1
00:00:02,570 --> 00:00:04,591
בפרקים הקודמים של
..."ילדי האנרכיה"
2
00:00:04,671 --> 00:00:07,726
אני צריך שתסדר לי
.פגישה עם ג'וס
3
00:00:07,806 --> 00:00:09,951
תיקח את הסרט
.ותצפה בכל העניין
4
00:00:10,031 --> 00:00:12,413
?אתה רוצה לדעת את האמת או לא
.אני אתקשר אל ג'רי-
5
00:00:12,493 --> 00:00:15,685
,אבל אם תרמה אותי, ג'קסון
.אין יותר נאמנות
6
00:00:15,887 --> 00:00:18,267
.למועדון ולמשפחה שלך
7
00:00:18,347 --> 00:00:19,442
.מובן
8
00:00:19,689 --> 00:00:23,911
אתמול, בני בן החמש
שאל אותי אם ג'מה
9
00:00:24,055 --> 00:00:27,325
הרגה את טרה כדי
.לפנות מקום לוונדי
10
00:00:27,405 --> 00:00:28,097
.אלוהים
11
00:00:28,177 --> 00:00:30,337
.הבן שלי משתגע
12
00:00:30,455 --> 00:00:34,010
לפני שאשלח צוות פסיכיאטרים
,לשגע אותו יותר
13
00:00:34,090 --> 00:00:35,629
.אני צריך לדעת את האמת
14
00:00:35,729 --> 00:00:40,437
טרה הייתה מתה, אימא שלך
.הייתה על הרצפה מכוסה בדם
15
00:00:40,727 --> 00:00:42,561
.אל תבקש סליחה
16
00:00:43,202 --> 00:00:46,833
.תודה שאמרת לי את האמת
.אני אדאג שזה יהיה מהיר
17
00:00:47,030 --> 00:00:48,475
.אני אוהבת אותך, נירו
18
00:00:48,836 --> 00:00:50,874
נשמע כאילו את
.נפרדת לשלום, ג'ם
19
00:00:50,954 --> 00:00:52,400
?מה קורה
20
00:00:54,591 --> 00:00:55,384
.כן
21
00:00:55,464 --> 00:00:57,553
.הלכתי לדבר עם ג'וס הבוקר
22
00:01:04,687 --> 00:01:07,122
?ג'מה, זה נכון
23
00:01:08,171 --> 00:01:09,021
.כן
24
00:01:09,914 --> 00:01:10,927
.לכי
25
00:01:12,047 --> 00:01:14,223
,תתקשר אל אימא שלי
.ותבקש שתפגוש אותך כאן
26
00:01:14,303 --> 00:01:16,731
אולי שכחת את
.העסקה הקטנה שלנו
27
00:01:17,005 --> 00:01:18,154
.אין סרט
28
00:01:18,470 --> 00:01:21,876
.אני לא עוזר יותר לך ולמועדון
29
00:01:21,956 --> 00:01:23,794
.זה בקשר לטרה
30
00:01:23,874 --> 00:01:25,952
,אם היה אכפת לך מטרה
31
00:01:26,032 --> 00:01:28,681
אולי היית מקדיש קצת
,פחות זמן להיות בריון
32
00:01:28,761 --> 00:01:31,121
.וקצת יותר זמן להיות אבא
33
00:01:32,195 --> 00:01:35,237
תוציאי צו-מעצר
.לטלר על תקיפה
34
00:01:35,509 --> 00:01:37,373
.הסינים לא הרגו את טרה
35
00:01:37,460 --> 00:01:38,423
.ג'מה הרגה אותה
36
00:01:39,533 --> 00:01:42,032
אני אפגש עם פקר
,והנשיאים האחרים
37
00:01:42,112 --> 00:01:43,529
.אתוודה בקשר לג'ורי
38
00:01:43,609 --> 00:01:46,049
,ואז ניפגש עם טיילר
,האירים והמאיינס
39
00:01:46,129 --> 00:01:48,546
.ונדון בנשק ושטחים
40
00:01:48,665 --> 00:01:50,716
אני לא יכול
,לשנות את מה שקרה
41
00:01:50,796 --> 00:01:55,699
אבל אני מבטיח שאעשה
.כל שאוכל לתקן את הנזק
42
00:02:35,208 --> 00:02:36,201
?איפה הוא
43
00:02:38,427 --> 00:02:39,673
.שלום, אחי
44
00:02:41,991 --> 00:02:42,864
.בבקשה
45
00:02:44,278 --> 00:02:45,204
.תודה
46
00:02:54,171 --> 00:02:55,021
?מה קרה
47
00:02:56,720 --> 00:02:57,638
.אני לא יודע
48
00:02:58,633 --> 00:02:59,483
?אתה בסדר
49
00:02:59,896 --> 00:03:00,972
.כן, אהיה בסדר
50
00:03:03,702 --> 00:03:04,725
?ישנת טוב
51
00:03:05,263 --> 00:03:06,113
.בסדר
52
00:03:07,822 --> 00:03:09,934
.החבר'ה עדכנו אותי בקשר לטרה
53
00:03:11,177 --> 00:03:12,590
.אני מאוד מצטער, ג'קס
54
00:03:13,141 --> 00:03:14,517
.דבר נורא
55
00:03:15,203 --> 00:03:16,107
.משפחה
56
00:03:16,606 --> 00:03:18,636
אני יכול רק לדמיין
.את הכאב שאתה מרגיש
57
00:03:20,695 --> 00:03:21,921
.תודה
58
00:03:23,327 --> 00:03:25,903
אני יודע שאתה רוצה לטפל
,בעניינך הפרטיים כמו שאתה יודע
59
00:03:26,397 --> 00:03:27,833
...אבל מה שקרה ברחוב
60
00:03:28,115 --> 00:03:29,386
.שינה את כולם
61
00:03:30,790 --> 00:03:34,314
.לטוב או לרע, אין דרך חזרה
62
00:03:34,839 --> 00:03:35,689
.אני יודע
63
00:03:37,041 --> 00:03:38,560
.רק צריך לסדר את העניינים
64
00:03:39,817 --> 00:03:41,631
.כן, אנחנו נטפל בזה, ג'קי
65
00:03:42,481 --> 00:03:46,508
טוב, אז טיילר
.ונירו בדרך לכאן
66
00:03:47,048 --> 00:03:48,454
.הכל סגור עם קונור
67
00:03:48,744 --> 00:03:50,947
."הפגישה תתקיים ב"אוגריידי
68
00:03:51,646 --> 00:03:52,496
.טוב
69
00:03:53,454 --> 00:03:55,423
.המועצה רוצה להיפגש איתך, אחי
70
00:03:56,494 --> 00:03:57,908
.הנשיאים בדרך לכאן
71
00:03:59,675 --> 00:04:00,691
?מתי
72
00:04:01,296 --> 00:04:03,543
פקר אמר שהם יתקשרו
.כשיהיו קרובים
73
00:04:03,623 --> 00:04:06,186
.כנראה אחרי הפגישה עם האירים
74
00:04:07,148 --> 00:04:08,502
.כן
.טוב-
75
00:04:09,352 --> 00:04:10,527
?יש משהו מקולטי
76
00:04:10,607 --> 00:04:14,957
,לא. הוא בדק חיובי אשראי
.חברות תעופה, אוטובוסים
77
00:04:16,581 --> 00:04:18,948
,איפה שג'מה לא נמצאת
.היא שומרת על ניתוק
78
00:04:21,061 --> 00:04:21,919
.טוב
79
00:04:24,286 --> 00:04:25,152
.תודה
80
00:04:35,835 --> 00:04:37,151
?שמעת מג'מה
81
00:04:37,549 --> 00:04:39,850
.לא. חשבתי שהיא תהיה כאן
82
00:04:46,855 --> 00:04:49,425
?זה מוזר... להיות כאן
83
00:04:50,237 --> 00:04:51,658
?עם כל הסיפור של טרה
84
00:04:53,750 --> 00:04:56,756
.כן. לא רק בגלל זה
85
00:04:58,154 --> 00:04:59,605
.לקחתי מנת יתר שם
86
00:05:00,823 --> 00:05:02,214
.כמעט הרגתי את הבן שלי
87
00:05:04,609 --> 00:05:06,759
.אלוהים, לא ידעתי
88
00:05:07,021 --> 00:05:08,822
כלומר, ידעתי בערך
...מה קרה, אבל
89
00:05:08,902 --> 00:05:09,978
.זה בסדר
90
00:05:11,223 --> 00:05:14,792
בואי פשוט נגיד שאני חיה
.עם יותר מרוח אחת
91
00:05:15,036 --> 00:05:15,977
.מצטערת
92
00:05:16,430 --> 00:05:17,611
.זה בטח קשה
93
00:05:19,062 --> 00:05:19,981
.אני לא יודעת
94
00:05:21,370 --> 00:05:22,479
,עד כמה שקשה
95
00:05:22,559 --> 00:05:26,494
אני מרגישה יותר
.בבית עכשיו מאשר אז
96
00:05:28,253 --> 00:05:29,250
.וונדי
97
00:05:30,272 --> 00:05:31,731
?איפה סבתא
98
00:05:33,874 --> 00:05:36,427
היא בטח הייתה צריכה
.לצאת למוסך מוקדם
99
00:05:37,452 --> 00:05:39,208
קדימה. קח את
.ארוחת הצהריים שלך
100
00:05:39,288 --> 00:05:41,756
.אנחנו לא רוצים לאחר
?את שומרת על התינוק
101
00:05:41,836 --> 00:05:43,070
.כן
.טוב-
102
00:05:43,567 --> 00:05:45,056
.יום טוב, חתיך
103
00:06:34,923 --> 00:06:36,089
.מצטער שאני מעיר אותך
104
00:06:36,944 --> 00:06:38,343
.זה אזור העמסה
105
00:06:38,832 --> 00:06:39,690
.למשאיות
106
00:06:43,320 --> 00:06:44,351
.מצטערת
107
00:06:45,182 --> 00:06:46,768
.המקום היה ריק כשחניתי
108
00:06:47,497 --> 00:06:48,347
.תודה
109
00:07:49,900 --> 00:07:54,921
- ילדי האנרכיה -
- עונה 7, פרק 12 -
110
00:07:55,001 --> 00:07:59,001
"שושנה אדומה"
111
00:08:03,600 --> 00:08:07,570
תורגם על-ידי
rodney_mckay
112
00:08:07,650 --> 00:08:11,620
סונכרן על-ידי
The Thunder
113
00:08:11,700 --> 00:08:15,621
!Extreme חברי צוות
114
00:08:15,701 --> 00:08:19,621
רוצים לעזור לאתר?
לחצו פעם ביום על הפרסומות
115
00:08:24,802 --> 00:08:26,802
# צפייה מהנה #
116
00:08:27,009 --> 00:08:27,009
+
117
00:08:32,063 --> 00:08:36,037
הגיוני שהניינרס יצרפו את
."השטח של לין ל"גוסטאון
118
00:08:36,242 --> 00:08:38,444
נגיד כל השטח
."דרומית ל"ברוקהרסט
119
00:08:39,377 --> 00:08:40,926
.זו לא חלוקה שווה
120
00:08:42,353 --> 00:08:45,300
כוח-האדם של המאיינס
.יהיה עסוק בהברחת נשק
121
00:08:45,380 --> 00:08:47,778
ותצטרכו לצמצם
.את הסחר בהרואין
122
00:08:48,759 --> 00:08:49,624
?ידעת את זה
123
00:08:49,884 --> 00:08:51,795
יש לנו אנשים
.בכל השכונות האלה
124
00:08:51,875 --> 00:08:53,195
.אנחנו נפעל מהר
125
00:08:53,608 --> 00:08:54,827
.אני יכול לחיות עם זה
126
00:08:54,907 --> 00:08:58,378
כל עוד ברור לניינרס שהם
.משלמים אותו מחיר כמו כולם
127
00:08:59,015 --> 00:09:02,201
כל עוד תיתן לנו עדיפות
.ותמכור לנו ראשונים
128
00:09:03,461 --> 00:09:04,488
.בסדר גמור
129
00:09:06,204 --> 00:09:07,392
?מה עם סטוקטון
130
00:09:07,983 --> 00:09:12,188
"עם העזיבה שלי, "טריפל טוז
."יתפשטו לרחובות של "ביז-לאט
131
00:09:12,268 --> 00:09:14,253
.הם כבר עושים את זה
132
00:09:14,651 --> 00:09:17,041
ירדנו לעשרה אנשים
.ואין דרך לגייס
133
00:09:17,366 --> 00:09:19,561
.ברחוב מחכים לראות אם נשרוד
134
00:09:20,120 --> 00:09:21,920
אנחנו יכולים לעזור
."לכם עם ה"טוז
135
00:09:22,164 --> 00:09:23,455
.דנטה הוא פרחח
136
00:09:24,462 --> 00:09:27,310
אין לנו בעיה ללחוץ עליו
.עד שתגייסו אנשים
137
00:09:27,586 --> 00:09:29,226
.זאת תהיה עזרה גדולה
138
00:09:29,306 --> 00:09:30,547
.כן, עזרה גדולה
139
00:09:31,144 --> 00:09:32,715
?מה תרצה תמורת העזרה הגדולה
140
00:09:33,277 --> 00:09:35,487
אתה לא חושב שזה
?רק מנדיבות ליבי
141
00:09:38,854 --> 00:09:40,901
,תמכרו את הסמים שלנו
.נתרחב מזרחה
142
00:09:40,981 --> 00:09:43,289
,אבל זה לא הקטע שלנו
.ואף פעם לא היה. -כן
143
00:09:43,907 --> 00:09:45,058
.זה אפשרי
144
00:09:47,071 --> 00:09:48,252
.עזבת
145
00:09:48,714 --> 00:09:50,331
?אנחנו חייבים לשרוד, לא
146
00:09:53,072 --> 00:09:55,084
...ניפגש עם המאיינס
147
00:09:55,268 --> 00:09:58,614
נדבר, ננסה למצוא
.תוכנית שתתאים לכולם
148
00:09:58,769 --> 00:10:00,191
?מה עם בארוסקי
149
00:10:00,913 --> 00:10:01,869
.אני אטפל בו
150
00:10:02,831 --> 00:10:04,177
.אל תעדכנו אותו
151
00:10:04,691 --> 00:10:06,558
,מוקד הכוח של הסינים חוסל
152
00:10:06,638 --> 00:10:09,218
אבל עדיין יש להם
.הרבה אנשים ברחובות
153
00:10:09,417 --> 00:10:11,459
.הם כבר יצרו קשר דרומה
154
00:10:11,539 --> 00:10:14,041
חייבים לשים לזה סוף
."לפני שניתקל ב"טריאדס
155
00:10:14,121 --> 00:10:17,758
מובן. נמצא פיתרון
.ברגע שנסכם על הנשק
156
00:10:26,915 --> 00:10:28,374
?זה מקובל על כולם
157
00:10:30,250 --> 00:10:31,822
.אני צריך מילת כבוד של כולם
158
00:10:46,532 --> 00:10:47,382
.טוב
159
00:10:48,218 --> 00:10:49,944
בואו נלך לשתות
.בירה חמה כמו שתן
160
00:10:57,537 --> 00:10:58,598
.מצטער, אחי
161
00:10:59,398 --> 00:11:01,314
.חייבים להכניס אותך למסחרית
162
00:11:01,874 --> 00:11:03,042
.צו-מעצר
163
00:11:03,418 --> 00:11:05,268
.יחפשו את האופנוע שלך
164
00:11:07,203 --> 00:11:08,287
.כן
165
00:11:08,968 --> 00:11:09,818
?ראט
166
00:11:11,401 --> 00:11:12,711
.קח את האופנוע שלי לרד וודי
167
00:11:12,791 --> 00:11:14,706
קח את קווין ומונטז
.ותחכו לפקר
168
00:11:14,786 --> 00:11:15,791
.טוב, אחי
169
00:11:16,049 --> 00:11:16,907
.תודה
170
00:11:17,730 --> 00:11:18,934
?יש לך דקה
171
00:11:20,430 --> 00:11:21,935
.כן
.נתראה בחוץ-
172
00:11:22,015 --> 00:11:23,279
.נתראה שם
173
00:11:27,458 --> 00:11:29,465
אתה בסדר עם הצעד
?"של ה"ביז-לאט
174
00:11:29,956 --> 00:11:31,204
.סמים הם טעות
175
00:11:32,545 --> 00:11:34,988
החבר'ה שלי אפילו
.לא מצוידים בהתאם
176
00:11:35,430 --> 00:11:38,947
אבל זו חייבת להיות
.טעות של פיאסקו, לא שלי
177
00:11:41,921 --> 00:11:42,779
...אתה
178
00:11:43,699 --> 00:11:46,443
?שמעת משהו מג'מה
.לא-
179
00:11:47,535 --> 00:11:49,004
?אתה
.כלום-
180
00:11:50,798 --> 00:11:51,648
.כן
181
00:11:53,846 --> 00:11:55,898
.אני נוסע לנורקו מחר
182
00:11:56,997 --> 00:12:00,280
אני מתחיל להתאים
.את הבית ללושיוס
183
00:12:01,651 --> 00:12:03,207
...נבנה כמה רמפות, ו
184
00:12:05,383 --> 00:12:07,697
,נדבר עם כמה מטפלים
.ונכיר אותם
185
00:12:09,190 --> 00:12:11,678
.אז אני אעדר כמה ימים
186
00:12:14,190 --> 00:12:15,040
.טוב
187
00:12:17,648 --> 00:12:19,160
.המפגש היום היה טוב
188
00:12:20,796 --> 00:12:23,216
אתה עוזר לפשר בין
.השחורים למקסיקנים
189
00:12:24,659 --> 00:12:25,637
.אנחנו מתקדמים
190
00:12:29,833 --> 00:12:30,683
?נירו
191
00:12:35,707 --> 00:12:38,450
למה שלא תיקח את וונדי
?והילדים איתך מחר
192
00:12:38,924 --> 00:12:39,992
?מה, לחווה
193
00:12:40,240 --> 00:12:41,090
.כן
194
00:12:43,342 --> 00:12:45,319
תמיד חשבתי שג'מה
...תיקח אותם
195
00:12:51,524 --> 00:12:53,178
.הילדים יאהבו את החווה
196
00:12:53,929 --> 00:12:57,235
לדוד שלי יש סוסים ופרות
,ועזים ארורות
197
00:12:57,603 --> 00:13:00,135
וכל מיני חיות
.שלא שמעתי עליהן
198
00:13:02,012 --> 00:13:03,418
.אייבל יאהב את זה
199
00:13:04,388 --> 00:13:07,623
.הם יכולים לבוא מתי שירצו
.יש שם המון מקום
200
00:13:09,214 --> 00:13:10,507
.אני מקווה שיבואו
201
00:13:14,918 --> 00:13:15,768
?טוב
202
00:13:16,737 --> 00:13:21,064
אני אדבר עם וונדי
.וננסה לקבוע משהו
203
00:13:21,798 --> 00:13:22,648
.טוב
204
00:13:26,770 --> 00:13:30,692
תודה שאתה דואג
.לילדים שלי, נירו
205
00:13:34,080 --> 00:13:35,329
.זה חשוב לי מאוד
206
00:13:37,656 --> 00:13:39,333
?אתה אח שלי, ג'קסון, לא
207
00:13:40,415 --> 00:13:41,351
.כן
208
00:13:42,618 --> 00:13:43,533
.אחי
209
00:13:45,749 --> 00:13:46,599
.כן
210
00:14:03,526 --> 00:14:05,744
.מתי אתם משחררים אותי
.הייתי כאן כל הלילה
211
00:14:06,207 --> 00:14:08,597
.שתוק, או שאקשור אותך
212
00:14:09,791 --> 00:14:11,851
דיברת אל התחת
?השמן שלך, אופרה
213
00:14:12,362 --> 00:14:14,986
אתה כנראה רוצה מיטה
.קבועה כאן, מקסיקני קטן
214
00:14:15,066 --> 00:14:15,961
.אנחנו נטפל בו
215
00:14:16,375 --> 00:14:17,315
.תוציאי אותם
216
00:14:19,714 --> 00:14:20,564
.קדימה
217
00:14:25,804 --> 00:14:26,903
?מה זה, לעזאזל
218
00:14:28,530 --> 00:14:29,508
?לאן הם הולכים
219
00:14:30,969 --> 00:14:32,601
?אתה לא צריך עזרה
220
00:14:33,081 --> 00:14:36,034
איזה בן-זונה שיחזיק לי את הידיים
?בזמן שאתה מכסח לי את הצורה
221
00:14:44,526 --> 00:14:45,414
.חרא
222
00:14:47,628 --> 00:14:48,945
?אתה יודע מי אני
223
00:14:51,295 --> 00:14:52,402
?ג'קי צ'אן
224
00:15:01,480 --> 00:15:02,856
.הרגת את הבוס שלי
225
00:15:03,653 --> 00:15:05,292
.זה היה ג'קי צ'אן
226
00:15:09,072 --> 00:15:10,276
.הנרי לין
227
00:15:17,362 --> 00:15:19,843
אנחנו יודעים שטולי
.עזר לך לחסל את לין
228
00:15:21,802 --> 00:15:23,336
.אין לי מושג
229
00:15:24,405 --> 00:15:28,658
אני רק לא מבין למה אחרי
,שהרגת עבור המועדון שלך
230
00:15:29,361 --> 00:15:31,218
.הם ירצו לחסל גם אותך
231
00:15:32,916 --> 00:15:33,766
.כן
232
00:15:34,169 --> 00:15:35,680
.האחווה האירית קיבלו הוראה
233
00:15:37,154 --> 00:15:38,695
.זה כנראה עניין של קרמה
234
00:15:40,653 --> 00:15:42,652
,וסם קרואו משתמשים בכם שוב
235
00:15:43,651 --> 00:15:45,267
גורמים לכם
.לעשות את זה בחינם
236
00:15:46,813 --> 00:15:47,806
.לא בדיוק
237
00:15:48,308 --> 00:15:50,240
.לג'קי צ'אן יש תוכנית אחרת
238
00:15:51,185 --> 00:15:52,231
...אבל קודם
239
00:15:53,911 --> 00:15:55,160
...האחים שלי כאן
240
00:15:55,867 --> 00:15:57,686
.הם נמצאים כאן לא מעט זמן
241
00:15:58,434 --> 00:16:01,199
.הם צריכים לפרוק קצת לחץ
242
00:16:08,596 --> 00:16:09,777
.קדימה
243
00:16:17,719 --> 00:16:20,379
.ברור שהמצב עם מארקס השתנה
244
00:16:20,921 --> 00:16:22,920
...הוא ישתחרר בערבות מחר, אבל
245
00:16:23,498 --> 00:16:26,256
הוא יהיה בפיקוח צמוד מדי
.בשביל להבריח נשק. -כן
246
00:16:26,909 --> 00:16:28,007
.הוא לא היחיד
247
00:16:28,758 --> 00:16:30,562
,אחרי המלחמה שלכם בסינים
248
00:16:31,053 --> 00:16:33,684
יש מספיק לחץ משטרתי באוקלנד
.להמיס תג של סוכן פדרלי
249
00:16:35,500 --> 00:16:36,967
.יש לנו פיתרון
250
00:16:38,375 --> 00:16:40,018
.מאיינס יפיצו
251
00:16:40,228 --> 00:16:41,574
.הם שולטים בנמל בסטוקטון
252
00:16:41,654 --> 00:16:42,914
.אתם יכולים להתמקם שם
253
00:16:43,482 --> 00:16:45,459
.אלברז יהיה המפיץ החדש שלכם
254
00:16:48,810 --> 00:16:51,815
?יש לך כבוד אליי, ג'קס
255
00:16:52,972 --> 00:16:54,040
.כמובן
256
00:16:54,934 --> 00:16:57,023
אז למה אתה
?מתייחס אליי כמו טיפש
257
00:17:03,035 --> 00:17:05,681
אני יודע שהסכסוך שלך
.עם לין עצבן את מארקס
258
00:17:06,863 --> 00:17:09,771
הוא הרג את בובי, ואתה
.חיסלת את חולית החיסול שלו
259
00:17:10,454 --> 00:17:13,833
אני גם יודע שהשיחה
האנונימית שהביאה למעצרו
260
00:17:13,913 --> 00:17:15,740
.הגיעה כנראה מצ'ארמינג
261
00:17:15,953 --> 00:17:18,065
.זה היה עניין של המועדון
262
00:17:18,435 --> 00:17:19,803
.היינו חייבים לטפל בעניין
263
00:17:21,033 --> 00:17:22,461
.היית שם, קון
264
00:17:23,667 --> 00:17:24,517
,נכון
265
00:17:25,444 --> 00:17:28,128
אבל הארגון שלי
עשה מאמץ כביר
266
00:17:28,208 --> 00:17:30,906
להשיג לכם את כמות הנשק
.עבור ההתרחבות הגדולה
267
00:17:31,351 --> 00:17:34,144
והאדם שארגן זאת
.גם הרס הכל
268
00:17:34,224 --> 00:17:36,282
?"איך אסביר את זה ל"קינגס
269
00:17:38,948 --> 00:17:41,706
.אנחנו מפיצים נשק לכנופיות
270
00:17:43,003 --> 00:17:45,476
.המודל העסקי משתנה עם הרחוב
271
00:17:45,934 --> 00:17:47,933
.נמאס לי מהשינוי, ג'קסון
272
00:17:48,549 --> 00:17:49,475
.נמאס לי
273
00:17:50,610 --> 00:17:52,136
.אני לא רוצה שום קשר לעניין
274
00:17:57,101 --> 00:17:58,275
.רורק הגיע לביקור
275
00:17:59,757 --> 00:18:00,818
.נדבר איתו
276
00:18:03,183 --> 00:18:04,680
?ומה הוא עושה כאן
277
00:18:04,808 --> 00:18:06,800
.מארח את רשות הנמלים
278
00:18:09,608 --> 00:18:11,194
.אבל אני יכול לומר לכם כרגע
279
00:18:12,266 --> 00:18:13,747
.ה"קינגס" לא יאהבו את זה
280
00:18:15,255 --> 00:18:18,005
...ואני חושש שהפיתרון המקסיקני
281
00:18:23,211 --> 00:18:24,880
.לא יצליח
282
00:18:27,152 --> 00:18:28,002
.קדימה
283
00:18:34,629 --> 00:18:36,264
.אלו חדשות רעות, ג'קס
284
00:18:36,865 --> 00:18:40,599
,אם לא נקבל את הנשק
.נרצה את רוב השטח של לין
285
00:18:41,523 --> 00:18:43,398
.וזה לא ישמח את טיילר
286
00:18:44,331 --> 00:18:45,609
.נכון
287
00:18:47,012 --> 00:18:49,159
בואו נשמע את
."התשובה של ה"קינגס
288
00:18:50,073 --> 00:18:51,638
?נחליט מה לעשות אחר-כך, טוב
289
00:18:51,718 --> 00:18:53,426
.אין מה להחליט
290
00:18:53,857 --> 00:18:55,498
,אם התשובה שלילית
.אתה חייב לוותר
291
00:18:55,920 --> 00:18:57,411
.אוקלנד היא לא הבעיה שלך
292
00:18:57,524 --> 00:18:59,173
אנחנו נסדר את העניינים
.עם הניינרס
293
00:18:59,786 --> 00:19:00,816
.תודיע לי
294
00:19:15,060 --> 00:19:16,353
.זה היה מהמוסך
295
00:19:17,993 --> 00:19:19,099
.צ'אקי עשה את זה
296
00:19:21,110 --> 00:19:21,960
.טוב
297
00:19:24,698 --> 00:19:26,517
,אם האירים יפילו את העניין
298
00:19:28,575 --> 00:19:32,362
שני סניפים שלמים
.יחסלו את טיילר
299
00:19:35,070 --> 00:19:36,236
.כן, אני מודע לכך
300
00:19:40,097 --> 00:19:40,097
+
301
00:20:15,056 --> 00:20:17,399
,בדיוק כמו גרושתי
302
00:20:17,701 --> 00:20:20,804
לוקחת כל אגורה
.לפני שאני מגיע
303
00:20:26,650 --> 00:20:27,500
?אכפת לך
304
00:20:29,824 --> 00:20:30,674
.לא
305
00:20:35,052 --> 00:20:36,023
?הצלחת לישון
306
00:20:37,493 --> 00:20:38,343
.קצת
307
00:20:39,226 --> 00:20:40,107
.מיילו
308
00:20:43,168 --> 00:20:44,018
.רוז
309
00:20:47,260 --> 00:20:48,216
...מיילו
310
00:20:49,234 --> 00:20:50,476
.כמו הכלב
311
00:20:51,448 --> 00:20:53,313
.למעשה, מיילו היה החתול
312
00:20:53,511 --> 00:20:54,909
.אוטיס היה הכלב
313
00:20:58,295 --> 00:20:59,749
.בטח יש לך ילדים
314
00:20:59,829 --> 00:21:02,152
,כן. ארבעה
.פעם האחרונה שספרתי
315
00:21:03,101 --> 00:21:03,951
?את
316
00:21:07,939 --> 00:21:08,789
.לא
317
00:21:10,589 --> 00:21:11,515
.רק אני
318
00:21:13,359 --> 00:21:16,232
.בחורה שאוהבת להיות לבד
.כן, משהו כזה-
319
00:21:23,901 --> 00:21:24,849
?לאן אתה נוסע
320
00:21:26,039 --> 00:21:27,511
.מוביל תוצרת חקלאית
321
00:21:27,770 --> 00:21:29,963
.מחוז פנדלטון ואלמידה
322
00:21:30,043 --> 00:21:32,659
אני נוסע צפונה עכשיו
.לאסוף עגבניות
323
00:21:34,017 --> 00:21:35,386
.אתה נוסע בכביש 97
324
00:21:35,577 --> 00:21:37,531
.לפעמים, תלוי בתנועה
325
00:21:39,830 --> 00:21:41,417
?תוכל לקחת אותי טרמפ
326
00:21:43,772 --> 00:21:45,126
?מה עם המכונית שלך
327
00:21:48,308 --> 00:21:49,745
.רק שאלתי אותה
328
00:21:50,678 --> 00:21:52,093
.הייתי זקוקה לתנומה
329
00:21:54,580 --> 00:21:55,663
...תקשיבי
330
00:21:56,332 --> 00:21:58,842
אני לא מחפש מין אורלי
.בזמן הנסיעה,מותק
331
00:21:59,995 --> 00:22:00,868
.כן
332
00:22:01,731 --> 00:22:03,039
,זה טוב
333
00:22:04,401 --> 00:22:06,055
.כי אני לא מציעה לך
334
00:22:09,308 --> 00:22:12,081
איך הגענו מילדים
?למציצה כל-כך מהר
335
00:22:15,020 --> 00:22:15,871
...אול
336
00:22:16,355 --> 00:22:18,655
אולי הייתי בדרכים
.יותר מדי זמן
337
00:22:19,640 --> 00:22:20,745
.כן, גם אני
338
00:22:23,015 --> 00:22:24,624
.גם אני, מיילו
339
00:22:29,319 --> 00:22:30,163
...אז
340
00:22:31,088 --> 00:22:32,167
?מה יש בצפון
341
00:22:33,245 --> 00:22:34,201
.אבא שלי
342
00:22:34,966 --> 00:22:37,938
.'דרומית למפלי קלמת
.אז את לא לבד-
343
00:22:38,528 --> 00:22:40,235
.אלצהיימר מתקדם
344
00:22:40,513 --> 00:22:43,322
אני יכולה באותה מידה לדבר
.עם מתלה המעילים. -מצטער
345
00:22:44,143 --> 00:22:45,046
.זה בסדר
346
00:22:47,154 --> 00:22:48,373
.אני אדע שהייתי שם
347
00:22:53,953 --> 00:22:56,409
לא שנעצתי עיניים
...בחזה שלך, אבל
348
00:22:56,608 --> 00:22:57,609
?לב פתוח
349
00:23:00,702 --> 00:23:01,552
.כן
350
00:23:01,894 --> 00:23:03,804
.לי החליפו שסתום
351
00:23:04,693 --> 00:23:06,220
.רואה, מיילו
352
00:23:07,039 --> 00:23:09,894
שני לבבות שבורים
.בדרכם אל עגבניות
353
00:23:10,679 --> 00:23:12,801
.שיר הקאנטרי כותב את עצמו
354
00:23:14,906 --> 00:23:17,806
כל עוד לא מסופר בשיר
על פומה משוגעת
355
00:23:17,886 --> 00:23:19,921
,שחוטפת משאית באיומי אקדח
356
00:23:20,509 --> 00:23:21,915
.אקח אותך טרמפ
357
00:23:22,697 --> 00:23:24,373
.אני בחורה נוצרית טובה
358
00:23:26,564 --> 00:23:27,888
,רק צריכה ללכת הביתה
359
00:23:29,110 --> 00:23:30,291
.לפגוש את אבא שלי
360
00:23:30,908 --> 00:23:31,871
.כן
361
00:23:33,345 --> 00:23:36,208
.טוב, רוז הקדושה
.קדימה
362
00:23:43,406 --> 00:23:44,625
?יש לך תיקים
363
00:23:46,661 --> 00:23:47,955
.כבר לא
364
00:24:07,099 --> 00:24:07,987
?מה זה
365
00:24:09,558 --> 00:24:11,204
.צ'אקי אמר לי שהזמינו גרר
366
00:24:11,816 --> 00:24:12,846
.וולוו ישנה
367
00:24:17,372 --> 00:24:18,222
.חרא
368
00:24:19,194 --> 00:24:20,044
?באמת
369
00:24:21,957 --> 00:24:23,718
אתה צריך ארבעה אנשים
?כדי לחסל אותי
370
00:24:23,917 --> 00:24:26,292
.תירגע. אני רק צריך לדבר איתך
371
00:24:26,879 --> 00:24:29,216
,פיתת אותי לתת לך אגרוף
372
00:24:30,143 --> 00:24:32,029
.בניסיון להרחיק אותי מהרחוב
373
00:24:35,122 --> 00:24:36,978
.אתה יכול לומר את זה לשופט
374
00:24:43,975 --> 00:24:45,713
.אני יודע שאתה חש נבגד
375
00:24:47,616 --> 00:24:49,721
.זה לא קשור לבגידה, בן
376
00:24:50,811 --> 00:24:53,637
.הבטחתי לטרה שאגן עליה
377
00:24:54,195 --> 00:24:56,729
...אעזור להרחיק את ילדיך מכל
378
00:24:56,814 --> 00:25:00,233
כל החרא שבסופו
.של דבר הרג אותה
379
00:25:02,501 --> 00:25:04,523
.אני חייב לגלות מי אשם
380
00:25:05,220 --> 00:25:07,956
,לא קשור לחוק
.או ניצחון כלשהו
381
00:25:09,583 --> 00:25:11,252
.אני חייב להצליח למענה
382
00:25:14,264 --> 00:25:15,114
.אני מבין
383
00:25:17,113 --> 00:25:20,060
אז למה אתה והמועדון
רק מטעים אותי
384
00:25:20,140 --> 00:25:21,775
?ומשקרים לי כל הזמן
385
00:25:23,180 --> 00:25:25,981
?איפה ג'מה עכשיו
?למה היא נמלטת
386
00:25:26,665 --> 00:25:28,333
.אני אובד עצות, בן
.אני אובד עצות
387
00:25:28,413 --> 00:25:30,434
,אספר לך את האמת
388
00:25:31,775 --> 00:25:34,053
.אבל אתה חייב לבטל את התלונה
389
00:25:34,511 --> 00:25:36,463
,יש לי הרבה עבודה בימים הבאים
390
00:25:36,543 --> 00:25:39,186
ואני לא מסוגל לעבוד
.עם צו-מעצר נגדי
391
00:25:39,950 --> 00:25:41,033
?איזו אמת
392
00:25:41,776 --> 00:25:42,664
.טרה
393
00:25:45,674 --> 00:25:46,803
.אני מקשיב
394
00:25:54,638 --> 00:25:55,826
.זאת הייתה ג'מה
395
00:25:59,783 --> 00:26:02,151
.אימא שלי הרגה את אשתי
396
00:26:03,911 --> 00:26:04,674
.אני לא יודע למה
397
00:26:04,754 --> 00:26:08,870
היא כנראה שמעה שטרה
.עשתה עסקה כלשהי
398
00:26:09,610 --> 00:26:12,347
.איליי וג'וס חיכו בחוץ
399
00:26:12,427 --> 00:26:13,246
.הם שמעו רעש
400
00:26:13,326 --> 00:26:16,300
,עד שהם נכנסו למטבח
.טרה כבר מתה
401
00:26:16,511 --> 00:26:18,187
.ג'מה הייתה מכוסה בדם
402
00:26:19,654 --> 00:26:22,404
לפני שאיליי הספיק
.לדווח בקשר, ג'וס ירה בו
403
00:26:25,745 --> 00:26:27,241
.אלוהים אדירים
404
00:26:29,850 --> 00:26:32,270
הם המציאו את השקר
.על הסינים ביחד
405
00:26:37,593 --> 00:26:38,947
?איפה ג'מה עכשיו
406
00:26:40,494 --> 00:26:41,510
.אני לא יודע
407
00:26:42,506 --> 00:26:43,913
.אני מחפש אותה
408
00:26:47,229 --> 00:26:49,589
.זאת האמת
.זה כל מה שאני יודע
409
00:26:55,830 --> 00:26:57,146
...כן, אני
410
00:27:00,215 --> 00:27:02,185
.אני אצטרך לדווח על זה
411
00:27:06,904 --> 00:27:08,641
...הנקמה שלי
412
00:27:09,873 --> 00:27:12,616
.גרמה בלגן באוקלנד וסטוקטון
413
00:27:14,248 --> 00:27:16,158
.נלחמתי בלין
414
00:27:16,412 --> 00:27:17,660
.ואז במארקס
415
00:27:19,486 --> 00:27:22,972
,איבדו את בובי
.ווסט, קולט, דיוסה
416
00:27:25,734 --> 00:27:28,131
.אני עומד לסדר את כל הבלגן
417
00:27:28,900 --> 00:27:31,644
,עכשיו כשהסינים אינם
...שחורים, לבנים ומקסיקנים
418
00:27:32,157 --> 00:27:34,795
,אנחנו מחלקים שטחים
.פותרים את כל הסכסוכים
419
00:27:36,245 --> 00:27:37,996
.סוף לשפיכות הדמים
420
00:27:38,076 --> 00:27:41,023
.בעיר וגם בצ'ארמינג
421
00:27:45,633 --> 00:27:47,881
אני מבין את הצורך שלך
.בסגירת מעגל
422
00:27:49,977 --> 00:27:53,396
ואתה יודע עד כמה אני
.מעריך את עזרתך לטרה
423
00:27:55,270 --> 00:27:58,111
אבל אם האמת
...בנוגע למותה תיוודע
424
00:27:58,670 --> 00:28:01,969
כולם יגלו שהאנשים
...מתו בגלל שקר
425
00:28:05,176 --> 00:28:06,981
.הפצע ייפתח
426
00:28:09,342 --> 00:28:10,906
.אני לא יודע איפה זה יסתיים
427
00:28:13,507 --> 00:28:14,928
?מה יקרה לג'מה
428
00:28:21,585 --> 00:28:23,300
,אם היא תופיע
.אני אטפל בה
429
00:28:24,279 --> 00:28:25,670
?איך תטפל בה
430
00:28:29,577 --> 00:28:30,740
.מצטער, ג'קי
431
00:28:31,390 --> 00:28:32,564
.זה היה פקר
432
00:28:33,274 --> 00:28:34,643
.הוא מחוץ לסטוקטון
433
00:28:43,035 --> 00:28:44,629
.סיפרתי לך את האמת
434
00:28:47,301 --> 00:28:48,902
?מה עם צו-המעצר
435
00:28:54,455 --> 00:28:55,862
.אני אתקשר אל ג'רי
436
00:29:08,123 --> 00:29:08,973
.בואו נזוז
437
00:29:56,803 --> 00:29:59,018
?ג'קס הציע שתיקח אותנו
438
00:29:59,098 --> 00:29:59,948
.כן
439
00:30:00,262 --> 00:30:04,079
רק סיפרתי לי שאני נוסע
.לחווה להכין את הבית
440
00:30:08,018 --> 00:30:09,394
.לא ציפיתי לזה
441
00:30:12,031 --> 00:30:14,271
.כנראה כל הבלגן משפיע עליו
442
00:30:15,092 --> 00:30:17,675
.הוא דואג לילדים שלו
.כולנו דואגים-
443
00:30:18,550 --> 00:30:19,919
?דיברת עם ג'מה
444
00:30:20,318 --> 00:30:22,964
.היא לא קפצה הבוקר
.לא ראיתי אותה-
445
00:30:23,620 --> 00:30:26,491
רק תהיתי אם ג'קס כבר
.דיבר איתה בקשר לג'וס
446
00:30:27,212 --> 00:30:29,647
הוא יודע שהיא עזרה לו
.להסתתר מפני המועדון
447
00:30:29,940 --> 00:30:32,352
הוא נראה די מבולבל
.כשיצא מכאן אתמול
448
00:30:34,065 --> 00:30:36,808
לא נראה לי שלג'קס
.אכפת מהעניין עם ג'וס
449
00:30:37,580 --> 00:30:39,489
.יש לו הרבה דאגות אחרות
450
00:30:41,379 --> 00:30:43,379
רוצה שאני אאסוף
?את אייבל היום
451
00:30:44,010 --> 00:30:45,994
,לא, אני אקח אותו
.חמודה, תודה
452
00:30:46,901 --> 00:30:47,751
.טוב
453
00:30:50,772 --> 00:30:52,744
עד כמה שאני לא רוצה
,להוציא את אייבל מבית-הספר
454
00:30:52,824 --> 00:30:55,346
אני חושבת שיעשה לו טוב
.להתרחק מכאן לכמה ימים
455
00:30:56,510 --> 00:30:58,266
.והעניין עם החיות נשמע נהדר
456
00:30:58,346 --> 00:31:01,480
,דוד שלי בני וחברה שלו יהיו שם
.אז ישגיחו היטב על הילדים
457
00:31:02,530 --> 00:31:03,380
.טוב
458
00:31:04,457 --> 00:31:05,410
.קדימה
459
00:31:05,490 --> 00:31:07,454
.יוצאים לטיול, אחי
.קדימה
460
00:31:07,534 --> 00:31:08,384
.נפלא
461
00:31:10,651 --> 00:31:13,390
תגידי, אכפת לך
?אם אבדוק בחנייה
462
00:31:13,470 --> 00:31:15,132
.אני צריך לשאול כמה כלים
463
00:31:15,419 --> 00:31:16,420
.לא, אין בעיה
464
00:31:16,986 --> 00:31:19,264
לא חשבתי שאתה
.יודע לתקן דברים
465
00:31:19,851 --> 00:31:23,089
.טוב, אני אוהב עבודה פיזית
466
00:31:24,155 --> 00:31:27,193
אזכור את זה בפעם הבאה שאראה
.אותך מחכה מול הום סנטר
467
00:31:28,290 --> 00:31:30,433
.אל תעצבני אותי, נרקומנית
468
00:31:30,513 --> 00:31:32,662
.את תיסעי בתא המטען
469
00:31:33,151 --> 00:31:34,899
.כן, לא בפעם הראשונה
470
00:31:45,693 --> 00:31:47,130
.הם ליד השולחן, אחי
471
00:31:48,236 --> 00:31:49,086
.טוב
472
00:31:50,704 --> 00:31:51,847
.בואו נעשה את זה
473
00:32:00,667 --> 00:32:02,351
.מצטער שנאלצתם לחכות
474
00:32:02,647 --> 00:32:05,683
זה בסדר. קווין הראה לנו
."קטעים לא ערוכים מ"רד וודי
475
00:32:06,455 --> 00:32:07,793
.העסקים טובים
476
00:32:10,052 --> 00:32:11,842
.עדיף על עבודה פיזית
477
00:32:12,401 --> 00:32:14,010
.יש צדדים חיוביים
478
00:32:16,274 --> 00:32:19,270
,אני יודע שדיברתם
.ויש לכם המלצה
479
00:32:20,481 --> 00:32:22,826
,לפני שתמסרו אותה
.ברצוני לומר משהו
480
00:32:23,930 --> 00:32:24,841
.כמובן
481
00:32:29,270 --> 00:32:30,241
.טעיתי
482
00:32:30,928 --> 00:32:34,535
גילינו מלין שלא ג'ורי
.סיפר לסינים על הנשק
483
00:32:35,730 --> 00:32:37,061
.זה היה בארוסקי
484
00:32:37,790 --> 00:32:39,511
?איך הוא ידע איפה הנשק נמצא
485
00:32:40,555 --> 00:32:41,834
.הוא מנהל את הנמל
486
00:32:43,161 --> 00:32:47,038
ולבארוסקי היה המון מה להפסיד
.מבגידה בנו, שזה לא היה הגיוני
487
00:32:47,713 --> 00:32:50,238
הוא כנראה ראה את הכתובת
.על הקיר עם המאיינס
488
00:32:50,997 --> 00:32:53,462
רצה לקבל כסף לפני
.שיקבל בעיטה בתחת
489
00:32:55,345 --> 00:32:57,585
...אז איך ג'ורי התוודה בפניך
490
00:32:57,996 --> 00:32:59,274
?אם הוא לא אשם
491
00:33:01,826 --> 00:33:03,045
.כי שיקרתי
492
00:33:06,661 --> 00:33:07,609
.חרא
493
00:33:11,730 --> 00:33:14,630
הייתי כל-כך נעול
.על רעיון הנקמה
494
00:33:17,339 --> 00:33:19,842
ג'ורי היה רק עוד
.דבר שעמד בדרכי
495
00:33:22,896 --> 00:33:25,346
אתם עדיין טוענים
?להגנה עצמית
496
00:33:25,925 --> 00:33:27,707
.כן, הוא תפס את האקדח שלו
497
00:33:28,635 --> 00:33:30,336
אולי הוא התכוון
.להרוג אותי, ואולי לא
498
00:33:30,416 --> 00:33:32,517
.לא נתתי לו הזדמנות להחליט
499
00:33:38,911 --> 00:33:40,137
.אהבתי את ג'ורי
500
00:33:42,681 --> 00:33:43,772
.והרגתי אותו
501
00:33:49,120 --> 00:33:51,089
אתה יודע שזה אומר
.הצבעה להרוג אותך
502
00:33:54,353 --> 00:33:55,969
.אלוהים, ג'קס
503
00:33:57,403 --> 00:33:59,816
אני יודע עד כמה
,כואב לך על טרה
504
00:34:00,182 --> 00:34:02,707
וכולנו מבינים את
.הצורך שלך בנקמה
505
00:34:03,263 --> 00:34:05,270
.אולי זה תרם לטעות
506
00:34:08,608 --> 00:34:10,428
...אבל אתה מדבר כאן
507
00:34:11,983 --> 00:34:13,930
.על רצח לכל דבר
508
00:34:16,283 --> 00:34:17,133
.כן
509
00:34:23,465 --> 00:34:25,246
ההצבעה על החיסול
.חייבת להתקבל
510
00:34:28,776 --> 00:34:29,626
.אני יודע
511
00:34:30,204 --> 00:34:31,467
?הסניף שלך יודע
512
00:34:32,064 --> 00:34:33,876
אנחנו יודעים כמה
.הם אוהבים אותך
513
00:34:34,839 --> 00:34:36,666
.אתה צאצא של ג'יי. טי
514
00:34:37,845 --> 00:34:41,024
סם קרואו חייבים לדעת
,שאם ההצבעה תהיה מוטעית
515
00:34:42,068 --> 00:34:43,948
...נשיא שהורג נשיא
516
00:34:48,173 --> 00:34:49,925
.זה שולח מסר מסוכן
517
00:34:51,713 --> 00:34:53,893
.אני אדאג שהם יצביעו נכון
518
00:34:56,699 --> 00:34:58,571
.נגן על הארגון
519
00:35:04,661 --> 00:35:06,750
.אבל אני אצטרך משהו בתמורה
520
00:35:10,791 --> 00:35:14,593
יש נוהל לא כתוב שקיים מאז
.שאבא שלי החזיק את הפטיש
521
00:35:16,980 --> 00:35:18,904
.אני שסם קרואו יבטלו אותו
522
00:35:24,837 --> 00:35:26,379
.מה התרחיש האופטימלי
523
00:35:27,109 --> 00:35:28,132
?אופטימלי
524
00:35:29,656 --> 00:35:32,896
,הם משתכנעים שהייתה הגנה עצמית
.ואנחנו מפצים את אינדיאן הילס
525
00:35:33,347 --> 00:35:34,588
?והכי גרוע
526
00:35:38,977 --> 00:35:41,014
.תפסיקו לשאול שאלות
527
00:35:59,719 --> 00:36:00,569
.כן
528
00:36:02,296 --> 00:36:04,371
...תדאג שההצבעה תהיה פה אחד
529
00:36:05,980 --> 00:36:07,476
.אנחנו נכבד את בקשתך
530
00:36:09,592 --> 00:36:10,442
.תודה
531
00:36:20,415 --> 00:36:24,750
זאת הייתה זכות
.לענוד את תג הנשיא
532
00:36:30,972 --> 00:36:32,791
אני מצטער שלא הצלחתי
.לעמוד בציפיות
533
00:36:41,795 --> 00:36:41,795
+
534
00:37:17,591 --> 00:37:18,577
?איך היה
535
00:37:20,696 --> 00:37:22,035
.הכל יסתדר
536
00:37:23,110 --> 00:37:24,794
?מה הם החליטו בקשר לג'ורי
537
00:37:27,332 --> 00:37:30,045
אני אעדכן את כולם
?אחר-כך, טוב
538
00:37:30,433 --> 00:37:31,397
.תסמכו עליי
539
00:37:31,974 --> 00:37:33,110
.יהיה בסדר
540
00:37:34,196 --> 00:37:35,046
.ג'קס
541
00:37:35,886 --> 00:37:37,795
.זה היה יו, האיש של קונור
542
00:37:38,389 --> 00:37:40,035
.רורק רוצה להיפגש
543
00:37:40,314 --> 00:37:41,368
.החנות האירית
544
00:37:41,706 --> 00:37:42,797
.חרא
545
00:37:43,362 --> 00:37:45,159
.טוב, תגיד לו שאנחנו בדרך
546
00:37:47,214 --> 00:37:48,222
.חכו דקה
547
00:37:48,609 --> 00:37:49,557
.ג'קי
548
00:37:55,415 --> 00:37:57,017
?מה קרה שם, ג'קי
549
00:37:57,545 --> 00:37:59,034
.תפסיק לדאוג
550
00:37:59,247 --> 00:38:00,615
.אני יודע מה אני עושה
551
00:38:02,408 --> 00:38:04,159
.הכל יהיה בסדר, אחי
552
00:38:05,705 --> 00:38:06,969
.אני מבטיח
553
00:38:12,599 --> 00:38:13,689
.טוב
554
00:38:16,724 --> 00:38:18,288
?רוצה שאטפל ברורק
555
00:38:18,725 --> 00:38:21,631
אני בטוח שזה יהיה רק
.כמה אירים שצועקים בגאלית
556
00:38:21,711 --> 00:38:23,500
.לא, זה הבלגן שלי
557
00:38:24,385 --> 00:38:26,692
אבל בוא ניקח את
.טיג והאפ ליתר ביטחון
558
00:38:27,872 --> 00:38:29,120
?רוצה לקחת את המסחרית
559
00:38:30,140 --> 00:38:30,990
.לא
560
00:38:31,640 --> 00:38:32,641
.אני רוכב
561
00:38:36,658 --> 00:38:38,154
.טיג, האפ
562
00:38:53,841 --> 00:38:57,341
- בית אבות סיינט פול -
563
00:39:04,302 --> 00:39:06,151
.באתי לבקר את נייט מאדוק
564
00:39:06,695 --> 00:39:09,172
מר מאדוק עדיין בחוץ
.עם קבוצת הכנסייה
565
00:39:09,972 --> 00:39:11,273
?איזו קבוצת כנסייה
566
00:39:11,717 --> 00:39:13,985
אנחנו עורכים טיולים
.מקומיים לכנסייה
567
00:39:14,065 --> 00:39:16,118
.נראה שנייט ממש נהנה מכך
568
00:39:16,283 --> 00:39:18,515
?שמך
.ג'מה טלר-
569
00:39:20,831 --> 00:39:23,912
אני לא רואה
.שיש לך אישור לבקר
570
00:39:24,416 --> 00:39:25,500
.אני הבת שלו
571
00:39:26,099 --> 00:39:27,881
.הכנסתי אותו למקום הזה
572
00:39:28,847 --> 00:39:29,720
...טוב
573
00:39:31,667 --> 00:39:32,608
.בואי נראה
574
00:39:34,159 --> 00:39:35,287
.מאדוק
575
00:39:36,177 --> 00:39:40,099
רשום לי דוקטור טרה נואלס
.כאפוטרופוס ראשי
576
00:39:40,654 --> 00:39:42,752
.מצטערת, אאלץ לבדוק איתה
577
00:39:44,517 --> 00:39:45,533
...טוב
578
00:39:46,224 --> 00:39:47,382
.זה עלול להיות קשה
579
00:39:48,775 --> 00:39:50,609
.היא מתה לפני כמה חודשים
580
00:39:56,208 --> 00:39:57,915
.לא מופיע לי שינוי
581
00:39:59,928 --> 00:40:02,464
את יכולה פשוט לבדוק
?בתיק האישי שלו
582
00:40:03,813 --> 00:40:05,992
תראי שאני קרובת המשפחה
.החיה היחידה שלו
583
00:40:07,997 --> 00:40:11,531
.טוב, למה שלא תשבי בטרקלין
.אבדוק מה אוכל לעשות
584
00:40:11,811 --> 00:40:12,669
.תודה
585
00:41:05,167 --> 00:41:06,911
.מר רורק יתפנה אליכם עוד דקה
586
00:41:08,671 --> 00:41:10,823
,אם אנחנו מחכים לזה
.נמצא חנות אחרת
587
00:41:10,903 --> 00:41:12,377
.הוא יסביר הכל
588
00:41:12,723 --> 00:41:15,372
.בוא נלך, אחי
.מוסכם-
589
00:41:16,361 --> 00:41:18,677
.רבותיי, תודה שבאתם
590
00:41:27,555 --> 00:41:29,637
?מה קורה פה, לעזאזל, רורק
591
00:41:29,735 --> 00:41:31,329
.אתם לא בסכנה
592
00:41:32,692 --> 00:41:33,993
?מה קרה להם
593
00:41:34,161 --> 00:41:36,671
.קונור קפץ לדון בבקשתכם
594
00:41:36,777 --> 00:41:40,632
היה לנו דיון נוסף לאחר מכן
.שקצת השתבש
595
00:41:42,047 --> 00:41:43,348
?איזה דיון
596
00:41:44,076 --> 00:41:47,384
אנו נאלצים להשתמש בדרכי פשע
597
00:41:47,464 --> 00:41:50,890
כדי להבטיח את מאבקנו
.המתמשך לעצמאות
598
00:41:51,935 --> 00:41:54,685
.טבע ההתקוממות
.המטרה מקדשת את האמצעים
599
00:41:54,821 --> 00:41:58,630
לעתים אנשים מתפתים
.על-ידי כסף וכוח
600
00:41:58,782 --> 00:42:01,714
והם שוכחים איזו
.מטרה הם משרתים
601
00:42:02,888 --> 00:42:06,338
,קספר דוהרטי, ג'ימי או
602
00:42:06,738 --> 00:42:08,414
.וכעת קונור מלון
603
00:42:08,494 --> 00:42:12,029
קונור השתמש במלחמה שלכם
.באוקלנד לגייס לקוחות חדשים
604
00:42:12,446 --> 00:42:15,249
יצר קשר עם האנשים
.להם מארקס הבטיח נשק
605
00:42:15,767 --> 00:42:17,342
.מכר להם ישירות
606
00:42:18,075 --> 00:42:19,654
.הכניס לכיסו את הרווחים
607
00:42:20,600 --> 00:42:21,917
?איך הוא השיג את הנשק
608
00:42:21,997 --> 00:42:24,365
חברים סוררים
."שהתפלגו ב"ארמא
609
00:42:24,476 --> 00:42:27,249
יש להם גישה
.לספקים שלנו בדונגל
610
00:42:27,329 --> 00:42:29,764
הוא משתמש בהם להשיג
.את הגלוקים והרובים
611
00:42:29,844 --> 00:42:31,628
.אז קונור הרג את האנשים שלך
612
00:42:31,708 --> 00:42:33,317
.כן. והוא נמלט
613
00:42:33,397 --> 00:42:35,081
.השאיר את האיש שלו מאחור
614
00:42:35,990 --> 00:42:37,419
?אז מה אתה רוצה מאיתנו
615
00:42:38,229 --> 00:42:41,250
אסור שייוודע לארגון שלי
.מה קונור עשה
616
00:42:41,551 --> 00:42:43,368
.זה נותן לאנשים רעיונות
617
00:42:43,448 --> 00:42:45,818
,אם הוא לא מסומן כבוגד
618
00:42:46,549 --> 00:42:49,500
.לא תוכל לחסל אותו
.בשביל זה אני צריך אתכם-
619
00:42:49,887 --> 00:42:52,354
תמצאו את קונור
.ותשלחו אותו הביתה
620
00:42:52,434 --> 00:42:53,908
.בארון
621
00:42:55,273 --> 00:42:57,414
.אלוהים אדירים
622
00:42:57,494 --> 00:42:58,749
,ולאחר מכן
623
00:42:59,507 --> 00:43:03,825
אעמיד את הצעתכם בנוגע
,לאחיכם המקסיקנים להצבעה
624
00:43:03,905 --> 00:43:07,422
ואדאג שהקינגס האחרים
.לפחות יתנו לעניין הזדמנות
625
00:43:09,573 --> 00:43:11,565
?אין לי ברירה, נכון, רורק
626
00:43:13,206 --> 00:43:14,929
.אני חושש שלא, ג'קסון
627
00:43:15,957 --> 00:43:18,775
דקלן יישאר באזור לוודא
.שהכל מתנהל לפי התוכנית
628
00:43:19,180 --> 00:43:20,804
.תעדכן אותו
629
00:43:24,466 --> 00:43:25,962
?מה עם האיש של קונור
630
00:43:26,816 --> 00:43:28,215
.נשאיר אותו בחיים
631
00:43:28,779 --> 00:43:29,885
.אולי נזדקק לו
632
00:43:32,042 --> 00:43:32,892
.טוב
633
00:43:34,169 --> 00:43:35,019
.בואו
634
00:43:42,109 --> 00:43:44,752
אתה יודע, קונור יכול
.להיות בכל מקום
635
00:43:44,832 --> 00:43:48,025
כן, אבל הוא לא יעלה
.על טיסה מסחרית
636
00:43:48,304 --> 00:43:50,987
נכון, והוא יצטרך מזומן
.כדי לרדת למחתרת
637
00:43:55,205 --> 00:43:56,632
.תתקשר אל טיילר
638
00:43:56,712 --> 00:43:58,719
אתה רוצה שהניינרס
?יתחילו לחפש אותו
639
00:43:58,954 --> 00:44:02,256
לא. קונור לא יודע
.שטיילר איתנו
640
00:44:02,448 --> 00:44:03,633
נבקש ממנו להתקשר
641
00:44:03,713 --> 00:44:06,784
ולומר לקונור שמארקס צריך
,משלוח נשק כשישתחרר
642
00:44:06,864 --> 00:44:09,255
ושהשחורים יתנו לו
.חצי מהכסף כמקדמה
643
00:44:10,014 --> 00:44:12,682
.קונור יופיע לקבל תיק מלא כסף
644
00:44:13,004 --> 00:44:13,934
.נכון
645
00:44:14,472 --> 00:44:15,698
.אני אארגן את זה
646
00:44:29,681 --> 00:44:30,968
.מצטערת על ההפרעה
647
00:44:31,080 --> 00:44:34,236
הרגע התקשרו מבית
.האבות של סבא שלך
648
00:44:34,434 --> 00:44:36,208
.ג'מה כנראה מבקרת את אבא שלה
649
00:44:40,175 --> 00:44:41,101
.באמת
650
00:44:42,760 --> 00:44:43,993
.לא ידעתי
651
00:44:44,516 --> 00:44:46,189
.כן, גם אני לא
652
00:44:46,395 --> 00:44:47,711
.זה אופייני לג'מה
653
00:44:48,133 --> 00:44:49,624
,אבל היא לא עונה לנייד שלה
654
00:44:49,704 --> 00:44:52,454
אז אין לי מושג
.מתי היא תחזור
655
00:44:55,138 --> 00:44:56,701
.אני אנסה להתקשר אליה
656
00:44:56,957 --> 00:45:01,030
רק רציתי לוודא שעדיין
.מתאים שאצטרף אל נירו מחר
657
00:45:01,255 --> 00:45:03,284
לא ידעתי אם אתה
?צריך עזרה במוסך
658
00:45:04,026 --> 00:45:06,799
תודה, אבל נראה
.לי שצ'אקי יסתדר
659
00:45:08,273 --> 00:45:09,327
.תיסעו
660
00:45:09,760 --> 00:45:10,610
.טוב
661
00:45:12,633 --> 00:45:15,023
.זה רעיון מצוין, ג'קס
662
00:45:15,534 --> 00:45:16,438
.תודה
663
00:45:16,856 --> 00:45:18,818
.כן, להתראות
.טוב-
664
00:45:21,668 --> 00:45:22,795
?מצאת כל מה שצריך
665
00:45:23,296 --> 00:45:24,315
.פחות או יותר
666
00:45:25,385 --> 00:45:26,836
.גילית איפה ג'מה נמצאת
667
00:45:26,916 --> 00:45:29,253
היא מבקרת את
.אבא שלה באורגון
668
00:45:29,449 --> 00:45:30,720
?דיברת איתה בטלפון
669
00:45:31,467 --> 00:45:32,608
.לא, דיברתי עם ג'קס
670
00:45:32,688 --> 00:45:35,402
רק וידאתי שעדיין
.מתאים שניסע לנורקו
671
00:45:37,687 --> 00:45:39,492
?אמרת לג'קס איפה היא נמצאת
672
00:45:40,246 --> 00:45:41,667
.כן, גם הוא לא ידע
673
00:45:42,527 --> 00:45:43,377
.נכון
674
00:45:47,164 --> 00:45:49,356
.אני קופץ למוסך
...אני צריך
675
00:45:50,071 --> 00:45:52,509
לאסוף עוד כמה דברים
.שאולי אצטרך
676
00:45:52,589 --> 00:45:53,680
?עוד כלים
677
00:45:53,903 --> 00:45:56,428
.כן. יש הרבה דברים לתקן
678
00:45:59,854 --> 00:45:59,854
+
679
00:46:16,760 --> 00:46:17,941
.אני צריך טובה
680
00:46:20,438 --> 00:46:21,462
?מה קורה
681
00:46:24,288 --> 00:46:27,714
אני חייב לספר לך משהו
בקשר לרצח של טרה
682
00:46:29,799 --> 00:46:31,303
.זה לא היו סינים
683
00:46:33,119 --> 00:46:33,969
.אני יודע
684
00:46:36,396 --> 00:46:39,640
.ג'קס סיפר לי על ג'מה
?באמת-
685
00:46:39,900 --> 00:46:41,514
.כן
.חרא-
686
00:46:42,940 --> 00:46:44,196
?השריף יודעת
687
00:46:44,992 --> 00:46:46,721
.עדיין לא אמרתי שום דבר
688
00:46:48,549 --> 00:46:50,856
.ג'מה נסעה לאורגון
689
00:46:51,240 --> 00:46:54,139
.אל אבא שלה
.ג'קס יודע איפה היא
690
00:46:55,314 --> 00:46:56,322
.חרא
691
00:46:56,464 --> 00:47:00,138
,אם אתערב בין ג'קס לג'מה
.זה יגמר ברע
692
00:47:00,396 --> 00:47:01,352
.לכולם
693
00:47:01,779 --> 00:47:03,163
.אתה חייב לנסוע לשם, ויין
694
00:47:03,479 --> 00:47:05,261
.תעצור או תסגיר אותה
695
00:47:06,399 --> 00:47:08,594
זה הדבר היחיד
.שישאיר אותה בחיים
696
00:47:10,614 --> 00:47:11,464
?מה
697
00:47:12,544 --> 00:47:15,182
!בבקשה
.טוב. בסדר-
698
00:47:15,276 --> 00:47:16,539
.אני אסע
699
00:47:18,421 --> 00:47:19,271
.תודה
700
00:47:22,284 --> 00:47:23,713
?אתה עדיין אוהב אותה, נכון
701
00:47:29,117 --> 00:47:30,861
.אני לא מנסה להציל את ג'מה
702
00:47:31,958 --> 00:47:33,533
.אני מנסה להציל את ג'קס
703
00:47:44,621 --> 00:47:46,350
?מה קורה עם ג'מה
?איפה היא
704
00:47:47,161 --> 00:47:49,610
.היא בצפון. אני אחזיר אותה
705
00:47:49,861 --> 00:47:51,794
.תן לי לבוא איתך
.לא, לא-
706
00:47:51,874 --> 00:47:54,361
?עדיף שתישאר כאן, צ'אקי, טוב
707
00:47:54,441 --> 00:47:58,438
היא תתעצבן אם תדע
.שהשארנו את המקום ללא השגחה
708
00:48:04,633 --> 00:48:07,733
תמצא לי את הכתובת של אביה
?ותשלח לי לנייד, טוב
709
00:48:10,813 --> 00:48:11,949
.תמסור לה את אהבתי
710
00:48:13,085 --> 00:48:13,935
?טוב
711
00:48:15,877 --> 00:48:16,727
.כן
712
00:48:24,711 --> 00:48:27,873
אז אקבע את הפגישה
,עם קונור, אתם תתפסו אותו
713
00:48:30,457 --> 00:48:33,688
אני כנראה מפספס את החלק
.שאומר מה יוצא לי מזה
714
00:48:36,011 --> 00:48:39,137
סידור הסחר בנשק
.לאלברז עוזר לכולם
715
00:48:39,855 --> 00:48:41,026
.בחייך, בנאדם
716
00:48:41,106 --> 00:48:44,728
.שיתפתי איתכם פעולה
.עשיתי כל מה שביקשתם
717
00:48:45,214 --> 00:48:46,883
?אתה יודע מה יקרה כשתנתק מגע
718
00:48:47,820 --> 00:48:49,519
.אנחנו ניבלע, אחי
719
00:48:49,770 --> 00:48:52,430
למאיינס יש יותר אנשים
.ויותר נשק מאיתנו
720
00:48:53,164 --> 00:48:54,840
.זה לא יקרה, טיילר
721
00:48:55,461 --> 00:48:57,971
אם כן, לא תוכלו
.לעשות כלום בנידון
722
00:48:59,203 --> 00:49:00,362
?מה אתה רוצה
723
00:49:00,801 --> 00:49:02,179
.אותו דבר שרציתי מקודם
724
00:49:02,259 --> 00:49:05,144
אנחנו חייבים להשתלט
.על הרחובות של הסינים
725
00:49:05,713 --> 00:49:09,837
לפני שהטריאד יגיעו או
.שאלברז ישנה את דעתו
726
00:49:10,120 --> 00:49:11,249
,וחייבים לעשות את זה במכה אחת
727
00:49:11,329 --> 00:49:14,715
או שהמלוכסנים ירדו למחתרת
.ויתארגנו מחדש
728
00:49:15,268 --> 00:49:17,357
.אני אצטרך עזרה במתקפה
729
00:49:18,362 --> 00:49:19,250
.טוב
730
00:49:20,603 --> 00:49:23,090
כבר אמרתי לך
.שנעזור לפנות אותם
731
00:49:23,634 --> 00:49:25,145
.אבל זה חייב לקרות הלילה
732
00:49:25,225 --> 00:49:27,427
אני צריך שהפגישה
.עם קונור תהיה מחר
733
00:49:28,229 --> 00:49:29,950
.כן. זה אפשרי
734
00:49:31,176 --> 00:49:32,026
.טוב
735
00:49:36,871 --> 00:49:38,345
.הכל יהיה בסדר, אחי
736
00:49:38,989 --> 00:49:39,839
.טוב
737
00:49:42,595 --> 00:49:43,513
.להתראות
738
00:49:47,054 --> 00:49:49,580
אני צריך שתטפל
.בעניין עם הניינרס
739
00:49:49,976 --> 00:49:51,442
.אני צריך לנסוע צפונה
740
00:49:54,149 --> 00:49:55,570
.האפי רוכב איתך
741
00:49:56,617 --> 00:49:58,001
.אתה תצטרך את כולם
742
00:50:00,187 --> 00:50:03,350
.זאת המשפחה שלי, הבעיה שלי
743
00:50:08,372 --> 00:50:09,275
.טוב
744
00:50:15,259 --> 00:50:16,395
.גברת טלר
745
00:50:19,486 --> 00:50:21,774
.אביך חזר. הוא נמצא בחדרו
746
00:50:22,963 --> 00:50:24,392
.תודה
.בבקשה-
747
00:50:25,259 --> 00:50:27,992
אז, עלינו לקבוע
.אפוטרופוס חדש
748
00:50:28,072 --> 00:50:29,125
?זאת תהיי את
749
00:50:34,215 --> 00:50:35,065
.לא
750
00:50:37,153 --> 00:50:38,349
.וונדי קייס
751
00:50:39,049 --> 00:50:40,470
.אימא של הנכד שלי
752
00:50:41,732 --> 00:50:42,582
.טוב
753
00:50:42,832 --> 00:50:44,982
את יכולה לתת את
.המידע לפני שתעזבי
754
00:50:45,364 --> 00:50:48,514
.נייט נמצא בחדר 11
.משמאל לקבלה
755
00:50:48,594 --> 00:50:50,616
.טוב, תודה
.בבקשה-
756
00:51:16,725 --> 00:51:17,688
.שלום, אבא
757
00:51:19,683 --> 00:51:20,533
?שלום
758
00:51:24,819 --> 00:51:25,722
.אני ג'מה
759
00:51:27,764 --> 00:51:28,719
.הבת שלך
760
00:51:31,377 --> 00:51:33,121
?את חברה בכנסייה
761
00:51:36,028 --> 00:51:37,044
...לא. אני
762
00:51:37,825 --> 00:51:38,698
.לא
763
00:51:42,715 --> 00:51:46,096
אתה זוכר מישהו
?מהמשפחה שלך, נייט
764
00:51:46,861 --> 00:51:47,711
...ובכן, אני
765
00:51:48,156 --> 00:51:51,694
.אני כבר לא רואה את רוז יותר
766
00:51:51,988 --> 00:51:53,574
?את חברה בכנסייה
767
00:52:02,390 --> 00:52:03,301
...תקשיב
768
00:52:06,778 --> 00:52:08,515
.אני רק רוצה לומר לך משהו
769
00:52:12,015 --> 00:52:12,865
...אני
770
00:52:16,192 --> 00:52:17,509
...אני רק רוצה לומר
771
00:52:19,847 --> 00:52:21,020
.שאני מצטערת
772
00:52:23,781 --> 00:52:26,111
.על כל הצרות שגרמתי לך
773
00:52:28,154 --> 00:52:29,193
...אני יודעת
774
00:52:31,014 --> 00:52:33,261
אני יודעת שפגעתי
.בך ובאימא מאוד
775
00:52:36,387 --> 00:52:37,785
.אכזבתי אתכם
776
00:52:41,016 --> 00:52:42,355
.ביישתי אתכם
777
00:52:43,007 --> 00:52:44,519
.לא נפגעתי
778
00:52:45,028 --> 00:52:47,681
...תמיד שולחים רופא
...זה סתם בזבוז
779
00:52:52,194 --> 00:52:54,449
עשיתי כל-כך הרבה
.דברים רעים בחיי
780
00:52:57,604 --> 00:52:59,002
.גרמתי כל-כך הרבה כאב
781
00:53:03,766 --> 00:53:05,209
.לא רציתי בכך
782
00:53:10,033 --> 00:53:11,747
...אבל בשלב כלשהו, זה היה
783
00:53:14,115 --> 00:53:15,484
.זה הפך להרגל
784
00:53:19,959 --> 00:53:21,418
.ואז לזהות שלי
785
00:53:27,298 --> 00:53:28,772
.אהבתי את המשפחה שלי
786
00:53:29,998 --> 00:53:31,134
.הילדים שלי
787
00:53:33,622 --> 00:53:35,396
.אבל אני יודעת שזה לא הספיק
788
00:53:36,280 --> 00:53:37,904
.היה לי ילד
789
00:53:39,052 --> 00:53:40,429
.אני חושב שהוא מת
790
00:53:40,805 --> 00:53:41,655
.כן
791
00:53:42,875 --> 00:53:44,911
.היה לך ילד
...אני-
792
00:53:48,148 --> 00:53:49,719
.היית אבא טוב
793
00:53:52,148 --> 00:53:53,464
.בעל טוב
794
00:53:58,662 --> 00:53:59,850
.אני אוהבת אותך, אבא
795
00:54:06,004 --> 00:54:07,703
?למה את כל-כך עצובה
796
00:54:10,814 --> 00:54:11,664
...לא, אני
797
00:54:13,262 --> 00:54:14,319
...אני לא עצובה. אני
798
00:54:18,611 --> 00:54:20,084
.רק מלאת געגועים
799
00:54:20,984 --> 00:54:22,007
.אני חושבת
800
00:54:24,558 --> 00:54:26,918
.אלוהים סולח לכולם, חמודה
801
00:54:29,722 --> 00:54:30,625
.כן
802
00:54:34,717 --> 00:54:35,883
.אני מקווה
803
00:54:51,912 --> 00:54:54,686
...נכון. אני, אני
804
00:54:56,996 --> 00:54:58,845
.אני לא זוכר את שמך
805
00:55:00,929 --> 00:55:01,779
.ג'מה
806
00:55:05,650 --> 00:55:06,538
?ג'מה
807
00:55:09,417 --> 00:55:11,499
.היא הייתה ילדה מתוקה
808
00:55:14,304 --> 00:55:17,077
.היא הייתה משחקת שעות בגינה
809
00:55:20,067 --> 00:55:22,458
.היא אהבה את הפרחים
810
00:55:25,772 --> 00:55:26,622
.כן
811
00:55:29,528 --> 00:55:30,596
.נכון
812
00:55:33,012 --> 00:55:33,862
.כן
813
00:55:42,163 --> 00:55:43,111
.להתראות, אבא
814
00:56:04,700 --> 00:56:05,911
.אני צריך לדבר איתך
815
00:56:06,636 --> 00:56:07,502
.לבד
816
00:56:27,494 --> 00:56:28,615
?מה קרה כאן
817
00:56:30,024 --> 00:56:31,130
.כוונון אסייתי
818
00:56:32,790 --> 00:56:34,358
.הם לא היו מאושרים בקשר ללין
819
00:56:35,015 --> 00:56:36,737
.הם בטח לא כעסו מאוד
820
00:56:37,156 --> 00:56:38,217
.אתה נושם
821
00:56:39,733 --> 00:56:41,109
.כי הם זקוקים לי
822
00:56:43,820 --> 00:56:44,956
.להרוג אותך
823
00:56:49,136 --> 00:56:50,317
.הגיוני
824
00:56:51,553 --> 00:56:55,677
אתה מבין שאיבדת
.את גורם ההפתעה
825
00:56:59,812 --> 00:57:02,802
אני יודע שג'קס הטיל עליך
.להרוג אותי
826
00:57:04,561 --> 00:57:06,185
,ואם הסינים יהרגו אותי
827
00:57:06,669 --> 00:57:09,214
זה יכול להשפיע על
.יחסיך עם המועדון
828
00:57:48,830 --> 00:57:50,439
.תן לי רק לסיים את העוגה
829
00:59:19,370 --> 00:59:20,521
.היי, אידיוט
830
00:59:37,191 --> 00:59:38,872
.מתת בכבוד, מותק
831
01:00:03,175 --> 01:00:03,175
+
832
01:00:51,650 --> 01:00:53,213
.לא ראיתי את המכונית
833
01:00:55,325 --> 01:00:57,408
.לא הייתי בטוח אם את כאן
834
01:00:58,820 --> 01:01:00,809
.אני כאן
835
01:01:13,318 --> 01:01:14,476
?מה את עושה, ג'ם
836
01:01:17,508 --> 01:01:19,327
.אתה חכם, ויין
837
01:01:20,918 --> 01:01:22,632
אני בטוחה שאתה
.יודע מה התשובה
838
01:01:27,204 --> 01:01:28,656
.בואי איתי
839
01:01:29,647 --> 01:01:30,933
.בחזרה לסאנווה
840
01:01:33,746 --> 01:01:34,882
.אני לא יכולה
841
01:01:37,423 --> 01:01:38,949
.אני יודע על טרה
842
01:01:42,873 --> 01:01:44,400
.הנחתי שאתה יודע
843
01:01:45,766 --> 01:01:47,142
?שאשאל למה
844
01:01:49,525 --> 01:01:51,029
.זה כבר לא משנה
845
01:01:55,824 --> 01:01:56,674
.לא
846
01:01:57,958 --> 01:01:58,899
.זה לא משנה
847
01:02:07,805 --> 01:02:09,714
.אני חייב לעצור אותך, ג'מה
848
01:02:11,112 --> 01:02:12,188
.'כיתה ה
849
01:02:13,608 --> 01:02:17,597
כתבתי חיבור על חשיבות
.התיקון השני לחוקה
850
01:02:19,053 --> 01:02:20,339
.קיבלתי 85
851
01:02:24,851 --> 01:02:26,715
.ידעתי כבר אז לאן פניי מועדות
852
01:02:29,362 --> 01:02:30,926
.ג'קס בדרך לכאן
853
01:02:31,949 --> 01:02:34,850
,אם הוא יימצא אותך
.אני לא יודע מה יקרה
854
01:02:35,834 --> 01:02:36,737
.אני יודעת
855
01:02:42,850 --> 01:02:45,420
אל תאלצי אותי להתקשר
.למשטרה המקומית. בבקשה
856
01:02:46,431 --> 01:02:48,701
.בואי נעשה את זה בשקט
857
01:02:51,042 --> 01:02:53,117
.זה לא הסגנון שלי, מותק
858
01:02:55,801 --> 01:02:57,260
.תעשה מה שאתה צריך
859
01:03:21,147 --> 01:03:22,764
.אני עוצר אותה, בן
860
01:03:25,665 --> 01:03:27,229
.לוקח אותה בחזרה לצ'ארמינג
861
01:03:34,575 --> 01:03:36,703
אני צריך להיות
.לבד עם אימא שלי
862
01:03:38,213 --> 01:03:39,424
.אני לא יכול להסכים
863
01:03:41,290 --> 01:03:42,697
.אני לא יכול להניח לזה לקרות
864
01:03:45,172 --> 01:03:48,058
.כבר דיווחתי למשטרת אורגון
865
01:03:48,138 --> 01:03:49,274
.לא נכון
866
01:04:07,558 --> 01:04:08,980
.תסתלק, אנסר
867
01:04:10,341 --> 01:04:11,191
.לא
868
01:04:11,630 --> 01:04:14,846
.קומי. קדימה, קומי
.קדימה. את באה איתי
869
01:04:21,325 --> 01:04:22,799
?מה קורה עכשיו, בן
870
01:04:27,799 --> 01:04:29,738
.זה ביני לבין אימא שלי
871
01:04:33,254 --> 01:04:34,713
?לא היה לנו מספיק מזה
872
01:04:38,437 --> 01:04:39,986
.תראה איפה אנחנו, ג'קס
873
01:04:41,158 --> 01:04:42,910
.למה כולנו הפכנו
874
01:04:45,132 --> 01:04:47,530
.זה חייב להסתיים. כאן
875
01:04:51,136 --> 01:04:51,986
.אני יודע
876
01:04:56,551 --> 01:04:57,401
.אני יודע
877
01:05:04,482 --> 01:05:05,708
.לך הביתה, ויין
878
01:05:18,820 --> 01:05:19,948
.אני לא יכול
879
01:05:23,024 --> 01:05:24,394
.זה כל מה שנותר לי
880
01:05:46,470 --> 01:05:46,470
+
881
01:06:09,844 --> 01:06:12,895
.סבא שלך במלחמת העולם השנייה
882
01:06:15,011 --> 01:06:16,244
.אתה דומה לו
883
01:06:17,976 --> 01:06:19,315
.העיניים בעיקר
884
01:06:35,507 --> 01:06:36,921
?מי עוד יודע
885
01:06:38,213 --> 01:06:39,236
.המועדון
886
01:06:40,363 --> 01:06:41,266
.זהו
887
01:06:44,939 --> 01:06:46,270
?דיברת עם נירו
888
01:06:47,829 --> 01:06:48,679
.כן
889
01:06:52,504 --> 01:06:53,806
.לא היה לו מושג
890
01:06:55,628 --> 01:06:56,478
.אני יודע
891
01:07:00,234 --> 01:07:02,061
.הוא אדם טוב, ג'קס
892
01:07:02,994 --> 01:07:04,333
.תישאר קרוב אליו
893
01:07:15,263 --> 01:07:18,201
יש לך עדיין העתק של
?כתב היד של ג'יי. טי
894
01:07:19,771 --> 01:07:20,621
.כן
895
01:07:22,152 --> 01:07:23,776
.הוא נמצא במחסן
896
01:07:24,698 --> 01:07:27,081
עם תעודות הלידה
.שלך ושל אחיך
897
01:07:27,823 --> 01:07:29,079
.מסמכי פטירה
898
01:07:39,079 --> 01:07:41,382
.אהבתי את טרה מאוד
.תפסיקי-
899
01:07:43,857 --> 01:07:45,601
.זה לא תירוץ
900
01:07:47,554 --> 01:07:49,509
.אני לא מגינה על עצמי
901
01:07:51,831 --> 01:07:54,034
אני בקושי זוכרת
.מה קרה באותו לילה
902
01:07:59,141 --> 01:08:00,525
.אבל זה קרה
903
01:08:04,492 --> 01:08:05,448
.כן
904
01:08:06,650 --> 01:08:07,621
.זה קרה
905
01:08:13,635 --> 01:08:16,468
.וכל הדברים האחרים בגלל השקר
906
01:08:21,583 --> 01:08:23,651
.לא צפיתי את זה
907
01:08:30,483 --> 01:08:35,134
אני יודעת ששום התנצלות
.לא תשפר את הרגשתך, ג'קסון
908
01:09:03,137 --> 01:09:06,661
אני רוצה לצאת
.לגינה אם זה בסדר
909
01:10:42,338 --> 01:10:44,044
.אני אוהבת אותך, ג'קסון
910
01:10:47,102 --> 01:10:48,636
...מעומק
911
01:10:49,848 --> 01:10:52,027
.החלק הטהור של ליבי
912
01:10:55,839 --> 01:10:57,313
.אין לך ברירה
913
01:10:59,721 --> 01:11:01,308
.זה מי שאנחנו, מותק
914
01:11:19,646 --> 01:11:20,842
.זה בסדר
915
01:11:24,845 --> 01:11:26,267
.תינוק שלי
916
01:11:29,753 --> 01:11:30,739
.הגיע הזמן
917
01:11:38,117 --> 01:11:39,186
.אני מוכנה
918
01:12:28,943 --> 01:12:28,943
+
919
01:16:53,022 --> 01:16:54,151
?אתה בסדר
920
01:16:59,049 --> 01:16:59,922
.לא
921
01:19:36,300 --> 01:19:40,270
תורגם על-ידי
rodney_mckay
922
01:19:40,350 --> 01:19:44,320
סונכרן על-ידי
The Thunder
923
01:19:44,400 --> 01:19:48,321
!Extreme חברי צוות
924
01:19:48,401 --> 01:19:52,321
רוצים לעזור לאתר?
לחצו פעם ביום על הפרסומות
925
01:19:57,502 --> 01:19:59,502
# #