0 00:00:00,000 --> 00:00:00,001 BluRay / BRRip / BDRip אורך: 2:06:30 23.976 :FPS 1 00:00:18,609 --> 00:00:24,615 :תיקונים וסנכרון לגרסה אריאל אפרתי 2 00:00:24,782 --> 00:00:29,787 !צפייה נעימה 3 00:00:30,788 --> 00:00:32,749 ‏14 באפריל, 1991 4 00:00:33,041 --> 00:00:35,001 כלא סו-צ'או 5 00:00:35,209 --> 00:00:40,131 עובדי סיוע זרים מגיבים" ".לחשד להתפרצות כולירה 6 00:01:04,489 --> 00:01:07,158 סרטו של טוני סקוט 7 00:01:21,756 --> 00:01:24,425 רוברט רדפורד 8 00:01:27,720 --> 00:01:29,931 בראד פיט 9 00:02:06,467 --> 00:02:10,013 תזריק לי קודם .להראות להם שזה בטוח 10 00:02:15,310 --> 00:02:17,937 .תרגיש יותר טוב בעוד שעה 11 00:03:21,125 --> 00:03:24,003 .יותר מהר. הם באים 12 00:03:37,517 --> 00:03:39,185 .הוא מת 13 00:03:39,310 --> 00:03:40,311 .כולם החוצה 14 00:03:40,478 --> 00:03:42,563 .תחזרו ותסיימו את החיסונים 15 00:03:52,323 --> 00:03:55,284 יש לכם 10 דקות .להחזיר את החשמל 16 00:03:55,535 --> 00:03:58,079 .הבנתם אותי? 10 דקות 17 00:04:13,428 --> 00:04:15,722 .יש לך אולי 7 דקות 18 00:04:36,284 --> 00:04:38,411 .זה לוקח יותר מדי זמן 19 00:04:40,997 --> 00:04:43,875 .אני חושב שאיתרנו את הבעיה .‏6 דקות- 20 00:04:58,264 --> 00:04:59,891 "תאים" 21 00:05:09,275 --> 00:05:11,694 .נתיך אחד כמעט תוקן 22 00:06:07,333 --> 00:06:08,835 .‏30 שניות 23 00:06:22,098 --> 00:06:23,641 !צא עכשיו 24 00:07:26,204 --> 00:07:27,664 .תעודות 25 00:07:32,543 --> 00:07:33,711 .אתה 26 00:07:35,755 --> 00:07:37,423 .בוא איתי 27 00:07:55,108 --> 00:07:57,026 !עצור את האמבולנס מיד 28 00:08:24,137 --> 00:08:25,930 הונג קונג, סין 29 00:08:27,890 --> 00:08:32,770 "משחק ריגול" 30 00:08:38,109 --> 00:08:41,237 וושינגטון 31 00:08:48,619 --> 00:08:51,873 מדבר דאנקן. מה אתה .עושה בבית? -ג'וגינג 32 00:08:52,040 --> 00:08:54,792 ?כמה זמן ייקח לך להגיע לעבודה 33 00:08:55,001 --> 00:08:58,296 ?מה השעה אצלכם? -כמה זמן ?‏40 דקות. למה- 34 00:08:58,421 --> 00:09:01,674 אתן לך 25 דקות .לפני שאני שולח שדר 35 00:09:01,924 --> 00:09:05,511 אם אתה רוצה לראות את .השדר לפניהם, כדאי שתמהר 36 00:09:19,609 --> 00:09:22,236 שגרירות ארה"ב, הונג קונג 37 00:09:31,537 --> 00:09:34,415 ?מה קורה, הרי .תקרא את השדר- 38 00:09:34,624 --> 00:09:37,877 אני חייב לדעת .מאין נושבת הרוח 39 00:09:38,252 --> 00:09:40,380 .חניך הצופים" בצרה" 40 00:09:40,630 --> 00:09:44,801 ?איזו צרה ?מאיפה אתה מדבר- 41 00:09:46,094 --> 00:09:49,138 ?מהמכונית שלך? השתגעת לגמרי 42 00:09:49,347 --> 00:09:51,557 .הוא ילד גדול .הוא יכול לדאוג לעצמו 43 00:09:51,808 --> 00:09:54,477 צלצל אליי מטלפון מאובטח .כשתגיע 44 00:10:07,532 --> 00:10:11,953 ,מפקדת ה-סי.איי.אי .לאנגלי, וירג'יניה 45 00:10:49,073 --> 00:10:52,076 .מצטער, אדוני חייב לבוא איתי 46 00:10:53,328 --> 00:10:55,079 .מר מיואיר 47 00:10:58,583 --> 00:11:01,044 אנחנו משחררים אותך .היום מהשירות 48 00:11:01,252 --> 00:11:03,713 בדרכך החוצה תשאיר בבקשה את תעודת הזהות שלך 49 00:11:03,963 --> 00:11:06,049 כרטיס-הכניסה המגנטי .וכרטיס החנייה 50 00:11:06,215 --> 00:11:07,300 .קבענו 51 00:11:19,520 --> 00:11:21,648 ?קיבלת שדר מהונג קונג 52 00:11:21,814 --> 00:11:23,650 ?"בדקת ב"מבצעים 53 00:11:23,941 --> 00:11:28,404 לא. אני חייב לבילי ניילנד 100 דולר ."על המשחק של ה"סקינס 54 00:11:28,655 --> 00:11:33,368 ,תוריד לי את זה מהמחשב הראשי .בסדר? זה היום האחרון שלי 55 00:11:39,457 --> 00:11:42,126 "סין. הונג קונג" 56 00:11:47,924 --> 00:11:52,345 טום בישופ עצור בכלא סיני" ".הוא פעל ללא אישור 57 00:11:56,599 --> 00:11:58,184 .גלאדיס 58 00:12:04,148 --> 00:12:06,776 הסיגרים הקובנים .במגירה השמאלית 59 00:12:11,114 --> 00:12:13,574 ...אילו הקירות האלה יכלו לדבר 60 00:12:14,117 --> 00:12:16,744 .כל ההיסטוריה הזאת .אני מקנא בך 61 00:12:17,787 --> 00:12:20,540 .עזוב את הג'וב שלך .תהיה כמוני 62 00:12:20,790 --> 00:12:23,835 .לא, ברצינות .החוב שהארץ הזאת חייבת לכם 63 00:12:24,002 --> 00:12:27,588 תמשיך ללקק לי כל הערב ?או שתדבר לעניין 64 00:12:29,132 --> 00:12:33,011 .הפעלת בעבר סוכן בשם בישופ ?טום בישופ. כן. מה שלומו- 65 00:12:33,219 --> 00:12:35,638 אנחנו רוצים לראות .את התיקים שלו 66 00:12:35,763 --> 00:12:37,557 חיפשת במחלקת ?התיקים האישיים 67 00:12:37,807 --> 00:12:41,102 .התיקים הראשיים בידינו ...התכוונתי לתיקים האישיים שאצלך 68 00:12:41,311 --> 00:12:42,687 ?מה אתה רוצה לדעת 69 00:12:42,937 --> 00:12:45,982 התיקים של בישופ יורדו .מהמחשב הראשי בתוך שעה 70 00:12:46,149 --> 00:12:48,484 .בינתיים אקח את התיקים שלך 71 00:12:48,735 --> 00:12:51,362 .שב ותרגיש בנוח 72 00:12:52,113 --> 00:12:54,324 .ייקח לי זמן למצוא אותם 73 00:12:55,033 --> 00:12:57,869 צלצל אליי למשרד מיד .לאחר שתמצא אותם 74 00:12:58,077 --> 00:12:59,370 ...מיואיר 75 00:12:59,537 --> 00:13:01,706 !בהצלחה אחרי הפרישה 76 00:13:18,181 --> 00:13:19,932 "אחוזות הצבים הירוקים" 77 00:13:20,433 --> 00:13:22,310 ,נתן מיואיר "טיסה 127, "בהאמס-אייר 78 00:13:22,685 --> 00:13:24,395 ‏282,000 דולר 79 00:13:24,854 --> 00:13:27,190 וילות לונג איילנד 80 00:13:27,273 --> 00:13:28,691 ברוכים הבאים לאיי בהאמה 81 00:13:39,827 --> 00:13:41,954 .הבוס שלח את זה 82 00:13:42,163 --> 00:13:44,207 .נראה שהוא חתם על זה בעצמו 83 00:13:44,332 --> 00:13:46,584 ."בהוקרה על 30 שנות שירות" 84 00:13:47,418 --> 00:13:49,629 ."וילסון, ראש הסי.איי.אי" 85 00:13:49,837 --> 00:13:52,799 הארקר מבקש את כל התיקים .שיש לך על טום בישופ 86 00:13:55,802 --> 00:13:58,304 "טום בישופ" 87 00:14:02,100 --> 00:14:04,727 סוף-סוף מצאתי שימוש .לשקית שריפת המסמכים 88 00:14:08,523 --> 00:14:12,777 .תשמרי לי על זה עד להוראה חדשה .לא ראית מה שמתי בפנים 89 00:14:13,111 --> 00:14:16,239 ?אתה קצת פרנואידי ביומך האחרון 90 00:14:16,489 --> 00:14:19,033 ?מתי בנה נוח את התיבה 91 00:14:19,534 --> 00:14:21,577 .לפני המבול 92 00:14:35,300 --> 00:14:37,593 ?בילי, קיבלת את ה-100 דולר שלי 93 00:14:45,435 --> 00:14:47,645 .הארקר רוצה את התיק הזה .תן לי להיכנס 94 00:14:47,854 --> 00:14:50,565 .אסור לי .אדאג שהוא יקבל את זה 95 00:14:51,357 --> 00:14:53,234 ?אדוני 96 00:15:05,621 --> 00:15:07,332 "סין" 97 00:15:14,380 --> 00:15:16,799 באשר למשא-ומתן שיתנהל ...בענייני הסחר במזרח הרחוק 98 00:15:17,008 --> 00:15:19,844 צוות משא-ומתן עבד בשיתוף פעולה עם הסינים 99 00:15:20,011 --> 00:15:24,057 במאמץ להכין את הקרקע לקראת .נסיעתו של הנשיא בשבוע הבא 100 00:15:24,223 --> 00:15:27,226 ולחדשות אחרות, עכשיו ,לאחר שהמלחמה הקרה הסתיימה 101 00:15:27,435 --> 00:15:30,146 תושבי ברלין מכריזים היום על ...תקופה חדשה 102 00:15:36,861 --> 00:15:39,238 ?זהו זה .זה כל מה שיכולתי למצוא- 103 00:15:39,447 --> 00:15:42,408 כל השאר ...ארוז או הועבר למקום אחר 104 00:15:42,617 --> 00:15:46,871 .רוב החומר נמצא כאן, בכל מקרה ...אני שייך לאסכולה הישנה 105 00:15:50,541 --> 00:15:52,210 ?מיואיר 106 00:15:54,671 --> 00:15:56,673 ?אתה מוכן לבוא לכאן 107 00:16:01,302 --> 00:16:03,137 .שב פה, בבקשה 108 00:16:05,056 --> 00:16:07,725 ?אייקן, כמה זמן לא התראינו 109 00:16:12,730 --> 00:16:15,483 ?לכוח המשימה הזה יש שם 110 00:16:20,571 --> 00:16:23,116 .זו משימה קשה, טרוי 111 00:16:25,326 --> 00:16:27,078 .להתראות 112 00:16:36,462 --> 00:16:37,964 !נתן 113 00:16:39,507 --> 00:16:42,260 .טוב לראות אותך 114 00:16:44,012 --> 00:16:47,682 לפרוטוקול: נתן מיואיר, ממחלקת .המזרח התיכון, נמצא כאן 115 00:16:48,725 --> 00:16:52,312 ...אנחנו מתמודדים פה עם 116 00:16:54,981 --> 00:16:56,983 .בעיה בינלאומית 117 00:16:57,233 --> 00:17:00,987 ,"הזמנו אותך לכאן בתור "פקק .לסתום לנו כמה חורים 118 00:17:01,195 --> 00:17:03,573 ...כמו הילד ההולנדי הקטן 119 00:17:04,282 --> 00:17:07,368 .אנחנו מצפים שתפעל כאיש-צוות 120 00:17:09,078 --> 00:17:12,248 ?למה זה מצחיק כל פעם שהמאמן אמר לי זאת 121 00:17:12,457 --> 00:17:14,751 ידעתי שהוא עומד ...לרתק אותי לספסל 122 00:17:16,127 --> 00:17:18,796 ...עקב אופיו של כוח המשימה הזה 123 00:17:18,963 --> 00:17:22,008 .קיים מידע שאינך חייב לדעת 124 00:17:22,634 --> 00:17:26,095 לפני שבוע, טום בישופ .נעלם בהונג קונג 125 00:17:26,304 --> 00:17:30,850 אתמול הוא הופיע ליד שנחאי .ונעצר באשמת ריגול 126 00:17:32,477 --> 00:17:34,812 ...אנחנו מרכיבים פרופיל 127 00:17:35,063 --> 00:17:37,940 המבוסס על קורות חייו .ורישומי הפעולות שביצע 128 00:17:38,149 --> 00:17:40,652 .ויש לעשות זאת בעדינות 129 00:17:41,110 --> 00:17:43,571 כמה זמן יש לנשיא ?לבקש את החזרתו 130 00:17:43,780 --> 00:17:46,032 .‏24 שעות ?ממתי- 131 00:17:46,240 --> 00:17:47,784 .מרגע זה, נתן 132 00:17:48,076 --> 00:17:50,453 "השעה 08:02" 133 00:17:51,287 --> 00:17:53,956 בישופ סווג כפושע רגיל 134 00:17:54,082 --> 00:17:58,336 ויוצא להורג מחר ב-8:00 בבוקר .לפי שעוננו 135 00:18:00,672 --> 00:18:02,674 ?מה עם התקשורת 136 00:18:03,341 --> 00:18:05,385 למה שלא נדליף את הסיפור .ונמשוך את תשומת הלב לעבר סין 137 00:18:05,635 --> 00:18:07,470 .ככה נוכל להרוויח זמן 138 00:18:07,762 --> 00:18:10,723 אנחנו זקוקים לתקשורת ...בדיוק כמו לציצי שלישי 139 00:18:12,100 --> 00:18:14,811 אתה משתמש ?בשני הציצים האחרים 140 00:18:15,019 --> 00:18:19,065 אנחנו לא רוצים שהשפעות זרות .יגבילו את האפשרויות שלנו 141 00:18:19,941 --> 00:18:21,901 ?מה עשה בישופ בסין 142 00:18:22,110 --> 00:18:24,362 הוא היה בפעולה עבור .הרי דאנקן 143 00:18:24,570 --> 00:18:26,114 .היה? -כן 144 00:18:26,322 --> 00:18:28,741 .עד שהתחיל לפעול באופן עצמאי 145 00:18:28,992 --> 00:18:31,619 ?איפה הם מחזיקים אותו .מצטער, נתן- 146 00:18:31,869 --> 00:18:34,539 אני רוצה לדעת כמה חורים ...כבר מולאו 147 00:18:34,747 --> 00:18:37,125 .יש לי רק עשר אצבעות 148 00:18:40,295 --> 00:18:42,338 ?עיתוי גרוע, מה 149 00:18:42,547 --> 00:18:47,302 .בדיוק שבוע לפני נסיעת הנשיא ?אתם חוששים משימוע בקונגרס 150 00:18:51,306 --> 00:18:55,310 לכן אתם מתעדים ?את הישיבה הזאת בווידיאו 151 00:18:59,355 --> 00:19:01,858 ?אתם רוצים שאני אעיד 152 00:19:02,317 --> 00:19:03,901 .לא 153 00:19:04,193 --> 00:19:06,195 .בהחלט לא 154 00:19:08,906 --> 00:19:11,034 ?היכרת את בישופ בווייטנאם 155 00:19:12,201 --> 00:19:14,037 .כן 156 00:19:14,370 --> 00:19:16,539 .'באביב 75 157 00:19:16,998 --> 00:19:20,293 דה-נאנג עמדה .ליפול בתוך כמה ימים 158 00:19:20,585 --> 00:19:24,422 אני הוטסתי לווייטנאם לגייס צלף של צבא הדרום 159 00:19:24,839 --> 00:19:27,842 שעבד איתנו קודם לכן ."ב"תוכנית פניקס 160 00:19:28,092 --> 00:19:30,386 .מחסל כבד בשם ביהן 161 00:19:32,513 --> 00:19:36,643 דה-נאנג: בסיס צבא ארה"ב 'אפריל 75 162 00:20:02,085 --> 00:20:04,295 .יש לי בשורה רעה עבורך 163 00:20:04,504 --> 00:20:06,255 ?הוא מת. -מת 164 00:20:06,464 --> 00:20:10,093 .לפנות בוקר ...הוא חטף פגז בשיניים 165 00:20:10,259 --> 00:20:11,803 ?יש לך מישהו אחר 166 00:20:12,011 --> 00:20:15,556 סמל ראשון, אבל אין לו ניסיון של .‏40 חיסולים ממוקדים כמו ביהן 167 00:20:15,765 --> 00:20:17,767 .כמה יש לו? -שלושה 168 00:20:18,017 --> 00:20:21,187 ?זה הכי טוב שיש לך .הוא צלף מעולה- 169 00:20:21,604 --> 00:20:24,482 .איפה הוא? -שם 170 00:20:26,067 --> 00:20:28,111 ?מאחור 171 00:20:29,320 --> 00:20:33,074 יש אחד עם ניסיון של 20 חיסולים .אבל הוא במרחק יומיים מכאן 172 00:20:33,324 --> 00:20:36,077 .אשר לי את זה ?למה הוא שם 173 00:20:36,327 --> 00:20:38,079 .הם מתגוררים בנפרד מהאחרים 174 00:20:38,329 --> 00:20:40,790 .הם מבשלים לעצמם .אוכל וייטנאמי מגעיל 175 00:20:41,958 --> 00:20:44,460 .מסריח 176 00:20:44,627 --> 00:20:47,588 .לא לאויב .שלח אותו אליי 177 00:21:01,853 --> 00:21:04,856 .בישופ? -כן, זה אני 178 00:21:06,649 --> 00:21:10,111 ?מאין אתה .המט, קליפורניה- 179 00:21:10,320 --> 00:21:12,071 .שב 180 00:21:16,200 --> 00:21:19,287 לא נעשית צלף מיציאות לציד ...בשביל המטבח של אמא 181 00:21:19,495 --> 00:21:21,497 .לא. יש לנו סופרמרקט 182 00:21:23,207 --> 00:21:25,001 ?איפה למדת לירות 183 00:21:25,460 --> 00:21:27,587 ."ב"צופים 184 00:21:29,088 --> 00:21:32,342 ?אתה צוחק .לא- 185 00:21:34,302 --> 00:21:37,180 .מתי גוייסת? -התנדבתי 186 00:21:39,849 --> 00:21:43,645 .הוא נראה לי טיפוס של אידיאליסט ...קצת שחצן 187 00:21:43,936 --> 00:21:47,065 אחד שרוצה להכיר את עצמו ...ואחר-כך לא אוהב את התוצאה 188 00:21:47,273 --> 00:21:49,025 ?מי היה על הכוונת 189 00:21:49,233 --> 00:21:51,527 .הגנרל האן-צ'יי 190 00:21:52,278 --> 00:21:55,657 ?מלאוס .אויב לא רשמי- 191 00:21:55,865 --> 00:21:57,408 ."שם קוד: "חולצה אדומה 192 00:21:57,617 --> 00:22:00,953 הוא אחראי למתקפה על סייגון ...ההולכת וקרבה. שמו 193 00:22:01,162 --> 00:22:03,498 .אני לא צריך לדעת מה שמו 194 00:22:03,706 --> 00:22:06,459 ?לא צריך או לא רוצה 195 00:22:06,876 --> 00:22:09,170 .אני אבצע את המשימה 196 00:22:23,851 --> 00:22:25,812 ...המטרה תימצא 197 00:22:26,145 --> 00:22:30,066 במרחק 21 ק"מ .מחר ב-9:00 בבוקר 198 00:22:31,317 --> 00:22:34,612 .פגישה רמת-דרג עם הווייטקונג 199 00:22:39,909 --> 00:22:41,285 ?הוא יהיה לבד 200 00:22:41,536 --> 00:22:44,122 הוא נוסע לפעמים .עם פמליה קטנה 201 00:22:45,999 --> 00:22:47,959 ?"פמליה קטנה" 202 00:22:58,928 --> 00:23:00,763 .חולצה אדומה" אותרה" 203 00:23:01,014 --> 00:23:04,058 ?יש לך אותו בכוונת .חולצה אדומה" אושר" 204 00:23:09,439 --> 00:23:12,525 .‏980 לשער 205 00:23:16,904 --> 00:23:19,741 .‏1005 לשולחן 206 00:23:23,036 --> 00:23:24,871 ...הרוח 207 00:23:26,873 --> 00:23:28,750 .במהירות 5 מייל משמאל 208 00:23:31,961 --> 00:23:33,963 .המטרה בכוונת 209 00:23:51,189 --> 00:23:54,025 המטרה בכוונת .אבל אין אפשרות ירי 210 00:23:54,233 --> 00:23:58,154 .חזור! -אין אפשרות ירי .מסוק מפריע למטרה. עבור 211 00:23:58,321 --> 00:24:00,156 .לצבא הצפון אין תמיכה אווירית 212 00:24:00,365 --> 00:24:04,118 .העמדה שלנו בסכנה. עבור 213 00:24:04,452 --> 00:24:06,037 .חזור 214 00:24:06,537 --> 00:24:09,582 .אנחנו בכל-זאת ממשיכים במשימה .לא קיבלנו אישור להמשיך 215 00:24:11,459 --> 00:24:13,836 .אל תירה 216 00:24:14,087 --> 00:24:17,966 .נסה לחדש איתם את הקשר ."דלתא 2"- 217 00:24:21,302 --> 00:24:22,762 ...זוז משם 218 00:24:34,023 --> 00:24:35,692 ...נו כבר 219 00:26:30,098 --> 00:26:32,475 .מצטער על האיש שלך, קפטן 220 00:26:33,059 --> 00:26:36,145 ?רוצה לסרוק שוב את השטח 221 00:26:46,364 --> 00:26:50,243 !רגע .חזור לשם 222 00:27:08,136 --> 00:27:10,471 ."שיגעון של פרסומת ל"צופים 223 00:27:15,310 --> 00:27:19,147 קיבלת אישור נשיאותי ?לחיסולים האלה 224 00:27:25,153 --> 00:27:27,196 .לא נראה לי שאנחנו מכירים 225 00:27:27,405 --> 00:27:28,823 ?מי אתה 226 00:27:29,032 --> 00:27:32,535 .ד"ר ויליאם ביירס .המועצה לביטחון לאומי 227 00:27:34,287 --> 00:27:36,247 ?קיבלת אישור 228 00:27:38,833 --> 00:27:42,253 ...חיסול גנרל ממדינה "מחייג לגלאדיס" 229 00:27:42,420 --> 00:27:44,255 .שלא הייתה במצב מלחמה איתנו 230 00:27:44,422 --> 00:27:47,425 רשמית לא היינו גם .במצב מלחמה עם צפון וייטנאם 231 00:27:47,550 --> 00:27:51,679 ?"התשובה היא "לא .באמת, רבותיי, השעון מתקתק- 232 00:27:51,888 --> 00:27:54,724 ,הנשיא יאשר שבישופ שלנו ...יכחיש שהוא מרגל 233 00:27:54,932 --> 00:27:57,852 אנחנו נכבה את השריפות שלנו .וננהל משא ומתן לעסקה 234 00:27:58,061 --> 00:28:00,396 .אלא-אם-כן אני מפספס משהו 235 00:28:03,733 --> 00:28:06,069 .שנייה אחת 236 00:28:06,319 --> 00:28:08,279 .תפסיקו להקליט 237 00:28:08,738 --> 00:28:11,824 המזכירה שלך אומרת שאשתך .על הקו בעניין דחוף 238 00:28:12,533 --> 00:28:15,119 .בבקשה ?אתה רוצה לענות לה בחוץ 239 00:28:15,536 --> 00:28:18,539 .לא, אקבל את השיחה כאן .זה בסדר 240 00:28:22,293 --> 00:28:24,879 .קיבלתי את ההודעה שלך ?להדליק אש 241 00:28:25,296 --> 00:28:27,799 .שנייה אחת 242 00:28:31,010 --> 00:28:33,888 ...אני מציע שתחכי עם ההזמנה 243 00:28:34,555 --> 00:28:36,641 .נדחה את זה לפעם אחרת 244 00:28:36,891 --> 00:28:39,519 אולי. ממש ברגע זה שלושה אנשים מפרקים 245 00:28:39,644 --> 00:28:42,605 .כל מה שארזתי במשך שבוע 246 00:28:47,902 --> 00:28:51,823 אם היו אי-אילו מקרים של תפקוד לקוי 247 00:28:51,990 --> 00:28:55,952 ,מבחינה רגשית או פסיכולוגית .זה יכול לעזור 248 00:28:56,077 --> 00:28:58,037 .זה לא משנה 249 00:29:01,541 --> 00:29:04,252 לאישור נשיאותי .אין חשיבות של ממש 250 00:29:04,460 --> 00:29:06,254 ?אתה על הקו 251 00:29:06,921 --> 00:29:09,590 .אז הוא היה רוצח שכיר 252 00:29:11,634 --> 00:29:15,013 .נשמע טוב. ביי 253 00:29:19,767 --> 00:29:23,980 סליחה. אשתי מתכננת .ארוחת-ערב לרגל הפרישה שלי 254 00:29:25,815 --> 00:29:28,026 ?"רוצח שכיר" 255 00:29:31,529 --> 00:29:34,240 .הרגע נזכרתי 256 00:29:35,074 --> 00:29:37,452 .התיקים של בישופ ?איפה- 257 00:29:37,660 --> 00:29:40,913 .במשרד שלי. בארון .אני כבר חוזר 258 00:29:41,164 --> 00:29:43,207 .אשלח לשם איש ביטחון 259 00:29:43,541 --> 00:29:47,462 יש לכם דברים יותר חשובים .לעסוק בהם במקום לחטט אצלי 260 00:29:47,629 --> 00:29:49,005 ?נכון, צ'אק 261 00:29:58,640 --> 00:30:00,516 .הוא בדרך למשרד שלו 262 00:30:35,885 --> 00:30:37,637 .צדקת 263 00:30:37,845 --> 00:30:39,889 ...ירד מבול 264 00:30:40,556 --> 00:30:44,644 ?מה עם אלה .תשרפי אותם- 265 00:30:44,894 --> 00:30:48,398 ?מה כל העניין .כסף- 266 00:30:49,607 --> 00:30:51,901 .סחר חופשי. שבבים 267 00:30:52,193 --> 00:30:54,070 "טוסטר אובן" 268 00:30:54,278 --> 00:30:56,614 ?איזה קשר יש לכל זה אליך 269 00:30:58,074 --> 00:30:59,617 .אין שום קשר 270 00:30:59,826 --> 00:31:02,245 תשיגי לי את המספר .של דיגר גיבסון 271 00:31:17,135 --> 00:31:21,180 הסי.איי.אי. מחפש סיבה לתת .לסינים להרוג את טום בישופ 272 00:31:22,473 --> 00:31:24,767 "השעה: 12:40" 273 00:31:26,936 --> 00:31:29,063 ?מה שם המבצע שבו אתה פועל 274 00:31:32,317 --> 00:31:35,695 מה הקשר שלך ?למי שניסית לחלץ מהכלא 275 00:31:35,903 --> 00:31:38,114 ?מי שלח אותך 276 00:31:47,749 --> 00:31:50,668 ,סגרו לי את הקו המאובטח .זה יומי האחרון 277 00:31:50,835 --> 00:31:52,879 אפשר להשתמש .בטלפון שלך? תודה 278 00:31:53,296 --> 00:31:56,090 .מצטער. זה בנושא מסווג ?איכפת לך 279 00:32:12,940 --> 00:32:15,902 ?אתה ומיואיר התקדמתם יחד, נכון 280 00:32:17,028 --> 00:32:20,740 ?אתה מכיר אותו טוב .אף-אחד לא מכיר ממש את נתן- 281 00:32:20,990 --> 00:32:24,077 ?אתה בוטח בו .הוא תמיד מילא את המוטל עליו- 282 00:32:24,285 --> 00:32:28,414 ?הוא בתפקיד כעת .ממשרד הביטחון שלנו בהונג קונג 283 00:32:28,581 --> 00:32:32,835 בשעה 6:50 בבוקר היה טלפון .מהתחנה שלנו שם לביתו של מיואיר 284 00:32:34,712 --> 00:32:37,882 .הוא ידע על בישופ לפני שהגיע .והעמיד פנים שלא ידע מכלום- 285 00:32:38,049 --> 00:32:40,551 מדבר הארקר. אני מבקש מידע על כל שיחות הטלפון 286 00:32:40,718 --> 00:32:43,763 הנכנסות ויוצאות מחדרו .של נתן מיואיר 287 00:32:46,182 --> 00:32:47,809 .אני מת מרעב 288 00:32:49,435 --> 00:32:52,021 ."הונג קונג הראלד" .דיגר גיבסון, בבקשה- 289 00:32:56,859 --> 00:32:58,194 ...גיבי, חביבי 290 00:32:58,444 --> 00:33:00,655 "הונג קונג הראלד" 291 00:33:00,822 --> 00:33:02,907 ?יש לך עדיין קשרים ב-סי.אן.אן 292 00:33:03,116 --> 00:33:04,867 .יש לי משהו בשבילך .דבר- 293 00:33:05,076 --> 00:33:09,580 סוכן הסי.איי.אי. נעצר באשמת" ?ריגול." אתה יכול לשדר את זה 294 00:33:09,831 --> 00:33:13,835 .זה לא יהיה קל .בחייך, גיבי- 295 00:33:14,043 --> 00:33:16,170 .זה לא עצר אותך בעבר 296 00:33:16,796 --> 00:33:18,673 .תן לי 30 דקות 297 00:33:24,512 --> 00:33:28,182 נזכרתי שראיתי משהו על בישופ בקופסה שלי על דרום אמריקה 298 00:33:28,391 --> 00:33:33,187 .אבל לא מצאתי את זה ?התיקים המבצעיים כבר הורדו 299 00:33:36,774 --> 00:33:40,486 .בואו נמשיך בזה .הגיוס של בישופ 300 00:33:40,695 --> 00:33:43,781 .באותם ימים הגיוס לקח זמן 301 00:33:43,990 --> 00:33:48,369 בישופ היה בין האחרונים .שפונו מווייטנאם ב-30 באפריל 302 00:33:49,579 --> 00:33:52,123 זה נתן לי חודש .לעשות שיעורי בית 303 00:33:52,332 --> 00:33:54,667 דיברתי עם ,השכנים שלו, המורים שלו 304 00:33:54,876 --> 00:33:57,920 ."אמו, המדריך שלו ב"צופים 305 00:33:58,087 --> 00:34:01,382 הוצאתי מהפנטאגון את התיק .האישי של אבא שלו 306 00:34:01,591 --> 00:34:04,636 ורק אז התחלתי להרכיב ...את כל חלקי התשבץ 307 00:34:04,886 --> 00:34:07,472 התוכנית שלי הייתה לבודד 308 00:34:07,680 --> 00:34:09,974 .ולהרחיק 309 00:34:12,226 --> 00:34:15,146 "גרמניה המערבית, 1976" 310 00:34:15,396 --> 00:34:19,651 דאגתי שיוטלו עליו עבודות שירות .עם צוות שאינו דובר אנגלית 311 00:34:19,859 --> 00:34:23,321 הוא הוחזק באי-וודאות .בנוגע לאפשרות שיוחזר הביתה 312 00:34:23,571 --> 00:34:27,283 .ואני התבוננתי... והמתנתי 313 00:34:27,408 --> 00:34:29,327 .זה לא הגיע לכתובת הנכונה 314 00:34:29,535 --> 00:34:32,038 זה היה צריך להגיע .למפקדה במנהיים 315 00:34:32,288 --> 00:34:35,875 ?הבנת .אני לא מבין אותך- 316 00:34:37,418 --> 00:34:40,964 בדצמבר, ברגע שחשבתי ...שהוא לא יעמוד בזה יותר 317 00:34:41,214 --> 00:34:43,049 .עשיתי את הצעד 318 00:34:51,808 --> 00:34:53,434 !הנה היא 319 00:35:02,694 --> 00:35:05,697 .סליחה, אדוני. אני בישופ .הסמל בישופ 320 00:35:05,947 --> 00:35:08,491 .אלוהים, כמובן 321 00:35:09,742 --> 00:35:11,995 .סנדי, טום בישופ ?טום, נכון 322 00:35:14,372 --> 00:35:18,167 .סנדי? -אשתי השנייה ?אשתך השנייה- 323 00:35:18,376 --> 00:35:23,006 .הוא שאל אותי מה מעשיי בברלין .אמרתי לו שאני משמש כקצין קישור 324 00:35:23,548 --> 00:35:26,968 .טוב לשמוע פה קול אמריקני ...אני בטוח- 325 00:35:27,760 --> 00:35:31,472 ?מה אתה עושה בחג המולד .אין לי תוכניות- 326 00:35:43,901 --> 00:35:45,945 ?סוכנות הביון המרכזית 327 00:35:46,112 --> 00:35:49,741 אאמן אותך .ותעבוד בשבילי בתור סוכן סמוי 328 00:35:52,368 --> 00:35:55,163 ?באירופה .בכל מקום שתידרש פעולה- 329 00:35:55,371 --> 00:35:57,498 ?ואם אעדיף פשוט לנסוע הביתה 330 00:35:57,707 --> 00:36:01,377 ...אין בעיות. אוכל לסדר לך 331 00:36:01,586 --> 00:36:03,755 שתסיים את השירות שלך בסן-דייגו 332 00:36:04,005 --> 00:36:08,885 ותשכח שהשיחה הזאת התקיימה .אי-פעם. הבחירה בידיך 333 00:36:14,098 --> 00:36:16,476 .למחרת התחלנו באימונים 334 00:36:16,684 --> 00:36:19,479 .הטכנולוגיה מתקדמת, וזה יפה 335 00:36:19,646 --> 00:36:23,483 אבל בדרך-כלל כל מה שאתה צריך .זה: מסטיק, אולר וחיוך 336 00:36:23,691 --> 00:36:25,151 .זה מאכזב 337 00:36:25,443 --> 00:36:29,238 .היום נלמד על מכשיר קשר 338 00:36:29,489 --> 00:36:33,451 ,ולא סתם מכשיר קשר .אלא מכשיר קשר רוסי 339 00:36:33,660 --> 00:36:37,705 כל בניין, כל חדר או כל מצב .הם תצלום-בזק 340 00:36:37,956 --> 00:36:39,791 ...בזמן שאני יושב פה ומדבר איתך 341 00:36:39,999 --> 00:36:43,419 ,אני משנן בזכרוני את החדר .האנשים, מה הם לובשים 342 00:36:43,670 --> 00:36:47,173 ואז אני שואל את עצמי: "מה לא "?בסדר בתמונה? משהו חשוד 343 00:36:47,423 --> 00:36:51,552 אתה עושה הערכת-מצב, מפריך .את רובה, בלי להסתכל ובלי לחשוב 344 00:36:51,803 --> 00:36:55,390 ?בלי לחשוב ?כמו נשימה. אתה נושם, נכון- 345 00:36:58,935 --> 00:37:02,522 .קח איתך תמיד סיגריות ומצית ...זה שובר-קרח נפלא 346 00:37:06,234 --> 00:37:09,612 ,אני רוצה שתקשיב ...אבל תתרכז במשהו אחר 347 00:37:09,821 --> 00:37:12,115 ?כדי שלא תגיב. ברור 348 00:37:14,033 --> 00:37:16,661 מתי אקבל ?את המשימה הראשונה שלי 349 00:37:16,869 --> 00:37:18,371 .כשאחליט שאתה מוכן 350 00:37:18,579 --> 00:37:21,499 ?מה שמך .מייקל סנדוויל- 351 00:37:21,833 --> 00:37:24,419 .האיש בחליפה במטבח 352 00:37:24,794 --> 00:37:28,131 ?הוא מהווה איום ?איך ראית אותו- 353 00:37:31,467 --> 00:37:33,511 ?רואה את הבניין הזה 354 00:37:33,720 --> 00:37:36,306 ?אתה מכיר מישהו שגר שם .לא- 355 00:37:36,556 --> 00:37:40,518 בעוד 5 דקות אני רוצה לראות אותך .עומד באחת המרפסות 356 00:37:40,852 --> 00:37:44,439 ...די .שירתת פעם בווייטנאם? -לא- 357 00:37:44,689 --> 00:37:47,275 ?צבע אהוב ?נוכל לדבר על זה על כוס קפה- 358 00:37:47,483 --> 00:37:49,485 .איבדת 10 שניות 359 00:37:57,201 --> 00:37:59,454 .תבקש מידע ממישהו 360 00:38:02,332 --> 00:38:04,042 .בשמחה 361 00:38:08,296 --> 00:38:12,008 .האיש שקורא בתפריט .אל תסתכל עליו 362 00:38:12,383 --> 00:38:16,179 .הוא לא קרא את התפריט ?בכלל לא. הוא מהווה איום- 363 00:38:16,429 --> 00:38:18,514 ...רק למלצרית 364 00:38:19,140 --> 00:38:23,811 סיפקת לה 4 פרטים אישיים .בתמורה לעובדה אחת מפוקפקת 365 00:38:23,978 --> 00:38:27,774 רציתי לדעת איפה היא קנתה ?את השמלה הזאת. -מאין אתה 366 00:38:27,940 --> 00:38:30,818 .אתה יודע הכל עליי .אני לא יודע שום דבר עליך 367 00:38:31,110 --> 00:38:34,155 ?מה סיפרת לה .א. אתה סטרייט. ב. אתה מאורס 368 00:38:34,364 --> 00:38:36,699 ג. מחר יום ההולדת .של החברה שלך 369 00:38:36,908 --> 00:38:39,744 ד. ושאין לך .טעם באופנת נשים 370 00:38:39,953 --> 00:38:42,121 ?"נניח שהיא משמשת כ"מודיעה 371 00:38:42,330 --> 00:38:45,291 סיפרת לה 4 שקרים .שחייבים עכשיו להתאמת 372 00:39:10,858 --> 00:39:14,821 .חשבתי שמרגלים שותים מרטיני .ויסקי, בן לא פחות מ-12 שנה- 373 00:39:14,988 --> 00:39:16,906 ...ברצינות 374 00:39:17,198 --> 00:39:20,576 ?"הכללים של "סוכנות הביון .הכללים שלי- 375 00:39:22,328 --> 00:39:25,373 ?אז מה עוד אני צריך לדעת 376 00:39:26,624 --> 00:39:29,627 תחסוך כסף כדי שתוכל למות .במקום חם 377 00:39:29,836 --> 00:39:33,756 .ואל תיגע בכסף הזה לעולם .בשביל אף אדם שבעולם 378 00:39:35,800 --> 00:39:37,844 ?זהו 379 00:39:40,847 --> 00:39:44,183 אל תסכן את חייך ואת ."הקריירה שלך בשביל "מודיע 380 00:39:45,101 --> 00:39:48,354 במקרה שזו שאלה של החיים שלך .או שלהם, שלח פרחים 381 00:39:51,816 --> 00:39:53,651 .היה לו כשרון טבעי 382 00:39:53,901 --> 00:39:56,654 הוא היה מסוגל לקחת מזרח גרמני שזה עתה ערק למערב 383 00:39:56,821 --> 00:39:58,531 להסתכל לו ישר בעיניים 384 00:39:58,740 --> 00:40:01,784 ולבקש ממנו שיחזור למקום .ממנו נמלט ולרגל למעננו 385 00:40:09,042 --> 00:40:11,628 הוא היה מעולה. הוא היה מסוגל לגייס מודיע באחר-צהריים אחד 386 00:40:11,794 --> 00:40:13,630 ...ולשלוח את האיש לדרכו מחייך 387 00:40:14,047 --> 00:40:18,134 תן לי להבין. הרשית לסוכן שכיר ?לפתח רשת מודיעים 388 00:40:18,301 --> 00:40:21,304 הוא היה ממש טוב. חשבתי שהוא .יוכל להיות קצין מבצעים מעולה 389 00:40:21,512 --> 00:40:26,142 בוא נמשיך. הייתי רוצה לשמוע ."על "מבצע רודיאו 390 00:40:26,351 --> 00:40:29,062 ?"רודיאו" ?פרשת קאתקרט- 391 00:40:33,149 --> 00:40:36,361 .הפסיקו את ההקלטה .מיד אשוב 392 00:40:54,212 --> 00:40:57,173 "במה צדדית" 393 00:40:58,049 --> 00:41:02,136 זה יילך יותר מהר .אם תספרו לי משהו על המבצע 394 00:41:02,387 --> 00:41:04,931 ?"מה שמו, "במה צדדית 395 00:41:07,141 --> 00:41:08,977 ?מה רצית לדעת 396 00:41:09,936 --> 00:41:12,105 ?מאין קיבלת את המידע הזה 397 00:41:12,355 --> 00:41:15,608 זה פשוט חומר ...שאנחנו לומדים בשדה 398 00:41:18,611 --> 00:41:20,405 "במה צדדית" 399 00:41:21,447 --> 00:41:26,119 ?סליחה. איפה הפסקנו ?"...דיברנו על "מבצע- 400 00:41:26,327 --> 00:41:28,997 ?רודיאו". נכון, צ'אק" 401 00:41:30,540 --> 00:41:32,250 .דבר 402 00:41:33,293 --> 00:41:35,962 אנשי הקשר המזרח גרמנים שלי 403 00:41:36,170 --> 00:41:40,425 "גילו שיש לנו "חפרפרת .בלתי מזוהה בשגרירות 404 00:41:41,009 --> 00:41:44,345 החשדות שלנו התמקדו בשגריר עצמו 405 00:41:44,470 --> 00:41:46,973 עד שדלף מידע .גם כאשר שהה מחוץ לארץ 406 00:41:47,181 --> 00:41:49,892 .וכך נשארה רק אפשרות אחת 407 00:41:50,143 --> 00:41:51,436 !אן 408 00:41:51,644 --> 00:41:53,896 .אן קאתקרט 409 00:41:55,356 --> 00:41:58,860 ,חלקו של בישופ במבצע היה קטן ...אבל חיוני 410 00:41:59,027 --> 00:42:02,655 כאשר העביר למערב פקיד .מזרח גרמני בשם שמידט 411 00:42:02,822 --> 00:42:05,033 .מוכן? -כן 412 00:42:19,088 --> 00:42:22,258 .יש וודקה בתא הכפפות .תשפוך אותה על הבגדים שלך 413 00:42:22,467 --> 00:42:25,678 .אם יעצרו אותנו, אל תדבר .תתחזה לשיכור 414 00:42:26,012 --> 00:42:28,139 ?ואיפה הגב' מיואיר 415 00:42:28,389 --> 00:42:31,267 פטרישה עזבה אותי .והגישה בקשה לגירושים 416 00:42:31,476 --> 00:42:33,144 .אני נורא מצטערת, נתן 417 00:42:33,353 --> 00:42:36,481 איך זה שאני תמיד אומרת ?את הדברים הלא-נכונים 418 00:42:36,689 --> 00:42:38,816 ?פטרישה 419 00:42:39,108 --> 00:42:40,652 .כן, אשתי השלישית 420 00:42:40,902 --> 00:42:43,071 ?אלוהים, כמה נשים היו לך 421 00:42:43,529 --> 00:42:48,076 ארבע. רוצה לשמוע עליהן ?או על בישופ 422 00:42:51,037 --> 00:42:52,789 ?רואה את האיש הזה 423 00:42:53,957 --> 00:42:57,585 .הוא השגריר ?למה שלא תיגשי לברך אותו לשלום 424 00:43:02,006 --> 00:43:04,133 ...הוויסקי שלך יותר מבוגר ממנה 425 00:43:04,342 --> 00:43:06,719 ?אני צריך להרגיש רע מזה 426 00:43:14,519 --> 00:43:18,189 הם יודעים. הם מחזיקים .במשפחה שלי. אני בטוח 427 00:43:18,398 --> 00:43:20,024 .אילו ידעו, היו כבר עוצרים אותנו 428 00:43:20,191 --> 00:43:22,402 המשפחה שלך תהיה עוד מעט .בטוחה במינכן 429 00:43:22,610 --> 00:43:24,112 .עכשיו אני חייב לעצור 430 00:43:24,278 --> 00:43:27,240 .זה לפי התוכנית .אני חייב לטלפן 431 00:43:27,407 --> 00:43:28,866 .הם יעקבו אחריך 432 00:43:29,075 --> 00:43:32,954 פרדריק, הכל בטיפול. אם הם .ישאלו, תגיד שהלכתי להקיא 433 00:43:41,921 --> 00:43:46,050 ?למה שלא נצא החוצה ...אף-אחד לא ירגיש בחסרוננו 434 00:43:46,301 --> 00:43:48,594 .הלוואי ויכולתי 435 00:43:48,803 --> 00:43:50,972 .אני חייב להיות ליד הטלפון 436 00:43:51,180 --> 00:43:53,391 ?אתה עובד בשבת 437 00:44:02,567 --> 00:44:04,986 ?אתה מעביר מישהו למערב 438 00:44:34,599 --> 00:44:37,685 הוודקה הרסה אותי. אני חוזר .הביתה. -זרוק את הבקבוק 439 00:44:37,894 --> 00:44:41,439 .מה? -זרוק את הבקבוק .הם יודעים. -הם לא יודעים 440 00:44:41,648 --> 00:44:45,276 הם יחכו. תוריד אותו .כמה שיותר קרוב לצ'קפויינט 441 00:44:45,485 --> 00:44:49,155 .שלילי. אנחנו עוברים .לא! זו פקודה- 442 00:44:53,117 --> 00:44:54,661 .הם באים 443 00:44:54,869 --> 00:44:57,872 !אתה חייב להיפטר ממנו .הם יהרגו אותו- 444 00:45:05,922 --> 00:45:07,757 .ערב טוב 445 00:45:11,970 --> 00:45:13,888 ?איפה הוא 446 00:45:38,246 --> 00:45:41,958 .בוא ניסע. סתם שני שיכורים 447 00:46:22,498 --> 00:46:24,751 .שינוי בתוכנית, פרדריק 448 00:46:29,213 --> 00:46:30,840 .לא 449 00:46:32,300 --> 00:46:35,053 .תעביר אותי, כמו שהבטחת 450 00:46:35,386 --> 00:46:39,307 .אם אעביר אותך יהרגו את שנינו .ככה יש לנו עוד צ'אנס 451 00:46:39,515 --> 00:46:43,102 .שקרן. ככה יש לך עוד צ'אנס 452 00:46:45,521 --> 00:46:47,565 .אני לא יכול לעזור לך 453 00:46:47,815 --> 00:46:49,984 .צא מהמכונית. -לא אצא 454 00:46:50,234 --> 00:46:52,737 !צא מהמכונית !לא אצא. -צא- 455 00:46:53,404 --> 00:46:55,239 !צא החוצה 456 00:47:01,746 --> 00:47:03,957 !צא! צא 457 00:47:05,625 --> 00:47:09,170 ...בבקשה ...אשתי, הילדים שלי 458 00:47:09,379 --> 00:47:10,672 .אני לא יכול לעזור לך 459 00:48:08,479 --> 00:48:10,565 ?נתן, מה השתבש 460 00:48:11,024 --> 00:48:12,650 .שום דבר 461 00:48:13,318 --> 00:48:15,403 .בעצם, דבר אחד 462 00:48:15,695 --> 00:48:18,281 .אל תשאל אותי יותר, לעולם 463 00:48:18,531 --> 00:48:21,534 .אני נותן פקודה ואתה מבצע .אתה לא שואל למה 464 00:48:21,343 --> 00:48:23,553 ‏10 השניות בטלפון היו עלולות .לפוצץ את המבצע 465 00:48:23,803 --> 00:48:26,932 מטרת המבצע הייתה להעביר את .שמידט. -לא, לכידת אן קאתקרט 466 00:48:27,140 --> 00:48:30,060 .החלק שלך היה חייב להיראות אמין 467 00:48:30,894 --> 00:48:33,313 ?אז שמידט היה רק פיתיון .כן- 468 00:48:33,521 --> 00:48:36,942 .הם הוציאו אותו להורג .הם היו יכולים גם להרוג אותך- 469 00:48:37,192 --> 00:48:40,445 .אני אספר לך על שמידט הוא הלך לרוסים לפני שבוע 470 00:48:40,654 --> 00:48:43,114 ואמר שהוא יכול להשיג .מקור מודיעיני" אמריקני" 471 00:48:43,323 --> 00:48:46,910 אל תספר לי את זה. אתה .לא ראית את המבט בעיניים שלו 472 00:48:47,118 --> 00:48:49,246 !אל תספר לי את זה 473 00:48:49,496 --> 00:48:52,415 .הוא היה רק ה"מודיע" שלך .נכס" שאתה מנצל להפקת מידע" 474 00:48:52,666 --> 00:48:56,586 אתה לא יכול לשחק באנשים .כאילו היו קלפים של שחקני בייסבול 475 00:48:56,836 --> 00:48:59,256 !זה לא משחק !זה משחק ועוד איך- 476 00:48:59,506 --> 00:49:01,007 .זה בדיוק מה שזה 477 00:49:01,216 --> 00:49:03,718 .וזה לא משחק ילדים .זה משחק אחר לגמרי 478 00:49:03,927 --> 00:49:07,764 זה רציני, מסוכן .ואסור לך להפסיד בו 479 00:49:12,769 --> 00:49:15,647 .נתן, אנחנו הרגנו את האיש הזה 480 00:49:16,189 --> 00:49:18,525 .ניצלנו אותו והרגנו אותו 481 00:49:19,818 --> 00:49:22,362 .אתה חייב לעזור לי להבין את זה 482 00:49:22,571 --> 00:49:26,491 ?מה אנחנו עושים פה .ובלי הבולשיט שזה לטובת רבים 483 00:49:26,700 --> 00:49:29,035 .זה בדיוק מה שזה 484 00:49:31,121 --> 00:49:34,374 ,מה שאנחנו עושים זה .למרבה הצער, חיוני מאוד 485 00:49:34,541 --> 00:49:38,920 אם אינך מוכן להקריב טינופת ...כמו שמידט למען שוחרי החירות 486 00:49:39,170 --> 00:49:42,090 כי אז כדאי לך לחשוב טוב על המקצוע שבחרת לך 487 00:49:42,340 --> 00:49:44,134 .כי זה לא יילך וייעשה יותר קל 488 00:49:44,301 --> 00:49:47,721 .בוא נלך ...אם אתה רוצה ללכת- 489 00:49:47,929 --> 00:49:49,222 !לך 490 00:49:55,687 --> 00:49:58,273 .היית צריך לגלות לי מהו המבצע 491 00:49:58,565 --> 00:49:59,858 .ניצלת אותי 492 00:50:00,108 --> 00:50:02,319 ,נכון. עכשיו תקשיב .כי זה חשוב 493 00:50:02,611 --> 00:50:06,531 ,אילו ניסית להיות גיבור והיית נעצר .לא הייתי נוקף אצבע למענך 494 00:50:06,823 --> 00:50:10,327 ברגע שתחרוג מהכללים .לא אגן עליך 495 00:50:18,209 --> 00:50:20,337 .אני שם זין על הכללים שלך, נתן 496 00:50:20,545 --> 00:50:24,507 .בסדר .אבל הערב הם הצילו את חייך 497 00:50:52,518 --> 00:50:56,147 אפשר לקבל את התיקים ?על אן קאתקרט, בבקשה 498 00:51:04,238 --> 00:51:07,033 ...גופתה של אן קאתקרט נמצאה 499 00:51:07,700 --> 00:51:12,455 בלובי של מלון זול במזרח גרמניה .חודשיים לאחר עריקתה 500 00:51:17,835 --> 00:51:22,131 הוכתה למוות. משטרת מז' גרמניה .לא פתרה מעולם את התעלומה 501 00:51:22,382 --> 00:51:24,801 ?בישופ היה אז בברלין .שנינו היינו שם- 502 00:51:25,009 --> 00:51:29,305 מה הייתה תגובת בישופ ?כאשר נודע לו על מותה 503 00:51:33,226 --> 00:51:35,812 .היו לו מניע והזדמנות 504 00:51:36,020 --> 00:51:41,317 נתן, עליך לדעת שאנחנו חוקרים .כל תרחיש אפשרי 505 00:51:42,193 --> 00:51:44,862 ?"מה זה "במה צדדית 506 00:51:46,197 --> 00:51:48,324 .אתה לא צריך לדעת 507 00:51:51,202 --> 00:51:53,621 למה אתם מנסים ?לשרוף" את בישופ" 508 00:52:00,628 --> 00:52:02,505 ?טרוי 509 00:52:09,679 --> 00:52:11,889 .הפסיקו להקליט 510 00:52:16,644 --> 00:52:19,689 במה צדדית" היה מבצע" .השתלת האזנה 511 00:52:21,024 --> 00:52:24,277 האזנה למשרדי ממשלה .במזרח סין 512 00:52:24,527 --> 00:52:28,281 ?בקשר לשיחות הסחר אתם חוששים שמא ניתפס על חם 513 00:52:28,489 --> 00:52:31,284 בניסיון להגדלת ...היתרון שלנו? ברצינות 514 00:52:31,492 --> 00:52:34,162 הסינים זקוקים לסחר הזה .יותר מאיתנו 515 00:52:34,412 --> 00:52:36,456 .זה לא בהכרח כך 516 00:52:36,706 --> 00:52:39,292 ,‏24 שעות לאחר מעצרו .בישופ רשאי להתחיל לדבר 517 00:52:39,500 --> 00:52:43,880 יש לנו 12 שעות לביצוע .עסקת חליפין. השעון מתקתק 518 00:52:44,005 --> 00:52:47,425 השעה 14:10" "ההוצאה להורג ב-8:00 בבוקר 519 00:52:47,925 --> 00:52:50,386 .הוא לא יודע מכלום 520 00:52:50,720 --> 00:52:55,642 ."בישופ לא עבד ב"במה צדדית .הוא לא עבד בשבילנו 521 00:52:55,892 --> 00:52:58,645 הוא נעצר בעת ניסיון הצלה בכלא 522 00:52:59,020 --> 00:53:02,315 .ליד סו-צ'או 523 00:53:06,736 --> 00:53:08,905 ?את מי הוא רצה לחלץ משם 524 00:53:09,405 --> 00:53:10,907 .אנחנו לא יודעים 525 00:53:12,617 --> 00:53:14,994 !עזבו אותי 526 00:53:29,092 --> 00:53:31,052 לפרטים נוספים על החדשות האחרונות 527 00:53:31,177 --> 00:53:33,096 אנחנו עוברים .בשידור חי להונג קונג 528 00:53:34,138 --> 00:53:37,058 קיבלנו אישור לטענת הסינים על מעצרו 529 00:53:37,266 --> 00:53:39,477 .של סוכן אמריקני של הסי.איי.אי 530 00:53:39,686 --> 00:53:41,813 "בעוד "מחלקת המדינה ...שומרת על שתיקה 531 00:53:42,063 --> 00:53:43,940 מקורות רשמיים אומרים שהאיש עבד 532 00:53:44,148 --> 00:53:46,275 ...בקונסוליה האמריקנית בהונג קונג 533 00:53:46,484 --> 00:53:48,528 .נתפס בפעולת ריגול 534 00:53:48,736 --> 00:53:51,531 ,אם הדבר יתאמת זה יבוא בעיתוי רע מאוד לארה"ב 535 00:53:51,698 --> 00:53:54,367 בדיוק בעת המשא ומתן .על סחר עם סין 536 00:53:54,534 --> 00:53:57,704 ממשלת ארה"ב נושאת .ונותנת עתה על שחרורו 537 00:53:57,912 --> 00:54:00,039 .אנחנו דפוקים כהוגן 538 00:54:04,210 --> 00:54:07,213 .זה מגביל את האפשרויות שלנו 539 00:54:08,923 --> 00:54:11,217 אני רוצה לדעת .מה יש לך להגיד על זה 540 00:54:11,467 --> 00:54:12,719 .ושזה יירשם בפרוטוקול 541 00:54:18,641 --> 00:54:22,770 כשהייתי ילד קטן ביליתי .את חודשי הקיץ במשק של דוד שלי 542 00:54:23,021 --> 00:54:26,274 הוא חרש יום יום בשדה .במחרשה עם סוסה 543 00:54:26,482 --> 00:54:30,153 .הוא אהב את הסוסה הזאת קיץ אחד, הסוסה החלה לצלוע 544 00:54:30,361 --> 00:54:32,405 .ובקושי יכלה לעמוד על רגליה 545 00:54:32,655 --> 00:54:36,784 ?הווטרינר הציע "להרדים" אותה ?אתם יודעים מה הדוד שלי אמר 546 00:54:38,995 --> 00:54:41,497 ?לא, מיואיר. מה הוא אמר 547 00:54:41,706 --> 00:54:45,960 הוא אמר: "למה שאתן למישהו "?אחר להרוג את הסוסה שלי 548 00:54:53,384 --> 00:54:56,012 תשיגי לי את פיטר ברודי .מהוועדה הפדרלית לתקשורת 549 00:54:56,304 --> 00:54:58,348 .לא מעניין אותי, תשיגי לי אותו 550 00:55:02,310 --> 00:55:04,354 .נראה שבישופ יהיה בסדר 551 00:55:05,229 --> 00:55:06,814 .טוב 552 00:55:09,984 --> 00:55:11,527 ?מה עם הדגל 553 00:55:11,778 --> 00:55:14,697 .תשמרי אותו כדי שתזכרי אותי 554 00:55:14,906 --> 00:55:16,658 את יודעת איפה לאחסן ?את כל החומר הזה 555 00:55:16,866 --> 00:55:19,535 ?מה אני עושה עם המפתח 556 00:55:19,744 --> 00:55:22,121 .כשאזדקק לו, אשלח לך גלויה 557 00:55:22,330 --> 00:55:23,873 ?מאין 558 00:55:24,082 --> 00:55:28,252 לא אגלה לך. את תבואי לעשות ...סדר ותפחידי את הילידות 559 00:55:28,544 --> 00:55:33,216 הלוואי. נראה לי שיעבירו אותי .לאנדי אונגר בקצה המסדרון 560 00:55:41,766 --> 00:55:43,726 .עוד תתגעגע לזה 561 00:55:47,313 --> 00:55:49,607 ?אתה יודע את זה, נכון 562 00:56:28,104 --> 00:56:31,065 לפרטים נוספים בפרשה החדשה .אנחנו עוברים בשידור חי להונג קונג 563 00:56:31,941 --> 00:56:35,028 בהתפתחות חדשה מהדיווח ...ששידרנו קודם על התקרית 564 00:56:35,194 --> 00:56:39,324 ,השמועות שטום בישופ ...סוכן הסי.איי.אי כביכול, נתפס 565 00:56:39,532 --> 00:56:41,117 בעת שעסק בריגול 566 00:56:41,326 --> 00:56:45,455 הופרכו. נודע שטום בישופ .מת לפני 14 חודשים 567 00:56:45,663 --> 00:56:48,124 בעוד שהסי.איי.אי לא מסר כל תגובה רשמית 568 00:56:48,374 --> 00:56:51,961 מקורות מוסמכים מאשרים את .מותו של בישופ בסוף השנה שעברה 569 00:56:52,128 --> 00:56:56,049 נראה שהשמועה הופצה על ידי שר ...נלהב יתר על המידה בממשלת סין 570 00:56:56,257 --> 00:57:01,387 שהדליף מידע כוזב בתקווה לסכל .את המו"מ בענייני הסחר ההדדי 571 00:57:01,638 --> 00:57:04,307 .פרנק נול, בשידור חי מהונג קונג 572 00:57:05,141 --> 00:57:06,809 ?מר מיואיר 573 00:57:11,731 --> 00:57:14,192 "השעה 15:30" 574 00:57:19,572 --> 00:57:21,699 .אמרתי לך שתתגעגע לזה 575 00:57:21,908 --> 00:57:24,243 ?במי את בוטחת במודיעין הצבאי 576 00:57:24,452 --> 00:57:26,955 חתמתי ערבות להלוואה למכונית .של מרתה רייבום 577 00:57:27,163 --> 00:57:29,457 .אני חייב להרוויח פה זמן 578 00:57:30,166 --> 00:57:34,462 אזדקק לניתוח נתוני הדמאה .של כלא צבאי ליד צ'או-סו 579 00:57:34,629 --> 00:57:37,340 ,אם תצטרכי לטלפן .אל תשתמשי בטלפונים האלה 580 00:57:37,548 --> 00:57:40,468 ?יש סיכוי שיפטרו אותי בגלל זה 581 00:57:42,261 --> 00:57:46,265 טוב. ממילא לא מתחשק לי .לעבוד בשביל אנדי אונגר 582 00:57:57,527 --> 00:57:59,404 .אני יודע במי מדובר 583 00:58:02,156 --> 00:58:04,575 .אני יודע את מי רצה בישופ להציל 584 00:58:06,244 --> 00:58:09,372 .גם אנחנו יודעים ?אבל אתם גם יודעים למה- 585 00:58:10,999 --> 00:58:14,502 אילו ידע מישהו את סיפור הרקע ...זה היה הופך 586 00:58:14,877 --> 00:58:19,882 שימוע בקונגרס לאירוע ...שבאמת ראוי לצפייה 587 00:58:20,049 --> 00:58:23,094 והסיפור הזה לא נמצא .בדו"חות המבצעים 588 00:58:30,727 --> 00:58:32,353 "מיפוי" "ניתוח נתונים" 589 00:58:35,398 --> 00:58:37,442 .מיואיר, אינך רשאי להיכנס לכאן 590 00:58:37,650 --> 00:58:40,403 ?תירגע, קפלר, אז איך נכנסתי 591 00:58:40,570 --> 00:58:43,072 איפה הדו"ח הזה? אני בא כרגע מהקומה ה-7 592 00:58:43,323 --> 00:58:46,117 וכולם נורא מאוכזבים .בגלל שזה עוד לא הגיע לשם 593 00:58:46,367 --> 00:58:47,910 .חכה רגע 594 00:58:49,495 --> 00:58:51,289 ?איזה דו"ח 595 00:58:51,581 --> 00:58:54,208 היית בתדרוך הבוקר. אתה יודע .שאני מדבר על טום בישופ 596 00:58:54,334 --> 00:58:56,836 .בישופ חרג מהכללים כן, ועמדנו לחלץ אותו משם- 597 00:58:57,003 --> 00:58:59,881 ...עד שמישהו מלמעלה ...שלא אנקוב בשמו 598 00:59:00,006 --> 00:59:02,759 אמר שהמחלקה שלך טוענת .שאין לה מספיק משאבים 599 00:59:02,967 --> 00:59:04,552 ?מי אמר את זה 600 00:59:05,261 --> 00:59:08,348 אני מוכן לחכות .עד שתמצא לי את הדו"ח 601 00:59:08,514 --> 00:59:10,683 "מבצע "במה צדדית "קומנדר ויילי" 602 00:59:10,933 --> 00:59:14,771 ?הבמה הצדדית" ליד הכלא, נכון" .ליד סו-צ'או 603 00:59:16,105 --> 00:59:18,149 ?סין, מה איתך 604 00:59:21,819 --> 00:59:24,113 ?יש סיוע אווירי 605 00:59:28,701 --> 00:59:30,787 .לעזאזל, זה בטח פולג'ר 606 00:59:31,079 --> 00:59:33,665 .גלאדיס". -כן" 607 00:59:37,126 --> 00:59:39,545 .איי פ'נג הו 608 00:59:39,754 --> 00:59:43,675 .היחידה של קומנדר ויילי .‏40 דקות מכלא סו-צ'או 609 00:59:45,218 --> 00:59:46,844 .תודה 610 00:59:47,095 --> 00:59:50,556 אני עושה הערב .מסיבת פרישה קטנה 611 00:59:51,057 --> 00:59:53,184 .בספרייה שלנו, ב-7 בערב 612 00:59:53,393 --> 00:59:57,397 תודה, לא ידעתי .שאתה מחבב אותי 613 01:00:15,790 --> 01:00:18,793 ?מה זה היה? מה מיואיר רצה 614 01:00:19,460 --> 01:00:21,296 .סתם שוחחנו 615 01:00:22,213 --> 01:00:25,341 .על מה? -על המסיבה שלו 616 01:00:25,717 --> 01:00:27,802 "איי פ'נג הו. מפה טקטית" 617 01:00:28,052 --> 01:00:30,305 .אני לא חושב שאתה מוזמן 618 01:00:36,019 --> 01:00:37,603 ?גלאדיס 619 01:00:40,815 --> 01:00:42,025 .זו אני 620 01:00:44,861 --> 01:00:48,448 ?איפה את .'בקפטריה בקומה א- 621 01:00:48,698 --> 01:00:50,158 .דברי אליי 622 01:00:50,366 --> 01:00:55,163 תיק ההדמיה שמראה כל זווית .של הכלא שביקשת, מעלה אבק 623 01:00:55,371 --> 01:00:59,250 תני לי את כל החומר. -חייבים לקבל .קודם אישור ממשרדו של פולג'ר 624 01:00:59,459 --> 01:01:02,837 אני יודע. אני צריך גם מידע .על היחידה שלנו באיי פ'נג הו 625 01:01:03,046 --> 01:01:04,881 .היחידה של קומנדר ויילי 626 01:01:05,131 --> 01:01:08,468 !מיואיר? חכה 627 01:01:11,429 --> 01:01:15,224 צלצלי לקאפלר בחדר המפות .ותגידי לו שהמסיבה שלי בוטלה 628 01:01:15,475 --> 01:01:17,226 ?המסיבה שלך 629 01:01:22,774 --> 01:01:24,984 .אנחנו זקוקים לך למעלה עוד קצת 630 01:01:25,234 --> 01:01:26,486 ?מה זה 631 01:01:26,694 --> 01:01:29,447 אמרתי שאנחנו זקוקים לך למעלה .עוד קצת 632 01:01:36,329 --> 01:01:38,331 .יש לך משהו בין השיניים 633 01:01:48,716 --> 01:01:53,554 הארקר אומר שתוכל להוסיף לנו ?מידע שאינו נמצא בדו"חות שלך 634 01:01:53,805 --> 01:01:55,765 .אני רק רוצה לעזור 635 01:01:56,557 --> 01:01:58,977 ?זה רלוונטי לעניין שלפנינו 636 01:02:01,604 --> 01:02:04,190 .אני יודע את מי רצה בישופ להציל 637 01:02:05,984 --> 01:02:08,278 .אליזבת האדלי 638 01:02:15,868 --> 01:02:18,162 הוציאו את כל המידע שיש לנו .על האדלי 639 01:02:43,771 --> 01:02:48,192 הפעולה בביירות הייתה אמורה ...להיות "נקייה" ויעילה 640 01:02:48,401 --> 01:02:51,279 בעיר שהייתה הכל .פרט לנקייה ויעילה 641 01:02:51,988 --> 01:02:54,282 .בשנת 85' המקום היה גיהנום 642 01:02:54,490 --> 01:02:56,576 - 'ביירות 85 - 643 01:02:59,454 --> 01:03:02,498 ביירות וסביבותיה נכנסו .לסיבוב חדש של קרבות מרים 644 01:03:02,790 --> 01:03:05,460 .שיח' סאלאמה היה המטרה שלנו 645 01:03:05,710 --> 01:03:07,378 "ניקוסיה, קפריסין" 646 01:03:07,629 --> 01:03:09,756 סיעת הטרוריסטים שלו פגעה ;במספר מטרות אמריקניות 647 01:03:09,964 --> 01:03:12,258 כולל הפצצה אחת על השגרירות 648 01:03:12,467 --> 01:03:18,097 שגרמה ל-211 הרוגים, ברובם .אזרחים. חיסול לא בא בחשבון 649 01:03:18,306 --> 01:03:20,892 זה היה חייב להיראות כאילו מת מסיבות טבעיות כדי למנוע 650 01:03:21,100 --> 01:03:25,521 פעולות תגמול ושפיכות דמים .נוספת. האיש פעל מקפריסין 651 01:03:26,881 --> 01:03:30,593 ,ידענו שהוא היה מסוכן ביותר ...פרנואידי ביותר 652 01:03:30,760 --> 01:03:34,555 ושהוא תיכנן נסיעה לביירות .לרופא המשפחה שלו 653 01:03:36,015 --> 01:03:38,517 בישופ נסע לשם חודשיים לפניי 654 01:03:38,726 --> 01:03:41,812 .'כדי ליצור קשרים ולהתקרב לשיח 655 01:03:44,148 --> 01:03:45,900 סידרתי לו ,"חדר במלון "קומודור 656 01:03:46,108 --> 01:03:49,153 מלון פאר שאירח .אנשי תקשורת וגולים 657 01:03:59,622 --> 01:04:02,541 הכיסוי שלו היה צלם עיתונות .והוא היה טוב בזה 658 01:04:02,750 --> 01:04:04,502 .הוא היה מוכשר .הייתה לו עין טובה 659 01:04:04,710 --> 01:04:08,798 הוא בטח קיבל דרגת הצטיינות .ב"צופים" על צילום 660 01:04:09,799 --> 01:04:12,051 ביירות לא הייתה שונה בהרבה מווייטנאם 661 01:04:12,259 --> 01:04:14,929 כך שתוך זמן קצר מאוד .הוא חש בבית 662 01:04:26,524 --> 01:04:28,567 ...זה לקח לו 7 שבועות 663 01:04:29,151 --> 01:04:30,653 "תרופות" 664 01:04:31,737 --> 01:04:34,532 אבל בישופ מצא דרך .'להגיע אל השיח 665 01:05:01,267 --> 01:05:04,311 .כן, טבק, סיגריות 666 01:05:04,520 --> 01:05:08,232 !זוזי מהדרך !זה בשביל ילדים, בשם אלוהים- 667 01:05:41,140 --> 01:05:42,433 .תירגעו 668 01:05:48,481 --> 01:05:52,443 בישופ דאג לאספקת תרופות .למחנה הפליטים 669 01:05:52,651 --> 01:05:55,071 הוא מצא מישהי שתשמש לו כאיש-קשר 670 01:05:55,237 --> 01:05:57,740 .'להתקרב לרופא של השיח 671 01:05:58,657 --> 01:06:03,287 קחו את האנטיביוטיקה והמורפיום .ישר לבית החולים 672 01:06:03,871 --> 01:06:06,374 ,שארית הציוד ...המזרקים, התחבושות 673 01:06:49,750 --> 01:06:51,627 ?מה קרה לילד הזה 674 01:06:51,836 --> 01:06:55,464 "הוא ניסה להגיע ל"גבעה .בקצה הצפוני של המחנה 675 01:06:55,673 --> 01:06:58,009 ...אם הם מגיעים לשם 676 01:06:58,175 --> 01:07:01,470 זה האזור הבטוח שאפשר לקבל בו .תרופות ומזון 677 01:07:02,596 --> 01:07:05,016 .אבל לאחר מכן הם חייבים לחזור 678 01:07:18,863 --> 01:07:21,824 הייתי רוצה לחזור לכאן .לעשות כתבה על הרופא 679 01:07:21,949 --> 01:07:24,827 .לפרסם משהו בשבילך ?בשבילי- 680 01:07:25,244 --> 01:07:27,705 .שהעולם יידע מה קורה פה 681 01:07:27,913 --> 01:07:29,582 .אני לא יודעת, טרי 682 01:07:31,083 --> 01:07:33,502 .אולי נוכל לסדר משהו 683 01:07:46,265 --> 01:07:50,853 בישופ עשה על הרופא כתבה גדולה ."עם צילומים שפרסמנו ב"טיימס 684 01:07:52,480 --> 01:07:55,483 הקשר הודק .ומצב הדברים נראה מבטיח 685 01:07:57,318 --> 01:07:58,778 .זה טוב 686 01:07:58,986 --> 01:08:01,405 .אבל זו הייתה ביירות 687 01:08:02,156 --> 01:08:05,076 לא ידענו מתי הרופא יעשה ...לשיח' את הבדיקה 688 01:08:05,326 --> 01:08:08,162 אבל זו הייתה ההזדמנות .היחידה שלנו לחסל אותו 689 01:08:08,454 --> 01:08:10,581 כך שבניגוד להרגלי לא הספקתי ...לצ'פר" אותו" 690 01:08:10,748 --> 01:08:12,833 ונאלצנו לצפות ממנו למנת סקס כפולה 691 01:08:13,000 --> 01:08:15,002 לאחר חצי-מנה ...משחקים מוקדמים 692 01:08:19,507 --> 01:08:23,010 .מיואיר הגיע ?אתה יכול לבוא בדחיפות 693 01:08:35,564 --> 01:08:39,694 ?מה קרה ...כוחות ישראליים- 694 01:08:40,277 --> 01:08:43,739 .נכנסו לבקעת הלבנון ?איפה בדיוק- 695 01:08:44,532 --> 01:08:46,534 .בקצה הדרומי 696 01:08:47,201 --> 01:08:50,913 עכשיו 5:30. בגלל המחסומים .תגיע לשם רק בצהריים 697 01:08:51,163 --> 01:08:53,708 אז הצילומים ...כבר לא יהיו כל-כך יפים 698 01:09:16,147 --> 01:09:18,482 ?הגעתי. מה כל-כך חשוב 699 01:09:19,150 --> 01:09:21,360 .יום חדש היום 700 01:09:21,777 --> 01:09:23,904 ?מוקדם מדי. מה קורה 701 01:09:24,113 --> 01:09:26,824 .השיח' עלי סאלאמה נע 702 01:09:27,033 --> 01:09:29,285 ?איך .בסירת מנוע מקפריסין- 703 01:09:29,493 --> 01:09:32,413 .הוא ישהה בביירות שבועיים 704 01:09:48,637 --> 01:09:51,390 ,יא מכוער ?למה אתה בכלל טורח 705 01:09:51,599 --> 01:09:55,770 .גם אני התגעגעתי אליך ?אתה רוצה פרחים ב-5 בבוקר- 706 01:09:55,978 --> 01:09:58,689 ,פרחים זה רעיון נחמד .אבל אסתפק בארוחת בוקר 707 01:09:58,856 --> 01:10:01,817 .אני מכיר מקום טוב ."לימדתי אותם להכין "מיגאס 708 01:10:03,486 --> 01:10:06,614 ?מסעדה מקסיקנית בביירות .כל הכבוד 709 01:10:12,286 --> 01:10:15,164 פתאום אוכל מקסיקני ...לא נשמע לי כל-כך טוב 710 01:10:19,919 --> 01:10:21,962 אני מקווה שגם ארוחת-הבוקר ...תהיה פיצוץ 711 01:10:22,171 --> 01:10:25,675 סמוך עליי, אבל קודם צריך להגיע ...לקצה הסמטה 712 01:10:25,925 --> 01:10:28,010 ...תגיע בתור גווייה יפהפייה 713 01:10:37,353 --> 01:10:39,438 .יום הולדת שמח, נתן 714 01:10:46,362 --> 01:10:49,532 בלאנגלי רשומים על שמך .‏7 תאריכי לידה שונים 715 01:10:49,740 --> 01:10:51,283 ...וכולם שגויים 716 01:10:51,492 --> 01:10:55,037 אני יודע. זה לא היה קל. גם אצל .ה"ק.ג.ב." וה"מוסד" זה שגוי 717 01:10:55,246 --> 01:10:57,665 .למזלי, קיבלתי אימון טוב 718 01:11:01,127 --> 01:11:04,880 .אני המום ?איך מוצאים דבר כזה בביירות 719 01:11:05,089 --> 01:11:07,758 ?בביירות .בשק הדיפלומטי מלונדון 720 01:11:07,925 --> 01:11:10,636 :זה התחביב הלא-חוקי החדש שלנו "מבצע "אוכלים בחוץ 721 01:11:10,845 --> 01:11:12,263 ?"אוכלים בחוץ" 722 01:11:14,515 --> 01:11:17,560 ..."מבצע "אוכלים בחוץ .אזכור את זה 723 01:11:37,121 --> 01:11:38,622 .תביט 724 01:11:55,890 --> 01:11:57,058 ?איך אנחנו מתקדמים 725 01:11:57,266 --> 01:12:01,228 ,'יצרתי קשר עם הרופא של השיח .שהוא גם בן-דודו 726 01:12:01,520 --> 01:12:04,482 .נשמע טוב .שם הרופא אחמד- 727 01:12:04,732 --> 01:12:07,151 הוא עובד .במחנה פליטים מחוץ לעיר 728 01:12:09,695 --> 01:12:13,574 .הגעתי אליו דרך עובד סיוע ?בלונדינית או שחרחורת- 729 01:12:13,783 --> 01:12:16,827 ."לא אמרתי "עובדת סיוע ?היא חתיכה- 730 01:12:18,287 --> 01:12:20,915 סתם מישהי שהשתמשתי בה .כדי להיכנס למחנה 731 01:12:22,124 --> 01:12:25,795 ?היא תוכל להביא לנו שימוש נוסף ."לא "לנו 732 01:12:34,762 --> 01:12:39,767 .עוד עסק מחורבן .בלאנגלי רוצים תוכנית גיבוי חלופית 733 01:12:44,063 --> 01:12:47,775 אני צריך ליצור קשר .עם המיליציות, ליתר ביטחון 734 01:12:47,983 --> 01:12:50,236 החבר'ה האלה של המיליציות .הם ממש קאובויים פרועים 735 01:12:50,403 --> 01:12:51,904 .לא. זאת לא אופציה 736 01:12:52,029 --> 01:12:54,824 סיבה נוספת שאנחנו חייבים .לבצע את החיסול בדרכנו 737 01:13:38,659 --> 01:13:42,121 .איחרת ב-10 דקות .התעכבתי בדרך- 738 01:13:42,913 --> 01:13:46,000 .שמע, אין פה מקום לשום טעות 739 01:13:46,208 --> 01:13:49,003 .אתה צודק. זה לא יקרה שוב 740 01:13:53,591 --> 01:13:56,010 .אחמד, טוב לראות אותך 741 01:13:56,218 --> 01:13:57,970 ?מה שלומך, אדוני .מצוין, תודה- 742 01:13:58,137 --> 01:14:00,806 יש לי חבר שאני חושב .שתהיה מעוניין לדבר איתו 743 01:14:00,973 --> 01:14:03,100 ?יש לך מספיק זמן .כן- 744 01:14:03,434 --> 01:14:04,643 .שלום, דוקטור 745 01:14:09,190 --> 01:14:10,691 .זה עניין רשמי 746 01:14:10,941 --> 01:14:13,986 יש לי משהו קצת לא נעים .שלדעתי אתה חייב לראות 747 01:14:17,490 --> 01:14:20,659 ,אביו של הרופא היה פוליטיקאי 748 01:14:20,868 --> 01:14:22,995 .דיפלומט בכיר 749 01:14:23,204 --> 01:14:28,084 הוא ואשתו נחנקו למוות לפני כמה .שנים מהרעלת דו-תחמוצת הפחמן 750 01:14:28,334 --> 01:14:32,546 אנחנו מאמינים שמות הוריך .לא היה תאונה 751 01:14:37,593 --> 01:14:41,097 ?אתה רוצה לומר שהם נרצחו 752 01:14:45,893 --> 01:14:47,895 .אנחנו יודעים מי עשה זאת 753 01:14:48,104 --> 01:14:50,731 אני יכול לתת לך הזדמנות לעשות משהו 754 01:14:50,940 --> 01:14:53,901 ,בקשר לזה .שישרת את מטרות שנינו 755 01:14:58,948 --> 01:15:00,950 .אני מצטער 756 01:15:17,299 --> 01:15:19,719 .זה היה כאילו הוא רצה שאדע 757 01:15:19,927 --> 01:15:22,513 ...מה שידעתי שאם לא ניזהר 758 01:15:22,722 --> 01:15:26,559 היא עלולה למוטט עלינו .את המבצע כולו 759 01:15:36,944 --> 01:15:39,864 .הוא נמצא איתה כל לילה 760 01:16:05,556 --> 01:16:06,807 .ויסקי 761 01:16:12,521 --> 01:16:16,442 .מה קרה? -שום דבר .סלח לי 762 01:16:19,111 --> 01:16:21,530 ?אתה רואה את האיש שליד הבר 763 01:16:22,698 --> 01:16:26,327 תמזוג לו כוס כפולה .מהוויסקי הכי זול שלכם 764 01:16:29,580 --> 01:16:31,123 ?מי זה 765 01:16:31,540 --> 01:16:35,878 .הוא עובד בשגרירות .הוא עזר לי עם הדרכון 766 01:16:37,963 --> 01:16:40,883 .הבחור הזה שם הזמין אותך לוויסקי 767 01:16:44,011 --> 01:16:45,971 .הוא בחור טוב 768 01:16:47,348 --> 01:16:51,227 ?טרי? אתה טרי, נכון .נכון. טוב לראות אותך שוב- 769 01:16:51,435 --> 01:16:56,607 .סיפרתי לה איך עזרת לי עם הדרכון .אליזבת האדלי, נתן מיואיר 770 01:16:57,066 --> 01:16:59,402 .שמח להכיר אותך .גם אני אותך- 771 01:16:59,568 --> 01:17:02,154 את בטח לא יודעת .שהוא הזכיר אותך בשגרירות 772 01:17:02,363 --> 01:17:05,658 הוא אמר שהכיר בחורה יפהפייה .והוא רוצה להאריך את השהייה 773 01:17:05,866 --> 01:17:09,412 .זו בטח את .לעולם אין לדעת- 774 01:17:10,287 --> 01:17:11,664 ?רוצה להצטרף אלינו 775 01:17:11,872 --> 01:17:15,418 .לדקה אחת .אני לא רוצה להיות גלגל שלישי 776 01:17:17,294 --> 01:17:19,588 ?מה מביא אותך לביירות 777 01:17:19,755 --> 01:17:22,425 .אני חברה בארגון סיוע בינלאומי 778 01:17:23,467 --> 01:17:25,803 איך אפשר ?להבין כל מה שקורה פה 779 01:17:28,848 --> 01:17:31,851 אני לא נמצא פה הרבה זמן, אבל .נראה שאיש אינו בוטח כאן באיש 780 01:17:32,018 --> 01:17:35,980 ‏17 פלגים וכל אחד מהם ?דורש זכות בכורה. יש לך מועדף 781 01:17:36,147 --> 01:17:38,357 .הארגון שלנו נייטרלי 782 01:17:39,066 --> 01:17:41,902 ,זה צריך להיות נחמד .להיות נייטרלי 783 01:17:42,069 --> 01:17:44,905 .לא צריכים לנקוט עמדה .אפשר לישון כמו תינוק 784 01:17:45,114 --> 01:17:48,409 ...זה פשטני .אל תגן עליי, בבקשה- 785 01:17:48,659 --> 01:17:52,288 .היא צודקת ?אז איך את ישנה, אליזבת 786 01:17:52,580 --> 01:17:56,208 האמת היא שאני לא ישנה .בגלל ההפגזות 787 01:17:56,417 --> 01:17:58,711 .אני לא מצליחה להתרגל לזה .כל הלילה 788 01:17:58,919 --> 01:18:02,590 .נראה שזה הרבה יותר יעיל .כל המשפחה בבית, יש יותר נפגעים 789 01:18:02,882 --> 01:18:07,386 ,רוב הפגזים באים מהים .מאניות מלחמה 790 01:18:07,762 --> 01:18:09,722 ,עכשיו, כשאני חושבת על זה 791 01:18:09,930 --> 01:18:14,185 ,הפצצות, הפגזים, הכדורים .הטנקים... הכל בא ממקום אחר 792 01:18:14,477 --> 01:18:18,439 ...מסין, מסוריה, מעיראק, מאירן .מארה"ב 793 01:18:20,399 --> 01:18:23,903 .המקום הזה כמו 31 טעמי גלידה ...יש משהו לכל אחד 794 01:18:24,111 --> 01:18:26,030 ?היה לך יום רע במשרד, נתן 795 01:18:26,989 --> 01:18:29,450 .אתה צודק. אני מתנצל 796 01:18:29,742 --> 01:18:33,412 הזמנתם אותי להצטרף לשולחנכם .ואני ישר מדבר על פוליטיקה 797 01:18:33,662 --> 01:18:36,916 .זו קללת המקצוע .קרוב לוודאי- 798 01:18:37,708 --> 01:18:41,337 ?אליזבת, את מתגעגעת ללונדון 799 01:18:43,923 --> 01:18:46,676 בטח קשה לך .אם את לא יכולה לחזור לשם 800 01:18:46,926 --> 01:18:49,095 ?מה זה עסקך ?על מה אתה מדבר- 801 01:18:49,303 --> 01:18:52,264 היא לא סיפרה לך .שהיא לא רצויה בארצה 802 01:18:52,431 --> 01:18:56,435 הוריה לא רוצים לדבר איתה. אחיה .ואחיותיה חושבים שהיא מטורפת 803 01:18:57,061 --> 01:18:59,438 .היא פנאטית !תפסיק- 804 01:18:59,605 --> 01:19:02,692 .זה מגוחך ?רק עכשיו היכרת אותו, מה 805 01:19:02,900 --> 01:19:06,404 .עזוב. הישאר עם החבר שלך 806 01:19:09,949 --> 01:19:13,327 מה אתה עושה? -מה שאתה .היית צריך לעשות. שיעורי-בית 807 01:19:13,536 --> 01:19:15,371 .היא קישרה אותנו עם אחמד 808 01:19:15,579 --> 01:19:17,623 אתה משתמש בה רק בתור ?מקור מודיעיני, מה 809 01:19:17,832 --> 01:19:20,042 חשבת פעם שאולי גם היא ?משתמשת בך בתור מקור מודיעיני 810 01:19:20,251 --> 01:19:22,253 .כן, ואתה טועה 811 01:19:22,503 --> 01:19:26,882 ?איך היכרתם ?אתה "סימנת" אותה או להיפך 812 01:19:27,049 --> 01:19:29,093 ?היא ביקשה ממך טובות 813 01:19:29,343 --> 01:19:32,054 .אתה טועה. הכל בשליטה 814 01:19:36,100 --> 01:19:39,895 .והוא? ראג'יק נאבי ?גם הוא בשליטתך 815 01:19:40,104 --> 01:19:42,565 חיזבאללה. היא מנצלת אותו למימון המחנה שלה 816 01:19:42,773 --> 01:19:45,526 ואיך הוא מנצל אותה .רק אלוהים יודע 817 01:19:46,569 --> 01:19:50,281 .תגיד לי שאני טועה, טום .תגיד לי שידעת עליו 818 01:19:50,865 --> 01:19:55,327 ,אני לא יודע מה אתה עושה .אבל חיי האישיים הם עסקי הפרטי 819 01:19:55,536 --> 01:19:57,371 .ואני מבקש ממך לא להתערב 820 01:19:57,580 --> 01:20:01,792 בהחלט, טרי, לא אתערב .בחייך הפרטיים 821 01:20:27,693 --> 01:20:30,237 ?אני משמש פה כלי משחק 822 01:20:33,282 --> 01:20:35,910 ?את משחקת בי ?אתה מאשים אותי ששיקרתי לך- 823 01:20:36,118 --> 01:20:38,579 ?אתה רוצה לדעת את האמת 824 01:20:39,580 --> 01:20:42,166 .בסדר. אני "מאכרית", פנאטית 825 01:20:42,375 --> 01:20:46,295 איך אתה חושב שאני נעה בחופשיות ,כזו? אני עושה עסקאות, היכרויות 826 01:20:46,504 --> 01:20:48,756 ומסייעת לאנשים .שאני עובדת איתם 827 01:20:48,923 --> 01:20:53,886 ,ולמרבה הצער, ברוב הפעמים .להיכרויות האלה יש תוצאות מרות 828 01:20:54,345 --> 01:20:56,889 ?למה את לא יכולה לחזור הביתה 829 01:20:58,140 --> 01:21:00,935 ?למה את לא יכולה לחזור הביתה ?למה 830 01:21:02,603 --> 01:21:06,148 הייתי חברה בארגון של .לוחמי זכויות האדם בלונדון 831 01:21:06,199 --> 01:21:10,328 הטמנו פצצה בבניין של ממשלת סין .שהיה אמור להיות ריק, אבל לא היה 832 01:21:10,536 --> 01:21:12,872 .ואני צריכה לחיות עם זה 833 01:21:14,582 --> 01:21:17,668 ?זו אני. מה בקשר אליך 834 01:21:19,045 --> 01:21:21,255 ?תתחיל בקטן. מה שמך 835 01:21:21,547 --> 01:21:23,549 .את יודעת מה שמי 836 01:21:24,759 --> 01:21:26,260 .שמך 837 01:21:26,636 --> 01:21:30,264 ,טרי. -תגיד לי מה שמך האמיתי .בבקשה 838 01:21:30,765 --> 01:21:33,768 .טרי ...כמה שאתה עלוב- 839 01:21:45,112 --> 01:21:48,241 היא עבדה על שני מחנות יריבים ...משני הקצוות 840 01:21:48,449 --> 01:21:50,701 ובסוף שכחה את האידיאל .שלחמה למענו 841 01:21:50,910 --> 01:21:53,412 ברור שלסינים .היו איתה בעיות רציניות 842 01:21:53,579 --> 01:21:55,915 .הרבה בעיות קטנות, אחת גדולה 843 01:21:56,290 --> 01:21:58,918 הפצצה בלונדון הרגה את האחיין של ראש הממשלה 844 01:21:59,168 --> 01:22:01,379 .והם לא נוטים לשכוח דבר מעין זה 845 01:22:01,587 --> 01:22:04,173 מה טיב ההיכרות שהייתה לך ?עם האדלי 846 01:22:04,465 --> 01:22:07,426 .דרכינו הצטלבו, זה הכל 847 01:22:07,677 --> 01:22:09,887 מה הייתה תגובתו של בישופ ?לכל זה 848 01:22:10,096 --> 01:22:13,891 ,הוא לא העלה את הנושא .וגם אני לא 849 01:22:19,856 --> 01:22:22,775 אני מנסה .לסדר לנו ג'וב בדרום אמריקה 850 01:22:23,025 --> 01:22:25,236 ?היית פעם בארגנטינה 851 01:22:48,593 --> 01:22:52,472 ?אתה בסדר .כן, אני בסדר- 852 01:22:57,560 --> 01:23:01,564 חצי טיפה מהנוזל הזה על העור שלו .והוא מת בתוך 12 שעות 853 01:23:03,191 --> 01:23:06,569 .תשתמש בסטתוסקופ הזה ,תוריד את המכסה 854 01:23:06,777 --> 01:23:10,198 תצמיד לו לחזה כדי לבדוק את הלב .ותחזיר את המכסה למקומו 855 01:23:10,364 --> 01:23:13,117 .תיזהר לא לנגוע בזה ?הבנת 856 01:23:14,577 --> 01:23:16,078 .זהו 857 01:23:21,292 --> 01:23:24,879 ?ספר לי. זה קשה 858 01:23:25,379 --> 01:23:26,964 ?מה קשה 859 01:23:28,633 --> 01:23:31,093 .לשים קץ לחיי אדם 860 01:23:39,227 --> 01:23:40,603 .כן 861 01:23:46,943 --> 01:23:52,073 השיח' רוצה שאבוא אליו .ביום שישי בצהריים 862 01:23:54,492 --> 01:23:57,745 .כלומר, עוד ארבעה ימים ארוכים 863 01:23:58,788 --> 01:24:02,542 ידענו שהוא מתכנן התקפה רבת-היקף 864 01:24:02,750 --> 01:24:05,628 על הסקטור האזרחי .של מערב ביירות 865 01:24:05,753 --> 01:24:09,340 .השעון תיקתק .זו הייתה ההזדמנות היחידה שלנו 866 01:24:09,632 --> 01:24:13,010 היה זה הכרחי שהכל יתנהל .בהתאם לתוכנית 867 01:24:18,182 --> 01:24:22,728 בישופ שמר על הרופא. כל ...האחרים שמרו שהחלב לא יגלוש 868 01:24:30,027 --> 01:24:33,531 ,כדי לספק את רצונם בלאנגלי נפגשתי עם נציגי המיליציה הלבנונית 869 01:24:33,698 --> 01:24:36,325 שהתרגשו מאוד מהאפשרות 870 01:24:36,617 --> 01:24:40,079 להפעיל את החבלנים שלהם 'נגד השיח 871 01:24:40,288 --> 01:24:42,999 במקרה שהתוכנית .עם הרופא תיכשל 872 01:24:45,501 --> 01:24:49,922 ,המיליציה שימשה רק לגיבוי .לא לאופציה אמיתית 873 01:24:59,265 --> 01:25:03,728 .ואז באה הציפייה .זה החלק הגרוע מכל 874 01:25:03,936 --> 01:25:07,648 זה נותן לך יותר מדי זמן לחשוב "?...מה יהיה אם" 875 01:25:25,875 --> 01:25:27,919 .שמי טום 876 01:26:05,498 --> 01:26:08,000 ...ואז, ביום חמישי 877 01:26:08,509 --> 01:26:11,137 יום לפני 'הבדיקה הרפואית של השיח 878 01:26:11,429 --> 01:26:13,765 ...הדרוזים והחיזבאללה 879 01:26:13,973 --> 01:26:16,893 פתחו במלחמת רחוב .בדרום ביירות 880 01:26:17,560 --> 01:26:19,604 ...השיח' נעשה עצבני 881 01:26:19,854 --> 01:26:21,898 ...והחלב גלש 882 01:26:22,106 --> 01:26:23,691 .טום בישופ בטלפון 883 01:26:23,942 --> 01:26:26,402 השיח' רוצה שהרופא יבוא אליו .בעוד שעה 884 01:26:26,611 --> 01:26:30,239 .יוצאים לפעולה ?הרופא לא איתי. -איפה הוא- 885 01:26:30,448 --> 01:26:32,367 .ארגון אמל הפגיז את המחנה 886 01:26:32,575 --> 01:26:35,620 ?נתת לו ללכת ?נתת לה לקחת אותו 887 01:26:35,787 --> 01:26:38,623 .אני בדרך .המיליציה הלבנונית היא לא אופציה 888 01:26:38,831 --> 01:26:41,167 ,אם השיח' ייצא מביירות .אנחנו אבודים 889 01:26:41,376 --> 01:26:43,795 .אני אביא אותו לשם בזמן .סמוך עליי 890 01:27:47,150 --> 01:27:50,903 .אחמד, הגיע הזמן. מצטער .אנחנו חייבים ללכת עכשיו 891 01:28:29,734 --> 01:28:32,153 ?מדבר מיואיר. איפה אנחנו 892 01:28:32,320 --> 01:28:34,906 .הם אורזים .נראה שהם מתכוננים לעזוב 893 01:28:47,335 --> 01:28:49,671 ,זה יכול להיות בעוד שעה .או 10 דקות 894 01:29:48,438 --> 01:29:50,982 .אני חוזר: ארבע ועשרים 895 01:30:29,354 --> 01:30:30,980 .בהצלחה, אחמד 896 01:30:32,440 --> 01:30:35,902 ?אנחנו חייבים ללכת. אתה בסדר .אתה בסדר? -כן, כן 897 01:30:38,947 --> 01:30:40,531 .תודה 898 01:34:03,943 --> 01:34:08,197 ההרס היה .בממדים נרחבים מהמצופה 899 01:34:08,406 --> 01:34:12,452 ידידינו הלבנונים חשו חוסר ביטחון במשימה הגדולה הראשונה שלהם 900 01:34:12,619 --> 01:34:16,831 ולכן הניחו במכונית כמות חומר נפץ ...שיכלה לפוצץ את מחצית ביירות 901 01:34:53,618 --> 01:34:55,203 .התוצאה הייתה קשה 902 01:34:55,370 --> 01:34:57,747 אבל חשבתי שבישופ יוכל .להתמודד עם זה 903 01:35:34,242 --> 01:35:36,327 ראיתי אותו רק שבוע לאחר-מכן 904 01:35:36,536 --> 01:35:39,580 כאשר היינו אמורים לעזוב .את ביירות בטיסה לקאראצ'י 905 01:35:42,166 --> 01:35:44,252 זו הייתה הפעם האחרונה .שראיתי אותו 906 01:35:55,305 --> 01:35:56,848 ?מאושר 907 01:35:57,307 --> 01:36:01,686 ,‏74 הרוגים, רחוב שלם נמחק .מחבל אחד הרוג 908 01:36:01,936 --> 01:36:03,563 .כן, מאושר 909 01:36:04,355 --> 01:36:08,234 .יש לנו ברומטר דפוק להצלחה 910 01:36:09,819 --> 01:36:11,654 .בוא נטייל קצת 911 01:36:33,927 --> 01:36:35,803 .אני לא נוסע איתך 912 01:36:36,095 --> 01:36:38,306 .יצרתי קשר עם מפעיל אחר 913 01:36:42,310 --> 01:36:44,395 .אולי עדיף לך כך 914 01:36:49,317 --> 01:36:51,361 ?זה קשור אליה 915 01:36:52,403 --> 01:36:53,863 .לא 916 01:36:55,073 --> 01:36:58,368 תהיה בטוח שאתה עושה את זה .מהסיבות הנכונות 917 01:36:58,576 --> 01:37:00,828 .נשבר לי מהסיבות שלך, נתן 918 01:37:01,037 --> 01:37:04,874 .גמרתי איתך .אני לא רוצה לגמור כמוך 919 01:37:12,882 --> 01:37:14,384 .בהצלחה 920 01:37:16,386 --> 01:37:17,887 .כל טוב 921 01:37:50,837 --> 01:37:52,213 .ליזי 922 01:38:11,357 --> 01:38:12,900 "לטום" 923 01:38:28,249 --> 01:38:32,045 .אני כבר בא .אני חייב ללכת לתדרוך בבית הלבן 924 01:38:32,211 --> 01:38:35,256 נסיים את הישיבה הזאת מחר .ב-07:00 בבוקר 925 01:38:37,675 --> 01:38:39,844 "הדמאה" 926 01:38:40,637 --> 01:38:42,805 .התיקים שביקשת, אדוני 927 01:38:48,603 --> 01:38:50,647 "הדמאה" 928 01:38:52,315 --> 01:38:54,609 .רגע! אסור לך להיכנס לשם 929 01:38:56,736 --> 01:39:00,448 .אני אחזור אליך .זה בסדר 930 01:39:01,741 --> 01:39:05,787 .אתה לא יכול לעשות את זה .מחכים לי בבית הלבן- 931 01:39:05,954 --> 01:39:07,830 .הוא אחד משלנו 932 01:39:08,998 --> 01:39:10,708 ?טרוי 933 01:39:12,710 --> 01:39:16,506 זוכר את הימים כאשר יכולנו ?להבחין בין הטובים והרעים 934 01:39:17,340 --> 01:39:19,092 ...כל זה 935 01:39:19,926 --> 01:39:22,553 ?נועד למטרה מסוימת, לא 936 01:39:24,138 --> 01:39:25,515 .כן 937 01:39:32,563 --> 01:39:35,149 "השעה 17:42" 938 01:39:50,623 --> 01:39:53,418 .שכחתי את הסיגריות שלי .אני אביא לך אותן, אדוני- 939 01:40:08,933 --> 01:40:12,604 אדוני מודע לכך שהבניין כולו ?ללא עישון 940 01:40:12,979 --> 01:40:15,440 ...טוב להפר כלל מפעם לפעם 941 01:40:16,899 --> 01:40:18,860 "תיק הדמאה" 942 01:40:22,363 --> 01:40:25,074 ."פרישה מוצלחת, גלאדיס" 943 01:40:36,377 --> 01:40:38,421 "ברוכים הבאים לאיי בהאמה" 944 01:40:41,716 --> 01:40:43,384 "בית על החוף - 282,000 דולר" 945 01:40:44,052 --> 01:40:48,056 "לבקשתך, קו החוף של איי בהאמה" 946 01:40:57,357 --> 01:41:01,861 "סין, קו החוף של סו-צ'או" 947 01:41:37,563 --> 01:41:39,482 "א. אונגר" 948 01:41:48,658 --> 01:41:50,618 "הבורסה של לונדון" 949 01:41:50,827 --> 01:41:53,955 .מיטש אלפורד, בבקשה .נתן מיואיר. -רגע אחד, בבקשה 950 01:41:54,163 --> 01:41:56,958 .מיטש, נתן מיואיר על הקו ?אתה רוצה לדבר איתו 951 01:41:58,001 --> 01:42:00,336 ?נתן, מה אני יכול לעשות בשבילך 952 01:42:04,340 --> 01:42:05,925 ?מי זאת 953 01:42:08,386 --> 01:42:12,056 היא הייתה אשתו. -הטיפוס הזה ...עם כל הנשים הדפוקות שלו 954 01:42:12,265 --> 01:42:15,310 היא נשארה בקוריאה בשעה שהוא .יצא לשני סיורים בדרום אמריקה 955 01:42:15,518 --> 01:42:18,896 המבצע השני שלו עם הרי דאנקן .היה רגיש ביותר 956 01:42:19,480 --> 01:42:21,858 ?מיואיר עבד עם דאנקן 957 01:42:22,442 --> 01:42:24,527 .בישופ עבד בשביל שניהם 958 01:42:24,777 --> 01:42:28,990 ,תמכור הכל, מניות, איגרות חוב .קרנות נאמנות, הכל 959 01:42:29,115 --> 01:42:30,658 ?אולי כדאי שנדבר על זה קודם .לא- 960 01:42:30,867 --> 01:42:33,244 .אני זקוק לכסף מיידית 961 01:42:33,494 --> 01:42:35,455 ?נתן, מה עם כסף בצד ליום צרה 962 01:42:35,663 --> 01:42:39,584 אני יודע מה שאני עושה. תעביר ...את הכסף לחשבון שמספרו 963 01:42:46,007 --> 01:42:49,177 ?גרנד קיימן .בדיוק. תודה, מיטש- 964 01:42:49,427 --> 01:42:51,220 "השעה 21:22" 965 01:42:51,679 --> 01:42:55,350 הארקר, תברר לי אם היו שיחות .טלפון להונג קונג מאז הבוקר 966 01:42:56,059 --> 01:42:57,894 .בבניין כולו 967 01:43:04,108 --> 01:43:06,402 ...כרטיס המעבר לא נמצא אצלי 968 01:43:08,363 --> 01:43:12,158 אבדוק למעלה :תקשיב- 969 01:43:14,327 --> 01:43:17,121 הוא חיסל .את חשבון ההשקעות שלו 970 01:43:17,830 --> 01:43:19,332 ?מה 971 01:43:19,582 --> 01:43:22,251 הוא העביר את כל הכספים שלו .לבנק באיי קיימן 972 01:43:24,796 --> 01:43:26,589 .תשיג לי את יתרת החשבון שלו 973 01:43:29,759 --> 01:43:32,303 "שגרירות ארה"ב, הונג קונג" 974 01:43:37,016 --> 01:43:39,644 .הרי? מדבר מיואיר 975 01:43:39,852 --> 01:43:42,605 הנה רשימת השיחות להונג קונג .שביקשת 976 01:43:42,939 --> 01:43:45,316 .השגרירות 977 01:43:45,942 --> 01:43:48,194 .זה הטלפון הסלולרי שלו 978 01:43:48,444 --> 01:43:50,697 "הונג קונג הראלד" 979 01:43:51,948 --> 01:43:54,867 .מהמשרד הדפוק של אנדריו אונגר 980 01:43:55,076 --> 01:43:58,246 אתה עוד בקשר עם האיש ?מתחנת הכוח 981 01:43:58,454 --> 01:44:00,623 ?כן, דנג. למה 982 01:44:00,999 --> 01:44:03,960 .מדבר הארקר. אני אמתין 983 01:44:06,421 --> 01:44:08,673 ?יש לך פקס מאובטח 984 01:44:08,881 --> 01:44:10,758 ."במלון "קואלון מאריוט 985 01:44:10,967 --> 01:44:13,261 ?מה קורה, מיואיר 986 01:44:13,469 --> 01:44:15,138 .אתה חייב לבטוח בי 987 01:44:15,346 --> 01:44:19,142 למה? אתה המלצת לי על ..."חניך הצופים" 988 01:44:19,350 --> 01:44:22,520 ?צלצל אליי לנייד ?מיואיר- 989 01:44:33,740 --> 01:44:34,991 ?מה קורה פה 990 01:44:35,199 --> 01:44:37,619 .אני מחפש את התג שלי ...זה תמיד 991 01:44:37,827 --> 01:44:39,787 "השעה 23:03" 992 01:44:53,051 --> 01:44:56,387 ?איפה מיואיר .הוא יצא כבר, כנראה- 993 01:44:58,473 --> 01:45:00,516 ?כמה זמן אצטרך עוד לחכות 994 01:45:00,725 --> 01:45:03,019 .תוציא הדפס ושלח לי את זה 995 01:45:10,610 --> 01:45:13,196 ?מה עכשיו ?קיבלת את הפקס שלי- 996 01:45:13,404 --> 01:45:17,700 כן. אני רואה פה מבצע .שדורש 3 חודשי הכנה 997 01:45:17,909 --> 01:45:19,577 .בישופ עשה כבר את ההכנה 998 01:45:19,786 --> 01:45:23,831 ?נבקש ממנו עזרה .בעוד 6 שעות הוא יהיה מת 999 01:45:24,040 --> 01:45:26,960 .יש לו חבר בתוך הכלא ."תבדוק בתיק "במה צדדית 1000 01:45:28,252 --> 01:45:30,672 .אני לא מאמין. טראן 1001 01:45:30,880 --> 01:45:34,300 .יש לו מפות של הכלא ?אז למה אנחנו זקוקים לדנג- 1002 01:45:34,550 --> 01:45:36,970 ‏30 דקות של הפסקת חשמל .מוחלטת בסו-צ'או 1003 01:45:37,178 --> 01:45:40,807 ?והרי .דמי שוחד הכי נמוכים שתוכל 1004 01:45:41,391 --> 01:45:43,726 "טופס הזמנה" 1005 01:45:45,478 --> 01:45:47,689 "מבצע "אוכלים בחוץ 1006 01:45:49,315 --> 01:45:52,110 "קומנדר ויילי" 1007 01:45:53,945 --> 01:45:56,656 "איי פנגהו" 1008 01:46:03,746 --> 01:46:05,873 וילסון "ראש "הביון המרכזי 1009 01:46:11,504 --> 01:46:14,090 וילסון "ראש "הביון המרכזי 1010 01:46:51,628 --> 01:46:53,546 "אושר" 1011 01:46:58,968 --> 01:47:01,179 "שדר דחוף" 1012 01:47:06,935 --> 01:47:09,312 "השעה 02:55" 1013 01:47:28,456 --> 01:47:30,375 "קואלון מאריוט, הונג קונג" 1014 01:47:30,583 --> 01:47:33,670 דנג דורש 500,000 יואן .כדי לגרום להאפלה בסו-צ'או 1015 01:47:34,003 --> 01:47:36,172 ...לא בא בחשבון. תגיד לו 1016 01:47:36,381 --> 01:47:39,217 .‏100,000 ואני משלם בדולרים 1017 01:47:39,717 --> 01:47:44,639 ?‏100,000 דולרים אמריקניים .לא בא בחשבון. זה לא מספיק- 1018 01:47:44,806 --> 01:47:46,766 .‏300,000 דולר 1019 01:47:48,559 --> 01:47:53,398 הוא לא מוכן להסתכן על פחות .מ-300, אבל הוא יקבל דולרים 1020 01:47:53,606 --> 01:47:56,192 לפני 5 שנים .זה היה עולה 20,000 1021 01:47:56,401 --> 01:47:59,904 לפני 5 שנים ...דנג לא היה צריך לשחד 1022 01:48:00,071 --> 01:48:03,533 ,‏10 עובדים, 2 מפקחים פוליטיקאי מקומי 1023 01:48:03,741 --> 01:48:07,745 שכולם עלולים לאבד את חייהם .אם ייתפסו 1024 01:48:09,872 --> 01:48:13,334 ,בחייך, מיואיר ...זה הרי לא הכסף שלך 1025 01:48:15,545 --> 01:48:17,547 סכום ההעברה: 282,000" "נתן מיואיר 1026 01:48:17,964 --> 01:48:21,426 תגיד לו 282,000 דולר בבנק .בגרנד קיימן. מחיר אחרון 1027 01:48:28,975 --> 01:48:31,269 ?‏282,000 דולר 1028 01:48:34,606 --> 01:48:37,775 .בסדר, עשינו עסק 1029 01:48:45,283 --> 01:48:47,619 .העסקה סגורה 1030 01:48:59,005 --> 01:49:00,840 .בוקר טוב, גלאדיס 1031 01:49:01,049 --> 01:49:04,218 ,אם אשתי תתקשר .תגידי לה שאני למעלה 1032 01:49:16,272 --> 01:49:18,399 .בוקר טוב, רבותיי .כבוד המנהל, וילסון 1033 01:49:18,650 --> 01:49:20,818 .בוקר טוב. שב, בבקשה 1034 01:49:22,403 --> 01:49:24,906 .מצאתי מידע נוסף על בישופ 1035 01:49:25,114 --> 01:49:27,450 "השעה 07:04" 1036 01:49:27,951 --> 01:49:30,954 ,אני לא בטוח שזה רלוונטי ...אבל אם אתם רוצים לראות 1037 01:49:31,996 --> 01:49:34,707 ?הארקר, אתה מוכן לדבר 1038 01:49:37,460 --> 01:49:40,588 .יש כמה דברים שעלינו להבהיר 1039 01:49:41,172 --> 01:49:43,383 ?על בישופ ,לא. עליך, מיואיר- 1040 01:49:43,549 --> 01:49:46,135 .במשך 24 השעות האחרונות 1041 01:49:46,761 --> 01:49:50,556 .מר מיואיר פעל נגדנו מההתחלה 1042 01:49:51,474 --> 01:49:55,144 ?על מה אתה מדבר .לא עשיתי דבר פרט לשיתוף פעולה 1043 01:49:55,395 --> 01:50:00,149 ?שיתוף פעולה ?הסתרתי מכם משהו- 1044 01:50:00,400 --> 01:50:02,860 העובדה שהרי דאנקן סיפר לך על בישופ 1045 01:50:03,069 --> 01:50:06,281 .עוד לפני שהגעת לכאן אתמול 1046 01:50:06,531 --> 01:50:10,243 בכל-אופן בחרת להעמיד פנים ?שאינך יודע דבר. מדוע 1047 01:50:13,496 --> 01:50:16,916 אז ספר לנו על שיחות הטלפון שלך לדאנקן 1048 01:50:17,083 --> 01:50:19,294 שנעשו מחדרו של אנדריו אונגר .בליל אמש 1049 01:50:19,460 --> 01:50:23,214 ?הרי דאנקן ידיד שלי. -מי לא .דיברנו בעניין אישי- 1050 01:50:23,423 --> 01:50:24,882 .הרי דאנקן נעלם 1051 01:50:25,091 --> 01:50:27,927 ...מגיע לו לצאת לחופשה 1052 01:50:28,136 --> 01:50:31,681 ?עם 282,000 הדולרים שלך 1053 01:50:33,558 --> 01:50:36,728 מיואיר העביר את הסכום הזה .לחשבון בגרנד קיימן אתמול 1054 01:50:36,936 --> 01:50:39,439 .לפני שעה הכסף הוצא מהחשבון 1055 01:50:41,858 --> 01:50:46,237 ?אתה רוצה להאשים אותי במשהו .תאשים 1056 01:50:47,614 --> 01:50:50,325 ...אולי זה ניתן כשלמונים 1057 01:50:50,491 --> 01:50:54,746 לדיגבי גיבסון, כאשר .מסרת "טיפ" של מידע לעיתונות 1058 01:50:54,954 --> 01:50:58,958 .אל תכניס את דיגר לעסק הזה .העיתון שלו משמש כיסוי 1059 01:50:59,125 --> 01:51:01,919 .הוא סוכן הביון הבריטי בהונג קונג 1060 01:51:03,004 --> 01:51:05,590 ?עוד משהו, הארקר 1061 01:51:06,174 --> 01:51:07,926 ...כן, אדוני. אתמול 1062 01:51:08,134 --> 01:51:12,096 מחלקת ההדמאה מסרה תיק .שנתבקש ע"י מיואיר למשרדך 1063 01:51:12,305 --> 01:51:14,641 ?קיבלת את התיק הזה 1064 01:51:16,059 --> 01:51:18,144 .לא זכור לי שראיתי דבר כזה 1065 01:51:18,353 --> 01:51:21,606 התיק הוחזר .בשעה 03:00 לפנות בוקר 1066 01:51:22,941 --> 01:51:24,734 .תן לי אותו 1067 01:51:39,624 --> 01:51:42,043 ?זאת סין 1068 01:51:45,296 --> 01:51:46,965 ?מיואיר 1069 01:51:50,927 --> 01:51:53,638 .נראה לי שכן, אדוני ...ועל מר מיואיר לספר לנו 1070 01:51:53,805 --> 01:51:58,184 מה הוא קנה שם .ב-282,000 דולר 1071 01:52:06,150 --> 01:52:09,070 ...קצת קשה להסביר 1072 01:52:11,906 --> 01:52:14,492 .עדיף שתספר לנו הכל 1073 01:52:17,704 --> 01:52:21,833 השתמשתי במשאבים ציבוריים .למטרות רווח אישי 1074 01:52:24,502 --> 01:52:26,462 ...במשך השנה האחרונה ניתבתי 1075 01:52:26,671 --> 01:52:30,842 לוויין של הסי.איי.אי. מעל נכס .שרציתי לרכוש לרגל הפרישה שלי 1076 01:52:37,682 --> 01:52:40,768 ?מה זה, לעזאזל .הארקר, תראה לי 1077 01:52:42,061 --> 01:52:46,858 בגלל השינויים במזג האוויר ...והסחף לאורך קו החוף 1078 01:52:48,818 --> 01:52:51,738 ...והעובדה שאלה כל חסכונות חיי 1079 01:52:53,865 --> 01:52:56,242 .רציתי להיות בטוח 1080 01:52:56,576 --> 01:52:58,036 .מצטער 1081 01:53:00,788 --> 01:53:03,541 אני חושב .שאשב פה להמשך הישיבה 1082 01:53:05,209 --> 01:53:08,504 ?אייקן, איפה הפסקת אתמול 1083 01:53:08,713 --> 01:53:10,173 .בביירות, אדוני 1084 01:53:10,423 --> 01:53:13,968 ?איך הגיעה האדלי לכלא סיני 1085 01:53:14,344 --> 01:53:16,387 ?נפסיק את ההקלטה 1086 01:53:16,554 --> 01:53:19,515 .לא. בוא נמשיך עם זה 1087 01:53:20,391 --> 01:53:22,435 ...אחרי הפצצה 1088 01:53:22,644 --> 01:53:24,812 האדלי הפכה לסכנה 1089 01:53:25,021 --> 01:53:28,483 לא רק ל"מבצעים" במזרח התיכון .אלא גם לחיי בישופ עצמו 1090 01:53:28,691 --> 01:53:31,778 אז עשיתי :עסקת חליפין עם ממשלת סין 1091 01:53:31,986 --> 01:53:36,282 הסגרת האדלי בתמורה .לדיפלומט אמריקני שהורשע בריגול 1092 01:53:42,747 --> 01:53:47,543 היא הוטסה לכלא שמור .ליד סו-צ'או שבמזרח סין 1093 01:53:53,383 --> 01:53:58,930 דירתה רוקנה והושאר .מכתב מזויף שנועד לבישופ 1094 01:54:05,687 --> 01:54:09,732 נראה שלא הערכת כראוי .את הרגשות של בישופ כלפיה 1095 01:54:14,654 --> 01:54:17,824 .נכון, הפחתתי מערכם 1096 01:54:18,950 --> 01:54:22,912 ולקחת על עצמך לבצע ?את העסקה הזאת בעצמך 1097 01:54:27,583 --> 01:54:30,670 .כן, אני בלבד 1098 01:54:39,512 --> 01:54:41,848 .המזכירה של מיואיר בטלפון 1099 01:54:44,267 --> 01:54:47,270 .המזכירה שלך בטלפון, קו 1 1100 01:54:56,821 --> 01:54:59,324 .קומנדר ויילי על הקו 1101 01:55:00,992 --> 01:55:02,910 .תעבירי לי אותו 1102 01:55:03,536 --> 01:55:07,415 בסיס צבא ארה"ב" ".‏80 מייל מערבית לסו-צ'או 1103 01:55:07,624 --> 01:55:11,336 ?החבילה התקבלה". מה ההחלטה" .עושים את זה הערב- 1104 01:55:11,461 --> 01:55:15,590 "חיובי. מבצע "אוכלים בחוץ ?יוצא לדרך. יש אישור לפעולה 1105 01:55:15,798 --> 01:55:18,968 ...נכון. יש אישור לאכול בחוץ 1106 01:55:24,182 --> 01:55:28,436 ?"יש אישור לאכול בחוץ" .מוזר, איך שהוא מדבר לאשתו 1107 01:55:29,812 --> 01:55:32,857 ...לא פלא שהן זורקות אותו כולן 1108 01:55:37,070 --> 01:55:39,197 "השעה 07:17" 1109 01:55:51,826 --> 01:55:55,246 איך גילה בישופ ?את מקום הימצאה 1110 01:55:55,538 --> 01:55:57,749 .זה לא היה קשה מדי 1111 01:55:58,333 --> 01:56:03,463 .עולם קטן. אנשים מדברים .פנים לבנות בולטות בכלא סיני 1112 01:56:05,048 --> 01:56:07,300 .הוא קיבל אימון טוב 1113 01:56:08,593 --> 01:56:10,971 .הייתי צריך לדעת שהוא יגלה 1114 01:56:14,182 --> 01:56:15,600 ?עוד שאלות 1115 01:56:15,809 --> 01:56:20,230 שאלה אחת: אילו ידעת שהוא הולך ?לחלץ אותה היית מגלה לנו 1116 01:56:30,156 --> 01:56:31,324 .לא 1117 01:56:32,492 --> 01:56:35,370 "כלא סו-צ'או" 1118 01:57:12,991 --> 01:57:15,619 "השעה 07:42" 1119 01:57:18,830 --> 01:57:22,125 עורכים" את ההקלטה" ?או משאירים אותה כמו שהיא 1120 01:57:22,375 --> 01:57:25,045 הסי.איי.אי. אינו אחראי לפעולה מטורפת 1121 01:57:25,253 --> 01:57:27,213 .שבישופ ביצע ביוזמה עצמית 1122 01:57:33,803 --> 01:57:36,806 .צר לי על בישופ 1123 01:57:37,515 --> 01:57:41,311 ?גם לי. גמרנו פה 1124 01:57:41,519 --> 01:57:48,735 .תחתום על שמירת סודיות ?אתה לא קורא קודם- 1125 01:57:50,320 --> 01:57:53,490 .קראתי את זה כבר אלף פעם ...אייקן- 1126 01:57:53,740 --> 01:57:57,577 אתה מוכן ללוות את מר מיואיר ?ביציאתו מהבניין 1127 01:59:13,528 --> 01:59:15,947 הוא יוצא לארוחת ערב ?עם אשתו 1128 01:59:16,197 --> 01:59:19,743 ?למה .הוא אמר שהיו לו 4 נשים- 1129 01:59:19,951 --> 01:59:23,705 .אני עובר לטלפון אחר .אחת בגרמניה- 1130 01:59:23,913 --> 01:59:27,751 .אשתו הראשונה הייתה קוריאנית .פגי היא אישה מס' 3- 1131 01:59:27,959 --> 01:59:29,753 .הוא היה נשוי רק פעם אחת 1132 01:59:50,023 --> 01:59:51,691 ."כאן "בלאקהוק 1 1133 01:59:51,941 --> 01:59:54,861 .אנחנו חוזרים לבסיס .מבצע "אוכלים בחוץ" הושלם 1134 01:59:54,986 --> 01:59:56,529 ?מה אמרת 1135 01:59:56,738 --> 01:59:59,157 .שום דבר .רק שאנחנו בדרך הביתה 1136 01:59:59,366 --> 02:00:03,036 ?לא. מה היה שם המבצע ."אוכלים בחוץ"- 1137 02:00:38,279 --> 02:00:39,990 ?מי הן הנשים האחרות 1138 02:00:41,116 --> 02:00:45,412 ,פטרישה למור .סנדרה הריס ופגי דיי 1139 02:00:45,620 --> 02:00:48,123 כולן שימשו כסוכנות ...או כ"מודיעות" אזרחיות 1140 02:00:48,331 --> 02:00:51,167 ..."הן היו נשותיו "הסמויות ?אז עם מי הוא דיבר- 1141 02:01:06,391 --> 02:01:09,477 .קרתה תקרית בסין 1142 02:01:15,942 --> 02:01:17,777 !אלוהים אדירים 1143 02:01:28,997 --> 02:01:32,917 "לזכרה של אליזבת ג'ין סקוט" 1144 02:01:33,960 --> 02:01:36,963 "משחק ריגול" 1145 02:01:37,088 --> 02:01:41,092 עברית: ישראל אובל 1146 02:01:41,259 --> 02:01:46,264 :הפקת כתוביות אולפני אלרום 1147 02:01:46,431 --> 02:01:52,437 :תיקונים וסנכרון לגרסה אריאל אפרתי