1
00:00:18,882 --> 00:00:21,023
בפרקים הקודמים של
..."ילדי האנרכיה"
2
00:00:21,103 --> 00:00:22,543
הכנו את הסכם ההצטרפות
.לתוכנית להגנת עדים
3
00:00:22,623 --> 00:00:23,713
.כללנו את בנייך
4
00:00:23,793 --> 00:00:25,262
?הראיה בידייך
5
00:00:25,625 --> 00:00:28,595
תקבלו אותה ברגע שאדע
.שהחסינות וההגנה סודרו
6
00:00:28,688 --> 00:00:30,423
.זה לא משחק, טרה
7
00:00:30,503 --> 00:00:31,917
.אני יודעת שזה לא משחק ארור
8
00:00:31,997 --> 00:00:33,996
.אלו החיים שלי
.תשלחו את המסמכים לגלנדר
9
00:00:34,076 --> 00:00:35,603
...אם הוא יאשר שאני מוגנת
10
00:00:35,683 --> 00:00:37,430
אאסוף את הבנים שלי
.ואפגוש אתכם הלילה
11
00:00:37,510 --> 00:00:39,574
חייבים להכניס אותך
.עד מחר בצהריים
12
00:00:39,654 --> 00:00:41,327
.אני מעריכה את כל העזרה
13
00:00:41,407 --> 00:00:42,779
.אני רק צריכה להבין
14
00:00:42,859 --> 00:00:45,815
יש סיכוי לא רע
.שטרה תיכנס לכלא
15
00:00:45,895 --> 00:00:47,368
?ואת רוצה שאני אעזור לך
16
00:00:47,529 --> 00:00:50,192
.בגדת בי
.אבל קנית שוב את אמוני
17
00:00:50,306 --> 00:00:52,122
ג'קס בחיים לא ירשה לי
.להתקרב לאייבל
18
00:00:52,202 --> 00:00:54,657
.אני אשכנע את ג'קס
.את רק תתנקי
19
00:00:54,737 --> 00:00:57,272
דברים שקורים באוקטאון
.לא נשארים באוקטאון
20
00:00:57,352 --> 00:00:58,257
?איזה דברים
21
00:00:58,337 --> 00:01:00,838
לפי השמועה ג'קס
...מעביר את הנשק האירי
22
00:01:00,918 --> 00:01:02,129
.לאוגוסט מארקס
23
00:01:02,209 --> 00:01:03,707
.יוצר בעיה קשה לכולנו
24
00:01:03,787 --> 00:01:05,289
תיפגש עם המועדון
.ותפתרו את הבעיה
25
00:01:05,369 --> 00:01:07,804
ג'קס היה צריך לחשוב על זה
.לפני שהתחיל להרוג אנשים
26
00:01:07,884 --> 00:01:10,941
.ווהיווה מצאו את המשאית
.הרובים שלך נעלמו ואנשייך מתו
27
00:01:11,021 --> 00:01:12,313
!אלוהים אדירים
28
00:01:12,393 --> 00:01:13,700
?מי האחראי
.לין-
29
00:01:13,780 --> 00:01:15,110
!הכל הולך לעזאזל
30
00:01:15,190 --> 00:01:17,971
לכן אתה צריך
.את אוגוסט מארקס
31
00:01:18,051 --> 00:01:19,400
?כן
.אני צריכה עזרה-
32
00:01:19,480 --> 00:01:21,749
,בובי מדמם שוב
.וכולם עם ג'קס
33
00:01:21,829 --> 00:01:24,120
?בסדר. את צריכה שאביא משהו
.לא-
34
00:01:24,200 --> 00:01:25,942
?מישהו שיכול להישאר עם הבנים
35
00:01:26,022 --> 00:01:27,330
.הם בבית שלי עם וויין
36
00:01:27,410 --> 00:01:29,607
...תגיד לג'מה ששלפתי עליך
37
00:01:29,687 --> 00:01:32,081
.ונאלצת להניח לי לקחת אותם
.לא הייתה לך ברירה
38
00:01:32,161 --> 00:01:33,327
!אייבל, אני אמך האמיתית
39
00:01:33,407 --> 00:01:35,888
!מותק, אני אימא שלך
!אני אוהבת אותך! -תשתקי
40
00:01:36,452 --> 00:01:38,784
?זה מארקס
.זה הבוס-
41
00:01:39,035 --> 00:01:41,468
!לא, לא. לא
!חתיכת חרא
42
00:01:42,210 --> 00:01:44,400
.אל תדאג. הכל יהיה בסדר
43
00:01:47,000 --> 00:01:48,328
.דבר עם הארגון שלך
44
00:01:48,408 --> 00:01:51,033
תמסור להם שאני מאוד
.רציני בנוגע לעסקים איתם
45
00:01:51,113 --> 00:01:54,670
,אם תוכלו לספק את המוצר
.אוכל למכור כמות כפולה
46
00:01:54,750 --> 00:01:56,200
.אתה צריך להשתחרר, בנאדם
47
00:01:56,280 --> 00:01:58,157
.אתה מלחיץ את כולם
48
00:01:58,237 --> 00:02:00,582
!הצילו, בבקשה
!משהו לא בסדר עם ג'וס
49
00:02:00,662 --> 00:02:01,780
.אוקסי
50
00:02:03,299 --> 00:02:05,608
.ג'קס אמר שזה מה שעליי לעשות
51
00:02:05,688 --> 00:02:07,873
.להרוויח את מקומי
?דארווני-
52
00:02:07,953 --> 00:02:09,148
?הרגת אותה
53
00:02:09,228 --> 00:02:10,729
.עדיין אין תשובה
54
00:02:12,348 --> 00:02:13,277
.בואו
55
00:02:15,468 --> 00:02:17,002
.היא לקחה את הבנים
56
00:02:17,082 --> 00:02:19,039
.היא בטח סגרה עסקה
57
00:02:29,796 --> 00:02:32,230
,ניתן ללמוד כאן לקח"
58
00:02:32,756 --> 00:02:35,740
אך אני עושה זאת"
.בעיקר כדי שתכירו אותי
59
00:02:36,990 --> 00:02:40,574
,לאחרונה, במהלך הכתיבה"
אני מבין שהמילים נועדו עבורי
60
00:02:40,654 --> 00:02:42,218
.באותה מידה שעבורכם"
61
00:02:43,682 --> 00:02:47,029
רק כאן ביכולתי"
.להיות לגמרי פתוח
62
00:02:47,357 --> 00:02:50,124
.לעט ולדף אין דעה"
63
00:02:50,204 --> 00:02:51,499
.אין זכות הצבעה"
64
00:02:51,931 --> 00:02:54,304
הם פשוט מקבלים את האמת"
65
00:02:54,384 --> 00:02:56,674
.ומאפשרים לי לעבור דף"
66
00:02:58,388 --> 00:02:59,695
...והיום"
67
00:03:00,541 --> 00:03:02,211
.זו האמת שלי"
68
00:03:04,136 --> 00:03:07,978
.אני מבועת בחלק ניכר של הזמן"
69
00:03:08,544 --> 00:03:11,878
,מפחד ממעשיי בעבר ובהווה"
70
00:03:12,254 --> 00:03:14,287
.וממה שאולי אאלץ לעשות"
71
00:03:15,044 --> 00:03:16,964
.זהו אינו פחד משתק"
72
00:03:17,318 --> 00:03:19,489
.למעשה, בדיוק להיפך"
73
00:03:20,112 --> 00:03:21,663
.הוא מחזק אותי"
74
00:03:21,845 --> 00:03:23,202
.אני משתוקק לו"
75
00:03:23,582 --> 00:03:27,530
אני זקוק לתחושת האימה"
.כדי לצאת מהמיטה בבוקר
76
00:03:28,475 --> 00:03:30,164
.זה טבוע בי"
77
00:03:36,968 --> 00:03:41,504
אני חש חרטה עצומה על"
,מעשי האלימות שביצעתי
78
00:03:41,846 --> 00:03:44,354
.המתוכננים והספונטניים כאחד"
79
00:03:45,364 --> 00:03:47,754
אך אני חושב שיותר מכל"
מצער אותי
80
00:03:47,834 --> 00:03:51,105
.שלמדתי להצדיק את אותה התנהגות"
81
00:03:52,832 --> 00:03:56,804
,אני תמיד מוצא סיבה"
...עילה או צורך
82
00:03:57,002 --> 00:03:59,357
שמספקים לי את"
חומר הסיכה הקארמי
83
00:03:59,437 --> 00:04:03,180
לדחוס את האשמה"
.אל תאה הפראי
84
00:04:04,202 --> 00:04:06,279
...הפכתי לדבר"
85
00:04:07,567 --> 00:04:09,406
.אותו שנאתי"
86
00:04:15,066 --> 00:04:18,621
,ועם מודעות זו מגיעים ימים"
87
00:04:18,701 --> 00:04:20,629
,לעיתים שבועות"
88
00:04:20,709 --> 00:04:23,846
.שעליי להימנע מלהביט במראה"
89
00:04:23,926 --> 00:04:27,341
,שנאתי העצמית כה עמוקה"
,כה ממשית
90
00:04:27,421 --> 00:04:30,034
,שאני חושש שאזנק על השתקפותי"
91
00:04:30,114 --> 00:04:34,790
אנפץ את הזכוכית ואחתוך"
.את עצמי עם שברי בבואה
92
00:04:37,549 --> 00:04:40,101
,מאז שחברי הטוב נהרג"
93
00:04:40,255 --> 00:04:42,488
.איבדתי את המרכז"
94
00:04:42,960 --> 00:04:46,381
אופ היה תמיד כוח המשיכה"
.שלי לצפון האמיתי
95
00:04:47,053 --> 00:04:51,196
כעת ספקותיי ותחושת החשדנות"
זועקות כה חזק בראשי
96
00:04:51,276 --> 00:04:54,088
שרוב הזמן אינני מסוגל"
.לשמוע שום דבר אחר
97
00:04:57,333 --> 00:05:00,467
...אהבה, ידידות, חופש"
98
00:05:01,402 --> 00:05:06,076
כל הדברים שאני רוצה"
.בחיים אלו אובדים בשאון
99
00:05:10,090 --> 00:05:12,761
.סלחו לי על ההשתפכות, בנים"
100
00:05:13,112 --> 00:05:16,409
אבל היום עשוי להיות"
.יום שכולנו נזכור
101
00:05:17,112 --> 00:05:18,913
.יום מעצב"
102
00:05:19,228 --> 00:05:21,225
ואני רוצה שתיזכרו בפסקה זו"
103
00:05:21,305 --> 00:05:25,692
ותדעו שלכל הפחות"
.אביכם היה כן לחלוטין
104
00:05:26,131 --> 00:05:27,685
אז אתם יודעים שאני דובר אמת"
105
00:05:27,765 --> 00:05:31,752
כאשר אני אומר לכם שהינכם"
.הדבר החשוב לי ביותר
106
00:05:32,812 --> 00:05:34,507
.לעולם לא אפגע בכם"
107
00:05:34,904 --> 00:05:36,630
.לעולם לא אנטוש אתכם"
108
00:05:43,312 --> 00:05:45,212
.אני אוהב אותך, אייבל"
109
00:05:45,639 --> 00:05:47,259
.אני אוהב אותך, תומאס"
110
00:05:47,468 --> 00:05:50,108
.יותר מכל דבר או כל אחד"
111
00:05:50,413 --> 00:05:51,941
.תמיד אוהב"
112
00:05:52,933 --> 00:05:57,274
".כל מעשיי הם למען בניי"
113
00:06:28,069 --> 00:06:32,445
,הארי "אופי" ווינסטון, אב אהוב
.בן מסור, אח אמיץ, חבר נאמן
114
00:06:53,050 --> 00:06:56,583
תורגם על-ידי
rodney_mckay
115
00:06:56,663 --> 00:06:59,662
סונכרן על-ידי
The Joker
116
00:07:04,743 --> 00:07:06,743
# צפייה מהנה #
117
00:07:30,552 --> 00:07:33,109
.לא. תשאיר אותם עד שתשמע ממני
118
00:07:34,692 --> 00:07:36,225
.טרה לא חזרה הביתה
119
00:07:36,458 --> 00:07:39,198
,יש לנו ניידות בביתה
.סיינט תומאס והמוסך
120
00:07:39,444 --> 00:07:41,389
דיברתי עם עורך-דינה
.ובית-החולים
121
00:07:41,599 --> 00:07:42,737
.לא שמעו ממנה
122
00:07:42,903 --> 00:07:45,189
.היא פוחדת
?אתה חושב שהיא בורחת-
123
00:07:45,269 --> 00:07:47,702
.היא חכמה מדי
.כן-
124
00:07:48,435 --> 00:07:50,199
.אין לה ברירה
125
00:07:50,320 --> 00:07:52,678
בשלב זה, הם ידעו
.שהיא לקחה את הבנים
126
00:07:52,810 --> 00:07:54,211
.אין דרך חזרה
127
00:07:54,748 --> 00:07:57,726
אתה חושב שטלר יהרוג אותה
?אם יגלה מה היא עושה
128
00:08:02,053 --> 00:08:03,279
.בואו נברר
129
00:08:06,274 --> 00:08:09,277
.הנה, תאכל, צ'יפ
130
00:08:15,806 --> 00:08:16,938
.תודה, מותק
131
00:08:26,333 --> 00:08:28,041
.שלום
.שלום, מותק-
132
00:08:28,925 --> 00:08:30,341
?מותק, אתה בסדר
133
00:08:30,479 --> 00:08:33,620
.כן, רק כואב לי
.אני בסדר
134
00:08:33,707 --> 00:08:34,929
?שמעתם מג'קס
135
00:08:35,009 --> 00:08:37,326
.כן. הוא בדרך
.הוא בדרך
136
00:08:37,406 --> 00:08:41,619
כי ראיתי את קווין ושריף
.מחוץ לביתו כשיצאתי
137
00:08:42,465 --> 00:08:44,702
.כן. נשלח את ווסט לבקתה
138
00:08:44,782 --> 00:08:49,036
.מונטז בסיינט תומאס
.אם טרה תופיע, נדע ראשונים
139
00:08:49,606 --> 00:08:51,627
היא בטח כבר
.בתוכנית להגנת עדים
140
00:08:51,707 --> 00:08:55,079
לא, אז למה שיהיו
?שריפים מחוץ לבית
141
00:08:55,383 --> 00:08:58,335
,אם היא הייתה מלשינה על המועדון
.כבר היינו במעצר
142
00:08:58,415 --> 00:09:00,486
.נמצא פיתרון עם ג'קס
.בואו
143
00:09:06,446 --> 00:09:07,728
?יש לך דקה
144
00:09:09,925 --> 00:09:10,732
.כן
145
00:09:12,909 --> 00:09:14,147
...מותק
146
00:09:14,382 --> 00:09:15,941
.תקפצי לסארדוצ'י
147
00:09:16,021 --> 00:09:18,247
,תקני נקניקיות ופלפלים
148
00:09:18,327 --> 00:09:20,698
.עשר לחמניות קשות וסלטים
149
00:09:20,998 --> 00:09:22,154
.החבר'ה יהיו רעבים
150
00:09:22,234 --> 00:09:22,973
.אין בעיה
151
00:09:23,053 --> 00:09:24,479
?סארדוצ'י
152
00:09:24,655 --> 00:09:26,625
אני יכול להכין
.כריכים טובים יותר כאן
153
00:09:30,670 --> 00:09:31,434
.בוא
154
00:09:32,001 --> 00:09:34,703
אציג אותך בפני חברתי
(נינה "מגני-ברכיים". (הזונה
155
00:09:34,898 --> 00:09:36,931
.היא אוהבת אותם מוזרים
156
00:09:37,011 --> 00:09:38,594
?"למה קוראים לה "מגני-ברכיים
157
00:09:39,874 --> 00:09:40,777
?איפה בקעת מהביצה
158
00:09:40,857 --> 00:09:43,115
.ניו-ג'רזי
.מדינת הגנים
159
00:09:43,241 --> 00:09:44,855
?באמת? איפה
160
00:09:46,710 --> 00:09:48,149
.היא מוצאת חן בעיניי
161
00:09:48,583 --> 00:09:51,804
.חוצפנית קטנה
.כן, היא חמודה-
162
00:09:52,199 --> 00:09:54,213
.משוגעת, אבל חמודה
163
00:09:54,800 --> 00:09:56,852
ג'קס נותן לה
.לעבוד בעבור הנזק
164
00:10:01,508 --> 00:10:02,815
?מה איתך
165
00:10:04,219 --> 00:10:06,752
מה מצבך מבחינת
?עבודה על הנזק
166
00:10:09,110 --> 00:10:10,486
.לא טוב כמוך
167
00:10:11,093 --> 00:10:12,525
.את מסריחה מאקונומיקה
168
00:10:13,912 --> 00:10:14,937
...טוב
169
00:10:15,220 --> 00:10:16,965
.אני פשוט עסוקה
170
00:10:18,083 --> 00:10:19,796
.טרה היא מנקה מחורבנת
171
00:10:20,543 --> 00:10:22,138
.יש עוד הרבה עבודה
172
00:10:24,646 --> 00:10:26,266
.התחמקת מהשאלה
173
00:10:29,126 --> 00:10:30,220
?אתה בסדר
174
00:10:32,538 --> 00:10:34,039
.אני מצטער בקשר לדיוסה
175
00:10:34,134 --> 00:10:35,247
...פשוט
176
00:10:35,755 --> 00:10:38,276
.לא שמתי לב מה לקחתי
.חרטא-
177
00:10:39,729 --> 00:10:42,888
.אתה לא אחד שלא שם לב, ג'וס
178
00:10:45,391 --> 00:10:47,780
ידעת שמנה כל-כך גדולה
.יכולה להרוג אותך
179
00:10:49,595 --> 00:10:50,821
.אבל זה לא קרה
180
00:10:54,065 --> 00:10:55,986
?אתה אסיר-תודה או מאוכזב
181
00:11:01,490 --> 00:11:02,972
.אני לא רוצה למות, ג'ם
182
00:11:05,069 --> 00:11:06,189
...אני פשוט
183
00:11:07,037 --> 00:11:09,796
לא ממש בטוח איך
.לחיות במצב הנוכחי
184
00:11:13,573 --> 00:11:14,943
?תספרי לג'קס
185
00:11:17,095 --> 00:11:18,102
.לא
186
00:11:21,813 --> 00:11:24,415
.יש לו מספיק דאגות כרגע
187
00:11:26,001 --> 00:11:26,871
.כן
188
00:11:33,875 --> 00:11:34,913
...נירו
189
00:11:35,340 --> 00:11:36,992
?אמר משהו בקשר לאתמול בלילה
190
00:11:39,328 --> 00:11:40,767
...אני חושב שאולי
191
00:11:41,281 --> 00:11:43,358
.קצת הפרזתי בשיתוף
192
00:11:47,292 --> 00:11:48,274
.זה בסדר
193
00:11:49,018 --> 00:11:50,325
.הוא ידע שאתה הומו
194
00:11:53,287 --> 00:11:54,556
.אל תדאג
195
00:11:54,874 --> 00:11:56,386
.לא אמרת כלום
196
00:11:56,495 --> 00:11:58,236
.וגם הוא לא יגיד
197
00:11:59,184 --> 00:11:59,993
.כן
198
00:12:00,319 --> 00:12:01,280
.טוב
199
00:12:06,222 --> 00:12:08,851
אתה חייב להחליט
.מה אתה רוצה, מותק
200
00:12:09,374 --> 00:12:10,556
?שומע אותי
201
00:12:12,073 --> 00:12:15,020
.פגיעות היא נטל
202
00:12:17,019 --> 00:12:19,096
.אין לה מקום בחיינו
203
00:12:22,766 --> 00:12:23,866
...סמוך עליי
204
00:12:25,628 --> 00:12:26,635
.אני יודעת
205
00:12:32,030 --> 00:12:33,356
.שלום, מותק
206
00:12:33,815 --> 00:12:34,947
?איפה היית
207
00:12:36,505 --> 00:12:38,507
.בעיקר רכבתי
208
00:12:40,360 --> 00:12:41,405
.אני בסדר
209
00:12:41,996 --> 00:12:43,278
?שמעת משהו
210
00:12:45,118 --> 00:12:46,081
.לא
211
00:12:46,804 --> 00:12:48,499
.כולם למעלה, אחי
212
00:12:49,793 --> 00:12:50,619
.טוב
213
00:12:51,172 --> 00:12:52,285
.תודה
214
00:12:54,020 --> 00:12:55,311
?נירו בדיוסה
215
00:12:55,391 --> 00:12:56,577
.סטוקטון
216
00:12:56,719 --> 00:12:58,281
.חוזר עוד כמה שעות
217
00:12:58,837 --> 00:13:00,000
!חרא
218
00:13:01,627 --> 00:13:03,241
?אתם צוחקים עליי
219
00:13:03,726 --> 00:13:05,959
אני הולכת לתת בראש
.לבחורה השחורה
220
00:13:06,039 --> 00:13:06,833
...אימא
221
00:13:07,302 --> 00:13:08,378
.לא היום
222
00:13:12,470 --> 00:13:14,027
.עלינו לדבר, ג'קסון
223
00:13:32,755 --> 00:13:33,893
.גברת טלר
224
00:13:33,973 --> 00:13:36,118
.תמצצי לי את הלבן
225
00:13:39,476 --> 00:13:41,334
?אי-אפשר לבחור משפחה, נכון
226
00:13:42,745 --> 00:13:43,796
?מה את רוצה
227
00:13:46,812 --> 00:13:49,990
אני חושבת שברצוני
.לדבר עם מר טלר לבד
228
00:13:54,255 --> 00:13:55,231
.כן, גברתי
229
00:14:11,876 --> 00:14:15,289
.נראה שהקשרים בינינו מתהדקים
230
00:14:16,810 --> 00:14:17,798
?איך זה קורה
231
00:14:18,047 --> 00:14:19,441
?אתה יודע היכן אשתך נמצאת
232
00:14:23,324 --> 00:14:24,806
.היא לקחה את הבנים
233
00:14:25,845 --> 00:14:28,003
.חופשה קטנה
?לאן-
234
00:14:30,598 --> 00:14:31,805
?למה אכפת לך
235
00:14:33,907 --> 00:14:35,327
.הייתה לנו פגישה
236
00:14:35,588 --> 00:14:36,695
.היא פספסה אותה
237
00:14:37,687 --> 00:14:40,764
אני רק מנסה לברר
.אם נקבע מועד חדש
238
00:14:45,226 --> 00:14:46,965
.כשאפגוש אותה, אמסור לה
239
00:14:58,912 --> 00:15:01,908
אתה נאבק בצורך שלך
?להיות אדם טוב
240
00:15:03,492 --> 00:15:05,881
.אני נאבק בכל הצרכים שלי
241
00:15:07,270 --> 00:15:09,278
.בדיוק כמו כולם
242
00:15:09,711 --> 00:15:12,145
אני משערת שאתה
.נאבק בהם כל יום
243
00:15:12,927 --> 00:15:15,704
.אישיותך מתנגשת בזהותך
244
00:15:20,771 --> 00:15:21,777
?סיימנו
245
00:15:28,563 --> 00:15:30,690
אני יודעת עד כמה
.אתה אוהב את טרה
246
00:15:31,638 --> 00:15:33,877
ואני רואה כמה
.עמוקה אהבתה אליך
247
00:15:35,782 --> 00:15:38,378
.בגידה היא רגש מאוד חזק
248
00:15:40,405 --> 00:15:43,082
...רגש שיכול רק להשתוות
249
00:15:43,233 --> 00:15:46,807
ליצר האימהי של
.אם המגנה על ילדיה
250
00:15:46,887 --> 00:15:50,543
אני לא זקוק לשיעור
.ברגשות משפחתיים
251
00:15:53,749 --> 00:15:56,590
,אם יש לך משהו לומר
.פשוט תגידי
252
00:16:02,202 --> 00:16:04,773
...כל החלטה שתתקבל כאן היום
253
00:16:06,202 --> 00:16:08,035
.התוצאה תשפיע עליך
254
00:16:10,554 --> 00:16:13,769
אתה מוכן להניח למשפחתך
...לשלם את המחיר
255
00:16:14,658 --> 00:16:16,334
?על טעויותיך
256
00:16:17,858 --> 00:16:19,916
?זה מה שאדם טוב היה עושה
257
00:16:23,266 --> 00:16:27,276
,כי אם זה יקרה
,אני מבטיחה לך, בן
258
00:16:28,877 --> 00:16:30,559
,זה יהרוס אותך
259
00:16:30,875 --> 00:16:33,327
.ואת כל האהוב עליך
260
00:16:36,118 --> 00:16:39,000
,ואני לא מדברת כאשת חוק
261
00:16:39,080 --> 00:16:42,940
אלא כאם לא מושלמת
.שעשתה טעויות רבות
262
00:16:53,566 --> 00:16:55,036
...אתה בעל
263
00:16:57,854 --> 00:16:59,336
...ואב
264
00:17:00,898 --> 00:17:02,218
...וגבר
265
00:17:03,818 --> 00:17:05,676
.לפני הכל
266
00:17:10,931 --> 00:17:12,445
.תרכוש את מקומך
267
00:17:41,630 --> 00:17:42,174
+
268
00:17:46,147 --> 00:17:48,436
פטרסון לא יודעת
.איפה טרה נמצאת
269
00:17:50,693 --> 00:17:52,538
.היא הייתה אמורה להגיע לפגישה
270
00:17:53,350 --> 00:17:54,713
.היא לא הופיעה
271
00:17:55,444 --> 00:17:56,794
?אז היא עשתה עסקה
272
00:17:56,874 --> 00:18:00,784
ללא ספק בתלות במשהו
...שהייתה אמורה להביא
273
00:18:00,941 --> 00:18:02,805
.או לעשות בפגישה
274
00:18:03,075 --> 00:18:04,257
?מה יש לה
275
00:18:06,111 --> 00:18:08,025
.היא ראתה הרבה
276
00:18:09,945 --> 00:18:11,609
.הם רוצים עדות
277
00:18:13,093 --> 00:18:14,682
?אתה חושב שהיא בורחת
278
00:18:15,164 --> 00:18:16,355
.לא עם הבנים
279
00:18:16,435 --> 00:18:18,271
.היא לא הייתה גורמת להם סבל
280
00:18:19,080 --> 00:18:22,408
.אייבל חייב להיות קרוב לרופא שלו
.זה מסוכן מדי
281
00:18:22,488 --> 00:18:25,678
כלומר, היא שם מנסה
.להחליט לאן לקפוץ
282
00:18:26,030 --> 00:18:27,669
ואנחנו חייבים
.למצוא אותה ראשונים
283
00:18:31,852 --> 00:18:35,324
לשכנע אותה
.שהמועדון סומך עליה
284
00:18:40,034 --> 00:18:42,830
.לשכנע אותה לא להלשין
285
00:18:44,350 --> 00:18:45,601
?ואם לא נצליח
286
00:18:57,739 --> 00:18:59,672
.אז נעשה את הדבר הנחוץ
287
00:19:04,688 --> 00:19:07,453
.נחליט כאשר נדע יותר
288
00:19:07,992 --> 00:19:10,713
כרגע, רק צריך
.לגלות איפה היא
289
00:19:11,000 --> 00:19:11,706
.כן
290
00:19:16,628 --> 00:19:17,516
.טוב
291
00:19:19,712 --> 00:19:22,152
.אין לה משפחה כאן
292
00:19:22,763 --> 00:19:24,090
...המנהלנית
293
00:19:24,194 --> 00:19:25,226
.בבית-החולים
294
00:19:25,597 --> 00:19:26,779
.הן קרובות
295
00:19:28,086 --> 00:19:29,024
...טוב
296
00:19:30,511 --> 00:19:32,288
.אשלח את מונטז לשם
297
00:19:32,393 --> 00:19:33,925
.ועורך-הדין החדש
298
00:19:34,222 --> 00:19:35,974
.אנסר יודע מי זה
299
00:19:36,461 --> 00:19:38,511
.בואו נעקוב אחריו
.נראה אם הוא בקשר
300
00:19:38,791 --> 00:19:41,563
.אולי ברוסקי יכול לעזור
.לבקש מהשוטרים שלו לפקוח עין
301
00:19:42,430 --> 00:19:44,219
.רעיון טוב
.תתקשר אליו
302
00:19:54,607 --> 00:19:57,102
.מצטער, חבר'ה
.מישהו מחפש את ג'קס
303
00:19:57,430 --> 00:19:59,000
.מרקוס אלוורז
304
00:20:12,437 --> 00:20:14,364
,אם באת לאכול גלידה
305
00:20:14,913 --> 00:20:16,771
.זה רק כיסוי, לצערי
306
00:20:17,943 --> 00:20:18,931
.ג'קסון
307
00:20:21,282 --> 00:20:22,339
.מרקוס
308
00:20:23,073 --> 00:20:24,349
.שמעתי על קליי
309
00:20:24,536 --> 00:20:25,956
.תנחומיי
310
00:20:26,882 --> 00:20:27,995
.כן
311
00:20:29,726 --> 00:20:31,646
.המועדון עובר הרבה שינויים
312
00:20:32,504 --> 00:20:33,398
.כן
313
00:20:35,165 --> 00:20:38,787
הנסיעה שלך עד לכאן
.מעלה חשד שזאת בעיה
314
00:20:39,802 --> 00:20:41,267
.יש לי חששות
315
00:20:48,580 --> 00:20:49,517
.האפ
316
00:20:50,390 --> 00:20:51,553
?בקשר
317
00:20:52,102 --> 00:20:55,755
אתה ופופ סידרתם את
.הגבולות וההפצה באוקלנד
318
00:20:56,414 --> 00:20:58,593
,אנחנו, שחורים, סינים
319
00:20:58,869 --> 00:21:02,141
אנחנו מסתדרים כי סמכנו עליך
.שתשמור את כולם בתלם
320
00:21:03,844 --> 00:21:06,709
.מעולם לא דרשתי להיות פטרון
321
00:21:07,621 --> 00:21:08,799
.אני רק קובע את הפגישה
322
00:21:08,879 --> 00:21:12,408
גבולות ובריתות
.היו בהסכמה משותפת
323
00:21:12,561 --> 00:21:14,488
אולי היית צריך לזמן
,פגישה נוספת
324
00:21:14,795 --> 00:21:16,821
.להודיע שאתם מפסיקים לסחור בנשק
325
00:21:19,341 --> 00:21:22,239
כל מהלך שביצעתי
מאז שנבחרתי לנשיא
326
00:21:22,319 --> 00:21:24,740
.הוביל לכיוון הזה
327
00:21:25,130 --> 00:21:26,800
.ידעת שזה עומד לקרות
328
00:21:28,993 --> 00:21:30,929
,העברת הסחר בנשק למארקס
329
00:21:31,009 --> 00:21:32,560
.חיסול החבר'ה של לין
330
00:21:33,108 --> 00:21:35,198
?גם את זה היינו צריכים לצפות
331
00:21:39,490 --> 00:21:41,623
.האירים הרגיזו את לין
332
00:21:43,107 --> 00:21:45,947
.הוא הוציא את זה עלינו
.חטף אחד מאנשיי
333
00:21:46,645 --> 00:21:48,527
.עשיתי את המוטל עליי
334
00:21:51,582 --> 00:21:54,716
,העסק עם הקרטל, ג'קס
.מתקרב לסופו
335
00:21:55,195 --> 00:21:58,136
,רומאו הרס את העסק
.למרות שלא היווה איום
336
00:21:59,213 --> 00:22:02,668
הברחת הנשק והסמים
.הכניסה לנו הרבה כסף
337
00:22:03,474 --> 00:22:06,376
.אובדן ההכנסה כואב
338
00:22:07,248 --> 00:22:09,706
.הסחר בנשק היה ממלא את החלל
339
00:22:10,602 --> 00:22:12,466
היית צריך לפנות אלינו
.עם ההצעה
340
00:22:12,747 --> 00:22:13,994
,טוב. ראשית
341
00:22:14,074 --> 00:22:17,802
לא הייתה לך את
.ההכנסה מהקרטל בלעדינו
342
00:22:17,882 --> 00:22:20,051
,שנית, אין לך את ההשפעה
343
00:22:20,131 --> 00:22:22,556
.או הקשרים שיש למארקס
344
00:22:23,613 --> 00:22:25,371
.תראה, מרקוס, אני מבין
345
00:22:25,698 --> 00:22:28,743
העברת הנשק לשחורים נראה
.כמו שינוי במאזן הכוחות
346
00:22:28,823 --> 00:22:30,256
.אבל זה לא
347
00:22:30,533 --> 00:22:34,575
לאוגוסט אין עניין
.בהפרת האיזון באוקלנד
348
00:22:35,823 --> 00:22:37,687
יש לו פשוט את
.רשת ההפצה הגדולה ביותר
349
00:22:38,258 --> 00:22:40,911
הוא מבודד
.ויש לו קשרים פוליטיים
350
00:22:42,061 --> 00:22:44,794
זה היה הסיכוי היחיד שלנו
.עם האירים
351
00:22:50,280 --> 00:22:52,563
הם באיחור של שבועיים
.במשלוחי הנשק
352
00:22:53,466 --> 00:22:56,775
.המעבר ייקח זמן
.אין לי זמן-
353
00:22:58,249 --> 00:23:00,582
.זה שמר על השקט בשכונה
354
00:23:00,873 --> 00:23:03,970
.בגללכם, הכל עומד להתפוצץ
355
00:23:04,085 --> 00:23:06,901
מארקס היה אמור לקבל את
.המשלוח הראשון מהאירים
356
00:23:06,981 --> 00:23:09,896
.אני אתקשר ואשיג לך את הנשק
357
00:23:10,538 --> 00:23:12,922
.ודבר עם אוגוסט
.תשמע את זה ממנו
358
00:23:13,460 --> 00:23:17,251
.הכל באוקטאון יתנהל כרגיל
359
00:23:17,556 --> 00:23:18,419
?היום
360
00:23:23,058 --> 00:23:24,466
.כן. טוב
361
00:23:25,117 --> 00:23:26,387
.אני רוצה שנירו יהיה שם
362
00:23:27,989 --> 00:23:28,939
?למה
363
00:23:31,272 --> 00:23:33,068
.נירו לא לוקח חלק בעסק
364
00:23:33,148 --> 00:23:34,837
.אני יוצר קשרים חדשים
365
00:23:35,051 --> 00:23:36,408
.אני בוטח בשיקול דעתו
366
00:23:39,482 --> 00:23:41,058
?איזה קשרים
367
00:23:41,689 --> 00:23:43,660
.המאיינס פותחים סניף בסטוקטון
368
00:23:46,429 --> 00:23:47,517
?ממתי
369
00:23:48,609 --> 00:23:50,717
.הסניף יהיה פעיל תוך שבועיים
370
00:23:51,210 --> 00:23:52,705
.קומסטוק, איסט סייד
371
00:23:53,622 --> 00:23:55,493
.יש לי עסקים בסטוקטון
372
00:23:55,573 --> 00:23:57,450
.עסקים חוקיים
373
00:23:58,639 --> 00:24:00,972
?למה אני שומע על זה עכשיו
374
00:24:01,719 --> 00:24:02,883
.בחייך
375
00:24:03,003 --> 00:24:05,956
.כל מעשיי הובילו לכיוון הזה
376
00:24:06,853 --> 00:24:08,373
.ידעת שזה עומד לקרות
377
00:24:10,746 --> 00:24:13,148
אאסוף את הנשק מחצר
.הגרוטאות כמו תמיד
378
00:24:13,843 --> 00:24:14,731
.תתקשר אליי
379
00:24:20,872 --> 00:24:22,648
?בעיות במדינת הטאקו
380
00:24:26,837 --> 00:24:28,976
.תשיג לי את המלך נירו
381
00:25:04,349 --> 00:25:07,210
?הלו
.מיץ', מדברת טרה נואלס-
382
00:25:07,290 --> 00:25:09,336
?טרה, את בסדר
.כן-
383
00:25:09,524 --> 00:25:10,956
?איפה את
?מה קורה
384
00:25:11,312 --> 00:25:14,267
,אני בלודיי
.הייתי זקוקה לזמן לחשוב
385
00:25:14,347 --> 00:25:16,832
לפטרסון הייתה הרגשה
.שזה היה העניין
386
00:25:16,912 --> 00:25:20,096
,העסקה עדיין בתוקף
.אבל זה חייב לקרות היום
387
00:25:22,988 --> 00:25:24,302
.תגיד להם שאני מוכנה
388
00:25:24,382 --> 00:25:27,586
.אני חייב להביא אותך אליהם
.עוד הברזה, וזה הסוף
389
00:25:27,666 --> 00:25:30,509
לא, אני רוצה לפגוש אותך קודם
.ולוודא שהעסקה היא כמובטח
390
00:25:30,589 --> 00:25:31,477
...טוב
391
00:25:31,917 --> 00:25:32,617
.אני בבית-המשפט
392
00:25:32,697 --> 00:25:35,397
אזדקק לזמן לחזור למשרד
.ולאסוף את המסמכים
393
00:25:35,477 --> 00:25:36,240
...טוב
394
00:25:36,661 --> 00:25:37,459
...אני
395
00:25:37,539 --> 00:25:39,028
.אשלח לך הודעה איפה להיפגש
396
00:25:39,128 --> 00:25:40,028
.נתראה
397
00:25:40,997 --> 00:25:41,879
.להתראות
398
00:26:03,696 --> 00:26:05,567
?זה היה אבא
399
00:26:07,015 --> 00:26:08,203
.לא, מתוק
400
00:26:11,336 --> 00:26:13,073
זה היה חבר שלי
401
00:26:13,153 --> 00:26:15,087
.שעוזר לנו עם הטיול
402
00:26:16,785 --> 00:26:19,782
.יהיה לנו ממש כיף
403
00:26:20,472 --> 00:26:22,818
ייקחו אותנו
...למקום ממש מגניב
404
00:26:23,443 --> 00:26:25,777
.עם הרבה צעצועים
405
00:26:26,226 --> 00:26:29,141
ואז נוכל לבחור לנסוע
.לכל מקום בעולם
406
00:26:29,352 --> 00:26:31,476
?נטוס במטוס
407
00:26:31,556 --> 00:26:33,545
.כן, אולי שניים או שלושה
408
00:26:35,014 --> 00:26:37,272
.אבל אני צריכה שתעשה לי טובה
409
00:26:40,468 --> 00:26:42,907
אני חושבת שאחיך הקטן
.קצת מפחד
410
00:26:43,067 --> 00:26:46,363
.הרבה אנשים ומקומות חדשים
411
00:26:49,125 --> 00:26:51,490
.הוא יצטרך את אחיו הגדול
412
00:27:01,752 --> 00:27:03,854
.שלום, קוף מסריח
413
00:27:19,192 --> 00:27:19,845
+
414
00:27:40,289 --> 00:27:43,223
בוא נשחק
."ב"עקוב אחרי עורך-הדין
415
00:27:43,740 --> 00:27:45,836
אני מעדיף לשחק
."ב"בוא נדרוס את עורך-הדין
416
00:27:47,428 --> 00:27:48,947
.עדיין מוקדם
417
00:28:25,386 --> 00:28:27,225
.תברר איפה מארקס
418
00:28:29,838 --> 00:28:31,508
?מה קורה
419
00:28:31,838 --> 00:28:34,271
.טיילר, ריגס
420
00:28:38,991 --> 00:28:40,123
?הכל בסדר
421
00:28:40,296 --> 00:28:42,192
.כן, כן
422
00:28:42,401 --> 00:28:44,036
.עדיין אין חדש מטרה
423
00:28:44,116 --> 00:28:45,760
.כן, דיברתי עם ג'מה
424
00:28:46,633 --> 00:28:47,602
.מצטער
425
00:28:51,195 --> 00:28:53,823
כמה זמן ידעת שהמאיינס
.פותחים סניף בסטוקטון
426
00:28:54,256 --> 00:28:55,413
.גיליתי אתמול
427
00:28:59,734 --> 00:29:01,779
מה, אתה חושב
?שאסתיר את זה ממך
428
00:29:02,649 --> 00:29:03,673
.אני לא יודע
429
00:29:03,753 --> 00:29:06,274
.לך ולאלוורז יש קשרי משפחה
430
00:29:06,540 --> 00:29:08,023
.ישבתם בכלא ביחד
431
00:29:09,791 --> 00:29:12,118
.כן, אנחנו מכירים
432
00:29:14,537 --> 00:29:16,945
.אבל אני לא שומר סודות מחברים
433
00:29:19,449 --> 00:29:20,706
?מה זה אומר
434
00:29:23,236 --> 00:29:25,175
?אתה מאמין בקארמה
435
00:29:26,126 --> 00:29:29,598
משהו גדול שמזיז
?את כל כלי המשחק
436
00:29:30,716 --> 00:29:31,923
.לא היום
437
00:29:32,238 --> 00:29:33,226
.אני מאמין
438
00:29:33,386 --> 00:29:34,361
.אני יודע
439
00:29:34,732 --> 00:29:37,572
אני מרגיש את זה
.כל פעם שאני רואה בני
440
00:29:40,801 --> 00:29:42,358
...חשבת פעם שאולי
441
00:29:42,882 --> 00:29:46,210
כל הדברים הרעים
,שקורים לאם ילדיך
442
00:29:46,700 --> 00:29:48,882
אולי הם קורים בגלל משהו נתעב
443
00:29:48,962 --> 00:29:51,166
.שעשית לאימא של ילד אחר
444
00:29:54,882 --> 00:29:56,069
אין לי מושג
...לאן אתה חותר, נירו
445
00:29:56,149 --> 00:30:00,267
בבקשה אל תשקר לי
.פעמיים, ג'קס
446
00:30:02,819 --> 00:30:04,639
.אני יודע מה קרה לדארווני
447
00:30:05,107 --> 00:30:06,990
.אני יודע מה ביקשת מג'וס לעשות
448
00:30:11,166 --> 00:30:12,238
?מה ג'וס עשה
449
00:30:12,318 --> 00:30:14,107
.הרג אישה חפה מפשע
450
00:30:17,523 --> 00:30:19,637
...ואז הסתכלת לי בעיניים
451
00:30:20,691 --> 00:30:22,180
.ושיקרת בקשר לכך
452
00:30:23,342 --> 00:30:25,782
."חיבקת אותי וקראת לי "אח
453
00:30:34,580 --> 00:30:36,505
נראה לך שדברים כאלו
?פשוט נקברים
454
00:30:36,585 --> 00:30:38,024
?נעלמים
455
00:30:39,691 --> 00:30:41,042
.לא
456
00:30:41,298 --> 00:30:42,774
.הם חוזרים
457
00:30:43,712 --> 00:30:45,070
...וכאשר הם חוזרים
458
00:30:46,257 --> 00:30:47,570
.אתה צריך לשלם
459
00:30:51,606 --> 00:30:52,563
.נירו
460
00:30:55,312 --> 00:30:57,101
.מארקס לא מגיע
461
00:30:57,181 --> 00:30:59,226
טיילר מטפל בכל
.העבודה בשטח עכשיו
462
00:31:01,269 --> 00:31:03,083
.אלוהים אדירים
463
00:31:03,858 --> 00:31:05,171
?אז, איך הלך
464
00:31:05,980 --> 00:31:08,088
.קצת שונה ממה שציפיתי
465
00:31:16,795 --> 00:31:18,040
.מרקוס
466
00:31:18,266 --> 00:31:20,088
.טיילר, טוב לראות אותך
467
00:31:20,168 --> 00:31:21,275
?איפה מארקס
468
00:31:21,826 --> 00:31:24,704
מר מארקס לעולם לא יכול
.לקחת חלק במה שקורה בשטח
469
00:31:26,318 --> 00:31:30,878
הבנו שיש לך דאגות בקשר
.להשלכות השינוי על אוקטאון
470
00:31:32,534 --> 00:31:33,884
.אין לנו שום דאגות
471
00:31:34,507 --> 00:31:36,074
אני חושב שכולנו מנסים להבין
472
00:31:36,154 --> 00:31:38,693
.איך יראה המודל העסקי החדש
473
00:31:39,081 --> 00:31:42,177
הבטחתי למאיינס
.ששום דבר לא משתנה
474
00:31:42,257 --> 00:31:44,251
,סמים, זונות, עסקי רחוב
475
00:31:44,550 --> 00:31:45,703
.הכל נשאר כרגיל
476
00:31:45,783 --> 00:31:48,922
כן, רק פרצוף אחר
?מטפל בסחורה, נכון
477
00:31:49,002 --> 00:31:49,965
.נכון
478
00:31:50,281 --> 00:31:51,688
.פרצוף יפה יותר
479
00:31:51,770 --> 00:31:53,546
.אבל כל השאר נראה מוכר
480
00:31:54,305 --> 00:31:55,381
?מה עם לין
481
00:31:56,192 --> 00:31:57,286
?מה איתו
482
00:31:57,496 --> 00:32:00,342
,כל עוד הוא יישאר בתלם
.לא ניגע בו
483
00:32:00,918 --> 00:32:01,731
?מה
484
00:32:01,970 --> 00:32:03,587
?אתה שומר את כולם בתלם עכשיו
485
00:32:03,667 --> 00:32:04,599
?זה העניין
486
00:32:04,679 --> 00:32:07,459
,כבר אמרתי לך, מרקוס
487
00:32:08,380 --> 00:32:12,169
הסיפור עם לין היה קשור
.לאירים ולבחור שלי
488
00:32:12,249 --> 00:32:13,205
.נכון
489
00:32:13,543 --> 00:32:14,906
.זה לא פוגע באוקלנד
490
00:32:15,500 --> 00:32:17,714
.הרגת את אחיו ושמונה מאנשיו
491
00:32:17,898 --> 00:32:19,649
?איך זה לא פוגע באוקלנד
492
00:32:23,382 --> 00:32:24,827
.זאת לא הדאגה שלך
493
00:32:25,245 --> 00:32:27,222
.אנחנו נתמודד עם ההשלכות
494
00:32:27,486 --> 00:32:29,501
.שלחנו מסר להנרי לין
495
00:32:29,940 --> 00:32:32,992
...הייתי מתמקד בנשק שלכם
496
00:32:33,767 --> 00:32:34,931
.רבותיי
497
00:32:36,288 --> 00:32:37,089
.טוב
498
00:32:37,935 --> 00:32:39,505
.שמעתי את מה שהייתי צריך
499
00:32:40,543 --> 00:32:41,887
.ניקח את הנשק שלכם
500
00:32:45,429 --> 00:32:46,987
.החבר'ה שלי יפרקו
501
00:32:47,461 --> 00:32:49,162
.תן לריגס את הכסף
502
00:32:50,167 --> 00:32:51,618
.נתראה בחודש הבא
503
00:32:57,923 --> 00:32:58,779
.איש טוב
504
00:32:59,330 --> 00:33:00,362
.כן, אדוני
505
00:33:03,303 --> 00:33:04,595
.תשמרו על עצמכם
506
00:33:08,038 --> 00:33:11,492
אני משער ששנינו לא מספיק חשובים
.להוציא את מארקס לשטח
507
00:33:13,250 --> 00:33:15,077
.אסור לו להיראות עם הסחורה
508
00:33:15,157 --> 00:33:17,215
...אני אארגן
.תתעורר-
509
00:33:17,679 --> 00:33:20,745
אני רק בריון מקסיקני
.ואתה לבן לא רלוונטי
510
00:33:21,249 --> 00:33:23,125
.שנינו לא רצויים אצלו
511
00:33:26,448 --> 00:33:28,074
רוצה לעזור לנו
?להעמיס את הנשק
512
00:33:29,031 --> 00:33:29,932
...כן
513
00:33:30,913 --> 00:33:31,813
.בטח
514
00:33:48,212 --> 00:33:50,201
?מה קרה עם הסינים
515
00:33:50,465 --> 00:33:53,637
טיילר והחבר שלך טלר
.הרגו אותם בדם קר
516
00:33:54,289 --> 00:33:56,440
ניחוש שלי, כדי להרשים
,אתה המחתרת האירית
517
00:33:57,131 --> 00:33:58,889
.לסגור את העסקה עם מארקס
518
00:34:25,392 --> 00:34:26,443
.חכו
519
00:34:26,712 --> 00:34:27,868
.תפתחו אותם
520
00:34:27,948 --> 00:34:29,042
.תנו לו לראות
521
00:34:38,363 --> 00:34:39,270
.יפה
522
00:34:42,377 --> 00:34:43,565
.תן לו את הכסף
523
00:34:49,103 --> 00:34:50,710
?מה החרא הזה
524
00:34:52,297 --> 00:34:53,889
!?מה אתה עושה, לעזאזל
525
00:34:55,758 --> 00:34:57,839
.רק דואג לפרנסה שלנו
526
00:34:59,785 --> 00:35:02,000
!תעמיסו אותם! קדימה
527
00:35:16,825 --> 00:35:17,328
+
528
00:35:21,543 --> 00:35:24,785
,אבקש מאנשיי לפקוח עין
.ולדבר גם עם המחלקות האחרות
529
00:35:24,865 --> 00:35:26,304
?מתי היא ברחה
530
00:35:26,384 --> 00:35:27,416
.אתמול בלילה
531
00:35:28,446 --> 00:35:31,683
.אני לא רוצה שיעצרו אותה
.יבהילו אותה
532
00:35:31,763 --> 00:35:33,294
.אני רק צריך לדעת איפה היא
533
00:35:33,374 --> 00:35:34,400
.אני מבין
534
00:35:34,874 --> 00:35:35,846
.אני מצטער, ילד
535
00:35:35,926 --> 00:35:38,716
זה היה אכזרי מצדה
.לקחת את הילדים
536
00:35:39,059 --> 00:35:40,135
.כן
537
00:35:40,262 --> 00:35:41,252
.יש לי חדשות טובות
538
00:35:41,332 --> 00:35:44,009
,הצי חזר העירה
.וקולט הכפילה את העסקים
539
00:35:44,089 --> 00:35:46,397
.נראה שהעניינים כאן מתייצבים
540
00:35:46,608 --> 00:35:48,540
.כן, שמעתי. יופי
541
00:35:51,109 --> 00:35:53,191
...מועדון המאיינס
542
00:35:53,572 --> 00:35:54,698
?אתה מכיר אותם
543
00:35:55,522 --> 00:35:57,880
?אלוורז, נכון
.כן-
544
00:35:58,087 --> 00:36:01,921
גיליתי עכשיו שהוא פותח
.סניף בסטוקטון. איסט סייד
545
00:36:02,443 --> 00:36:04,476
...זה לא ישפיע עליך ישירות, אבל
546
00:36:04,721 --> 00:36:06,453
.רציתי שתשמע ממני
547
00:36:07,833 --> 00:36:11,255
,מאיינס וניינרס
?הם עדיין מסוכסכים
548
00:36:12,446 --> 00:36:13,910
.כבר לא
549
00:36:14,795 --> 00:36:16,379
.מצטער על ההפרעה
.הרגע דיברתי עם בובי
550
00:36:16,459 --> 00:36:18,592
הם עקבו אחרי עורך-הדין
.לפארק בלודיי
551
00:36:18,672 --> 00:36:20,132
?טרה שם
.עדיין לא-
552
00:36:20,212 --> 00:36:23,401
אבל לדבריו הבחור יושב באוטו
.כאילו הוא מחכה למישהו
553
00:36:24,354 --> 00:36:25,494
?איזה פארק
.ליד שדה התעופה-
554
00:36:25,574 --> 00:36:27,830
עם המתקנים לילדים
.ואימא אווזה
555
00:36:28,824 --> 00:36:30,575
.אייבל אוהב את הפארק הזה
556
00:36:32,452 --> 00:36:34,660
.תודה, צ'רלי
.בכיף, בהצלחה-
557
00:36:34,787 --> 00:36:38,220
.תתקשר אל בובי
.אם טרה מופיעה, שלא תעזוב
558
00:36:38,300 --> 00:36:39,006
.סגור
559
00:36:39,699 --> 00:36:41,056
.האפ, בוא איתי
560
00:36:44,303 --> 00:36:47,750
,כשהבוס שלכם יטפל במשבר המשפחתי
.הוא יצטרך לטפל במשבר נוסף
561
00:36:48,091 --> 00:36:48,937
?על מה אתה מדבר
562
00:36:49,017 --> 00:36:50,888
,לפני שהגעתם
.שמעתי קריאה בקשר המשטרתי
563
00:36:50,968 --> 00:36:53,167
ארבעה בחורים שחורים
עם קעקועים של הניינרס
564
00:36:53,247 --> 00:36:55,490
חוסלו בחצר גרוטאות
.מחוץ לאוקלנד
565
00:36:55,570 --> 00:36:58,510
עקבות אופנועים טריים
.בכל רחבי החצר
566
00:36:59,630 --> 00:37:00,654
.חרא
567
00:37:00,734 --> 00:37:02,123
.אני אחשיב את זה כאישור
568
00:37:02,203 --> 00:37:05,196
המאיינס עצבניים שהעברנו
.את הסחר בנשק לשחורים
569
00:37:05,276 --> 00:37:06,608
.צפיתי את זה
570
00:37:07,083 --> 00:37:09,216
.לא קל לוותר על הכתר, חברים
571
00:37:09,296 --> 00:37:12,460
כל איכר וזונה ילחמו
.על התכשיטים שלכם
572
00:37:12,589 --> 00:37:15,285
,אל דאגה, צ'רלי
.התכשיטים שלך מוגנים
573
00:37:15,440 --> 00:37:16,784
.זה לא יזלוג לסטוקטון
574
00:37:16,864 --> 00:37:18,290
?אתה בטוח
575
00:37:18,448 --> 00:37:20,700
?מה עם ידידנו נירו
576
00:37:25,276 --> 00:37:27,319
.הפתעת אותי עם החרא הזה, אחי
577
00:37:27,399 --> 00:37:29,182
.לא ידעתי שזה יקרה
578
00:37:29,423 --> 00:37:30,686
.דבר גרר דבר
579
00:37:31,265 --> 00:37:32,741
.אל תיפגע
580
00:37:34,682 --> 00:37:36,615
אני לא יכול להיות
.שותף לזה, מרקוס
581
00:37:37,062 --> 00:37:40,077
יש לי יותר מסתם
.עסקים עם המועדון
582
00:37:40,877 --> 00:37:41,953
.שמעתי
583
00:37:42,643 --> 00:37:43,819
.אשתו של קליי
584
00:37:44,691 --> 00:37:45,547
.כן
585
00:37:46,711 --> 00:37:48,216
.היא חשובה לי
586
00:37:48,947 --> 00:37:50,949
.אף אחד לו מנסה לכפות עליך
587
00:37:51,281 --> 00:37:53,520
.אני יודע שניסית לחזור למוטב
588
00:37:53,790 --> 00:37:54,916
.זה מגיע לך
589
00:37:56,274 --> 00:37:58,045
.תעביר את השרביט לסגן שלך
590
00:37:58,635 --> 00:37:59,880
.הוא נראה להוט
591
00:38:01,480 --> 00:38:02,343
.כן
592
00:38:03,326 --> 00:38:04,702
?ואיך זה יראה
593
00:38:06,045 --> 00:38:07,746
.כאילו אתה מוותר על סטוקטון
594
00:38:11,249 --> 00:38:13,051
?אתה עדיין חולם על החווה
595
00:38:14,916 --> 00:38:17,443
.אז תפרוש
.לך על זה
596
00:38:18,543 --> 00:38:19,888
?פשוט להיעלם
597
00:38:21,414 --> 00:38:24,091
.כן, בחיים ולא לבד
598
00:38:24,173 --> 00:38:25,887
.זה לא קורה לעתים קרובות
599
00:38:26,068 --> 00:38:27,764
.לא לאנשים כמונו
600
00:38:34,375 --> 00:38:36,383
.אנחנו נפגשים עם הסינים הלילה
601
00:38:36,470 --> 00:38:37,752
.אצל לין
602
00:38:38,926 --> 00:38:41,090
.מחלקים את סטוקטון ואוקלנד
603
00:38:41,887 --> 00:38:43,720
.יישפך דם לזמן-מה
604
00:38:45,638 --> 00:38:47,746
.שלח את פיאסקו
.תן לו לייצג אתכם
605
00:38:52,805 --> 00:38:53,881
?אתה ואני
606
00:38:54,700 --> 00:38:56,089
.הכל טוב
607
00:39:24,664 --> 00:39:25,633
.קדימה
608
00:39:28,355 --> 00:39:29,932
.אימא היקרה
609
00:39:35,508 --> 00:39:36,615
.לך
610
00:39:37,569 --> 00:39:38,503
.הוא חמוד
611
00:39:38,690 --> 00:39:39,472
.כן
612
00:39:45,382 --> 00:39:47,715
.מושלם. בצל
613
00:40:03,825 --> 00:40:05,626
.זה כל מה שהיא הבטיחה
614
00:40:06,310 --> 00:40:08,368
.חסינות מלאה לפמלה טוריק
615
00:40:09,888 --> 00:40:12,703
.הגנת העדים מורכבת
...ביסודו של דבר
616
00:40:13,453 --> 00:40:14,439
,את מוסרת לידיהם את הקליע
617
00:40:14,519 --> 00:40:17,225
ועדותך מאפשר להם להשתמש
.בחוק נגד ארגוני פשע
618
00:40:19,743 --> 00:40:21,532
?אצטרך להעיד בבית-משפט
619
00:40:22,423 --> 00:40:24,674
,אם זה יגיע למשפט
.קרוב לוודאי, כן
620
00:40:26,230 --> 00:40:27,174
.טוב
621
00:40:38,475 --> 00:40:40,314
."אני שוהה במוטל "בארנס
622
00:40:41,743 --> 00:40:43,819
.ליד "קניון", חדר 11
623
00:40:43,935 --> 00:40:45,386
.שיאספו אותי משם
624
00:40:47,889 --> 00:40:50,391
פעם ראשונה מזה ימים
.שהוא נהנה
625
00:40:55,925 --> 00:40:57,808
?אתה יכול לתת לנו קצת זמן
626
00:40:57,888 --> 00:40:58,789
.כמובן
627
00:41:00,647 --> 00:41:02,317
.אני אעדכן את פטרסון
628
00:41:14,582 --> 00:41:16,296
.נראה שהיא נשארת
629
00:41:32,342 --> 00:41:33,887
?יש חדש מטרה
630
00:41:33,967 --> 00:41:36,000
החבר'ה חושבים שהיא
.עדיין לא סגרה עסקה
631
00:41:36,742 --> 00:41:38,969
.גם התובעת הכלבה מחפשת אותה
632
00:41:41,143 --> 00:41:41,968
?שחור
633
00:41:42,925 --> 00:41:44,013
.כן
634
00:41:47,736 --> 00:41:49,537
...ומה אם
635
00:41:51,217 --> 00:41:52,512
?טרה בורחת
636
00:41:54,013 --> 00:41:55,339
.ג'קס ימצא אותה
637
00:41:56,698 --> 00:41:58,287
.יעשה את המוטל עליו
638
00:42:06,383 --> 00:42:07,508
?וונדי מוכנה
639
00:42:07,588 --> 00:42:08,327
.כן
640
00:42:09,303 --> 00:42:10,547
.תודה שאתה לוקח אותה
641
00:42:10,768 --> 00:42:12,218
.כן, אין על מה
642
00:42:14,254 --> 00:42:15,774
?את הולכת לפגוש את הסרסור
643
00:42:17,253 --> 00:42:18,429
.אכן
644
00:42:26,857 --> 00:42:28,339
?הלכת הבוקר
645
00:42:31,665 --> 00:42:32,553
.כן
646
00:42:44,153 --> 00:42:45,491
?היה שם עוד מישהו
647
00:42:48,441 --> 00:42:49,091
.לא
648
00:42:49,941 --> 00:42:50,829
...רק
649
00:42:52,054 --> 00:42:53,987
.אני והאסירים שקברו אותו
650
00:43:09,173 --> 00:43:10,488
?על מה זה היה
651
00:43:11,264 --> 00:43:13,090
אני לא יודעת מה
.הייתי עושה בלעדיך
652
00:43:15,296 --> 00:43:16,547
.אני אוהבת אותך, וויין
653
00:43:17,605 --> 00:43:18,906
.אני מקווה שאתה יודע
654
00:43:20,364 --> 00:43:21,283
...טוב
655
00:43:21,446 --> 00:43:22,685
.אני מאוד חביב
656
00:43:26,204 --> 00:43:27,836
?שמעתם מטרה
657
00:43:29,101 --> 00:43:30,877
.אל תדאגי בקשר לטרה
658
00:43:31,933 --> 00:43:34,666
אני לא רוצה להתאשפז
.עד שאדע שאייבל מוגן
659
00:43:35,766 --> 00:43:36,660
.למה לא
660
00:43:37,236 --> 00:43:39,182
...אלך לקנות לך עוד הרואין
661
00:43:39,262 --> 00:43:41,044
שיהיה לך מה לעשות
.במהלך ההמתנה
662
00:43:41,124 --> 00:43:42,681
.את מכירה את הנוהל, מותק
663
00:43:42,766 --> 00:43:45,601
את לא מועילה לבנך
.עד שתיגמלי
664
00:43:45,681 --> 00:43:48,874
כן, כן. אני פשוט שונאת את
."נאה דורש נאה מקיים"
665
00:43:48,954 --> 00:43:50,112
.ספרי לי על זה
666
00:43:51,299 --> 00:43:52,499
.תחלימי
667
00:43:53,098 --> 00:43:55,063
נבוא לבקר אותך
.ביום ביקור משפחות
668
00:43:55,929 --> 00:43:57,667
.אלוהים אדירים
669
00:43:57,793 --> 00:43:59,137
.זה ממש מפחיד
670
00:44:00,146 --> 00:44:01,503
.אתם המשפחה שלי
671
00:44:02,926 --> 00:44:04,627
.אכן
672
00:44:09,553 --> 00:44:10,898
.בלי קיצורים
673
00:44:11,737 --> 00:44:12,995
.כן, אימא
674
00:44:13,892 --> 00:44:15,218
.אני אהיה בדיוסה
675
00:44:22,678 --> 00:44:23,541
?רוצה קצת
676
00:44:23,980 --> 00:44:24,825
.כן
677
00:44:29,148 --> 00:44:32,614
נצטרך לקפוץ לדירה שלי
?לאסוף כמה דברים, טוב
678
00:44:33,552 --> 00:44:36,893
להודיע לבעלת הבית
.שאהיה בחופשה
679
00:44:38,452 --> 00:44:40,091
...אז כדאי
680
00:44:40,627 --> 00:44:41,884
.שנצא בקרוב
681
00:44:42,678 --> 00:44:43,717
.טוב
682
00:44:49,502 --> 00:44:52,632
ג'מה סיפרה לי על
...החברה שלך והכל
683
00:44:53,117 --> 00:44:56,063
לא ידעתי אם תרצי
.שאתקשר אליה או משהו
684
00:44:56,579 --> 00:44:58,925
.לא, תודה
685
00:44:59,995 --> 00:45:02,778
אני לא רוצה לדרוך
.על היבלות כרגע
686
00:45:06,235 --> 00:45:07,142
.הבנתי
687
00:45:09,368 --> 00:45:10,562
?מה שלום אשתך
688
00:45:12,463 --> 00:45:13,601
.הסתלקה
689
00:45:15,322 --> 00:45:19,839
הסרטן שלי לא היה בדיוק
.הפנסיה שהיא תכננה
690
00:45:20,266 --> 00:45:21,336
...היא
691
00:45:21,524 --> 00:45:22,532
.בבוקה
692
00:45:23,944 --> 00:45:26,177
.התחברה לאיזה בחור עם סירה
693
00:45:27,596 --> 00:45:28,804
.סירה ארורה
694
00:45:30,060 --> 00:45:31,217
.איזו כלבה
695
00:45:34,246 --> 00:45:36,369
.לחיי הכלבות שאנחנו שונאים
696
00:45:40,699 --> 00:45:42,625
?אז, למה אתה עדיין בצ'ארמינג
697
00:45:42,774 --> 00:45:44,104
.בלי עבודה או אישה
698
00:45:44,184 --> 00:45:46,215
כלומר, אני לא רוצה
,להישמע מרושעת או משהו
699
00:45:46,295 --> 00:45:47,921
,אבל אם השעון שלי היה מתקתק
700
00:45:48,732 --> 00:45:51,810
לא נראה לי שהייתי רוצה
.לבלות את שארית זמני כאן
701
00:45:53,805 --> 00:45:54,987
.אני לא יודע
702
00:45:56,374 --> 00:45:59,190
כנראה מכיוון שזה המקום היחיד
703
00:45:59,270 --> 00:46:02,091
.בו מישהו עדיין אוהב אותי
704
00:46:04,727 --> 00:46:06,190
?את עדיין אוהבת אותו
705
00:46:07,844 --> 00:46:08,989
?ג'קס
706
00:46:11,594 --> 00:46:12,507
.לא
707
00:46:13,377 --> 00:46:15,028
.לא היינו צריכים להתחתן
708
00:46:16,539 --> 00:46:19,905
היינו רק חברים לשתייה
.שעשו סקס מעולה
709
00:46:20,569 --> 00:46:22,597
.ג'מה דחפה לכיוון החתונה
710
00:46:22,677 --> 00:46:24,134
.היא רצתה נכדים
711
00:46:28,492 --> 00:46:29,919
.לג'קס היה לב טוב
712
00:46:31,976 --> 00:46:33,740
.תמיד הרגשתי בטוחה איתו
713
00:46:36,340 --> 00:46:39,074
.אני חוששת שהתחושה נעלמה
714
00:46:40,026 --> 00:46:40,895
.אני יודע
715
00:46:43,981 --> 00:46:44,838
.אני יודע
716
00:46:50,317 --> 00:46:50,806
+
717
00:47:01,222 --> 00:47:01,979
...הנה הוא
718
00:47:02,367 --> 00:47:03,636
.הנה אייבל בא
719
00:47:04,211 --> 00:47:05,838
!אבא
720
00:47:07,724 --> 00:47:09,542
.חמוד
721
00:47:25,761 --> 00:47:26,598
?רוצה לשחק
722
00:47:26,678 --> 00:47:27,859
.בוא נלך לשחק
723
00:47:54,544 --> 00:47:55,835
.שבי
724
00:48:30,134 --> 00:48:31,654
?מה אתה מתכוון לעשות
725
00:48:32,716 --> 00:48:35,049
.אני רק צריך לדבר איתך
726
00:48:40,018 --> 00:48:42,663
אני יודע שאת חושבת
,שאין לך ברירה
727
00:48:42,743 --> 00:48:44,551
.אבל אני לא יכול להתיר זאת
728
00:48:45,941 --> 00:48:47,798
.את יודעת
...בבקשה אל-
729
00:48:49,518 --> 00:48:51,219
.תפגע בי מול הילדים
730
00:48:56,996 --> 00:48:58,804
.זה לא מה שאני רוצה
731
00:48:59,334 --> 00:49:01,136
.זה כל מה שיש
732
00:49:03,592 --> 00:49:06,169
.אין סוף אחר
733
00:49:14,012 --> 00:49:14,937
...אני
734
00:49:16,906 --> 00:49:18,313
...הקרבתי
735
00:49:19,460 --> 00:49:21,068
.הכל למענך
736
00:49:23,036 --> 00:49:24,794
...ניסיתי
737
00:49:27,795 --> 00:49:31,084
,לראות מבעד לעיניך
,מנקודת מבטך
738
00:49:31,164 --> 00:49:32,972
.אבל אני לא יכולה
739
00:49:35,224 --> 00:49:38,627
אני רק רואה את
...השקרים והאלימות, ו
740
00:49:39,338 --> 00:49:41,321
.איך הם שינו אותך
741
00:49:42,502 --> 00:49:43,552
...הפכו אותך
742
00:49:44,266 --> 00:49:45,729
.למפלצת
743
00:49:53,118 --> 00:49:54,794
.אמות אם אצטרך
744
00:49:57,350 --> 00:50:00,378
לפחות אדע שניסתי
.להציל אותם מלהיות כמוך
745
00:50:07,672 --> 00:50:10,444
.לא אילצתי אותך להיכנס לחיי
746
00:50:14,653 --> 00:50:16,767
.את חזרת אליי
747
00:50:18,904 --> 00:50:21,375
.את חלק ממני, טרה
748
00:50:23,860 --> 00:50:25,480
.תמיד היית
749
00:50:32,814 --> 00:50:34,472
.וזאת הייתה הטעות שלי
750
00:50:35,958 --> 00:50:39,674
,המחשבה שאהבתנו, הקשר שלנו
...חזק מהמשיכה של
751
00:50:41,639 --> 00:50:43,422
.עברך
.אבל הם לא
752
00:50:46,765 --> 00:50:49,061
התכוונת להוציא
?אותם מכאן, זוכר
753
00:50:49,512 --> 00:50:51,119
.התכוונת לשבור את המעגל
754
00:50:54,927 --> 00:50:56,737
אני מכירה את המערבולת
.בה אתה חי, ג'קס
755
00:50:56,817 --> 00:50:59,632
אני חשה את הכאב איתו
.אתה מתעורר כל יום
756
00:51:01,510 --> 00:51:05,088
ועכשיו אתה גוזר על בניך
.את אותו עינוי
757
00:51:11,217 --> 00:51:12,511
...הם יסבלו
758
00:51:14,123 --> 00:51:14,961
.עם זה
759
00:51:35,602 --> 00:51:38,524
אני יכולה להיפרד מהם
?לפני שתיקח אותי
760
00:51:50,528 --> 00:51:51,397
...אני לא
761
00:51:52,039 --> 00:51:53,340
.אפגע בך
762
00:51:55,720 --> 00:51:57,785
.אני לא אפגע בהם
763
00:52:04,047 --> 00:52:05,586
.את לא צריכה לברוח
764
00:52:07,984 --> 00:52:08,972
.כבר לא
765
00:52:12,440 --> 00:52:13,598
?מה אני אמורה לעשות
766
00:52:16,284 --> 00:52:18,116
.רק תהיי אימא טובה
767
00:52:21,675 --> 00:52:23,457
.תצילי את הבנים שלנו
768
00:52:25,648 --> 00:52:26,717
.בבקשה
769
00:52:48,177 --> 00:52:50,123
?היית בסטוקטון כל הזמן
770
00:52:50,648 --> 00:52:51,386
.כן
771
00:52:51,989 --> 00:52:54,448
?כמה זמן את מחכה
772
00:52:55,425 --> 00:52:56,882
.מספיק זמן
773
00:52:58,448 --> 00:52:59,755
?הכל בסדר
774
00:53:00,372 --> 00:53:02,018
.היית הרבה בשכונה
775
00:53:03,302 --> 00:53:04,584
.בלגן עם החבר'ה שלי
776
00:53:07,527 --> 00:53:09,291
?יש חדש בקשר לטרה
777
00:53:09,849 --> 00:53:10,581
.לא
778
00:53:11,857 --> 00:53:12,889
...התכוונתי
779
00:53:13,161 --> 00:53:15,206
,לנסוע לבית של ג'קס
780
00:53:15,600 --> 00:53:17,139
.לסיים כמה עבודות
781
00:53:17,932 --> 00:53:19,658
באתי לבדוק אם
.אתה רוצה להצטרף
782
00:53:19,765 --> 00:53:20,784
.לא
783
00:53:22,672 --> 00:53:23,757
.יום מורכב
784
00:53:23,837 --> 00:53:25,213
.כן, מה אתה אומר
785
00:53:26,791 --> 00:53:27,836
?רוצה לדבר על זה
786
00:53:27,916 --> 00:53:28,660
.לא
787
00:53:35,648 --> 00:53:36,905
?אכפת לך אם אני אדבר
788
00:53:37,560 --> 00:53:38,585
.לא עכשיו
789
00:53:39,658 --> 00:53:40,342
.מצטער, ג'מה
790
00:53:40,422 --> 00:53:41,701
?מה קורה, לעזאזל
.כלום-
791
00:53:41,781 --> 00:53:43,157
...אני פשוט
792
00:53:46,786 --> 00:53:49,726
אני צריך לטפל
...בכמה דברים, ו
793
00:53:50,143 --> 00:53:51,857
.אני צריך להיות לבד לזמן-מה
794
00:53:54,174 --> 00:53:56,866
?"מה זאת אומרת, "זמן-מה
?עכשיו! טוב-
795
00:53:56,946 --> 00:53:58,441
.כן. טוב
796
00:53:59,446 --> 00:54:01,129
.אלוהים אדירים
797
00:54:01,497 --> 00:54:02,774
...ג'מה
!?מה-
798
00:54:02,854 --> 00:54:05,336
.אני לא יכולה להתמודד עם זה היום
.אל תשחק איתי משחקים
799
00:54:05,416 --> 00:54:07,382
!אני לא יכול להמשיך ככה
?על מה אתה מדבר-
800
00:54:07,462 --> 00:54:10,145
,אם הייתי אומר לך עכשיו
.בואי נעזוב
801
00:54:10,525 --> 00:54:11,687
.נסתלק
802
00:54:11,767 --> 00:54:12,724
.שנינו
803
00:54:13,614 --> 00:54:16,200
...מסטוקטון, מצ'ארמינג
804
00:54:16,293 --> 00:54:18,520
...מה לעזאזל קרה ל
?היית באה איתי-
805
00:54:19,901 --> 00:54:21,583
?היית יכולה להשאיר הכל מאחור
806
00:54:24,539 --> 00:54:25,703
?הבן שלך
807
00:54:26,541 --> 00:54:27,616
?המועדון
808
00:54:35,419 --> 00:54:36,639
אתה יודע שאני
...לא יכולה לבחור
809
00:54:36,719 --> 00:54:38,073
.אני יודע, אני יודע
810
00:54:40,575 --> 00:54:41,557
.אני יודע
811
00:54:42,682 --> 00:54:43,764
.אבל אני חייב
812
00:54:51,687 --> 00:54:52,994
?מה אתה אומר
813
00:54:57,330 --> 00:54:59,319
.אלוהים
814
00:55:01,020 --> 00:55:02,628
?אתה זורק אותי
815
00:55:06,488 --> 00:55:08,352
.בן-זונה
816
00:55:09,543 --> 00:55:11,413
...אני לא יודע
.אני לא יודע מה אני עושה
817
00:55:11,493 --> 00:55:12,763
!עזוב אותי
818
00:55:13,172 --> 00:55:14,385
!אידיוט
819
00:55:14,621 --> 00:55:15,569
...ג'ם, אני
820
00:55:47,035 --> 00:55:48,545
.אנחנו צריכים לדבר איתך
821
00:55:48,625 --> 00:55:50,866
.לבד, בבקשה
822
00:55:53,342 --> 00:55:54,493
.תנו לנו דקה
823
00:56:00,646 --> 00:56:01,984
?מה קורה כאן
824
00:56:07,419 --> 00:56:09,983
.אני רוכש את המקום שלי
825
00:56:12,932 --> 00:56:14,527
.ככה זה יתנהל
826
00:56:15,169 --> 00:56:17,018
...אני אסגיר את עצמי
827
00:56:17,098 --> 00:56:20,833
כמקור של תת-המקלע
.בו מת'יו ג'נינגס השתמש
828
00:56:21,773 --> 00:56:23,943
.רק אני. לא המועדון
829
00:56:25,056 --> 00:56:27,864
את תבטלי את כל
.האישומים נגד טרה
830
00:56:29,961 --> 00:56:33,114
.זה לא מספיק כדי להגן עליה
.לא אזדקק להגנה-
831
00:56:33,229 --> 00:56:35,775
.שום דבר לא יקרה לה או לבניי
832
00:56:37,929 --> 00:56:40,632
היא חופשייה לקחת אותם
.לכל מקום שתרצה
833
00:56:49,573 --> 00:56:52,251
...את תקבלי את השטן האמיתי
834
00:56:52,331 --> 00:56:55,365
.שאחראי למותם של ארבעה ילדים
835
00:56:56,662 --> 00:56:59,060
.ואישה חפה מפשע יוצאת לחופשי
836
00:57:08,149 --> 00:57:09,669
?איפה הבנים עכשיו
837
00:57:09,846 --> 00:57:12,267
.בגלידרייה עם החבר'ה שלי
838
00:57:12,524 --> 00:57:14,745
.אני הולך לבלות קצת זמן איתם
839
00:57:15,845 --> 00:57:18,510
ואז אפגוש אותך
.בבית שלנו בשעה שש
840
00:57:19,679 --> 00:57:21,249
.אסגיר את עצמי
841
00:57:21,894 --> 00:57:23,489
.זאת העסקה היחידה
842
00:57:27,607 --> 00:57:29,168
?את בטוחה שאת רוצה בכך
843
00:57:29,248 --> 00:57:30,317
.כן
844
00:57:31,807 --> 00:57:34,390
התקשרתי לעורך-דיני
.והוא מארגן את המסמכים
845
00:57:38,370 --> 00:57:40,432
...אם לא תכבד את ההתחייבות
846
00:57:40,512 --> 00:57:41,432
.אני אכבד
847
00:57:45,568 --> 00:57:46,956
.אני אודיע לכולם
848
00:57:49,277 --> 00:57:50,353
...ו
849
00:57:50,765 --> 00:57:53,311
.אשאיר את פקד רוזבלט כאן
850
00:57:53,811 --> 00:57:54,737
.טוב
851
00:58:11,761 --> 00:58:12,831
.תודה
852
00:58:22,469 --> 00:58:23,695
.אני אוהב אותך
853
00:58:36,090 --> 00:58:37,460
.אני אוהבת אותך
854
00:59:18,367 --> 00:59:18,916
+
855
00:59:25,858 --> 00:59:27,597
.חייב להיות פתרון אחר
856
00:59:27,765 --> 00:59:29,241
.אין, בנאדם
857
00:59:32,055 --> 00:59:35,014
אני לא יכול לבקש מאשתי
.להיענש על פשעינו
858
00:59:36,995 --> 00:59:39,303
ולא אתן לאשמה
.ליפול על המועדון
859
00:59:41,227 --> 00:59:43,898
.אולי זה היה אמור לקרות
860
00:59:45,027 --> 00:59:48,462
לכן הייתי כל-כך נחוש
.שנפסיק לסחור בנשק
861
00:59:51,450 --> 00:59:53,089
.אני שונא את זה
862
00:59:53,835 --> 00:59:55,125
.אני יודע, אחי
863
00:59:55,205 --> 00:59:56,931
?במה מאשימים אותך
864
00:59:58,460 --> 01:00:00,925
.החזקת נשק וקשירת קשר
865
01:00:02,951 --> 01:00:05,878
...עם הפרת תנאי השחרור ו
866
01:00:06,782 --> 01:00:09,503
,עבירות קודמות
.לצערי הם יתלו אותך
867
01:00:12,020 --> 01:00:14,847
.ההודאה באשמה עומדת לזכותי
868
01:00:17,825 --> 01:00:21,022
עורך-הדין של טרה חושב
.שהם יתפשרו על 25
869
01:00:22,072 --> 01:00:23,648
,שחרור בערבות אחרי עשר
870
01:00:23,829 --> 01:00:25,884
.אולי שבע אם יהיה לי מזל
871
01:00:26,009 --> 01:00:27,447
...אלוהים
872
01:00:28,506 --> 01:00:29,857
.השלמתי עם זה
873
01:00:31,992 --> 01:00:34,513
עדיין אזכה לראות
.את בניי גדלים
874
01:00:36,086 --> 01:00:38,407
.והמועדון במקום טוב
875
01:00:38,517 --> 01:00:41,726
,יש קצת בעיות עם המקסיקנים
.אבל העניינים יסתדרו
876
01:00:44,975 --> 01:00:47,727
דיברת עם אלוורז או נירו
?אחרי העסקה
877
01:00:52,121 --> 01:00:52,952
.לא
878
01:00:53,769 --> 01:00:55,033
.הכל שקט
879
01:00:58,145 --> 01:01:00,610
.אתה צריך לספר ליתר המועדון
880
01:01:01,347 --> 01:01:02,154
.לא
881
01:01:07,286 --> 01:01:10,601
.אתה צריך לספר ליתר המועדון
882
01:01:11,704 --> 01:01:12,761
.אני לא מעוניין בתפקיד
883
01:01:12,890 --> 01:01:16,587
אתה תמיד מדבר על
.טובת המועדון", בובי"
884
01:01:17,117 --> 01:01:19,763
.הכי טוב שאתה תנהיג
885
01:01:21,818 --> 01:01:25,322
.כשהוא לשמאלך, יש לנו סיכוי
886
01:01:26,400 --> 01:01:29,240
רק תמשיכו לנוע
.לכיוון עסקים חוקיים
887
01:01:29,867 --> 01:01:31,906
."תפתחו את "קרה קרה
888
01:01:32,403 --> 01:01:34,274
.תחזירו את המוסך לעניינים
889
01:01:35,897 --> 01:01:37,786
.המועדון יהיה בסדר
890
01:01:41,368 --> 01:01:42,143
?צ'יבס
891
01:01:44,947 --> 01:01:45,885
.כן
892
01:01:48,196 --> 01:01:48,953
.טוב
893
01:01:53,979 --> 01:01:55,537
.יש עוד עניין אחד
894
01:01:59,710 --> 01:02:01,736
.טעיתי בקשר לג'וס
895
01:02:02,887 --> 01:02:04,557
.אי-אפשר לבטוח בו
896
01:02:05,083 --> 01:02:05,934
?למה
897
01:02:06,245 --> 01:02:07,304
?מה קרה
898
01:02:11,069 --> 01:02:12,714
.תעדכן אותו
899
01:02:16,900 --> 01:02:17,794
.טוב
900
01:02:21,001 --> 01:02:23,072
.אני הולך לבלות עם הילדים
901
01:02:24,752 --> 01:02:25,928
.כן. טוב
902
01:02:27,346 --> 01:02:29,335
.אנחנו נדאג למשפחה שלך, ג'קי
903
01:02:32,864 --> 01:02:35,041
,לא משנה מה טרה תחליט
904
01:02:35,238 --> 01:02:36,733
.תתמכו בה
905
01:02:39,254 --> 01:02:40,549
.כמובן
906
01:02:43,051 --> 01:02:44,108
.תודה
907
01:02:47,549 --> 01:02:50,320
.אני כל-כך אוהב את שניכם
908
01:03:22,787 --> 01:03:23,960
?את בסדר
909
01:03:24,856 --> 01:03:26,194
.התקשרתי
910
01:03:27,715 --> 01:03:29,141
?הסעת את וונדי
911
01:03:30,631 --> 01:03:31,651
.כן
912
01:03:34,846 --> 01:03:36,021
...את
913
01:03:36,987 --> 01:03:39,176
?דיברת עם ג'קס או החבר'ה
914
01:03:39,949 --> 01:03:40,587
.לא
915
01:03:41,764 --> 01:03:43,046
?למה? מה קרה
916
01:03:48,411 --> 01:03:49,825
...אני
917
01:03:51,473 --> 01:03:54,388
קיבלתי טלפון
,מעורך-דינה של טרה
918
01:03:55,096 --> 01:03:58,287
הוא מחפש מסמכי משטרה
.ישנים מצ'ארמינג
919
01:04:01,202 --> 01:04:03,673
.הם עוצרים אותו, ג'ם
920
01:04:04,014 --> 01:04:06,573
.טרה כנראה סגרה עסקה
921
01:04:22,340 --> 01:04:24,202
.אני חייבת לסיים כמה דברים
?...מה את-
922
01:04:24,282 --> 01:04:25,989
?לאן את הולכת
.לעבוד-
923
01:04:27,008 --> 01:04:29,258
.הטנדר שלי חוסם אותך בחניה
924
01:04:29,338 --> 01:04:31,722
.תני לי לנהוג
.אני בסדר, וויין-
925
01:04:31,852 --> 01:04:33,235
אולי את לא זוכרת מה קרה
926
01:04:33,315 --> 01:04:35,723
בפעם הקודמת שנתתי לך
.לנהוג במצב כזה
927
01:04:38,655 --> 01:04:40,350
.זה לא משנה בכל מקרה
928
01:04:42,150 --> 01:04:44,552
.לעולם לא אראה שוב את נכדיי
929
01:04:52,278 --> 01:04:54,123
...אני מרגישה
930
01:04:55,215 --> 01:04:56,860
.קצת מסוחררת
931
01:04:58,605 --> 01:05:00,238
?תוכל להביא לי את הכדורים
932
01:05:01,927 --> 01:05:04,548
?מה, הכדורים ללב
.כן-
933
01:05:05,090 --> 01:05:06,679
.הם באמבטיה
934
01:05:07,488 --> 01:05:08,776
.בבקבוק לבן
935
01:05:09,803 --> 01:05:11,029
...טוב, פשוט
936
01:05:11,749 --> 01:05:13,501
?תירגעי, טוב
.כן-
937
01:05:48,478 --> 01:05:49,391
.תודה
938
01:05:51,970 --> 01:05:53,058
.להתראות, מותק
939
01:05:58,410 --> 01:05:59,846
.כן, כן
940
01:06:00,969 --> 01:06:01,819
.טוב
941
01:06:03,255 --> 01:06:04,718
.עוד אחד
942
01:06:06,623 --> 01:06:08,862
.אני יודע חלק ממה שקורה, בן
943
01:06:09,833 --> 01:06:11,528
.החבר'ה יעדכנו אותך
944
01:06:12,326 --> 01:06:14,027
.כדאי שמישהו יעדכן את אימך
945
01:06:15,554 --> 01:06:17,771
.כן, ניסינו למצוא אותה
946
01:06:17,851 --> 01:06:19,571
.היא הייתה בבית
947
01:06:20,200 --> 01:06:21,776
.אני לא בטוח לאן היא הלכה
948
01:06:22,416 --> 01:06:23,748
...היא הייתה
949
01:06:24,738 --> 01:06:26,157
.במצב לא כל-כך טוב
950
01:06:26,687 --> 01:06:28,026
.לקחה לי את הטנדר
951
01:06:28,942 --> 01:06:30,030
.אני אמצא אותה
952
01:06:32,576 --> 01:06:33,809
.טוב
953
01:06:41,501 --> 01:06:42,821
.בוא, צ'יפי
954
01:06:51,378 --> 01:06:52,654
?מה יש לי על הראש
955
01:07:06,748 --> 01:07:07,953
.אני אתגעגע אליך, אחי
956
01:07:14,026 --> 01:07:15,917
.בגדת בי
957
01:07:35,741 --> 01:07:37,585
.נסה להגיע לתקרה
958
01:07:42,254 --> 01:07:45,707
,אם הוא יגיע לתקרה
.הוא יישבר
959
01:07:56,279 --> 01:07:57,398
?וויין כאן
960
01:07:57,767 --> 01:07:58,987
.אני לא בטוחה
961
01:08:05,831 --> 01:08:08,959
.אני שמח שהעניינים הסתדרו, טרה
962
01:08:11,815 --> 01:08:14,636
אני יודע שזה עדיין יום
...עצוב למשפחתך, אבל
963
01:08:16,171 --> 01:08:17,403
.זה הדבר הנכון
964
01:08:19,348 --> 01:08:20,217
.אני יודעת
965
01:08:27,292 --> 01:08:28,436
?וויין
966
01:08:35,739 --> 01:08:37,494
.הוא בטח עוזר לג'קס
967
01:08:38,881 --> 01:08:42,121
בסדר, אני אחכה
?בחוץ לפטרסון, טוב
968
01:08:46,673 --> 01:08:47,712
.תודה
969
01:09:24,115 --> 01:09:25,335
,וויין
970
01:09:25,993 --> 01:09:27,156
?זה אתה
971
01:10:14,875 --> 01:10:16,288
.אני מחפש את ג'מה
972
01:10:16,394 --> 01:10:18,946
.היא לא כאן
.בדיוק הורדתי את טרה
973
01:10:19,993 --> 01:10:21,425
.היא לקחה את הטנדר של אנסר
974
01:10:33,498 --> 01:10:35,143
.אלוהים
975
01:10:37,653 --> 01:10:39,230
.לא הייתה לי ברירה
976
01:10:39,391 --> 01:10:40,643
.לא הייתה ברירה
977
01:10:42,100 --> 01:10:43,550
.הייתה לי עבודה
978
01:10:44,269 --> 01:10:45,304
.לא הייתה לי ברירה
979
01:10:45,384 --> 01:10:46,763
?מה עשית
980
01:10:46,967 --> 01:10:50,002
.זאת אשמתה
981
01:10:50,146 --> 01:10:51,563
.היא סגרה עסקה
982
01:10:51,839 --> 01:10:52,639
...היא
983
01:10:52,719 --> 01:10:54,239
.היא בגדה בו
984
01:10:59,955 --> 01:11:01,846
.טרה לא הלשינה, ג'מה
985
01:11:03,802 --> 01:11:06,443
ג'קס הסגיר את עצמו
.כדי להגן עליה
986
01:11:08,423 --> 01:11:09,896
.לשמור על בטחונה
987
01:11:19,020 --> 01:11:20,390
...יש לנו
988
01:12:34,816 --> 01:12:35,348
+
989
01:12:59,913 --> 01:13:02,546
טרה תבוא לאסוף אותם
.אחרי שאלך
990
01:13:12,618 --> 01:13:14,098
.תשמור על עצמך
991
01:13:33,973 --> 01:13:35,527
.אני אוהב אותך, אחי
992
01:13:46,871 --> 01:13:48,226
.הכל טוב בינינו
993
01:14:19,726 --> 01:14:20,978
.אני אוהב אותך, אחי
994
01:14:21,876 --> 01:14:23,586
. אתה תהיה בסדר
995
01:14:27,201 --> 01:14:29,084
.אני אוהב אותך, אחי
996
01:14:50,819 --> 01:14:52,024
.אני אוהב אותך
997
01:17:06,339 --> 01:17:08,109
.אני שמח שבאת, חבר
998
01:18:42,202 --> 01:18:43,509
?מותק
999
01:20:22,308 --> 01:20:23,990
.אני מצטער
1000
01:20:26,405 --> 01:20:27,969
.אני כל-כך מצטער
1001
01:20:44,550 --> 01:20:48,083
תורגם על-ידי
rodney_mckay
1002
01:20:48,163 --> 01:20:51,162
סונכרן על-ידי
The Joker
1003
01:20:56,243 --> 01:20:58,243
# #