1 00:00:18,882 --> 00:00:21,023 בפרקים הקודמים של ..."ילדי האנרכיה" 2 00:00:21,103 --> 00:00:22,543 הכנו את הסכם ההצטרפות .לתוכנית להגנת עדים 3 00:00:22,623 --> 00:00:23,713 .כללנו את בנייך 4 00:00:23,793 --> 00:00:25,262 ?הראיה בידייך 5 00:00:25,625 --> 00:00:28,595 תקבלו אותה ברגע שאדע .שהחסינות וההגנה סודרו 6 00:00:28,688 --> 00:00:30,423 .זה לא משחק, טרה 7 00:00:30,503 --> 00:00:31,917 .אני יודעת שזה לא משחק ארור 8 00:00:31,997 --> 00:00:33,996 .אלו החיים שלי .תשלחו את המסמכים לגלנדר 9 00:00:34,076 --> 00:00:35,603 ...אם הוא יאשר שאני מוגנת 10 00:00:35,683 --> 00:00:37,430 אאסוף את הבנים שלי .ואפגוש אתכם הלילה 11 00:00:37,510 --> 00:00:39,574 חייבים להכניס אותך .עד מחר בצהריים 12 00:00:39,654 --> 00:00:41,327 .אני מעריכה את כל העזרה 13 00:00:41,407 --> 00:00:42,779 .אני רק צריכה להבין 14 00:00:42,859 --> 00:00:45,815 יש סיכוי לא רע .שטרה תיכנס לכלא 15 00:00:45,895 --> 00:00:47,368 ?ואת רוצה שאני אעזור לך 16 00:00:47,529 --> 00:00:50,192 .בגדת בי .אבל קנית שוב את אמוני 17 00:00:50,306 --> 00:00:52,122 ג'קס בחיים לא ירשה לי .להתקרב לאייבל 18 00:00:52,202 --> 00:00:54,657 .אני אשכנע את ג'קס .את רק תתנקי 19 00:00:54,737 --> 00:00:57,272 דברים שקורים באוקטאון .לא נשארים באוקטאון 20 00:00:57,352 --> 00:00:58,257 ?איזה דברים 21 00:00:58,337 --> 00:01:00,838 לפי השמועה ג'קס ...מעביר את הנשק האירי 22 00:01:00,918 --> 00:01:02,129 .לאוגוסט מארקס 23 00:01:02,209 --> 00:01:03,707 .יוצר בעיה קשה לכולנו 24 00:01:03,787 --> 00:01:05,289 תיפגש עם המועדון .ותפתרו את הבעיה 25 00:01:05,369 --> 00:01:07,804 ג'קס היה צריך לחשוב על זה .לפני שהתחיל להרוג אנשים 26 00:01:07,884 --> 00:01:10,941 .ווהיווה מצאו את המשאית .הרובים שלך נעלמו ואנשייך מתו 27 00:01:11,021 --> 00:01:12,313 !אלוהים אדירים 28 00:01:12,393 --> 00:01:13,700 ?מי האחראי .לין- 29 00:01:13,780 --> 00:01:15,110 !הכל הולך לעזאזל 30 00:01:15,190 --> 00:01:17,971 לכן אתה צריך .את אוגוסט מארקס 31 00:01:18,051 --> 00:01:19,400 ?כן .אני צריכה עזרה- 32 00:01:19,480 --> 00:01:21,749 ,בובי מדמם שוב .וכולם עם ג'קס 33 00:01:21,829 --> 00:01:24,120 ?בסדר. את צריכה שאביא משהו .לא- 34 00:01:24,200 --> 00:01:25,942 ?מישהו שיכול להישאר עם הבנים 35 00:01:26,022 --> 00:01:27,330 .הם בבית שלי עם וויין 36 00:01:27,410 --> 00:01:29,607 ...תגיד לג'מה ששלפתי עליך 37 00:01:29,687 --> 00:01:32,081 .ונאלצת להניח לי לקחת אותם .לא הייתה לך ברירה 38 00:01:32,161 --> 00:01:33,327 !אייבל, אני אמך האמיתית 39 00:01:33,407 --> 00:01:35,888 !מותק, אני אימא שלך !אני אוהבת אותך! -תשתקי 40 00:01:36,452 --> 00:01:38,784 ?זה מארקס .זה הבוס- 41 00:01:39,035 --> 00:01:41,468 !לא, לא. לא !חתיכת חרא 42 00:01:42,210 --> 00:01:44,400 .אל תדאג. הכל יהיה בסדר 43 00:01:47,000 --> 00:01:48,328 .דבר עם הארגון שלך 44 00:01:48,408 --> 00:01:51,033 תמסור להם שאני מאוד .רציני בנוגע לעסקים איתם 45 00:01:51,113 --> 00:01:54,670 ,אם תוכלו לספק את המוצר .אוכל למכור כמות כפולה 46 00:01:54,750 --> 00:01:56,200 .אתה צריך להשתחרר, בנאדם 47 00:01:56,280 --> 00:01:58,157 .אתה מלחיץ את כולם 48 00:01:58,237 --> 00:02:00,582 !הצילו, בבקשה !משהו לא בסדר עם ג'וס 49 00:02:00,662 --> 00:02:01,780 .אוקסי 50 00:02:03,299 --> 00:02:05,608 .ג'קס אמר שזה מה שעליי לעשות 51 00:02:05,688 --> 00:02:07,873 .להרוויח את מקומי ?דארווני- 52 00:02:07,953 --> 00:02:09,148 ?הרגת אותה 53 00:02:09,228 --> 00:02:10,729 .עדיין אין תשובה 54 00:02:12,348 --> 00:02:13,277 .בואו 55 00:02:15,468 --> 00:02:17,002 .היא לקחה את הבנים 56 00:02:17,082 --> 00:02:19,039 .היא בטח סגרה עסקה 57 00:02:29,796 --> 00:02:32,230 ,ניתן ללמוד כאן לקח" 58 00:02:32,756 --> 00:02:35,740 אך אני עושה זאת" .בעיקר כדי שתכירו אותי 59 00:02:36,990 --> 00:02:40,574 ,לאחרונה, במהלך הכתיבה" אני מבין שהמילים נועדו עבורי 60 00:02:40,654 --> 00:02:42,218 .באותה מידה שעבורכם" 61 00:02:43,682 --> 00:02:47,029 רק כאן ביכולתי" .להיות לגמרי פתוח 62 00:02:47,357 --> 00:02:50,124 .לעט ולדף אין דעה" 63 00:02:50,204 --> 00:02:51,499 .אין זכות הצבעה" 64 00:02:51,931 --> 00:02:54,304 הם פשוט מקבלים את האמת" 65 00:02:54,384 --> 00:02:56,674 .ומאפשרים לי לעבור דף" 66 00:02:58,388 --> 00:02:59,695 ...והיום" 67 00:03:00,541 --> 00:03:02,211 .זו האמת שלי" 68 00:03:04,136 --> 00:03:07,978 .אני מבועת בחלק ניכר של הזמן" 69 00:03:08,544 --> 00:03:11,878 ,מפחד ממעשיי בעבר ובהווה" 70 00:03:12,254 --> 00:03:14,287 .וממה שאולי אאלץ לעשות" 71 00:03:15,044 --> 00:03:16,964 .זהו אינו פחד משתק" 72 00:03:17,318 --> 00:03:19,489 .למעשה, בדיוק להיפך" 73 00:03:20,112 --> 00:03:21,663 .הוא מחזק אותי" 74 00:03:21,845 --> 00:03:23,202 .אני משתוקק לו" 75 00:03:23,582 --> 00:03:27,530 אני זקוק לתחושת האימה" .כדי לצאת מהמיטה בבוקר 76 00:03:28,475 --> 00:03:30,164 .זה טבוע בי" 77 00:03:36,968 --> 00:03:41,504 אני חש חרטה עצומה על" ,מעשי האלימות שביצעתי 78 00:03:41,846 --> 00:03:44,354 .המתוכננים והספונטניים כאחד" 79 00:03:45,364 --> 00:03:47,754 אך אני חושב שיותר מכל" מצער אותי 80 00:03:47,834 --> 00:03:51,105 .שלמדתי להצדיק את אותה התנהגות" 81 00:03:52,832 --> 00:03:56,804 ,אני תמיד מוצא סיבה" ...עילה או צורך 82 00:03:57,002 --> 00:03:59,357 שמספקים לי את" חומר הסיכה הקארמי 83 00:03:59,437 --> 00:04:03,180 לדחוס את האשמה" .אל תאה הפראי 84 00:04:04,202 --> 00:04:06,279 ...הפכתי לדבר" 85 00:04:07,567 --> 00:04:09,406 .אותו שנאתי" 86 00:04:15,066 --> 00:04:18,621 ,ועם מודעות זו מגיעים ימים" 87 00:04:18,701 --> 00:04:20,629 ,לעיתים שבועות" 88 00:04:20,709 --> 00:04:23,846 .שעליי להימנע מלהביט במראה" 89 00:04:23,926 --> 00:04:27,341 ,שנאתי העצמית כה עמוקה" ,כה ממשית 90 00:04:27,421 --> 00:04:30,034 ,שאני חושש שאזנק על השתקפותי" 91 00:04:30,114 --> 00:04:34,790 אנפץ את הזכוכית ואחתוך" .את עצמי עם שברי בבואה 92 00:04:37,549 --> 00:04:40,101 ,מאז שחברי הטוב נהרג" 93 00:04:40,255 --> 00:04:42,488 .איבדתי את המרכז" 94 00:04:42,960 --> 00:04:46,381 אופ היה תמיד כוח המשיכה" .שלי לצפון האמיתי 95 00:04:47,053 --> 00:04:51,196 כעת ספקותיי ותחושת החשדנות" זועקות כה חזק בראשי 96 00:04:51,276 --> 00:04:54,088 שרוב הזמן אינני מסוגל" .לשמוע שום דבר אחר 97 00:04:57,333 --> 00:05:00,467 ...אהבה, ידידות, חופש" 98 00:05:01,402 --> 00:05:06,076 כל הדברים שאני רוצה" .בחיים אלו אובדים בשאון 99 00:05:10,090 --> 00:05:12,761 .סלחו לי על ההשתפכות, בנים" 100 00:05:13,112 --> 00:05:16,409 אבל היום עשוי להיות" .יום שכולנו נזכור 101 00:05:17,112 --> 00:05:18,913 .יום מעצב" 102 00:05:19,228 --> 00:05:21,225 ואני רוצה שתיזכרו בפסקה זו" 103 00:05:21,305 --> 00:05:25,692 ותדעו שלכל הפחות" .אביכם היה כן לחלוטין 104 00:05:26,131 --> 00:05:27,685 אז אתם יודעים שאני דובר אמת" 105 00:05:27,765 --> 00:05:31,752 כאשר אני אומר לכם שהינכם" .הדבר החשוב לי ביותר 106 00:05:32,812 --> 00:05:34,507 .לעולם לא אפגע בכם" 107 00:05:34,904 --> 00:05:36,630 .לעולם לא אנטוש אתכם" 108 00:05:43,312 --> 00:05:45,212 .אני אוהב אותך, אייבל" 109 00:05:45,639 --> 00:05:47,259 .אני אוהב אותך, תומאס" 110 00:05:47,468 --> 00:05:50,108 .יותר מכל דבר או כל אחד" 111 00:05:50,413 --> 00:05:51,941 .תמיד אוהב" 112 00:05:52,933 --> 00:05:57,274 ".כל מעשיי הם למען בניי" 113 00:06:28,069 --> 00:06:32,445 ,הארי "אופי" ווינסטון, אב אהוב .בן מסור, אח אמיץ, חבר נאמן 114 00:06:53,050 --> 00:06:56,583 תורגם על-ידי rodney_mckay 115 00:06:56,663 --> 00:06:59,662 סונכרן על-ידי The Joker 116 00:07:04,743 --> 00:07:06,743 # צפייה מהנה # 117 00:07:30,552 --> 00:07:33,109 .לא. תשאיר אותם עד שתשמע ממני 118 00:07:34,692 --> 00:07:36,225 .טרה לא חזרה הביתה 119 00:07:36,458 --> 00:07:39,198 ,יש לנו ניידות בביתה .סיינט תומאס והמוסך 120 00:07:39,444 --> 00:07:41,389 דיברתי עם עורך-דינה .ובית-החולים 121 00:07:41,599 --> 00:07:42,737 .לא שמעו ממנה 122 00:07:42,903 --> 00:07:45,189 .היא פוחדת ?אתה חושב שהיא בורחת- 123 00:07:45,269 --> 00:07:47,702 .היא חכמה מדי .כן- 124 00:07:48,435 --> 00:07:50,199 .אין לה ברירה 125 00:07:50,320 --> 00:07:52,678 בשלב זה, הם ידעו .שהיא לקחה את הבנים 126 00:07:52,810 --> 00:07:54,211 .אין דרך חזרה 127 00:07:54,748 --> 00:07:57,726 אתה חושב שטלר יהרוג אותה ?אם יגלה מה היא עושה 128 00:08:02,053 --> 00:08:03,279 .בואו נברר 129 00:08:06,274 --> 00:08:09,277 .הנה, תאכל, צ'יפ 130 00:08:15,806 --> 00:08:16,938 .תודה, מותק 131 00:08:26,333 --> 00:08:28,041 .שלום .שלום, מותק- 132 00:08:28,925 --> 00:08:30,341 ?מותק, אתה בסדר 133 00:08:30,479 --> 00:08:33,620 .כן, רק כואב לי .אני בסדר 134 00:08:33,707 --> 00:08:34,929 ?שמעתם מג'קס 135 00:08:35,009 --> 00:08:37,326 .כן. הוא בדרך .הוא בדרך 136 00:08:37,406 --> 00:08:41,619 כי ראיתי את קווין ושריף .מחוץ לביתו כשיצאתי 137 00:08:42,465 --> 00:08:44,702 .כן. נשלח את ווסט לבקתה 138 00:08:44,782 --> 00:08:49,036 .מונטז בסיינט תומאס .אם טרה תופיע, נדע ראשונים 139 00:08:49,606 --> 00:08:51,627 היא בטח כבר .בתוכנית להגנת עדים 140 00:08:51,707 --> 00:08:55,079 לא, אז למה שיהיו ?שריפים מחוץ לבית 141 00:08:55,383 --> 00:08:58,335 ,אם היא הייתה מלשינה על המועדון .כבר היינו במעצר 142 00:08:58,415 --> 00:09:00,486 .נמצא פיתרון עם ג'קס .בואו 143 00:09:06,446 --> 00:09:07,728 ?יש לך דקה 144 00:09:09,925 --> 00:09:10,732 .כן 145 00:09:12,909 --> 00:09:14,147 ...מותק 146 00:09:14,382 --> 00:09:15,941 .תקפצי לסארדוצ'י 147 00:09:16,021 --> 00:09:18,247 ,תקני נקניקיות ופלפלים 148 00:09:18,327 --> 00:09:20,698 .עשר לחמניות קשות וסלטים 149 00:09:20,998 --> 00:09:22,154 .החבר'ה יהיו רעבים 150 00:09:22,234 --> 00:09:22,973 .אין בעיה 151 00:09:23,053 --> 00:09:24,479 ?סארדוצ'י 152 00:09:24,655 --> 00:09:26,625 אני יכול להכין .כריכים טובים יותר כאן 153 00:09:30,670 --> 00:09:31,434 .בוא 154 00:09:32,001 --> 00:09:34,703 אציג אותך בפני חברתי (נינה "מגני-ברכיים". (הזונה 155 00:09:34,898 --> 00:09:36,931 .היא אוהבת אותם מוזרים 156 00:09:37,011 --> 00:09:38,594 ?"למה קוראים לה "מגני-ברכיים 157 00:09:39,874 --> 00:09:40,777 ?איפה בקעת מהביצה 158 00:09:40,857 --> 00:09:43,115 .ניו-ג'רזי .מדינת הגנים 159 00:09:43,241 --> 00:09:44,855 ?באמת? איפה 160 00:09:46,710 --> 00:09:48,149 .היא מוצאת חן בעיניי 161 00:09:48,583 --> 00:09:51,804 .חוצפנית קטנה .כן, היא חמודה- 162 00:09:52,199 --> 00:09:54,213 .משוגעת, אבל חמודה 163 00:09:54,800 --> 00:09:56,852 ג'קס נותן לה .לעבוד בעבור הנזק 164 00:10:01,508 --> 00:10:02,815 ?מה איתך 165 00:10:04,219 --> 00:10:06,752 מה מצבך מבחינת ?עבודה על הנזק 166 00:10:09,110 --> 00:10:10,486 .לא טוב כמוך 167 00:10:11,093 --> 00:10:12,525 .את מסריחה מאקונומיקה 168 00:10:13,912 --> 00:10:14,937 ...טוב 169 00:10:15,220 --> 00:10:16,965 .אני פשוט עסוקה 170 00:10:18,083 --> 00:10:19,796 .טרה היא מנקה מחורבנת 171 00:10:20,543 --> 00:10:22,138 .יש עוד הרבה עבודה 172 00:10:24,646 --> 00:10:26,266 .התחמקת מהשאלה 173 00:10:29,126 --> 00:10:30,220 ?אתה בסדר 174 00:10:32,538 --> 00:10:34,039 .אני מצטער בקשר לדיוסה 175 00:10:34,134 --> 00:10:35,247 ...פשוט 176 00:10:35,755 --> 00:10:38,276 .לא שמתי לב מה לקחתי .חרטא- 177 00:10:39,729 --> 00:10:42,888 .אתה לא אחד שלא שם לב, ג'וס 178 00:10:45,391 --> 00:10:47,780 ידעת שמנה כל-כך גדולה .יכולה להרוג אותך 179 00:10:49,595 --> 00:10:50,821 .אבל זה לא קרה 180 00:10:54,065 --> 00:10:55,986 ?אתה אסיר-תודה או מאוכזב 181 00:11:01,490 --> 00:11:02,972 .אני לא רוצה למות, ג'ם 182 00:11:05,069 --> 00:11:06,189 ...אני פשוט 183 00:11:07,037 --> 00:11:09,796 לא ממש בטוח איך .לחיות במצב הנוכחי 184 00:11:13,573 --> 00:11:14,943 ?תספרי לג'קס 185 00:11:17,095 --> 00:11:18,102 .לא 186 00:11:21,813 --> 00:11:24,415 .יש לו מספיק דאגות כרגע 187 00:11:26,001 --> 00:11:26,871 .כן 188 00:11:33,875 --> 00:11:34,913 ...נירו 189 00:11:35,340 --> 00:11:36,992 ?אמר משהו בקשר לאתמול בלילה 190 00:11:39,328 --> 00:11:40,767 ...אני חושב שאולי 191 00:11:41,281 --> 00:11:43,358 .קצת הפרזתי בשיתוף 192 00:11:47,292 --> 00:11:48,274 .זה בסדר 193 00:11:49,018 --> 00:11:50,325 .הוא ידע שאתה הומו 194 00:11:53,287 --> 00:11:54,556 .אל תדאג 195 00:11:54,874 --> 00:11:56,386 .לא אמרת כלום 196 00:11:56,495 --> 00:11:58,236 .וגם הוא לא יגיד 197 00:11:59,184 --> 00:11:59,993 .כן 198 00:12:00,319 --> 00:12:01,280 .טוב 199 00:12:06,222 --> 00:12:08,851 אתה חייב להחליט .מה אתה רוצה, מותק 200 00:12:09,374 --> 00:12:10,556 ?שומע אותי 201 00:12:12,073 --> 00:12:15,020 .פגיעות היא נטל 202 00:12:17,019 --> 00:12:19,096 .אין לה מקום בחיינו 203 00:12:22,766 --> 00:12:23,866 ...סמוך עליי 204 00:12:25,628 --> 00:12:26,635 .אני יודעת 205 00:12:32,030 --> 00:12:33,356 .שלום, מותק 206 00:12:33,815 --> 00:12:34,947 ?איפה היית 207 00:12:36,505 --> 00:12:38,507 .בעיקר רכבתי 208 00:12:40,360 --> 00:12:41,405 .אני בסדר 209 00:12:41,996 --> 00:12:43,278 ?שמעת משהו 210 00:12:45,118 --> 00:12:46,081 .לא 211 00:12:46,804 --> 00:12:48,499 .כולם למעלה, אחי 212 00:12:49,793 --> 00:12:50,619 .טוב 213 00:12:51,172 --> 00:12:52,285 .תודה 214 00:12:54,020 --> 00:12:55,311 ?נירו בדיוסה 215 00:12:55,391 --> 00:12:56,577 .סטוקטון 216 00:12:56,719 --> 00:12:58,281 .חוזר עוד כמה שעות 217 00:12:58,837 --> 00:13:00,000 !חרא 218 00:13:01,627 --> 00:13:03,241 ?אתם צוחקים עליי 219 00:13:03,726 --> 00:13:05,959 אני הולכת לתת בראש .לבחורה השחורה 220 00:13:06,039 --> 00:13:06,833 ...אימא 221 00:13:07,302 --> 00:13:08,378 .לא היום 222 00:13:12,470 --> 00:13:14,027 .עלינו לדבר, ג'קסון 223 00:13:32,755 --> 00:13:33,893 .גברת טלר 224 00:13:33,973 --> 00:13:36,118 .תמצצי לי את הלבן 225 00:13:39,476 --> 00:13:41,334 ?אי-אפשר לבחור משפחה, נכון 226 00:13:42,745 --> 00:13:43,796 ?מה את רוצה 227 00:13:46,812 --> 00:13:49,990 אני חושבת שברצוני .לדבר עם מר טלר לבד 228 00:13:54,255 --> 00:13:55,231 .כן, גברתי 229 00:14:11,876 --> 00:14:15,289 .נראה שהקשרים בינינו מתהדקים 230 00:14:16,810 --> 00:14:17,798 ?איך זה קורה 231 00:14:18,047 --> 00:14:19,441 ?אתה יודע היכן אשתך נמצאת 232 00:14:23,324 --> 00:14:24,806 .היא לקחה את הבנים 233 00:14:25,845 --> 00:14:28,003 .חופשה קטנה ?לאן- 234 00:14:30,598 --> 00:14:31,805 ?למה אכפת לך 235 00:14:33,907 --> 00:14:35,327 .הייתה לנו פגישה 236 00:14:35,588 --> 00:14:36,695 .היא פספסה אותה 237 00:14:37,687 --> 00:14:40,764 אני רק מנסה לברר .אם נקבע מועד חדש 238 00:14:45,226 --> 00:14:46,965 .כשאפגוש אותה, אמסור לה 239 00:14:58,912 --> 00:15:01,908 אתה נאבק בצורך שלך ?להיות אדם טוב 240 00:15:03,492 --> 00:15:05,881 .אני נאבק בכל הצרכים שלי 241 00:15:07,270 --> 00:15:09,278 .בדיוק כמו כולם 242 00:15:09,711 --> 00:15:12,145 אני משערת שאתה .נאבק בהם כל יום 243 00:15:12,927 --> 00:15:15,704 .אישיותך מתנגשת בזהותך 244 00:15:20,771 --> 00:15:21,777 ?סיימנו 245 00:15:28,563 --> 00:15:30,690 אני יודעת עד כמה .אתה אוהב את טרה 246 00:15:31,638 --> 00:15:33,877 ואני רואה כמה .עמוקה אהבתה אליך 247 00:15:35,782 --> 00:15:38,378 .בגידה היא רגש מאוד חזק 248 00:15:40,405 --> 00:15:43,082 ...רגש שיכול רק להשתוות 249 00:15:43,233 --> 00:15:46,807 ליצר האימהי של .אם המגנה על ילדיה 250 00:15:46,887 --> 00:15:50,543 אני לא זקוק לשיעור .ברגשות משפחתיים 251 00:15:53,749 --> 00:15:56,590 ,אם יש לך משהו לומר .פשוט תגידי 252 00:16:02,202 --> 00:16:04,773 ...כל החלטה שתתקבל כאן היום 253 00:16:06,202 --> 00:16:08,035 .התוצאה תשפיע עליך 254 00:16:10,554 --> 00:16:13,769 אתה מוכן להניח למשפחתך ...לשלם את המחיר 255 00:16:14,658 --> 00:16:16,334 ?על טעויותיך 256 00:16:17,858 --> 00:16:19,916 ?זה מה שאדם טוב היה עושה 257 00:16:23,266 --> 00:16:27,276 ,כי אם זה יקרה ,אני מבטיחה לך, בן 258 00:16:28,877 --> 00:16:30,559 ,זה יהרוס אותך 259 00:16:30,875 --> 00:16:33,327 .ואת כל האהוב עליך 260 00:16:36,118 --> 00:16:39,000 ,ואני לא מדברת כאשת חוק 261 00:16:39,080 --> 00:16:42,940 אלא כאם לא מושלמת .שעשתה טעויות רבות 262 00:16:53,566 --> 00:16:55,036 ...אתה בעל 263 00:16:57,854 --> 00:16:59,336 ...ואב 264 00:17:00,898 --> 00:17:02,218 ...וגבר 265 00:17:03,818 --> 00:17:05,676 .לפני הכל 266 00:17:10,931 --> 00:17:12,445 .תרכוש את מקומך 267 00:17:41,630 --> 00:17:42,174 + 268 00:17:46,147 --> 00:17:48,436 פטרסון לא יודעת .איפה טרה נמצאת 269 00:17:50,693 --> 00:17:52,538 .היא הייתה אמורה להגיע לפגישה 270 00:17:53,350 --> 00:17:54,713 .היא לא הופיעה 271 00:17:55,444 --> 00:17:56,794 ?אז היא עשתה עסקה 272 00:17:56,874 --> 00:18:00,784 ללא ספק בתלות במשהו ...שהייתה אמורה להביא 273 00:18:00,941 --> 00:18:02,805 .או לעשות בפגישה 274 00:18:03,075 --> 00:18:04,257 ?מה יש לה 275 00:18:06,111 --> 00:18:08,025 .היא ראתה הרבה 276 00:18:09,945 --> 00:18:11,609 .הם רוצים עדות 277 00:18:13,093 --> 00:18:14,682 ?אתה חושב שהיא בורחת 278 00:18:15,164 --> 00:18:16,355 .לא עם הבנים 279 00:18:16,435 --> 00:18:18,271 .היא לא הייתה גורמת להם סבל 280 00:18:19,080 --> 00:18:22,408 .אייבל חייב להיות קרוב לרופא שלו .זה מסוכן מדי 281 00:18:22,488 --> 00:18:25,678 כלומר, היא שם מנסה .להחליט לאן לקפוץ 282 00:18:26,030 --> 00:18:27,669 ואנחנו חייבים .למצוא אותה ראשונים 283 00:18:31,852 --> 00:18:35,324 לשכנע אותה .שהמועדון סומך עליה 284 00:18:40,034 --> 00:18:42,830 .לשכנע אותה לא להלשין 285 00:18:44,350 --> 00:18:45,601 ?ואם לא נצליח 286 00:18:57,739 --> 00:18:59,672 .אז נעשה את הדבר הנחוץ 287 00:19:04,688 --> 00:19:07,453 .נחליט כאשר נדע יותר 288 00:19:07,992 --> 00:19:10,713 כרגע, רק צריך .לגלות איפה היא 289 00:19:11,000 --> 00:19:11,706 .כן 290 00:19:16,628 --> 00:19:17,516 .טוב 291 00:19:19,712 --> 00:19:22,152 .אין לה משפחה כאן 292 00:19:22,763 --> 00:19:24,090 ...המנהלנית 293 00:19:24,194 --> 00:19:25,226 .בבית-החולים 294 00:19:25,597 --> 00:19:26,779 .הן קרובות 295 00:19:28,086 --> 00:19:29,024 ...טוב 296 00:19:30,511 --> 00:19:32,288 .אשלח את מונטז לשם 297 00:19:32,393 --> 00:19:33,925 .ועורך-הדין החדש 298 00:19:34,222 --> 00:19:35,974 .אנסר יודע מי זה 299 00:19:36,461 --> 00:19:38,511 .בואו נעקוב אחריו .נראה אם הוא בקשר 300 00:19:38,791 --> 00:19:41,563 .אולי ברוסקי יכול לעזור .לבקש מהשוטרים שלו לפקוח עין 301 00:19:42,430 --> 00:19:44,219 .רעיון טוב .תתקשר אליו 302 00:19:54,607 --> 00:19:57,102 .מצטער, חבר'ה .מישהו מחפש את ג'קס 303 00:19:57,430 --> 00:19:59,000 .מרקוס אלוורז 304 00:20:12,437 --> 00:20:14,364 ,אם באת לאכול גלידה 305 00:20:14,913 --> 00:20:16,771 .זה רק כיסוי, לצערי 306 00:20:17,943 --> 00:20:18,931 .ג'קסון 307 00:20:21,282 --> 00:20:22,339 .מרקוס 308 00:20:23,073 --> 00:20:24,349 .שמעתי על קליי 309 00:20:24,536 --> 00:20:25,956 .תנחומיי 310 00:20:26,882 --> 00:20:27,995 .כן 311 00:20:29,726 --> 00:20:31,646 .המועדון עובר הרבה שינויים 312 00:20:32,504 --> 00:20:33,398 .כן 313 00:20:35,165 --> 00:20:38,787 הנסיעה שלך עד לכאן .מעלה חשד שזאת בעיה 314 00:20:39,802 --> 00:20:41,267 .יש לי חששות 315 00:20:48,580 --> 00:20:49,517 .האפ 316 00:20:50,390 --> 00:20:51,553 ?בקשר 317 00:20:52,102 --> 00:20:55,755 אתה ופופ סידרתם את .הגבולות וההפצה באוקלנד 318 00:20:56,414 --> 00:20:58,593 ,אנחנו, שחורים, סינים 319 00:20:58,869 --> 00:21:02,141 אנחנו מסתדרים כי סמכנו עליך .שתשמור את כולם בתלם 320 00:21:03,844 --> 00:21:06,709 .מעולם לא דרשתי להיות פטרון 321 00:21:07,621 --> 00:21:08,799 .אני רק קובע את הפגישה 322 00:21:08,879 --> 00:21:12,408 גבולות ובריתות .היו בהסכמה משותפת 323 00:21:12,561 --> 00:21:14,488 אולי היית צריך לזמן ,פגישה נוספת 324 00:21:14,795 --> 00:21:16,821 .להודיע שאתם מפסיקים לסחור בנשק 325 00:21:19,341 --> 00:21:22,239 כל מהלך שביצעתי מאז שנבחרתי לנשיא 326 00:21:22,319 --> 00:21:24,740 .הוביל לכיוון הזה 327 00:21:25,130 --> 00:21:26,800 .ידעת שזה עומד לקרות 328 00:21:28,993 --> 00:21:30,929 ,העברת הסחר בנשק למארקס 329 00:21:31,009 --> 00:21:32,560 .חיסול החבר'ה של לין 330 00:21:33,108 --> 00:21:35,198 ?גם את זה היינו צריכים לצפות 331 00:21:39,490 --> 00:21:41,623 .האירים הרגיזו את לין 332 00:21:43,107 --> 00:21:45,947 .הוא הוציא את זה עלינו .חטף אחד מאנשיי 333 00:21:46,645 --> 00:21:48,527 .עשיתי את המוטל עליי 334 00:21:51,582 --> 00:21:54,716 ,העסק עם הקרטל, ג'קס .מתקרב לסופו 335 00:21:55,195 --> 00:21:58,136 ,רומאו הרס את העסק .למרות שלא היווה איום 336 00:21:59,213 --> 00:22:02,668 הברחת הנשק והסמים .הכניסה לנו הרבה כסף 337 00:22:03,474 --> 00:22:06,376 .אובדן ההכנסה כואב 338 00:22:07,248 --> 00:22:09,706 .הסחר בנשק היה ממלא את החלל 339 00:22:10,602 --> 00:22:12,466 היית צריך לפנות אלינו .עם ההצעה 340 00:22:12,747 --> 00:22:13,994 ,טוב. ראשית 341 00:22:14,074 --> 00:22:17,802 לא הייתה לך את .ההכנסה מהקרטל בלעדינו 342 00:22:17,882 --> 00:22:20,051 ,שנית, אין לך את ההשפעה 343 00:22:20,131 --> 00:22:22,556 .או הקשרים שיש למארקס 344 00:22:23,613 --> 00:22:25,371 .תראה, מרקוס, אני מבין 345 00:22:25,698 --> 00:22:28,743 העברת הנשק לשחורים נראה .כמו שינוי במאזן הכוחות 346 00:22:28,823 --> 00:22:30,256 .אבל זה לא 347 00:22:30,533 --> 00:22:34,575 לאוגוסט אין עניין .בהפרת האיזון באוקלנד 348 00:22:35,823 --> 00:22:37,687 יש לו פשוט את .רשת ההפצה הגדולה ביותר 349 00:22:38,258 --> 00:22:40,911 הוא מבודד .ויש לו קשרים פוליטיים 350 00:22:42,061 --> 00:22:44,794 זה היה הסיכוי היחיד שלנו .עם האירים 351 00:22:50,280 --> 00:22:52,563 הם באיחור של שבועיים .במשלוחי הנשק 352 00:22:53,466 --> 00:22:56,775 .המעבר ייקח זמן .אין לי זמן- 353 00:22:58,249 --> 00:23:00,582 .זה שמר על השקט בשכונה 354 00:23:00,873 --> 00:23:03,970 .בגללכם, הכל עומד להתפוצץ 355 00:23:04,085 --> 00:23:06,901 מארקס היה אמור לקבל את .המשלוח הראשון מהאירים 356 00:23:06,981 --> 00:23:09,896 .אני אתקשר ואשיג לך את הנשק 357 00:23:10,538 --> 00:23:12,922 .ודבר עם אוגוסט .תשמע את זה ממנו 358 00:23:13,460 --> 00:23:17,251 .הכל באוקטאון יתנהל כרגיל 359 00:23:17,556 --> 00:23:18,419 ?היום 360 00:23:23,058 --> 00:23:24,466 .כן. טוב 361 00:23:25,117 --> 00:23:26,387 .אני רוצה שנירו יהיה שם 362 00:23:27,989 --> 00:23:28,939 ?למה 363 00:23:31,272 --> 00:23:33,068 .נירו לא לוקח חלק בעסק 364 00:23:33,148 --> 00:23:34,837 .אני יוצר קשרים חדשים 365 00:23:35,051 --> 00:23:36,408 .אני בוטח בשיקול דעתו 366 00:23:39,482 --> 00:23:41,058 ?איזה קשרים 367 00:23:41,689 --> 00:23:43,660 .המאיינס פותחים סניף בסטוקטון 368 00:23:46,429 --> 00:23:47,517 ?ממתי 369 00:23:48,609 --> 00:23:50,717 .הסניף יהיה פעיל תוך שבועיים 370 00:23:51,210 --> 00:23:52,705 .קומסטוק, איסט סייד 371 00:23:53,622 --> 00:23:55,493 .יש לי עסקים בסטוקטון 372 00:23:55,573 --> 00:23:57,450 .עסקים חוקיים 373 00:23:58,639 --> 00:24:00,972 ?למה אני שומע על זה עכשיו 374 00:24:01,719 --> 00:24:02,883 .בחייך 375 00:24:03,003 --> 00:24:05,956 .כל מעשיי הובילו לכיוון הזה 376 00:24:06,853 --> 00:24:08,373 .ידעת שזה עומד לקרות 377 00:24:10,746 --> 00:24:13,148 אאסוף את הנשק מחצר .הגרוטאות כמו תמיד 378 00:24:13,843 --> 00:24:14,731 .תתקשר אליי 379 00:24:20,872 --> 00:24:22,648 ?בעיות במדינת הטאקו 380 00:24:26,837 --> 00:24:28,976 .תשיג לי את המלך נירו 381 00:25:04,349 --> 00:25:07,210 ?הלו .מיץ', מדברת טרה נואלס- 382 00:25:07,290 --> 00:25:09,336 ?טרה, את בסדר .כן- 383 00:25:09,524 --> 00:25:10,956 ?איפה את ?מה קורה 384 00:25:11,312 --> 00:25:14,267 ,אני בלודיי .הייתי זקוקה לזמן לחשוב 385 00:25:14,347 --> 00:25:16,832 לפטרסון הייתה הרגשה .שזה היה העניין 386 00:25:16,912 --> 00:25:20,096 ,העסקה עדיין בתוקף .אבל זה חייב לקרות היום 387 00:25:22,988 --> 00:25:24,302 .תגיד להם שאני מוכנה 388 00:25:24,382 --> 00:25:27,586 .אני חייב להביא אותך אליהם .עוד הברזה, וזה הסוף 389 00:25:27,666 --> 00:25:30,509 לא, אני רוצה לפגוש אותך קודם .ולוודא שהעסקה היא כמובטח 390 00:25:30,589 --> 00:25:31,477 ...טוב 391 00:25:31,917 --> 00:25:32,617 .אני בבית-המשפט 392 00:25:32,697 --> 00:25:35,397 אזדקק לזמן לחזור למשרד .ולאסוף את המסמכים 393 00:25:35,477 --> 00:25:36,240 ...טוב 394 00:25:36,661 --> 00:25:37,459 ...אני 395 00:25:37,539 --> 00:25:39,028 .אשלח לך הודעה איפה להיפגש 396 00:25:39,128 --> 00:25:40,028 .נתראה 397 00:25:40,997 --> 00:25:41,879 .להתראות 398 00:26:03,696 --> 00:26:05,567 ?זה היה אבא 399 00:26:07,015 --> 00:26:08,203 .לא, מתוק 400 00:26:11,336 --> 00:26:13,073 זה היה חבר שלי 401 00:26:13,153 --> 00:26:15,087 .שעוזר לנו עם הטיול 402 00:26:16,785 --> 00:26:19,782 .יהיה לנו ממש כיף 403 00:26:20,472 --> 00:26:22,818 ייקחו אותנו ...למקום ממש מגניב 404 00:26:23,443 --> 00:26:25,777 .עם הרבה צעצועים 405 00:26:26,226 --> 00:26:29,141 ואז נוכל לבחור לנסוע .לכל מקום בעולם 406 00:26:29,352 --> 00:26:31,476 ?נטוס במטוס 407 00:26:31,556 --> 00:26:33,545 .כן, אולי שניים או שלושה 408 00:26:35,014 --> 00:26:37,272 .אבל אני צריכה שתעשה לי טובה 409 00:26:40,468 --> 00:26:42,907 אני חושבת שאחיך הקטן .קצת מפחד 410 00:26:43,067 --> 00:26:46,363 .הרבה אנשים ומקומות חדשים 411 00:26:49,125 --> 00:26:51,490 .הוא יצטרך את אחיו הגדול 412 00:27:01,752 --> 00:27:03,854 .שלום, קוף מסריח 413 00:27:19,192 --> 00:27:19,845 + 414 00:27:40,289 --> 00:27:43,223 בוא נשחק ."ב"עקוב אחרי עורך-הדין 415 00:27:43,740 --> 00:27:45,836 אני מעדיף לשחק ."ב"בוא נדרוס את עורך-הדין 416 00:27:47,428 --> 00:27:48,947 .עדיין מוקדם 417 00:28:25,386 --> 00:28:27,225 .תברר איפה מארקס 418 00:28:29,838 --> 00:28:31,508 ?מה קורה 419 00:28:31,838 --> 00:28:34,271 .טיילר, ריגס 420 00:28:38,991 --> 00:28:40,123 ?הכל בסדר 421 00:28:40,296 --> 00:28:42,192 .כן, כן 422 00:28:42,401 --> 00:28:44,036 .עדיין אין חדש מטרה 423 00:28:44,116 --> 00:28:45,760 .כן, דיברתי עם ג'מה 424 00:28:46,633 --> 00:28:47,602 .מצטער 425 00:28:51,195 --> 00:28:53,823 כמה זמן ידעת שהמאיינס .פותחים סניף בסטוקטון 426 00:28:54,256 --> 00:28:55,413 .גיליתי אתמול 427 00:28:59,734 --> 00:29:01,779 מה, אתה חושב ?שאסתיר את זה ממך 428 00:29:02,649 --> 00:29:03,673 .אני לא יודע 429 00:29:03,753 --> 00:29:06,274 .לך ולאלוורז יש קשרי משפחה 430 00:29:06,540 --> 00:29:08,023 .ישבתם בכלא ביחד 431 00:29:09,791 --> 00:29:12,118 .כן, אנחנו מכירים 432 00:29:14,537 --> 00:29:16,945 .אבל אני לא שומר סודות מחברים 433 00:29:19,449 --> 00:29:20,706 ?מה זה אומר 434 00:29:23,236 --> 00:29:25,175 ?אתה מאמין בקארמה 435 00:29:26,126 --> 00:29:29,598 משהו גדול שמזיז ?את כל כלי המשחק 436 00:29:30,716 --> 00:29:31,923 .לא היום 437 00:29:32,238 --> 00:29:33,226 .אני מאמין 438 00:29:33,386 --> 00:29:34,361 .אני יודע 439 00:29:34,732 --> 00:29:37,572 אני מרגיש את זה .כל פעם שאני רואה בני 440 00:29:40,801 --> 00:29:42,358 ...חשבת פעם שאולי 441 00:29:42,882 --> 00:29:46,210 כל הדברים הרעים ,שקורים לאם ילדיך 442 00:29:46,700 --> 00:29:48,882 אולי הם קורים בגלל משהו נתעב 443 00:29:48,962 --> 00:29:51,166 .שעשית לאימא של ילד אחר 444 00:29:54,882 --> 00:29:56,069 אין לי מושג ...לאן אתה חותר, נירו 445 00:29:56,149 --> 00:30:00,267 בבקשה אל תשקר לי .פעמיים, ג'קס 446 00:30:02,819 --> 00:30:04,639 .אני יודע מה קרה לדארווני 447 00:30:05,107 --> 00:30:06,990 .אני יודע מה ביקשת מג'וס לעשות 448 00:30:11,166 --> 00:30:12,238 ?מה ג'וס עשה 449 00:30:12,318 --> 00:30:14,107 .הרג אישה חפה מפשע 450 00:30:17,523 --> 00:30:19,637 ...ואז הסתכלת לי בעיניים 451 00:30:20,691 --> 00:30:22,180 .ושיקרת בקשר לכך 452 00:30:23,342 --> 00:30:25,782 ."חיבקת אותי וקראת לי "אח 453 00:30:34,580 --> 00:30:36,505 נראה לך שדברים כאלו ?פשוט נקברים 454 00:30:36,585 --> 00:30:38,024 ?נעלמים 455 00:30:39,691 --> 00:30:41,042 .לא 456 00:30:41,298 --> 00:30:42,774 .הם חוזרים 457 00:30:43,712 --> 00:30:45,070 ...וכאשר הם חוזרים 458 00:30:46,257 --> 00:30:47,570 .אתה צריך לשלם 459 00:30:51,606 --> 00:30:52,563 .נירו 460 00:30:55,312 --> 00:30:57,101 .מארקס לא מגיע 461 00:30:57,181 --> 00:30:59,226 טיילר מטפל בכל .העבודה בשטח עכשיו 462 00:31:01,269 --> 00:31:03,083 .אלוהים אדירים 463 00:31:03,858 --> 00:31:05,171 ?אז, איך הלך 464 00:31:05,980 --> 00:31:08,088 .קצת שונה ממה שציפיתי 465 00:31:16,795 --> 00:31:18,040 .מרקוס 466 00:31:18,266 --> 00:31:20,088 .טיילר, טוב לראות אותך 467 00:31:20,168 --> 00:31:21,275 ?איפה מארקס 468 00:31:21,826 --> 00:31:24,704 מר מארקס לעולם לא יכול .לקחת חלק במה שקורה בשטח 469 00:31:26,318 --> 00:31:30,878 הבנו שיש לך דאגות בקשר .להשלכות השינוי על אוקטאון 470 00:31:32,534 --> 00:31:33,884 .אין לנו שום דאגות 471 00:31:34,507 --> 00:31:36,074 אני חושב שכולנו מנסים להבין 472 00:31:36,154 --> 00:31:38,693 .איך יראה המודל העסקי החדש 473 00:31:39,081 --> 00:31:42,177 הבטחתי למאיינס .ששום דבר לא משתנה 474 00:31:42,257 --> 00:31:44,251 ,סמים, זונות, עסקי רחוב 475 00:31:44,550 --> 00:31:45,703 .הכל נשאר כרגיל 476 00:31:45,783 --> 00:31:48,922 כן, רק פרצוף אחר ?מטפל בסחורה, נכון 477 00:31:49,002 --> 00:31:49,965 .נכון 478 00:31:50,281 --> 00:31:51,688 .פרצוף יפה יותר 479 00:31:51,770 --> 00:31:53,546 .אבל כל השאר נראה מוכר 480 00:31:54,305 --> 00:31:55,381 ?מה עם לין 481 00:31:56,192 --> 00:31:57,286 ?מה איתו 482 00:31:57,496 --> 00:32:00,342 ,כל עוד הוא יישאר בתלם .לא ניגע בו 483 00:32:00,918 --> 00:32:01,731 ?מה 484 00:32:01,970 --> 00:32:03,587 ?אתה שומר את כולם בתלם עכשיו 485 00:32:03,667 --> 00:32:04,599 ?זה העניין 486 00:32:04,679 --> 00:32:07,459 ,כבר אמרתי לך, מרקוס 487 00:32:08,380 --> 00:32:12,169 הסיפור עם לין היה קשור .לאירים ולבחור שלי 488 00:32:12,249 --> 00:32:13,205 .נכון 489 00:32:13,543 --> 00:32:14,906 .זה לא פוגע באוקלנד 490 00:32:15,500 --> 00:32:17,714 .הרגת את אחיו ושמונה מאנשיו 491 00:32:17,898 --> 00:32:19,649 ?איך זה לא פוגע באוקלנד 492 00:32:23,382 --> 00:32:24,827 .זאת לא הדאגה שלך 493 00:32:25,245 --> 00:32:27,222 .אנחנו נתמודד עם ההשלכות 494 00:32:27,486 --> 00:32:29,501 .שלחנו מסר להנרי לין 495 00:32:29,940 --> 00:32:32,992 ...הייתי מתמקד בנשק שלכם 496 00:32:33,767 --> 00:32:34,931 .רבותיי 497 00:32:36,288 --> 00:32:37,089 .טוב 498 00:32:37,935 --> 00:32:39,505 .שמעתי את מה שהייתי צריך 499 00:32:40,543 --> 00:32:41,887 .ניקח את הנשק שלכם 500 00:32:45,429 --> 00:32:46,987 .החבר'ה שלי יפרקו 501 00:32:47,461 --> 00:32:49,162 .תן לריגס את הכסף 502 00:32:50,167 --> 00:32:51,618 .נתראה בחודש הבא 503 00:32:57,923 --> 00:32:58,779 .איש טוב 504 00:32:59,330 --> 00:33:00,362 .כן, אדוני 505 00:33:03,303 --> 00:33:04,595 .תשמרו על עצמכם 506 00:33:08,038 --> 00:33:11,492 אני משער ששנינו לא מספיק חשובים .להוציא את מארקס לשטח 507 00:33:13,250 --> 00:33:15,077 .אסור לו להיראות עם הסחורה 508 00:33:15,157 --> 00:33:17,215 ...אני אארגן .תתעורר- 509 00:33:17,679 --> 00:33:20,745 אני רק בריון מקסיקני .ואתה לבן לא רלוונטי 510 00:33:21,249 --> 00:33:23,125 .שנינו לא רצויים אצלו 511 00:33:26,448 --> 00:33:28,074 רוצה לעזור לנו ?להעמיס את הנשק 512 00:33:29,031 --> 00:33:29,932 ...כן 513 00:33:30,913 --> 00:33:31,813 .בטח 514 00:33:48,212 --> 00:33:50,201 ?מה קרה עם הסינים 515 00:33:50,465 --> 00:33:53,637 טיילר והחבר שלך טלר .הרגו אותם בדם קר 516 00:33:54,289 --> 00:33:56,440 ניחוש שלי, כדי להרשים ,אתה המחתרת האירית 517 00:33:57,131 --> 00:33:58,889 .לסגור את העסקה עם מארקס 518 00:34:25,392 --> 00:34:26,443 .חכו 519 00:34:26,712 --> 00:34:27,868 .תפתחו אותם 520 00:34:27,948 --> 00:34:29,042 .תנו לו לראות 521 00:34:38,363 --> 00:34:39,270 .יפה 522 00:34:42,377 --> 00:34:43,565 .תן לו את הכסף 523 00:34:49,103 --> 00:34:50,710 ?מה החרא הזה 524 00:34:52,297 --> 00:34:53,889 !?מה אתה עושה, לעזאזל 525 00:34:55,758 --> 00:34:57,839 .רק דואג לפרנסה שלנו 526 00:34:59,785 --> 00:35:02,000 !תעמיסו אותם! קדימה 527 00:35:16,825 --> 00:35:17,328 + 528 00:35:21,543 --> 00:35:24,785 ,אבקש מאנשיי לפקוח עין .ולדבר גם עם המחלקות האחרות 529 00:35:24,865 --> 00:35:26,304 ?מתי היא ברחה 530 00:35:26,384 --> 00:35:27,416 .אתמול בלילה 531 00:35:28,446 --> 00:35:31,683 .אני לא רוצה שיעצרו אותה .יבהילו אותה 532 00:35:31,763 --> 00:35:33,294 .אני רק צריך לדעת איפה היא 533 00:35:33,374 --> 00:35:34,400 .אני מבין 534 00:35:34,874 --> 00:35:35,846 .אני מצטער, ילד 535 00:35:35,926 --> 00:35:38,716 זה היה אכזרי מצדה .לקחת את הילדים 536 00:35:39,059 --> 00:35:40,135 .כן 537 00:35:40,262 --> 00:35:41,252 .יש לי חדשות טובות 538 00:35:41,332 --> 00:35:44,009 ,הצי חזר העירה .וקולט הכפילה את העסקים 539 00:35:44,089 --> 00:35:46,397 .נראה שהעניינים כאן מתייצבים 540 00:35:46,608 --> 00:35:48,540 .כן, שמעתי. יופי 541 00:35:51,109 --> 00:35:53,191 ...מועדון המאיינס 542 00:35:53,572 --> 00:35:54,698 ?אתה מכיר אותם 543 00:35:55,522 --> 00:35:57,880 ?אלוורז, נכון .כן- 544 00:35:58,087 --> 00:36:01,921 גיליתי עכשיו שהוא פותח .סניף בסטוקטון. איסט סייד 545 00:36:02,443 --> 00:36:04,476 ...זה לא ישפיע עליך ישירות, אבל 546 00:36:04,721 --> 00:36:06,453 .רציתי שתשמע ממני 547 00:36:07,833 --> 00:36:11,255 ,מאיינס וניינרס ?הם עדיין מסוכסכים 548 00:36:12,446 --> 00:36:13,910 .כבר לא 549 00:36:14,795 --> 00:36:16,379 .מצטער על ההפרעה .הרגע דיברתי עם בובי 550 00:36:16,459 --> 00:36:18,592 הם עקבו אחרי עורך-הדין .לפארק בלודיי 551 00:36:18,672 --> 00:36:20,132 ?טרה שם .עדיין לא- 552 00:36:20,212 --> 00:36:23,401 אבל לדבריו הבחור יושב באוטו .כאילו הוא מחכה למישהו 553 00:36:24,354 --> 00:36:25,494 ?איזה פארק .ליד שדה התעופה- 554 00:36:25,574 --> 00:36:27,830 עם המתקנים לילדים .ואימא אווזה 555 00:36:28,824 --> 00:36:30,575 .אייבל אוהב את הפארק הזה 556 00:36:32,452 --> 00:36:34,660 .תודה, צ'רלי .בכיף, בהצלחה- 557 00:36:34,787 --> 00:36:38,220 .תתקשר אל בובי .אם טרה מופיעה, שלא תעזוב 558 00:36:38,300 --> 00:36:39,006 .סגור 559 00:36:39,699 --> 00:36:41,056 .האפ, בוא איתי 560 00:36:44,303 --> 00:36:47,750 ,כשהבוס שלכם יטפל במשבר המשפחתי .הוא יצטרך לטפל במשבר נוסף 561 00:36:48,091 --> 00:36:48,937 ?על מה אתה מדבר 562 00:36:49,017 --> 00:36:50,888 ,לפני שהגעתם .שמעתי קריאה בקשר המשטרתי 563 00:36:50,968 --> 00:36:53,167 ארבעה בחורים שחורים עם קעקועים של הניינרס 564 00:36:53,247 --> 00:36:55,490 חוסלו בחצר גרוטאות .מחוץ לאוקלנד 565 00:36:55,570 --> 00:36:58,510 עקבות אופנועים טריים .בכל רחבי החצר 566 00:36:59,630 --> 00:37:00,654 .חרא 567 00:37:00,734 --> 00:37:02,123 .אני אחשיב את זה כאישור 568 00:37:02,203 --> 00:37:05,196 המאיינס עצבניים שהעברנו .את הסחר בנשק לשחורים 569 00:37:05,276 --> 00:37:06,608 .צפיתי את זה 570 00:37:07,083 --> 00:37:09,216 .לא קל לוותר על הכתר, חברים 571 00:37:09,296 --> 00:37:12,460 כל איכר וזונה ילחמו .על התכשיטים שלכם 572 00:37:12,589 --> 00:37:15,285 ,אל דאגה, צ'רלי .התכשיטים שלך מוגנים 573 00:37:15,440 --> 00:37:16,784 .זה לא יזלוג לסטוקטון 574 00:37:16,864 --> 00:37:18,290 ?אתה בטוח 575 00:37:18,448 --> 00:37:20,700 ?מה עם ידידנו נירו 576 00:37:25,276 --> 00:37:27,319 .הפתעת אותי עם החרא הזה, אחי 577 00:37:27,399 --> 00:37:29,182 .לא ידעתי שזה יקרה 578 00:37:29,423 --> 00:37:30,686 .דבר גרר דבר 579 00:37:31,265 --> 00:37:32,741 .אל תיפגע 580 00:37:34,682 --> 00:37:36,615 אני לא יכול להיות .שותף לזה, מרקוס 581 00:37:37,062 --> 00:37:40,077 יש לי יותר מסתם .עסקים עם המועדון 582 00:37:40,877 --> 00:37:41,953 .שמעתי 583 00:37:42,643 --> 00:37:43,819 .אשתו של קליי 584 00:37:44,691 --> 00:37:45,547 .כן 585 00:37:46,711 --> 00:37:48,216 .היא חשובה לי 586 00:37:48,947 --> 00:37:50,949 .אף אחד לו מנסה לכפות עליך 587 00:37:51,281 --> 00:37:53,520 .אני יודע שניסית לחזור למוטב 588 00:37:53,790 --> 00:37:54,916 .זה מגיע לך 589 00:37:56,274 --> 00:37:58,045 .תעביר את השרביט לסגן שלך 590 00:37:58,635 --> 00:37:59,880 .הוא נראה להוט 591 00:38:01,480 --> 00:38:02,343 .כן 592 00:38:03,326 --> 00:38:04,702 ?ואיך זה יראה 593 00:38:06,045 --> 00:38:07,746 .כאילו אתה מוותר על סטוקטון 594 00:38:11,249 --> 00:38:13,051 ?אתה עדיין חולם על החווה 595 00:38:14,916 --> 00:38:17,443 .אז תפרוש .לך על זה 596 00:38:18,543 --> 00:38:19,888 ?פשוט להיעלם 597 00:38:21,414 --> 00:38:24,091 .כן, בחיים ולא לבד 598 00:38:24,173 --> 00:38:25,887 .זה לא קורה לעתים קרובות 599 00:38:26,068 --> 00:38:27,764 .לא לאנשים כמונו 600 00:38:34,375 --> 00:38:36,383 .אנחנו נפגשים עם הסינים הלילה 601 00:38:36,470 --> 00:38:37,752 .אצל לין 602 00:38:38,926 --> 00:38:41,090 .מחלקים את סטוקטון ואוקלנד 603 00:38:41,887 --> 00:38:43,720 .יישפך דם לזמן-מה 604 00:38:45,638 --> 00:38:47,746 .שלח את פיאסקו .תן לו לייצג אתכם 605 00:38:52,805 --> 00:38:53,881 ?אתה ואני 606 00:38:54,700 --> 00:38:56,089 .הכל טוב 607 00:39:24,664 --> 00:39:25,633 .קדימה 608 00:39:28,355 --> 00:39:29,932 .אימא היקרה 609 00:39:35,508 --> 00:39:36,615 .לך 610 00:39:37,569 --> 00:39:38,503 .הוא חמוד 611 00:39:38,690 --> 00:39:39,472 .כן 612 00:39:45,382 --> 00:39:47,715 .מושלם. בצל 613 00:40:03,825 --> 00:40:05,626 .זה כל מה שהיא הבטיחה 614 00:40:06,310 --> 00:40:08,368 .חסינות מלאה לפמלה טוריק 615 00:40:09,888 --> 00:40:12,703 .הגנת העדים מורכבת ...ביסודו של דבר 616 00:40:13,453 --> 00:40:14,439 ,את מוסרת לידיהם את הקליע 617 00:40:14,519 --> 00:40:17,225 ועדותך מאפשר להם להשתמש .בחוק נגד ארגוני פשע 618 00:40:19,743 --> 00:40:21,532 ?אצטרך להעיד בבית-משפט 619 00:40:22,423 --> 00:40:24,674 ,אם זה יגיע למשפט .קרוב לוודאי, כן 620 00:40:26,230 --> 00:40:27,174 .טוב 621 00:40:38,475 --> 00:40:40,314 ."אני שוהה במוטל "בארנס 622 00:40:41,743 --> 00:40:43,819 .ליד "קניון", חדר 11 623 00:40:43,935 --> 00:40:45,386 .שיאספו אותי משם 624 00:40:47,889 --> 00:40:50,391 פעם ראשונה מזה ימים .שהוא נהנה 625 00:40:55,925 --> 00:40:57,808 ?אתה יכול לתת לנו קצת זמן 626 00:40:57,888 --> 00:40:58,789 .כמובן 627 00:41:00,647 --> 00:41:02,317 .אני אעדכן את פטרסון 628 00:41:14,582 --> 00:41:16,296 .נראה שהיא נשארת 629 00:41:32,342 --> 00:41:33,887 ?יש חדש מטרה 630 00:41:33,967 --> 00:41:36,000 החבר'ה חושבים שהיא .עדיין לא סגרה עסקה 631 00:41:36,742 --> 00:41:38,969 .גם התובעת הכלבה מחפשת אותה 632 00:41:41,143 --> 00:41:41,968 ?שחור 633 00:41:42,925 --> 00:41:44,013 .כן 634 00:41:47,736 --> 00:41:49,537 ...ומה אם 635 00:41:51,217 --> 00:41:52,512 ?טרה בורחת 636 00:41:54,013 --> 00:41:55,339 .ג'קס ימצא אותה 637 00:41:56,698 --> 00:41:58,287 .יעשה את המוטל עליו 638 00:42:06,383 --> 00:42:07,508 ?וונדי מוכנה 639 00:42:07,588 --> 00:42:08,327 .כן 640 00:42:09,303 --> 00:42:10,547 .תודה שאתה לוקח אותה 641 00:42:10,768 --> 00:42:12,218 .כן, אין על מה 642 00:42:14,254 --> 00:42:15,774 ?את הולכת לפגוש את הסרסור 643 00:42:17,253 --> 00:42:18,429 .אכן 644 00:42:26,857 --> 00:42:28,339 ?הלכת הבוקר 645 00:42:31,665 --> 00:42:32,553 .כן 646 00:42:44,153 --> 00:42:45,491 ?היה שם עוד מישהו 647 00:42:48,441 --> 00:42:49,091 .לא 648 00:42:49,941 --> 00:42:50,829 ...רק 649 00:42:52,054 --> 00:42:53,987 .אני והאסירים שקברו אותו 650 00:43:09,173 --> 00:43:10,488 ?על מה זה היה 651 00:43:11,264 --> 00:43:13,090 אני לא יודעת מה .הייתי עושה בלעדיך 652 00:43:15,296 --> 00:43:16,547 .אני אוהבת אותך, וויין 653 00:43:17,605 --> 00:43:18,906 .אני מקווה שאתה יודע 654 00:43:20,364 --> 00:43:21,283 ...טוב 655 00:43:21,446 --> 00:43:22,685 .אני מאוד חביב 656 00:43:26,204 --> 00:43:27,836 ?שמעתם מטרה 657 00:43:29,101 --> 00:43:30,877 .אל תדאגי בקשר לטרה 658 00:43:31,933 --> 00:43:34,666 אני לא רוצה להתאשפז .עד שאדע שאייבל מוגן 659 00:43:35,766 --> 00:43:36,660 .למה לא 660 00:43:37,236 --> 00:43:39,182 ...אלך לקנות לך עוד הרואין 661 00:43:39,262 --> 00:43:41,044 שיהיה לך מה לעשות .במהלך ההמתנה 662 00:43:41,124 --> 00:43:42,681 .את מכירה את הנוהל, מותק 663 00:43:42,766 --> 00:43:45,601 את לא מועילה לבנך .עד שתיגמלי 664 00:43:45,681 --> 00:43:48,874 כן, כן. אני פשוט שונאת את ."נאה דורש נאה מקיים" 665 00:43:48,954 --> 00:43:50,112 .ספרי לי על זה 666 00:43:51,299 --> 00:43:52,499 .תחלימי 667 00:43:53,098 --> 00:43:55,063 נבוא לבקר אותך .ביום ביקור משפחות 668 00:43:55,929 --> 00:43:57,667 .אלוהים אדירים 669 00:43:57,793 --> 00:43:59,137 .זה ממש מפחיד 670 00:44:00,146 --> 00:44:01,503 .אתם המשפחה שלי 671 00:44:02,926 --> 00:44:04,627 .אכן 672 00:44:09,553 --> 00:44:10,898 .בלי קיצורים 673 00:44:11,737 --> 00:44:12,995 .כן, אימא 674 00:44:13,892 --> 00:44:15,218 .אני אהיה בדיוסה 675 00:44:22,678 --> 00:44:23,541 ?רוצה קצת 676 00:44:23,980 --> 00:44:24,825 .כן 677 00:44:29,148 --> 00:44:32,614 נצטרך לקפוץ לדירה שלי ?לאסוף כמה דברים, טוב 678 00:44:33,552 --> 00:44:36,893 להודיע לבעלת הבית .שאהיה בחופשה 679 00:44:38,452 --> 00:44:40,091 ...אז כדאי 680 00:44:40,627 --> 00:44:41,884 .שנצא בקרוב 681 00:44:42,678 --> 00:44:43,717 .טוב 682 00:44:49,502 --> 00:44:52,632 ג'מה סיפרה לי על ...החברה שלך והכל 683 00:44:53,117 --> 00:44:56,063 לא ידעתי אם תרצי .שאתקשר אליה או משהו 684 00:44:56,579 --> 00:44:58,925 .לא, תודה 685 00:44:59,995 --> 00:45:02,778 אני לא רוצה לדרוך .על היבלות כרגע 686 00:45:06,235 --> 00:45:07,142 .הבנתי 687 00:45:09,368 --> 00:45:10,562 ?מה שלום אשתך 688 00:45:12,463 --> 00:45:13,601 .הסתלקה 689 00:45:15,322 --> 00:45:19,839 הסרטן שלי לא היה בדיוק .הפנסיה שהיא תכננה 690 00:45:20,266 --> 00:45:21,336 ...היא 691 00:45:21,524 --> 00:45:22,532 .בבוקה 692 00:45:23,944 --> 00:45:26,177 .התחברה לאיזה בחור עם סירה 693 00:45:27,596 --> 00:45:28,804 .סירה ארורה 694 00:45:30,060 --> 00:45:31,217 .איזו כלבה 695 00:45:34,246 --> 00:45:36,369 .לחיי הכלבות שאנחנו שונאים 696 00:45:40,699 --> 00:45:42,625 ?אז, למה אתה עדיין בצ'ארמינג 697 00:45:42,774 --> 00:45:44,104 .בלי עבודה או אישה 698 00:45:44,184 --> 00:45:46,215 כלומר, אני לא רוצה ,להישמע מרושעת או משהו 699 00:45:46,295 --> 00:45:47,921 ,אבל אם השעון שלי היה מתקתק 700 00:45:48,732 --> 00:45:51,810 לא נראה לי שהייתי רוצה .לבלות את שארית זמני כאן 701 00:45:53,805 --> 00:45:54,987 .אני לא יודע 702 00:45:56,374 --> 00:45:59,190 כנראה מכיוון שזה המקום היחיד 703 00:45:59,270 --> 00:46:02,091 .בו מישהו עדיין אוהב אותי 704 00:46:04,727 --> 00:46:06,190 ?את עדיין אוהבת אותו 705 00:46:07,844 --> 00:46:08,989 ?ג'קס 706 00:46:11,594 --> 00:46:12,507 .לא 707 00:46:13,377 --> 00:46:15,028 .לא היינו צריכים להתחתן 708 00:46:16,539 --> 00:46:19,905 היינו רק חברים לשתייה .שעשו סקס מעולה 709 00:46:20,569 --> 00:46:22,597 .ג'מה דחפה לכיוון החתונה 710 00:46:22,677 --> 00:46:24,134 .היא רצתה נכדים 711 00:46:28,492 --> 00:46:29,919 .לג'קס היה לב טוב 712 00:46:31,976 --> 00:46:33,740 .תמיד הרגשתי בטוחה איתו 713 00:46:36,340 --> 00:46:39,074 .אני חוששת שהתחושה נעלמה 714 00:46:40,026 --> 00:46:40,895 .אני יודע 715 00:46:43,981 --> 00:46:44,838 .אני יודע 716 00:46:50,317 --> 00:46:50,806 + 717 00:47:01,222 --> 00:47:01,979 ...הנה הוא 718 00:47:02,367 --> 00:47:03,636 .הנה אייבל בא 719 00:47:04,211 --> 00:47:05,838 !אבא 720 00:47:07,724 --> 00:47:09,542 .חמוד 721 00:47:25,761 --> 00:47:26,598 ?רוצה לשחק 722 00:47:26,678 --> 00:47:27,859 .בוא נלך לשחק 723 00:47:54,544 --> 00:47:55,835 .שבי 724 00:48:30,134 --> 00:48:31,654 ?מה אתה מתכוון לעשות 725 00:48:32,716 --> 00:48:35,049 .אני רק צריך לדבר איתך 726 00:48:40,018 --> 00:48:42,663 אני יודע שאת חושבת ,שאין לך ברירה 727 00:48:42,743 --> 00:48:44,551 .אבל אני לא יכול להתיר זאת 728 00:48:45,941 --> 00:48:47,798 .את יודעת ...בבקשה אל- 729 00:48:49,518 --> 00:48:51,219 .תפגע בי מול הילדים 730 00:48:56,996 --> 00:48:58,804 .זה לא מה שאני רוצה 731 00:48:59,334 --> 00:49:01,136 .זה כל מה שיש 732 00:49:03,592 --> 00:49:06,169 .אין סוף אחר 733 00:49:14,012 --> 00:49:14,937 ...אני 734 00:49:16,906 --> 00:49:18,313 ...הקרבתי 735 00:49:19,460 --> 00:49:21,068 .הכל למענך 736 00:49:23,036 --> 00:49:24,794 ...ניסיתי 737 00:49:27,795 --> 00:49:31,084 ,לראות מבעד לעיניך ,מנקודת מבטך 738 00:49:31,164 --> 00:49:32,972 .אבל אני לא יכולה 739 00:49:35,224 --> 00:49:38,627 אני רק רואה את ...השקרים והאלימות, ו 740 00:49:39,338 --> 00:49:41,321 .איך הם שינו אותך 741 00:49:42,502 --> 00:49:43,552 ...הפכו אותך 742 00:49:44,266 --> 00:49:45,729 .למפלצת 743 00:49:53,118 --> 00:49:54,794 .אמות אם אצטרך 744 00:49:57,350 --> 00:50:00,378 לפחות אדע שניסתי .להציל אותם מלהיות כמוך 745 00:50:07,672 --> 00:50:10,444 .לא אילצתי אותך להיכנס לחיי 746 00:50:14,653 --> 00:50:16,767 .את חזרת אליי 747 00:50:18,904 --> 00:50:21,375 .את חלק ממני, טרה 748 00:50:23,860 --> 00:50:25,480 .תמיד היית 749 00:50:32,814 --> 00:50:34,472 .וזאת הייתה הטעות שלי 750 00:50:35,958 --> 00:50:39,674 ,המחשבה שאהבתנו, הקשר שלנו ...חזק מהמשיכה של 751 00:50:41,639 --> 00:50:43,422 .עברך .אבל הם לא 752 00:50:46,765 --> 00:50:49,061 התכוונת להוציא ?אותם מכאן, זוכר 753 00:50:49,512 --> 00:50:51,119 .התכוונת לשבור את המעגל 754 00:50:54,927 --> 00:50:56,737 אני מכירה את המערבולת .בה אתה חי, ג'קס 755 00:50:56,817 --> 00:50:59,632 אני חשה את הכאב איתו .אתה מתעורר כל יום 756 00:51:01,510 --> 00:51:05,088 ועכשיו אתה גוזר על בניך .את אותו עינוי 757 00:51:11,217 --> 00:51:12,511 ...הם יסבלו 758 00:51:14,123 --> 00:51:14,961 .עם זה 759 00:51:35,602 --> 00:51:38,524 אני יכולה להיפרד מהם ?לפני שתיקח אותי 760 00:51:50,528 --> 00:51:51,397 ...אני לא 761 00:51:52,039 --> 00:51:53,340 .אפגע בך 762 00:51:55,720 --> 00:51:57,785 .אני לא אפגע בהם 763 00:52:04,047 --> 00:52:05,586 .את לא צריכה לברוח 764 00:52:07,984 --> 00:52:08,972 .כבר לא 765 00:52:12,440 --> 00:52:13,598 ?מה אני אמורה לעשות 766 00:52:16,284 --> 00:52:18,116 .רק תהיי אימא טובה 767 00:52:21,675 --> 00:52:23,457 .תצילי את הבנים שלנו 768 00:52:25,648 --> 00:52:26,717 .בבקשה 769 00:52:48,177 --> 00:52:50,123 ?היית בסטוקטון כל הזמן 770 00:52:50,648 --> 00:52:51,386 .כן 771 00:52:51,989 --> 00:52:54,448 ?כמה זמן את מחכה 772 00:52:55,425 --> 00:52:56,882 .מספיק זמן 773 00:52:58,448 --> 00:52:59,755 ?הכל בסדר 774 00:53:00,372 --> 00:53:02,018 .היית הרבה בשכונה 775 00:53:03,302 --> 00:53:04,584 .בלגן עם החבר'ה שלי 776 00:53:07,527 --> 00:53:09,291 ?יש חדש בקשר לטרה 777 00:53:09,849 --> 00:53:10,581 .לא 778 00:53:11,857 --> 00:53:12,889 ...התכוונתי 779 00:53:13,161 --> 00:53:15,206 ,לנסוע לבית של ג'קס 780 00:53:15,600 --> 00:53:17,139 .לסיים כמה עבודות 781 00:53:17,932 --> 00:53:19,658 באתי לבדוק אם .אתה רוצה להצטרף 782 00:53:19,765 --> 00:53:20,784 .לא 783 00:53:22,672 --> 00:53:23,757 .יום מורכב 784 00:53:23,837 --> 00:53:25,213 .כן, מה אתה אומר 785 00:53:26,791 --> 00:53:27,836 ?רוצה לדבר על זה 786 00:53:27,916 --> 00:53:28,660 .לא 787 00:53:35,648 --> 00:53:36,905 ?אכפת לך אם אני אדבר 788 00:53:37,560 --> 00:53:38,585 .לא עכשיו 789 00:53:39,658 --> 00:53:40,342 .מצטער, ג'מה 790 00:53:40,422 --> 00:53:41,701 ?מה קורה, לעזאזל .כלום- 791 00:53:41,781 --> 00:53:43,157 ...אני פשוט 792 00:53:46,786 --> 00:53:49,726 אני צריך לטפל ...בכמה דברים, ו 793 00:53:50,143 --> 00:53:51,857 .אני צריך להיות לבד לזמן-מה 794 00:53:54,174 --> 00:53:56,866 ?"מה זאת אומרת, "זמן-מה ?עכשיו! טוב- 795 00:53:56,946 --> 00:53:58,441 .כן. טוב 796 00:53:59,446 --> 00:54:01,129 .אלוהים אדירים 797 00:54:01,497 --> 00:54:02,774 ...ג'מה !?מה- 798 00:54:02,854 --> 00:54:05,336 .אני לא יכולה להתמודד עם זה היום .אל תשחק איתי משחקים 799 00:54:05,416 --> 00:54:07,382 !אני לא יכול להמשיך ככה ?על מה אתה מדבר- 800 00:54:07,462 --> 00:54:10,145 ,אם הייתי אומר לך עכשיו .בואי נעזוב 801 00:54:10,525 --> 00:54:11,687 .נסתלק 802 00:54:11,767 --> 00:54:12,724 .שנינו 803 00:54:13,614 --> 00:54:16,200 ...מסטוקטון, מצ'ארמינג 804 00:54:16,293 --> 00:54:18,520 ...מה לעזאזל קרה ל ?היית באה איתי- 805 00:54:19,901 --> 00:54:21,583 ?היית יכולה להשאיר הכל מאחור 806 00:54:24,539 --> 00:54:25,703 ?הבן שלך 807 00:54:26,541 --> 00:54:27,616 ?המועדון 808 00:54:35,419 --> 00:54:36,639 אתה יודע שאני ...לא יכולה לבחור 809 00:54:36,719 --> 00:54:38,073 .אני יודע, אני יודע 810 00:54:40,575 --> 00:54:41,557 .אני יודע 811 00:54:42,682 --> 00:54:43,764 .אבל אני חייב 812 00:54:51,687 --> 00:54:52,994 ?מה אתה אומר 813 00:54:57,330 --> 00:54:59,319 .אלוהים 814 00:55:01,020 --> 00:55:02,628 ?אתה זורק אותי 815 00:55:06,488 --> 00:55:08,352 .בן-זונה 816 00:55:09,543 --> 00:55:11,413 ...אני לא יודע .אני לא יודע מה אני עושה 817 00:55:11,493 --> 00:55:12,763 !עזוב אותי 818 00:55:13,172 --> 00:55:14,385 !אידיוט 819 00:55:14,621 --> 00:55:15,569 ...ג'ם, אני 820 00:55:47,035 --> 00:55:48,545 .אנחנו צריכים לדבר איתך 821 00:55:48,625 --> 00:55:50,866 .לבד, בבקשה 822 00:55:53,342 --> 00:55:54,493 .תנו לנו דקה 823 00:56:00,646 --> 00:56:01,984 ?מה קורה כאן 824 00:56:07,419 --> 00:56:09,983 .אני רוכש את המקום שלי 825 00:56:12,932 --> 00:56:14,527 .ככה זה יתנהל 826 00:56:15,169 --> 00:56:17,018 ...אני אסגיר את עצמי 827 00:56:17,098 --> 00:56:20,833 כמקור של תת-המקלע .בו מת'יו ג'נינגס השתמש 828 00:56:21,773 --> 00:56:23,943 .רק אני. לא המועדון 829 00:56:25,056 --> 00:56:27,864 את תבטלי את כל .האישומים נגד טרה 830 00:56:29,961 --> 00:56:33,114 .זה לא מספיק כדי להגן עליה .לא אזדקק להגנה- 831 00:56:33,229 --> 00:56:35,775 .שום דבר לא יקרה לה או לבניי 832 00:56:37,929 --> 00:56:40,632 היא חופשייה לקחת אותם .לכל מקום שתרצה 833 00:56:49,573 --> 00:56:52,251 ...את תקבלי את השטן האמיתי 834 00:56:52,331 --> 00:56:55,365 .שאחראי למותם של ארבעה ילדים 835 00:56:56,662 --> 00:56:59,060 .ואישה חפה מפשע יוצאת לחופשי 836 00:57:08,149 --> 00:57:09,669 ?איפה הבנים עכשיו 837 00:57:09,846 --> 00:57:12,267 .בגלידרייה עם החבר'ה שלי 838 00:57:12,524 --> 00:57:14,745 .אני הולך לבלות קצת זמן איתם 839 00:57:15,845 --> 00:57:18,510 ואז אפגוש אותך .בבית שלנו בשעה שש 840 00:57:19,679 --> 00:57:21,249 .אסגיר את עצמי 841 00:57:21,894 --> 00:57:23,489 .זאת העסקה היחידה 842 00:57:27,607 --> 00:57:29,168 ?את בטוחה שאת רוצה בכך 843 00:57:29,248 --> 00:57:30,317 .כן 844 00:57:31,807 --> 00:57:34,390 התקשרתי לעורך-דיני .והוא מארגן את המסמכים 845 00:57:38,370 --> 00:57:40,432 ...אם לא תכבד את ההתחייבות 846 00:57:40,512 --> 00:57:41,432 .אני אכבד 847 00:57:45,568 --> 00:57:46,956 .אני אודיע לכולם 848 00:57:49,277 --> 00:57:50,353 ...ו 849 00:57:50,765 --> 00:57:53,311 .אשאיר את פקד רוזבלט כאן 850 00:57:53,811 --> 00:57:54,737 .טוב 851 00:58:11,761 --> 00:58:12,831 .תודה 852 00:58:22,469 --> 00:58:23,695 .אני אוהב אותך 853 00:58:36,090 --> 00:58:37,460 .אני אוהבת אותך 854 00:59:18,367 --> 00:59:18,916 + 855 00:59:25,858 --> 00:59:27,597 .חייב להיות פתרון אחר 856 00:59:27,765 --> 00:59:29,241 .אין, בנאדם 857 00:59:32,055 --> 00:59:35,014 אני לא יכול לבקש מאשתי .להיענש על פשעינו 858 00:59:36,995 --> 00:59:39,303 ולא אתן לאשמה .ליפול על המועדון 859 00:59:41,227 --> 00:59:43,898 .אולי זה היה אמור לקרות 860 00:59:45,027 --> 00:59:48,462 לכן הייתי כל-כך נחוש .שנפסיק לסחור בנשק 861 00:59:51,450 --> 00:59:53,089 .אני שונא את זה 862 00:59:53,835 --> 00:59:55,125 .אני יודע, אחי 863 00:59:55,205 --> 00:59:56,931 ?במה מאשימים אותך 864 00:59:58,460 --> 01:00:00,925 .החזקת נשק וקשירת קשר 865 01:00:02,951 --> 01:00:05,878 ...עם הפרת תנאי השחרור ו 866 01:00:06,782 --> 01:00:09,503 ,עבירות קודמות .לצערי הם יתלו אותך 867 01:00:12,020 --> 01:00:14,847 .ההודאה באשמה עומדת לזכותי 868 01:00:17,825 --> 01:00:21,022 עורך-הדין של טרה חושב .שהם יתפשרו על 25 869 01:00:22,072 --> 01:00:23,648 ,שחרור בערבות אחרי עשר 870 01:00:23,829 --> 01:00:25,884 .אולי שבע אם יהיה לי מזל 871 01:00:26,009 --> 01:00:27,447 ...אלוהים 872 01:00:28,506 --> 01:00:29,857 .השלמתי עם זה 873 01:00:31,992 --> 01:00:34,513 עדיין אזכה לראות .את בניי גדלים 874 01:00:36,086 --> 01:00:38,407 .והמועדון במקום טוב 875 01:00:38,517 --> 01:00:41,726 ,יש קצת בעיות עם המקסיקנים .אבל העניינים יסתדרו 876 01:00:44,975 --> 01:00:47,727 דיברת עם אלוורז או נירו ?אחרי העסקה 877 01:00:52,121 --> 01:00:52,952 .לא 878 01:00:53,769 --> 01:00:55,033 .הכל שקט 879 01:00:58,145 --> 01:01:00,610 .אתה צריך לספר ליתר המועדון 880 01:01:01,347 --> 01:01:02,154 .לא 881 01:01:07,286 --> 01:01:10,601 .אתה צריך לספר ליתר המועדון 882 01:01:11,704 --> 01:01:12,761 .אני לא מעוניין בתפקיד 883 01:01:12,890 --> 01:01:16,587 אתה תמיד מדבר על .טובת המועדון", בובי" 884 01:01:17,117 --> 01:01:19,763 .הכי טוב שאתה תנהיג 885 01:01:21,818 --> 01:01:25,322 .כשהוא לשמאלך, יש לנו סיכוי 886 01:01:26,400 --> 01:01:29,240 רק תמשיכו לנוע .לכיוון עסקים חוקיים 887 01:01:29,867 --> 01:01:31,906 ."תפתחו את "קרה קרה 888 01:01:32,403 --> 01:01:34,274 .תחזירו את המוסך לעניינים 889 01:01:35,897 --> 01:01:37,786 .המועדון יהיה בסדר 890 01:01:41,368 --> 01:01:42,143 ?צ'יבס 891 01:01:44,947 --> 01:01:45,885 .כן 892 01:01:48,196 --> 01:01:48,953 .טוב 893 01:01:53,979 --> 01:01:55,537 .יש עוד עניין אחד 894 01:01:59,710 --> 01:02:01,736 .טעיתי בקשר לג'וס 895 01:02:02,887 --> 01:02:04,557 .אי-אפשר לבטוח בו 896 01:02:05,083 --> 01:02:05,934 ?למה 897 01:02:06,245 --> 01:02:07,304 ?מה קרה 898 01:02:11,069 --> 01:02:12,714 .תעדכן אותו 899 01:02:16,900 --> 01:02:17,794 .טוב 900 01:02:21,001 --> 01:02:23,072 .אני הולך לבלות עם הילדים 901 01:02:24,752 --> 01:02:25,928 .כן. טוב 902 01:02:27,346 --> 01:02:29,335 .אנחנו נדאג למשפחה שלך, ג'קי 903 01:02:32,864 --> 01:02:35,041 ,לא משנה מה טרה תחליט 904 01:02:35,238 --> 01:02:36,733 .תתמכו בה 905 01:02:39,254 --> 01:02:40,549 .כמובן 906 01:02:43,051 --> 01:02:44,108 .תודה 907 01:02:47,549 --> 01:02:50,320 .אני כל-כך אוהב את שניכם 908 01:03:22,787 --> 01:03:23,960 ?את בסדר 909 01:03:24,856 --> 01:03:26,194 .התקשרתי 910 01:03:27,715 --> 01:03:29,141 ?הסעת את וונדי 911 01:03:30,631 --> 01:03:31,651 .כן 912 01:03:34,846 --> 01:03:36,021 ...את 913 01:03:36,987 --> 01:03:39,176 ?דיברת עם ג'קס או החבר'ה 914 01:03:39,949 --> 01:03:40,587 .לא 915 01:03:41,764 --> 01:03:43,046 ?למה? מה קרה 916 01:03:48,411 --> 01:03:49,825 ...אני 917 01:03:51,473 --> 01:03:54,388 קיבלתי טלפון ,מעורך-דינה של טרה 918 01:03:55,096 --> 01:03:58,287 הוא מחפש מסמכי משטרה .ישנים מצ'ארמינג 919 01:04:01,202 --> 01:04:03,673 .הם עוצרים אותו, ג'ם 920 01:04:04,014 --> 01:04:06,573 .טרה כנראה סגרה עסקה 921 01:04:22,340 --> 01:04:24,202 .אני חייבת לסיים כמה דברים ?...מה את- 922 01:04:24,282 --> 01:04:25,989 ?לאן את הולכת .לעבוד- 923 01:04:27,008 --> 01:04:29,258 .הטנדר שלי חוסם אותך בחניה 924 01:04:29,338 --> 01:04:31,722 .תני לי לנהוג .אני בסדר, וויין- 925 01:04:31,852 --> 01:04:33,235 אולי את לא זוכרת מה קרה 926 01:04:33,315 --> 01:04:35,723 בפעם הקודמת שנתתי לך .לנהוג במצב כזה 927 01:04:38,655 --> 01:04:40,350 .זה לא משנה בכל מקרה 928 01:04:42,150 --> 01:04:44,552 .לעולם לא אראה שוב את נכדיי 929 01:04:52,278 --> 01:04:54,123 ...אני מרגישה 930 01:04:55,215 --> 01:04:56,860 .קצת מסוחררת 931 01:04:58,605 --> 01:05:00,238 ?תוכל להביא לי את הכדורים 932 01:05:01,927 --> 01:05:04,548 ?מה, הכדורים ללב .כן- 933 01:05:05,090 --> 01:05:06,679 .הם באמבטיה 934 01:05:07,488 --> 01:05:08,776 .בבקבוק לבן 935 01:05:09,803 --> 01:05:11,029 ...טוב, פשוט 936 01:05:11,749 --> 01:05:13,501 ?תירגעי, טוב .כן- 937 01:05:48,478 --> 01:05:49,391 .תודה 938 01:05:51,970 --> 01:05:53,058 .להתראות, מותק 939 01:05:58,410 --> 01:05:59,846 .כן, כן 940 01:06:00,969 --> 01:06:01,819 .טוב 941 01:06:03,255 --> 01:06:04,718 .עוד אחד 942 01:06:06,623 --> 01:06:08,862 .אני יודע חלק ממה שקורה, בן 943 01:06:09,833 --> 01:06:11,528 .החבר'ה יעדכנו אותך 944 01:06:12,326 --> 01:06:14,027 .כדאי שמישהו יעדכן את אימך 945 01:06:15,554 --> 01:06:17,771 .כן, ניסינו למצוא אותה 946 01:06:17,851 --> 01:06:19,571 .היא הייתה בבית 947 01:06:20,200 --> 01:06:21,776 .אני לא בטוח לאן היא הלכה 948 01:06:22,416 --> 01:06:23,748 ...היא הייתה 949 01:06:24,738 --> 01:06:26,157 .במצב לא כל-כך טוב 950 01:06:26,687 --> 01:06:28,026 .לקחה לי את הטנדר 951 01:06:28,942 --> 01:06:30,030 .אני אמצא אותה 952 01:06:32,576 --> 01:06:33,809 .טוב 953 01:06:41,501 --> 01:06:42,821 .בוא, צ'יפי 954 01:06:51,378 --> 01:06:52,654 ?מה יש לי על הראש 955 01:07:06,748 --> 01:07:07,953 .אני אתגעגע אליך, אחי 956 01:07:14,026 --> 01:07:15,917 .בגדת בי 957 01:07:35,741 --> 01:07:37,585 .נסה להגיע לתקרה 958 01:07:42,254 --> 01:07:45,707 ,אם הוא יגיע לתקרה .הוא יישבר 959 01:07:56,279 --> 01:07:57,398 ?וויין כאן 960 01:07:57,767 --> 01:07:58,987 .אני לא בטוחה 961 01:08:05,831 --> 01:08:08,959 .אני שמח שהעניינים הסתדרו, טרה 962 01:08:11,815 --> 01:08:14,636 אני יודע שזה עדיין יום ...עצוב למשפחתך, אבל 963 01:08:16,171 --> 01:08:17,403 .זה הדבר הנכון 964 01:08:19,348 --> 01:08:20,217 .אני יודעת 965 01:08:27,292 --> 01:08:28,436 ?וויין 966 01:08:35,739 --> 01:08:37,494 .הוא בטח עוזר לג'קס 967 01:08:38,881 --> 01:08:42,121 בסדר, אני אחכה ?בחוץ לפטרסון, טוב 968 01:08:46,673 --> 01:08:47,712 .תודה 969 01:09:24,115 --> 01:09:25,335 ,וויין 970 01:09:25,993 --> 01:09:27,156 ?זה אתה 971 01:10:14,875 --> 01:10:16,288 .אני מחפש את ג'מה 972 01:10:16,394 --> 01:10:18,946 .היא לא כאן .בדיוק הורדתי את טרה 973 01:10:19,993 --> 01:10:21,425 .היא לקחה את הטנדר של אנסר 974 01:10:33,498 --> 01:10:35,143 .אלוהים 975 01:10:37,653 --> 01:10:39,230 .לא הייתה לי ברירה 976 01:10:39,391 --> 01:10:40,643 .לא הייתה ברירה 977 01:10:42,100 --> 01:10:43,550 .הייתה לי עבודה 978 01:10:44,269 --> 01:10:45,304 .לא הייתה לי ברירה 979 01:10:45,384 --> 01:10:46,763 ?מה עשית 980 01:10:46,967 --> 01:10:50,002 .זאת אשמתה 981 01:10:50,146 --> 01:10:51,563 .היא סגרה עסקה 982 01:10:51,839 --> 01:10:52,639 ...היא 983 01:10:52,719 --> 01:10:54,239 .היא בגדה בו 984 01:10:59,955 --> 01:11:01,846 .טרה לא הלשינה, ג'מה 985 01:11:03,802 --> 01:11:06,443 ג'קס הסגיר את עצמו .כדי להגן עליה 986 01:11:08,423 --> 01:11:09,896 .לשמור על בטחונה 987 01:11:19,020 --> 01:11:20,390 ...יש לנו 988 01:12:34,816 --> 01:12:35,348 + 989 01:12:59,913 --> 01:13:02,546 טרה תבוא לאסוף אותם .אחרי שאלך 990 01:13:12,618 --> 01:13:14,098 .תשמור על עצמך 991 01:13:33,973 --> 01:13:35,527 .אני אוהב אותך, אחי 992 01:13:46,871 --> 01:13:48,226 .הכל טוב בינינו 993 01:14:19,726 --> 01:14:20,978 .אני אוהב אותך, אחי 994 01:14:21,876 --> 01:14:23,586 . אתה תהיה בסדר 995 01:14:27,201 --> 01:14:29,084 .אני אוהב אותך, אחי 996 01:14:50,819 --> 01:14:52,024 .אני אוהב אותך 997 01:17:06,339 --> 01:17:08,109 .אני שמח שבאת, חבר 998 01:18:42,202 --> 01:18:43,509 ?מותק 999 01:20:22,308 --> 01:20:23,990 .אני מצטער 1000 01:20:26,405 --> 01:20:27,969 .אני כל-כך מצטער 1001 01:20:44,550 --> 01:20:48,083 תורגם על-ידי rodney_mckay 1002 01:20:48,163 --> 01:20:51,162 סונכרן על-ידי The Joker 1003 01:20:56,243 --> 01:20:58,243 # #