכבים שלחה לי את בקשתך 168 00:14:33,783 --> 00:14:36,786 .להתמנות לתפקיד סגן אדמירל כאן, במתקן הזה 169 00:14:37,620 --> 00:14:38,955 .כן, המפקדת 170 00:14:41,290 --> 00:14:42,959 ...אם יותר לי, הייתי 171 00:14:43,334 --> 00:14:47,713 ,ממליץ על המפקד ספוק .שיחליף אותי כקברניט האנטרפרייז 172 00:14:48,047 --> 00:14:51,968 .הוא קצין צי-כוכבים למופת .הוא יהיה קברניט מעולה 173 00:14:53,511 --> 00:14:55,846 ,אתה יודע, אין זה נדיר 174 00:14:56,389 --> 00:14:57,974 ,אפילו כשמדובר בקברניט 175 00:14:58,307 --> 00:15:00,351 .לרצות לעזוב 176 00:15:01,143 --> 00:15:05,106 .אין כיוון יחסי במרחבי החלל 177 00:15:05,439 --> 00:15:07,441 ,יש רק את עצמך 178 00:15:07,775 --> 00:15:10,611 .ספינתך, צוותך 179 00:15:11,570 --> 00:15:15,616 .קל יותר משנדמה לך... ללכת לאיבוד ...זה לא- 180 00:15:15,700 --> 00:15:18,869 .אעלה את זה באוזני המועצה הכללית .נדון בכך כשתשוב 181 00:15:20,496 --> 00:15:21,497 .המפקדת 182 00:15:31,757 --> 00:15:34,093 .מר ספוק .קפטן- 183 00:15:36,262 --> 00:15:37,763 ...חשבתי ...אולי יש- 184 00:15:38,097 --> 00:15:40,474 .לא, בבקשה .קפטן, אחריך- 185 00:15:40,808 --> 00:15:41,934 .אני עומד על כך 186 00:15:43,728 --> 00:15:46,314 .לאחר המשימה הזו, כדאי שנשב יחד 187 00:15:46,605 --> 00:15:50,109 .אני רוצה לדבר איתך על משהו .גם לי יש משהו לחלוק איתך- 188 00:15:56,615 --> 00:15:58,534 ?אנחנו מהווים צוות טוב. נכון 189 00:16:00,661 --> 00:16:01,996 .אני מאמין שכן 190 00:16:06,500 --> 00:16:07,543 .אני עומד על כך 191 00:16:27,605 --> 00:16:29,482 .סגן אוהורה, פתחי ערוץ לספינה כולה 192 00:16:29,732 --> 00:16:31,192 .כן, קפטן 193 00:16:34,070 --> 00:16:35,738 .שימו לב, צוות האנטרפרייז 194 00:16:36,572 --> 00:16:39,408 .המשימה שלנו פשוטה 195 00:16:39,742 --> 00:16:43,746 לחלץ צוות שנתקע על פלנטה .באזור לא-נודע בחלל 196 00:16:44,080 --> 00:16:46,749 ,המסלול שלנו יעבור דרך ערפילית לא יציבה 197 00:16:47,083 --> 00:16:51,170 .שתנטרל כל תקשורת עם צי הכוכבים 198 00:16:51,379 --> 00:16:52,755 .אנחנו נהיה לבדנו 199 00:16:53,672 --> 00:16:57,468 ל"אנטרפרייז" יש משהו ,שאין לשום חללית אחרת בצי 200 00:16:57,802 --> 00:16:58,928 .אתכם 201 00:16:59,929 --> 00:17:03,974 וכפי שכבר הבנו, אין דבר כזה, הלא-נודע 202 00:17:05,976 --> 00:17:07,812 .אלא רק הנסתר זמנית 203 00:17:08,479 --> 00:17:09,605 .קירק מסיים 204 00:17:29,583 --> 00:17:32,503 מדידות מורות .כי צפיפות הענן הולכת וקטנה, המפקד 205 00:17:44,682 --> 00:17:47,393 .זהו אלטמיד. החללית שלי תקועה כאן 206 00:18:02,575 --> 00:18:06,454 .מתקרבים לאלטמיד. פלנטה מסוג אם 207 00:18:06,787 --> 00:18:10,708 .התפתחות תת-קרקעית נרחבת .אבל ללא צורות חיים על פני השטח 208 00:18:11,041 --> 00:18:14,170 !התראת קירבה, המפקד .ספינה לא מוכרת מתקרבת היישר אלינו 209 00:18:14,378 --> 00:18:16,046 .סגן אוהורה, קראי להם .כן, קפטן- 210 00:18:22,553 --> 00:18:23,888 .אין מענה 211 00:18:24,346 --> 00:18:26,432 .אני קולטת אות כלשהו 212 00:18:29,435 --> 00:18:30,478 .הם חוסמים אותנו 213 00:18:31,437 --> 00:18:33,439 .הגדל, מר סולו 214 00:18:39,445 --> 00:18:40,779 ?מה זה 215 00:18:44,116 --> 00:18:45,576 !הפעל מגנים! כוננות אדומה 216 00:18:51,999 --> 00:18:53,501 .ירי חופשי 217 00:19:01,008 --> 00:19:05,429 ,לפייזרים שלנו אין כמעט השפעה !והטורפדו שלנו לא יכולים לעקוב אחריהם 218 00:19:05,596 --> 00:19:06,931 .ירי בכל מערכות הנשק שלנו 219 00:19:07,139 --> 00:19:09,308 .קפטן, אנו לא מצוידים לקרבות מסוג זה 220 00:19:20,986 --> 00:19:22,488 !תדרי המגנים חסרי השפעה 221 00:19:22,655 --> 00:19:25,658 !הם הרסו את הצלחת! המגנים אינם פועלים 222 00:19:27,117 --> 00:19:29,703 .תוציא אותנו מכאן, מר סולו .כן, המפקד- 223 00:19:37,336 --> 00:19:40,673 ?למה אנחנו לא זזים, לעזאזל !אני לא מצליח להפעיל את מנוע העל- 224 00:19:44,343 --> 00:19:47,012 !סקוטי, אני זקוק מהירות על עכשיו 225 00:19:48,514 --> 00:19:50,724 ...אני לא יכול, המפקד! בתי מנועי העל 226 00:19:59,024 --> 00:20:00,276 !הם נעלמו 227 00:20:01,235 --> 00:20:04,238 .אבטחה, הפעילו את כל נהלי החירום 228 00:20:04,405 --> 00:20:06,532 .פרוטוקול פעיל 28 קוד אחת-אלפא-אפס 229 00:20:06,865 --> 00:20:08,617 .כל אנשי הסגל לעמדות חירום 230 00:20:32,141 --> 00:20:34,768 ,אני רואה פרצות במפלסים 12 עד 15 231 00:20:35,102 --> 00:20:38,230 .שש, 9, 31 ו-21, המפקד 232 00:20:38,355 --> 00:20:39,398 !קפטן 233 00:20:39,481 --> 00:20:42,901 יש סיכוי שאוכל לנתב מחדש את האנרגיה .מליבת העל למנועי הדחף 234 00:20:43,068 --> 00:20:45,571 ,אם נצליח לחזור לערפילית .אולי נוכל להיפטר מהם 235 00:20:45,738 --> 00:20:47,448 .עשה מה שנדרש, סקוטי 236 00:20:47,656 --> 00:20:48,699 !איש קטן 237 00:20:48,782 --> 00:20:49,867 .בוא נלך 238 00:21:15,225 --> 00:21:16,393 .הכול פנוי, קראל 239 00:21:59,603 --> 00:22:02,981 התאם את צינורות הפלזמה !והיכון לנתב מחדש בסימן שלי 240 00:22:16,912 --> 00:22:19,039 .האברונאת בידיי 241 00:22:19,957 --> 00:22:21,792 .השתלט על הספינה 242 00:22:26,046 --> 00:22:27,214 .קפטן .דבר, ספוק- 243 00:22:27,381 --> 00:22:30,551 .זיהיתי את מי שנראה כמנהיג התוקפים 244 00:22:31,301 --> 00:22:34,638 הוא חדר לכספת הארכיון .ולקח את החפץ מהמשימה שלנו בטינאקס 245 00:22:34,805 --> 00:22:36,473 ...שמור מרחק עד ש 246 00:22:37,057 --> 00:22:38,100 !ספוק 247 00:22:38,350 --> 00:22:39,435 !ספוק 248 00:22:40,602 --> 00:22:41,979 .שניכם, איתי. סולו, קח פיקוד 249 00:22:42,104 --> 00:22:43,147 .כן, המפקד 250 00:23:06,128 --> 00:23:07,546 .אלי הטוב 251 00:23:08,797 --> 00:23:10,632 התראה קריטית 252 00:23:10,883 --> 00:23:12,092 ?מה זה, לעזאזל 253 00:23:16,889 --> 00:23:17,931 ?דוקטור 254 00:23:21,018 --> 00:23:22,436 !עלינו להתפנות עכשיו 255 00:23:58,055 --> 00:23:59,765 קפטן 256 00:24:00,808 --> 00:24:02,142 .קירק 257 00:24:20,619 --> 00:24:22,704 .יש! הגענו ל-100% דחף 258 00:24:22,871 --> 00:24:24,373 !עבודה מצוינת, מר סקוט 259 00:24:24,581 --> 00:24:27,167 .דחף מרבי לכיוון הערפילית .כן- 260 00:24:45,018 --> 00:24:46,770 !קראל, הספינה פונה לאחור 261 00:24:49,106 --> 00:24:50,524 .תחתכו את הצוואר שלה 262 00:25:56,757 --> 00:25:58,008 .קירק לגשר 263 00:25:58,592 --> 00:26:01,261 !אנו מאבדים את עמעמי האינרציה 264 00:26:01,428 --> 00:26:03,180 .המערכות קורסות בכל רחבי הספינה, קפטן 265 00:26:03,847 --> 00:26:08,894 ,מחיצות חירום נאטמות !אבל השלמות המבנית ב-18% ובירידה 266 00:26:09,811 --> 00:26:11,897 .נטוש ספינה, מר סולו 267 00:26:13,857 --> 00:26:15,442 .הפעל אזעקה 268 00:26:18,654 --> 00:26:20,989 .נטוש ספינה. כל הסגל 269 00:26:21,281 --> 00:26:24,618 .חייבים לתת לתאי המילוט סיכוי להימלט ?תוכל למשוך אליך את החלליות האלה 270 00:26:24,785 --> 00:26:27,537 מנועי הדחף עדיין מנסים .למשוך כוח מרזרבת העל 271 00:26:27,955 --> 00:26:30,999 .לא נוכל לזוז עד שהצלחת תתנתק 272 00:26:32,250 --> 00:26:33,502 .אני אטפל בזה 273 00:26:33,919 --> 00:26:35,253 .כן, המפקד 274 00:26:35,671 --> 00:26:40,008 .נטוש ספינה. כל הסגל, התפנו מיד 275 00:26:42,761 --> 00:26:46,306 .אתה בסדר? אלוהים. תרימו אותו .תעזרו לו לקום 276 00:26:47,975 --> 00:26:50,143 .אתם חייבים להגיע לתא מילוט. לכו 277 00:26:50,435 --> 00:26:51,853 .לכו! סג"ם סיל 278 00:26:54,022 --> 00:26:55,357 .אני זקוק לעזרתך 279 00:26:56,441 --> 00:26:57,609 .כן, המפקד 280 00:27:28,765 --> 00:27:30,267 .אלי הטוב 281 00:27:30,475 --> 00:27:32,561 !ספוק, הם לוקחים את אנשי הצוות 282 00:27:33,437 --> 00:27:36,231 נטוש ספינה. כל אנשי הסגל 283 00:27:36,565 --> 00:27:38,900 .התפנו מיד 284 00:28:08,430 --> 00:28:09,514 ?אתה בסדר 285 00:28:09,681 --> 00:28:13,518 !הצלחת אמורה להיות מנותקת עכשיו !הקפטן אמור להיות שם- 286 00:28:20,609 --> 00:28:23,612 .כל אנשי הסגל, התפנו מיד 287 00:29:37,978 --> 00:29:39,104 - ?ניתוק צלחת - אשר - 288 00:30:05,630 --> 00:30:09,050 .מנועי דחף מושכים כוח מגנרטורי המשנה 289 00:30:18,727 --> 00:30:19,978 !קפטן 290 00:30:23,148 --> 00:30:25,317 ?כמה מאנשי הצוות עדיין נמצאים בצלחת 291 00:30:26,359 --> 00:30:27,527 .אף אחד 292 00:30:27,861 --> 00:30:29,905 ...אבל אם אני קורא את זה נכון 293 00:30:30,113 --> 00:30:31,948 .הפולשים לוקחים אותם 294 00:30:32,199 --> 00:30:36,786 .אנחנו לכודים בכוח הכבידה של הפלנטה .איננו יכולים להתנתק 295 00:30:41,708 --> 00:30:43,293 .אל תאי הקלווין שלכם 296 00:30:43,793 --> 00:30:45,295 .כן, המפקד .כן, קפטן- 297 00:30:45,462 --> 00:30:47,088 !קדימה, לזוז 298 00:30:57,515 --> 00:30:58,516 .קדימה 299 00:30:59,601 --> 00:31:00,602 .קדימה 300 00:33:16,446 --> 00:33:17,489 !צ'כוב 301 00:33:25,747 --> 00:33:27,457 .ידעת. ידעת שיתקפו אותנו 302 00:33:28,291 --> 00:33:29,709 .אתה לא מבין 303 00:33:29,793 --> 00:33:32,462 !קפטן! קפטן קירק 304 00:33:38,301 --> 00:33:40,804 .נכון. שיקרתי 305 00:33:41,805 --> 00:33:44,516 .הספינה שלנו הותקפה 306 00:33:46,017 --> 00:33:48,978 .צ'כוב, בדוק אם יש ניצולים .כן, קפטן- 307 00:33:49,396 --> 00:33:50,563 ?מי הוא 308 00:33:50,855 --> 00:33:52,607 .שמו קראל 309 00:33:53,650 --> 00:33:56,486 .הוא לקח את הצוות שלי .כמו שהוא לקח את צוותך 310 00:33:57,153 --> 00:33:59,447 ?איך הוא ידע כל כך הרבה על האנטרפרייז 311 00:33:59,989 --> 00:34:02,992 אני רק יודעת שאם אעשה את זה 312 00:34:04,994 --> 00:34:06,663 .הוא ישחרר אותם 313 00:34:06,788 --> 00:34:09,666 ?צ'כוב, אתה קולט משהו בסורקים 314 00:34:10,667 --> 00:34:12,502 .שום דבר, המפקד 315 00:34:13,837 --> 00:34:16,172 ?...מה אם הם .לא, לא- 316 00:34:16,714 --> 00:34:18,049 .הוא לקח אותם 317 00:34:18,341 --> 00:34:20,009 .אנחנו חייבים למצוא את הצלחת 318 00:34:20,176 --> 00:34:23,179 אפילו למערכות סריקה מינימליות .יהיה טווח גדול יותר מטריקורדר 319 00:34:23,346 --> 00:34:24,806 .כן, קפטן, זה אפשרי 320 00:34:26,057 --> 00:34:27,392 .קפטן 321 00:34:27,851 --> 00:34:30,395 .הגנתי על הצוות שלי 322 00:35:25,742 --> 00:35:27,410 .אנו מחפשים את הקברניט 323 00:35:30,079 --> 00:35:32,415 ?מה שמך 324 00:35:34,584 --> 00:35:36,544 ?איך אתה מכיר את שפתנו 325 00:35:36,878 --> 00:35:39,047 .אני מכיר את הזן שלכם 326 00:35:40,757 --> 00:35:43,593 אני סגן ניוטה אוהורה .מספינת החלל אנטרפרייז 327 00:35:43,760 --> 00:35:46,095 ...ואתה ביצעת פעולה מלחמתית נגד ה 328 00:35:46,262 --> 00:35:47,305 !פדרציה 329 00:35:49,766 --> 00:35:53,144 .הפדרציה היא מעשה מלחמה 330 00:35:53,603 --> 00:35:55,188 .אתה תקפת אותנו 331 00:35:59,817 --> 00:36:01,110 ...הקפטן שלך 332 00:36:03,154 --> 00:36:06,616 ?למה הקרבת את עצמך למענו 333 00:36:07,075 --> 00:36:08,993 .הוא היה עושה כמוני 334 00:36:09,494 --> 00:36:12,789 .ואם הוא הצליח לשרוד, הוא יבוא לחפש אותנו 335 00:36:14,290 --> 00:36:18,962 .על זה אני סומך, סגן אוהורה 336 00:36:47,865 --> 00:36:49,867 .אני לא מאמין 337 00:36:59,335 --> 00:37:00,503 !אלוהים, ספוק 338 00:37:03,840 --> 00:37:04,841 ...אלוהים 339 00:37:05,383 --> 00:37:07,051 .שב כאן 340 00:37:07,552 --> 00:37:08,636 .בסדר 341 00:37:08,720 --> 00:37:10,513 .בסדר, שב. לאט-לאט 342 00:37:14,225 --> 00:37:15,226 .בסדר 343 00:37:15,393 --> 00:37:17,895 .עכשיו נסה להירגע. אתה תהיה בסדר 344 00:37:18,396 --> 00:37:22,275 האופטימיות המאולצת בקולך ...מרמזת שאתה מנסה לעורר תחושת רוגע 345 00:37:22,358 --> 00:37:23,443 .אוותר על הזיבולים המחורבנים 346 00:37:23,860 --> 00:37:28,573 דוקטור, איני מבין כיצד צואה מסוג כלשהו .רלוונטית למצבנו הנוכחי 347 00:37:28,865 --> 00:37:30,992 ?רגע, מה אתה עושה .אנו חייבים להמשיך בדרך- 348 00:37:31,159 --> 00:37:32,994 !ספוק, הדבר הזה חדר לאזור הכסל שלך 349 00:37:33,161 --> 00:37:35,496 !הזמן הוא גורם קריטי .זה מה שאני אומר- 350 00:37:35,663 --> 00:37:37,915 .אם לא אצליח להוציא את זה, אתה תמות 351 00:37:37,999 --> 00:37:40,501 אם אוציא את זה .ולא אוכל לעצור את הדימום, אתה תמות 352 00:37:41,336 --> 00:37:43,046 .אף אחת מהברירות אינה מוצאת חן בעיניי 353 00:37:43,212 --> 00:37:45,048 .תאמין או לא, גם לא בעיניי 354 00:37:47,884 --> 00:37:50,219 ...אז, אם אני זוכר נכון 355 00:37:50,553 --> 00:37:52,221 ...אצל בני וולקן 356 00:37:52,555 --> 00:37:55,391 .הלב נמצא איפה שנמצא הכבד אצל בני-אדם 357 00:37:55,558 --> 00:37:57,477 .נכון, דוקטור 358 00:37:57,727 --> 00:37:59,937 .זה מסביר דבר או שניים 359 00:38:02,065 --> 00:38:04,692 .אתה יודע, אתה בר-מזל ...כמה סנטימטרים שמאלה 360 00:38:07,695 --> 00:38:09,530 .וכבר היית מת 361 00:38:10,698 --> 00:38:12,408 .אני פשוט לא מבין, ספוק 362 00:38:12,742 --> 00:38:15,078 ?למה הם תקפו אותנו 363 00:38:16,704 --> 00:38:20,708 כל זה בשביל איזה פיצ'פקה ?שהקטנטנים ההם לא רצו בו 364 00:38:20,875 --> 00:38:24,712 אין זה נבון לזלזל .במה שפשוט אינך מבין, דוקטור 365 00:38:25,088 --> 00:38:27,924 ."ניתן להניח שהוא חשוב יותר מ"פיצ'פקה 366 00:38:29,050 --> 00:38:32,095 .אני חושב שהצלחת להעליב אותי פעמיים, ספוק 367 00:38:38,685 --> 00:38:39,686 .בסדר 368 00:38:40,269 --> 00:38:42,647 .בסדר, ספוק. יש לי רק שאלה אחת 369 00:38:43,606 --> 00:38:46,150 ?מה הצבע האהוב עליך ...איני רואה את הקשר- 370 00:38:52,073 --> 00:38:54,242 .אומרים שזה כואב פחות אם זו הפתעה 371 00:38:55,410 --> 00:38:59,789 ,אם יותר לי לאמץ ביטוי המוכר לך ...אוכל לאשר כי התיאוריה שלך היא 372 00:38:59,997 --> 00:39:01,457 .זיבולים מחורבנים 373 00:39:04,627 --> 00:39:06,421 .חייבים להסתלק מכאן 374 00:39:07,880 --> 00:39:08,756 .קדימה 375 00:39:37,452 --> 00:39:39,162 !אני לא מאמין 376 00:39:44,375 --> 00:39:45,626 .שלום לכם 377 00:39:46,169 --> 00:39:49,380 ?שמי מונטגומרי סקוט. ומי אתם 378 00:39:51,883 --> 00:39:55,553 .תיזהר, חבוב. אני יודע להילחם כשצריך 379 00:40:40,431 --> 00:40:41,933 !ואל תחזרו 380 00:40:43,100 --> 00:40:45,102 ?נו, הראינו להם, מה, ילדה 381 00:40:45,937 --> 00:40:48,272 .לא, זה רכוש צי הכוכבים .את לא יכולה פשוט לקחת את זה 382 00:40:48,564 --> 00:40:50,858 .אבל היום אני מרגיש נדיב, אז בבקשה 383 00:40:52,401 --> 00:40:53,820 ?איפה השגת את זה 384 00:40:53,903 --> 00:40:55,780 ?דיברת באנגלית .למדתי מהבית שלי- 385 00:40:55,947 --> 00:40:58,115 ?איפה השגת את זה .זה סמל צי הכוכבים שלי- 386 00:40:58,282 --> 00:40:59,617 ?מה זה אומר 387 00:40:59,700 --> 00:41:02,453 .שאני קצין בשירות צי הכוכבים. אגף הנדסה 388 00:41:04,288 --> 00:41:06,415 ?הנדסה .נכון. אני מתקן דברים- 389 00:41:06,791 --> 00:41:08,125 .אני יודעת מה זה הנדסה 390 00:41:10,336 --> 00:41:12,755 את לא עם בני-הזונות ?שהרסו את החללית שלי, נכון 391 00:41:14,423 --> 00:41:16,092 ."אקבל את זה כ"לא 392 00:41:17,969 --> 00:41:20,638 ...הוא קראל. הוא וה 393 00:41:21,430 --> 00:41:22,473 .דבורים שלו 394 00:41:23,307 --> 00:41:24,976 .הם מחפשים בכוכבים מכונת מוות 395 00:41:25,309 --> 00:41:26,936 .הם הסיבה שאתם כאן 396 00:41:27,144 --> 00:41:28,813 .שכולנו כאן 397 00:41:28,980 --> 00:41:30,481 ?מה, אפילו שלוש החלאות האלה 398 00:41:31,899 --> 00:41:34,777 .הם נפלו מהשמיים, כמוני וכמוך 399 00:41:37,113 --> 00:41:38,447 .בוא איתי 400 00:41:38,614 --> 00:41:39,782 !עכשיו 401 00:41:39,866 --> 00:41:42,535 .רק רגע, ילדה. עובר עליי יום קשה 402 00:41:42,910 --> 00:41:44,620 .אני חייב למצוא את חבריי לצוות 403 00:41:45,955 --> 00:41:47,957 .אני אעזור לך למצוא את החברים שלך 404 00:41:48,291 --> 00:41:50,001 .ואז אתה תעזור לי 405 00:41:50,668 --> 00:41:51,794 ?במה 406 00:41:53,296 --> 00:41:54,797 ?את רוצה שאני אתקן לך משהו 407 00:41:55,256 --> 00:41:57,800 .כן. אתה תעזור לי, ואני אעזור לך 408 00:41:58,676 --> 00:42:02,972 בהתחשב במצב, לא נראה לי .שאקבל הצעה טובה יותר היום. תובילי 409 00:42:03,139 --> 00:42:04,181 .טוב 410 00:42:04,348 --> 00:42:05,850 .אני ג'יילה 411 00:42:05,975 --> 00:42:08,603 .ואתה מונטגומרי סקוט .כן. סקוטי- 412 00:42:10,021 --> 00:42:11,856 .בוא עכשיו... מונטגומרי סקוטי 413 00:42:14,108 --> 00:42:15,318 .בסדר, חכי לי 414 00:42:32,001 --> 00:42:33,753 .האנטרפרייז 415 00:42:34,545 --> 00:42:36,464 ייתכן שאין לה 416 00:42:36,547 --> 00:42:38,883 .אפילו כוח בגשר הפיקוד, קפטן 417 00:42:42,011 --> 00:42:44,513 .יש לה עוד כמה תכסיסים באמתחתה 418 00:42:46,599 --> 00:42:48,100 .אני מוכן להמר על כך 419 00:42:50,728 --> 00:42:52,563 .מק'קוי לאנטרפרייז. תענה 420 00:42:53,230 --> 00:42:55,024 .מק'קוי לאנטרפרייז 421 00:42:57,568 --> 00:43:00,738 .לאט-לאט, ספוק. זה היה רק תיקון זמני 422 00:43:01,030 --> 00:43:02,907 .אני מבין, דוקטור 423 00:43:08,871 --> 00:43:10,164 .מרתק 424 00:43:10,414 --> 00:43:12,750 .מבשר רעות. אפל. מסוכן 425 00:43:16,045 --> 00:43:17,380 .אנחנו נכנסים 426 00:43:38,401 --> 00:43:43,364 מרתק. הסמלים האלה זהים לאלה .שצוירו על החפץ שנלקח במתקפה 427 00:43:43,572 --> 00:43:45,449 ?אתה חושב שמקורו כאן 428 00:43:46,409 --> 00:43:48,077 .כך זה נראה 429 00:43:52,123 --> 00:43:53,791 .לכל הרוחות, ספוק 430 00:43:55,251 --> 00:43:56,752 .לאט-לאט. לאט-לאט 431 00:44:02,967 --> 00:44:04,301 .תזדרז 432 00:44:05,386 --> 00:44:07,930 ?כבר הגענו .תפסיק לשאול את זה- 433 00:44:08,264 --> 00:44:10,766 .סליחה .מכאן. בוא- 434 00:44:11,809 --> 00:44:14,812 .והיזהר איפה אתה צועד .לא כדאי לך להפעיל את המלכודות שלי 435 00:44:17,815 --> 00:44:19,275 .מחוכם 436 00:44:19,942 --> 00:44:21,610 ?מה המקום הזה 437 00:44:21,986 --> 00:44:24,947 .זה הבית שלי ?הבית שלך- 438 00:44:25,156 --> 00:44:27,783 ?חכי רגע. זו חללית 439 00:44:28,117 --> 00:44:31,620 אני אעזור לך למצוא את החברים שלך .ואתה תעזור לי לתקן אותה 440 00:44:31,787 --> 00:44:34,123 .כדי שאוכל לעזוב את הפלנטה הזו לעד 441 00:44:35,291 --> 00:44:38,127 ?חכי רגע. זו החללית שלך 442 00:44:38,461 --> 00:44:40,463 .לא, מונטגומרי סקוטי 443 00:44:41,797 --> 00:44:43,132 .היא שלך 444 00:44:44,341 --> 00:44:45,843 .אוי, אלי הטוב 445 00:44:46,135 --> 00:44:50,389 יו-אס-אס פרנקלין - - מספר צי כוכבים אן-אקס 326 446 00:44:53,893 --> 00:44:56,395 .קפטן, נראה שיש כוח 447 00:44:56,896 --> 00:44:59,523 .בוא נגיע אל הגשר ונמצא את הצוות 448 00:45:40,856 --> 00:45:45,361 .הקונסולה לא נפגעה, קפטן .אנסה לנתב אליה כוח 449 00:45:46,195 --> 00:45:49,907 ,עבוד מהר. ברגע שנדליק פה אורות .נמשוך אלינו הרבה תשומת-לב 450 00:45:51,700 --> 00:45:54,286 ?אתה חושב שתוכל לאתר אותם .כן, קפטן- 451 00:45:54,537 --> 00:45:58,207 אני מכוונן את הסורקים .כדי לאפנן לאותות אנשי הצוות 452 00:46:02,211 --> 00:46:05,131 .את איתי. השארתי משהו מאחור 453 00:46:16,475 --> 00:46:18,102 .חתיכת הצטננות 454 00:46:18,269 --> 00:46:20,271 .כל הכבוד, קינזר 455 00:46:22,231 --> 00:46:24,859 .יש לנו 15 דקות עד לסיור השומרים הבא .קדימה 456 00:46:33,075 --> 00:46:34,410 .קדימה. בואו 457 00:46:40,749 --> 00:46:42,001 .קדימה 458 00:46:50,426 --> 00:46:52,595 ."זו גשושית "מגלן 459 00:46:52,761 --> 00:46:56,182 הפדרציה השתמשה בהן .כדי למצוא דרך לעבור את הערפילית 460 00:46:56,390 --> 00:46:58,392 ?לשם מה הוא משתמש בה 461 00:47:25,878 --> 00:47:27,046 ?מה את רואה 462 00:47:30,549 --> 00:47:34,303 .הוא השתמש בקישורי תת-חלל בין הגשושיות 463 00:47:34,428 --> 00:47:37,014 ?נוכל להשתמש בזה כדי לשגר אות מצוקה 464 00:47:37,389 --> 00:47:39,266 .אני יכולה לנסות 465 00:47:42,728 --> 00:47:43,646 - גישה - 466 00:47:43,979 --> 00:47:45,147 .שלחתי 467 00:47:45,231 --> 00:47:47,524 .הוא נכנס למאגר הנתונים של יורקטאון 468 00:47:47,691 --> 00:47:48,692 ?מה 469 00:47:49,026 --> 00:47:52,363 ,יש לו קבצי מידע של צי הכוכבים ...רישומי חלליות 470 00:47:52,696 --> 00:47:54,365 .כולל של האנטרפרייז 471 00:47:55,824 --> 00:47:58,035 .הוא עקב אחרינו כל הזמן הזה 472 00:48:13,550 --> 00:48:14,718 ...קפטן 473 00:48:15,427 --> 00:48:18,097 ?החפץ היה בספינה כל הזמן 474 00:48:18,430 --> 00:48:22,268 ,לא יכולתי להרשות לעצמי להיתפס איתו .אז החבאתי אותו כאן 475 00:48:28,482 --> 00:48:30,484 .תגידו לקראל שהאברונאת בידיי 476 00:48:32,236 --> 00:48:34,780 ?אתה מאמין לכל סיפור עצוב שאתה שומע 477 00:48:37,616 --> 00:48:39,201 .לא לכל סיפור 478 00:48:40,119 --> 00:48:41,912 .הניחי את הפייזר 479 00:48:42,288 --> 00:48:43,372 .בבקשה 480 00:48:47,793 --> 00:48:49,336 ?איתרת, צ'כוב 481 00:48:49,461 --> 00:48:52,381 .כן, קפטן. איתרתי את יעד השיחה שלה 482 00:48:58,637 --> 00:48:59,847 ?למה קראל רוצה את הדבר הזה 483 00:49:01,765 --> 00:49:03,309 ...כדי להציל אתכם 484 00:49:03,767 --> 00:49:05,269 .מעצמכם 485 00:49:05,561 --> 00:49:06,770 !קפטן 486 00:49:51,357 --> 00:49:54,777 ?אתה בסדר !כן, קפטן, אבל אנחנו לכודים- 487 00:50:05,287 --> 00:50:06,622 ?אתה יכול להניע את הדבר הזה 488 00:50:06,705 --> 00:50:09,166 ?אתה מנסה לומר שנפעיל את המנועים 489 00:50:09,375 --> 00:50:12,711 .אני פתוח להצעות אחרות .בסדר- 490 00:50:15,255 --> 00:50:16,590 .יש בעיה ?מה- 491 00:50:16,673 --> 00:50:20,177 .הדלק מוכן, אבל איני מצליח להצית אותו 492 00:50:20,552 --> 00:50:24,139 ,אוי, קפטן .בעיקרון אנחנו עומדים על פצצה גדולה מאוד 493 00:50:24,264 --> 00:50:26,558 ...אם תפספס את המדחס .לא אפספס אותו- 494 00:50:26,683 --> 00:50:28,769 ?אתה בכלל יודע איך זה נראה 495 00:50:28,894 --> 00:50:30,104 ?זה מרובע, נכון 496 00:50:30,187 --> 00:50:32,106 .לא, המפקד, זה עגול 497 00:50:32,356 --> 00:50:33,440 .זה מה שאמרתי 498 00:50:40,656 --> 00:50:41,824 !רוץ 499 00:50:57,005 --> 00:50:58,215 !זוז 500 00:51:22,531 --> 00:51:23,866 !צ'כוב 501 00:51:56,899 --> 00:51:58,734 !צ'כוב! זוז 502 00:52:57,292 --> 00:53:00,295 אתם חושבים שאתם יודעים 503 00:53:00,629 --> 00:53:04,132 ?מה משמעותה של הקרבה אמיתית 504 00:53:07,970 --> 00:53:10,347 הפדרציה לימדה אתכם 505 00:53:10,639 --> 00:53:14,184 .שאסור שיתקיימו עימותים 506 00:53:18,855 --> 00:53:20,524 ,אבל ללא מאבקים 507 00:53:22,651 --> 00:53:26,488 .לעולם לא תדעו מי אתם באמת 508 00:53:27,322 --> 00:53:29,324 .אין לך שום מושג מי אנחנו 509 00:53:30,158 --> 00:53:31,827 .אבל בקרוב תגלה 510 00:53:32,828 --> 00:53:37,499 ?אתה מתכוון לאות המצוקה שחשבת ששלחת 511 00:53:40,335 --> 00:53:42,212 .הקואורדינטות שונו 512 00:53:43,505 --> 00:53:46,675 ספינות החילוץ שלכם ייתקעו בערפילית 513 00:53:46,883 --> 00:53:49,177 .והבסיס שלכם יהיה חשוף לפגיעה 514 00:53:51,013 --> 00:53:53,056 .אתה תתקוף את יורקטאון 515 00:53:53,390 --> 00:53:58,645 ,מיליוני נשמות מכל עולמות הפדרציה .אוחזות ידיים 516 00:53:59,896 --> 00:54:01,690 .זו מטרה מושלמת 517 00:54:02,024 --> 00:54:05,861 .אתה טועה. יש כוח באחדות 518 00:54:10,365 --> 00:54:13,869 ,כוחם של אחרים, סגן 519 00:54:14,077 --> 00:54:16,747 .הוא מה שהחזיק אותי בחיים 520 00:54:17,914 --> 00:54:19,041 !לא 521 00:54:43,273 --> 00:54:44,608 !ספוק 522 00:54:45,567 --> 00:54:47,402 !ספוק, תתעורר, לעזאזל 523 00:54:50,447 --> 00:54:52,783 .אני בהכרה מלאה, דוקטור 524 00:54:53,283 --> 00:54:56,411 .אני רק מהרהר בטבעה של התמותה 525 00:54:57,079 --> 00:54:59,581 ?אתה במצב רוח פילוסופי, מה 526 00:55:01,750 --> 00:55:04,252 .זה קורה בעקבות איבוד דם רב 527 00:55:06,797 --> 00:55:10,300 .שאלת אותי מדוע סגן אוהורה ואני נפרדנו 528 00:55:11,760 --> 00:55:15,430 ,לאור השמדת וולקן, התחלתי לדאוג 529 00:55:15,764 --> 00:55:18,183 .שאני חייב חוב למין שלי 530 00:55:19,976 --> 00:55:23,146 ?חשבת שעליך להוליד בני-וולקן קטנים, מה 531 00:55:24,648 --> 00:55:27,150 .כן, אני מבין למה זה הסעיר אותה 532 00:55:28,151 --> 00:55:30,195 התכוונתי להמשיך לשוחח איתה על כך 533 00:55:30,445 --> 00:55:33,949 אבל קיבלתי חדשות .שהשפיעו עליי באורח לא-צפוי 534 00:55:35,826 --> 00:55:37,285 ?אילו חדשות 535 00:55:38,954 --> 00:55:41,456 .השגריר ספוק נפטר 536 00:55:45,669 --> 00:55:47,671 .ספוק, אני מצטער 537 00:55:50,799 --> 00:55:53,969 .לא אוכל לדמיין איזו הרגשה זו 538 00:56:00,517 --> 00:56:03,353 ,בשביל מי שחי חיים רבים כל כך כמוהו 539 00:56:04,855 --> 00:56:07,023 .הפחד מן המוות אינו הגיוני 540 00:56:09,359 --> 00:56:11,153 ...הפחד מן המוות 541 00:56:12,571 --> 00:56:15,073 .הוא מה שמחזיק אותנו בחיים 542 00:56:19,035 --> 00:56:21,163 .אני רוצה לחיות כמוהו 543 00:56:24,374 --> 00:56:26,334 ...לכן החלטתי 544 00:56:27,043 --> 00:56:30,213 ...למקד מחדש את מאמציי ולהמשיך את עבודתו 545 00:56:31,089 --> 00:56:32,424 .בוולקן החדשה 546 00:56:36,052 --> 00:56:38,054 ?אתה עוזב את צי הכוכבים 547 00:56:42,476 --> 00:56:44,811 ?מה היה לג'ים לומר על זה 548 00:56:45,729 --> 00:56:49,691 .לא מצאתי זמן לספר לו 549 00:56:50,192 --> 00:56:52,527 .אני יכול להגיד לך שזה לא ימצא חן בעיניו 550 00:56:54,029 --> 00:56:56,573 .בחיי, אני לא יודע מה הוא יעשה בלעדיך 551 00:56:57,407 --> 00:57:01,244 ...אני, מאידך, אארגן מסיבה, אבל 552 00:57:09,544 --> 00:57:12,047 .אלי הטוב, אתה מתחיל להזות 553 00:57:17,928 --> 00:57:20,263 באיזה מרחק אנחנו ?מן הקואורדינטות של השיחה ההיא 554 00:57:20,388 --> 00:57:22,140 .יש עוד דרך לעבור, המפקד 555 00:57:22,974 --> 00:57:23,975 ?קפטן 556 00:57:24,935 --> 00:57:27,312 ?מתי התחלת לחשוד בה 557 00:57:29,105 --> 00:57:30,732 .לא מוקדם מספיק 558 00:57:31,191 --> 00:57:32,692 ?איך ידעת 559 00:57:33,610 --> 00:57:34,611 ...טוב 560 00:57:34,903 --> 00:57:38,907 .אני מניח שאפשר לומר שיש לי חוש טוב לסכנה 561 00:57:41,910 --> 00:57:42,953 !רוץ 562 00:57:53,088 --> 00:57:56,258 ?זו מוזיקה? מאין זה בא, לכל הרוחות 563 00:57:57,259 --> 00:57:58,260 .משם 564 00:57:59,970 --> 00:58:04,140 ,חיברתי את הקופסה הקטנה לתא הכוח .והפיות הקטנים התחילו לשיר 565 00:58:04,474 --> 00:58:05,976 .זה מחוכם מאוד 566 00:58:06,309 --> 00:58:09,980 ,המוזיקה קצת מיושנת לטעמי ...וגם רועשת ומסיחת-דעת, אבל 567 00:58:10,522 --> 00:58:12,065 .כן, היא מבוצעת היטב 568 00:58:12,274 --> 00:58:13,942 .אני אוהבת את הקצב והצעקות 569 00:58:14,317 --> 00:58:15,485 ?באמת 570 00:58:19,948 --> 00:58:21,449 .כבה אותה .זה בסדר- 571 00:58:21,616 --> 00:58:22,951 !כבה אותה 572 00:58:26,121 --> 00:58:28,456 .מישהו הפעיל את אחת המלכודות שלי 573 00:58:51,897 --> 00:58:53,064 ?קפטן 574 00:58:53,648 --> 00:58:55,525 ?אתה מכיר את האנשים האלה .כן, ילדה- 575 00:58:55,692 --> 00:58:58,028 .האיש הקטן הזה הוא פאבל צ'כוב .שלום- 576 00:58:58,194 --> 00:59:01,781 .והממזר החתיך הזה הוא ג'יימס טי קירק .הם חברים שלי 577 00:59:01,865 --> 00:59:03,241 .טוב לראות אותך, המפקד 578 00:59:04,993 --> 00:59:06,494 ?מה היא עושה, סקוטי 579 00:59:06,703 --> 00:59:08,204 !אל תפגעי בהם. לא, לא 580 00:59:08,371 --> 00:59:09,539 !תכה אותה 581 00:59:12,083 --> 00:59:13,501 .אתה חופשי, ג'יימס טי 582 00:59:13,585 --> 00:59:14,920 .זהו 583 00:59:15,879 --> 00:59:17,505 .מר סקוט 584 00:59:22,552 --> 00:59:24,346 ?מי הידידה החדשה שלך 585 00:59:24,679 --> 00:59:27,432 .היא בהחלט מצטיינת בהכנסת אורחים .זו ג'יילה- 586 00:59:27,724 --> 00:59:29,059 ."אני לא יודעת מה זה "הכנסת אורחים 587 00:59:29,935 --> 00:59:31,436 ?מצאת עוד מישהו .לא, המפקד- 588 00:59:32,395 --> 00:59:33,897 .מצטער, אתם היחידים 589 00:59:34,064 --> 00:59:36,107 ?מה קרה? למה הותקפנו 590 00:59:36,358 --> 00:59:38,485 .הם חיפשו את החפץ שהבאנו מטינאקס 591 00:59:38,568 --> 00:59:39,861 ?הם השיגו אותו .לא- 592 00:59:40,028 --> 00:59:43,198 ?הוא אצלך .לא. שמתי אותו במעבורת- 593 00:59:43,323 --> 00:59:44,449 .הסתרת אותו במעבורת .כן- 594 00:59:45,867 --> 00:59:47,202 .ולא 595 01:00:01,049 --> 01:00:04,219 ?זו היו-אס-אס פרנקלין, המפקד. אתה מאמין 596 01:00:04,552 --> 01:00:06,596 החללית הראשונה מכדור הארץ .שהגיעה למהירות על-4 597 01:00:06,763 --> 01:00:09,933 "היא אבדה בחגורת הקרינה "גגארין .בראשית עשור 2160 598 01:00:10,100 --> 01:00:13,269 .אני זוכר את זה מהאקדמיה .קפטן בלתזר אדיסון 599 01:00:13,603 --> 01:00:16,898 .אחד מגיבורי צי הכוכבים ?איך הספינה שלו הגיעה הנה, לעזאזל 600 01:00:17,065 --> 01:00:21,486 .יש תיאוריות רבות. נמסרה לידי הרומולנים .נתפסה בידי יד חלל ירוקה וענקית 601 01:00:21,736 --> 01:00:23,905 ,אבל רחוק כל כך .זה חייב להיות מעבר בחור-תולעת 602 01:00:24,072 --> 01:00:25,240 ?היא מסוגלת לטוס 603 01:00:25,407 --> 01:00:28,743 ,חסרים לה כמה סלילי הנעה ...ומובילי האי-פי-אס הלכו, אבל 604 01:00:28,910 --> 01:00:32,455 ג'יילה עשתה עבודה נהדרת .והצליחה להפעיל שוב את מערכות הספינה 605 01:00:32,580 --> 01:00:34,249 .תודה, מונטגומרי סקוטי 606 01:00:34,457 --> 01:00:35,917 .סלחי לי 607 01:00:36,960 --> 01:00:41,840 .מר צ'כוב, הזן את הקואורדינטות .נסה לנטר את מיקום הצוות מחיישני הספינה 608 01:00:41,923 --> 01:00:43,049 .כן, קפטן 609 01:00:43,133 --> 01:00:44,884 .הוא אוהב את המושב הזה .מר סקוט- 610 01:00:44,968 --> 01:00:46,803 .סיור .כן, חדר האוכל- 611 01:00:46,928 --> 01:00:49,097 .ג'יילה, הואילי-נא .כן- 612 01:01:11,161 --> 01:01:13,329 ?אין רמז למה שקרה לצוות, מה 613 01:01:13,621 --> 01:01:16,207 .לא, המפקד. הם בוודאי מתים כבר מאה שנה 614 01:01:20,336 --> 01:01:21,504 ?...מה, זה 615 01:01:22,172 --> 01:01:24,007 !זה פי-אקס-70 616 01:01:28,511 --> 01:01:31,014 .לאבא שלי היה כזה כשהייתי ילד 617 01:01:31,681 --> 01:01:35,727 ,אמי סיפרה שהוא הושיב אותה מאחור .ושזה שיגע אותה 618 01:01:38,688 --> 01:01:39,647 .המפקד 619 01:01:43,818 --> 01:01:47,489 ,אז אתה רוצה לומר לי שהדבר הזה פה מאז ?ושאיש לא שם לב אליו 620 01:01:59,000 --> 01:02:01,544 .היא התקינה שוברי-אור 621 01:02:02,420 --> 01:02:03,129 .הנה 622 01:02:03,213 --> 01:02:06,341 .כלומר, סוג של הסוואה הולוגרפית 623 01:02:06,674 --> 01:02:08,051 .כן, המפקד 624 01:02:09,844 --> 01:02:10,845 !קפטן 625 01:02:11,054 --> 01:02:14,265 .איתרתי שדר תקשורת חלש, המפקד 626 01:02:14,474 --> 01:02:15,975 .זה תדר של צי הכוכבים 627 01:02:16,684 --> 01:02:18,853 - שדר אותר - 628 01:02:18,937 --> 01:02:20,772 ?אתה יכול להינעל על האות 629 01:02:20,939 --> 01:02:23,191 ?כן, אבל איך נגיע אליהם 630 01:02:23,942 --> 01:02:25,276 .יש לי רעיון, המפקד 631 01:02:25,610 --> 01:02:27,278 .אבל אזדקק לאישורך 632 01:02:27,737 --> 01:02:28,738 ?מדוע 633 01:02:29,030 --> 01:02:31,950 ,כי אם אני אפשל .אני לא רוצה שזו תהיה אשמתי בלבד 634 01:02:35,203 --> 01:02:38,706 מק'קוי וספוק לצוות האנטרפרייז .תענו, צוות אנטרפרייז 635 01:02:39,040 --> 01:02:40,375 .מישהו 636 01:02:44,963 --> 01:02:46,464 .בוא, ספוק 637 01:02:46,881 --> 01:02:48,716 .קדימה, אתה יכול 638 01:02:50,718 --> 01:02:54,764 ,אם תשאיר אותי מאחור .תוכל להגדיל את סיכוייך לשרוד, דוקטור 639 01:02:55,014 --> 01:02:57,559 .זה אבירי מאוד מצדך, אבל לא בא בחשבון 640 01:02:57,642 --> 01:03:00,770 .חשוב ביותר שתאתר כל חבר צוות ששרד 641 01:03:00,937 --> 01:03:02,897 .ואני חשבתי שאכפת לך 642 01:03:10,613 --> 01:03:12,240 .ברור שאכפת לי, ליאונרד 643 01:03:14,409 --> 01:03:17,662 .תמיד הנחתי שהכבוד שאני רוחש כלפיך ברור 644 01:03:19,873 --> 01:03:22,375 ...השיח שהיה לנו במהלך השנים תמיד היה 645 01:03:22,542 --> 01:03:24,043 .זה בסדר, ספוק 646 01:03:24,711 --> 01:03:26,421 .אתה לא חייב לומר את זה 647 01:03:30,049 --> 01:03:32,844 .טוב, לפחות לא אמות לבדי 648 01:03:38,808 --> 01:03:40,935 .נו, ממש טיפוסי 649 01:03:44,606 --> 01:03:46,733 !קדימה, בני-זונות 650 01:03:54,449 --> 01:03:57,243 .טוב לראות אותך שלם, דוקטור ?אני שלם- 651 01:03:57,577 --> 01:03:59,746 אני מרגיש כאילו הקרביים שלי !בילו בנשף כפרי 652 01:03:59,954 --> 01:04:03,750 הטרנספורטרים הישנים האלה שימשו .למטען בלבד, אבל הכנסתי כמה שינויים 653 01:04:04,083 --> 01:04:07,253 .חשבתי שעדיף לשגר אתכם אחד-אחד ...למקרה ש 654 01:04:07,420 --> 01:04:08,755 .תתאחו 655 01:04:09,797 --> 01:04:11,966 .קשה לי לדמיין תסריט גרוע יותר 656 01:04:12,050 --> 01:04:14,802 ?טוב שחזרת. אתה בסדר .אני בסדר. הוא פצוע- 657 01:04:14,969 --> 01:04:16,638 .אני פועל במידה מספקת, קפטן 658 01:04:16,804 --> 01:04:18,681 !בטח, בחלום בלילה 659 01:04:18,932 --> 01:04:21,935 .גילינו שנראה שהחפץ הגנוב מקורו בפלנטה הזו 660 01:04:22,685 --> 01:04:23,978 .לעזאזל, ספוק 661 01:04:24,687 --> 01:04:27,315 ?יש ציוד רפואי בדבר הזה .מכאן- 662 01:04:33,821 --> 01:04:35,448 .שכב 663 01:04:36,157 --> 01:04:37,492 .זהו 664 01:04:39,827 --> 01:04:43,498 ?איך נצא מזה, ספוק .אין לנו ספינה, ולא צוות 665 01:04:43,748 --> 01:04:44,832 .הסיכויים לא הכי טובים 666 01:04:44,999 --> 01:04:47,752 ,נעשה מה שעשינו תמיד. אנו נמצא תקווה 667 01:04:47,919 --> 01:04:49,254 .בבלתי-אפשרי 668 01:04:49,420 --> 01:04:51,422 .בוא נטפל בך קודם .לא, קפטן- 669 01:04:51,798 --> 01:04:53,633 .עליך למקד את מאמציך בעזרה לצוות 670 01:04:53,925 --> 01:04:56,010 .בגלל זה אני צריך אותך, ספוק 671 01:04:59,013 --> 01:05:00,890 .הדברים האלה הם מימי הביניים 672 01:05:02,308 --> 01:05:03,518 .בונז 673 01:05:05,561 --> 01:05:07,730 .אני די בטוח שזה פרוטופלייזר 674 01:05:07,981 --> 01:05:09,691 .הוא אמור לעצור את הדימום הפנימי 675 01:05:09,983 --> 01:05:11,317 .לפחות כך אני מקווה 676 01:05:11,526 --> 01:05:14,112 ".לאומללים אין תרופה זולת התקווה" 677 01:05:15,947 --> 01:05:18,700 .על סף המוות, והוא מצטט את שייקספיר 678 01:05:21,202 --> 01:05:24,539 ...יומן הקברניט, תאריך כוכבי 2262.18 679 01:05:25,790 --> 01:05:27,333 ...המשימה: חקירה שגרתית 680 01:05:27,583 --> 01:05:32,547 .חיפשנו בשרידים .הוא בטח הסתיר את זה במקום אחר 681 01:05:35,216 --> 01:05:39,012 .כל אנשי הצוות שלו בידינו, קראל 682 01:05:39,178 --> 01:05:40,722 ...אם היקום אכן אינסופי 683 01:05:40,888 --> 01:05:45,935 מה שנראה לי ברור כל כך .לפני שנתיים, כעת נראה... מרוחק 684 01:05:48,646 --> 01:05:50,815 !אתה תגיד לי איפה זה 685 01:05:51,107 --> 01:05:52,233 !עכשיו 686 01:05:56,487 --> 01:05:57,739 !תפסיק 687 01:05:59,407 --> 01:06:01,242 !שחרר אותו, ואני אתן לך מה שאתה רוצה 688 01:06:01,409 --> 01:06:03,202 !לא! סיל, לא 689 01:06:27,435 --> 01:06:28,770 ...סגן 690 01:06:28,978 --> 01:06:32,440 .האחדות אינה הכוח שלכם 691 01:06:35,068 --> 01:06:36,736 .היא חולשתכם 692 01:07:12,271 --> 01:07:14,816 .עלינו לחכות עד שנהיה בטוחים לגמרי 693 01:07:15,066 --> 01:07:17,735 .לא, עלינו להחזיר אלינו את אנשי הצוות מיד 694 01:07:17,985 --> 01:07:20,905 לצ'כוב יש את הקואורדינטות !שיובילו אותנו לבסיסו של קראל, אז נלך 695 01:07:21,072 --> 01:07:26,536 ?איך נדע שקראל היה בבסיס כשהיא התקשרה ?או שהצוות בכלל איתו 696 01:07:26,619 --> 01:07:27,662 .או שהם בכלל בחיים 697 01:07:27,745 --> 01:07:32,250 מר צ'כוב, תוכל לכוונן את פרמטרי החיפוש ?כדי לפצות על הנוסחה הזו 698 01:07:33,084 --> 01:07:36,087 ?כן, קומנדר, אבל מהי הנוסחה 699 01:07:36,337 --> 01:07:37,672 .ווקאיה, מר צ'כוב 700 01:07:38,005 --> 01:07:40,675 ,מינרל ייחודי לוולקן .הפולט קרינה בדרג נמוך 701 01:07:41,092 --> 01:07:43,594 יהיה עליי לסנן .את כל פליטות האנרגיה האחרות 702 01:07:43,845 --> 01:07:46,597 ?ספוק, מה עושה פה מינרל מוולקן 703 01:07:46,764 --> 01:07:47,890 ?איך זה קשור למה שקורה כאן 704 01:07:47,974 --> 01:07:52,395 סגן אוהורה עונדת קמע ווקאיה .שנתתי לה, סמל לחיבתי ולכבודי אליה 705 01:07:53,312 --> 01:07:56,607 ?נתת לחברה שלך תכשיט רדיואקטיבי .הפליטה אינה מזיקה- 706 01:07:56,774 --> 01:07:59,360 אבל חתימתו הייחודית .הופכת אותו לקל מאוד לזיהוי 707 01:07:59,777 --> 01:08:02,447 .נתת לחברה שלך מתקן איתור 708 01:08:05,533 --> 01:08:07,034 .זו לא הייתה כוונתי 709 01:08:08,453 --> 01:08:10,538 .אני שמח שהוא לא מכבד אותי 710 01:08:22,383 --> 01:08:25,803 .אני רואה פה כמות קטנה של ווקאיה 711 01:08:26,137 --> 01:08:29,432 האם המיקום תואם את הקואורדינטות ?שהשגת מקלארה 712 01:08:29,932 --> 01:08:31,267 .זה תואם, המפקד 713 01:08:31,434 --> 01:08:34,854 ,נוכחותו מורה על כך שסגן אוהורה ועמה שאר אנשי הצוות, מוחזקים 714 01:08:35,021 --> 01:08:36,355 .בבסיס של קראל 715 01:08:36,606 --> 01:08:37,982 ?תוכל לשגר אותם החוצה 716 01:08:38,357 --> 01:08:43,237 לא, המפקד. הפרעה גיאולוגית כלשהי .חוסמת את אות הטרנספורטר 717 01:08:43,321 --> 01:08:46,324 אז אני מניח שעלינו לחלץ אותם .בדרך הישנה והטובה 718 01:08:46,491 --> 01:08:48,993 .אינכם יכולים ללכת למקום הזה 719 01:08:49,994 --> 01:08:52,205 .הוא הורג כל מי שהולך לשם 720 01:08:53,748 --> 01:08:56,000 ?היית שם? ראית את המקום 721 01:08:56,250 --> 01:08:58,002 ?למה לא אמרת משהו, ילדה 722 01:08:58,169 --> 01:09:00,755 .כי ידעתי שתבקשו ממני לקחת אתכם לשם 723 01:09:02,340 --> 01:09:05,676 ,אם החברים שלכם שם, אז הם ימותו .ממש כמו המשפחה שלי 724 01:09:06,177 --> 01:09:08,429 !ואני לא חוזרת למקום המוות ההוא 725 01:09:08,679 --> 01:09:11,474 אבל אם את נמלטת, תוכלי להראות לנו .את הדרך פנימה והחוצה 726 01:09:11,641 --> 01:09:14,727 .לא! זה לא ההסכם שעשינו, מונטגומרי סקוטי 727 01:09:16,938 --> 01:09:19,232 .אם תחליטו לעשות את זה, תצטרכו להסתדר לבד 728 01:09:20,107 --> 01:09:21,275 .חכי 729 01:09:21,400 --> 01:09:24,445 .תן לה ללכת .גם היא איבדה אנשים, קפטן- 730 01:09:33,454 --> 01:09:37,708 .החברים שלנו שם, ילדה .אי אפשר פשוט להשאיר אותם מאחור 731 01:09:38,125 --> 01:09:40,962 .אנחנו באמת זקוקים לעזרתך 732 01:09:41,295 --> 01:09:43,297 .אנחנו צריכים שתהיה אמיצה, זה הכל 733 01:09:45,299 --> 01:09:47,301 ...כשהיינו במקום הזה 734 01:09:47,802 --> 01:09:50,137 .קראל היה בא ולוקח מישהו 735 01:09:50,721 --> 01:09:52,431 .נשמעו צרחות 736 01:09:52,765 --> 01:09:54,684 .אני עדיין שומעת אותן 737 01:09:56,018 --> 01:10:00,314 .ולא ראינו אותו יותר .לא ידענו מי יהיה הבא בתור 738 01:10:05,903 --> 01:10:07,905 .אבי תכנן בריחה 739 01:10:07,989 --> 01:10:11,826 .אבל ראה אותנו זה שהם מכנים מאנאס 740 01:10:14,829 --> 01:10:18,332 .אבי נלחם איתו כדי שאוכל לצאת 741 01:10:19,208 --> 01:10:20,668 ...הוא היה גיבור 742 01:10:20,876 --> 01:10:22,545 .ומאנאס הרג אותו 743 01:10:24,880 --> 01:10:26,882 .מה שאתם רוצים, בלתי אפשרי 744 01:10:29,885 --> 01:10:31,637 .אולי לא 745 01:10:32,471 --> 01:10:36,100 ,סבתי נהגה לומר ".אי אפשר לשבור מקל בתוך צרור" 746 01:10:37,602 --> 01:10:39,937 .עכשיו את חלק ממשהו גדול יותר, ילדה 747 01:10:40,271 --> 01:10:43,733 .אל תוותרי על האמונה בזה .כי אנחנו בוודאי לא נוותר על האמונה בך 748 01:10:43,941 --> 01:10:46,277 .בזה מדובר, כשאת חלק מצוות 749 01:10:48,070 --> 01:10:50,281 ?בזה אתה מאמין, ג'יימס טי 750 01:10:53,034 --> 01:10:55,286 .אני יודע שיש לנו סיכוי טוב יותר איתך 751 01:10:57,955 --> 01:11:01,959 מכונות החפירה חשפו מנהרה .שנכנסת ללוע הזה. כך אני יצאתי 752 01:11:02,126 --> 01:11:03,794 .אז זו תהיה הדרך שלנו פנימה 753 01:11:03,961 --> 01:11:07,131 ,צוות חילוץ ישוגר לקצה השני של המנהרה ,ילך בו עד לבסיס של קראל 754 01:11:07,298 --> 01:11:09,634 .יחדור לבניין, ויחלץ את הצוות 755 01:11:09,800 --> 01:11:13,804 קפטן, לא נוכל להינעל על מי שנמצאים .בתוך הלוע כדי לשגר אותם החוצה 756 01:11:13,971 --> 01:11:17,683 .אני יכול להתקין משואות פולסים כבוסטרים .זה יעביר את האות אל מחוץ ללוע 757 01:11:17,850 --> 01:11:20,186 ?כמה אנשים הפרנקלין יכולה לשגר בו-זמנית 758 01:11:20,353 --> 01:11:23,898 ,עם מעט שינויים, עשרים לכל היותר .אבל איני יודע כמה זמן זה יחזיק 759 01:11:24,065 --> 01:11:26,400 ,בונז, מר צ'כוב, ג'יילה .אתם איתי בצוות היוצא 760 01:11:26,567 --> 01:11:30,488 מר סקוט, שנה את הטרנספורטר .ודאג להביא את הספינה למצב תפעולי 761 01:11:30,655 --> 01:11:35,076 כישוריו הטכניים של מר צ'כוב .בעלי ערך רב יותר בפרנקלין, עם מר סקוט 762 01:11:35,242 --> 01:11:37,411 .לפיכך הגיוני שאני אתפוס את מקומו 763 01:11:37,662 --> 01:11:40,164 .למה זה הגיוני? בקושי חזרת לעמוד על רגליך 764 01:11:40,873 --> 01:11:43,209 .סגן אוהורה נמצאת במתקן ההוא, ג'ים 765 01:11:46,337 --> 01:11:47,922 .אני אפקח עליו עין 766 01:11:48,673 --> 01:11:49,799 .בסדר 767 01:11:50,132 --> 01:11:53,469 .אבל החיילים שלו בכל מקום. הם יראו אותנו 768 01:11:53,678 --> 01:11:55,179 .אנו זקוקים להסחה 769 01:12:01,769 --> 01:12:03,979 .אני חושב שיש לי רעיון 770 01:12:28,421 --> 01:12:31,590 .זה אברונאת 771 01:12:32,133 --> 01:12:36,053 .הוא שימש את הקדמונים ככלי נשק 772 01:12:36,262 --> 01:12:40,141 ...אבל כשהם לא יכלו לשלוט בכוחו הקטלני, הם 773 01:12:40,349 --> 01:12:44,520 ,פיצלו אותו לשניים ושיגרו את החצאים לחלל 774 01:12:44,854 --> 01:12:47,481 .בתקווה שהוא יאבד לנצח 775 01:12:51,152 --> 01:12:53,487 .אבל אני אסיר תודה 776 01:12:53,904 --> 01:12:57,616 ,ביליתי חיים שלמים בחיפוש אחריו 777 01:12:58,033 --> 01:12:59,994 ובסופו של דבר 778 01:13:00,661 --> 01:13:02,872 .את מצאת אותו בשבילי 779 01:13:06,834 --> 01:13:09,420 .הפיוט שבגורל 780 01:13:11,714 --> 01:13:14,550 העולם שאני נולדתי לתוכו 781 01:13:14,884 --> 01:13:17,219 .שונה מאוד מעולמך, סגן 782 01:13:17,386 --> 01:13:19,847 .אנו ידענו כאב. ידענו אימה 783 01:13:20,139 --> 01:13:22,933 .המאבק חיזק אותנו 784 01:13:23,142 --> 01:13:26,103 .לא שלום. לא אחדות 785 01:13:26,270 --> 01:13:30,274 .אלה הם מיתוסים שהפדרציה רוצה שתאמינו בהם 786 01:13:34,820 --> 01:13:36,071 .אלה מילים חזקות 787 01:13:36,947 --> 01:13:40,451 ,אולי אתה אפילו מאמין בהן .אבל יש פה משהו אחר 788 01:13:40,618 --> 01:13:42,119 .משהו מתחת 789 01:13:43,537 --> 01:13:44,413 !אוהורה 790 01:13:45,956 --> 01:13:47,124 .חכה 791 01:13:47,625 --> 01:13:49,627 ?מה אתה עושה איתה 792 01:13:50,377 --> 01:13:52,797 !כבר קיבלת מה שרצית! תן לה ללכת 793 01:13:53,422 --> 01:13:54,757 !סיל 794 01:14:03,808 --> 01:14:05,267 !לא, בבקשה 795 01:14:07,102 --> 01:14:08,854 !תן לה ללכת 796 01:14:30,417 --> 01:14:32,920 .מאנאס, הגיעה השעה 797 01:14:35,172 --> 01:14:38,425 ,הפדרציה מתחה את הגבולות במשך מאות שנים 798 01:14:38,759 --> 01:14:40,594 .אבל לא עוד 799 01:14:40,845 --> 01:14:43,430 .כאן זה מתחיל, סגן 800 01:14:46,517 --> 01:14:50,145 .כאן הגבולות מתנגדים 801 01:15:02,825 --> 01:15:03,993 .מכאן 802 01:15:21,176 --> 01:15:22,511 ?איפה היא 803 01:15:43,157 --> 01:15:45,492 .אני חייב להודות, זו חתיכת הסחה 804 01:15:46,493 --> 01:15:47,786 .החברים שלך שם 805 01:15:50,998 --> 01:15:52,166 .בוא 806 01:15:54,460 --> 01:15:55,961 .תן לי לטפל בהם 807 01:15:56,337 --> 01:15:57,880 .הבאת אותנו עד הלום 808 01:15:58,297 --> 01:16:00,257 .סיים את המשימה, קראל 809 01:16:07,264 --> 01:16:08,432 !לך 810 01:16:41,382 --> 01:16:42,591 .קומנדר 811 01:16:42,716 --> 01:16:44,301 .אוהורה, הם לקחו אותה 812 01:16:46,595 --> 01:16:48,597 .תביא את שאר אנשי הצוות למקום מבטחים 813 01:16:49,640 --> 01:16:51,141 !קדימה, הולכים! זוזו 814 01:16:53,644 --> 01:16:54,979 .הישארו בתוך המעגל 815 01:16:58,607 --> 01:16:59,775 !קיבלתי 816 01:16:59,942 --> 01:17:03,362 .בסדר, מר צ'כוב, הגבר את האות .נעביר אותם בקבוצות של 20 817 01:17:03,612 --> 01:17:05,614 !נקווה שזה לא ייגמר בבלגן. שגר 818 01:17:41,191 --> 01:17:42,526 .ספוק 819 01:17:43,235 --> 01:17:45,070 ?מה אתה עושה פה 820 01:17:46,488 --> 01:17:48,657 .ברור שבאתי להציל אותך 821 01:17:49,825 --> 01:17:51,285 .בוא נלך 822 01:17:58,667 --> 01:18:00,002 .טוב לראות אותך, איש קטן 823 01:18:27,362 --> 01:18:28,739 ...את תמותי כאן 824 01:18:29,656 --> 01:18:30,949 .ממש כמו אביך 825 01:19:22,000 --> 01:19:24,128 .עשר שניות עד שהטרנספורטר יהיה טעון מחדש 826 01:19:24,211 --> 01:19:25,879 .חכו לאות שלי !דוקטור- 827 01:19:26,171 --> 01:19:28,340 !לעזאזל, בן-אדם, אנחנו לא נעזוב בלעדיהם 828 01:19:31,093 --> 01:19:32,594 !קדימה, לזוז 829 01:19:33,011 --> 01:19:34,012 !קדימה 830 01:19:59,830 --> 01:20:02,249 .אנו מוכנים לקראתך, קפטן .הפעל את המשואה שלך 831 01:20:02,583 --> 01:20:04,084 ?סקוטי, כולם איתך 832 01:20:04,251 --> 01:20:05,419 .כולם חוץ ממך וג'יילה 833 01:20:05,752 --> 01:20:07,087 .הפעל את המשואה, ונאסוף אתכם 834 01:20:16,471 --> 01:20:19,308 .הם ישאירו אותך כאן 835 01:20:23,187 --> 01:20:24,271 !קפטן, המשואה שלך 836 01:20:54,885 --> 01:20:56,386 !הנה היא !שגר- 837 01:21:00,140 --> 01:21:01,642 !ג'יילה, עכשיו 838 01:21:15,239 --> 01:21:16,240 ...בסדר 839 01:21:16,365 --> 01:21:18,283 .בואי לעולם לא נעשה את זה שוב 840 01:21:18,825 --> 01:21:20,410 .אני מסכימה, ג'יימס טי 841 01:21:23,664 --> 01:21:24,790 ?אתה בסדר 842 01:21:24,873 --> 01:21:26,917 ...קפטן! הדבר הזה שבידיו 843 01:21:27,167 --> 01:21:30,754 .יורקטאון. הוא ישמיד את יורקטאון 844 01:21:32,172 --> 01:21:34,091 ...אתה תיקח את הבית שלי 845 01:21:35,259 --> 01:21:37,261 .ותעשה שהוא יטוס 846 01:21:39,763 --> 01:21:41,807 ?סקוטי, אתה יכול להניע את הדבר הזה 847 01:21:41,974 --> 01:21:43,767 .להניע, כן. שיטוס, זה כבר סיפור אחר 848 01:21:43,976 --> 01:21:47,896 .החלליות הישנות האלה נבנו בחלל .הן לא היו אמורות להמריא מאטמוספירה 849 01:21:48,105 --> 01:21:49,106 .תעשה מה שצריך 850 01:21:49,231 --> 01:21:52,192 ."יש סיבה שהן נקראות "ספינות כוכבים ?עכשיו אתה מספר לי את זה- 851 01:21:52,484 --> 01:21:55,946 ,כי לא רציתי לאכזב אותך .במקרה שלא תצליח לחזור 852 01:21:56,280 --> 01:21:58,532 .כמה מתחשב, מר סקוט .קפטן- 853 01:22:05,289 --> 01:22:06,707 .הוא משגר 854 01:22:13,547 --> 01:22:17,884 .ייתכן שתקיפת יורקטאון היא רק ההתחלה ,בעזרת הנשק הביולוגי הזה 855 01:22:18,302 --> 01:22:23,348 הוא יכול לרוקן את הבסיס ולהשתמש .בטכנולוגיה שלו כדי לתקוף פלנטות אחרות 856 01:22:25,600 --> 01:22:27,561 .אז פשוט ניאלץ לגרום לדבר הזה לטוס 857 01:22:27,644 --> 01:22:29,396 !אי אפשר פשוט להניע אותה בדחיפה, המפקד 858 01:22:33,734 --> 01:22:34,735 - יו-אס-אס פרנקלין - 859 01:22:34,860 --> 01:22:37,070 .בסדר! כל המערכות פועלות 860 01:22:37,154 --> 01:22:40,574 .תאי הדיליתיום ב-70% ובעלייה 861 01:22:40,824 --> 01:22:43,910 .מנועי תמיכה בהיכון 862 01:22:45,662 --> 01:22:47,039 .מר סולו 863 01:22:47,247 --> 01:22:49,041 ...אתה יכול, אתה יודע 864 01:22:49,249 --> 01:22:50,917 ?להטיס את הדבר הזה, נכון 865 01:22:52,336 --> 01:22:53,670 ?אתה מתלוצץ, המפקד 866 01:22:54,087 --> 01:22:55,339 .מעולה 867 01:22:55,922 --> 01:22:57,799 ?סקוטי, מה המצב שלנו 868 01:22:58,175 --> 01:23:00,844 .יותר ממוכנים, המפקד .זה מה שאני אוהב לשמוע- 869 01:23:01,178 --> 01:23:02,929 ?בונז, מה מצבנו מבחינת הצוות 870 01:23:03,096 --> 01:23:06,308 ,לא הייתה מזיקה לי מרפאה מתפקדת .אבל מלבד זה כולם פה מוכנים 871 01:23:06,641 --> 01:23:07,642 ,מר סולו 872 01:23:07,809 --> 01:23:12,522 עלינו להגיע למהירות סופית .כדי שהמייצבים יספקו הרמה 873 01:23:12,689 --> 01:23:16,109 ?אתה בטוח שהמצוק גבוה דיו כדי לעשות את זה 874 01:23:16,943 --> 01:23:18,570 .אנחנו נגלה 875 01:23:27,037 --> 01:23:28,789 .הכרז, מר סולו 876 01:23:29,122 --> 01:23:30,457 .כן, קפטן 877 01:23:30,791 --> 01:23:35,462 מר צ'כוב, היה מוכן להפעיל מייצבים .בכוח מלא בסימן שלי. רבע אימפולס 878 01:23:57,317 --> 01:23:59,319 .חצי אימפולס, מר צ'כוב 879 01:23:59,653 --> 01:24:00,654 .כן 880 01:24:02,114 --> 01:24:03,949 !כדאי שנחגור חגורות. קדימה, זוזי 881 01:24:13,375 --> 01:24:15,710 .בעדינות, מר סולו. בוא לא נשבור אותה לחצי 882 01:24:51,121 --> 01:24:52,873 .בזמנך החופשי, מר סולו 883 01:24:55,250 --> 01:24:57,878 - מרחק להתנגשות - 884 01:24:58,295 --> 01:24:59,796 !עכשיו, מר צ'כוב 885 01:26:12,369 --> 01:26:14,955 .התראת זע"ט על כלי טיס מתקרב 886 01:26:15,539 --> 01:26:17,874 .אין מענה לבקשת הזדהות בכל התדרים 887 01:26:18,083 --> 01:26:19,334 .הצג 888 01:26:32,889 --> 01:26:34,224 !כוננות אדומה! כוננות אדומה 889 01:26:45,026 --> 01:26:47,946 .תראו עד כמה הם התקדמו 890 01:26:50,740 --> 01:26:54,244 .נא לגשת מיד לאזורי הביטחון המיועדים 891 01:27:01,126 --> 01:27:05,213 אני קולטת אותות מצוקה מכל התדרים .שמקורם ביורקטאון 892 01:27:06,464 --> 01:27:08,300 .קראל כבר החל במתקפה שלו 893 01:27:08,466 --> 01:27:10,635 ?מר סקוט, איזה סוגי נשק יש לנו 894 01:27:10,927 --> 01:27:13,680 .יש לנו תותחי פייזר-פולסים, וטורפדו חלל 895 01:27:14,389 --> 01:27:15,765 .מצוין. נעל וטען 896 01:27:15,932 --> 01:27:18,351 .זה לא משנה. לא תוכלו להביס את הדבורים 897 01:27:18,518 --> 01:27:23,064 אולי נמשוך אותם. איך נשיג ליורקטאון ?זמן כדי להביא אנשים למקום בטוח 898 01:27:23,148 --> 01:27:27,110 .אנחנו סוס ועגלה בהשוואה לדברים האלה .גם כך אנו בקושי נשארים שלמים 899 01:27:27,193 --> 01:27:30,989 קפטן, מערכי התעופה של דבורים .נקבעים בהחלטות אינדיבידואליות 900 01:27:31,239 --> 01:27:36,328 מערכי הנחילים של קראל מורכבים מכדי .שלא יישענו על איזה תיאום קיברפתי 901 01:27:36,411 --> 01:27:38,913 ...אני משער שאם .ספוק! דלג לסוף- 902 01:27:38,997 --> 01:27:43,043 ,הוא אומר שאם נבלבל את הנחיל !נוכל להביס אותו 903 01:27:43,251 --> 01:27:44,878 .בדיוק 904 01:27:45,545 --> 01:27:47,339 ?סקוטי, אתה יכול לשגר אותי אל חללית מהנחיל 905 01:27:47,547 --> 01:27:48,798 ?השתגעת לגמרי 906 01:27:48,965 --> 01:27:50,050 ?כן, או לא !לא- 907 01:27:50,425 --> 01:27:51,426 !כן 908 01:27:51,760 --> 01:27:52,886 .אולי 909 01:27:53,178 --> 01:27:58,058 ההיכרות שלי עם פנים החלליות האלה .הופך אותי לכשיר יותר למשימה 910 01:27:58,308 --> 01:28:00,018 .ספוק, אתה עדיין פצוע 911 01:28:00,477 --> 01:28:01,603 .היא צודקת 912 01:28:03,229 --> 01:28:05,273 .אני מקבל ומכבד את דאגתך 913 01:28:06,524 --> 01:28:11,696 אולי אם יצטרף אליי מישהו המכיר .הן את החללית והן את הפציעה שלי 914 01:28:13,490 --> 01:28:15,241 .הוא ימות על זה 915 01:28:16,701 --> 01:28:19,037 ?אתה רוצה שאעשה מה 916 01:28:19,454 --> 01:28:21,706 .בוא, דוקטור .רק רגע- 917 01:28:21,998 --> 01:28:25,001 !חתיכת כפוי-טובה ירוק-דם. זה היה רעיון שלך 918 01:28:25,293 --> 01:28:26,544 .זה רעיון טוב, בונז 919 01:28:26,878 --> 01:28:30,882 בפעם הבאה שתיתקע לך פיסת צינור .במעי הרוחבי... תזעיק שרברב 920 01:28:31,257 --> 01:28:32,717 .רק תוודאו שתצליחו לפרק את הדברים האלה 921 01:28:32,801 --> 01:28:34,719 .אם זה ייעשה מסוכן, מיד אשגר אתכם חזרה 922 01:28:34,803 --> 01:28:35,887 .שגר 923 01:28:36,346 --> 01:28:37,722 !אתה תהיה אדיר 924 01:28:38,264 --> 01:28:40,141 ...לעזאזל, ג'ים, אני רופא, ולא 925 01:28:47,774 --> 01:28:51,861 ברור לך שבפעם האחרונה .שהטסתי דבר כזה, התרסקנו 926 01:28:52,112 --> 01:28:54,114 ...אז אל תאשים אותי אם אנחנו 927 01:28:58,660 --> 01:28:59,869 .נתנגש במשהו 928 01:29:00,370 --> 01:29:01,579 .ספוק לפרנקלין 929 01:29:01,788 --> 01:29:02,956 .ספוק, אנו מקבלים 930 01:29:03,123 --> 01:29:07,460 קפטן, החלליות אכן חולקות קישור .קיברפתי המתאם את פעולותיהן 931 01:29:07,711 --> 01:29:09,045 .אני מעביר אותו כעת 932 01:29:09,963 --> 01:29:11,798 .זה מה שהיה האות הזה 933 01:29:12,799 --> 01:29:15,301 ,הם דיברו זה עם זה .ולא חסמו את התקשורת שלנו 934 01:29:15,385 --> 01:29:17,554 ?טוב, איך נגרום להם להפסיק לדבר 935 01:29:17,637 --> 01:29:21,099 מה לגבי מיקוד אלקטרומגנטי? נשתמש .בטרנספורטרים כדי להפריע לרשת שלהם 936 01:29:21,266 --> 01:29:22,934 .המיקוד עלול להיות ספציפי מדי 937 01:29:23,184 --> 01:29:27,564 ,אם נשתול אות משבש בתוך הנחיל .אולי הוא ישבש את התיאום שלהם 938 01:29:27,897 --> 01:29:30,483 .זה צריך להיות בתדר שהם לא יצפו לו 939 01:29:30,650 --> 01:29:33,278 נוכל ליצור תגובת שרשרת .שתחסל את הנחיל כולו 940 01:29:33,737 --> 01:29:37,741 רשת סגורה כזו .יכולה להיות רגישה לתדר גבוה מאוד 941 01:29:37,991 --> 01:29:39,325 .וי-אייץ'-אף 942 01:29:39,659 --> 01:29:42,996 רדיו. נוכל לשדר משהו מהספינה .כדי להטביע את הקישור שלהם 943 01:29:43,163 --> 01:29:44,831 .משהו רועש ומסיח-דעת 944 01:29:44,998 --> 01:29:46,583 ?רועש ומסיח-דעת 945 01:29:47,625 --> 01:29:49,043 !יש לי בדיוק מה שצריך 946 01:29:49,461 --> 01:29:51,129 .אל תשבור לי את המוזיקה 947 01:29:51,296 --> 01:29:52,797 .לשבור אותה? תקבלי שדרוג 948 01:30:06,394 --> 01:30:08,897 !חלליות הנחיל יפרצו בעוד 60 שניות 949 01:30:08,980 --> 01:30:12,108 אני רק צריך לכוונן מחדש את פלט .הווי-אייץ'-אף לסריקה מולטי-פאזית 950 01:30:12,275 --> 01:30:13,443 .תן לי לעשות את זה 951 01:30:13,610 --> 01:30:15,028 .תן לה לעשות את זה 952 01:30:17,155 --> 01:30:18,656 .תעשי את זה את 953 01:30:20,533 --> 01:30:22,368 .זהו, אתה רואה? פשוט לגמרי 954 01:30:22,535 --> 01:30:24,788 .בסדר. קפטן, אנו מוכנים לשידור 955 01:30:25,205 --> 01:30:27,791 .האות לא יגיע רחוק. עלינו להתקרב 956 01:30:27,999 --> 01:30:29,834 ?כמה להתקרב .קרוב מאוד- 957 01:30:30,126 --> 01:30:32,128 .מסלול יירוט, מר סולו 958 01:30:32,462 --> 01:30:34,881 .תביא אותנו אל אמצע הדבר הזה .כן, המפקד- 959 01:30:47,352 --> 01:30:49,103 .ידידי הוותיק 960 01:30:59,823 --> 01:31:03,409 !חלליות הנחיל פונות לאחור .הן יוצרות גל התקפי, המפקד 961 01:31:03,576 --> 01:31:06,913 .משכנו את תשומת לבם .המשך, מר סולו. כולם, היכונו 962 01:31:07,080 --> 01:31:10,250 .ספוק, היכון לצאת מן המערך ?סקוטי, אתה מוכן 963 01:31:10,416 --> 01:31:13,670 !כן, המפקד .מוכנה לשדר ב-57.7 מגהרץ- 964 01:31:13,837 --> 01:31:16,673 ?בחרת, ילדה .כן, בחרתי בקצב ובצעקות- 965 01:31:39,904 --> 01:31:41,573 .בואו נעשה קצת רעש 966 01:31:49,873 --> 01:31:51,374 .זו בחירה טובה 967 01:32:04,971 --> 01:32:08,016 מהר יותר, דוקטור. אנו עלולים להיפגע .משיבוש המסלולים שלהן 968 01:32:08,266 --> 01:32:09,517 !עצות מהיציע 969 01:32:10,184 --> 01:32:12,520 !התחמק, דוקטור !אני רואה, אני רואה- 970 01:32:32,081 --> 01:32:33,833 ?זו מוזיקה קלאסית 971 01:32:35,084 --> 01:32:36,961 .כן, דוקטור, נראה שכן 972 01:32:37,670 --> 01:32:40,798 .סגן אוהורה, ודאי שליורקטאון יש תדר לשידור 973 01:32:43,760 --> 01:32:45,929 .המפקד, עכשיו יש לנו תדר שיבוש 974 01:32:46,095 --> 01:32:47,347 .שדר 975 01:33:08,117 --> 01:33:09,702 ?שניכם בסדר, ספוק 976 01:33:09,869 --> 01:33:12,956 אנחנו בסדר גמור, אבל עדיין .יש שלוש חלליות בדרכן ליורקטאון 977 01:33:13,122 --> 01:33:17,460 .זה בטח קראל. תמשיכו לעקוב אחריו .עשו הכול כדי למנוע ממנו להשתמש בנשק הזה 978 01:33:37,313 --> 01:33:39,107 !הבית שלי נשבר 979 01:33:39,440 --> 01:33:44,028 !איבדנו את הפולריזציה של הציפוי החיצוני .אוכל לנתב כוח מתאי הדיליתיום 980 01:33:44,195 --> 01:33:47,699 ,אני צריך אותך. ואני צריך אותך !ג'יילה. קדימה 981 01:34:12,515 --> 01:34:14,100 .אל תאבד אותם, דוקטור 982 01:34:14,183 --> 01:34:16,352 .אתה מוזמן בחום להתחלף איתי, ספוק 983 01:34:37,623 --> 01:34:41,294 קפטן, אין זה אפשרי ליירט .את כל שלוש החלליות 984 01:34:45,298 --> 01:34:47,383 !תעלו לי מפרט של יורקטאון 985 01:34:48,342 --> 01:34:50,261 !הנה! מטה יורקטאון 986 01:34:50,511 --> 01:34:53,765 מר צ'כוב, בצע סריקה ביולוגית .של הכיכר המרכזית 987 01:34:54,348 --> 01:34:55,933 .הם מפנים אזרחים 988 01:34:56,225 --> 01:35:00,271 .בונז, תכף תעלה כיכר עירונית .ודא שקראל יפנה אליה 989 01:35:00,354 --> 01:35:01,689 ?למה !פשוט עשה את זה- 990 01:35:17,413 --> 01:35:19,040 .סולו, תביא אותנו לשם 991 01:35:19,123 --> 01:35:20,958 !תיאחזו במשהו 992 01:36:15,012 --> 01:36:17,473 .עבודה מצוינת, בונז .תודה, ג'ים- 993 01:36:17,765 --> 01:36:19,767 .עכשיו אני רק צריך למצוא דרך לנחות 994 01:36:26,607 --> 01:36:29,443 קפטן, אני רואה שלוש פרצות בגוף החללית .מן ההתנגשויות 995 01:36:29,569 --> 01:36:32,238 .סיפון 3, תא המטען וחדר המנועים 996 01:36:32,989 --> 01:36:36,075 .סולו, צ'כוב, בדקו את תא המטען ואת סיפון 3 997 01:36:36,242 --> 01:36:39,078 אנו צריכים אישור לכך שהנשק נוטרל !ושקראל מת 998 01:36:57,013 --> 01:36:58,097 !קפטן 999 01:37:04,854 --> 01:37:05,855 .זה קראל 1000 01:37:06,147 --> 01:37:07,565 .ראינו אותו עושה את זה 1001 01:37:07,773 --> 01:37:10,860 .זה סוג של העברת אנרגיה .זה משנה אותו פיזית 1002 01:37:11,194 --> 01:37:15,114 .כנראה הוא עדיין בחללית .היינו רואים אותו עוזב 1003 01:37:16,449 --> 01:37:19,702 ,סולו, צור קשר עם ביטחון יורקטאון .ונעל את הספינה 1004 01:37:19,785 --> 01:37:21,120 .בואי נלך 1005 01:37:33,716 --> 01:37:35,384 .מתח את הגבולות 1006 01:37:44,435 --> 01:37:45,853 .הגיע הזמן 1007 01:37:46,854 --> 01:37:48,105 ?את מוכנה .כן- 1008 01:37:48,231 --> 01:37:50,566 .בסדר, מותק. בואי. הגיע הזמן 1009 01:37:50,650 --> 01:37:52,318 .מתח את הגבולות 1010 01:37:53,611 --> 01:37:54,862 !קפטן 1011 01:37:55,863 --> 01:37:57,615 .הגיע הזמן, לעזאזל .מתח את הגבולות- 1012 01:38:02,161 --> 01:38:03,913 .מתח את הגבולות 1013 01:38:05,414 --> 01:38:07,458 .הגיע הזמן, לעזאזל .מתח את הגבולות- 1014 01:38:08,709 --> 01:38:10,044 .מתח את הגבולות 1015 01:38:12,755 --> 01:38:14,090 .גבולות... 1016 01:38:14,507 --> 01:38:16,092 .גבולות... 1017 01:38:22,014 --> 01:38:23,391 .זה הוא 1018 01:38:24,392 --> 01:38:27,561 .סקוטי, תתחבר למאגר הנתונים של הפרנקלין 1019 01:38:27,728 --> 01:38:29,855 .גלה כל מה שאפשר על בלתזר אדיסון 1020 01:38:29,939 --> 01:38:32,733 .מה, קברניט הפרנקלין? הוא בטח מת מזמן 1021 01:38:32,858 --> 01:38:35,820 .אני לא יודע איך, אבל אדיסון הוא קראל 1022 01:38:46,580 --> 01:38:47,748 ?מה מצאת 1023 01:38:47,915 --> 01:38:51,002 .הפעילות שלו מקדימה בהרבה את ייסוד הפדרציה 1024 01:38:51,294 --> 01:38:55,214 הוא היה רס"ן בצבא התקיפה של איחוד .כדור הארץ. הרבה קרבות חוץ-ארציים 1025 01:38:55,589 --> 01:38:58,009 .הוא היה חייל .וחייל טוב- 1026 01:38:58,175 --> 01:39:00,761 .שירותו הצבאי הסתיים כשמאק"ו פורק 1027 01:39:00,928 --> 01:39:03,014 ?מה קרה .הפדרציה, המפקד. צי הכוכבים- 1028 01:39:03,180 --> 01:39:06,225 .אנחנו איננו סוכנות צבאית .עשו אותו קברניט, ונתנו לו את הפרנקלין 1029 01:39:06,475 --> 01:39:07,601 .סקוטי, העלה את היומנים שלו 1030 01:39:07,685 --> 01:39:09,020 .כן, המפקד 1031 01:39:09,770 --> 01:39:12,231 ...יומן הקברניט .רישום אחרון- 1032 01:39:12,565 --> 01:39:16,569 .יומן הקברניט .אני לא זוכר את התאריך הכוכבי 1033 01:39:17,987 --> 01:39:20,031 .כל קריאות המצוקה לא נענו 1034 01:39:20,740 --> 01:39:22,074 ...מן הצוות 1035 01:39:23,743 --> 01:39:25,244 .נותרו רק שלושה 1036 01:39:25,578 --> 01:39:27,580 !לא ארשה זאת 1037 01:39:29,790 --> 01:39:33,294 .הגזע הילידי נטש את הפלנטה הזו לפני זמן רב 1038 01:39:33,461 --> 01:39:36,797 הם הותירו מאחור ציוד כרייה מתוחכם 1039 01:39:36,964 --> 01:39:39,133 .וכוח עבודה של פועלים. 1040 01:39:39,467 --> 01:39:42,386 יש להם איזו טכנולוגיה 1041 01:39:42,720 --> 01:39:45,765 .שמאריכה את החיים 1042 01:39:46,265 --> 01:39:49,268 .אעשה כל שיידרש למעני ולמען הצוות שלי 1043 01:39:49,602 --> 01:39:52,063 .לפדרציה לא אכפת מאיתנו 1044 01:39:57,651 --> 01:40:01,989 .מן הסתם לעולם לא תראו אותי שוב ...אבל אם כן 1045 01:40:03,657 --> 01:40:04,992 .היו מוכנים 1046 01:40:06,494 --> 01:40:08,412 ?למה הוא עוד לא השתמש בנשק שלו 1047 01:40:08,579 --> 01:40:10,915 הוא רוצה למצוא מקום .שבו יוכל לגרום נזק מרבי 1048 01:40:11,207 --> 01:40:13,042 .הוא זקוק למערכת הפצה 1049 01:40:14,293 --> 01:40:16,379 ?הם חייבים להזרים כאן אוויר, נכון .כן, המפקד- 1050 01:40:16,462 --> 01:40:18,464 .יש בליבה וסת אטמוספרי 1051 01:40:18,631 --> 01:40:22,134 .סגן, צרי קשר עם יורקטאון .ודאי שהם ישביתו אותו עד שנאתר את קראל 1052 01:40:22,343 --> 01:40:23,844 ?איך הוא יכול לגשת אל הליבה 1053 01:40:24,845 --> 01:40:28,391 יש מגדל תחזוקה במרכז הכבידה .של התחנה. זו הדרך היחידה 1054 01:40:28,557 --> 01:40:30,893 !סקוטי, תגיע לשם. ודא שהוא יושבת 1055 01:40:31,060 --> 01:40:32,353 .ילדה, את איתי 1056 01:40:45,324 --> 01:40:47,618 .אי אפשר להשבית את הדבר הזה 1057 01:40:47,952 --> 01:40:49,161 ...נו, טוב 1058 01:40:50,996 --> 01:40:52,665 .נחיה ונראה 1059 01:41:00,005 --> 01:41:01,841 ?מר סקוט, למה זה עדיין פועל 1060 01:41:02,049 --> 01:41:06,554 אנו עובדים על זה, אבל יש הרבה פרוטוקולי אבטחה סביב הדבר הזה 1061 01:41:06,804 --> 01:41:08,931 .שמחזיק את כולם בחיים .תמצא לזה פתרון- 1062 01:41:09,056 --> 01:41:13,644 היזהר, קפטן. הכבידה עלולה .להשתגע קצת ככל שתתקרב למרכז 1063 01:41:13,936 --> 01:41:16,647 כדאי לסרוק את התוכניות המבצעיות .ולחפש דלת אחורית 1064 01:41:16,730 --> 01:41:18,691 .ילדה, אני אזדקק לעיניים שלך 1065 01:41:27,867 --> 01:41:29,201 !עצור 1066 01:41:35,708 --> 01:41:37,710 ...מה קרה לך שם בחוץ 1067 01:41:38,252 --> 01:41:39,587 ?אדיסון 1068 01:41:41,046 --> 01:41:42,381 .אדיסון 1069 01:41:45,551 --> 01:41:47,928 ...אני חייב לומר, קירק 1070 01:41:49,221 --> 01:41:51,932 .שהתגעגעתי לעצמי 1071 01:41:53,100 --> 01:41:55,436 ...איבדנו את עצמנו 1072 01:41:55,644 --> 01:41:57,438 !אבל זכינו בתכלית 1073 01:41:58,147 --> 01:42:00,566 אמצעי להחזיר את הגלקסיה 1074 01:42:00,733 --> 01:42:04,737 .אל המאבק שהפך את האנושות לחזקה 1075 01:42:05,112 --> 01:42:06,906 .אני חושב שאתה ממעיט בערכה של האנושות 1076 01:42:07,072 --> 01:42:09,116 !אני נלחמתי למען האנושות 1077 01:42:09,450 --> 01:42:13,913 .איבדתי מיליונים במלחמות הזינדי והרומולנים 1078 01:42:14,246 --> 01:42:15,623 ?ולשם מה 1079 01:42:15,956 --> 01:42:19,293 כדי שהפדרציה תושיב אותי בכורסת קברניט 1080 01:42:19,585 --> 01:42:22,463 .ותיאלץ אותי לסעוד עם האויב 1081 01:42:22,796 --> 01:42:24,965 .אנו משתנים. חייבים להשתנות 1082 01:42:26,258 --> 01:42:29,470 אחרת נבלה את שארית חיינו .בלחימה באותם הקרבות 1083 01:43:05,714 --> 01:43:07,049 !הפסדת 1084 01:43:07,633 --> 01:43:10,052 .אין שום סיכוי שתצליח לחזור לשם 1085 01:43:12,805 --> 01:43:14,181 .תרים ידיים 1086 01:43:15,182 --> 01:43:17,101 ?כמוך 1087 01:43:18,978 --> 01:43:21,313 קראתי את יומן הספינה שלך 1088 01:43:21,605 --> 01:43:23,566 .קפטן ג'יימס טי קירק 1089 01:43:23,899 --> 01:43:26,235 .לפחות אני יודע מה אני 1090 01:43:26,902 --> 01:43:28,737 .אני חייל 1091 01:43:28,862 --> 01:43:31,156 .אתה ניצחת במלחמה, אדיסון 1092 01:43:31,991 --> 01:43:33,826 .אתה הענקת לנו את השלום 1093 01:43:34,159 --> 01:43:35,494 ...שלום 1094 01:43:36,495 --> 01:43:38,706 .אינו מה שאני נולדתי לתוכו 1095 01:43:42,334 --> 01:43:43,335 .סקוטי 1096 01:43:43,419 --> 01:43:47,464 הוא משתמש בזרימה האחורית הכבידתית .כדי שתישא אותו חזרה למרכז 1097 01:43:49,925 --> 01:43:50,718 .לא 1098 01:44:29,298 --> 01:44:30,883 !לא! לא 1099 01:44:39,975 --> 01:44:41,894 ?מה זה !הנשק בתוך התא- 1100 01:44:42,019 --> 01:44:46,482 ,קפטן, חייבים לעצור את המעבד עכשיו !אחרת כל מה שנושם ביורקטאון ימות 1101 01:44:55,240 --> 01:44:57,743 .לא תוכל לעצור את זה 1102 01:44:59,286 --> 01:45:00,913 .אתה תמות 1103 01:45:01,830 --> 01:45:03,916 ...מוטב למות תוך הצלת חיים 1104 01:45:04,500 --> 01:45:06,585 .מאשר לחיות ולקפח אותם 1105 01:45:07,670 --> 01:45:09,672 .זה מה שאני נולדתי לתוכו 1106 01:45:10,506 --> 01:45:11,298 !סקוטי 1107 01:45:11,382 --> 01:45:15,844 קפטן, יש אשנב שירות אטום .שיאפשר לך לפלוט את הנשק לחלל 1108 01:45:16,011 --> 01:45:19,556 ,נוכל לפתוח את המנעולים מכאן .אבל תצטרך להפעיל את האשנב 1109 01:45:19,723 --> 01:45:21,558 .אז אני רק לוחץ על כפתור .זה לא כפתור- 1110 01:45:21,809 --> 01:45:24,561 .זו ידית כסופה מתחת ללוח לבן 1111 01:45:25,145 --> 01:45:27,481 !מצאתי .ויש ארבע כאלה- 1112 01:45:28,023 --> 01:45:30,776 ,ברגע שהכנת את פתיחת האשנב .צא מיד מן התא 1113 01:45:30,943 --> 01:45:34,780 אם האשנב פתוח בשעה שהמעבד .משחרר אוויר, אתה תישאב לחלל 1114 01:45:35,114 --> 01:45:36,949 ?מה אם האשנב לא פתוח 1115 01:45:37,032 --> 01:45:38,742 .אתה תישאב אל תוך מאוורר גדול 1116 01:45:38,826 --> 01:45:41,161 .יחד עם הנשק, וכולנו נמות 1117 01:45:42,621 --> 01:45:44,707 !לעזאזל, ג'ים, לא תצליח לצאת בזמן 1118 01:45:54,258 --> 01:45:55,342 !האשנב 1119 01:45:57,428 --> 01:45:59,430 !צא משם, ג'יימס טי 1120 01:46:00,097 --> 01:46:02,766 !סקוטי, האשנב האחרון לא נפתח 1121 01:46:08,981 --> 01:46:10,065 !סקוטי 1122 01:46:10,149 --> 01:46:13,485 .עבוד מהר, הזמן אוזל! הוא לא יספיק 1123 01:46:44,933 --> 01:46:46,018 !לא! לא 1124 01:46:49,897 --> 01:46:52,357 .ביטול ידני מופעל 1125 01:47:21,512 --> 01:47:22,513 !יש 1126 01:47:27,476 --> 01:47:29,728 ?מה הייתי עושה בלעדיך, ספוק 1127 01:47:52,876 --> 01:47:55,587 - תיק סגור - 1128 01:47:59,174 --> 01:48:01,343 - בלתזר אדיסון, תיק סגור - 1129 01:48:02,010 --> 01:48:05,180 במשך עשורים רבים לימדה הפדרציה .שהוא היה גיבור 1130 01:48:05,347 --> 01:48:07,766 .אני מניחה שהזמן ישפוט את כולנו 1131 01:48:09,560 --> 01:48:11,228 .הוא פשוט הלך לאיבוד 1132 01:48:11,562 --> 01:48:13,313 .אתה הצלת את הבסיס כולו, קירק 1133 01:48:14,940 --> 01:48:17,776 .מיליוני נפשות. תודה לך 1134 01:48:18,110 --> 01:48:21,113 .זה לא הייתי רק אני. זה אף פעם לא כך 1135 01:48:21,446 --> 01:48:25,951 .ברור מאליו כי תפקיד סגן האדמירל הוא שלך 1136 01:48:26,243 --> 01:48:27,995 .איש אינו ראוי לו יותר ממך 1137 01:48:31,582 --> 01:48:33,750 ?סגני אדמירלים לא טסים, נכון 1138 01:48:35,043 --> 01:48:37,212 .נכון 1139 01:48:39,631 --> 01:48:41,633 ...אל תיעלבי, המפקדת, אבל 1140 01:48:43,051 --> 01:48:44,803 ?מה הכיף בזה 1141 01:48:57,482 --> 01:48:59,776 - רכושו של השגריר ספוק - 1142 01:49:46,782 --> 01:49:49,034 ?אפילו לא ניסית לצמצם את השהות שלנו כאן 1143 01:49:49,284 --> 01:49:52,871 ?למה שאנסה לצמצם אותה .בונז, עכשיו אנחנו מכירים את הערפילית 1144 01:49:53,205 --> 01:49:54,539 !תאר לעצמך מה נמצא 1145 01:49:54,706 --> 01:49:59,378 ?רודנים חייזרים ששואפים להרוג אותנו ?נגיפים וחיידקים קטלניים שנישאים בחלל 1146 01:49:59,670 --> 01:50:03,340 אנומליות קוסמיות בלתי מובנות !העלולות לחסל אותנו כהרף עין 1147 01:50:03,632 --> 01:50:05,300 .איזה כיף יהיה לנו 1148 01:50:07,135 --> 01:50:09,763 ?לאן אנחנו הולכים .חשבתי שאנחנו הולכים לשתות משהו 1149 01:50:09,972 --> 01:50:12,432 ...אני יודע שאמרת לי לשמור את זה בסוד, אבל 1150 01:50:12,599 --> 01:50:14,351 !יום הולדת שמח 1151 01:50:17,020 --> 01:50:18,689 ?מר רגישות 1152 01:50:19,398 --> 01:50:21,149 .הנה, בחור .תודה, סקוטי- 1153 01:50:22,484 --> 01:50:23,485 ...כולם 1154 01:50:23,652 --> 01:50:26,071 .הרימו כוס לחייו של ג'יימס טי קירק 1155 01:50:26,905 --> 01:50:28,991 !קפטן קירק .תודה לכולם- 1156 01:50:30,158 --> 01:50:31,743 .לחיי האנטרפרייז 1157 01:50:32,744 --> 01:50:34,079 ...ו 1158 01:50:34,746 --> 01:50:36,415 .לזכר חברים שאינם 1159 01:50:37,165 --> 01:50:38,917 .לזכרם .לחיים- 1160 01:50:40,335 --> 01:50:43,672 ?בסדר, בואו נתחיל לחגוג. של מי הסיבוב 1161 01:50:44,006 --> 01:50:47,509 ?אפשר לקבל 3 אייל רומולני, בשבילי 1162 01:50:48,093 --> 01:50:50,679 .חשבתי שעליך להשלים את דוח המשימה שלך 1163 01:50:51,179 --> 01:50:52,347 .נכון 1164 01:50:52,556 --> 01:50:56,101 אבל חשבתי שיהיה נעים יותר .לקיים איתך קשר חברתי 1165 01:50:58,103 --> 01:50:59,604 .איזה רומנטיקן זקן 1166 01:51:07,863 --> 01:51:12,701 הידעת שלמעשה, ויסקי סקוטי הומצא ?בידי קשישה קטנה ברוסיה 1167 01:51:17,205 --> 01:51:20,542 .שתית את כל אלה בעצמך? מרשים מאוד 1168 01:51:20,792 --> 01:51:23,045 .מישהו אמר שזה ירגיע אותי 1169 01:51:23,628 --> 01:51:25,297 .עדיין לא נרגעתי 1170 01:51:26,048 --> 01:51:27,758 .אולי זה יעזור 1171 01:51:28,884 --> 01:51:30,969 .הקפטן הפעיל כמה קשרים 1172 01:51:31,303 --> 01:51:34,473 .זו קבלה לאקדמיית צי הכוכבים, אם תרצי בכך 1173 01:51:35,015 --> 01:51:37,851 .יש להם המון חוקים. אל תצייתי לכולם 1174 01:51:38,060 --> 01:51:40,312 ?אהיה חייבת ללבוש את המדים האלה 1175 01:51:41,313 --> 01:51:42,606 .חוששני שכן 1176 01:51:44,983 --> 01:51:45,984 .היי, קינזר 1177 01:51:46,359 --> 01:51:48,862 .קווין. עדיין לא לובש מכנסיים 1178 01:51:55,452 --> 01:51:57,537 .שמעתי, בקשר לשגריר ספוק 1179 01:51:59,289 --> 01:52:02,709 ?על זה רצית לדבר אז, במעלית הטורבו 1180 01:52:05,629 --> 01:52:07,005 .פחות או יותר 1181 01:52:09,216 --> 01:52:12,302 אני מקווה שפגישתך .עם קומודור פריס הייתה טובה 1182 01:52:15,639 --> 01:52:17,099 .פחות או יותר 1183 01:52:24,731 --> 01:52:27,234 ?אתה באמת רוצה לחזור לשם, מה 1184 01:52:52,217 --> 01:52:53,802 - יו-אס-אס אנטרפרייז - 1185 01:52:54,033 --> 01:52:56,972 .החלל... הספר האחרון 1186 01:52:58,181 --> 01:53:00,267 אלה הם מסעותיה של ספינת החלל 1187 01:53:00,433 --> 01:53:03,436 אנטרפרייז. משימתה המתמשכת 1188 01:53:03,770 --> 01:53:05,981 .לחקור עולמות חדשים ולא מוכרים 1189 01:53:06,148 --> 01:53:07,816 לחפש ולמצוא חיים חדשים 1190 01:53:07,983 --> 01:53:09,818 .ותרבויות חדשות 1191 01:53:10,068 --> 01:53:13,655 .להגיע באומץ למקומות שאיש לא היה בהם קודם 1192 01:55:31,543 --> 01:55:34,004 - לזכר לאונרד נימוי, באהבה - 1193 01:55:37,215 --> 01:55:39,884 - מוקדש לאנטון - 1194 01:55:40,408 --> 01:55:43,408 הובא וסונכרן ע"י גדעון