1 00:00:02,570 --> 00:00:04,591 בפרקים הקודמים של ..."ילדי האנרכיה" 2 00:00:04,671 --> 00:00:07,726 אני צריך שתסדר לי .פגישה עם ג'וס 3 00:00:07,806 --> 00:00:09,951 תיקח את הסרט .ותצפה בכל העניין 4 00:00:10,031 --> 00:00:12,413 ?אתה רוצה לדעת את האמת או לא .אני אתקשר אל ג'רי- 5 00:00:12,493 --> 00:00:15,685 ,אבל אם תרמה אותי, ג'קסון .אין יותר נאמנות 6 00:00:15,887 --> 00:00:18,267 .למועדון ולמשפחה שלך 7 00:00:18,347 --> 00:00:19,442 .מובן 8 00:00:19,689 --> 00:00:23,911 אתמול, בני בן החמש שאל אותי אם ג'מה 9 00:00:24,055 --> 00:00:27,325 הרגה את טרה כדי .לפנות מקום לוונדי 10 00:00:27,405 --> 00:00:28,097 .אלוהים 11 00:00:28,177 --> 00:00:30,337 .הבן שלי משתגע 12 00:00:30,455 --> 00:00:34,010 לפני שאשלח צוות פסיכיאטרים ,לשגע אותו יותר 13 00:00:34,090 --> 00:00:35,629 .אני צריך לדעת את האמת 14 00:00:35,729 --> 00:00:40,437 טרה הייתה מתה, אימא שלך .הייתה על הרצפה מכוסה בדם 15 00:00:40,727 --> 00:00:42,561 .אל תבקש סליחה 16 00:00:43,202 --> 00:00:46,833 .תודה שאמרת לי את האמת .אני אדאג שזה יהיה מהיר 17 00:00:47,030 --> 00:00:48,475 .אני אוהבת אותך, נירו 18 00:00:48,836 --> 00:00:50,874 נשמע כאילו את .נפרדת לשלום, ג'ם 19 00:00:50,954 --> 00:00:52,400 ?מה קורה 20 00:00:54,591 --> 00:00:55,384 .כן 21 00:00:55,464 --> 00:00:57,553 .הלכתי לדבר עם ג'וס הבוקר 22 00:01:04,687 --> 00:01:07,122 ?ג'מה, זה נכון 23 00:01:08,171 --> 00:01:09,021 .כן 24 00:01:09,914 --> 00:01:10,927 .לכי 25 00:01:12,047 --> 00:01:14,223 ,תתקשר אל אימא שלי .ותבקש שתפגוש אותך כאן 26 00:01:14,303 --> 00:01:16,731 אולי שכחת את .העסקה הקטנה שלנו 27 00:01:17,005 --> 00:01:18,154 .אין סרט 28 00:01:18,470 --> 00:01:21,876 .אני לא עוזר יותר לך ולמועדון 29 00:01:21,956 --> 00:01:23,794 .זה בקשר לטרה 30 00:01:23,874 --> 00:01:25,952 ,אם היה אכפת לך מטרה 31 00:01:26,032 --> 00:01:28,681 אולי היית מקדיש קצת ,פחות זמן להיות בריון 32 00:01:28,761 --> 00:01:31,121 .וקצת יותר זמן להיות אבא 33 00:01:32,195 --> 00:01:35,237 תוציאי צו-מעצר .לטלר על תקיפה 34 00:01:35,509 --> 00:01:37,373 .הסינים לא הרגו את טרה 35 00:01:37,460 --> 00:01:38,423 .ג'מה הרגה אותה 36 00:01:39,533 --> 00:01:42,032 אני אפגש עם פקר ,והנשיאים האחרים 37 00:01:42,112 --> 00:01:43,529 .אתוודה בקשר לג'ורי 38 00:01:43,609 --> 00:01:46,049 ,ואז ניפגש עם טיילר ,האירים והמאיינס 39 00:01:46,129 --> 00:01:48,546 .ונדון בנשק ושטחים 40 00:01:48,665 --> 00:01:50,716 אני לא יכול ,לשנות את מה שקרה 41 00:01:50,796 --> 00:01:55,699 אבל אני מבטיח שאעשה .כל שאוכל לתקן את הנזק 42 00:02:35,208 --> 00:02:36,201 ?איפה הוא 43 00:02:38,427 --> 00:02:39,673 .שלום, אחי 44 00:02:41,991 --> 00:02:42,864 .בבקשה 45 00:02:44,278 --> 00:02:45,204 .תודה 46 00:02:54,171 --> 00:02:55,021 ?מה קרה 47 00:02:56,720 --> 00:02:57,638 .אני לא יודע 48 00:02:58,633 --> 00:02:59,483 ?אתה בסדר 49 00:02:59,896 --> 00:03:00,972 .כן, אהיה בסדר 50 00:03:03,702 --> 00:03:04,725 ?ישנת טוב 51 00:03:05,263 --> 00:03:06,113 .בסדר 52 00:03:07,822 --> 00:03:09,934 .החבר'ה עדכנו אותי בקשר לטרה 53 00:03:11,177 --> 00:03:12,590 .אני מאוד מצטער, ג'קס 54 00:03:13,141 --> 00:03:14,517 .דבר נורא 55 00:03:15,203 --> 00:03:16,107 .משפחה 56 00:03:16,606 --> 00:03:18,636 אני יכול רק לדמיין .את הכאב שאתה מרגיש 57 00:03:20,695 --> 00:03:21,921 .תודה 58 00:03:23,327 --> 00:03:25,903 אני יודע שאתה רוצה לטפל ,בעניינך הפרטיים כמו שאתה יודע 59 00:03:26,397 --> 00:03:27,833 ...אבל מה שקרה ברחוב 60 00:03:28,115 --> 00:03:29,386 .שינה את כולם 61 00:03:30,790 --> 00:03:34,314 .לטוב או לרע, אין דרך חזרה 62 00:03:34,839 --> 00:03:35,689 .אני יודע 63 00:03:37,041 --> 00:03:38,560 .רק צריך לסדר את העניינים 64 00:03:39,817 --> 00:03:41,631 .כן, אנחנו נטפל בזה, ג'קי 65 00:03:42,481 --> 00:03:46,508 טוב, אז טיילר .ונירו בדרך לכאן 66 00:03:47,048 --> 00:03:48,454 .הכל סגור עם קונור 67 00:03:48,744 --> 00:03:50,947 ."הפגישה תתקיים ב"אוגריידי 68 00:03:51,646 --> 00:03:52,496 .טוב 69 00:03:53,454 --> 00:03:55,423 .המועצה רוצה להיפגש איתך, אחי 70 00:03:56,494 --> 00:03:57,908 .הנשיאים בדרך לכאן 71 00:03:59,675 --> 00:04:00,691 ?מתי 72 00:04:01,296 --> 00:04:03,543 פקר אמר שהם יתקשרו .כשיהיו קרובים 73 00:04:03,623 --> 00:04:06,186 .כנראה אחרי הפגישה עם האירים 74 00:04:07,148 --> 00:04:08,502 .כן .טוב- 75 00:04:09,352 --> 00:04:10,527 ?יש משהו מקולטי 76 00:04:10,607 --> 00:04:14,957 ,לא. הוא בדק חיובי אשראי .חברות תעופה, אוטובוסים 77 00:04:16,581 --> 00:04:18,948 ,איפה שג'מה לא נמצאת .היא שומרת על ניתוק 78 00:04:21,061 --> 00:04:21,919 .טוב 79 00:04:24,286 --> 00:04:25,152 .תודה 80 00:04:35,835 --> 00:04:37,151 ?שמעת מג'מה 81 00:04:37,549 --> 00:04:39,850 .לא. חשבתי שהיא תהיה כאן 82 00:04:46,855 --> 00:04:49,425 ?זה מוזר... להיות כאן 83 00:04:50,237 --> 00:04:51,658 ?עם כל הסיפור של טרה 84 00:04:53,750 --> 00:04:56,756 .כן. לא רק בגלל זה 85 00:04:58,154 --> 00:04:59,605 .לקחתי מנת יתר שם 86 00:05:00,823 --> 00:05:02,214 .כמעט הרגתי את הבן שלי 87 00:05:04,609 --> 00:05:06,759 .אלוהים, לא ידעתי 88 00:05:07,021 --> 00:05:08,822 כלומר, ידעתי בערך ...מה קרה, אבל 89 00:05:08,902 --> 00:05:09,978 .זה בסדר 90 00:05:11,223 --> 00:05:14,792 בואי פשוט נגיד שאני חיה .עם יותר מרוח אחת 91 00:05:15,036 --> 00:05:15,977 .מצטערת 92 00:05:16,430 --> 00:05:17,611 .זה בטח קשה 93 00:05:19,062 --> 00:05:19,981 .אני לא יודעת 94 00:05:21,370 --> 00:05:22,479 ,עד כמה שקשה 95 00:05:22,559 --> 00:05:26,494 אני מרגישה יותר .בבית עכשיו מאשר אז 96 00:05:28,253 --> 00:05:29,250 .וונדי 97 00:05:30,272 --> 00:05:31,731 ?איפה סבתא 98 00:05:33,874 --> 00:05:36,427 היא בטח הייתה צריכה .לצאת למוסך מוקדם 99 00:05:37,452 --> 00:05:39,208 קדימה. קח את .ארוחת הצהריים שלך 100 00:05:39,288 --> 00:05:41,756 .אנחנו לא רוצים לאחר ?את שומרת על התינוק 101 00:05:41,836 --> 00:05:43,070 .כן .טוב- 102 00:05:43,567 --> 00:05:45,056 .יום טוב, חתיך 103 00:06:34,923 --> 00:06:36,089 .מצטער שאני מעיר אותך 104 00:06:36,944 --> 00:06:38,343 .זה אזור העמסה 105 00:06:38,832 --> 00:06:39,690 .למשאיות 106 00:06:43,320 --> 00:06:44,351 .מצטערת 107 00:06:45,182 --> 00:06:46,768 .המקום היה ריק כשחניתי 108 00:06:47,497 --> 00:06:48,347 .תודה 109 00:07:49,900 --> 00:07:54,921 - ילדי האנרכיה - - עונה 7, פרק 12 - 110 00:07:55,001 --> 00:07:59,001 "שושנה אדומה" 111 00:08:03,600 --> 00:08:07,570 תורגם על-ידי rodney_mckay 112 00:08:07,650 --> 00:08:11,620 סונכרן על-ידי The Thunder 113 00:08:11,700 --> 00:08:15,621 !Extreme חברי צוות 114 00:08:15,701 --> 00:08:19,621 רוצים לעזור לאתר? לחצו פעם ביום על הפרסומות 115 00:08:24,802 --> 00:08:26,802 # צפייה מהנה # 116 00:08:27,009 --> 00:08:27,009 + 117 00:08:32,063 --> 00:08:36,037 הגיוני שהניינרס יצרפו את ."השטח של לין ל"גוסטאון 118 00:08:36,242 --> 00:08:38,444 נגיד כל השטח ."דרומית ל"ברוקהרסט 119 00:08:39,377 --> 00:08:40,926 .זו לא חלוקה שווה 120 00:08:42,353 --> 00:08:45,300 כוח-האדם של המאיינס .יהיה עסוק בהברחת נשק 121 00:08:45,380 --> 00:08:47,778 ותצטרכו לצמצם .את הסחר בהרואין 122 00:08:48,759 --> 00:08:49,624 ?ידעת את זה 123 00:08:49,884 --> 00:08:51,795 יש לנו אנשים .בכל השכונות האלה 124 00:08:51,875 --> 00:08:53,195 .אנחנו נפעל מהר 125 00:08:53,608 --> 00:08:54,827 .אני יכול לחיות עם זה 126 00:08:54,907 --> 00:08:58,378 כל עוד ברור לניינרס שהם .משלמים אותו מחיר כמו כולם 127 00:08:59,015 --> 00:09:02,201 כל עוד תיתן לנו עדיפות .ותמכור לנו ראשונים 128 00:09:03,461 --> 00:09:04,488 .בסדר גמור 129 00:09:06,204 --> 00:09:07,392 ?מה עם סטוקטון 130 00:09:07,983 --> 00:09:12,188 "עם העזיבה שלי, "טריפל טוז ."יתפשטו לרחובות של "ביז-לאט 131 00:09:12,268 --> 00:09:14,253 .הם כבר עושים את זה 132 00:09:14,651 --> 00:09:17,041 ירדנו לעשרה אנשים .ואין דרך לגייס 133 00:09:17,366 --> 00:09:19,561 .ברחוב מחכים לראות אם נשרוד 134 00:09:20,120 --> 00:09:21,920 אנחנו יכולים לעזור ."לכם עם ה"טוז 135 00:09:22,164 --> 00:09:23,455 .דנטה הוא פרחח 136 00:09:24,462 --> 00:09:27,310 אין לנו בעיה ללחוץ עליו .עד שתגייסו אנשים 137 00:09:27,586 --> 00:09:29,226 .זאת תהיה עזרה גדולה 138 00:09:29,306 --> 00:09:30,547 .כן, עזרה גדולה 139 00:09:31,144 --> 00:09:32,715 ?מה תרצה תמורת העזרה הגדולה 140 00:09:33,277 --> 00:09:35,487 אתה לא חושב שזה ?רק מנדיבות ליבי 141 00:09:38,854 --> 00:09:40,901 ,תמכרו את הסמים שלנו .נתרחב מזרחה 142 00:09:40,981 --> 00:09:43,289 ,אבל זה לא הקטע שלנו .ואף פעם לא היה. -כן 143 00:09:43,907 --> 00:09:45,058 .זה אפשרי 144 00:09:47,071 --> 00:09:48,252 .עזבת 145 00:09:48,714 --> 00:09:50,331 ?אנחנו חייבים לשרוד, לא 146 00:09:53,072 --> 00:09:55,084 ...ניפגש עם המאיינס 147 00:09:55,268 --> 00:09:58,614 נדבר, ננסה למצוא .תוכנית שתתאים לכולם 148 00:09:58,769 --> 00:10:00,191 ?מה עם בארוסקי 149 00:10:00,913 --> 00:10:01,869 .אני אטפל בו 150 00:10:02,831 --> 00:10:04,177 .אל תעדכנו אותו 151 00:10:04,691 --> 00:10:06,558 ,מוקד הכוח של הסינים חוסל 152 00:10:06,638 --> 00:10:09,218 אבל עדיין יש להם .הרבה אנשים ברחובות 153 00:10:09,417 --> 00:10:11,459 .הם כבר יצרו קשר דרומה 154 00:10:11,539 --> 00:10:14,041 חייבים לשים לזה סוף ."לפני שניתקל ב"טריאדס 155 00:10:14,121 --> 00:10:17,758 מובן. נמצא פיתרון .ברגע שנסכם על הנשק 156 00:10:26,915 --> 00:10:28,374 ?זה מקובל על כולם 157 00:10:30,250 --> 00:10:31,822 .אני צריך מילת כבוד של כולם 158 00:10:46,532 --> 00:10:47,382 .טוב 159 00:10:48,218 --> 00:10:49,944 בואו נלך לשתות .בירה חמה כמו שתן 160 00:10:57,537 --> 00:10:58,598 .מצטער, אחי 161 00:10:59,398 --> 00:11:01,314 .חייבים להכניס אותך למסחרית 162 00:11:01,874 --> 00:11:03,042 .צו-מעצר 163 00:11:03,418 --> 00:11:05,268 .יחפשו את האופנוע שלך 164 00:11:07,203 --> 00:11:08,287 .כן 165 00:11:08,968 --> 00:11:09,818 ?ראט 166 00:11:11,401 --> 00:11:12,711 .קח את האופנוע שלי לרד וודי 167 00:11:12,791 --> 00:11:14,706 קח את קווין ומונטז .ותחכו לפקר 168 00:11:14,786 --> 00:11:15,791 .טוב, אחי 169 00:11:16,049 --> 00:11:16,907 .תודה 170 00:11:17,730 --> 00:11:18,934 ?יש לך דקה 171 00:11:20,430 --> 00:11:21,935 .כן .נתראה בחוץ- 172 00:11:22,015 --> 00:11:23,279 .נתראה שם 173 00:11:27,458 --> 00:11:29,465 אתה בסדר עם הצעד ?"של ה"ביז-לאט 174 00:11:29,956 --> 00:11:31,204 .סמים הם טעות 175 00:11:32,545 --> 00:11:34,988 החבר'ה שלי אפילו .לא מצוידים בהתאם 176 00:11:35,430 --> 00:11:38,947 אבל זו חייבת להיות .טעות של פיאסקו, לא שלי 177 00:11:41,921 --> 00:11:42,779 ...אתה 178 00:11:43,699 --> 00:11:46,443 ?שמעת משהו מג'מה .לא- 179 00:11:47,535 --> 00:11:49,004 ?אתה .כלום- 180 00:11:50,798 --> 00:11:51,648 .כן 181 00:11:53,846 --> 00:11:55,898 .אני נוסע לנורקו מחר 182 00:11:56,997 --> 00:12:00,280 אני מתחיל להתאים .את הבית ללושיוס 183 00:12:01,651 --> 00:12:03,207 ...נבנה כמה רמפות, ו 184 00:12:05,383 --> 00:12:07,697 ,נדבר עם כמה מטפלים .ונכיר אותם 185 00:12:09,190 --> 00:12:11,678 .אז אני אעדר כמה ימים 186 00:12:14,190 --> 00:12:15,040 .טוב 187 00:12:17,648 --> 00:12:19,160 .המפגש היום היה טוב 188 00:12:20,796 --> 00:12:23,216 אתה עוזר לפשר בין .השחורים למקסיקנים 189 00:12:24,659 --> 00:12:25,637 .אנחנו מתקדמים 190 00:12:29,833 --> 00:12:30,683 ?נירו 191 00:12:35,707 --> 00:12:38,450 למה שלא תיקח את וונדי ?והילדים איתך מחר 192 00:12:38,924 --> 00:12:39,992 ?מה, לחווה 193 00:12:40,240 --> 00:12:41,090 .כן 194 00:12:43,342 --> 00:12:45,319 תמיד חשבתי שג'מה ...תיקח אותם 195 00:12:51,524 --> 00:12:53,178 .הילדים יאהבו את החווה 196 00:12:53,929 --> 00:12:57,235 לדוד שלי יש סוסים ופרות ,ועזים ארורות 197 00:12:57,603 --> 00:13:00,135 וכל מיני חיות .שלא שמעתי עליהן 198 00:13:02,012 --> 00:13:03,418 .אייבל יאהב את זה 199 00:13:04,388 --> 00:13:07,623 .הם יכולים לבוא מתי שירצו .יש שם המון מקום 200 00:13:09,214 --> 00:13:10,507 .אני מקווה שיבואו 201 00:13:14,918 --> 00:13:15,768 ?טוב 202 00:13:16,737 --> 00:13:21,064 אני אדבר עם וונדי .וננסה לקבוע משהו 203 00:13:21,798 --> 00:13:22,648 .טוב 204 00:13:26,770 --> 00:13:30,692 תודה שאתה דואג .לילדים שלי, נירו 205 00:13:34,080 --> 00:13:35,329 .זה חשוב לי מאוד 206 00:13:37,656 --> 00:13:39,333 ?אתה אח שלי, ג'קסון, לא 207 00:13:40,415 --> 00:13:41,351 .כן 208 00:13:42,618 --> 00:13:43,533 .אחי 209 00:13:45,749 --> 00:13:46,599 .כן 210 00:14:03,526 --> 00:14:05,744 .מתי אתם משחררים אותי .הייתי כאן כל הלילה 211 00:14:06,207 --> 00:14:08,597 .שתוק, או שאקשור אותך 212 00:14:09,791 --> 00:14:11,851 דיברת אל התחת ?השמן שלך, אופרה 213 00:14:12,362 --> 00:14:14,986 אתה כנראה רוצה מיטה .קבועה כאן, מקסיקני קטן 214 00:14:15,066 --> 00:14:15,961 .אנחנו נטפל בו 215 00:14:16,375 --> 00:14:17,315 .תוציאי אותם 216 00:14:19,714 --> 00:14:20,564 .קדימה 217 00:14:25,804 --> 00:14:26,903 ?מה זה, לעזאזל 218 00:14:28,530 --> 00:14:29,508 ?לאן הם הולכים 219 00:14:30,969 --> 00:14:32,601 ?אתה לא צריך עזרה 220 00:14:33,081 --> 00:14:36,034 איזה בן-זונה שיחזיק לי את הידיים ?בזמן שאתה מכסח לי את הצורה 221 00:14:44,526 --> 00:14:45,414 .חרא 222 00:14:47,628 --> 00:14:48,945 ?אתה יודע מי אני 223 00:14:51,295 --> 00:14:52,402 ?ג'קי צ'אן 224 00:15:01,480 --> 00:15:02,856 .הרגת את הבוס שלי 225 00:15:03,653 --> 00:15:05,292 .זה היה ג'קי צ'אן 226 00:15:09,072 --> 00:15:10,276 .הנרי לין 227 00:15:17,362 --> 00:15:19,843 אנחנו יודעים שטולי .עזר לך לחסל את לין 228 00:15:21,802 --> 00:15:23,336 .אין לי מושג 229 00:15:24,405 --> 00:15:28,658 אני רק לא מבין למה אחרי ,שהרגת עבור המועדון שלך 230 00:15:29,361 --> 00:15:31,218 .הם ירצו לחסל גם אותך 231 00:15:32,916 --> 00:15:33,766 .כן 232 00:15:34,169 --> 00:15:35,680 .האחווה האירית קיבלו הוראה 233 00:15:37,154 --> 00:15:38,695 .זה כנראה עניין של קרמה 234 00:15:40,653 --> 00:15:42,652 ,וסם קרואו משתמשים בכם שוב 235 00:15:43,651 --> 00:15:45,267 גורמים לכם .לעשות את זה בחינם 236 00:15:46,813 --> 00:15:47,806 .לא בדיוק 237 00:15:48,308 --> 00:15:50,240 .לג'קי צ'אן יש תוכנית אחרת 238 00:15:51,185 --> 00:15:52,231 ...אבל קודם 239 00:15:53,911 --> 00:15:55,160 ...האחים שלי כאן 240 00:15:55,867 --> 00:15:57,686 .הם נמצאים כאן לא מעט זמן 241 00:15:58,434 --> 00:16:01,199 .הם צריכים לפרוק קצת לחץ 242 00:16:08,596 --> 00:16:09,777 .קדימה 243 00:16:17,719 --> 00:16:20,379 .ברור שהמצב עם מארקס השתנה 244 00:16:20,921 --> 00:16:22,920 ...הוא ישתחרר בערבות מחר, אבל 245 00:16:23,498 --> 00:16:26,256 הוא יהיה בפיקוח צמוד מדי .בשביל להבריח נשק. -כן 246 00:16:26,909 --> 00:16:28,007 .הוא לא היחיד 247 00:16:28,758 --> 00:16:30,562 ,אחרי המלחמה שלכם בסינים 248 00:16:31,053 --> 00:16:33,684 יש מספיק לחץ משטרתי באוקלנד .להמיס תג של סוכן פדרלי 249 00:16:35,500 --> 00:16:36,967 .יש לנו פיתרון 250 00:16:38,375 --> 00:16:40,018 .מאיינס יפיצו 251 00:16:40,228 --> 00:16:41,574 .הם שולטים בנמל בסטוקטון 252 00:16:41,654 --> 00:16:42,914 .אתם יכולים להתמקם שם 253 00:16:43,482 --> 00:16:45,459 .אלברז יהיה המפיץ החדש שלכם 254 00:16:48,810 --> 00:16:51,815 ?יש לך כבוד אליי, ג'קס 255 00:16:52,972 --> 00:16:54,040 .כמובן 256 00:16:54,934 --> 00:16:57,023 אז למה אתה ?מתייחס אליי כמו טיפש 257 00:17:03,035 --> 00:17:05,681 אני יודע שהסכסוך שלך .עם לין עצבן את מארקס 258 00:17:06,863 --> 00:17:09,771 הוא הרג את בובי, ואתה .חיסלת את חולית החיסול שלו 259 00:17:10,454 --> 00:17:13,833 אני גם יודע שהשיחה האנונימית שהביאה למעצרו 260 00:17:13,913 --> 00:17:15,740 .הגיעה כנראה מצ'ארמינג 261 00:17:15,953 --> 00:17:18,065 .זה היה עניין של המועדון 262 00:17:18,435 --> 00:17:19,803 .היינו חייבים לטפל בעניין 263 00:17:21,033 --> 00:17:22,461 .היית שם, קון 264 00:17:23,667 --> 00:17:24,517 ,נכון 265 00:17:25,444 --> 00:17:28,128 אבל הארגון שלי עשה מאמץ כביר 266 00:17:28,208 --> 00:17:30,906 להשיג לכם את כמות הנשק .עבור ההתרחבות הגדולה 267 00:17:31,351 --> 00:17:34,144 והאדם שארגן זאת .גם הרס הכל 268 00:17:34,224 --> 00:17:36,282 ?"איך אסביר את זה ל"קינגס 269 00:17:38,948 --> 00:17:41,706 .אנחנו מפיצים נשק לכנופיות 270 00:17:43,003 --> 00:17:45,476 .המודל העסקי משתנה עם הרחוב 271 00:17:45,934 --> 00:17:47,933 .נמאס לי מהשינוי, ג'קסון 272 00:17:48,549 --> 00:17:49,475 .נמאס לי 273 00:17:50,610 --> 00:17:52,136 .אני לא רוצה שום קשר לעניין 274 00:17:57,101 --> 00:17:58,275 .רורק הגיע לביקור 275 00:17:59,757 --> 00:18:00,818 .נדבר איתו 276 00:18:03,183 --> 00:18:04,680 ?ומה הוא עושה כאן 277 00:18:04,808 --> 00:18:06,800 .מארח את רשות הנמלים 278 00:18:09,608 --> 00:18:11,194 .אבל אני יכול לומר לכם כרגע 279 00:18:12,266 --> 00:18:13,747 .ה"קינגס" לא יאהבו את זה 280 00:18:15,255 --> 00:18:18,005 ...ואני חושש שהפיתרון המקסיקני 281 00:18:23,211 --> 00:18:24,880 .לא יצליח 282 00:18:27,152 --> 00:18:28,002 .קדימה 283 00:18:34,629 --> 00:18:36,264 .אלו חדשות רעות, ג'קס 284 00:18:36,865 --> 00:18:40,599 ,אם לא נקבל את הנשק .נרצה את רוב השטח של לין 285 00:18:41,523 --> 00:18:43,398 .וזה לא ישמח את טיילר 286 00:18:44,331 --> 00:18:45,609 .נכון 287 00:18:47,012 --> 00:18:49,159 בואו נשמע את ."התשובה של ה"קינגס 288 00:18:50,073 --> 00:18:51,638 ?נחליט מה לעשות אחר-כך, טוב 289 00:18:51,718 --> 00:18:53,426 .אין מה להחליט 290 00:18:53,857 --> 00:18:55,498 ,אם התשובה שלילית .אתה חייב לוותר 291 00:18:55,920 --> 00:18:57,411 .אוקלנד היא לא הבעיה שלך 292 00:18:57,524 --> 00:18:59,173 אנחנו נסדר את העניינים .עם הניינרס 293 00:18:59,786 --> 00:19:00,816 .תודיע לי 294 00:19:15,060 --> 00:19:16,353 .זה היה מהמוסך 295 00:19:17,993 --> 00:19:19,099 .צ'אקי עשה את זה 296 00:19:21,110 --> 00:19:21,960 .טוב 297 00:19:24,698 --> 00:19:26,517 ,אם האירים יפילו את העניין 298 00:19:28,575 --> 00:19:32,362 שני סניפים שלמים .יחסלו את טיילר 299 00:19:35,070 --> 00:19:36,236 .כן, אני מודע לכך 300 00:19:40,097 --> 00:19:40,097 + 301 00:20:15,056 --> 00:20:17,399 ,בדיוק כמו גרושתי 302 00:20:17,701 --> 00:20:20,804 לוקחת כל אגורה .לפני שאני מגיע 303 00:20:26,650 --> 00:20:27,500 ?אכפת לך 304 00:20:29,824 --> 00:20:30,674 .לא 305 00:20:35,052 --> 00:20:36,023 ?הצלחת לישון 306 00:20:37,493 --> 00:20:38,343 .קצת 307 00:20:39,226 --> 00:20:40,107 .מיילו 308 00:20:43,168 --> 00:20:44,018 .רוז 309 00:20:47,260 --> 00:20:48,216 ...מיילו 310 00:20:49,234 --> 00:20:50,476 .כמו הכלב 311 00:20:51,448 --> 00:20:53,313 .למעשה, מיילו היה החתול 312 00:20:53,511 --> 00:20:54,909 .אוטיס היה הכלב 313 00:20:58,295 --> 00:20:59,749 .בטח יש לך ילדים 314 00:20:59,829 --> 00:21:02,152 ,כן. ארבעה .פעם האחרונה שספרתי 315 00:21:03,101 --> 00:21:03,951 ?את 316 00:21:07,939 --> 00:21:08,789 .לא 317 00:21:10,589 --> 00:21:11,515 .רק אני 318 00:21:13,359 --> 00:21:16,232 .בחורה שאוהבת להיות לבד .כן, משהו כזה- 319 00:21:23,901 --> 00:21:24,849 ?לאן אתה נוסע 320 00:21:26,039 --> 00:21:27,511 .מוביל תוצרת חקלאית 321 00:21:27,770 --> 00:21:29,963 .מחוז פנדלטון ואלמידה 322 00:21:30,043 --> 00:21:32,659 אני נוסע צפונה עכשיו .לאסוף עגבניות 323 00:21:34,017 --> 00:21:35,386 .אתה נוסע בכביש 97 324 00:21:35,577 --> 00:21:37,531 .לפעמים, תלוי בתנועה 325 00:21:39,830 --> 00:21:41,417 ?תוכל לקחת אותי טרמפ 326 00:21:43,772 --> 00:21:45,126 ?מה עם המכונית שלך 327 00:21:48,308 --> 00:21:49,745 .רק שאלתי אותה 328 00:21:50,678 --> 00:21:52,093 .הייתי זקוקה לתנומה 329 00:21:54,580 --> 00:21:55,663 ...תקשיבי 330 00:21:56,332 --> 00:21:58,842 אני לא מחפש מין אורלי .בזמן הנסיעה,מותק 331 00:21:59,995 --> 00:22:00,868 .כן 332 00:22:01,731 --> 00:22:03,039 ,זה טוב 333 00:22:04,401 --> 00:22:06,055 .כי אני לא מציעה לך 334 00:22:09,308 --> 00:22:12,081 איך הגענו מילדים ?למציצה כל-כך מהר 335 00:22:15,020 --> 00:22:15,871 ...אול 336 00:22:16,355 --> 00:22:18,655 אולי הייתי בדרכים .יותר מדי זמן 337 00:22:19,640 --> 00:22:20,745 .כן, גם אני 338 00:22:23,015 --> 00:22:24,624 .גם אני, מיילו 339 00:22:29,319 --> 00:22:30,163 ...אז 340 00:22:31,088 --> 00:22:32,167 ?מה יש בצפון 341 00:22:33,245 --> 00:22:34,201 .אבא שלי 342 00:22:34,966 --> 00:22:37,938 .'דרומית למפלי קלמת .אז את לא לבד- 343 00:22:38,528 --> 00:22:40,235 .אלצהיימר מתקדם 344 00:22:40,513 --> 00:22:43,322 אני יכולה באותה מידה לדבר .עם מתלה המעילים. -מצטער 345 00:22:44,143 --> 00:22:45,046 .זה בסדר 346 00:22:47,154 --> 00:22:48,373 .אני אדע שהייתי שם 347 00:22:53,953 --> 00:22:56,409 לא שנעצתי עיניים ...בחזה שלך, אבל 348 00:22:56,608 --> 00:22:57,609 ?לב פתוח 349 00:23:00,702 --> 00:23:01,552 .כן 350 00:23:01,894 --> 00:23:03,804 .לי החליפו שסתום 351 00:23:04,693 --> 00:23:06,220 .רואה, מיילו 352 00:23:07,039 --> 00:23:09,894 שני לבבות שבורים .בדרכם אל עגבניות 353 00:23:10,679 --> 00:23:12,801 .שיר הקאנטרי כותב את עצמו 354 00:23:14,906 --> 00:23:17,806 כל עוד לא מסופר בשיר על פומה משוגעת 355 00:23:17,886 --> 00:23:19,921 ,שחוטפת משאית באיומי אקדח 356 00:23:20,509 --> 00:23:21,915 .אקח אותך טרמפ 357 00:23:22,697 --> 00:23:24,373 .אני בחורה נוצרית טובה 358 00:23:26,564 --> 00:23:27,888 ,רק צריכה ללכת הביתה 359 00:23:29,110 --> 00:23:30,291 .לפגוש את אבא שלי 360 00:23:30,908 --> 00:23:31,871 .כן 361 00:23:33,345 --> 00:23:36,208 .טוב, רוז הקדושה .קדימה 362 00:23:43,406 --> 00:23:44,625 ?יש לך תיקים 363 00:23:46,661 --> 00:23:47,955 .כבר לא 364 00:24:07,099 --> 00:24:07,987 ?מה זה 365 00:24:09,558 --> 00:24:11,204 .צ'אקי אמר לי שהזמינו גרר 366 00:24:11,816 --> 00:24:12,846 .וולוו ישנה 367 00:24:17,372 --> 00:24:18,222 .חרא 368 00:24:19,194 --> 00:24:20,044 ?באמת 369 00:24:21,957 --> 00:24:23,718 אתה צריך ארבעה אנשים ?כדי לחסל אותי 370 00:24:23,917 --> 00:24:26,292 .תירגע. אני רק צריך לדבר איתך 371 00:24:26,879 --> 00:24:29,216 ,פיתת אותי לתת לך אגרוף 372 00:24:30,143 --> 00:24:32,029 .בניסיון להרחיק אותי מהרחוב 373 00:24:35,122 --> 00:24:36,978 .אתה יכול לומר את זה לשופט 374 00:24:43,975 --> 00:24:45,713 .אני יודע שאתה חש נבגד 375 00:24:47,616 --> 00:24:49,721 .זה לא קשור לבגידה, בן 376 00:24:50,811 --> 00:24:53,637 .הבטחתי לטרה שאגן עליה 377 00:24:54,195 --> 00:24:56,729 ...אעזור להרחיק את ילדיך מכל 378 00:24:56,814 --> 00:25:00,233 כל החרא שבסופו .של דבר הרג אותה 379 00:25:02,501 --> 00:25:04,523 .אני חייב לגלות מי אשם 380 00:25:05,220 --> 00:25:07,956 ,לא קשור לחוק .או ניצחון כלשהו 381 00:25:09,583 --> 00:25:11,252 .אני חייב להצליח למענה 382 00:25:14,264 --> 00:25:15,114 .אני מבין 383 00:25:17,113 --> 00:25:20,060 אז למה אתה והמועדון רק מטעים אותי 384 00:25:20,140 --> 00:25:21,775 ?ומשקרים לי כל הזמן 385 00:25:23,180 --> 00:25:25,981 ?איפה ג'מה עכשיו ?למה היא נמלטת 386 00:25:26,665 --> 00:25:28,333 .אני אובד עצות, בן .אני אובד עצות 387 00:25:28,413 --> 00:25:30,434 ,אספר לך את האמת 388 00:25:31,775 --> 00:25:34,053 .אבל אתה חייב לבטל את התלונה 389 00:25:34,511 --> 00:25:36,463 ,יש לי הרבה עבודה בימים הבאים 390 00:25:36,543 --> 00:25:39,186 ואני לא מסוגל לעבוד .עם צו-מעצר נגדי 391 00:25:39,950 --> 00:25:41,033 ?איזו אמת 392 00:25:41,776 --> 00:25:42,664 .טרה 393 00:25:45,674 --> 00:25:46,803 .אני מקשיב 394 00:25:54,638 --> 00:25:55,826 .זאת הייתה ג'מה 395 00:25:59,783 --> 00:26:02,151 .אימא שלי הרגה את אשתי 396 00:26:03,911 --> 00:26:04,674 .אני לא יודע למה 397 00:26:04,754 --> 00:26:08,870 היא כנראה שמעה שטרה .עשתה עסקה כלשהי 398 00:26:09,610 --> 00:26:12,347 .איליי וג'וס חיכו בחוץ 399 00:26:12,427 --> 00:26:13,246 .הם שמעו רעש 400 00:26:13,326 --> 00:26:16,300 ,עד שהם נכנסו למטבח .טרה כבר מתה 401 00:26:16,511 --> 00:26:18,187 .ג'מה הייתה מכוסה בדם 402 00:26:19,654 --> 00:26:22,404 לפני שאיליי הספיק .לדווח בקשר, ג'וס ירה בו 403 00:26:25,745 --> 00:26:27,241 .אלוהים אדירים 404 00:26:29,850 --> 00:26:32,270 הם המציאו את השקר .על הסינים ביחד 405 00:26:37,593 --> 00:26:38,947 ?איפה ג'מה עכשיו 406 00:26:40,494 --> 00:26:41,510 .אני לא יודע 407 00:26:42,506 --> 00:26:43,913 .אני מחפש אותה 408 00:26:47,229 --> 00:26:49,589 .זאת האמת .זה כל מה שאני יודע 409 00:26:55,830 --> 00:26:57,146 ...כן, אני 410 00:27:00,215 --> 00:27:02,185 .אני אצטרך לדווח על זה 411 00:27:06,904 --> 00:27:08,641 ...הנקמה שלי 412 00:27:09,873 --> 00:27:12,616 .גרמה בלגן באוקלנד וסטוקטון 413 00:27:14,248 --> 00:27:16,158 .נלחמתי בלין 414 00:27:16,412 --> 00:27:17,660 .ואז במארקס 415 00:27:19,486 --> 00:27:22,972 ,איבדו את בובי .ווסט, קולט, דיוסה 416 00:27:25,734 --> 00:27:28,131 .אני עומד לסדר את כל הבלגן 417 00:27:28,900 --> 00:27:31,644 ,עכשיו כשהסינים אינם ...שחורים, לבנים ומקסיקנים 418 00:27:32,157 --> 00:27:34,795 ,אנחנו מחלקים שטחים .פותרים את כל הסכסוכים 419 00:27:36,245 --> 00:27:37,996 .סוף לשפיכות הדמים 420 00:27:38,076 --> 00:27:41,023 .בעיר וגם בצ'ארמינג 421 00:27:45,633 --> 00:27:47,881 אני מבין את הצורך שלך .בסגירת מעגל 422 00:27:49,977 --> 00:27:53,396 ואתה יודע עד כמה אני .מעריך את עזרתך לטרה 423 00:27:55,270 --> 00:27:58,111 אבל אם האמת ...בנוגע למותה תיוודע 424 00:27:58,670 --> 00:28:01,969 כולם יגלו שהאנשים ...מתו בגלל שקר 425 00:28:05,176 --> 00:28:06,981 .הפצע ייפתח 426 00:28:09,342 --> 00:28:10,906 .אני לא יודע איפה זה יסתיים 427 00:28:13,507 --> 00:28:14,928 ?מה יקרה לג'מה 428 00:28:21,585 --> 00:28:23,300 ,אם היא תופיע .אני אטפל בה 429 00:28:24,279 --> 00:28:25,670 ?איך תטפל בה 430 00:28:29,577 --> 00:28:30,740 .מצטער, ג'קי 431 00:28:31,390 --> 00:28:32,564 .זה היה פקר 432 00:28:33,274 --> 00:28:34,643 .הוא מחוץ לסטוקטון 433 00:28:43,035 --> 00:28:44,629 .סיפרתי לך את האמת 434 00:28:47,301 --> 00:28:48,902 ?מה עם צו-המעצר 435 00:28:54,455 --> 00:28:55,862 .אני אתקשר אל ג'רי 436 00:29:08,123 --> 00:29:08,973 .בואו נזוז 437 00:29:56,803 --> 00:29:59,018 ?ג'קס הציע שתיקח אותנו 438 00:29:59,098 --> 00:29:59,948 .כן 439 00:30:00,262 --> 00:30:04,079 רק סיפרתי לי שאני נוסע .לחווה להכין את הבית 440 00:30:08,018 --> 00:30:09,394 .לא ציפיתי לזה 441 00:30:12,031 --> 00:30:14,271 .כנראה כל הבלגן משפיע עליו 442 00:30:15,092 --> 00:30:17,675 .הוא דואג לילדים שלו .כולנו דואגים- 443 00:30:18,550 --> 00:30:19,919 ?דיברת עם ג'מה 444 00:30:20,318 --> 00:30:22,964 .היא לא קפצה הבוקר .לא ראיתי אותה- 445 00:30:23,620 --> 00:30:26,491 רק תהיתי אם ג'קס כבר .דיבר איתה בקשר לג'וס 446 00:30:27,212 --> 00:30:29,647 הוא יודע שהיא עזרה לו .להסתתר מפני המועדון 447 00:30:29,940 --> 00:30:32,352 הוא נראה די מבולבל .כשיצא מכאן אתמול 448 00:30:34,065 --> 00:30:36,808 לא נראה לי שלג'קס .אכפת מהעניין עם ג'וס 449 00:30:37,580 --> 00:30:39,489 .יש לו הרבה דאגות אחרות 450 00:30:41,379 --> 00:30:43,379 רוצה שאני אאסוף ?את אייבל היום 451 00:30:44,010 --> 00:30:45,994 ,לא, אני אקח אותו .חמודה, תודה 452 00:30:46,901 --> 00:30:47,751 .טוב 453 00:30:50,772 --> 00:30:52,744 עד כמה שאני לא רוצה ,להוציא את אייבל מבית-הספר 454 00:30:52,824 --> 00:30:55,346 אני חושבת שיעשה לו טוב .להתרחק מכאן לכמה ימים 455 00:30:56,510 --> 00:30:58,266 .והעניין עם החיות נשמע נהדר 456 00:30:58,346 --> 00:31:01,480 ,דוד שלי בני וחברה שלו יהיו שם .אז ישגיחו היטב על הילדים 457 00:31:02,530 --> 00:31:03,380 .טוב 458 00:31:04,457 --> 00:31:05,410 .קדימה 459 00:31:05,490 --> 00:31:07,454 .יוצאים לטיול, אחי .קדימה 460 00:31:07,534 --> 00:31:08,384 .נפלא 461 00:31:10,651 --> 00:31:13,390 תגידי, אכפת לך ?אם אבדוק בחנייה 462 00:31:13,470 --> 00:31:15,132 .אני צריך לשאול כמה כלים 463 00:31:15,419 --> 00:31:16,420 .לא, אין בעיה 464 00:31:16,986 --> 00:31:19,264 לא חשבתי שאתה .יודע לתקן דברים 465 00:31:19,851 --> 00:31:23,089 .טוב, אני אוהב עבודה פיזית 466 00:31:24,155 --> 00:31:27,193 אזכור את זה בפעם הבאה שאראה .אותך מחכה מול הום סנטר 467 00:31:28,290 --> 00:31:30,433 .אל תעצבני אותי, נרקומנית 468 00:31:30,513 --> 00:31:32,662 .את תיסעי בתא המטען 469 00:31:33,151 --> 00:31:34,899 .כן, לא בפעם הראשונה 470 00:31:45,693 --> 00:31:47,130 .הם ליד השולחן, אחי 471 00:31:48,236 --> 00:31:49,086 .טוב 472 00:31:50,704 --> 00:31:51,847 .בואו נעשה את זה 473 00:32:00,667 --> 00:32:02,351 .מצטער שנאלצתם לחכות 474 00:32:02,647 --> 00:32:05,683 זה בסדר. קווין הראה לנו ."קטעים לא ערוכים מ"רד וודי 475 00:32:06,455 --> 00:32:07,793 .העסקים טובים 476 00:32:10,052 --> 00:32:11,842 .עדיף על עבודה פיזית 477 00:32:12,401 --> 00:32:14,010 .יש צדדים חיוביים 478 00:32:16,274 --> 00:32:19,270 ,אני יודע שדיברתם .ויש לכם המלצה 479 00:32:20,481 --> 00:32:22,826 ,לפני שתמסרו אותה .ברצוני לומר משהו 480 00:32:23,930 --> 00:32:24,841 .כמובן 481 00:32:29,270 --> 00:32:30,241 .טעיתי 482 00:32:30,928 --> 00:32:34,535 גילינו מלין שלא ג'ורי .סיפר לסינים על הנשק 483 00:32:35,730 --> 00:32:37,061 .זה היה בארוסקי 484 00:32:37,790 --> 00:32:39,511 ?איך הוא ידע איפה הנשק נמצא 485 00:32:40,555 --> 00:32:41,834 .הוא מנהל את הנמל 486 00:32:43,161 --> 00:32:47,038 ולבארוסקי היה המון מה להפסיד .מבגידה בנו, שזה לא היה הגיוני 487 00:32:47,713 --> 00:32:50,238 הוא כנראה ראה את הכתובת .על הקיר עם המאיינס 488 00:32:50,997 --> 00:32:53,462 רצה לקבל כסף לפני .שיקבל בעיטה בתחת 489 00:32:55,345 --> 00:32:57,585 ...אז איך ג'ורי התוודה בפניך 490 00:32:57,996 --> 00:32:59,274 ?אם הוא לא אשם 491 00:33:01,826 --> 00:33:03,045 .כי שיקרתי 492 00:33:06,661 --> 00:33:07,609 .חרא 493 00:33:11,730 --> 00:33:14,630 הייתי כל-כך נעול .על רעיון הנקמה 494 00:33:17,339 --> 00:33:19,842 ג'ורי היה רק עוד .דבר שעמד בדרכי 495 00:33:22,896 --> 00:33:25,346 אתם עדיין טוענים ?להגנה עצמית 496 00:33:25,925 --> 00:33:27,707 .כן, הוא תפס את האקדח שלו 497 00:33:28,635 --> 00:33:30,336 אולי הוא התכוון .להרוג אותי, ואולי לא 498 00:33:30,416 --> 00:33:32,517 .לא נתתי לו הזדמנות להחליט 499 00:33:38,911 --> 00:33:40,137 .אהבתי את ג'ורי 500 00:33:42,681 --> 00:33:43,772 .והרגתי אותו 501 00:33:49,120 --> 00:33:51,089 אתה יודע שזה אומר .הצבעה להרוג אותך 502 00:33:54,353 --> 00:33:55,969 .אלוהים, ג'קס 503 00:33:57,403 --> 00:33:59,816 אני יודע עד כמה ,כואב לך על טרה 504 00:34:00,182 --> 00:34:02,707 וכולנו מבינים את .הצורך שלך בנקמה 505 00:34:03,263 --> 00:34:05,270 .אולי זה תרם לטעות 506 00:34:08,608 --> 00:34:10,428 ...אבל אתה מדבר כאן 507 00:34:11,983 --> 00:34:13,930 .על רצח לכל דבר 508 00:34:16,283 --> 00:34:17,133 .כן 509 00:34:23,465 --> 00:34:25,246 ההצבעה על החיסול .חייבת להתקבל 510 00:34:28,776 --> 00:34:29,626 .אני יודע 511 00:34:30,204 --> 00:34:31,467 ?הסניף שלך יודע 512 00:34:32,064 --> 00:34:33,876 אנחנו יודעים כמה .הם אוהבים אותך 513 00:34:34,839 --> 00:34:36,666 .אתה צאצא של ג'יי. טי 514 00:34:37,845 --> 00:34:41,024 סם קרואו חייבים לדעת ,שאם ההצבעה תהיה מוטעית 515 00:34:42,068 --> 00:34:43,948 ...נשיא שהורג נשיא 516 00:34:48,173 --> 00:34:49,925 .זה שולח מסר מסוכן 517 00:34:51,713 --> 00:34:53,893 .אני אדאג שהם יצביעו נכון 518 00:34:56,699 --> 00:34:58,571 .נגן על הארגון 519 00:35:04,661 --> 00:35:06,750 .אבל אני אצטרך משהו בתמורה 520 00:35:10,791 --> 00:35:14,593 יש נוהל לא כתוב שקיים מאז .שאבא שלי החזיק את הפטיש 521 00:35:16,980 --> 00:35:18,904 .אני שסם קרואו יבטלו אותו 522 00:35:24,837 --> 00:35:26,379 .מה התרחיש האופטימלי 523 00:35:27,109 --> 00:35:28,132 ?אופטימלי 524 00:35:29,656 --> 00:35:32,896 ,הם משתכנעים שהייתה הגנה עצמית .ואנחנו מפצים את אינדיאן הילס 525 00:35:33,347 --> 00:35:34,588 ?והכי גרוע 526 00:35:38,977 --> 00:35:41,014 .תפסיקו לשאול שאלות 527 00:35:59,719 --> 00:36:00,569 .כן 528 00:36:02,296 --> 00:36:04,371 ...תדאג שההצבעה תהיה פה אחד 529 00:36:05,980 --> 00:36:07,476 .אנחנו נכבד את בקשתך 530 00:36:09,592 --> 00:36:10,442 .תודה 531 00:36:20,415 --> 00:36:24,750 זאת הייתה זכות .לענוד את תג הנשיא 532 00:36:30,972 --> 00:36:32,791 אני מצטער שלא הצלחתי .לעמוד בציפיות 533 00:36:41,795 --> 00:36:41,795 + 534 00:37:17,591 --> 00:37:18,577 ?איך היה 535 00:37:20,696 --> 00:37:22,035 .הכל יסתדר 536 00:37:23,110 --> 00:37:24,794 ?מה הם החליטו בקשר לג'ורי 537 00:37:27,332 --> 00:37:30,045 אני אעדכן את כולם ?אחר-כך, טוב 538 00:37:30,433 --> 00:37:31,397 .תסמכו עליי 539 00:37:31,974 --> 00:37:33,110 .יהיה בסדר 540 00:37:34,196 --> 00:37:35,046 .ג'קס 541 00:37:35,886 --> 00:37:37,795 .זה היה יו, האיש של קונור 542 00:37:38,389 --> 00:37:40,035 .רורק רוצה להיפגש 543 00:37:40,314 --> 00:37:41,368 .החנות האירית 544 00:37:41,706 --> 00:37:42,797 .חרא 545 00:37:43,362 --> 00:37:45,159 .טוב, תגיד לו שאנחנו בדרך 546 00:37:47,214 --> 00:37:48,222 .חכו דקה 547 00:37:48,609 --> 00:37:49,557 .ג'קי 548 00:37:55,415 --> 00:37:57,017 ?מה קרה שם, ג'קי 549 00:37:57,545 --> 00:37:59,034 .תפסיק לדאוג 550 00:37:59,247 --> 00:38:00,615 .אני יודע מה אני עושה 551 00:38:02,408 --> 00:38:04,159 .הכל יהיה בסדר, אחי 552 00:38:05,705 --> 00:38:06,969 .אני מבטיח 553 00:38:12,599 --> 00:38:13,689 .טוב 554 00:38:16,724 --> 00:38:18,288 ?רוצה שאטפל ברורק 555 00:38:18,725 --> 00:38:21,631 אני בטוח שזה יהיה רק .כמה אירים שצועקים בגאלית 556 00:38:21,711 --> 00:38:23,500 .לא, זה הבלגן שלי 557 00:38:24,385 --> 00:38:26,692 אבל בוא ניקח את .טיג והאפ ליתר ביטחון 558 00:38:27,872 --> 00:38:29,120 ?רוצה לקחת את המסחרית 559 00:38:30,140 --> 00:38:30,990 .לא 560 00:38:31,640 --> 00:38:32,641 .אני רוכב 561 00:38:36,658 --> 00:38:38,154 .טיג, האפ 562 00:38:53,841 --> 00:38:57,341 - בית אבות סיינט פול - 563 00:39:04,302 --> 00:39:06,151 .באתי לבקר את נייט מאדוק 564 00:39:06,695 --> 00:39:09,172 מר מאדוק עדיין בחוץ .עם קבוצת הכנסייה 565 00:39:09,972 --> 00:39:11,273 ?איזו קבוצת כנסייה 566 00:39:11,717 --> 00:39:13,985 אנחנו עורכים טיולים .מקומיים לכנסייה 567 00:39:14,065 --> 00:39:16,118 .נראה שנייט ממש נהנה מכך 568 00:39:16,283 --> 00:39:18,515 ?שמך .ג'מה טלר- 569 00:39:20,831 --> 00:39:23,912 אני לא רואה .שיש לך אישור לבקר 570 00:39:24,416 --> 00:39:25,500 .אני הבת שלו 571 00:39:26,099 --> 00:39:27,881 .הכנסתי אותו למקום הזה 572 00:39:28,847 --> 00:39:29,720 ...טוב 573 00:39:31,667 --> 00:39:32,608 .בואי נראה 574 00:39:34,159 --> 00:39:35,287 .מאדוק 575 00:39:36,177 --> 00:39:40,099 רשום לי דוקטור טרה נואלס .כאפוטרופוס ראשי 576 00:39:40,654 --> 00:39:42,752 .מצטערת, אאלץ לבדוק איתה 577 00:39:44,517 --> 00:39:45,533 ...טוב 578 00:39:46,224 --> 00:39:47,382 .זה עלול להיות קשה 579 00:39:48,775 --> 00:39:50,609 .היא מתה לפני כמה חודשים 580 00:39:56,208 --> 00:39:57,915 .לא מופיע לי שינוי 581 00:39:59,928 --> 00:40:02,464 את יכולה פשוט לבדוק ?בתיק האישי שלו 582 00:40:03,813 --> 00:40:05,992 תראי שאני קרובת המשפחה .החיה היחידה שלו 583 00:40:07,997 --> 00:40:11,531 .טוב, למה שלא תשבי בטרקלין .אבדוק מה אוכל לעשות 584 00:40:11,811 --> 00:40:12,669 .תודה 585 00:41:05,167 --> 00:41:06,911 .מר רורק יתפנה אליכם עוד דקה 586 00:41:08,671 --> 00:41:10,823 ,אם אנחנו מחכים לזה .נמצא חנות אחרת 587 00:41:10,903 --> 00:41:12,377 .הוא יסביר הכל 588 00:41:12,723 --> 00:41:15,372 .בוא נלך, אחי .מוסכם- 589 00:41:16,361 --> 00:41:18,677 .רבותיי, תודה שבאתם 590 00:41:27,555 --> 00:41:29,637 ?מה קורה פה, לעזאזל, רורק 591 00:41:29,735 --> 00:41:31,329 .אתם לא בסכנה 592 00:41:32,692 --> 00:41:33,993 ?מה קרה להם 593 00:41:34,161 --> 00:41:36,671 .קונור קפץ לדון בבקשתכם 594 00:41:36,777 --> 00:41:40,632 היה לנו דיון נוסף לאחר מכן .שקצת השתבש 595 00:41:42,047 --> 00:41:43,348 ?איזה דיון 596 00:41:44,076 --> 00:41:47,384 אנו נאלצים להשתמש בדרכי פשע 597 00:41:47,464 --> 00:41:50,890 כדי להבטיח את מאבקנו .המתמשך לעצמאות 598 00:41:51,935 --> 00:41:54,685 .טבע ההתקוממות .המטרה מקדשת את האמצעים 599 00:41:54,821 --> 00:41:58,630 לעתים אנשים מתפתים .על-ידי כסף וכוח 600 00:41:58,782 --> 00:42:01,714 והם שוכחים איזו .מטרה הם משרתים 601 00:42:02,888 --> 00:42:06,338 ,קספר דוהרטי, ג'ימי או 602 00:42:06,738 --> 00:42:08,414 .וכעת קונור מלון 603 00:42:08,494 --> 00:42:12,029 קונור השתמש במלחמה שלכם .באוקלנד לגייס לקוחות חדשים 604 00:42:12,446 --> 00:42:15,249 יצר קשר עם האנשים .להם מארקס הבטיח נשק 605 00:42:15,767 --> 00:42:17,342 .מכר להם ישירות 606 00:42:18,075 --> 00:42:19,654 .הכניס לכיסו את הרווחים 607 00:42:20,600 --> 00:42:21,917 ?איך הוא השיג את הנשק 608 00:42:21,997 --> 00:42:24,365 חברים סוררים ."שהתפלגו ב"ארמא 609 00:42:24,476 --> 00:42:27,249 יש להם גישה .לספקים שלנו בדונגל 610 00:42:27,329 --> 00:42:29,764 הוא משתמש בהם להשיג .את הגלוקים והרובים 611 00:42:29,844 --> 00:42:31,628 .אז קונור הרג את האנשים שלך 612 00:42:31,708 --> 00:42:33,317 .כן. והוא נמלט 613 00:42:33,397 --> 00:42:35,081 .השאיר את האיש שלו מאחור 614 00:42:35,990 --> 00:42:37,419 ?אז מה אתה רוצה מאיתנו 615 00:42:38,229 --> 00:42:41,250 אסור שייוודע לארגון שלי .מה קונור עשה 616 00:42:41,551 --> 00:42:43,368 .זה נותן לאנשים רעיונות 617 00:42:43,448 --> 00:42:45,818 ,אם הוא לא מסומן כבוגד 618 00:42:46,549 --> 00:42:49,500 .לא תוכל לחסל אותו .בשביל זה אני צריך אתכם- 619 00:42:49,887 --> 00:42:52,354 תמצאו את קונור .ותשלחו אותו הביתה 620 00:42:52,434 --> 00:42:53,908 .בארון 621 00:42:55,273 --> 00:42:57,414 .אלוהים אדירים 622 00:42:57,494 --> 00:42:58,749 ,ולאחר מכן 623 00:42:59,507 --> 00:43:03,825 אעמיד את הצעתכם בנוגע ,לאחיכם המקסיקנים להצבעה 624 00:43:03,905 --> 00:43:07,422 ואדאג שהקינגס האחרים .לפחות יתנו לעניין הזדמנות 625 00:43:09,573 --> 00:43:11,565 ?אין לי ברירה, נכון, רורק 626 00:43:13,206 --> 00:43:14,929 .אני חושש שלא, ג'קסון 627 00:43:15,957 --> 00:43:18,775 דקלן יישאר באזור לוודא .שהכל מתנהל לפי התוכנית 628 00:43:19,180 --> 00:43:20,804 .תעדכן אותו 629 00:43:24,466 --> 00:43:25,962 ?מה עם האיש של קונור 630 00:43:26,816 --> 00:43:28,215 .נשאיר אותו בחיים 631 00:43:28,779 --> 00:43:29,885 .אולי נזדקק לו 632 00:43:32,042 --> 00:43:32,892 .טוב 633 00:43:34,169 --> 00:43:35,019 .בואו 634 00:43:42,109 --> 00:43:44,752 אתה יודע, קונור יכול .להיות בכל מקום 635 00:43:44,832 --> 00:43:48,025 כן, אבל הוא לא יעלה .על טיסה מסחרית 636 00:43:48,304 --> 00:43:50,987 נכון, והוא יצטרך מזומן .כדי לרדת למחתרת 637 00:43:55,205 --> 00:43:56,632 .תתקשר אל טיילר 638 00:43:56,712 --> 00:43:58,719 אתה רוצה שהניינרס ?יתחילו לחפש אותו 639 00:43:58,954 --> 00:44:02,256 לא. קונור לא יודע .שטיילר איתנו 640 00:44:02,448 --> 00:44:03,633 נבקש ממנו להתקשר 641 00:44:03,713 --> 00:44:06,784 ולומר לקונור שמארקס צריך ,משלוח נשק כשישתחרר 642 00:44:06,864 --> 00:44:09,255 ושהשחורים יתנו לו .חצי מהכסף כמקדמה 643 00:44:10,014 --> 00:44:12,682 .קונור יופיע לקבל תיק מלא כסף 644 00:44:13,004 --> 00:44:13,934 .נכון 645 00:44:14,472 --> 00:44:15,698 .אני אארגן את זה 646 00:44:29,681 --> 00:44:30,968 .מצטערת על ההפרעה 647 00:44:31,080 --> 00:44:34,236 הרגע התקשרו מבית .האבות של סבא שלך 648 00:44:34,434 --> 00:44:36,208 .ג'מה כנראה מבקרת את אבא שלה 649 00:44:40,175 --> 00:44:41,101 .באמת 650 00:44:42,760 --> 00:44:43,993 .לא ידעתי 651 00:44:44,516 --> 00:44:46,189 .כן, גם אני לא 652 00:44:46,395 --> 00:44:47,711 .זה אופייני לג'מה 653 00:44:48,133 --> 00:44:49,624 ,אבל היא לא עונה לנייד שלה 654 00:44:49,704 --> 00:44:52,454 אז אין לי מושג .מתי היא תחזור 655 00:44:55,138 --> 00:44:56,701 .אני אנסה להתקשר אליה 656 00:44:56,957 --> 00:45:01,030 רק רציתי לוודא שעדיין .מתאים שאצטרף אל נירו מחר 657 00:45:01,255 --> 00:45:03,284 לא ידעתי אם אתה ?צריך עזרה במוסך 658 00:45:04,026 --> 00:45:06,799 תודה, אבל נראה .לי שצ'אקי יסתדר 659 00:45:08,273 --> 00:45:09,327 .תיסעו 660 00:45:09,760 --> 00:45:10,610 .טוב 661 00:45:12,633 --> 00:45:15,023 .זה רעיון מצוין, ג'קס 662 00:45:15,534 --> 00:45:16,438 .תודה 663 00:45:16,856 --> 00:45:18,818 .כן, להתראות .טוב- 664 00:45:21,668 --> 00:45:22,795 ?מצאת כל מה שצריך 665 00:45:23,296 --> 00:45:24,315 .פחות או יותר 666 00:45:25,385 --> 00:45:26,836 .גילית איפה ג'מה נמצאת 667 00:45:26,916 --> 00:45:29,253 היא מבקרת את .אבא שלה באורגון 668 00:45:29,449 --> 00:45:30,720 ?דיברת איתה בטלפון 669 00:45:31,467 --> 00:45:32,608 .לא, דיברתי עם ג'קס 670 00:45:32,688 --> 00:45:35,402 רק וידאתי שעדיין .מתאים שניסע לנורקו 671 00:45:37,687 --> 00:45:39,492 ?אמרת לג'קס איפה היא נמצאת 672 00:45:40,246 --> 00:45:41,667 .כן, גם הוא לא ידע 673 00:45:42,527 --> 00:45:43,377 .נכון 674 00:45:47,164 --> 00:45:49,356 .אני קופץ למוסך ...אני צריך 675 00:45:50,071 --> 00:45:52,509 לאסוף עוד כמה דברים .שאולי אצטרך 676 00:45:52,589 --> 00:45:53,680 ?עוד כלים 677 00:45:53,903 --> 00:45:56,428 .כן. יש הרבה דברים לתקן 678 00:45:59,854 --> 00:45:59,854 + 679 00:46:16,760 --> 00:46:17,941 .אני צריך טובה 680 00:46:20,438 --> 00:46:21,462 ?מה קורה 681 00:46:24,288 --> 00:46:27,714 אני חייב לספר לך משהו בקשר לרצח של טרה 682 00:46:29,799 --> 00:46:31,303 .זה לא היו סינים 683 00:46:33,119 --> 00:46:33,969 .אני יודע 684 00:46:36,396 --> 00:46:39,640 .ג'קס סיפר לי על ג'מה ?באמת- 685 00:46:39,900 --> 00:46:41,514 .כן .חרא- 686 00:46:42,940 --> 00:46:44,196 ?השריף יודעת 687 00:46:44,992 --> 00:46:46,721 .עדיין לא אמרתי שום דבר 688 00:46:48,549 --> 00:46:50,856 .ג'מה נסעה לאורגון 689 00:46:51,240 --> 00:46:54,139 .אל אבא שלה .ג'קס יודע איפה היא 690 00:46:55,314 --> 00:46:56,322 .חרא 691 00:46:56,464 --> 00:47:00,138 ,אם אתערב בין ג'קס לג'מה .זה יגמר ברע 692 00:47:00,396 --> 00:47:01,352 .לכולם 693 00:47:01,779 --> 00:47:03,163 .אתה חייב לנסוע לשם, ויין 694 00:47:03,479 --> 00:47:05,261 .תעצור או תסגיר אותה 695 00:47:06,399 --> 00:47:08,594 זה הדבר היחיד .שישאיר אותה בחיים 696 00:47:10,614 --> 00:47:11,464 ?מה 697 00:47:12,544 --> 00:47:15,182 !בבקשה .טוב. בסדר- 698 00:47:15,276 --> 00:47:16,539 .אני אסע 699 00:47:18,421 --> 00:47:19,271 .תודה 700 00:47:22,284 --> 00:47:23,713 ?אתה עדיין אוהב אותה, נכון 701 00:47:29,117 --> 00:47:30,861 .אני לא מנסה להציל את ג'מה 702 00:47:31,958 --> 00:47:33,533 .אני מנסה להציל את ג'קס 703 00:47:44,621 --> 00:47:46,350 ?מה קורה עם ג'מה ?איפה היא 704 00:47:47,161 --> 00:47:49,610 .היא בצפון. אני אחזיר אותה 705 00:47:49,861 --> 00:47:51,794 .תן לי לבוא איתך .לא, לא- 706 00:47:51,874 --> 00:47:54,361 ?עדיף שתישאר כאן, צ'אקי, טוב 707 00:47:54,441 --> 00:47:58,438 היא תתעצבן אם תדע .שהשארנו את המקום ללא השגחה 708 00:48:04,633 --> 00:48:07,733 תמצא לי את הכתובת של אביה ?ותשלח לי לנייד, טוב 709 00:48:10,813 --> 00:48:11,949 .תמסור לה את אהבתי 710 00:48:13,085 --> 00:48:13,935 ?טוב 711 00:48:15,877 --> 00:48:16,727 .כן 712 00:48:24,711 --> 00:48:27,873 אז אקבע את הפגישה ,עם קונור, אתם תתפסו אותו 713 00:48:30,457 --> 00:48:33,688 אני כנראה מפספס את החלק .שאומר מה יוצא לי מזה 714 00:48:36,011 --> 00:48:39,137 סידור הסחר בנשק .לאלברז עוזר לכולם 715 00:48:39,855 --> 00:48:41,026 .בחייך, בנאדם 716 00:48:41,106 --> 00:48:44,728 .שיתפתי איתכם פעולה .עשיתי כל מה שביקשתם 717 00:48:45,214 --> 00:48:46,883 ?אתה יודע מה יקרה כשתנתק מגע 718 00:48:47,820 --> 00:48:49,519 .אנחנו ניבלע, אחי 719 00:48:49,770 --> 00:48:52,430 למאיינס יש יותר אנשים .ויותר נשק מאיתנו 720 00:48:53,164 --> 00:48:54,840 .זה לא יקרה, טיילר 721 00:48:55,461 --> 00:48:57,971 אם כן, לא תוכלו .לעשות כלום בנידון 722 00:48:59,203 --> 00:49:00,362 ?מה אתה רוצה 723 00:49:00,801 --> 00:49:02,179 .אותו דבר שרציתי מקודם 724 00:49:02,259 --> 00:49:05,144 אנחנו חייבים להשתלט .על הרחובות של הסינים 725 00:49:05,713 --> 00:49:09,837 לפני שהטריאד יגיעו או .שאלברז ישנה את דעתו 726 00:49:10,120 --> 00:49:11,249 ,וחייבים לעשות את זה במכה אחת 727 00:49:11,329 --> 00:49:14,715 או שהמלוכסנים ירדו למחתרת .ויתארגנו מחדש 728 00:49:15,268 --> 00:49:17,357 .אני אצטרך עזרה במתקפה 729 00:49:18,362 --> 00:49:19,250 .טוב 730 00:49:20,603 --> 00:49:23,090 כבר אמרתי לך .שנעזור לפנות אותם 731 00:49:23,634 --> 00:49:25,145 .אבל זה חייב לקרות הלילה 732 00:49:25,225 --> 00:49:27,427 אני צריך שהפגישה .עם קונור תהיה מחר 733 00:49:28,229 --> 00:49:29,950 .כן. זה אפשרי 734 00:49:31,176 --> 00:49:32,026 .טוב 735 00:49:36,871 --> 00:49:38,345 .הכל יהיה בסדר, אחי 736 00:49:38,989 --> 00:49:39,839 .טוב 737 00:49:42,595 --> 00:49:43,513 .להתראות 738 00:49:47,054 --> 00:49:49,580 אני צריך שתטפל .בעניין עם הניינרס 739 00:49:49,976 --> 00:49:51,442 .אני צריך לנסוע צפונה 740 00:49:54,149 --> 00:49:55,570 .האפי רוכב איתך 741 00:49:56,617 --> 00:49:58,001 .אתה תצטרך את כולם 742 00:50:00,187 --> 00:50:03,350 .זאת המשפחה שלי, הבעיה שלי 743 00:50:08,372 --> 00:50:09,275 .טוב 744 00:50:15,259 --> 00:50:16,395 .גברת טלר 745 00:50:19,486 --> 00:50:21,774 .אביך חזר. הוא נמצא בחדרו 746 00:50:22,963 --> 00:50:24,392 .תודה .בבקשה- 747 00:50:25,259 --> 00:50:27,992 אז, עלינו לקבוע .אפוטרופוס חדש 748 00:50:28,072 --> 00:50:29,125 ?זאת תהיי את 749 00:50:34,215 --> 00:50:35,065 .לא 750 00:50:37,153 --> 00:50:38,349 .וונדי קייס 751 00:50:39,049 --> 00:50:40,470 .אימא של הנכד שלי 752 00:50:41,732 --> 00:50:42,582 .טוב 753 00:50:42,832 --> 00:50:44,982 את יכולה לתת את .המידע לפני שתעזבי 754 00:50:45,364 --> 00:50:48,514 .נייט נמצא בחדר 11 .משמאל לקבלה 755 00:50:48,594 --> 00:50:50,616 .טוב, תודה .בבקשה- 756 00:51:16,725 --> 00:51:17,688 .שלום, אבא 757 00:51:19,683 --> 00:51:20,533 ?שלום 758 00:51:24,819 --> 00:51:25,722 .אני ג'מה 759 00:51:27,764 --> 00:51:28,719 .הבת שלך 760 00:51:31,377 --> 00:51:33,121 ?את חברה בכנסייה 761 00:51:36,028 --> 00:51:37,044 ...לא. אני 762 00:51:37,825 --> 00:51:38,698 .לא 763 00:51:42,715 --> 00:51:46,096 אתה זוכר מישהו ?מהמשפחה שלך, נייט 764 00:51:46,861 --> 00:51:47,711 ...ובכן, אני 765 00:51:48,156 --> 00:51:51,694 .אני כבר לא רואה את רוז יותר 766 00:51:51,988 --> 00:51:53,574 ?את חברה בכנסייה 767 00:52:02,390 --> 00:52:03,301 ...תקשיב 768 00:52:06,778 --> 00:52:08,515 .אני רק רוצה לומר לך משהו 769 00:52:12,015 --> 00:52:12,865 ...אני 770 00:52:16,192 --> 00:52:17,509 ...אני רק רוצה לומר 771 00:52:19,847 --> 00:52:21,020 .שאני מצטערת 772 00:52:23,781 --> 00:52:26,111 .על כל הצרות שגרמתי לך 773 00:52:28,154 --> 00:52:29,193 ...אני יודעת 774 00:52:31,014 --> 00:52:33,261 אני יודעת שפגעתי .בך ובאימא מאוד 775 00:52:36,387 --> 00:52:37,785 .אכזבתי אתכם 776 00:52:41,016 --> 00:52:42,355 .ביישתי אתכם 777 00:52:43,007 --> 00:52:44,519 .לא נפגעתי 778 00:52:45,028 --> 00:52:47,681 ...תמיד שולחים רופא ...זה סתם בזבוז 779 00:52:52,194 --> 00:52:54,449 עשיתי כל-כך הרבה .דברים רעים בחיי 780 00:52:57,604 --> 00:52:59,002 .גרמתי כל-כך הרבה כאב 781 00:53:03,766 --> 00:53:05,209 .לא רציתי בכך 782 00:53:10,033 --> 00:53:11,747 ...אבל בשלב כלשהו, זה היה 783 00:53:14,115 --> 00:53:15,484 .זה הפך להרגל 784 00:53:19,959 --> 00:53:21,418 .ואז לזהות שלי 785 00:53:27,298 --> 00:53:28,772 .אהבתי את המשפחה שלי 786 00:53:29,998 --> 00:53:31,134 .הילדים שלי 787 00:53:33,622 --> 00:53:35,396 .אבל אני יודעת שזה לא הספיק 788 00:53:36,280 --> 00:53:37,904 .היה לי ילד 789 00:53:39,052 --> 00:53:40,429 .אני חושב שהוא מת 790 00:53:40,805 --> 00:53:41,655 .כן 791 00:53:42,875 --> 00:53:44,911 .היה לך ילד ...אני- 792 00:53:48,148 --> 00:53:49,719 .היית אבא טוב 793 00:53:52,148 --> 00:53:53,464 .בעל טוב 794 00:53:58,662 --> 00:53:59,850 .אני אוהבת אותך, אבא 795 00:54:06,004 --> 00:54:07,703 ?למה את כל-כך עצובה 796 00:54:10,814 --> 00:54:11,664 ...לא, אני 797 00:54:13,262 --> 00:54:14,319 ...אני לא עצובה. אני 798 00:54:18,611 --> 00:54:20,084 .רק מלאת געגועים 799 00:54:20,984 --> 00:54:22,007 .אני חושבת 800 00:54:24,558 --> 00:54:26,918 .אלוהים סולח לכולם, חמודה 801 00:54:29,722 --> 00:54:30,625 .כן 802 00:54:34,717 --> 00:54:35,883 .אני מקווה 803 00:54:51,912 --> 00:54:54,686 ...נכון. אני, אני 804 00:54:56,996 --> 00:54:58,845 .אני לא זוכר את שמך 805 00:55:00,929 --> 00:55:01,779 .ג'מה 806 00:55:05,650 --> 00:55:06,538 ?ג'מה 807 00:55:09,417 --> 00:55:11,499 .היא הייתה ילדה מתוקה 808 00:55:14,304 --> 00:55:17,077 .היא הייתה משחקת שעות בגינה 809 00:55:20,067 --> 00:55:22,458 .היא אהבה את הפרחים 810 00:55:25,772 --> 00:55:26,622 .כן 811 00:55:29,528 --> 00:55:30,596 .נכון 812 00:55:33,012 --> 00:55:33,862 .כן 813 00:55:42,163 --> 00:55:43,111 .להתראות, אבא 814 00:56:04,700 --> 00:56:05,911 .אני צריך לדבר איתך 815 00:56:06,636 --> 00:56:07,502 .לבד 816 00:56:27,494 --> 00:56:28,615 ?מה קרה כאן 817 00:56:30,024 --> 00:56:31,130 .כוונון אסייתי 818 00:56:32,790 --> 00:56:34,358 .הם לא היו מאושרים בקשר ללין 819 00:56:35,015 --> 00:56:36,737 .הם בטח לא כעסו מאוד 820 00:56:37,156 --> 00:56:38,217 .אתה נושם 821 00:56:39,733 --> 00:56:41,109 .כי הם זקוקים לי 822 00:56:43,820 --> 00:56:44,956 .להרוג אותך 823 00:56:49,136 --> 00:56:50,317 .הגיוני 824 00:56:51,553 --> 00:56:55,677 אתה מבין שאיבדת .את גורם ההפתעה 825 00:56:59,812 --> 00:57:02,802 אני יודע שג'קס הטיל עליך .להרוג אותי 826 00:57:04,561 --> 00:57:06,185 ,ואם הסינים יהרגו אותי 827 00:57:06,669 --> 00:57:09,214 זה יכול להשפיע על .יחסיך עם המועדון 828 00:57:48,830 --> 00:57:50,439 .תן לי רק לסיים את העוגה 829 00:59:19,370 --> 00:59:20,521 .היי, אידיוט 830 00:59:37,191 --> 00:59:38,872 .מתת בכבוד, מותק 831 01:00:03,175 --> 01:00:03,175 + 832 01:00:51,650 --> 01:00:53,213 .לא ראיתי את המכונית 833 01:00:55,325 --> 01:00:57,408 .לא הייתי בטוח אם את כאן 834 01:00:58,820 --> 01:01:00,809 .אני כאן 835 01:01:13,318 --> 01:01:14,476 ?מה את עושה, ג'ם 836 01:01:17,508 --> 01:01:19,327 .אתה חכם, ויין 837 01:01:20,918 --> 01:01:22,632 אני בטוחה שאתה .יודע מה התשובה 838 01:01:27,204 --> 01:01:28,656 .בואי איתי 839 01:01:29,647 --> 01:01:30,933 .בחזרה לסאנווה 840 01:01:33,746 --> 01:01:34,882 .אני לא יכולה 841 01:01:37,423 --> 01:01:38,949 .אני יודע על טרה 842 01:01:42,873 --> 01:01:44,400 .הנחתי שאתה יודע 843 01:01:45,766 --> 01:01:47,142 ?שאשאל למה 844 01:01:49,525 --> 01:01:51,029 .זה כבר לא משנה 845 01:01:55,824 --> 01:01:56,674 .לא 846 01:01:57,958 --> 01:01:58,899 .זה לא משנה 847 01:02:07,805 --> 01:02:09,714 .אני חייב לעצור אותך, ג'מה 848 01:02:11,112 --> 01:02:12,188 .'כיתה ה 849 01:02:13,608 --> 01:02:17,597 כתבתי חיבור על חשיבות .התיקון השני לחוקה 850 01:02:19,053 --> 01:02:20,339 .קיבלתי 85 851 01:02:24,851 --> 01:02:26,715 .ידעתי כבר אז לאן פניי מועדות 852 01:02:29,362 --> 01:02:30,926 .ג'קס בדרך לכאן 853 01:02:31,949 --> 01:02:34,850 ,אם הוא יימצא אותך .אני לא יודע מה יקרה 854 01:02:35,834 --> 01:02:36,737 .אני יודעת 855 01:02:42,850 --> 01:02:45,420 אל תאלצי אותי להתקשר .למשטרה המקומית. בבקשה 856 01:02:46,431 --> 01:02:48,701 .בואי נעשה את זה בשקט 857 01:02:51,042 --> 01:02:53,117 .זה לא הסגנון שלי, מותק 858 01:02:55,801 --> 01:02:57,260 .תעשה מה שאתה צריך 859 01:03:21,147 --> 01:03:22,764 .אני עוצר אותה, בן 860 01:03:25,665 --> 01:03:27,229 .לוקח אותה בחזרה לצ'ארמינג 861 01:03:34,575 --> 01:03:36,703 אני צריך להיות .לבד עם אימא שלי 862 01:03:38,213 --> 01:03:39,424 .אני לא יכול להסכים 863 01:03:41,290 --> 01:03:42,697 .אני לא יכול להניח לזה לקרות 864 01:03:45,172 --> 01:03:48,058 .כבר דיווחתי למשטרת אורגון 865 01:03:48,138 --> 01:03:49,274 .לא נכון 866 01:04:07,558 --> 01:04:08,980 .תסתלק, אנסר 867 01:04:10,341 --> 01:04:11,191 .לא 868 01:04:11,630 --> 01:04:14,846 .קומי. קדימה, קומי .קדימה. את באה איתי 869 01:04:21,325 --> 01:04:22,799 ?מה קורה עכשיו, בן 870 01:04:27,799 --> 01:04:29,738 .זה ביני לבין אימא שלי 871 01:04:33,254 --> 01:04:34,713 ?לא היה לנו מספיק מזה 872 01:04:38,437 --> 01:04:39,986 .תראה איפה אנחנו, ג'קס 873 01:04:41,158 --> 01:04:42,910 .למה כולנו הפכנו 874 01:04:45,132 --> 01:04:47,530 .זה חייב להסתיים. כאן 875 01:04:51,136 --> 01:04:51,986 .אני יודע 876 01:04:56,551 --> 01:04:57,401 .אני יודע 877 01:05:04,482 --> 01:05:05,708 .לך הביתה, ויין 878 01:05:18,820 --> 01:05:19,948 .אני לא יכול 879 01:05:23,024 --> 01:05:24,394 .זה כל מה שנותר לי 880 01:05:46,470 --> 01:05:46,470 + 881 01:06:09,844 --> 01:06:12,895 .סבא שלך במלחמת העולם השנייה 882 01:06:15,011 --> 01:06:16,244 .אתה דומה לו 883 01:06:17,976 --> 01:06:19,315 .העיניים בעיקר 884 01:06:35,507 --> 01:06:36,921 ?מי עוד יודע 885 01:06:38,213 --> 01:06:39,236 .המועדון 886 01:06:40,363 --> 01:06:41,266 .זהו 887 01:06:44,939 --> 01:06:46,270 ?דיברת עם נירו 888 01:06:47,829 --> 01:06:48,679 .כן 889 01:06:52,504 --> 01:06:53,806 .לא היה לו מושג 890 01:06:55,628 --> 01:06:56,478 .אני יודע 891 01:07:00,234 --> 01:07:02,061 .הוא אדם טוב, ג'קס 892 01:07:02,994 --> 01:07:04,333 .תישאר קרוב אליו 893 01:07:15,263 --> 01:07:18,201 יש לך עדיין העתק של ?כתב היד של ג'יי. טי 894 01:07:19,771 --> 01:07:20,621 .כן 895 01:07:22,152 --> 01:07:23,776 .הוא נמצא במחסן 896 01:07:24,698 --> 01:07:27,081 עם תעודות הלידה .שלך ושל אחיך 897 01:07:27,823 --> 01:07:29,079 .מסמכי פטירה 898 01:07:39,079 --> 01:07:41,382 .אהבתי את טרה מאוד .תפסיקי- 899 01:07:43,857 --> 01:07:45,601 .זה לא תירוץ 900 01:07:47,554 --> 01:07:49,509 .אני לא מגינה על עצמי 901 01:07:51,831 --> 01:07:54,034 אני בקושי זוכרת .מה קרה באותו לילה 902 01:07:59,141 --> 01:08:00,525 .אבל זה קרה 903 01:08:04,492 --> 01:08:05,448 .כן 904 01:08:06,650 --> 01:08:07,621 .זה קרה 905 01:08:13,635 --> 01:08:16,468 .וכל הדברים האחרים בגלל השקר 906 01:08:21,583 --> 01:08:23,651 .לא צפיתי את זה 907 01:08:30,483 --> 01:08:35,134 אני יודעת ששום התנצלות .לא תשפר את הרגשתך, ג'קסון 908 01:09:03,137 --> 01:09:06,661 אני רוצה לצאת .לגינה אם זה בסדר 909 01:10:42,338 --> 01:10:44,044 .אני אוהבת אותך, ג'קסון 910 01:10:47,102 --> 01:10:48,636 ...מעומק 911 01:10:49,848 --> 01:10:52,027 .החלק הטהור של ליבי 912 01:10:55,839 --> 01:10:57,313 .אין לך ברירה 913 01:10:59,721 --> 01:11:01,308 .זה מי שאנחנו, מותק 914 01:11:19,646 --> 01:11:20,842 .זה בסדר 915 01:11:24,845 --> 01:11:26,267 .תינוק שלי 916 01:11:29,753 --> 01:11:30,739 .הגיע הזמן 917 01:11:38,117 --> 01:11:39,186 .אני מוכנה 918 01:12:28,943 --> 01:12:28,943 + 919 01:16:53,022 --> 01:16:54,151 ?אתה בסדר 920 01:16:59,049 --> 01:16:59,922 .לא 921 01:19:36,300 --> 01:19:40,270 תורגם על-ידי rodney_mckay 922 01:19:40,350 --> 01:19:44,320 סונכרן על-ידי The Thunder 923 01:19:44,400 --> 01:19:48,321 !Extreme חברי צוות 924 01:19:48,401 --> 01:19:52,321 רוצים לעזור לאתר? לחצו פעם ביום על הפרסומות 925 01:19:57,502 --> 01:19:59,502 # #