1
00:01:14,844 --> 00:01:20,844
הובא וסונכרן ע"י גדעון
2
00:01:22,868 --> 00:01:27,873
שמי קפטן ג'יימס טיבריוס קירק
.מפדרציית הכוכבים המאוחדת
3
00:01:28,373 --> 00:01:33,378
אני מופיע לפניכם כנציג ניטרלי
.של הרפובליקה הפיבונית
4
00:01:33,879 --> 00:01:35,881
...אני מביא עימי מסר של רצון טוב
5
00:01:36,214 --> 00:01:39,217
ומגיש לכם, חברי המשלחת הטינאקסית הנכבדים
6
00:01:39,801 --> 00:01:44,306
.מתנה מהמועצה העליונה הפיבונית, בהערכה רבה
7
00:01:47,392 --> 00:01:49,060
?מה לא בסדר בזה
8
00:01:50,395 --> 00:01:51,480
?סליחה
9
00:01:51,563 --> 00:01:53,565
?למה הם כבר לא רוצים את זה
10
00:01:54,399 --> 00:01:58,820
,זה היה חלק מכלי נשק עתיק
...וכעת הם מגישים אותו כסמל
11
00:01:59,488 --> 00:02:00,822
.לשלום
12
00:02:01,239 --> 00:02:04,743
בתרבות הפיבונית, ויתור על נשק
.הוא הצעה לשביתת-נשק
13
00:02:04,910 --> 00:02:06,536
?איך הם השיגו אותו
14
00:02:06,620 --> 00:02:08,788
.הם השיגו אותו לפני זמן רב
15
00:02:09,039 --> 00:02:10,415
.אז הם גנבו אותו
16
00:02:11,249 --> 00:02:13,084
...לא, הם
17
00:02:14,211 --> 00:02:17,047
!אתה לא מכיר את הפיבונים כמונו
18
00:02:17,255 --> 00:02:19,424
...זה נכון מאוד. הוד מעלתך, המתנה הזו
19
00:02:19,591 --> 00:02:22,093
...הם חבורת גנבים לא אמינים
20
00:02:22,260 --> 00:02:24,763
!שרוצים לראות אותנו נרצחים במיטותינו
21
00:02:24,930 --> 00:02:29,142
.החפץ האהוב הזה הוא סמל לאמון ולשלום
22
00:02:29,309 --> 00:02:32,521
הם רוצים לחתוך אותנו לחתיכות
!ולצלות אותנו על האש
23
00:02:32,604 --> 00:02:33,939
.איני סבור שזה כך
24
00:02:34,105 --> 00:02:36,233
!ולאכול אותנו
25
00:02:37,400 --> 00:02:38,443
?מה
26
00:03:01,800 --> 00:03:04,094
!סקוטי! תוציא אותי מפה
27
00:03:04,261 --> 00:03:06,096
.זה היה קצר
28
00:03:07,430 --> 00:03:10,141
.יש לא מעט הפרעות על פני הפלנטה, המפקד
29
00:03:15,981 --> 00:03:17,315
!סקוטי
30
00:03:24,573 --> 00:03:25,323
!תורידו אותו ממני
31
00:03:25,407 --> 00:03:27,325
.שוב קרעתי את החולצה שלי
32
00:03:27,492 --> 00:03:28,994
?איך הלך לך
33
00:03:31,496 --> 00:03:34,833
?קפטן, הצלחת לתווך בהסכם עם הטינאקסי
34
00:03:35,083 --> 00:03:37,586
...בוא נגיד שלא השגתי את המטרה. אתה מוכן
35
00:03:37,919 --> 00:03:40,922
.לרשום ולהכניס את זה לכספת, ספוק? תודה לך
36
00:03:41,172 --> 00:03:42,841
.ג'ים, אתה נראה זוועה
37
00:03:43,008 --> 00:03:44,009
.תודה רבה לך, בונז
38
00:03:44,175 --> 00:03:47,012
?שוב קופץ לך הווריד הקטן ברקה. אתה בסדר
39
00:03:47,262 --> 00:03:49,931
.הכי טוב! סתם עוד יום בצי
40
00:03:54,936 --> 00:03:57,397
- יו-אס-אס אנטרפרייז -
41
00:03:57,564 --> 00:04:01,359
.יומן הקברניט, תאריך כוכבי 2263.2
42
00:04:03,528 --> 00:04:07,824
,היום, הוא היום ה-966 שלנו בחלל העמוק
43
00:04:08,033 --> 00:04:11,202
קצת פחות משלוש שנים
.מאז תחילת משימתנו בת חמש השנים
44
00:04:13,371 --> 00:04:18,376
,ככל שאנו מבלים יותר זמן כאן בחוץ
כך קשה יותר להבחין מתי יום אחד מסתיים
45
00:04:19,377 --> 00:04:21,129
.ומתי היום הבא מתחיל
46
00:04:24,382 --> 00:04:29,387
זה יכול לאתגר, להרגיש שהרגליים על הקרקע
.כשאפילו כוח הכבידה מלאכותי
47
00:04:30,180 --> 00:04:33,266
אבל אנו עושים כמיטב יכולתנו
.כדי להרגיש בבית
48
00:04:36,561 --> 00:04:39,356
הצוות, כתמיד, ממשיך להתנהג למופת
49
00:04:39,606 --> 00:04:43,860
על אף הקשיים שבשהותנו המתמשכת
,כאן, בחלל החיצון
50
00:04:45,070 --> 00:04:48,073
.והקרבנות האישיים שהם הקריבו
51
00:04:48,657 --> 00:04:51,076
אנו ממשיכים לחפש אחר צורות חיים חדשות
52
00:04:51,242 --> 00:04:54,037
.על מנת ליצור קשרים דיפלומטיים מוצקים
53
00:04:54,371 --> 00:04:58,375
זמננו המתמשך בטריטוריות שלא נחקרו
.מתח את היכולות המכניות של הספינה
54
00:04:58,541 --> 00:05:02,212
,אבל למרבה המזל, מחלקת ההנדסה שלנו
,בראשותו של מר סקוט
55
00:05:02,337 --> 00:05:04,089
.עומדת היטב במשימה
56
00:05:05,340 --> 00:05:08,677
מעבר לספינה, החיים יחד לאורך זמן
57
00:05:09,010 --> 00:05:12,430
.בהחלט השפיעו על הדינמיקה הבין-אישית
58
00:05:13,306 --> 00:05:15,725
,יש חוויות שהשפיעו לטובה
59
00:05:16,643 --> 00:05:18,978
.וכאלה שהשפיעו לרעה
60
00:05:24,067 --> 00:05:26,569
באשר לי, התחלתי להרגיש שהדברים
61
00:05:26,903 --> 00:05:29,364
.מעט... אפיזודיים
62
00:05:30,365 --> 00:05:33,368
ככל שאנו מרחיקים, כך אני מוצא את עצמי תוהה
63
00:05:33,618 --> 00:05:35,704
.מה בדיוק אנו מנסים להשיג
64
00:05:36,246 --> 00:05:39,040
,אם היקום הוא אכן אינסופי
65
00:05:39,374 --> 00:05:42,293
האם איננו מבקשים להשיג משהו
?שלעד יהיה מעבר להישג ידינו
66
00:05:44,045 --> 00:05:47,507
האנטרפרייז אמורה להגיע
,לצורך חידוש אספקה ליורקטאון
67
00:05:47,716 --> 00:05:50,885
בסיס הכוכבים החדש והמתקדם ביותר
.של הפדרציה
68
00:05:51,219 --> 00:05:54,222
אולי פסק-הזמן מן השגרה יאפשר הפוגה
69
00:05:54,305 --> 00:05:56,599
.מתעלומות הלא-נודע
70
00:05:56,683 --> 00:06:00,228
- מעלה לארכיון הפדרציה -
71
00:06:12,824 --> 00:06:14,325
.סליחה על האיחור
72
00:06:14,492 --> 00:06:17,704
,קינזר מזיל איזה חומר ירוק וחומצי ביותר
73
00:06:17,787 --> 00:06:21,583
וסקוטי פוחד שהוא יתעטש
.על ליבת העל-חלל ויהרוג את כולנו
74
00:06:22,000 --> 00:06:23,877
?מה אתה שותה, לעזאזל
75
00:06:25,003 --> 00:06:27,839
אני די בטוח שזו שארית
.הברנדי הסאורי שהבאנו מתאסוס
76
00:06:28,173 --> 00:06:30,467
?בחיי, בן-אדם, אתה מנסה להתעוור בכוח
77
00:06:31,009 --> 00:06:33,011
.זה לא-חוקי
78
00:06:33,595 --> 00:06:35,472
...חוץ מזה
79
00:06:35,680 --> 00:06:37,223
.מצאתי את זה בלוקר של צ'כוב
80
00:06:38,600 --> 00:06:39,934
!וואו
?נכון-
81
00:06:40,101 --> 00:06:43,229
.תמיד הנחתי שהוא מעדיף לשתות וודקה
.בדיוק, וודקה-
82
00:06:43,521 --> 00:06:46,316
רציתי לוודא שיהיה לי משהו מתאים
.ליום ההולדת שלך
83
00:06:47,025 --> 00:06:49,152
.זה בעוד יומיים. וזה לא חשוב לי
84
00:06:49,319 --> 00:06:50,403
.אני יודע
85
00:06:50,487 --> 00:06:54,324
,אתה לא אוהב לחגוג ביום עצמו
.כי זה גם היום שבו אבא שלך התפגר
86
00:06:54,407 --> 00:06:55,909
.דיברתי ברגישות
87
00:06:56,117 --> 00:06:58,912
,לימדו אותך על יחס כלפי חולים
?בביה"ס לרפואה
88
00:07:00,580 --> 00:07:02,749
.זה רק הקסם הדרומי שלך
89
00:07:13,176 --> 00:07:14,844
.כן. זה טוב
90
00:07:15,011 --> 00:07:16,012
!משהו
91
00:07:18,890 --> 00:07:20,767
?אתה תתקשר לאימא שלך
92
00:07:20,975 --> 00:07:23,228
.כמובן. אתקשר אליה ביום עצמו
93
00:07:26,523 --> 00:07:28,149
.התבגרתי בשנה
94
00:07:29,359 --> 00:07:31,861
.כן, ככה זה עובד בדרך-כלל
95
00:07:33,196 --> 00:07:35,698
.שנה יותר משהוא זכה לחיות
96
00:07:38,284 --> 00:07:40,370
...הוא הצטרף לצי הכוכבים כי הוא
97
00:07:41,538 --> 00:07:43,373
.הוא האמין בו
98
00:07:45,750 --> 00:07:46,751
.אני הצטרפתי בגלל התערבות
99
00:07:48,086 --> 00:07:50,296
.אתה הצטרפת כדי לראות אם תוכל להשתוות אליו
100
00:07:51,840 --> 00:07:55,677
בילית את כל הזמן הזה
,בניסיון להיות ג'ורג' קירק
101
00:07:56,177 --> 00:07:58,972
.ועכשיו אתה תוהה מה פירוש הדבר להיות ג'ים
102
00:07:59,514 --> 00:08:01,224
.למה אתה כאן
103
00:08:04,060 --> 00:08:05,728
...לחיי ראייה מושלמת
104
00:08:05,979 --> 00:08:07,856
.וראש מלא שיער
105
00:08:13,444 --> 00:08:16,114
.כאן קירק
.קפטן, אנו מתקרבים לבסיס יורקטאון-
106
00:08:16,447 --> 00:08:18,366
.אני בדרך, מר סולו
107
00:08:19,951 --> 00:08:22,537
?בוא לא נפרסם את עניין יום ההולדת, בסדר
108
00:08:22,787 --> 00:08:25,456
.כן. אתה מכיר אותי... אני מר רגישות
109
00:08:29,043 --> 00:08:32,130
.זה מרשים
110
00:08:32,714 --> 00:08:34,966
?איזה יופי, מה
111
00:08:35,300 --> 00:08:37,010
!ממש מפלצתי
112
00:08:37,802 --> 00:08:39,637
?לא יכולנו פשוט לשכור חלל על איזו פלנטה
113
00:08:39,888 --> 00:08:43,099
משוא-פנים גיאוגרפי
בקרב עולמות חברים בפדרציה
114
00:08:43,600 --> 00:08:46,185
.עלול להוביל למתחים דיפלומטיים
?וזה לא נראה לך מתוח-
115
00:08:46,519 --> 00:08:49,480
,זה נראה כמו כדור זכוכית על סף התפוצצות
!שמרחף בחלל
116
00:08:50,815 --> 00:08:53,151
.כל הכבוד, בונז
117
00:09:33,733 --> 00:09:35,818
- טרנספורטר ציבורי -
118
00:10:15,775 --> 00:10:17,110
!ספוק
119
00:10:19,112 --> 00:10:20,571
?יש לך רגע
120
00:10:21,280 --> 00:10:22,490
.כמובן, ניוטה
121
00:10:23,282 --> 00:10:27,036
.אני רוצה להחזיר לך את זה
.אחרי הכול, זה היה שייך לאמך
122
00:10:27,286 --> 00:10:29,622
אין זה ממנהגי וולקן
123
00:10:29,956 --> 00:10:33,042
.לקבל חזרה מה שהוענק כמתנה
124
00:10:43,678 --> 00:10:44,804
?נפרדתם
125
00:10:46,639 --> 00:10:47,849
?מה עשית
126
00:10:48,683 --> 00:10:50,852
.שאלה מצמצמת אופיינית, דוקטור
127
00:10:52,478 --> 00:10:57,108
,אתה יודע, ספוק
..."אם בת-ארץ אומרת, "זו אני, לא אתה
128
00:10:57,442 --> 00:10:59,235
.זה בטוח אתה
129
00:11:04,657 --> 00:11:06,409
?סלח לי. קומנדר ספוק
130
00:11:07,410 --> 00:11:09,454
?אפשר לגזול רגע מזמנך
131
00:11:10,747 --> 00:11:13,458
!זה יוצא מן הכלל
?את יודעת שמעולם לא הייתי כאן
132
00:11:13,791 --> 00:11:16,794
.שמעתי שהברים כאן מצוינים
133
00:11:25,428 --> 00:11:27,680
.אני כל כך שמח שיכולתם לבוא
134
00:11:33,603 --> 00:11:35,938
.תודה שהבאתם את זה לידיעתי
135
00:11:37,398 --> 00:11:39,442
.חייה ארוכות ובשגשוג
136
00:11:39,609 --> 00:11:41,611
.חייה ארוכות ובשגשוג
137
00:12:03,508 --> 00:12:05,218
- 2230.06 - 2263.02 השגריר ספוק -
138
00:12:05,301 --> 00:12:06,761
- שגריר הפדרציה -
139
00:12:06,886 --> 00:12:08,721
,קצין שני - אנטרפרייז -
- קצין ראשון - אנטרפרייז
140
00:12:31,410 --> 00:12:36,374
- פדרציית הכוכבים המאוחדת -
141
00:12:47,009 --> 00:12:49,220
.התראת זע"ט על כלי טיס נכנס
142
00:12:49,554 --> 00:12:51,764
.לא מזוהה. לא חבר פדרציה
143
00:12:52,056 --> 00:12:55,226
.שים לב, כלי-טיס לא מזוהה
.אין לך אישור להתקרב
144
00:12:55,518 --> 00:12:57,520
.כבה מנועים והמתן להוראות
145
00:13:00,398 --> 00:13:02,567
.כלי-טיס לא מזוהה, נא ציית
146
00:13:15,663 --> 00:13:17,498
.דברי נורמלי
147
00:13:22,879 --> 00:13:24,380
.ניתוח שפה הושלם
148
00:13:24,589 --> 00:13:26,048
?זה פועל
149
00:13:26,132 --> 00:13:27,425
- מתרגם אוניברסלי -
150
00:13:27,842 --> 00:13:31,095
.היינו במשימה מדעית בתוך הערפילית
151
00:13:31,512 --> 00:13:35,391
.הספינה שלנו ספגה תקלה חמורה
152
00:13:36,392 --> 00:13:38,644
נכנסתי לתא מילוט
153
00:13:39,645 --> 00:13:43,274
לפני שהחללית נחתה נחיתת חירום
.על פלנטה סמוכה
154
00:13:43,941 --> 00:13:48,779
.אנו זקוקים לחללית המסוגלת לנווט בערפילית
155
00:13:50,948 --> 00:13:52,742
בוודאי יש לכם מישהו
156
00:13:53,242 --> 00:13:54,744
.שיכול לעזור לנו
157
00:13:57,955 --> 00:14:01,459
איתרנו את מקום היציאה של החללית שלה
לגזרה בערפילית לא מוכרת
158
00:14:01,792 --> 00:14:04,795
.כאן, ב-210-סמן-14
159
00:14:06,214 --> 00:14:08,716
?סריקה בטווח ארוך
.אין מידע-
160
00:14:09,050 --> 00:14:11,928
.הערפילית צפופה מדי. זה אזור שעוד לא נחקר
161
00:14:12,970 --> 00:14:17,767
לאנטרפרייז יש את מערכת הניווט
.הכי טובה בצי. היא תוכל להתמודד עם זה
162
00:14:17,892 --> 00:14:20,186
הספינה היחידה כאן
בעלת טכנולוגיה מתקדמת יותר
163
00:14:20,728 --> 00:14:22,480
.עדיין בבנייה
164
00:14:23,272 --> 00:14:25,775
.אבל אני לא שולחת רק את הספינה
165
00:14:27,693 --> 00:14:29,195
.אקבץ את הצוות
166
00:14:29,320 --> 00:14:30,488
.קפטן
167
00:14:30,988 --> 00:14:33,658
מפקדת צי הכוכבים שלחה לי את בקשתך
168
00:14:33,783 --> 00:14:36,786
.להתמנות לתפקיד סגן אדמירל כאן, במתקן הזה
169
00:14:37,620 --> 00:14:38,955
.כן, המפקדת
170
00:14:41,290 --> 00:14:42,959
...אם יותר לי, הייתי
171
00:14:43,334 --> 00:14:47,713
,ממליץ על המפקד ספוק
.שיחליף אותי כקברניט האנטרפרייז
172
00:14:48,047 --> 00:14:51,968
.הוא קצין צי-כוכבים למופת
.הוא יהיה קברניט מעולה
173
00:14:53,511 --> 00:14:55,846
,אתה יודע, אין זה נדיר
174
00:14:56,389 --> 00:14:57,974
,אפילו כשמדובר בקברניט
175
00:14:58,307 --> 00:15:00,351
.לרצות לעזוב
176
00:15:01,143 --> 00:15:05,106
.אין כיוון יחסי במרחבי החלל
177
00:15:05,439 --> 00:15:07,441
,יש רק את עצמך
178
00:15:07,775 --> 00:15:10,611
.ספינתך, צוותך
179
00:15:11,570 --> 00:15:15,616
.קל יותר משנדמה לך... ללכת לאיבוד
...זה לא-
180
00:15:15,700 --> 00:15:18,869
.אעלה את זה באוזני המועצה הכללית
.נדון בכך כשתשוב
181
00:15:20,496 --> 00:15:21,497
.המפקדת
182
00:15:31,757 --> 00:15:34,093
.מר ספוק
.קפטן-
183
00:15:36,262 --> 00:15:37,763
...חשבתי
...אולי יש-
184
00:15:38,097 --> 00:15:40,474
.לא, בבקשה
.קפטן, אחריך-
185
00:15:40,808 --> 00:15:41,934
.אני עומד על כך
186
00:15:43,728 --> 00:15:46,314
.לאחר המשימה הזו, כדאי שנשב יחד
187
00:15:46,605 --> 00:15:50,109
.אני רוצה לדבר איתך על משהו
.גם לי יש משהו לחלוק איתך-
188
00:15:56,615 --> 00:15:58,534
?אנחנו מהווים צוות טוב. נכון
189
00:16:00,661 --> 00:16:01,996
.אני מאמין שכן
190
00:16:06,500 --> 00:16:07,543
.אני עומד על כך
191
00:16:27,605 --> 00:16:29,482
.סגן אוהורה, פתחי ערוץ לספינה כולה
192
00:16:29,732 --> 00:16:31,192
.כן, קפטן
193
00:16:34,070 --> 00:16:35,738
.שימו לב, צוות האנטרפרייז
194
00:16:36,572 --> 00:16:39,408
.המשימה שלנו פשוטה
195
00:16:39,742 --> 00:16:43,746
לחלץ צוות שנתקע על פלנטה
.באזור לא-נודע בחלל
196
00:16:44,080 --> 00:16:46,749
,המסלול שלנו יעבור דרך ערפילית לא יציבה
197
00:16:47,083 --> 00:16:51,170
.שתנטרל כל תקשורת עם צי הכוכבים
198
00:16:51,379 --> 00:16:52,755
.אנחנו נהיה לבדנו
199
00:16:53,672 --> 00:16:57,468
ל"אנטרפרייז" יש משהו
,שאין לשום חללית אחרת בצי
200
00:16:57,802 --> 00:16:58,928
.אתכם
201
00:16:59,929 --> 00:17:03,974
וכפי שכבר הבנו, אין דבר כזה, הלא-נודע
202
00:17:05,976 --> 00:17:07,812
.אלא רק הנסתר זמנית
203
00:17:08,479 --> 00:17:09,605
.קירק מסיים
204
00:17:29,583 --> 00:17:32,503
מדידות מורות
.כי צפיפות הענן הולכת וקטנה, המפקד
205
00:17:44,682 --> 00:17:47,393
.זהו אלטמיד. החללית שלי תקועה כאן
206
00:18:02,575 --> 00:18:06,454
.מתקרבים לאלטמיד. פלנטה מסוג אם
207
00:18:06,787 --> 00:18:10,708
.התפתחות תת-קרקעית נרחבת
.אבל ללא צורות חיים על פני השטח
208
00:18:11,041 --> 00:18:14,170
!התראת קירבה, המפקד
.ספינה לא מוכרת מתקרבת היישר אלינו
209
00:18:14,378 --> 00:18:16,046
.סגן אוהורה, קראי להם
.כן, קפטן-
210
00:18:22,553 --> 00:18:23,888
.אין מענה
211
00:18:24,346 --> 00:18:26,432
.אני קולטת אות כלשהו
212
00:18:29,435 --> 00:18:30,478
.הם חוסמים אותנו
213
00:18:31,437 --> 00:18:33,439
.הגדל, מר סולו
214
00:18:39,445 --> 00:18:40,779
?מה זה
215
00:18:44,116 --> 00:18:45,576
!הפעל מגנים! כוננות אדומה
216
00:18:51,999 --> 00:18:53,501
.ירי חופשי
217
00:19:01,008 --> 00:19:05,429
,לפייזרים שלנו אין כמעט השפעה
!והטורפדו שלנו לא יכולים לעקוב אחריהם
218
00:19:05,596 --> 00:19:06,931
.ירי בכל מערכות הנשק שלנו
219
00:19:07,139 --> 00:19:09,308
.קפטן, אנו לא מצוידים לקרבות מסוג זה
220
00:19:20,986 --> 00:19:22,488
!תדרי המגנים חסרי השפעה
221
00:19:22,655 --> 00:19:25,658
!הם הרסו את הצלחת! המגנים אינם פועלים
222
00:19:27,117 --> 00:19:29,703
.תוציא אותנו מכאן, מר סולו
.כן, המפקד-
223
00:19:37,336 --> 00:19:40,673
?למה אנחנו לא זזים, לעזאזל
!אני לא מצליח להפעיל את מנוע העל-
224
00:19:44,343 --> 00:19:47,012
!סקוטי, אני זקוק מהירות על עכשיו
225
00:19:48,514 --> 00:19:50,724
...אני לא יכול, המפקד! בתי מנועי העל
226
00:19:59,024 --> 00:20:00,276
!הם נעלמו
227
00:20:01,235 --> 00:20:04,238
.אבטחה, הפעילו את כל נהלי החירום
228
00:20:04,405 --> 00:20:06,532
.פרוטוקול פעיל 28 קוד אחת-אלפא-אפס
229
00:20:06,865 --> 00:20:08,617
.כל אנשי הסגל לעמדות חירום
230
00:20:32,141 --> 00:20:34,768
,אני רואה פרצות במפלסים 12 עד 15
231
00:20:35,102 --> 00:20:38,230
.שש, 9, 31 ו-21, המפקד
232
00:20:38,355 --> 00:20:39,398
!קפטן
233
00:20:39,481 --> 00:20:42,901
יש סיכוי שאוכל לנתב מחדש את האנרגיה
.מליבת העל למנועי הדחף
234
00:20:43,068 --> 00:20:45,571
,אם נצליח לחזור לערפילית
.אולי נוכל להיפטר מהם
235
00:20:45,738 --> 00:20:47,448
.עשה מה שנדרש, סקוטי
236
00:20:47,656 --> 00:20:48,699
!איש קטן
237
00:20:48,782 --> 00:20:49,867
.בוא נלך
238
00:21:15,225 --> 00:21:16,393
.הכול פנוי, קראל
239
00:21:59,603 --> 00:22:02,981
התאם את צינורות הפלזמה
!והיכון לנתב מחדש בסימן שלי
240
00:22:16,912 --> 00:22:19,039
.האברונאת בידיי
241
00:22:19,957 --> 00:22:21,792
.השתלט על הספינה
242
00:22:26,046 --> 00:22:27,214
.קפטן
.דבר, ספוק-
243
00:22:27,381 --> 00:22:30,551
.זיהיתי את מי שנראה כמנהיג התוקפים
244
00:22:31,301 --> 00:22:34,638
הוא חדר לכספת הארכיון
.ולקח את החפץ מהמשימה שלנו בטינאקס
245
00:22:34,805 --> 00:22:36,473
...שמור מרחק עד ש
246
00:22:37,057 --> 00:22:38,100
!ספוק
247
00:22:38,350 --> 00:22:39,435
!ספוק
248
00:22:40,602 --> 00:22:41,979
.שניכם, איתי. סולו, קח פיקוד
249
00:22:42,104 --> 00:22:43,147
.כן, המפקד
250
00:23:06,128 --> 00:23:07,546
.אלי הטוב
251
00:23:08,797 --> 00:23:10,632
התראה קריטית
252
00:23:10,883 --> 00:23:12,092
?מה זה, לעזאזל
253
00:23:16,889 --> 00:23:17,931
?דוקטור
254
00:23:21,018 --> 00:23:22,436
!עלינו להתפנות עכשיו
255
00:23:58,055 --> 00:23:59,765
קפטן
256
00:24:00,808 --> 00:24:02,142
.קירק
257
00:24:20,619 --> 00:24:22,704
.יש! הגענו ל-100% דחף
258
00:24:22,871 --> 00:24:24,373
!עבודה מצוינת, מר סקוט
259
00:24:24,581 --> 00:24:27,167
.דחף מרבי לכיוון הערפילית
.כן-
260
00:24:45,018 --> 00:24:46,770
!קראל, הספינה פונה לאחור
261
00:24:49,106 --> 00:24:50,524
.תחתכו את הצוואר שלה
262
00:25:56,757 --> 00:25:58,008
.קירק לגשר
263
00:25:58,592 --> 00:26:01,261
!אנו מאבדים את עמעמי האינרציה
264
00:26:01,428 --> 00:26:03,180
.המערכות קורסות בכל רחבי הספינה, קפטן
265
00:26:03,847 --> 00:26:08,894
,מחיצות חירום נאטמות
!אבל השלמות המבנית ב-18% ובירידה
266
00:26:09,811 --> 00:26:11,897
.נטוש ספינה, מר סולו
267
00:26:13,857 --> 00:26:15,442
.הפעל אזעקה
268
00:26:18,654 --> 00:26:20,989
.נטוש ספינה. כל הסגל
269
00:26:21,281 --> 00:26:24,618
.חייבים לתת לתאי המילוט סיכוי להימלט
?תוכל למשוך אליך את החלליות האלה
270
00:26:24,785 --> 00:26:27,537
מנועי הדחף עדיין מנסים
.למשוך כוח מרזרבת העל
271
00:26:27,955 --> 00:26:30,999
.לא נוכל לזוז עד שהצלחת תתנתק
272
00:26:32,250 --> 00:26:33,502
.אני אטפל בזה
273
00:26:33,919 --> 00:26:35,253
.כן, המפקד
274
00:26:35,671 --> 00:26:40,008
.נטוש ספינה. כל הסגל, התפנו מיד
275
00:26:42,761 --> 00:26:46,306
.אתה בסדר? אלוהים. תרימו אותו
.תעזרו לו לקום
276
00:26:47,975 --> 00:26:50,143
.אתם חייבים להגיע לתא מילוט. לכו
277
00:26:50,435 --> 00:26:51,853
.לכו! סג"ם סיל
278
00:26:54,022 --> 00:26:55,357
.אני זקוק לעזרתך
279
00:26:56,441 --> 00:26:57,609
.כן, המפקד
280
00:27:28,765 --> 00:27:30,267
.אלי הטוב
281
00:27:30,475 --> 00:27:32,561
!ספוק, הם לוקחים את אנשי הצוות
282
00:27:33,437 --> 00:27:36,231
נטוש ספינה. כל אנשי הסגל
283
00:27:36,565 --> 00:27:38,900
.התפנו מיד
284
00:28:08,430 --> 00:28:09,514
?אתה בסדר
285
00:28:09,681 --> 00:28:13,518
!הצלחת אמורה להיות מנותקת עכשיו
!הקפטן אמור להיות שם-
286
00:28:20,609 --> 00:28:23,612
.כל אנשי הסגל, התפנו מיד
287
00:29:37,978 --> 00:29:39,104
- ?ניתוק צלחת - אשר -
288
00:30:05,630 --> 00:30:09,050
.מנועי דחף מושכים כוח מגנרטורי המשנה
289
00:30:18,727 --> 00:30:19,978
!קפטן
290
00:30:23,148 --> 00:30:25,317
?כמה מאנשי הצוות עדיין נמצאים בצלחת
291
00:30:26,359 --> 00:30:27,527
.אף אחד
292
00:30:27,861 --> 00:30:29,905
...אבל אם אני קורא את זה נכון
293
00:30:30,113 --> 00:30:31,948
.הפולשים לוקחים אותם
294
00:30:32,199 --> 00:30:36,786
.אנחנו לכודים בכוח הכבידה של הפלנטה
.איננו יכולים להתנתק
295
00:30:41,708 --> 00:30:43,293
.אל תאי הקלווין שלכם
296
00:30:43,793 --> 00:30:45,295
.כן, המפקד
.כן, קפטן-
297
00:30:45,462 --> 00:30:47,088
!קדימה, לזוז
298
00:30:57,515 --> 00:30:58,516
.קדימה
299
00:30:59,601 --> 00:31:00,602
.קדימה
300
00:33:16,446 --> 00:33:17,489
!צ'כוב
301
00:33:25,747 --> 00:33:27,457
.ידעת. ידעת שיתקפו אותנו
302
00:33:28,291 --> 00:33:29,709
.אתה לא מבין
303
00:33:29,793 --> 00:33:32,462
!קפטן! קפטן קירק
304
00:33:38,301 --> 00:33:40,804
.נכון. שיקרתי
305
00:33:41,805 --> 00:33:44,516
.הספינה שלנו הותקפה
306
00:33:46,017 --> 00:33:48,978
.צ'כוב, בדוק אם יש ניצולים
.כן, קפטן-
307
00:33:49,396 --> 00:33:50,563
?מי הוא
308
00:33:50,855 --> 00:33:52,607
.שמו קראל
309
00:33:53,650 --> 00:33:56,486
.הוא לקח את הצוות שלי
.כמו שהוא לקח את צוותך
310
00:33:57,153 --> 00:33:59,447
?איך הוא ידע כל כך הרבה על האנטרפרייז
311
00:33:59,989 --> 00:34:02,992
אני רק יודעת שאם אעשה את זה
312
00:34:04,994 --> 00:34:06,663
.הוא ישחרר אותם
313
00:34:06,788 --> 00:34:09,666
?צ'כוב, אתה קולט משהו בסורקים
314
00:34:10,667 --> 00:34:12,502
.שום דבר, המפקד
315
00:34:13,837 --> 00:34:16,172
?...מה אם הם
.לא, לא-
316
00:34:16,714 --> 00:34:18,049
.הוא לקח אותם
317
00:34:18,341 --> 00:34:20,009
.אנחנו חייבים למצוא את הצלחת
318
00:34:20,176 --> 00:34:23,179
אפילו למערכות סריקה מינימליות
.יהיה טווח גדול יותר מטריקורדר
319
00:34:23,346 --> 00:34:24,806
.כן, קפטן, זה אפשרי
320
00:34:26,057 --> 00:34:27,392
.קפטן
321
00:34:27,851 --> 00:34:30,395
.הגנתי על הצוות שלי
322
00:35:25,742 --> 00:35:27,410
.אנו מחפשים את הקברניט
323
00:35:30,079 --> 00:35:32,415
?מה שמך
324
00:35:34,584 --> 00:35:36,544
?איך אתה מכיר את שפתנו
325
00:35:36,878 --> 00:35:39,047
.אני מכיר את הזן שלכם
326
00:35:40,757 --> 00:35:43,593
אני סגן ניוטה אוהורה
.מספינת החלל אנטרפרייז
327
00:35:43,760 --> 00:35:46,095
...ואתה ביצעת פעולה מלחמתית נגד ה
328
00:35:46,262 --> 00:35:47,305
!פדרציה
329
00:35:49,766 --> 00:35:53,144
.הפדרציה היא מעשה מלחמה
330
00:35:53,603 --> 00:35:55,188
.אתה תקפת אותנו
331
00:35:59,817 --> 00:36:01,110
...הקפטן שלך
332
00:36:03,154 --> 00:36:06,616
?למה הקרבת את עצמך למענו
333
00:36:07,075 --> 00:36:08,993
.הוא היה עושה כמוני
334
00:36:09,494 --> 00:36:12,789
.ואם הוא הצליח לשרוד, הוא יבוא לחפש אותנו
335
00:36:14,290 --> 00:36:18,962
.על זה אני סומך, סגן אוהורה
336
00:36:47,865 --> 00:36:49,867
.אני לא מאמין
337
00:36:59,335 --> 00:37:00,503
!אלוהים, ספוק
338
00:37:03,840 --> 00:37:04,841
...אלוהים
339
00:37:05,383 --> 00:37:07,051
.שב כאן
340
00:37:07,552 --> 00:37:08,636
.בסדר
341
00:37:08,720 --> 00:37:10,513
.בסדר, שב. לאט-לאט
342
00:37:14,225 --> 00:37:15,226
.בסדר
343
00:37:15,393 --> 00:37:17,895
.עכשיו נסה להירגע. אתה תהיה בסדר
344
00:37:18,396 --> 00:37:22,275
האופטימיות המאולצת בקולך
...מרמזת שאתה מנסה לעורר תחושת רוגע
345
00:37:22,358 --> 00:37:23,443
.אוותר על הזיבולים המחורבנים
346
00:37:23,860 --> 00:37:28,573
דוקטור, איני מבין כיצד צואה מסוג כלשהו
.רלוונטית למצבנו הנוכחי
347
00:37:28,865 --> 00:37:30,992
?רגע, מה אתה עושה
.אנו חייבים להמשיך בדרך-
348
00:37:31,159 --> 00:37:32,994
!ספוק, הדבר הזה חדר לאזור הכסל שלך
349
00:37:33,161 --> 00:37:35,496
!הזמן הוא גורם קריטי
.זה מה שאני אומר-
350
00:37:35,663 --> 00:37:37,915
.אם לא אצליח להוציא את זה, אתה תמות
351
00:37:37,999 --> 00:37:40,501
אם אוציא את זה
.ולא אוכל לעצור את הדימום, אתה תמות
352
00:37:41,336 --> 00:37:43,046
.אף אחת מהברירות אינה מוצאת חן בעיניי
353
00:37:43,212 --> 00:37:45,048
.תאמין או לא, גם לא בעיניי
354
00:37:47,884 --> 00:37:50,219
...אז, אם אני זוכר נכון
355
00:37:50,553 --> 00:37:52,221
...אצל בני וולקן
356
00:37:52,555 --> 00:37:55,391
.הלב נמצא איפה שנמצא הכבד אצל בני-אדם
357
00:37:55,558 --> 00:37:57,477
.נכון, דוקטור
358
00:37:57,727 --> 00:37:59,937
.זה מסביר דבר או שניים
359
00:38:02,065 --> 00:38:04,692
.אתה יודע, אתה בר-מזל
...כמה סנטימטרים שמאלה
360
00:38:07,695 --> 00:38:09,530
.וכבר היית מת
361
00:38:10,698 --> 00:38:12,408
.אני פשוט לא מבין, ספוק
362
00:38:12,742 --> 00:38:15,078
?למה הם תקפו אותנו
363
00:38:16,704 --> 00:38:20,708
כל זה בשביל איזה פיצ'פקה
?שהקטנטנים ההם לא רצו בו
364
00:38:20,875 --> 00:38:24,712
אין זה נבון לזלזל
.במה שפשוט אינך מבין, דוקטור
365
00:38:25,088 --> 00:38:27,924
."ניתן להניח שהוא חשוב יותר מ"פיצ'פקה
366
00:38:29,050 --> 00:38:32,095
.אני חושב שהצלחת להעליב אותי פעמיים, ספוק
367
00:38:38,685 --> 00:38:39,686
.בסדר
368
00:38:40,269 --> 00:38:42,647
.בסדר, ספוק. יש לי רק שאלה אחת
369
00:38:43,606 --> 00:38:46,150
?מה הצבע האהוב עליך
...איני רואה את הקשר-
370
00:38:52,073 --> 00:38:54,242
.אומרים שזה כואב פחות אם זו הפתעה
371
00:38:55,410 --> 00:38:59,789
,אם יותר לי לאמץ ביטוי המוכר לך
...אוכל לאשר כי התיאוריה שלך היא
372
00:38:59,997 --> 00:39:01,457
.זיבולים מחורבנים
373
00:39:04,627 --> 00:39:06,421
.חייבים להסתלק מכאן
374
00:39:07,880 --> 00:39:08,756
.קדימה
375
00:39:37,452 --> 00:39:39,162
!אני לא מאמין
376
00:39:44,375 --> 00:39:45,626
.שלום לכם
377
00:39:46,169 --> 00:39:49,380
?שמי מונטגומרי סקוט. ומי אתם
378
00:39:51,883 --> 00:39:55,553
.תיזהר, חבוב. אני יודע להילחם כשצריך
379
00:40:40,431 --> 00:40:41,933
!ואל תחזרו
380
00:40:43,100 --> 00:40:45,102
?נו, הראינו להם, מה, ילדה
381
00:40:45,937 --> 00:40:48,272
.לא, זה רכוש צי הכוכבים
.את לא יכולה פשוט לקחת את זה
382
00:40:48,564 --> 00:40:50,858
.אבל היום אני מרגיש נדיב, אז בבקשה
383
00:40:52,401 --> 00:40:53,820
?איפה השגת את זה
384
00:40:53,903 --> 00:40:55,780
?דיברת באנגלית
.למדתי מהבית שלי-
385
00:40:55,947 --> 00:40:58,115
?איפה השגת את זה
.זה סמל צי הכוכבים שלי-
386
00:40:58,282 --> 00:40:59,617
?מה זה אומר
387
00:40:59,700 --> 00:41:02,453
.שאני קצין בשירות צי הכוכבים. אגף הנדסה
388
00:41:04,288 --> 00:41:06,415
?הנדסה
.נכון. אני מתקן דברים-
389
00:41:06,791 --> 00:41:08,125
.אני יודעת מה זה הנדסה
390
00:41:10,336 --> 00:41:12,755
את לא עם בני-הזונות
?שהרסו את החללית שלי, נכון
391
00:41:14,423 --> 00:41:16,092
."אקבל את זה כ"לא
392
00:41:17,969 --> 00:41:20,638
...הוא קראל. הוא וה
393
00:41:21,430 --> 00:41:22,473
.דבורים שלו
394
00:41:23,307 --> 00:41:24,976
.הם מחפשים בכוכבים מכונת מוות
395
00:41:25,309 --> 00:41:26,936
.הם הסיבה שאתם כאן
396
00:41:27,144 --> 00:41:28,813
.שכולנו כאן
397
00:41:28,980 --> 00:41:30,481
?מה, אפילו שלוש החלאות האלה
398
00:41:31,899 --> 00:41:34,777
.הם נפלו מהשמיים, כמוני וכמוך
399
00:41:37,113 --> 00:41:38,447
.בוא איתי
400
00:41:38,614 --> 00:41:39,782
!עכשיו
401
00:41:39,866 --> 00:41:42,535
.רק רגע, ילדה. עובר עליי יום קשה
402
00:41:42,910 --> 00:41:44,620
.אני חייב למצוא את חבריי לצוות
403
00:41:45,955 --> 00:41:47,957
.אני אעזור לך למצוא את החברים שלך
404
00:41:48,291 --> 00:41:50,001
.ואז אתה תעזור לי
405
00:41:50,668 --> 00:41:51,794
?במה
406
00:41:53,296 --> 00:41:54,797
?את רוצה שאני אתקן לך משהו
407
00:41:55,256 --> 00:41:57,800
.כן. אתה תעזור לי, ואני אעזור לך
408
00:41:58,676 --> 00:42:02,972
בהתחשב במצב, לא נראה לי
.שאקבל הצעה טובה יותר היום. תובילי
409
00:42:03,139 --> 00:42:04,181
.טוב
410
00:42:04,348 --> 00:42:05,850
.אני ג'יילה
411
00:42:05,975 --> 00:42:08,603
.ואתה מונטגומרי סקוט
.כן. סקוטי-
412
00:42:10,021 --> 00:42:11,856
.בוא עכשיו... מונטגומרי סקוטי
413
00:42:14,108 --> 00:42:15,318
.בסדר, חכי לי
414
00:42:32,001 --> 00:42:33,753
.האנטרפרייז
415
00:42:34,545 --> 00:42:36,464
ייתכן שאין לה
416
00:42:36,547 --> 00:42:38,883
.אפילו כוח בגשר הפיקוד, קפטן
417
00:42:42,011 --> 00:42:44,513
.יש לה עוד כמה תכסיסים באמתחתה
418
00:42:46,599 --> 00:42:48,100
.אני מוכן להמר על כך
419
00:42:50,728 --> 00:42:52,563
.מק'קוי לאנטרפרייז. תענה
420
00:42:53,230 --> 00:42:55,024
.מק'קוי לאנטרפרייז
421
00:42:57,568 --> 00:43:00,738
.לאט-לאט, ספוק. זה היה רק תיקון זמני
422
00:43:01,030 --> 00:43:02,907
.אני מבין, דוקטור
423
00:43:08,871 --> 00:43:10,164
.מרתק
424
00:43:10,414 --> 00:43:12,750
.מבשר רעות. אפל. מסוכן
425
00:43:16,045 --> 00:43:17,380
.אנחנו נכנסים
426
00:43:38,401 --> 00:43:43,364
מרתק. הסמלים האלה זהים לאלה
.שצוירו על החפץ שנלקח במתקפה
427
00:43:43,572 --> 00:43:45,449
?אתה חושב שמקורו כאן
428
00:43:46,409 --> 00:43:48,077
.כך זה נראה
429
00:43:52,123 --> 00:43:53,791
.לכל הרוחות, ספוק
430
00:43:55,251 --> 00:43:56,752
.לאט-לאט. לאט-לאט
431
00:44:02,967 --> 00:44:04,301
.תזדרז
432
00:44:05,386 --> 00:44:07,930
?כבר הגענו
.תפסיק לשאול את זה-
433
00:44:08,264 --> 00:44:10,766
.סליחה
.מכאן. בוא-
434
00:44:11,809 --> 00:44:14,812
.והיזהר איפה אתה צועד
.לא כדאי לך להפעיל את המלכודות שלי
435
00:44:17,815 --> 00:44:19,275
.מחוכם
436
00:44:19,942 --> 00:44:21,610
?מה המקום הזה
437
00:44:21,986 --> 00:44:24,947
.זה הבית שלי
?הבית שלך-
438
00:44:25,156 --> 00:44:27,783
?חכי רגע. זו חללית
439
00:44:28,117 --> 00:44:31,620
אני אעזור לך למצוא את החברים שלך
.ואתה תעזור לי לתקן אותה
440
00:44:31,787 --> 00:44:34,123
.כדי שאוכל לעזוב את הפלנטה הזו לעד
441
00:44:35,291 --> 00:44:38,127
?חכי רגע. זו החללית שלך
442
00:44:38,461 --> 00:44:40,463
.לא, מונטגומרי סקוטי
443
00:44:41,797 --> 00:44:43,132
.היא שלך
444
00:44:44,341 --> 00:44:45,843
.אוי, אלי הטוב
445
00:44:46,135 --> 00:44:50,389
יו-אס-אס פרנקלין -
- מספר צי כוכבים אן-אקס 326
446
00:44:53,893 --> 00:44:56,395
.קפטן, נראה שיש כוח
447
00:44:56,896 --> 00:44:59,523
.בוא נגיע אל הגשר ונמצא את הצוות
448
00:45:40,856 --> 00:45:45,361
.הקונסולה לא נפגעה, קפטן
.אנסה לנתב אליה כוח
449
00:45:46,195 --> 00:45:49,907
,עבוד מהר. ברגע שנדליק פה אורות
.נמשוך אלינו הרבה תשומת-לב
450
00:45:51,700 --> 00:45:54,286
?אתה חושב שתוכל לאתר אותם
.כן, קפטן-
451
00:45:54,537 --> 00:45:58,207
אני מכוונן את הסורקים
.כדי לאפנן לאותות אנשי הצוות
452
00:46:02,211 --> 00:46:05,131
.את איתי. השארתי משהו מאחור
453
00:46:16,475 --> 00:46:18,102
.חתיכת הצטננות
454
00:46:18,269 --> 00:46:20,271
.כל הכבוד, קינזר
455
00:46:22,231 --> 00:46:24,859
.יש לנו 15 דקות עד לסיור השומרים הבא
.קדימה
456
00:46:33,075 --> 00:46:34,410
.קדימה. בואו
457
00:46:40,749 --> 00:46:42,001
.קדימה
458
00:46:50,426 --> 00:46:52,595
."זו גשושית "מגלן
459
00:46:52,761 --> 00:46:56,182
הפדרציה השתמשה בהן
.כדי למצוא דרך לעבור את הערפילית
460
00:46:56,390 --> 00:46:58,392
?לשם מה הוא משתמש בה
461
00:47:25,878 --> 00:47:27,046
?מה את רואה
462
00:47:30,549 --> 00:47:34,303
.הוא השתמש בקישורי תת-חלל בין הגשושיות
463
00:47:34,428 --> 00:47:37,014
?נוכל להשתמש בזה כדי לשגר אות מצוקה
464
00:47:37,389 --> 00:47:39,266
.אני יכולה לנסות
465
00:47:42,728 --> 00:47:43,646
- גישה -
466
00:47:43,979 --> 00:47:45,147
.שלחתי
467
00:47:45,231 --> 00:47:47,524
.הוא נכנס למאגר הנתונים של יורקטאון
468
00:47:47,691 --> 00:47:48,692
?מה
469
00:47:49,026 --> 00:47:52,363
,יש לו קבצי מידע של צי הכוכבים
...רישומי חלליות
470
00:47:52,696 --> 00:47:54,365
.כולל של האנטרפרייז
471
00:47:55,824 --> 00:47:58,035
.הוא עקב אחרינו כל הזמן הזה
472
00:48:13,550 --> 00:48:14,718
...קפטן
473
00:48:15,427 --> 00:48:18,097
?החפץ היה בספינה כל הזמן
474
00:48:18,430 --> 00:48:22,268
,לא יכולתי להרשות לעצמי להיתפס איתו
.אז החבאתי אותו כאן
475
00:48:28,482 --> 00:48:30,484
.תגידו לקראל שהאברונאת בידיי
476
00:48:32,236 --> 00:48:34,780
?אתה מאמין לכל סיפור עצוב שאתה שומע
477
00:48:37,616 --> 00:48:39,201
.לא לכל סיפור
478
00:48:40,119 --> 00:48:41,912
.הניחי את הפייזר
479
00:48:42,288 --> 00:48:43,372
.בבקשה
480
00:48:47,793 --> 00:48:49,336
?איתרת, צ'כוב
481
00:48:49,461 --> 00:48:52,381
.כן, קפטן. איתרתי את יעד השיחה שלה
482
00:48:58,637 --> 00:48:59,847
?למה קראל רוצה את הדבר הזה
483
00:49:01,765 --> 00:49:03,309
...כדי להציל אתכם
484
00:49:03,767 --> 00:49:05,269
.מעצמכם
485
00:49:05,561 --> 00:49:06,770
!קפטן
486
00:49:51,357 --> 00:49:54,777
?אתה בסדר
!כן, קפטן, אבל אנחנו לכודים-
487
00:50:05,287 --> 00:50:06,622
?אתה יכול להניע את הדבר הזה
488
00:50:06,705 --> 00:50:09,166
?אתה מנסה לומר שנפעיל את המנועים
489
00:50:09,375 --> 00:50:12,711
.אני פתוח להצעות אחרות
.בסדר-
490
00:50:15,255 --> 00:50:16,590
.יש בעיה
?מה-
491
00:50:16,673 --> 00:50:20,177
.הדלק מוכן, אבל איני מצליח להצית אותו
492
00:50:20,552 --> 00:50:24,139
,אוי, קפטן
.בעיקרון אנחנו עומדים על פצצה גדולה מאוד
493
00:50:24,264 --> 00:50:26,558
...אם תפספס את המדחס
.לא אפספס אותו-
494
00:50:26,683 --> 00:50:28,769
?אתה בכלל יודע איך זה נראה
495
00:50:28,894 --> 00:50:30,104
?זה מרובע, נכון
496
00:50:30,187 --> 00:50:32,106
.לא, המפקד, זה עגול
497
00:50:32,356 --> 00:50:33,440
.זה מה שאמרתי
498
00:50:40,656 --> 00:50:41,824
!רוץ
499
00:50:57,005 --> 00:50:58,215
!זוז
500
00:51:22,531 --> 00:51:23,866
!צ'כוב
501
00:51:56,899 --> 00:51:58,734
!צ'כוב! זוז
502
00:52:57,292 --> 00:53:00,295
אתם חושבים שאתם יודעים
503
00:53:00,629 --> 00:53:04,132
?מה משמעותה של הקרבה אמיתית
504
00:53:07,970 --> 00:53:10,347
הפדרציה לימדה אתכם
505
00:53:10,639 --> 00:53:14,184
.שאסור שיתקיימו עימותים
506
00:53:18,855 --> 00:53:20,524
,אבל ללא מאבקים
507
00:53:22,651 --> 00:53:26,488
.לעולם לא תדעו מי אתם באמת
508
00:53:27,322 --> 00:53:29,324
.אין לך שום מושג מי אנחנו
509
00:53:30,158 --> 00:53:31,827
.אבל בקרוב תגלה
510
00:53:32,828 --> 00:53:37,499
?אתה מתכוון לאות המצוקה שחשבת ששלחת
511
00:53:40,335 --> 00:53:42,212
.הקואורדינטות שונו
512
00:53:43,505 --> 00:53:46,675
ספינות החילוץ שלכם ייתקעו בערפילית
513
00:53:46,883 --> 00:53:49,177
.והבסיס שלכם יהיה חשוף לפגיעה
514
00:53:51,013 --> 00:53:53,056
.אתה תתקוף את יורקטאון
515
00:53:53,390 --> 00:53:58,645
,מיליוני נשמות מכל עולמות הפדרציה
.אוחזות ידיים
516
00:53:59,896 --> 00:54:01,690
.זו מטרה מושלמת
517
00:54:02,024 --> 00:54:05,861
.אתה טועה. יש כוח באחדות
518
00:54:10,365 --> 00:54:13,869
,כוחם של אחרים, סגן
519
00:54:14,077 --> 00:54:16,747
.הוא מה שהחזיק אותי בחיים
520
00:54:17,914 --> 00:54:19,041
!לא
521
00:54:43,273 --> 00:54:44,608
!ספוק
522
00:54:45,567 --> 00:54:47,402
!ספוק, תתעורר, לעזאזל
523
00:54:50,447 --> 00:54:52,783
.אני בהכרה מלאה, דוקטור
524
00:54:53,283 --> 00:54:56,411
.אני רק מהרהר בטבעה של התמותה
525
00:54:57,079 --> 00:54:59,581
?אתה במצב רוח פילוסופי, מה
526
00:55:01,750 --> 00:55:04,252
.זה קורה בעקבות איבוד דם רב
527
00:55:06,797 --> 00:55:10,300
.שאלת אותי מדוע סגן אוהורה ואני נפרדנו
528
00:55:11,760 --> 00:55:15,430
,לאור השמדת וולקן, התחלתי לדאוג
529
00:55:15,764 --> 00:55:18,183
.שאני חייב חוב למין שלי
530
00:55:19,976 --> 00:55:23,146
?חשבת שעליך להוליד בני-וולקן קטנים, מה
531
00:55:24,648 --> 00:55:27,150
.כן, אני מבין למה זה הסעיר אותה
532
00:55:28,151 --> 00:55:30,195
התכוונתי להמשיך לשוחח איתה על כך
533
00:55:30,445 --> 00:55:33,949
אבל קיבלתי חדשות
.שהשפיעו עליי באורח לא-צפוי
534
00:55:35,826 --> 00:55:37,285
?אילו חדשות
535
00:55:38,954 --> 00:55:41,456
.השגריר ספוק נפטר
536
00:55:45,669 --> 00:55:47,671
.ספוק, אני מצטער
537
00:55:50,799 --> 00:55:53,969
.לא אוכל לדמיין איזו הרגשה זו
538
00:56:00,517 --> 00:56:03,353
,בשביל מי שחי חיים רבים כל כך כמוהו
539
00:56:04,855 --> 00:56:07,023
.הפחד מן המוות אינו הגיוני
540
00:56:09,359 --> 00:56:11,153
...הפחד מן המוות
541
00:56:12,571 --> 00:56:15,073
.הוא מה שמחזיק אותנו בחיים
542
00:56:19,035 --> 00:56:21,163
.אני רוצה לחיות כמוהו
543
00:56:24,374 --> 00:56:26,334
...לכן החלטתי
544
00:56:27,043 --> 00:56:30,213
...למקד מחדש את מאמציי ולהמשיך את עבודתו
545
00:56:31,089 --> 00:56:32,424
.בוולקן החדשה
546
00:56:36,052 --> 00:56:38,054
?אתה עוזב את צי הכוכבים
547
00:56:42,476 --> 00:56:44,811
?מה היה לג'ים לומר על זה
548
00:56:45,729 --> 00:56:49,691
.לא מצאתי זמן לספר לו
549
00:56:50,192 --> 00:56:52,527
.אני יכול להגיד לך שזה לא ימצא חן בעיניו
550
00:56:54,029 --> 00:56:56,573
.בחיי, אני לא יודע מה הוא יעשה בלעדיך
551
00:56:57,407 --> 00:57:01,244
...אני, מאידך, אארגן מסיבה, אבל
552
00:57:09,544 --> 00:57:12,047
.אלי הטוב, אתה מתחיל להזות
553
00:57:17,928 --> 00:57:20,263
באיזה מרחק אנחנו
?מן הקואורדינטות של השיחה ההיא
554
00:57:20,388 --> 00:57:22,140
.יש עוד דרך לעבור, המפקד
555
00:57:22,974 --> 00:57:23,975
?קפטן
556
00:57:24,935 --> 00:57:27,312
?מתי התחלת לחשוד בה
557
00:57:29,105 --> 00:57:30,732
.לא מוקדם מספיק
558
00:57:31,191 --> 00:57:32,692
?איך ידעת
559
00:57:33,610 --> 00:57:34,611
...טוב
560
00:57:34,903 --> 00:57:38,907
.אני מניח שאפשר לומר שיש לי חוש טוב לסכנה
561
00:57:41,910 --> 00:57:42,953
!רוץ
562
00:57:53,088 --> 00:57:56,258
?זו מוזיקה? מאין זה בא, לכל הרוחות
563
00:57:57,259 --> 00:57:58,260
.משם
564
00:57:59,970 --> 00:58:04,140
,חיברתי את הקופסה הקטנה לתא הכוח
.והפיות הקטנים התחילו לשיר
565
00:58:04,474 --> 00:58:05,976
.זה מחוכם מאוד
566
00:58:06,309 --> 00:58:09,980
,המוזיקה קצת מיושנת לטעמי
...וגם רועשת ומסיחת-דעת, אבל
567
00:58:10,522 --> 00:58:12,065
.כן, היא מבוצעת היטב
568
00:58:12,274 --> 00:58:13,942
.אני אוהבת את הקצב והצעקות
569
00:58:14,317 --> 00:58:15,485
?באמת
570
00:58:19,948 --> 00:58:21,449
.כבה אותה
.זה בסדר-
571
00:58:21,616 --> 00:58:22,951
!כבה אותה
572
00:58:26,121 --> 00:58:28,456
.מישהו הפעיל את אחת המלכודות שלי
573
00:58:51,897 --> 00:58:53,064
?קפטן
574
00:58:53,648 --> 00:58:55,525
?אתה מכיר את האנשים האלה
.כן, ילדה-
575
00:58:55,692 --> 00:58:58,028
.האיש הקטן הזה הוא פאבל צ'כוב
.שלום-
576
00:58:58,194 --> 00:59:01,781
.והממזר החתיך הזה הוא ג'יימס טי קירק
.הם חברים שלי
577
00:59:01,865 --> 00:59:03,241
.טוב לראות אותך, המפקד
578
00:59:04,993 --> 00:59:06,494
?מה היא עושה, סקוטי
579
00:59:06,703 --> 00:59:08,204
!אל תפגעי בהם. לא, לא
580
00:59:08,371 --> 00:59:09,539
!תכה אותה
581
00:59:12,083 --> 00:59:13,501
.אתה חופשי, ג'יימס טי
582
00:59:13,585 --> 00:59:14,920
.זהו
583
00:59:15,879 --> 00:59:17,505
.מר סקוט
584
00:59:22,552 --> 00:59:24,346
?מי הידידה החדשה שלך
585
00:59:24,679 --> 00:59:27,432
.היא בהחלט מצטיינת בהכנסת אורחים
.זו ג'יילה-
586
00:59:27,724 --> 00:59:29,059
."אני לא יודעת מה זה "הכנסת אורחים
587
00:59:29,935 --> 00:59:31,436
?מצאת עוד מישהו
.לא, המפקד-
588
00:59:32,395 --> 00:59:33,897
.מצטער, אתם היחידים
589
00:59:34,064 --> 00:59:36,107
?מה קרה? למה הותקפנו
590
00:59:36,358 --> 00:59:38,485
.הם חיפשו את החפץ שהבאנו מטינאקס
591
00:59:38,568 --> 00:59:39,861
?הם השיגו אותו
.לא-
592
00:59:40,028 --> 00:59:43,198
?הוא אצלך
.לא. שמתי אותו במעבורת-
593
00:59:43,323 --> 00:59:44,449
.הסתרת אותו במעבורת
.כן-
594
00:59:45,867 --> 00:59:47,202
.ולא
595
01:00:01,049 --> 01:00:04,219
?זו היו-אס-אס פרנקלין, המפקד. אתה מאמין
596
01:00:04,552 --> 01:00:06,596
החללית הראשונה מכדור הארץ
.שהגיעה למהירות על-4
597
01:00:06,763 --> 01:00:09,933
"היא אבדה בחגורת הקרינה "גגארין
.בראשית עשור 2160
598
01:00:10,100 --> 01:00:13,269
.אני זוכר את זה מהאקדמיה
.קפטן בלתזר אדיסון
599
01:00:13,603 --> 01:00:16,898
.אחד מגיבורי צי הכוכבים
?איך הספינה שלו הגיעה הנה, לעזאזל
600
01:00:17,065 --> 01:00:21,486
.יש תיאוריות רבות. נמסרה לידי הרומולנים
.נתפסה בידי יד חלל ירוקה וענקית
601
01:00:21,736 --> 01:00:23,905
,אבל רחוק כל כך
.זה חייב להיות מעבר בחור-תולעת
602
01:00:24,072 --> 01:00:25,240
?היא מסוגלת לטוס
603
01:00:25,407 --> 01:00:28,743
,חסרים לה כמה סלילי הנעה
...ומובילי האי-פי-אס הלכו, אבל
604
01:00:28,910 --> 01:00:32,455
ג'יילה עשתה עבודה נהדרת
.והצליחה להפעיל שוב את מערכות הספינה
605
01:00:32,580 --> 01:00:34,249
.תודה, מונטגומרי סקוטי
606
01:00:34,457 --> 01:00:35,917
.סלחי לי
607
01:00:36,960 --> 01:00:41,840
.מר צ'כוב, הזן את הקואורדינטות
.נסה לנטר את מיקום הצוות מחיישני הספינה
608
01:00:41,923 --> 01:00:43,049
.כן, קפטן
609
01:00:43,133 --> 01:00:44,884
.הוא אוהב את המושב הזה
.מר סקוט-
610
01:00:44,968 --> 01:00:46,803
.סיור
.כן, חדר האוכל-
611
01:00:46,928 --> 01:00:49,097
.ג'יילה, הואילי-נא
.כן-
612
01:01:11,161 --> 01:01:13,329
?אין רמז למה שקרה לצוות, מה
613
01:01:13,621 --> 01:01:16,207
.לא, המפקד. הם בוודאי מתים כבר מאה שנה
614
01:01:20,336 --> 01:01:21,504
?...מה, זה
615
01:01:22,172 --> 01:01:24,007
!זה פי-אקס-70
616
01:01:28,511 --> 01:01:31,014
.לאבא שלי היה כזה כשהייתי ילד
617
01:01:31,681 --> 01:01:35,727
,אמי סיפרה שהוא הושיב אותה מאחור
.ושזה שיגע אותה
618
01:01:38,688 --> 01:01:39,647
.המפקד
619
01:01:43,818 --> 01:01:47,489
,אז אתה רוצה לומר לי שהדבר הזה פה מאז
?ושאיש לא שם לב אליו
620
01:01:59,000 --> 01:02:01,544
.היא התקינה שוברי-אור
621
01:02:02,420 --> 01:02:03,129
.הנה
622
01:02:03,213 --> 01:02:06,341
.כלומר, סוג של הסוואה הולוגרפית
623
01:02:06,674 --> 01:02:08,051
.כן, המפקד
624
01:02:09,844 --> 01:02:10,845
!קפטן
625
01:02:11,054 --> 01:02:14,265
.איתרתי שדר תקשורת חלש, המפקד
626
01:02:14,474 --> 01:02:15,975
.זה תדר של צי הכוכבים
627
01:02:16,684 --> 01:02:18,853
- שדר אותר -
628
01:02:18,937 --> 01:02:20,772
?אתה יכול להינעל על האות
629
01:02:20,939 --> 01:02:23,191
?כן, אבל איך נגיע אליהם
630
01:02:23,942 --> 01:02:25,276
.יש לי רעיון, המפקד
631
01:02:25,610 --> 01:02:27,278
.אבל אזדקק לאישורך
632
01:02:27,737 --> 01:02:28,738
?מדוע
633
01:02:29,030 --> 01:02:31,950
,כי אם אני אפשל
.אני לא רוצה שזו תהיה אשמתי בלבד
634
01:02:35,203 --> 01:02:38,706
מק'קוי וספוק לצוות האנטרפרייז
.תענו, צוות אנטרפרייז
635
01:02:39,040 --> 01:02:40,375
.מישהו
636
01:02:44,963 --> 01:02:46,464
.בוא, ספוק
637
01:02:46,881 --> 01:02:48,716
.קדימה, אתה יכול
638
01:02:50,718 --> 01:02:54,764
,אם תשאיר אותי מאחור
.תוכל להגדיל את סיכוייך לשרוד, דוקטור
639
01:02:55,014 --> 01:02:57,559
.זה אבירי מאוד מצדך, אבל לא בא בחשבון
640
01:02:57,642 --> 01:03:00,770
.חשוב ביותר שתאתר כל חבר צוות ששרד
641
01:03:00,937 --> 01:03:02,897
.ואני חשבתי שאכפת לך
642
01:03:10,613 --> 01:03:12,240
.ברור שאכפת לי, ליאונרד
643
01:03:14,409 --> 01:03:17,662
.תמיד הנחתי שהכבוד שאני רוחש כלפיך ברור
644
01:03:19,873 --> 01:03:22,375
...השיח שהיה לנו במהלך השנים תמיד היה
645
01:03:22,542 --> 01:03:24,043
.זה בסדר, ספוק
646
01:03:24,711 --> 01:03:26,421
.אתה לא חייב לומר את זה
647
01:03:30,049 --> 01:03:32,844
.טוב, לפחות לא אמות לבדי
648
01:03:38,808 --> 01:03:40,935
.נו, ממש טיפוסי
649
01:03:44,606 --> 01:03:46,733
!קדימה, בני-זונות
650
01:03:54,449 --> 01:03:57,243
.טוב לראות אותך שלם, דוקטור
?אני שלם-
651
01:03:57,577 --> 01:03:59,746
אני מרגיש כאילו הקרביים שלי
!בילו בנשף כפרי
652
01:03:59,954 --> 01:04:03,750
הטרנספורטרים הישנים האלה שימשו
.למטען בלבד, אבל הכנסתי כמה שינויים
653
01:04:04,083 --> 01:04:07,253
.חשבתי שעדיף לשגר אתכם אחד-אחד
...למקרה ש
654
01:04:07,420 --> 01:04:08,755
.תתאחו
655
01:04:09,797 --> 01:04:11,966
.קשה לי לדמיין תסריט גרוע יותר
656
01:04:12,050 --> 01:04:14,802
?טוב שחזרת. אתה בסדר
.אני בסדר. הוא פצוע-
657
01:04:14,969 --> 01:04:16,638
.אני פועל במידה מספקת, קפטן
658
01:04:16,804 --> 01:04:18,681
!בטח, בחלום בלילה
659
01:04:18,932 --> 01:04:21,935
.גילינו שנראה שהחפץ הגנוב מקורו בפלנטה הזו
660
01:04:22,685 --> 01:04:23,978
.לעזאזל, ספוק
661
01:04:24,687 --> 01:04:27,315
?יש ציוד רפואי בדבר הזה
.מכאן-
662
01:04:33,821 --> 01:04:35,448
.שכב
663
01:04:36,157 --> 01:04:37,492
.זהו
664
01:04:39,827 --> 01:04:43,498
?איך נצא מזה, ספוק
.אין לנו ספינה, ולא צוות
665
01:04:43,748 --> 01:04:44,832
.הסיכויים לא הכי טובים
666
01:04:44,999 --> 01:04:47,752
,נעשה מה שעשינו תמיד. אנו נמצא תקווה
667
01:04:47,919 --> 01:04:49,254
.בבלתי-אפשרי
668
01:04:49,420 --> 01:04:51,422
.בוא נטפל בך קודם
.לא, קפטן-
669
01:04:51,798 --> 01:04:53,633
.עליך למקד את מאמציך בעזרה לצוות
670
01:04:53,925 --> 01:04:56,010
.בגלל זה אני צריך אותך, ספוק
671
01:04:59,013 --> 01:05:00,890
.הדברים האלה הם מימי הביניים
672
01:05:02,308 --> 01:05:03,518
.בונז
673
01:05:05,561 --> 01:05:07,730
.אני די בטוח שזה פרוטופלייזר
674
01:05:07,981 --> 01:05:09,691
.הוא אמור לעצור את הדימום הפנימי
675
01:05:09,983 --> 01:05:11,317
.לפחות כך אני מקווה
676
01:05:11,526 --> 01:05:14,112
".לאומללים אין תרופה זולת התקווה"
677
01:05:15,947 --> 01:05:18,700
.על סף המוות, והוא מצטט את שייקספיר
678
01:05:21,202 --> 01:05:24,539
...יומן הקברניט, תאריך כוכבי 2262.18
679
01:05:25,790 --> 01:05:27,333
...המשימה: חקירה שגרתית
680
01:05:27,583 --> 01:05:32,547
.חיפשנו בשרידים
.הוא בטח הסתיר את זה במקום אחר
681
01:05:35,216 --> 01:05:39,012
.כל אנשי הצוות שלו בידינו, קראל
682
01:05:39,178 --> 01:05:40,722
...אם היקום אכן אינסופי
683
01:05:40,888 --> 01:05:45,935
מה שנראה לי ברור כל כך
.לפני שנתיים, כעת נראה... מרוחק
684
01:05:48,646 --> 01:05:50,815
!אתה תגיד לי איפה זה
685
01:05:51,107 --> 01:05:52,233
!עכשיו
686
01:05:56,487 --> 01:05:57,739
!תפסיק
687
01:05:59,407 --> 01:06:01,242
!שחרר אותו, ואני אתן לך מה שאתה רוצה
688
01:06:01,409 --> 01:06:03,202
!לא! סיל, לא
689
01:06:27,435 --> 01:06:28,770
...סגן
690
01:06:28,978 --> 01:06:32,440
.האחדות אינה הכוח שלכם
691
01:06:35,068 --> 01:06:36,736
.היא חולשתכם
692
01:07:12,271 --> 01:07:14,816
.עלינו לחכות עד שנהיה בטוחים לגמרי
693
01:07:15,066 --> 01:07:17,735
.לא, עלינו להחזיר אלינו את אנשי הצוות מיד
694
01:07:17,985 --> 01:07:20,905
לצ'כוב יש את הקואורדינטות
!שיובילו אותנו לבסיסו של קראל, אז נלך
695
01:07:21,072 --> 01:07:26,536
?איך נדע שקראל היה בבסיס כשהיא התקשרה
?או שהצוות בכלל איתו
696
01:07:26,619 --> 01:07:27,662
.או שהם בכלל בחיים
697
01:07:27,745 --> 01:07:32,250
מר צ'כוב, תוכל לכוונן את פרמטרי החיפוש
?כדי לפצות על הנוסחה הזו
698
01:07:33,084 --> 01:07:36,087
?כן, קומנדר, אבל מהי הנוסחה
699
01:07:36,337 --> 01:07:37,672
.ווקאיה, מר צ'כוב
700
01:07:38,005 --> 01:07:40,675
,מינרל ייחודי לוולקן
.הפולט קרינה בדרג נמוך
701
01:07:41,092 --> 01:07:43,594
יהיה עליי לסנן
.את כל פליטות האנרגיה האחרות
702
01:07:43,845 --> 01:07:46,597
?ספוק, מה עושה פה מינרל מוולקן
703
01:07:46,764 --> 01:07:47,890
?איך זה קשור למה שקורה כאן
704
01:07:47,974 --> 01:07:52,395
סגן אוהורה עונדת קמע ווקאיה
.שנתתי לה, סמל לחיבתי ולכבודי אליה
705
01:07:53,312 --> 01:07:56,607
?נתת לחברה שלך תכשיט רדיואקטיבי
.הפליטה אינה מזיקה-
706
01:07:56,774 --> 01:07:59,360
אבל חתימתו הייחודית
.הופכת אותו לקל מאוד לזיהוי
707
01:07:59,777 --> 01:08:02,447
.נתת לחברה שלך מתקן איתור
708
01:08:05,533 --> 01:08:07,034
.זו לא הייתה כוונתי
709
01:08:08,453 --> 01:08:10,538
.אני שמח שהוא לא מכבד אותי
710
01:08:22,383 --> 01:08:25,803
.אני רואה פה כמות קטנה של ווקאיה
711
01:08:26,137 --> 01:08:29,432
האם המיקום תואם את הקואורדינטות
?שהשגת מקלארה
712
01:08:29,932 --> 01:08:31,267
.זה תואם, המפקד
713
01:08:31,434 --> 01:08:34,854
,נוכחותו מורה על כך שסגן אוהורה
ועמה שאר אנשי הצוות, מוחזקים
714
01:08:35,021 --> 01:08:36,355
.בבסיס של קראל
715
01:08:36,606 --> 01:08:37,982
?תוכל לשגר אותם החוצה
716
01:08:38,357 --> 01:08:43,237
לא, המפקד. הפרעה גיאולוגית כלשהי
.חוסמת את אות הטרנספורטר
717
01:08:43,321 --> 01:08:46,324
אז אני מניח שעלינו לחלץ אותם
.בדרך הישנה והטובה
718
01:08:46,491 --> 01:08:48,993
.אינכם יכולים ללכת למקום הזה
719
01:08:49,994 --> 01:08:52,205
.הוא הורג כל מי שהולך לשם
720
01:08:53,748 --> 01:08:56,000
?היית שם? ראית את המקום
721
01:08:56,250 --> 01:08:58,002
?למה לא אמרת משהו, ילדה
722
01:08:58,169 --> 01:09:00,755
.כי ידעתי שתבקשו ממני לקחת אתכם לשם
723
01:09:02,340 --> 01:09:05,676
,אם החברים שלכם שם, אז הם ימותו
.ממש כמו המשפחה שלי
724
01:09:06,177 --> 01:09:08,429
!ואני לא חוזרת למקום המוות ההוא
725
01:09:08,679 --> 01:09:11,474
אבל אם את נמלטת, תוכלי להראות לנו
.את הדרך פנימה והחוצה
726
01:09:11,641 --> 01:09:14,727
.לא! זה לא ההסכם שעשינו, מונטגומרי סקוטי
727
01:09:16,938 --> 01:09:19,232
.אם תחליטו לעשות את זה, תצטרכו להסתדר לבד
728
01:09:20,107 --> 01:09:21,275
.חכי
729
01:09:21,400 --> 01:09:24,445
.תן לה ללכת
.גם היא איבדה אנשים, קפטן-
730
01:09:33,454 --> 01:09:37,708
.החברים שלנו שם, ילדה
.אי אפשר פשוט להשאיר אותם מאחור
731
01:09:38,125 --> 01:09:40,962
.אנחנו באמת זקוקים לעזרתך
732
01:09:41,295 --> 01:09:43,297
.אנחנו צריכים שתהיה אמיצה, זה הכל
733
01:09:45,299 --> 01:09:47,301
...כשהיינו במקום הזה
734
01:09:47,802 --> 01:09:50,137
.קראל היה בא ולוקח מישהו
735
01:09:50,721 --> 01:09:52,431
.נשמעו צרחות
736
01:09:52,765 --> 01:09:54,684
.אני עדיין שומעת אותן
737
01:09:56,018 --> 01:10:00,314
.ולא ראינו אותו יותר
.לא ידענו מי יהיה הבא בתור
738
01:10:05,903 --> 01:10:07,905
.אבי תכנן בריחה
739
01:10:07,989 --> 01:10:11,826
.אבל ראה אותנו זה שהם מכנים מאנאס
740
01:10:14,829 --> 01:10:18,332
.אבי נלחם איתו כדי שאוכל לצאת
741
01:10:19,208 --> 01:10:20,668
...הוא היה גיבור
742
01:10:20,876 --> 01:10:22,545
.ומאנאס הרג אותו
743
01:10:24,880 --> 01:10:26,882
.מה שאתם רוצים, בלתי אפשרי
744
01:10:29,885 --> 01:10:31,637
.אולי לא
745
01:10:32,471 --> 01:10:36,100
,סבתי נהגה לומר
".אי אפשר לשבור מקל בתוך צרור"
746
01:10:37,602 --> 01:10:39,937
.עכשיו את חלק ממשהו גדול יותר, ילדה
747
01:10:40,271 --> 01:10:43,733
.אל תוותרי על האמונה בזה
.כי אנחנו בוודאי לא נוותר על האמונה בך
748
01:10:43,941 --> 01:10:46,277
.בזה מדובר, כשאת חלק מצוות
749
01:10:48,070 --> 01:10:50,281
?בזה אתה מאמין, ג'יימס טי
750
01:10:53,034 --> 01:10:55,286
.אני יודע שיש לנו סיכוי טוב יותר איתך
751
01:10:57,955 --> 01:11:01,959
מכונות החפירה חשפו מנהרה
.שנכנסת ללוע הזה. כך אני יצאתי
752
01:11:02,126 --> 01:11:03,794
.אז זו תהיה הדרך שלנו פנימה
753
01:11:03,961 --> 01:11:07,131
,צוות חילוץ ישוגר לקצה השני של המנהרה
,ילך בו עד לבסיס של קראל
754
01:11:07,298 --> 01:11:09,634
.יחדור לבניין, ויחלץ את הצוות
755
01:11:09,800 --> 01:11:13,804
קפטן, לא נוכל להינעל על מי שנמצאים
.בתוך הלוע כדי לשגר אותם החוצה
756
01:11:13,971 --> 01:11:17,683
.אני יכול להתקין משואות פולסים כבוסטרים
.זה יעביר את האות אל מחוץ ללוע
757
01:11:17,850 --> 01:11:20,186
?כמה אנשים הפרנקלין יכולה לשגר בו-זמנית
758
01:11:20,353 --> 01:11:23,898
,עם מעט שינויים, עשרים לכל היותר
.אבל איני יודע כמה זמן זה יחזיק
759
01:11:24,065 --> 01:11:26,400
,בונז, מר צ'כוב, ג'יילה
.אתם איתי בצוות היוצא
760
01:11:26,567 --> 01:11:30,488
מר סקוט, שנה את הטרנספורטר
.ודאג להביא את הספינה למצב תפעולי
761
01:11:30,655 --> 01:11:35,076
כישוריו הטכניים של מר צ'כוב
.בעלי ערך רב יותר בפרנקלין, עם מר סקוט
762
01:11:35,242 --> 01:11:37,411
.לפיכך הגיוני שאני אתפוס את מקומו
763
01:11:37,662 --> 01:11:40,164
.למה זה הגיוני? בקושי חזרת לעמוד על רגליך
764
01:11:40,873 --> 01:11:43,209
.סגן אוהורה נמצאת במתקן ההוא, ג'ים
765
01:11:46,337 --> 01:11:47,922
.אני אפקח עליו עין
766
01:11:48,673 --> 01:11:49,799
.בסדר
767
01:11:50,132 --> 01:11:53,469
.אבל החיילים שלו בכל מקום. הם יראו אותנו
768
01:11:53,678 --> 01:11:55,179
.אנו זקוקים להסחה
769
01:12:01,769 --> 01:12:03,979
.אני חושב שיש לי רעיון
770
01:12:28,421 --> 01:12:31,590
.זה אברונאת
771
01:12:32,133 --> 01:12:36,053
.הוא שימש את הקדמונים ככלי נשק
772
01:12:36,262 --> 01:12:40,141
...אבל כשהם לא יכלו לשלוט בכוחו הקטלני, הם
773
01:12:40,349 --> 01:12:44,520
,פיצלו אותו לשניים ושיגרו את החצאים לחלל
774
01:12:44,854 --> 01:12:47,481
.בתקווה שהוא יאבד לנצח
775
01:12:51,152 --> 01:12:53,487
.אבל אני אסיר תודה
776
01:12:53,904 --> 01:12:57,616
,ביליתי חיים שלמים בחיפוש אחריו
777
01:12:58,033 --> 01:12:59,994
ובסופו של דבר
778
01:13:00,661 --> 01:13:02,872
.את מצאת אותו בשבילי
779
01:13:06,834 --> 01:13:09,420
.הפיוט שבגורל
780
01:13:11,714 --> 01:13:14,550
העולם שאני נולדתי לתוכו
781
01:13:14,884 --> 01:13:17,219
.שונה מאוד מעולמך, סגן
782
01:13:17,386 --> 01:13:19,847
.אנו ידענו כאב. ידענו אימה
783
01:13:20,139 --> 01:13:22,933
.המאבק חיזק אותנו
784
01:13:23,142 --> 01:13:26,103
.לא שלום. לא אחדות
785
01:13:26,270 --> 01:13:30,274
.אלה הם מיתוסים שהפדרציה רוצה שתאמינו בהם
786
01:13:34,820 --> 01:13:36,071
.אלה מילים חזקות
787
01:13:36,947 --> 01:13:40,451
,אולי אתה אפילו מאמין בהן
.אבל יש פה משהו אחר
788
01:13:40,618 --> 01:13:42,119
.משהו מתחת
789
01:13:43,537 --> 01:13:44,413
!אוהורה
790
01:13:45,956 --> 01:13:47,124
.חכה
791
01:13:47,625 --> 01:13:49,627
?מה אתה עושה איתה
792
01:13:50,377 --> 01:13:52,797
!כבר קיבלת מה שרצית! תן לה ללכת
793
01:13:53,422 --> 01:13:54,757
!סיל
794
01:14:03,808 --> 01:14:05,267
!לא, בבקשה
795
01:14:07,102 --> 01:14:08,854
!תן לה ללכת
796
01:14:30,417 --> 01:14:32,920
.מאנאס, הגיעה השעה
797
01:14:35,172 --> 01:14:38,425
,הפדרציה מתחה את הגבולות במשך מאות שנים
798
01:14:38,759 --> 01:14:40,594
.אבל לא עוד
799
01:14:40,845 --> 01:14:43,430
.כאן זה מתחיל, סגן
800
01:14:46,517 --> 01:14:50,145
.כאן הגבולות מתנגדים
801
01:15:02,825 --> 01:15:03,993
.מכאן
802
01:15:21,176 --> 01:15:22,511
?איפה היא
803
01:15:43,157 --> 01:15:45,492
.אני חייב להודות, זו חתיכת הסחה
804
01:15:46,493 --> 01:15:47,786
.החברים שלך שם
805
01:15:50,998 --> 01:15:52,166
.בוא
806
01:15:54,460 --> 01:15:55,961
.תן לי לטפל בהם
807
01:15:56,337 --> 01:15:57,880
.הבאת אותנו עד הלום
808
01:15:58,297 --> 01:16:00,257
.סיים את המשימה, קראל
809
01:16:07,264 --> 01:16:08,432
!לך
810
01:16:41,382 --> 01:16:42,591
.קומנדר
811
01:16:42,716 --> 01:16:44,301
.אוהורה, הם לקחו אותה
812
01:16:46,595 --> 01:16:48,597
.תביא את שאר אנשי הצוות למקום מבטחים
813
01:16:49,640 --> 01:16:51,141
!קדימה, הולכים! זוזו
814
01:16:53,644 --> 01:16:54,979
.הישארו בתוך המעגל
815
01:16:58,607 --> 01:16:59,775
!קיבלתי
816
01:16:59,942 --> 01:17:03,362
.בסדר, מר צ'כוב, הגבר את האות
.נעביר אותם בקבוצות של 20
817
01:17:03,612 --> 01:17:05,614
!נקווה שזה לא ייגמר בבלגן. שגר
818
01:17:41,191 --> 01:17:42,526
.ספוק
819
01:17:43,235 --> 01:17:45,070
?מה אתה עושה פה
820
01:17:46,488 --> 01:17:48,657
.ברור שבאתי להציל אותך
821
01:17:49,825 --> 01:17:51,285
.בוא נלך
822
01:17:58,667 --> 01:18:00,002
.טוב לראות אותך, איש קטן
823
01:18:27,362 --> 01:18:28,739
...את תמותי כאן
824
01:18:29,656 --> 01:18:30,949
.ממש כמו אביך
825
01:19:22,000 --> 01:19:24,128
.עשר שניות עד שהטרנספורטר יהיה טעון מחדש
826
01:19:24,211 --> 01:19:25,879
.חכו לאות שלי
!דוקטור-
827
01:19:26,171 --> 01:19:28,340
!לעזאזל, בן-אדם, אנחנו לא נעזוב בלעדיהם
828
01:19:31,093 --> 01:19:32,594
!קדימה, לזוז
829
01:19:33,011 --> 01:19:34,012
!קדימה
830
01:19:59,830 --> 01:20:02,249
.אנו מוכנים לקראתך, קפטן
.הפעל את המשואה שלך
831
01:20:02,583 --> 01:20:04,084
?סקוטי, כולם איתך
832
01:20:04,251 --> 01:20:05,419
.כולם חוץ ממך וג'יילה
833
01:20:05,752 --> 01:20:07,087
.הפעל את המשואה, ונאסוף אתכם
834
01:20:16,471 --> 01:20:19,308
.הם ישאירו אותך כאן
835
01:20:23,187 --> 01:20:24,271
!קפטן, המשואה שלך
836
01:20:54,885 --> 01:20:56,386
!הנה היא
!שגר-
837
01:21:00,140 --> 01:21:01,642
!ג'יילה, עכשיו
838
01:21:15,239 --> 01:21:16,240
...בסדר
839
01:21:16,365 --> 01:21:18,283
.בואי לעולם לא נעשה את זה שוב
840
01:21:18,825 --> 01:21:20,410
.אני מסכימה, ג'יימס טי
841
01:21:23,664 --> 01:21:24,790
?אתה בסדר
842
01:21:24,873 --> 01:21:26,917
...קפטן! הדבר הזה שבידיו
843
01:21:27,167 --> 01:21:30,754
.יורקטאון. הוא ישמיד את יורקטאון
844
01:21:32,172 --> 01:21:34,091
...אתה תיקח את הבית שלי
845
01:21:35,259 --> 01:21:37,261
.ותעשה שהוא יטוס
846
01:21:39,763 --> 01:21:41,807
?סקוטי, אתה יכול להניע את הדבר הזה
847
01:21:41,974 --> 01:21:43,767
.להניע, כן. שיטוס, זה כבר סיפור אחר
848
01:21:43,976 --> 01:21:47,896
.החלליות הישנות האלה נבנו בחלל
.הן לא היו אמורות להמריא מאטמוספירה
849
01:21:48,105 --> 01:21:49,106
.תעשה מה שצריך
850
01:21:49,231 --> 01:21:52,192
."יש סיבה שהן נקראות "ספינות כוכבים
?עכשיו אתה מספר לי את זה-
851
01:21:52,484 --> 01:21:55,946
,כי לא רציתי לאכזב אותך
.במקרה שלא תצליח לחזור
852
01:21:56,280 --> 01:21:58,532
.כמה מתחשב, מר סקוט
.קפטן-
853
01:22:05,289 --> 01:22:06,707
.הוא משגר
854
01:22:13,547 --> 01:22:17,884
.ייתכן שתקיפת יורקטאון היא רק ההתחלה
,בעזרת הנשק הביולוגי הזה
855
01:22:18,302 --> 01:22:23,348
הוא יכול לרוקן את הבסיס ולהשתמש
.בטכנולוגיה שלו כדי לתקוף פלנטות אחרות
856
01:22:25,600 --> 01:22:27,561
.אז פשוט ניאלץ לגרום לדבר הזה לטוס
857
01:22:27,644 --> 01:22:29,396
!אי אפשר פשוט להניע אותה בדחיפה, המפקד
858
01:22:33,734 --> 01:22:34,735
- יו-אס-אס פרנקלין -
859
01:22:34,860 --> 01:22:37,070
.בסדר! כל המערכות פועלות
860
01:22:37,154 --> 01:22:40,574
.תאי הדיליתיום ב-70% ובעלייה
861
01:22:40,824 --> 01:22:43,910
.מנועי תמיכה בהיכון
862
01:22:45,662 --> 01:22:47,039
.מר סולו
863
01:22:47,247 --> 01:22:49,041
...אתה יכול, אתה יודע
864
01:22:49,249 --> 01:22:50,917
?להטיס את הדבר הזה, נכון
865
01:22:52,336 --> 01:22:53,670
?אתה מתלוצץ, המפקד
866
01:22:54,087 --> 01:22:55,339
.מעולה
867
01:22:55,922 --> 01:22:57,799
?סקוטי, מה המצב שלנו
868
01:22:58,175 --> 01:23:00,844
.יותר ממוכנים, המפקד
.זה מה שאני אוהב לשמוע-
869
01:23:01,178 --> 01:23:02,929
?בונז, מה מצבנו מבחינת הצוות
870
01:23:03,096 --> 01:23:06,308
,לא הייתה מזיקה לי מרפאה מתפקדת
.אבל מלבד זה כולם פה מוכנים
871
01:23:06,641 --> 01:23:07,642
,מר סולו
872
01:23:07,809 --> 01:23:12,522
עלינו להגיע למהירות סופית
.כדי שהמייצבים יספקו הרמה
873
01:23:12,689 --> 01:23:16,109
?אתה בטוח שהמצוק גבוה דיו כדי לעשות את זה
874
01:23:16,943 --> 01:23:18,570
.אנחנו נגלה
875
01:23:27,037 --> 01:23:28,789
.הכרז, מר סולו
876
01:23:29,122 --> 01:23:30,457
.כן, קפטן
877
01:23:30,791 --> 01:23:35,462
מר צ'כוב, היה מוכן להפעיל מייצבים
.בכוח מלא בסימן שלי. רבע אימפולס
878
01:23:57,317 --> 01:23:59,319
.חצי אימפולס, מר צ'כוב
879
01:23:59,653 --> 01:24:00,654
.כן
880
01:24:02,114 --> 01:24:03,949
!כדאי שנחגור חגורות. קדימה, זוזי
881
01:24:13,375 --> 01:24:15,710
.בעדינות, מר סולו. בוא לא נשבור אותה לחצי
882
01:24:51,121 --> 01:24:52,873
.בזמנך החופשי, מר סולו
883
01:24:55,250 --> 01:24:57,878
- מרחק להתנגשות -
884
01:24:58,295 --> 01:24:59,796
!עכשיו, מר צ'כוב
885
01:26:12,369 --> 01:26:14,955
.התראת זע"ט על כלי טיס מתקרב
886
01:26:15,539 --> 01:26:17,874
.אין מענה לבקשת הזדהות בכל התדרים
887
01:26:18,083 --> 01:26:19,334
.הצג
888
01:26:32,889 --> 01:26:34,224
!כוננות אדומה! כוננות אדומה
889
01:26:45,026 --> 01:26:47,946
.תראו עד כמה הם התקדמו
890
01:26:50,740 --> 01:26:54,244
.נא לגשת מיד לאזורי הביטחון המיועדים
891
01:27:01,126 --> 01:27:05,213
אני קולטת אותות מצוקה מכל התדרים
.שמקורם ביורקטאון
892
01:27:06,464 --> 01:27:08,300
.קראל כבר החל במתקפה שלו
893
01:27:08,466 --> 01:27:10,635
?מר סקוט, איזה סוגי נשק יש לנו
894
01:27:10,927 --> 01:27:13,680
.יש לנו תותחי פייזר-פולסים, וטורפדו חלל
895
01:27:14,389 --> 01:27:15,765
.מצוין. נעל וטען
896
01:27:15,932 --> 01:27:18,351
.זה לא משנה. לא תוכלו להביס את הדבורים
897
01:27:18,518 --> 01:27:23,064
אולי נמשוך אותם. איך נשיג ליורקטאון
?זמן כדי להביא אנשים למקום בטוח
898
01:27:23,148 --> 01:27:27,110
.אנחנו סוס ועגלה בהשוואה לדברים האלה
.גם כך אנו בקושי נשארים שלמים
899
01:27:27,193 --> 01:27:30,989
קפטן, מערכי התעופה של דבורים
.נקבעים בהחלטות אינדיבידואליות
900
01:27:31,239 --> 01:27:36,328
מערכי הנחילים של קראל מורכבים מכדי
.שלא יישענו על איזה תיאום קיברפתי
901
01:27:36,411 --> 01:27:38,913
...אני משער שאם
.ספוק! דלג לסוף-
902
01:27:38,997 --> 01:27:43,043
,הוא אומר שאם נבלבל את הנחיל
!נוכל להביס אותו
903
01:27:43,251 --> 01:27:44,878
.בדיוק
904
01:27:45,545 --> 01:27:47,339
?סקוטי, אתה יכול לשגר אותי אל חללית מהנחיל
905
01:27:47,547 --> 01:27:48,798
?השתגעת לגמרי
906
01:27:48,965 --> 01:27:50,050
?כן, או לא
!לא-
907
01:27:50,425 --> 01:27:51,426
!כן
908
01:27:51,760 --> 01:27:52,886
.אולי
909
01:27:53,178 --> 01:27:58,058
ההיכרות שלי עם פנים החלליות האלה
.הופך אותי לכשיר יותר למשימה
910
01:27:58,308 --> 01:28:00,018
.ספוק, אתה עדיין פצוע
911
01:28:00,477 --> 01:28:01,603
.היא צודקת
912
01:28:03,229 --> 01:28:05,273
.אני מקבל ומכבד את דאגתך
913
01:28:06,524 --> 01:28:11,696
אולי אם יצטרף אליי מישהו המכיר
.הן את החללית והן את הפציעה שלי
914
01:28:13,490 --> 01:28:15,241
.הוא ימות על זה
915
01:28:16,701 --> 01:28:19,037
?אתה רוצה שאעשה מה
916
01:28:19,454 --> 01:28:21,706
.בוא, דוקטור
.רק רגע-
917
01:28:21,998 --> 01:28:25,001
!חתיכת כפוי-טובה ירוק-דם. זה היה רעיון שלך
918
01:28:25,293 --> 01:28:26,544
.זה רעיון טוב, בונז
919
01:28:26,878 --> 01:28:30,882
בפעם הבאה שתיתקע לך פיסת צינור
.במעי הרוחבי... תזעיק שרברב
920
01:28:31,257 --> 01:28:32,717
.רק תוודאו שתצליחו לפרק את הדברים האלה
921
01:28:32,801 --> 01:28:34,719
.אם זה ייעשה מסוכן, מיד אשגר אתכם חזרה
922
01:28:34,803 --> 01:28:35,887
.שגר
923
01:28:36,346 --> 01:28:37,722
!אתה תהיה אדיר
924
01:28:38,264 --> 01:28:40,141
...לעזאזל, ג'ים, אני רופא, ולא
925
01:28:47,774 --> 01:28:51,861
ברור לך שבפעם האחרונה
.שהטסתי דבר כזה, התרסקנו
926
01:28:52,112 --> 01:28:54,114
...אז אל תאשים אותי אם אנחנו
927
01:28:58,660 --> 01:28:59,869
.נתנגש במשהו
928
01:29:00,370 --> 01:29:01,579
.ספוק לפרנקלין
929
01:29:01,788 --> 01:29:02,956
.ספוק, אנו מקבלים
930
01:29:03,123 --> 01:29:07,460
קפטן, החלליות אכן חולקות קישור
.קיברפתי המתאם את פעולותיהן
931
01:29:07,711 --> 01:29:09,045
.אני מעביר אותו כעת
932
01:29:09,963 --> 01:29:11,798
.זה מה שהיה האות הזה
933
01:29:12,799 --> 01:29:15,301
,הם דיברו זה עם זה
.ולא חסמו את התקשורת שלנו
934
01:29:15,385 --> 01:29:17,554
?טוב, איך נגרום להם להפסיק לדבר
935
01:29:17,637 --> 01:29:21,099
מה לגבי מיקוד אלקטרומגנטי? נשתמש
.בטרנספורטרים כדי להפריע לרשת שלהם
936
01:29:21,266 --> 01:29:22,934
.המיקוד עלול להיות ספציפי מדי
937
01:29:23,184 --> 01:29:27,564
,אם נשתול אות משבש בתוך הנחיל
.אולי הוא ישבש את התיאום שלהם
938
01:29:27,897 --> 01:29:30,483
.זה צריך להיות בתדר שהם לא יצפו לו
939
01:29:30,650 --> 01:29:33,278
נוכל ליצור תגובת שרשרת
.שתחסל את הנחיל כולו
940
01:29:33,737 --> 01:29:37,741
רשת סגורה כזו
.יכולה להיות רגישה לתדר גבוה מאוד
941
01:29:37,991 --> 01:29:39,325
.וי-אייץ'-אף
942
01:29:39,659 --> 01:29:42,996
רדיו. נוכל לשדר משהו מהספינה
.כדי להטביע את הקישור שלהם
943
01:29:43,163 --> 01:29:44,831
.משהו רועש ומסיח-דעת
944
01:29:44,998 --> 01:29:46,583
?רועש ומסיח-דעת
945
01:29:47,625 --> 01:29:49,043
!יש לי בדיוק מה שצריך
946
01:29:49,461 --> 01:29:51,129
.אל תשבור לי את המוזיקה
947
01:29:51,296 --> 01:29:52,797
.לשבור אותה? תקבלי שדרוג
948
01:30:06,394 --> 01:30:08,897
!חלליות הנחיל יפרצו בעוד 60 שניות
949
01:30:08,980 --> 01:30:12,108
אני רק צריך לכוונן מחדש את פלט
.הווי-אייץ'-אף לסריקה מולטי-פאזית
950
01:30:12,275 --> 01:30:13,443
.תן לי לעשות את זה
951
01:30:13,610 --> 01:30:15,028
.תן לה לעשות את זה
952
01:30:17,155 --> 01:30:18,656
.תעשי את זה את
953
01:30:20,533 --> 01:30:22,368
.זהו, אתה רואה? פשוט לגמרי
954
01:30:22,535 --> 01:30:24,788
.בסדר. קפטן, אנו מוכנים לשידור
955
01:30:25,205 --> 01:30:27,791
.האות לא יגיע רחוק. עלינו להתקרב
956
01:30:27,999 --> 01:30:29,834
?כמה להתקרב
.קרוב מאוד-
957
01:30:30,126 --> 01:30:32,128
.מסלול יירוט, מר סולו
958
01:30:32,462 --> 01:30:34,881
.תביא אותנו אל אמצע הדבר הזה
.כן, המפקד-
959
01:30:47,352 --> 01:30:49,103
.ידידי הוותיק
960
01:30:59,823 --> 01:31:03,409
!חלליות הנחיל פונות לאחור
.הן יוצרות גל התקפי, המפקד
961
01:31:03,576 --> 01:31:06,913
.משכנו את תשומת לבם
.המשך, מר סולו. כולם, היכונו
962
01:31:07,080 --> 01:31:10,250
.ספוק, היכון לצאת מן המערך
?סקוטי, אתה מוכן
963
01:31:10,416 --> 01:31:13,670
!כן, המפקד
.מוכנה לשדר ב-57.7 מגהרץ-
964
01:31:13,837 --> 01:31:16,673
?בחרת, ילדה
.כן, בחרתי בקצב ובצעקות-
965
01:31:39,904 --> 01:31:41,573
.בואו נעשה קצת רעש
966
01:31:49,873 --> 01:31:51,374
.זו בחירה טובה
967
01:32:04,971 --> 01:32:08,016
מהר יותר, דוקטור. אנו עלולים להיפגע
.משיבוש המסלולים שלהן
968
01:32:08,266 --> 01:32:09,517
!עצות מהיציע
969
01:32:10,184 --> 01:32:12,520
!התחמק, דוקטור
!אני רואה, אני רואה-
970
01:32:32,081 --> 01:32:33,833
?זו מוזיקה קלאסית
971
01:32:35,084 --> 01:32:36,961
.כן, דוקטור, נראה שכן
972
01:32:37,670 --> 01:32:40,798
.סגן אוהורה, ודאי שליורקטאון יש תדר לשידור
973
01:32:43,760 --> 01:32:45,929
.המפקד, עכשיו יש לנו תדר שיבוש
974
01:32:46,095 --> 01:32:47,347
.שדר
975
01:33:08,117 --> 01:33:09,702
?שניכם בסדר, ספוק
976
01:33:09,869 --> 01:33:12,956
אנחנו בסדר גמור, אבל עדיין
.יש שלוש חלליות בדרכן ליורקטאון
977
01:33:13,122 --> 01:33:17,460
.זה בטח קראל. תמשיכו לעקוב אחריו
.עשו הכול כדי למנוע ממנו להשתמש בנשק הזה
978
01:33:37,313 --> 01:33:39,107
!הבית שלי נשבר
979
01:33:39,440 --> 01:33:44,028
!איבדנו את הפולריזציה של הציפוי החיצוני
.אוכל לנתב כוח מתאי הדיליתיום
980
01:33:44,195 --> 01:33:47,699
,אני צריך אותך. ואני צריך אותך
!ג'יילה. קדימה
981
01:34:12,515 --> 01:34:14,100
.אל תאבד אותם, דוקטור
982
01:34:14,183 --> 01:34:16,352
.אתה מוזמן בחום להתחלף איתי, ספוק
983
01:34:37,623 --> 01:34:41,294
קפטן, אין זה אפשרי ליירט
.את כל שלוש החלליות
984
01:34:45,298 --> 01:34:47,383
!תעלו לי מפרט של יורקטאון
985
01:34:48,342 --> 01:34:50,261
!הנה! מטה יורקטאון
986
01:34:50,511 --> 01:34:53,765
מר צ'כוב, בצע סריקה ביולוגית
.של הכיכר המרכזית
987
01:34:54,348 --> 01:34:55,933
.הם מפנים אזרחים
988
01:34:56,225 --> 01:35:00,271
.בונז, תכף תעלה כיכר עירונית
.ודא שקראל יפנה אליה
989
01:35:00,354 --> 01:35:01,689
?למה
!פשוט עשה את זה-
990
01:35:17,413 --> 01:35:19,040
.סולו, תביא אותנו לשם
991
01:35:19,123 --> 01:35:20,958
!תיאחזו במשהו
992
01:36:15,012 --> 01:36:17,473
.עבודה מצוינת, בונז
.תודה, ג'ים-
993
01:36:17,765 --> 01:36:19,767
.עכשיו אני רק צריך למצוא דרך לנחות
994
01:36:26,607 --> 01:36:29,443
קפטן, אני רואה שלוש פרצות בגוף החללית
.מן ההתנגשויות
995
01:36:29,569 --> 01:36:32,238
.סיפון 3, תא המטען וחדר המנועים
996
01:36:32,989 --> 01:36:36,075
.סולו, צ'כוב, בדקו את תא המטען ואת סיפון 3
997
01:36:36,242 --> 01:36:39,078
אנו צריכים אישור לכך שהנשק נוטרל
!ושקראל מת
998
01:36:57,013 --> 01:36:58,097
!קפטן
999
01:37:04,854 --> 01:37:05,855
.זה קראל
1000
01:37:06,147 --> 01:37:07,565
.ראינו אותו עושה את זה
1001
01:37:07,773 --> 01:37:10,860
.זה סוג של העברת אנרגיה
.זה משנה אותו פיזית
1002
01:37:11,194 --> 01:37:15,114
.כנראה הוא עדיין בחללית
.היינו רואים אותו עוזב
1003
01:37:16,449 --> 01:37:19,702
,סולו, צור קשר עם ביטחון יורקטאון
.ונעל את הספינה
1004
01:37:19,785 --> 01:37:21,120
.בואי נלך
1005
01:37:33,716 --> 01:37:35,384
.מתח את הגבולות
1006
01:37:44,435 --> 01:37:45,853
.הגיע הזמן
1007
01:37:46,854 --> 01:37:48,105
?את מוכנה
.כן-
1008
01:37:48,231 --> 01:37:50,566
.בסדר, מותק. בואי. הגיע הזמן
1009
01:37:50,650 --> 01:37:52,318
.מתח את הגבולות
1010
01:37:53,611 --> 01:37:54,862
!קפטן
1011
01:37:55,863 --> 01:37:57,615
.הגיע הזמן, לעזאזל
.מתח את הגבולות-
1012
01:38:02,161 --> 01:38:03,913
.מתח את הגבולות
1013
01:38:05,414 --> 01:38:07,458
.הגיע הזמן, לעזאזל
.מתח את הגבולות-
1014
01:38:08,709 --> 01:38:10,044
.מתח את הגבולות
1015
01:38:12,755 --> 01:38:14,090
.גבולות...
1016
01:38:14,507 --> 01:38:16,092
.גבולות...
1017
01:38:22,014 --> 01:38:23,391
.זה הוא
1018
01:38:24,392 --> 01:38:27,561
.סקוטי, תתחבר למאגר הנתונים של הפרנקלין
1019
01:38:27,728 --> 01:38:29,855
.גלה כל מה שאפשר על בלתזר אדיסון
1020
01:38:29,939 --> 01:38:32,733
.מה, קברניט הפרנקלין? הוא בטח מת מזמן
1021
01:38:32,858 --> 01:38:35,820
.אני לא יודע איך, אבל אדיסון הוא קראל
1022
01:38:46,580 --> 01:38:47,748
?מה מצאת
1023
01:38:47,915 --> 01:38:51,002
.הפעילות שלו מקדימה בהרבה את ייסוד הפדרציה
1024
01:38:51,294 --> 01:38:55,214
הוא היה רס"ן בצבא התקיפה של איחוד
.כדור הארץ. הרבה קרבות חוץ-ארציים
1025
01:38:55,589 --> 01:38:58,009
.הוא היה חייל
.וחייל טוב-
1026
01:38:58,175 --> 01:39:00,761
.שירותו הצבאי הסתיים כשמאק"ו פורק
1027
01:39:00,928 --> 01:39:03,014
?מה קרה
.הפדרציה, המפקד. צי הכוכבים-
1028
01:39:03,180 --> 01:39:06,225
.אנחנו איננו סוכנות צבאית
.עשו אותו קברניט, ונתנו לו את הפרנקלין
1029
01:39:06,475 --> 01:39:07,601
.סקוטי, העלה את היומנים שלו
1030
01:39:07,685 --> 01:39:09,020
.כן, המפקד
1031
01:39:09,770 --> 01:39:12,231
...יומן הקברניט
.רישום אחרון-
1032
01:39:12,565 --> 01:39:16,569
.יומן הקברניט
.אני לא זוכר את התאריך הכוכבי
1033
01:39:17,987 --> 01:39:20,031
.כל קריאות המצוקה לא נענו
1034
01:39:20,740 --> 01:39:22,074
...מן הצוות
1035
01:39:23,743 --> 01:39:25,244
.נותרו רק שלושה
1036
01:39:25,578 --> 01:39:27,580
!לא ארשה זאת
1037
01:39:29,790 --> 01:39:33,294
.הגזע הילידי נטש את הפלנטה הזו לפני זמן רב
1038
01:39:33,461 --> 01:39:36,797
הם הותירו מאחור ציוד כרייה מתוחכם
1039
01:39:36,964 --> 01:39:39,133
.וכוח עבודה של פועלים.
1040
01:39:39,467 --> 01:39:42,386
יש להם איזו טכנולוגיה
1041
01:39:42,720 --> 01:39:45,765
.שמאריכה את החיים
1042
01:39:46,265 --> 01:39:49,268
.אעשה כל שיידרש למעני ולמען הצוות שלי
1043
01:39:49,602 --> 01:39:52,063
.לפדרציה לא אכפת מאיתנו
1044
01:39:57,651 --> 01:40:01,989
.מן הסתם לעולם לא תראו אותי שוב
...אבל אם כן
1045
01:40:03,657 --> 01:40:04,992
.היו מוכנים
1046
01:40:06,494 --> 01:40:08,412
?למה הוא עוד לא השתמש בנשק שלו
1047
01:40:08,579 --> 01:40:10,915
הוא רוצה למצוא מקום
.שבו יוכל לגרום נזק מרבי
1048
01:40:11,207 --> 01:40:13,042
.הוא זקוק למערכת הפצה
1049
01:40:14,293 --> 01:40:16,379
?הם חייבים להזרים כאן אוויר, נכון
.כן, המפקד-
1050
01:40:16,462 --> 01:40:18,464
.יש בליבה וסת אטמוספרי
1051
01:40:18,631 --> 01:40:22,134
.סגן, צרי קשר עם יורקטאון
.ודאי שהם ישביתו אותו עד שנאתר את קראל
1052
01:40:22,343 --> 01:40:23,844
?איך הוא יכול לגשת אל הליבה
1053
01:40:24,845 --> 01:40:28,391
יש מגדל תחזוקה במרכז הכבידה
.של התחנה. זו הדרך היחידה
1054
01:40:28,557 --> 01:40:30,893
!סקוטי, תגיע לשם. ודא שהוא יושבת
1055
01:40:31,060 --> 01:40:32,353
.ילדה, את איתי
1056
01:40:45,324 --> 01:40:47,618
.אי אפשר להשבית את הדבר הזה
1057
01:40:47,952 --> 01:40:49,161
...נו, טוב
1058
01:40:50,996 --> 01:40:52,665
.נחיה ונראה
1059
01:41:00,005 --> 01:41:01,841
?מר סקוט, למה זה עדיין פועל
1060
01:41:02,049 --> 01:41:06,554
אנו עובדים על זה, אבל יש הרבה
פרוטוקולי אבטחה סביב הדבר הזה
1061
01:41:06,804 --> 01:41:08,931
.שמחזיק את כולם בחיים
.תמצא לזה פתרון-
1062
01:41:09,056 --> 01:41:13,644
היזהר, קפטן. הכבידה עלולה
.להשתגע קצת ככל שתתקרב למרכז
1063
01:41:13,936 --> 01:41:16,647
כדאי לסרוק את התוכניות המבצעיות
.ולחפש דלת אחורית
1064
01:41:16,730 --> 01:41:18,691
.ילדה, אני אזדקק לעיניים שלך
1065
01:41:27,867 --> 01:41:29,201
!עצור
1066
01:41:35,708 --> 01:41:37,710
...מה קרה לך שם בחוץ
1067
01:41:38,252 --> 01:41:39,587
?אדיסון
1068
01:41:41,046 --> 01:41:42,381
.אדיסון
1069
01:41:45,551 --> 01:41:47,928
...אני חייב לומר, קירק
1070
01:41:49,221 --> 01:41:51,932
.שהתגעגעתי לעצמי
1071
01:41:53,100 --> 01:41:55,436
...איבדנו את עצמנו
1072
01:41:55,644 --> 01:41:57,438
!אבל זכינו בתכלית
1073
01:41:58,147 --> 01:42:00,566
אמצעי להחזיר את הגלקסיה
1074
01:42:00,733 --> 01:42:04,737
.אל המאבק שהפך את האנושות לחזקה
1075
01:42:05,112 --> 01:42:06,906
.אני חושב שאתה ממעיט בערכה של האנושות
1076
01:42:07,072 --> 01:42:09,116
!אני נלחמתי למען האנושות
1077
01:42:09,450 --> 01:42:13,913
.איבדתי מיליונים במלחמות הזינדי והרומולנים
1078
01:42:14,246 --> 01:42:15,623
?ולשם מה
1079
01:42:15,956 --> 01:42:19,293
כדי שהפדרציה תושיב אותי בכורסת קברניט
1080
01:42:19,585 --> 01:42:22,463
.ותיאלץ אותי לסעוד עם האויב
1081
01:42:22,796 --> 01:42:24,965
.אנו משתנים. חייבים להשתנות
1082
01:42:26,258 --> 01:42:29,470
אחרת נבלה את שארית חיינו
.בלחימה באותם הקרבות
1083
01:43:05,714 --> 01:43:07,049
!הפסדת
1084
01:43:07,633 --> 01:43:10,052
.אין שום סיכוי שתצליח לחזור לשם
1085
01:43:12,805 --> 01:43:14,181
.תרים ידיים
1086
01:43:15,182 --> 01:43:17,101
?כמוך
1087
01:43:18,978 --> 01:43:21,313
קראתי את יומן הספינה שלך
1088
01:43:21,605 --> 01:43:23,566
.קפטן ג'יימס טי קירק
1089
01:43:23,899 --> 01:43:26,235
.לפחות אני יודע מה אני
1090
01:43:26,902 --> 01:43:28,737
.אני חייל
1091
01:43:28,862 --> 01:43:31,156
.אתה ניצחת במלחמה, אדיסון
1092
01:43:31,991 --> 01:43:33,826
.אתה הענקת לנו את השלום
1093
01:43:34,159 --> 01:43:35,494
...שלום
1094
01:43:36,495 --> 01:43:38,706
.אינו מה שאני נולדתי לתוכו
1095
01:43:42,334 --> 01:43:43,335
.סקוטי
1096
01:43:43,419 --> 01:43:47,464
הוא משתמש בזרימה האחורית הכבידתית
.כדי שתישא אותו חזרה למרכז
1097
01:43:49,925 --> 01:43:50,718
.לא
1098
01:44:29,298 --> 01:44:30,883
!לא! לא
1099
01:44:39,975 --> 01:44:41,894
?מה זה
!הנשק בתוך התא-
1100
01:44:42,019 --> 01:44:46,482
,קפטן, חייבים לעצור את המעבד עכשיו
!אחרת כל מה שנושם ביורקטאון ימות
1101
01:44:55,240 --> 01:44:57,743
.לא תוכל לעצור את זה
1102
01:44:59,286 --> 01:45:00,913
.אתה תמות
1103
01:45:01,830 --> 01:45:03,916
...מוטב למות תוך הצלת חיים
1104
01:45:04,500 --> 01:45:06,585
.מאשר לחיות ולקפח אותם
1105
01:45:07,670 --> 01:45:09,672
.זה מה שאני נולדתי לתוכו
1106
01:45:10,506 --> 01:45:11,298
!סקוטי
1107
01:45:11,382 --> 01:45:15,844
קפטן, יש אשנב שירות אטום
.שיאפשר לך לפלוט את הנשק לחלל
1108
01:45:16,011 --> 01:45:19,556
,נוכל לפתוח את המנעולים מכאן
.אבל תצטרך להפעיל את האשנב
1109
01:45:19,723 --> 01:45:21,558
.אז אני רק לוחץ על כפתור
.זה לא כפתור-
1110
01:45:21,809 --> 01:45:24,561
.זו ידית כסופה מתחת ללוח לבן
1111
01:45:25,145 --> 01:45:27,481
!מצאתי
.ויש ארבע כאלה-
1112
01:45:28,023 --> 01:45:30,776
,ברגע שהכנת את פתיחת האשנב
.צא מיד מן התא
1113
01:45:30,943 --> 01:45:34,780
אם האשנב פתוח בשעה שהמעבד
.משחרר אוויר, אתה תישאב לחלל
1114
01:45:35,114 --> 01:45:36,949
?מה אם האשנב לא פתוח
1115
01:45:37,032 --> 01:45:38,742
.אתה תישאב אל תוך מאוורר גדול
1116
01:45:38,826 --> 01:45:41,161
.יחד עם הנשק, וכולנו נמות
1117
01:45:42,621 --> 01:45:44,707
!לעזאזל, ג'ים, לא תצליח לצאת בזמן
1118
01:45:54,258 --> 01:45:55,342
!האשנב
1119
01:45:57,428 --> 01:45:59,430
!צא משם, ג'יימס טי
1120
01:46:00,097 --> 01:46:02,766
!סקוטי, האשנב האחרון לא נפתח
1121
01:46:08,981 --> 01:46:10,065
!סקוטי
1122
01:46:10,149 --> 01:46:13,485
.עבוד מהר, הזמן אוזל! הוא לא יספיק
1123
01:46:44,933 --> 01:46:46,018
!לא! לא
1124
01:46:49,897 --> 01:46:52,357
.ביטול ידני מופעל
1125
01:47:21,512 --> 01:47:22,513
!יש
1126
01:47:27,476 --> 01:47:29,728
?מה הייתי עושה בלעדיך, ספוק
1127
01:47:52,876 --> 01:47:55,587
- תיק סגור -
1128
01:47:59,174 --> 01:48:01,343
- בלתזר אדיסון, תיק סגור -
1129
01:48:02,010 --> 01:48:05,180
במשך עשורים רבים לימדה הפדרציה
.שהוא היה גיבור
1130
01:48:05,347 --> 01:48:07,766
.אני מניחה שהזמן ישפוט את כולנו
1131
01:48:09,560 --> 01:48:11,228
.הוא פשוט הלך לאיבוד
1132
01:48:11,562 --> 01:48:13,313
.אתה הצלת את הבסיס כולו, קירק
1133
01:48:14,940 --> 01:48:17,776
.מיליוני נפשות. תודה לך
1134
01:48:18,110 --> 01:48:21,113
.זה לא הייתי רק אני. זה אף פעם לא כך
1135
01:48:21,446 --> 01:48:25,951
.ברור מאליו כי תפקיד סגן האדמירל הוא שלך
1136
01:48:26,243 --> 01:48:27,995
.איש אינו ראוי לו יותר ממך
1137
01:48:31,582 --> 01:48:33,750
?סגני אדמירלים לא טסים, נכון
1138
01:48:35,043 --> 01:48:37,212
.נכון
1139
01:48:39,631 --> 01:48:41,633
...אל תיעלבי, המפקדת, אבל
1140
01:48:43,051 --> 01:48:44,803
?מה הכיף בזה
1141
01:48:57,482 --> 01:48:59,776
- רכושו של השגריר ספוק -
1142
01:49:46,782 --> 01:49:49,034
?אפילו לא ניסית לצמצם את השהות שלנו כאן
1143
01:49:49,284 --> 01:49:52,871
?למה שאנסה לצמצם אותה
.בונז, עכשיו אנחנו מכירים את הערפילית
1144
01:49:53,205 --> 01:49:54,539
!תאר לעצמך מה נמצא
1145
01:49:54,706 --> 01:49:59,378
?רודנים חייזרים ששואפים להרוג אותנו
?נגיפים וחיידקים קטלניים שנישאים בחלל
1146
01:49:59,670 --> 01:50:03,340
אנומליות קוסמיות בלתי מובנות
!העלולות לחסל אותנו כהרף עין
1147
01:50:03,632 --> 01:50:05,300
.איזה כיף יהיה לנו
1148
01:50:07,135 --> 01:50:09,763
?לאן אנחנו הולכים
.חשבתי שאנחנו הולכים לשתות משהו
1149
01:50:09,972 --> 01:50:12,432
...אני יודע שאמרת לי לשמור את זה בסוד, אבל
1150
01:50:12,599 --> 01:50:14,351
!יום הולדת שמח
1151
01:50:17,020 --> 01:50:18,689
?מר רגישות
1152
01:50:19,398 --> 01:50:21,149
.הנה, בחור
.תודה, סקוטי-
1153
01:50:22,484 --> 01:50:23,485
...כולם
1154
01:50:23,652 --> 01:50:26,071
.הרימו כוס לחייו של ג'יימס טי קירק
1155
01:50:26,905 --> 01:50:28,991
!קפטן קירק
.תודה לכולם-
1156
01:50:30,158 --> 01:50:31,743
.לחיי האנטרפרייז
1157
01:50:32,744 --> 01:50:34,079
...ו
1158
01:50:34,746 --> 01:50:36,415
.לזכר חברים שאינם
1159
01:50:37,165 --> 01:50:38,917
.לזכרם
.לחיים-
1160
01:50:40,335 --> 01:50:43,672
?בסדר, בואו נתחיל לחגוג. של מי הסיבוב
1161
01:50:44,006 --> 01:50:47,509
?אפשר לקבל 3 אייל רומולני, בשבילי
1162
01:50:48,093 --> 01:50:50,679
.חשבתי שעליך להשלים את דוח המשימה שלך
1163
01:50:51,179 --> 01:50:52,347
.נכון
1164
01:50:52,556 --> 01:50:56,101
אבל חשבתי שיהיה נעים יותר
.לקיים איתך קשר חברתי
1165
01:50:58,103 --> 01:50:59,604
.איזה רומנטיקן זקן
1166
01:51:07,863 --> 01:51:12,701
הידעת שלמעשה, ויסקי סקוטי הומצא
?בידי קשישה קטנה ברוסיה
1167
01:51:17,205 --> 01:51:20,542
.שתית את כל אלה בעצמך? מרשים מאוד
1168
01:51:20,792 --> 01:51:23,045
.מישהו אמר שזה ירגיע אותי
1169
01:51:23,628 --> 01:51:25,297
.עדיין לא נרגעתי
1170
01:51:26,048 --> 01:51:27,758
.אולי זה יעזור
1171
01:51:28,884 --> 01:51:30,969
.הקפטן הפעיל כמה קשרים
1172
01:51:31,303 --> 01:51:34,473
.זו קבלה לאקדמיית צי הכוכבים, אם תרצי בכך
1173
01:51:35,015 --> 01:51:37,851
.יש להם המון חוקים. אל תצייתי לכולם
1174
01:51:38,060 --> 01:51:40,312
?אהיה חייבת ללבוש את המדים האלה
1175
01:51:41,313 --> 01:51:42,606
.חוששני שכן
1176
01:51:44,983 --> 01:51:45,984
.היי, קינזר
1177
01:51:46,359 --> 01:51:48,862
.קווין. עדיין לא לובש מכנסיים
1178
01:51:55,452 --> 01:51:57,537
.שמעתי, בקשר לשגריר ספוק
1179
01:51:59,289 --> 01:52:02,709
?על זה רצית לדבר אז, במעלית הטורבו
1180
01:52:05,629 --> 01:52:07,005
.פחות או יותר
1181
01:52:09,216 --> 01:52:12,302
אני מקווה שפגישתך
.עם קומודור פריס הייתה טובה
1182
01:52:15,639 --> 01:52:17,099
.פחות או יותר
1183
01:52:24,731 --> 01:52:27,234
?אתה באמת רוצה לחזור לשם, מה
1184
01:52:52,217 --> 01:52:53,802
- יו-אס-אס אנטרפרייז -
1185
01:52:54,033 --> 01:52:56,972
.החלל... הספר האחרון
1186
01:52:58,181 --> 01:53:00,267
אלה הם מסעותיה של ספינת החלל
1187
01:53:00,433 --> 01:53:03,436
אנטרפרייז. משימתה המתמשכת
1188
01:53:03,770 --> 01:53:05,981
.לחקור עולמות חדשים ולא מוכרים
1189
01:53:06,148 --> 01:53:07,816
לחפש ולמצוא חיים חדשים
1190
01:53:07,983 --> 01:53:09,818
.ותרבויות חדשות
1191
01:53:10,068 --> 01:53:13,655
.להגיע באומץ למקומות שאיש לא היה בהם קודם
1192
01:55:31,543 --> 01:55:34,004
- לזכר לאונרד נימוי, באהבה -
1193
01:55:37,215 --> 01:55:39,884
- מוקדש לאנטון -
1194
01:55:40,408 --> 01:55:43,408
הובא וסונכרן ע"י גדעון