1
00:00:00,294 --> 00:00:01,823
בפרקים הקודמים של
..."ילדי האנרכיה"
2
00:00:01,903 --> 00:00:04,089
.תרומה לקרן הצדקה של הקאקוזה
3
00:00:04,169 --> 00:00:07,476
.ותיבת אקדחים עבור טרחתכם
4
00:00:07,556 --> 00:00:09,608
.כן, מתאים
5
00:00:16,040 --> 00:00:17,551
?מה את עושה עם לואן
6
00:00:17,631 --> 00:00:18,842
?את מתגרשת מג'קס
7
00:00:18,922 --> 00:00:20,684
!?מתכננת מחטף במשמורת
8
00:00:20,764 --> 00:00:22,403
.לא עסקך מה אעשה עם משפחתי
9
00:00:22,483 --> 00:00:23,358
!כלבה
10
00:00:24,386 --> 00:00:25,092
!אלוהים
11
00:00:25,172 --> 00:00:25,858
?מה לעזאזל
12
00:00:25,938 --> 00:00:27,883
...התינוקת שלי
.תראי מה עשית
13
00:00:27,963 --> 00:00:29,086
.לא עשיתי את זה
14
00:00:29,274 --> 00:00:30,914
.כן עשית
.כולנו ראינו
15
00:00:30,994 --> 00:00:33,692
אני לא רוצה
.שתתקרב שוב לילדינו
16
00:00:35,512 --> 00:00:37,601
.תבטיח לי
.אני מבטיח-
17
00:00:37,681 --> 00:00:40,666
.לעולם לא תראי שוב את הילדים
18
00:00:40,746 --> 00:00:43,529
.סבתא מתה
19
00:00:43,980 --> 00:00:47,501
.את יודעת שלא לך מגיע להיכלא
20
00:00:47,581 --> 00:00:50,211
חסינות מלאה עבור
.הוכחה להברחת נשק
21
00:00:50,312 --> 00:00:52,376
.לא תקבלי הצעה נוספת
22
00:00:53,275 --> 00:00:55,027
.אני לא צריכה לחשוב על הצעה
23
00:00:56,034 --> 00:00:57,580
.באתי להציע לך הצעה
24
00:00:57,660 --> 00:01:00,180
...גיילן אושיי, אמסור אותו
25
00:01:00,260 --> 00:01:03,338
.עם משלוח נשק, סגור וחתום
26
00:01:03,418 --> 00:01:04,581
?מה יוצא לך מזה
27
00:01:04,661 --> 00:01:08,605
חסינות למועדון בכל
.אישומי הנשק בעבר ובהווה
28
00:01:08,685 --> 00:01:12,417
.חשבתי שתהיה לך גם בקשה אישית
29
00:01:12,497 --> 00:01:15,018
את צריכה לבחון שוב
.את התיק של טרה
30
00:01:15,548 --> 00:01:18,196
,לדעתי אתה צריך לחזור
.ולבחון שוב מה קרה
31
00:01:18,276 --> 00:01:21,711
.לגלות את האמת
?אתה חושב שאשתי שקרנית-
32
00:01:24,665 --> 00:01:25,784
!תפסיקו! מספיק
33
00:01:25,864 --> 00:01:30,612
,מותק, הכל היה שקר
.ההיריון וההפלה
34
00:01:30,732 --> 00:01:34,335
,טרה רוצה לברוח, ג'קס
.ממך ומהמועדון
35
00:01:34,415 --> 00:01:35,551
.זאת האמת
36
00:01:35,631 --> 00:01:37,238
,ואם היא לא מוכנה לספר לך
37
00:01:38,241 --> 00:01:40,500
.תמצא מישהו אחר
38
00:01:40,612 --> 00:01:42,639
?טרה מתגרשת ממני
39
00:01:43,392 --> 00:01:44,230
.כן
40
00:01:44,644 --> 00:01:46,590
.ולוקחת את הילדים
41
00:01:48,504 --> 00:01:49,874
!צאי
42
00:01:52,030 --> 00:01:54,483
.טרה, מדברת אלי לואן
43
00:02:20,183 --> 00:02:21,240
?תומאס
44
00:02:23,763 --> 00:02:25,315
.אלוהים. לא
45
00:02:25,803 --> 00:02:27,204
!אייבל
46
00:02:34,908 --> 00:02:36,391
.תני לו לישון
47
00:02:56,689 --> 00:02:57,908
.שלום, מתוק
48
00:03:00,993 --> 00:03:02,707
.מישהו ישגיח עלייך
49
00:03:03,262 --> 00:03:05,195
.אל תנסי לקחת אותם לשום מקום
50
00:03:06,945 --> 00:03:08,302
?מה אתה מתכוון לעשות
51
00:03:09,182 --> 00:03:10,257
.אני לא יודע
52
00:03:11,568 --> 00:03:13,663
.אני לא מסוגל לחשוב כרגע
53
00:03:14,295 --> 00:03:17,479
,אם לא אתפוס מרחק
.מישהו ייפגע
54
00:03:56,746 --> 00:04:01,114
"פתיחה מחודשת חגיגית"
55
00:07:10,872 --> 00:07:12,411
?עורך-הדין שלך הסביר למה
56
00:07:13,943 --> 00:07:18,154
השופט כנראה רצה להימנע
.מכל הביקורת על המועדון שלי
57
00:07:18,234 --> 00:07:22,006
לא קל למצוא מושבעים
.שלא נחשפו לכל החרא
58
00:07:22,576 --> 00:07:23,902
.כן, אני יודע
59
00:07:37,534 --> 00:07:38,910
?מה קרה, לעזאזל
60
00:07:39,954 --> 00:07:41,693
הפסיכיאטר לקח כסף
.משני הצדדים
61
00:07:42,640 --> 00:07:45,048
.הסגיר אותי לידי הסוהר שתקפתי
62
00:07:46,975 --> 00:07:48,876
?איך הגעת בחזרה לאגף הכללי
63
00:07:50,990 --> 00:07:53,554
.שלפו אותי לשוחח עם עורך-הדין
64
00:07:53,668 --> 00:07:55,569
.המשפט שלי הוקדם
65
00:07:56,808 --> 00:07:59,742
כן, מסיעים אותי
.לכלא המחוזי מחר
66
00:08:00,817 --> 00:08:01,811
.חרא
67
00:08:02,552 --> 00:08:03,909
.זאת בעיה
68
00:08:05,249 --> 00:08:06,393
.נכון
69
00:08:07,918 --> 00:08:10,564
תגיד לגיילן
.שייצור קשר עם ג'קס
70
00:08:12,148 --> 00:08:14,419
?הצלחת לבצע את שיחות העסקים
71
00:08:14,998 --> 00:08:16,668
.כן, העסק בפעולה
72
00:08:18,500 --> 00:08:21,794
ועורך-הדין מארגן לי פגישה עם
.האישה לטפל בעניינים האישיים
73
00:08:21,874 --> 00:08:23,499
...אבל תגיד לגיילן
74
00:08:24,162 --> 00:08:26,721
.שזה חייב לקרות מחר
75
00:08:27,382 --> 00:08:28,113
?טוב
76
00:08:29,080 --> 00:08:30,563
.הרצח של פופ גורר עונש מוות
77
00:08:31,480 --> 00:08:33,707
פסק-דין "אשם" יכול
.לשלוח אותי לכל מקום
78
00:08:34,311 --> 00:08:36,050
.ואז כל הסיפור מתבטל
79
00:08:38,906 --> 00:08:40,413
.אעביר את המסר
80
00:09:12,950 --> 00:09:16,483
תורגם על-ידי
rodney_mckay
81
00:09:16,563 --> 00:09:19,562
סונכרן על-ידי
The Joker
82
00:09:19,642 --> 00:09:24,563
המקור ראשון לכתוביות
83
00:09:24,643 --> 00:09:26,143
# צפייה מהנה #
84
00:09:30,084 --> 00:09:31,069
?כן
85
00:09:31,149 --> 00:09:32,406
.זאת מרגרט
86
00:09:39,196 --> 00:09:41,335
...ראיתי שהילדים במעון יום
87
00:09:41,480 --> 00:09:43,582
.קיוויתי שאת כאן
.כן-
88
00:09:44,693 --> 00:09:46,482
...רק בוחנת
89
00:09:47,445 --> 00:09:49,221
.קורות חיים של עורכי-דין
90
00:09:49,884 --> 00:09:52,142
?למה
?מה קרה
91
00:09:55,080 --> 00:09:56,631
.ג'קס גילה את האמת
92
00:09:58,049 --> 00:09:59,863
...הוא איים על לואן, והיא
93
00:10:01,328 --> 00:10:03,029
.סיפרה לו הכל
94
00:10:07,100 --> 00:10:08,195
?מה הוא עשה
95
00:10:09,297 --> 00:10:10,823
.הוא לא פגע בה
96
00:10:11,800 --> 00:10:12,857
.גם בי לא
97
00:10:13,372 --> 00:10:16,144
ואני לא יודעת מה
.גרם לו לחשוד בלואן
98
00:10:16,224 --> 00:10:17,156
.ג'מה
99
00:10:18,288 --> 00:10:19,745
.היא הייתה כאן אתמול
100
00:10:20,982 --> 00:10:23,584
אמרה שהיא יודעת
.שזייפתי מסמכים למענך
101
00:10:23,811 --> 00:10:25,337
.איימה לגלות לבית-החולים
102
00:10:27,212 --> 00:10:30,254
,היא שיקרה
...אבל תגובתי הייתה
103
00:10:31,109 --> 00:10:32,177
.יותר מדי אבירית
104
00:10:32,257 --> 00:10:34,227
.היא ידעה שאני מגנה עלייך
105
00:10:34,624 --> 00:10:35,812
?מה קרה
106
00:10:36,579 --> 00:10:38,236
אמרתי לה שלא
.תצליח להוכיח כלום
107
00:10:38,316 --> 00:10:41,085
,היא אמרה שאיננה צריכה
.שהבן שלה יוכיח
108
00:10:42,077 --> 00:10:44,836
היא רק הייתה זקוקה למקור
.מהימן יותר מנרקומנית
109
00:10:45,862 --> 00:10:47,188
.וונדי בטח דיברה
110
00:10:51,558 --> 00:10:54,079
פחדתי לחזור הביתה
.אתמול בלילה, טרה
111
00:10:55,294 --> 00:10:58,886
אמרתי לדייב שעליי
...לעבוד לילה. ואני
112
00:10:59,915 --> 00:11:01,172
.נשארתי כאן
113
00:11:02,537 --> 00:11:04,063
.היכן שידעתי שיש שומרים
114
00:11:05,106 --> 00:11:06,699
...לא, לא, ג'קס
115
00:11:06,779 --> 00:11:09,869
.ג'קס קיבל את המידע מלואן
.אני בספק רב אם הוא יטריד לך
116
00:11:09,949 --> 00:11:11,600
.אני לא יכולה לקחת את הסיכון
117
00:11:12,973 --> 00:11:14,124
.אני מצטערת
118
00:11:19,402 --> 00:11:21,951
יש לי שלושה שבועות
,חופש והחזר שעות
119
00:11:22,031 --> 00:11:23,776
.ואני אנצל אותם
120
00:11:25,430 --> 00:11:27,420
.אלך לבקר אצל אחותי בסדונה
121
00:11:36,640 --> 00:11:37,790
.אני מבינה
122
00:11:42,140 --> 00:11:43,172
.מצטערת
123
00:11:47,604 --> 00:11:48,404
.תודה
124
00:11:53,513 --> 00:11:54,732
.תיזהרי, בבקשה
125
00:12:19,830 --> 00:12:21,450
.לא הייתי בטוח אם תבוא
126
00:12:22,369 --> 00:12:23,514
.אני כאן
127
00:12:26,284 --> 00:12:27,729
.הגיע הבוקר
128
00:12:28,267 --> 00:12:32,392
,'דיוסה דל סור מכון ליווי ומסאז
.פתוח באופן רשמי
129
00:12:32,472 --> 00:12:33,591
.נהדר
130
00:12:34,068 --> 00:12:35,307
.נכון
131
00:12:35,503 --> 00:12:36,747
.תודה, רבותיי
132
00:12:41,767 --> 00:12:43,783
...אני לא בטוחה מה קרה, אבל
133
00:12:44,005 --> 00:12:45,225
.מספיק עם המכות
134
00:12:48,674 --> 00:12:51,585
.אבקש מלילה להיפגש עם הבנות
135
00:12:51,665 --> 00:12:54,404
לקבל מהן פרטים. לוודא שיש
.לכולן אישור עוסק מורשה
136
00:12:54,484 --> 00:12:58,025
לסלק את כל העשבים השוטים שלא
.מתאימים לסטנדרטים של דיוסה
137
00:12:58,174 --> 00:12:59,394
.משהו כזה
138
00:13:00,245 --> 00:13:02,815
רוצה שאשים את זה
?במקום כלשהו, מותק
139
00:13:02,895 --> 00:13:05,428
.לא. אני מסתדר, מותק
.תודה
140
00:13:07,347 --> 00:13:10,600
,אישן כאן כמה לילות
.אם לא מפריע לך
141
00:13:11,156 --> 00:13:12,137
.מובן שלא
142
00:13:12,921 --> 00:13:13,703
.בוא
143
00:13:15,897 --> 00:13:17,899
.תתמקם בחדר שלי בינתיים
144
00:13:18,241 --> 00:13:19,742
.אני מעריך את זה
145
00:13:20,202 --> 00:13:22,667
?יש סיבה שאתה לא ישן בבית
146
00:13:22,873 --> 00:13:24,743
.את לא רוצה לדעת
147
00:13:25,642 --> 00:13:27,050
.אתה כנראה צודק
148
00:13:33,733 --> 00:13:34,840
?מה קורה
149
00:13:35,244 --> 00:13:36,914
.יש לי חדשות בקשר קליי
150
00:13:38,134 --> 00:13:39,735
.לנו יש חדשות בקשר לאירים
151
00:13:40,998 --> 00:13:42,267
.תשתמשו במשרד שלי
152
00:13:49,998 --> 00:13:51,180
.ג'מה טלר
153
00:13:51,619 --> 00:13:53,552
.קולט ג'יין
.נעים מאוד
154
00:13:54,800 --> 00:13:56,007
.זה מה ששמעתי
155
00:14:05,426 --> 00:14:07,065
.קליי רוצה להיפגש איתי
156
00:14:07,801 --> 00:14:10,234
עורך-הדין אמר
.שיכניס אותי אחה"צ
157
00:14:10,974 --> 00:14:12,230
?הוא אמר מדוע
158
00:14:13,277 --> 00:14:16,192
.הוא רוצה שאחתום על ניירות
.משהו כזה
159
00:14:16,576 --> 00:14:18,891
.בטח רק תירוץ לפגישה
160
00:14:21,852 --> 00:14:23,516
?מה קורה עם האירים
161
00:14:26,701 --> 00:14:28,740
.זה בסדר
.הוא יודע כמעט הכל
162
00:14:30,762 --> 00:14:32,820
.טוב
.גיילן הגיע
163
00:14:33,365 --> 00:14:37,043
.אמר שחייבים להיפגש
.נור-או-בוו", עוד עשרים דקות"
164
00:14:37,321 --> 00:14:39,316
?יש לך מושג במה מדובר
165
00:14:41,143 --> 00:14:41,711
.לא
166
00:14:41,791 --> 00:14:45,228
,כדאי שנזוז
.הגשר יהיה פקוק
167
00:14:46,510 --> 00:14:49,137
.אני צריך לספר לך ולנירו משהו
168
00:14:49,763 --> 00:14:51,959
?רוצה שנלך
.לא-
169
00:14:53,134 --> 00:14:54,973
.אני רוצה שגם אתם תשמעו
170
00:15:01,101 --> 00:15:03,090
.דיברתי עם לואן אתמול בלילה
171
00:15:06,134 --> 00:15:08,922
גיליתי את האמת בקשר
.למה שקרה עם טרה
172
00:15:12,869 --> 00:15:14,621
.היא לא הייתה בהיריון
173
00:15:18,751 --> 00:15:20,495
...טרה הפילה בפח את אימא שלי
174
00:15:21,989 --> 00:15:24,247
...ביימה הפלה
175
00:15:25,408 --> 00:15:28,138
...כדי שאסכים לפסול את ג'מה
176
00:15:28,218 --> 00:15:31,412
מלקבל משמורת
.חוקית על הילדים
177
00:15:34,913 --> 00:15:36,712
.היא רוצה להתגרש ממני
178
00:15:41,326 --> 00:15:44,010
,היא רוצה משמורת מלאה
.והיא התכוונה לעזוב
179
00:15:45,114 --> 00:15:46,577
.אלוהים
180
00:15:48,763 --> 00:15:50,017
?מה עם הכלא
181
00:15:50,844 --> 00:15:52,143
...אם
182
00:15:52,223 --> 00:15:55,996
הייתה יושבת בכלא, היא התכוונה
.לוודא שוונדי תקבל משמורת
183
00:15:56,716 --> 00:15:59,149
.ותוציא את הילדים מצ'ארמינג
184
00:16:07,420 --> 00:16:09,221
.אני מצטער שלא האמנתי לך
185
00:16:11,428 --> 00:16:12,460
?איך יכולת
186
00:16:14,445 --> 00:16:16,196
.אני מצטערת, מותק
187
00:16:19,233 --> 00:16:21,885
.מצטער, בנאדם
.אני יודע. זה בסדר-
188
00:16:26,611 --> 00:16:28,018
?מה אתה רוצה לעשות, אחי
189
00:16:30,257 --> 00:16:32,809
שלחתי את ווסט
...להשגיח על טרה
190
00:16:33,864 --> 00:16:35,966
.לוודא שלא תלך לשום מקום
191
00:16:38,033 --> 00:16:40,238
אני לא מצליח
.להבין את זה כרגע
192
00:16:40,318 --> 00:16:43,532
.אני צריך כמה ימים כדי להחליט
193
00:16:43,612 --> 00:16:45,375
.היא לא מכירה את ווסט
194
00:16:46,367 --> 00:16:49,313
.אולי עדיף שתראה פרצוף מוכר
195
00:16:50,891 --> 00:16:53,631
.יעודד אותה להישאר קרוב לבית
196
00:16:54,440 --> 00:16:55,672
.אני יכול להשגיח עליה
197
00:16:57,979 --> 00:16:58,711
.כן
198
00:16:59,599 --> 00:17:00,450
.תודה
199
00:17:00,822 --> 00:17:01,936
.אנחנו כאן, בנאדם
200
00:17:02,429 --> 00:17:04,143
.תגיד לנו אם אתה צריך משהו
201
00:17:07,271 --> 00:17:09,373
.טוב, בואו נזוז
202
00:17:11,045 --> 00:17:12,446
?אתה תטפל בזה
203
00:17:12,551 --> 00:17:14,244
.כן, אין בעיה
204
00:17:18,728 --> 00:17:19,853
.אני מצטער
205
00:17:22,472 --> 00:17:24,006
.תיזהרי עם קליי
206
00:17:24,086 --> 00:17:25,105
.אהיה בסדר
207
00:17:26,283 --> 00:17:28,735
.תיזהר עם הקצב מבלפסט
208
00:17:30,011 --> 00:17:31,837
.ננסה להישאר בחתיכה אחת
209
00:17:34,018 --> 00:17:35,287
.נתראה יותר מאוחר
210
00:17:35,869 --> 00:17:37,208
.בהחלט
211
00:17:43,810 --> 00:17:45,787
?כמה זמן הוא שוכב איתה
212
00:17:46,204 --> 00:17:47,142
.לא הרבה
213
00:17:48,477 --> 00:17:50,497
.הוא מנסה לפתור את תסביך אימא
214
00:17:52,777 --> 00:17:55,103
?מה איתך, אבא'לה
215
00:17:55,183 --> 00:17:59,324
?רוצה לעבוד על תסביך אימא
.בשביל זה אני איתך-
216
00:18:00,531 --> 00:18:03,077
אני עלולה לתת לך מכות
.בתחת המקסיקני
217
00:18:05,790 --> 00:18:06,790
.תיזהרי
218
00:18:16,428 --> 00:18:17,917
.ראה זאת כמטופל
219
00:18:18,355 --> 00:18:19,863
.נדבר לאחר מעשה
220
00:18:20,740 --> 00:18:21,779
.הם הגיעו
221
00:18:21,859 --> 00:18:22,753
.ג'קסון
222
00:18:23,840 --> 00:18:25,757
.תודה שהגעתם בהתראה כה קצרה
223
00:18:25,837 --> 00:18:26,574
.כן
224
00:18:27,212 --> 00:18:28,838
?אז מה כל-כך חשוב
225
00:18:30,782 --> 00:18:32,709
.התזמון הוא כל הסיפור, בן
226
00:18:32,988 --> 00:18:34,858
.שמעתי שקליי התקשר לכולם
227
00:18:35,686 --> 00:18:38,550
.כן, כולם סגורים חוץ מהאיטלקים
228
00:18:38,630 --> 00:18:40,500
.קאקוזה עדיין לא החליטו
229
00:18:42,527 --> 00:18:44,181
.זה הלקוח הגדול ביותר
230
00:18:44,261 --> 00:18:46,412
.שלוש משפחות, שני אזורים
231
00:18:46,492 --> 00:18:47,342
.אני יודע
232
00:18:48,161 --> 00:18:50,416
.הוא שוקל הצעה מהסינים
233
00:18:50,496 --> 00:18:52,394
.חשבתי שג'ימי נאמן לקליי
234
00:18:52,474 --> 00:18:53,468
.נכון
235
00:18:54,137 --> 00:18:57,614
.הוא רק רוצה שנתאמץ בשבילם
236
00:18:57,694 --> 00:18:59,083
?מתי אתם מדברים
237
00:18:59,163 --> 00:19:00,408
.אנחנו בדיוק בדרך לשם
238
00:19:00,488 --> 00:19:02,512
,קאקוזה נפגש איתנו קודם
239
00:19:02,592 --> 00:19:04,005
.ואז עם משפחת לין
240
00:19:05,784 --> 00:19:08,150
חשבתי להראות לו
.חלק מהדגמים החדשים
241
00:19:08,230 --> 00:19:09,675
.הם כבר הורכבו
242
00:19:09,875 --> 00:19:11,534
יש לי תשע תיבות של תתי-מקלע
243
00:19:11,614 --> 00:19:13,722
עם הכוונות הטלסקופיות
.והקתות החדשות
244
00:19:13,992 --> 00:19:16,202
,נוכל להביא אותם לפגישה
.לעזור לסגור את העסקה
245
00:19:16,282 --> 00:19:17,544
.זה בסדר
246
00:19:17,624 --> 00:19:19,716
.אני אשכנע את קאקוזה להצטרף
247
00:19:19,796 --> 00:19:22,267
.אין ספק
.אבל קח רק את קונור
248
00:19:22,683 --> 00:19:26,557
מגלה כבוד ומראה להם
.כמה אנו מעריכים אותם
249
00:19:26,637 --> 00:19:27,800
.הגיוני
250
00:19:28,940 --> 00:19:30,078
.אתן לך לנהל את העניינים
251
00:19:31,850 --> 00:19:33,901
.אין זמן לדיונים, בן
252
00:19:34,042 --> 00:19:35,894
.חייבים לסגור את העסקה היום
253
00:19:36,188 --> 00:19:37,721
?מה הלחץ
254
00:19:38,044 --> 00:19:39,739
.לכן ביקשתי מכם לבוא
255
00:19:40,708 --> 00:19:42,915
.המשפט של קליי הוקדם
256
00:19:43,737 --> 00:19:45,633
.מסיעים אותו מחר
257
00:19:48,019 --> 00:19:48,543
.חרא
258
00:19:48,623 --> 00:19:49,617
.כן
259
00:19:50,143 --> 00:19:51,882
.זה מסבך את התוכנית
260
00:19:52,228 --> 00:19:53,460
.נזדקק לעזרה
261
00:19:55,356 --> 00:19:57,654
אנחנו לא משתתפים
.בהשתלטות על ההסעה
262
00:19:57,734 --> 00:20:00,641
,יש לי כלי רכב
.מסלול ותוכנית
263
00:20:00,721 --> 00:20:02,748
.הכל ילך חלק
264
00:20:03,537 --> 00:20:05,483
.אני לא יכול לארגן צוות בזמן
265
00:20:05,576 --> 00:20:07,283
.אני צריך כשישה מאנשיך
266
00:20:08,087 --> 00:20:09,532
?ומה אם אסרב
267
00:20:17,069 --> 00:20:18,740
.בלתי אפשרי, ג'קסון
268
00:20:20,076 --> 00:20:22,771
,קח את זה לשולחן
.תערכו הצבעה
269
00:20:22,851 --> 00:20:24,972
.אבל שנינו זקוקים לזה
270
00:20:25,091 --> 00:20:28,019
מקדם את עסקי הנשק עבורנו
.ושם אותם מאחוריכם
271
00:20:35,103 --> 00:20:36,473
.אחזיר לך תשובה
272
00:20:37,227 --> 00:20:39,642
.אני צריך לסגור עוד כמה פרטים
273
00:20:39,954 --> 00:20:41,878
.ואז אוכל לעדכן אתכם
274
00:20:41,958 --> 00:20:43,659
.כן. בסדר
275
00:20:47,947 --> 00:20:48,985
?אז מה
276
00:20:49,963 --> 00:20:51,739
?מה נעשה בקשר לקליי
277
00:20:53,276 --> 00:20:55,722
.לא נראה לי שיש לנו ברירה
278
00:20:56,118 --> 00:20:58,572
אין לנו זמן
.לקחת את זה לשולחן
279
00:20:58,652 --> 00:21:01,786
,אם אנחנו לא רוצים להשתתף
.חייבים למצוא מישהו אחר
280
00:21:02,488 --> 00:21:04,796
,אני אתקשר למוסך
.אבקש הצבעה בטלפון
281
00:21:04,991 --> 00:21:05,998
...ג'קס
282
00:21:06,287 --> 00:21:09,071
.גיילן משוגע, אבל הוא חכם
283
00:21:09,371 --> 00:21:12,480
,לא משנה מה התוכנית
.הם לא יעמידו את עצמם בסכנה
284
00:21:13,075 --> 00:21:14,927
.אני יודע
.זאת הבעיה
285
00:21:15,340 --> 00:21:17,564
.האירים ימותו לפני שייתפסו
286
00:21:17,644 --> 00:21:18,902
.נכון
287
00:21:19,357 --> 00:21:21,703
,ואם משהו ישתבש
288
00:21:22,096 --> 00:21:24,410
הם ישאירו הרבה פגועים
.בדרך החוצה
289
00:21:25,834 --> 00:21:27,429
.אנחנו כל-כך קרובים
290
00:21:29,367 --> 00:21:33,490
אני לא רוצה שאקורד הסיום לסחר
.בנשק יהיה ערימה של שוטרים מתים
291
00:21:33,964 --> 00:21:35,177
.זה לא יקרה, אחי
292
00:21:45,637 --> 00:21:46,640
.כן
293
00:21:47,000 --> 00:21:48,476
.לא, אני יודע
294
00:21:52,352 --> 00:21:53,515
.טוב
295
00:21:54,336 --> 00:21:57,226
,דיברתי עם כולם
.הם מוכנים לעזור לאירים
296
00:22:01,436 --> 00:22:02,411
.טוב
297
00:22:03,240 --> 00:22:04,685
.נראה שאנחנו בפנים
298
00:22:15,215 --> 00:22:17,086
.הדלת כמעט סגורה, אחי
299
00:23:00,655 --> 00:23:02,919
.כן, אין בעיה עם שניהם
300
00:23:04,021 --> 00:23:05,266
?שום דבר מוקדם יותר
301
00:23:05,761 --> 00:23:07,870
.טוב. לא ,לא
.אני לא יכולה
302
00:23:07,950 --> 00:23:08,813
.כבר עשיתי
303
00:23:10,106 --> 00:23:12,564
.טוב, טוב, תודה
.לא משנה
304
00:23:15,173 --> 00:23:16,111
!חרא
305
00:23:25,688 --> 00:23:27,276
.אני יודעת שאת שם, וונדי
306
00:23:36,230 --> 00:23:37,406
?מה קורה
307
00:23:48,011 --> 00:23:49,025
...אני יודעת
308
00:23:49,718 --> 00:23:51,200
.שסיפרת לג'מה הכל
309
00:23:54,448 --> 00:23:55,943
?מה את חושבת שיקרה עכשיו
310
00:23:57,722 --> 00:23:58,960
?לשתינו
311
00:24:00,100 --> 00:24:02,665
לא יכול להיות יותר גרוע
.ממה שכבר קרה
312
00:24:07,633 --> 00:24:09,121
.אלוהים אדירים
313
00:24:12,215 --> 00:24:13,509
?את מסוממת
314
00:24:14,715 --> 00:24:15,466
.לא
315
00:24:16,742 --> 00:24:18,981
.אני פשוט מנסה להתנקות
316
00:24:35,161 --> 00:24:36,230
...ג'קס
317
00:24:37,557 --> 00:24:38,820
.יודע הכל
318
00:24:40,634 --> 00:24:42,354
?את יודעת מה זה אומר
319
00:24:43,545 --> 00:24:46,516
הוא יבטל את התלונה
...נגד ג'מה. ו
320
00:24:46,862 --> 00:24:49,471
היא תקבל משמורת על
.הילדים אם אכנס לכלא
321
00:24:51,202 --> 00:24:52,879
.אני מצטערת
.לא-
322
00:24:54,841 --> 00:24:56,235
?מה חשבת לעצמך
323
00:24:57,007 --> 00:24:58,127
.לא חשבתי
324
00:24:58,251 --> 00:24:59,824
?מה זה אומר, לעזאזל
325
00:24:59,904 --> 00:25:02,778
זה אומר, טרה, שאם הייתי
,מסוגלת להיות אימא
326
00:25:02,858 --> 00:25:05,633
לעולם לא הייתי
.מסכימה לעזור לך
327
00:25:06,119 --> 00:25:06,970
.כי זאת הייתה טעות
328
00:25:07,050 --> 00:25:10,595
טוב, החוכמה בדיעבד
!לא עוזרת לי עכשיו
329
00:25:10,810 --> 00:25:12,587
.תודה
.אני מבינה
330
00:25:13,018 --> 00:25:15,020
אני לא רוצה
...לקחת סמים שוב. אני
331
00:25:15,186 --> 00:25:19,490
אני רק מנסה להתקבל
.לקבוצת תמיכה או מכון גמילה
332
00:25:25,752 --> 00:25:27,197
.אלוהים, טרה
333
00:25:27,600 --> 00:25:29,208
.את חייבת להתוודות
334
00:25:29,954 --> 00:25:31,947
,פשוט תדברי עם ג'קס
.תדברי עם ג'מה
335
00:25:32,027 --> 00:25:33,229
.הם כבר יודעים את האמת
336
00:25:33,309 --> 00:25:34,968
.הם לא יודעים את האמת שלך
337
00:25:35,048 --> 00:25:38,077
.תסבירי להם למה עשית את זה
.תראי להם את הכאב שחשת
338
00:25:38,157 --> 00:25:39,133
?ואז מה
339
00:25:40,064 --> 00:25:41,472
?להתחנן שיסלחו לי
340
00:25:41,552 --> 00:25:43,960
.לא. פשוט תפסיקי לשקר
341
00:25:44,438 --> 00:25:45,695
.זה הדבר הנכון
342
00:25:48,335 --> 00:25:51,475
.כל מה שעשיתי היה מוצדק
343
00:25:51,892 --> 00:25:53,236
.טרה, אני מצטערת
344
00:25:53,316 --> 00:25:56,136
!תפסיקי
!את לא מצטערת
345
00:25:56,216 --> 00:25:58,667
את יודעת למה אינך
?מסוגלת להיות אימא
346
00:25:58,747 --> 00:26:00,311
!כי את פחדנית
347
00:26:03,114 --> 00:26:04,627
.אני לא מפחדת מהם
348
00:26:05,285 --> 00:26:06,290
.כבר לא
349
00:26:06,370 --> 00:26:07,511
?מה זה אומר
350
00:26:07,591 --> 00:26:09,867
זה אומר שאת
.מסוממת טיפשה וחלשה
351
00:26:31,017 --> 00:26:32,280
!חרא
352
00:26:39,065 --> 00:26:40,623
!כלבה משוגעת
353
00:26:55,966 --> 00:26:56,998
.ג'ימי
354
00:26:57,989 --> 00:26:59,128
?מה שלומכם
355
00:26:59,866 --> 00:27:01,054
.אנחנו בסדר
356
00:27:01,888 --> 00:27:04,947
לא מתלהבים מהצורך
.להרים מופע קידום מכירות
357
00:27:05,286 --> 00:27:06,143
.אני יודע
358
00:27:07,005 --> 00:27:09,902
אבל גם לי יש
.שותפים וותיקים, ג'קס
359
00:27:10,394 --> 00:27:13,759
אלדו הכיר את אבא של לין
.עוד לפני שנולדת
360
00:27:13,844 --> 00:27:17,261
,אני חייב לגלות כבוד
,לדבר עם הנרי ודודו
361
00:27:17,610 --> 00:27:19,218
.לפחות לשמוע מה יש להם לומר
362
00:27:23,172 --> 00:27:24,210
?אירים
363
00:27:29,528 --> 00:27:32,013
.כן. הם רצו לבוא
364
00:27:32,261 --> 00:27:33,612
.לגלות כבוד
365
00:27:36,908 --> 00:27:38,384
.מר קאקוזה
366
00:27:38,857 --> 00:27:41,253
.גיילן אושיי, קונור מלון
367
00:27:41,333 --> 00:27:42,084
.נעים מאוד
368
00:27:42,164 --> 00:27:43,121
.רבותיי
369
00:27:44,215 --> 00:27:46,448
.הגעתם מרחוק בשביל מכירה
370
00:27:46,528 --> 00:27:48,521
לדעתנו העסקים איתך
.שווים את המאמץ
371
00:27:48,601 --> 00:27:51,985
אני צריך לעשות את זה
.לעתים יותר קרובות
372
00:27:52,246 --> 00:27:54,461
אתם מצוינים
.להערכה העצמית שלי
373
00:27:55,085 --> 00:27:56,254
?מה יש לנו
374
00:27:56,613 --> 00:27:58,083
.אתה מכיר את האקדחים
375
00:27:58,266 --> 00:28:01,407
,הגלוקים אוטומטיים
.עם מחסניות מוגדלות
376
00:28:01,560 --> 00:28:03,818
תתי-המקלע הם
.מלאי רוסי מקורי
377
00:28:03,898 --> 00:28:06,324
,עברו עדכון מלא
.מנגנון טעינה חדש ומהיר
378
00:28:06,404 --> 00:28:08,261
?ידיות אחיזה צבאיות
.כן-
379
00:28:08,341 --> 00:28:10,615
.סופגות 50 אחוז יותר רתע
380
00:28:10,695 --> 00:28:12,553
הכוונת הטלסקופית
."החדשה של "אלקאן
381
00:28:19,883 --> 00:28:21,704
.ג'קס, סינים
382
00:28:31,813 --> 00:28:33,083
.נסה את הכוונת
383
00:28:33,504 --> 00:28:36,382
אפשר להפריד שערות של
.פרוטסטנטי ממרחק 3 רחובות
384
00:28:36,897 --> 00:28:38,611
.ילד קתולי טוב
385
00:28:43,052 --> 00:28:44,869
.כן, זה מרגיש טוב
386
00:28:44,949 --> 00:28:47,232
הם עובדים אפילו
.יותר טוב על בשר
387
00:28:49,356 --> 00:28:51,305
!תוריד אותו! תוריד
388
00:28:51,385 --> 00:28:52,212
!צ'יבס, לא
389
00:28:52,292 --> 00:28:53,814
!קדימה! סע
390
00:28:55,384 --> 00:28:56,654
!סע
391
00:29:01,046 --> 00:29:02,509
!?מה זה היה, לעזאזל
392
00:29:03,772 --> 00:29:07,275
רק רציתי להראות עד כמה
.אנחנו רוצים למכור לכם, ג'ימי
393
00:29:10,454 --> 00:29:13,444
,אני מתנצל על הדם
.אבל נדרש מסר תקיף
394
00:29:13,793 --> 00:29:16,583
אני בטוח שאתה מבין
.את חשיבות העניין
395
00:29:18,142 --> 00:29:19,624
?באיזה מסר מדובר
396
00:29:20,034 --> 00:29:23,330
אנחנו ספק הנשק היחיד
.בצפון קליפורניה
397
00:29:23,410 --> 00:29:24,542
.לין ידע את זה
398
00:29:24,622 --> 00:29:28,394
זה קצת מחבל באסטרטגיית
.השוק הפתוח שניסינו לפתח
399
00:29:29,134 --> 00:29:31,787
.יש לנו נשק ומחיר טוב יותר
400
00:29:32,119 --> 00:29:33,701
?ידעת שזה יקרה
401
00:29:35,151 --> 00:29:38,248
לא כך התכוונתי
.לשכנע אותך, ג'ימי
402
00:29:38,443 --> 00:29:41,043
.שילמת 20 אחוז מעל העלות
403
00:29:41,123 --> 00:29:44,677
,אוריד ל-10 למשך שנה
.בתקופת המעבר של קליי
404
00:29:44,757 --> 00:29:47,435
.לאחר מכן, נעלה ל-18 אחוז
405
00:29:48,421 --> 00:29:50,573
.זה ירגיז חלק מאנשיי
406
00:29:52,250 --> 00:29:55,032
.עשרה אחוז לשנה וחצי
407
00:29:55,112 --> 00:29:57,008
.ואז נקפוץ ל-15
408
00:30:03,121 --> 00:30:06,512
,שנתיים ב-10 אחוז
.ואז נקפוץ ל-12
409
00:30:10,662 --> 00:30:11,675
.בסדר גמור
410
00:30:12,941 --> 00:30:14,148
?יש לנו עסק
411
00:30:14,228 --> 00:30:17,149
כן. נראה לי שאצליח
.לשכנע את כולם
412
00:30:19,668 --> 00:30:20,719
.מצוין
413
00:30:21,497 --> 00:30:22,798
.זרוק את הגופה במכונית
414
00:30:22,878 --> 00:30:23,691
.אנחנו נטפל בזה
415
00:30:25,504 --> 00:30:27,887
דנתם בסידורים החדשים
?עם כל החברים
416
00:30:27,967 --> 00:30:29,768
.כן. אנחנו מסכימים
417
00:30:31,129 --> 00:30:32,429
?אבל החרא הזה
418
00:30:33,790 --> 00:30:35,535
.זה מסבך את העניינים
419
00:30:35,636 --> 00:30:36,718
.לא נכון
420
00:30:37,589 --> 00:30:38,714
...רבותיי
421
00:30:38,794 --> 00:30:40,020
.היה לי לעונג
422
00:30:42,250 --> 00:30:43,689
.לא ידעתי שזה יקרה
423
00:30:44,759 --> 00:30:45,615
.מצטער
424
00:30:51,830 --> 00:30:54,057
.השותף שלך יודע לסגור מכירה
425
00:30:54,271 --> 00:30:55,709
.כן. אני מצטער
426
00:30:56,671 --> 00:30:58,598
עכשיו אתה יודע
.למה אנחנו מפסיקים
427
00:31:00,947 --> 00:31:02,235
.אל תתרגש, ילד
428
00:31:03,327 --> 00:31:05,103
מעולם לא התכוונתי
.לקנות מהסינים
429
00:31:10,833 --> 00:31:13,029
.נסה להשיג את לין או הזקן
430
00:31:13,204 --> 00:31:16,225
.חייבים לסדר את הסיפור
.סמוך עליי, אני מטפל בזה
431
00:31:19,181 --> 00:31:21,598
אין סיכוי שלין יאמין
.שלא תכננו את זה
432
00:31:21,678 --> 00:31:25,627
,אם נשרוף את הגשר עם הסינים
.יהיה בלגן באוקלנד
433
00:31:26,143 --> 00:31:27,737
?ואז מה יקרה
434
00:31:29,756 --> 00:31:31,501
.נאבד את האיזון
435
00:31:50,396 --> 00:31:52,166
.וונדי בדיוק התקשרה
436
00:31:52,650 --> 00:31:54,312
...טרה ביקרה אצלה
437
00:31:54,652 --> 00:31:55,885
.מאוד עצבנית
438
00:31:55,965 --> 00:31:57,887
.אמרה שהיא נראתה שבורה
439
00:31:57,967 --> 00:31:59,055
?מה זה אומר
440
00:31:59,135 --> 00:32:02,694
אני לא יודע, אבל כרגע שלחנו את
.ראט לאסוף את ג'וס והאופנוע שלו
441
00:32:03,278 --> 00:32:05,239
טרה עלתה עליו בהילוך אחורי
.כדי להיפטר מהמעקב
442
00:32:05,319 --> 00:32:06,326
.לעזאזל
443
00:32:06,959 --> 00:32:07,732
?איפה הילדים
444
00:32:07,812 --> 00:32:09,101
.עדיין במעון יום
445
00:32:09,181 --> 00:32:11,558
?ג'וס בסדר
.כן, הוא רק עצבני-
446
00:32:11,764 --> 00:32:14,498
טוב, תגיד לראט לקחת
.את ג'וס לסנט תומאס
447
00:32:14,578 --> 00:32:16,581
.שישגיח על הילדים
.כן-
448
00:32:16,704 --> 00:32:19,185
.לדעתי כדאי שאני אחפש את טרה
449
00:32:19,265 --> 00:32:21,546
.ואת צריכה לבקר את וונדי
450
00:32:21,626 --> 00:32:23,473
.היא לא נשמעה כל-כך טוב
451
00:32:23,734 --> 00:32:24,678
?מסוממת
452
00:32:25,286 --> 00:32:26,318
.חולה
453
00:32:27,816 --> 00:32:31,147
.לא, אתה תבקר את וונדי
.אני חייבת לפגוש את קליי
454
00:32:31,227 --> 00:32:33,780
?מה נעשה בנוגע לטרה
.ניתן לה להישבר-
455
00:32:34,286 --> 00:32:37,840
אולי כדאי שאבוא איתך
.לדבר עם וונדי
456
00:32:38,533 --> 00:32:39,734
.מסומם אל מסוממת
457
00:32:40,301 --> 00:32:41,840
.כן, אם אתה רוצה
458
00:32:42,184 --> 00:32:43,097
.אני אנהג
459
00:32:43,177 --> 00:32:44,040
?בזה
460
00:32:44,554 --> 00:32:47,118
בוא, וויין, אחבר אותך
.עם המקסיקני הפנימי שבך
461
00:32:47,564 --> 00:32:49,121
...הוציאו לי אותו
462
00:32:49,432 --> 00:32:50,689
.עם הטחול
463
00:32:52,397 --> 00:32:53,941
.זה הומור של סרטן
464
00:32:54,354 --> 00:32:55,092
.טוב
465
00:32:56,209 --> 00:32:57,310
.אני אתקשר אל ראט
466
00:33:00,588 --> 00:33:01,845
...אזהרה קטנה
467
00:33:02,834 --> 00:33:04,529
.הוא קצת מאוהב בי
468
00:33:05,359 --> 00:33:06,310
.תיהנו
469
00:34:02,130 --> 00:34:03,900
.לא ידעתי שמישהו נמצא כאן
470
00:34:07,651 --> 00:34:08,633
?מה את רוצה
471
00:34:10,336 --> 00:34:12,807
באתי לאסוף כמה
.דברים של הילדים
472
00:34:13,815 --> 00:34:16,768
למקרה שיצטרכו
.לבלות אצל סבתא
473
00:34:17,218 --> 00:34:18,901
.כן, זה לא יקרה
474
00:34:19,319 --> 00:34:20,181
?באמת
475
00:34:23,160 --> 00:34:26,851
?ומה את חושבת שיקרה, טרה
476
00:34:32,107 --> 00:34:34,915
את יודעת למה את כל-כך
?שונאת את מה שעשיתי
477
00:34:36,933 --> 00:34:38,715
.כי היית עושה אותו דבר
478
00:34:40,718 --> 00:34:43,038
...היית המורה שלי, ג'מה
479
00:34:45,320 --> 00:34:48,163
המדריכה שלי לתפקיד האישה
.מאז שחזרתי לצ'ארמינג
480
00:34:48,243 --> 00:34:50,007
.חשבתי שתתגאי בי
481
00:34:50,599 --> 00:34:53,438
מתחתי את הגבולות
.כדי להגן על משפחתי
482
00:34:53,518 --> 00:34:56,433
כן, הייתי עושה הרבה דברים
.כדי להגן על משפחתי
483
00:34:57,413 --> 00:34:59,295
...ביום מוות של תינוק
484
00:34:59,946 --> 00:35:01,109
.הוא לא אחד מהם
485
00:35:02,027 --> 00:35:03,816
.כנראה טעיתי בהערכתך
486
00:35:04,273 --> 00:35:07,627
לא ידעתי שיש גבול
.שאינך מוכנה לעבור
487
00:35:08,427 --> 00:35:11,017
נראה שטעיתי בהערכתך
.לגבי כולם, מתוקה
488
00:35:12,108 --> 00:35:13,734
.לכן נותרת לבד
489
00:35:15,642 --> 00:35:17,281
.תסתלקי מהבית שלי
490
00:35:19,885 --> 00:35:20,980
?או מה
491
00:35:23,190 --> 00:35:24,841
?תדרסי אותי
492
00:35:26,896 --> 00:35:29,114
.שרפת את כל הגשרים, אימא
493
00:35:29,548 --> 00:35:32,245
הייתי חושבת שתנסי
.לרכוש כמה שיותר חברים
494
00:35:32,325 --> 00:35:34,583
.אני לא צריכה חברים
.יש לי משפחה
495
00:35:35,773 --> 00:35:38,157
?את באמת מאמינה בזה, נכון
496
00:35:44,113 --> 00:35:46,021
?מה חשבת שיקרה
497
00:35:46,949 --> 00:35:48,556
,במקרה הכי טוב
498
00:35:48,706 --> 00:35:49,982
.התוכנית שלך עבדה
499
00:35:50,624 --> 00:35:52,219
.את מתגרשת מג'קס
500
00:35:52,484 --> 00:35:56,874
את או וונדי לוקחות
...את הילדים לאורגון
501
00:35:56,954 --> 00:35:57,999
.או כל מקום אחר
502
00:36:00,368 --> 00:36:03,857
באמת חשבת שג'קס
?יניח לזה לקרות
503
00:36:03,937 --> 00:36:05,438
.לא הייתה לו ברירה
504
00:36:06,921 --> 00:36:09,158
?יש לך מושג מי זה בעלך
505
00:36:09,738 --> 00:36:10,775
?למה הוא מסוגל
506
00:36:10,855 --> 00:36:13,051
.אני מכירה אותו טוב ממך
507
00:36:16,102 --> 00:36:16,996
.לא
508
00:36:18,634 --> 00:36:20,286
.מסתבר שלא
509
00:36:22,600 --> 00:36:24,321
.אהבתו של בני עמוקה
510
00:36:25,534 --> 00:36:27,373
.ושנאתו עמוקה יותר
511
00:36:28,535 --> 00:36:29,999
.זה טבוע בגנים שלנו
512
00:36:32,354 --> 00:36:34,556
.בגידה אינה נסלחת
513
00:36:35,860 --> 00:36:37,024
...המעשה שלך
514
00:36:37,658 --> 00:36:39,403
...התוכנית שלך
515
00:36:40,445 --> 00:36:42,121
.אין דרך חזרה
516
00:36:44,534 --> 00:36:46,016
...עכשיו רק נותר לך
517
00:36:46,810 --> 00:36:48,511
...לבקש סליחה
518
00:36:49,302 --> 00:36:50,540
.ולהסתלק
519
00:36:52,126 --> 00:36:53,858
.לעולם לא אעשה זאת
520
00:36:55,082 --> 00:36:57,252
.לא בלי הילדים
521
00:36:59,733 --> 00:37:01,359
.את צריכה לשמוע את זה, טרה
522
00:37:02,643 --> 00:37:05,727
.ולהפנים בכל רמה
523
00:37:07,426 --> 00:37:11,124
.את לא תגדלי את תומאס ואייבל
524
00:37:13,099 --> 00:37:14,450
...מעשייך עכשיו
525
00:37:15,174 --> 00:37:18,496
.יקבעו איך נעביר את המסר
526
00:37:21,596 --> 00:37:23,097
...אימא עזבה
527
00:37:24,954 --> 00:37:26,668
.או אימא מתה
528
00:37:30,632 --> 00:37:31,533
.החלטה שלך
529
00:37:59,189 --> 00:38:01,001
לא הצלחתי לתפוס
.את לין או הדוד
530
00:38:01,081 --> 00:38:03,753
.ניסיתי במסעדה ובמחסן
531
00:38:03,997 --> 00:38:05,066
.כלום
532
00:38:06,020 --> 00:38:07,027
.טוב
533
00:38:07,518 --> 00:38:09,884
אני אוודא שהפעולה מחר
לא תסתיים
534
00:38:09,964 --> 00:38:13,211
בקרב ירי של 44 דקות
.עם 200 שריפים
535
00:38:20,562 --> 00:38:23,177
?איך זה יסתיים לדעתך, אחי
536
00:38:23,715 --> 00:38:25,023
.אני לא יודע
537
00:38:25,204 --> 00:38:29,014
קשה לראות בבירור
.כשכולם תלויים בך
538
00:38:32,218 --> 00:38:32,844
?כן
539
00:38:32,924 --> 00:38:34,507
.ג'קס טלר על הקו
540
00:38:34,730 --> 00:38:35,824
.תעביר אותו
541
00:38:36,290 --> 00:38:37,416
.קו שתיים
542
00:38:39,477 --> 00:38:41,260
?מר טלר, איך אפשר לעזור לך
543
00:38:41,880 --> 00:38:45,223
קיבלנו את הרישיון
.לדיוסה דל סור היום
544
00:38:45,303 --> 00:38:46,342
.תודה
545
00:38:47,034 --> 00:38:50,175
בבקשה. עכשיו תורך
.לספק את הסחורה
546
00:38:50,392 --> 00:38:53,830
אמסור לידייך את גיילן אושיי
.ב-48 השעות הקרובות
547
00:38:54,301 --> 00:38:56,059
אתה יכול להיות
?קצת יותר ספציפי
548
00:38:56,516 --> 00:38:59,900
ניפגש מחר ואמסור לך
.את כל הפרטים
549
00:39:01,379 --> 00:39:03,061
?את יכולה לעמוד בהתחייבותך
550
00:39:03,318 --> 00:39:06,928
הכנתי הסכם חסינות
.לך ולמועדון
551
00:39:07,198 --> 00:39:10,139
הוריתי לצוות שלי
.לארגן הסדר טיעון לטרה
552
00:39:10,815 --> 00:39:13,658
,יש קנסות, עבודות שירות
553
00:39:13,738 --> 00:39:15,182
.אבל ללא מאסר
554
00:39:15,398 --> 00:39:16,230
.טוב
555
00:39:18,045 --> 00:39:21,161
לגיילן יהיה צוות גדול
.וחמוש היטב
556
00:39:22,105 --> 00:39:24,820
.תצטרכי אנשים והרבה
557
00:39:25,367 --> 00:39:28,038
אומר לך לאן ומתי
.לשלוח אותם מחר
558
00:39:38,552 --> 00:39:40,047
אתה חושב שהיא
?תבלע את הפיתיון
559
00:39:42,734 --> 00:39:44,398
.תלוי מה הוא יהיה
560
00:39:45,272 --> 00:39:46,680
.טוב, בוס
561
00:39:46,952 --> 00:39:48,053
?לאן
562
00:39:50,418 --> 00:39:51,575
.קולט
563
00:40:23,846 --> 00:40:24,572
...אז
564
00:40:26,102 --> 00:40:28,581
אתה מכיר את ג'מה
?מאז שהייתה ילדה
565
00:40:28,836 --> 00:40:29,656
.כן
566
00:40:31,048 --> 00:40:33,118
היא הייתה משוגעת אז
?כמו עכשיו
567
00:40:33,968 --> 00:40:35,175
.אני משער
568
00:40:40,197 --> 00:40:42,144
,גרושתו של ג'קס, וונדי
569
00:40:42,224 --> 00:40:44,192
היא נקייה מסמים
...הרבה זמן או
570
00:40:45,811 --> 00:40:46,736
.כן
571
00:40:49,363 --> 00:40:51,152
?היא גדלה בצ'ארמינג
572
00:40:53,405 --> 00:40:54,318
.לא
573
00:40:58,888 --> 00:41:02,675
הסרטן כנראה אכל את החלק
.במוח שלך שאחראי לשיחה
574
00:41:02,755 --> 00:41:03,709
.לא
575
00:41:04,061 --> 00:41:07,833
הוא אכל בסבלנותי לאנשים
.שלא מעניינים אותי
576
00:41:10,860 --> 00:41:11,892
,לפרוטוקול
577
00:41:12,090 --> 00:41:13,299
,כשמישהו מדבר אליי ככה
578
00:41:13,379 --> 00:41:16,539
אני בדרך כלל זורק אותם מהמכונית
.ומפרק אותם במכות
579
00:41:16,619 --> 00:41:20,398
אני כנראה מקבל חנינה
.בזכות המחלה שלי
580
00:41:21,773 --> 00:41:25,520
,תקשיב, מתתי פעמיים
.ופתחו אותי שלוש פעמים
581
00:41:25,618 --> 00:41:29,536
,יש לי ילד עם שדרה שסועה
.שכנראה לא יגיע לגיל 15
582
00:41:29,616 --> 00:41:32,963
אז הסרטן שלך
.לא עושה עליי רושם
583
00:41:34,714 --> 00:41:38,318
אני משתדל כי אני יודע
.עד כמה ג'מה אוהבת אותך
584
00:41:40,145 --> 00:41:42,429
סמוך עליי, אני יודע
.כמה קשה לזכות באהבתה
585
00:41:49,377 --> 00:41:51,710
.תודה שאתה גורם לי להרגיש חרא
586
00:41:53,510 --> 00:41:54,974
.אין בעיה, אחי
587
00:42:22,380 --> 00:42:23,693
!צד שמאל
588
00:42:27,887 --> 00:42:29,402
!תרדו מהכביש
589
00:43:27,132 --> 00:43:27,744
!חרא
590
00:43:27,824 --> 00:43:28,906
!ג'קס
591
00:43:28,986 --> 00:43:30,923
?אתה בסדר
!תרים אותו-
592
00:43:34,521 --> 00:43:36,041
.מאחוריך
!חרא-
593
00:43:36,182 --> 00:43:37,314
...ג'קי
594
00:43:39,971 --> 00:43:41,669
.תורידו אותם
595
00:43:41,749 --> 00:43:44,157
.טוב, בסדר
.בסדר-
596
00:43:54,052 --> 00:43:57,213
אין לנו שליטה
!על מעשיו של גיילן
597
00:43:58,237 --> 00:44:00,614
המשוגע חתך שניים
,מאנשיי לחתיכות
598
00:44:00,694 --> 00:44:03,215
!ופוצץ לנו את המועדון
599
00:44:05,820 --> 00:44:08,585
.יש לנו את עסקי הקרטל עם הנרי
600
00:44:09,436 --> 00:44:12,608
?למה שנאשר לאירים לחסל אותו
601
00:44:13,046 --> 00:44:14,404
.תירגע
602
00:44:15,494 --> 00:44:18,910
אם רציתי שתמות, הייתי יכול
.להרוג אותך כבר שש פעמים
603
00:44:20,856 --> 00:44:22,501
?מה אתה רוצה, לעזאזל
604
00:44:23,267 --> 00:44:25,362
.אתם יוצאי מעסקי הנשק
605
00:44:26,111 --> 00:44:27,913
.העסק צריך להיות שלנו
606
00:44:28,493 --> 00:44:31,370
.משלוחי הקרטל כמעט נעצרו
607
00:44:31,582 --> 00:44:33,064
.אנחנו צריכים את הרחוב
608
00:44:33,144 --> 00:44:35,452
.זה השטח שלנו
.הוא שייך לנו
609
00:44:35,549 --> 00:44:36,725
.זה מגיע לנו
610
00:44:38,070 --> 00:44:40,291
.זה לא כל-כך פשוט, אדוני
611
00:44:42,015 --> 00:44:44,467
אז תן לי לפשט
.את זה עבורך, בן
612
00:44:45,952 --> 00:44:48,943
הדרך היחידה שמישהו
,מכם יוצא מכאן
613
00:44:49,065 --> 00:44:51,264
היא אם תחסלו את
,נתיב האספקה האירי
614
00:44:51,344 --> 00:44:55,261
ומשפחתי תשתלט על
.הפצת הנשק בצפון קליפורניה
615
00:45:02,517 --> 00:45:04,969
?נראה שאין לי ממש ברירה, נכון
616
00:45:05,427 --> 00:45:07,366
.אין לך
617
00:45:08,301 --> 00:45:10,498
ותסגור את העסקה
כשתאמר לי איפה אמצא
618
00:45:10,578 --> 00:45:13,950
.את מר גיילן אושיי והנשק
619
00:45:14,741 --> 00:45:17,681
אני צריך לגמול להם
.אחרי מה שעשו היום
620
00:45:24,603 --> 00:45:26,949
.יש לגיילן משלוח מחר
621
00:45:28,395 --> 00:45:30,446
.המפגש במקום חדש
622
00:45:32,190 --> 00:45:33,854
.אודיע לך מתי ואיפה
623
00:45:35,728 --> 00:45:36,766
.טוב
624
00:45:38,350 --> 00:45:42,486
.אבל אארח אחד מאנשיך עד אז
.לשמור את כולם בתלם
625
00:45:44,454 --> 00:45:46,268
.אני מחבב את זה שנראה משוגע
626
00:45:47,046 --> 00:45:47,621
!תוריד את הידיים ממני
627
00:45:47,701 --> 00:45:49,809
אני לא מוכן
.שתיקח אחד מאנשיי
628
00:45:49,889 --> 00:45:51,622
.אז אחזיק בך
!זה לא יקרה-
629
00:45:51,702 --> 00:45:53,754
!אתה לא
.הכל טוב, בוס-
630
00:45:54,567 --> 00:45:55,984
.אתם תסתלקו
631
00:45:56,585 --> 00:45:58,330
.אני אבלה עם סבא וואנג צ'אנג
632
00:46:05,014 --> 00:46:06,202
.מחר
633
00:46:20,466 --> 00:46:21,867
?מה אתה עושה כאן
634
00:46:23,094 --> 00:46:25,759
אני תמיד מגיע לבית-חולים
.כשמישהו דורס אותי
635
00:46:26,736 --> 00:46:28,969
תגיד לג'קס שאני לא
.צריכה כלב שמירה
636
00:46:33,538 --> 00:46:36,691
.אני רק משגיח על אייבל ותומאס
637
00:46:36,990 --> 00:46:39,311
לוודא שלא ילכו
.לשום מקום בטעות
638
00:46:40,404 --> 00:46:42,149
.בקשה מסבתם
639
00:46:48,479 --> 00:46:49,440
?איפה הוא
640
00:46:49,868 --> 00:46:50,639
.אני לא יודע
641
00:46:50,719 --> 00:46:53,196
.רק תגיד לי איפה הוא, שמוק
642
00:46:56,562 --> 00:46:57,600
.דיוסה
643
00:46:58,151 --> 00:46:59,345
.סטוקטון
644
00:47:00,182 --> 00:47:02,215
.נפגש עם השותפה שלו, קולט
645
00:47:03,596 --> 00:47:04,340
.הנה
646
00:47:05,187 --> 00:47:06,657
.אתן לך את הכתובת
647
00:47:11,826 --> 00:47:13,158
.זאת המכונית שלה שם
648
00:47:14,634 --> 00:47:15,560
!וונדי
649
00:47:16,196 --> 00:47:17,740
?את בפנים
.זה וויין
650
00:47:17,820 --> 00:47:19,190
.זה עשן, בנאדם
651
00:47:24,631 --> 00:47:26,626
.חרא
.הוא מגיע מבפנים
652
00:47:26,927 --> 00:47:27,901
!וונדי
653
00:47:28,137 --> 00:47:29,312
.אחורה, זוז אחורה
654
00:47:30,224 --> 00:47:32,395
...לא, תבעט
.תבעט כאן. -טוב
655
00:47:35,904 --> 00:47:36,998
.אוי, לא
656
00:47:38,321 --> 00:47:39,359
.חרא
657
00:47:42,008 --> 00:47:42,971
.כאן
658
00:47:45,446 --> 00:47:46,828
.כאן
659
00:47:48,581 --> 00:47:50,401
.היא נושמת
.חייבים לעזור לה
660
00:47:50,481 --> 00:47:51,840
.תרים אותה
.טוב-
661
00:47:52,738 --> 00:47:53,469
.קדימה
662
00:47:54,107 --> 00:47:54,876
.בואי
663
00:47:57,001 --> 00:47:58,540
.קדימה, מהר
664
00:48:01,796 --> 00:48:02,834
.חרא
665
00:48:02,985 --> 00:48:04,342
.שבי, שבי
666
00:48:11,502 --> 00:48:12,353
.וונדי
667
00:48:12,671 --> 00:48:14,648
.קדימה. ילדה
668
00:48:15,030 --> 00:48:16,237
.תתעוררי, קדימה
669
00:48:16,424 --> 00:48:18,657
.זה לא העשן, בנאדם
?על מה אתה מדבר-
670
00:48:19,730 --> 00:48:20,981
.הסימנים טריים
671
00:48:24,283 --> 00:48:25,334
.חרא
672
00:48:29,786 --> 00:48:31,099
.אני שמח שהיית כאן
673
00:48:32,241 --> 00:48:34,088
.אל תתחנף אליי עכשיו
674
00:48:34,168 --> 00:48:35,694
.זה מביך
675
00:48:55,934 --> 00:48:58,567
תודה שהגעת
.בהתראה כל-כך קצרה
676
00:48:59,948 --> 00:49:00,717
.כן
677
00:49:03,023 --> 00:49:03,979
?מה זה
678
00:49:05,947 --> 00:49:08,404
ביקשתי מעורך-הדין שלי
.לכתוב טיוטה זריזה
679
00:49:08,484 --> 00:49:10,260
.זה כתב נכונות
680
00:49:11,072 --> 00:49:13,055
.מעביר את כל נכסיי אלייך
681
00:49:13,953 --> 00:49:15,986
,החצי של במוסך, הבית
682
00:49:16,204 --> 00:49:17,336
,אופנועים
683
00:49:17,878 --> 00:49:19,667
.כל מה שנשאר בבנק
684
00:49:30,031 --> 00:49:31,407
?למה אתה עושה את זה
685
00:49:31,785 --> 00:49:32,686
...כי
686
00:49:33,048 --> 00:49:35,797
,לאחר שאברח
.לא נוכל להתגרש
687
00:49:35,877 --> 00:49:37,413
.כך את מקבלת הכל
688
00:49:37,728 --> 00:49:39,179
.בלי כל הבלגן
689
00:49:42,361 --> 00:49:43,073
.כן
690
00:49:44,566 --> 00:49:45,373
.טוב
691
00:49:49,221 --> 00:49:50,372
?הכל מוכן
692
00:49:51,348 --> 00:49:52,498
?הבריחה שלך
693
00:49:54,809 --> 00:49:55,954
.אנחנו עובדים על זה
694
00:49:59,396 --> 00:50:00,228
...אני
695
00:50:01,269 --> 00:50:03,433
אני מקווה שהכל
.יסתדר כמו שרצית
696
00:50:03,856 --> 00:50:05,200
.כן, אני בטוח
697
00:50:10,090 --> 00:50:11,053
.תודה
698
00:50:14,458 --> 00:50:15,946
.נתראה בצד השני
699
00:50:25,017 --> 00:50:25,955
.כן
700
00:50:38,111 --> 00:50:39,318
.עמוס
701
00:50:41,570 --> 00:50:43,047
?העסק טופל
702
00:50:43,465 --> 00:50:44,704
.בינתיים
703
00:50:45,182 --> 00:50:46,589
?איך הולך כאן
704
00:50:46,969 --> 00:50:48,364
.טוב. הכל מוכן
705
00:50:48,667 --> 00:50:51,638
.אפגש עם לילה מחר
.נקבע לוח זמנים
706
00:50:52,560 --> 00:50:53,535
.זה נהדר
707
00:50:53,951 --> 00:50:55,364
.נכון
708
00:50:56,974 --> 00:50:58,782
.תרגישו בבית, רבותיי
709
00:50:59,027 --> 00:51:00,659
.קדימה, תשתחררו
710
00:51:01,272 --> 00:51:02,855
.מחר יום גדול
711
00:51:07,267 --> 00:51:09,747
.בוא. תורך להשתחרר
712
00:51:27,481 --> 00:51:29,960
נראה שהיא ניסתה
.להיכנס לגמילה
713
00:51:37,270 --> 00:51:38,941
.וויין, תארוז לה תיק
714
00:51:39,388 --> 00:51:40,458
?לאן היא הולכת
715
00:51:40,619 --> 00:51:41,670
.גמילה
716
00:51:43,025 --> 00:51:46,140
,גמילה מסוג "אם תיקחי סמים שוב
."אתלוש לך את השדיים
717
00:51:46,589 --> 00:51:47,896
.אני מת על המקום
718
00:51:50,068 --> 00:51:51,125
.בוא תעזור לי
719
00:51:56,125 --> 00:51:57,670
.שלום
.בואי, מותק-
720
00:51:57,860 --> 00:51:58,629
.טוב
721
00:51:59,531 --> 00:52:00,676
?אבל לאן אנחנו הולכים
722
00:52:01,367 --> 00:52:02,768
.הביתה, מתוקה
723
00:52:09,082 --> 00:52:09,989
?אפשר לעזור לך
724
00:52:11,064 --> 00:52:11,765
.כן
725
00:52:12,372 --> 00:52:13,756
.אני מחפשת מישהו
726
00:52:13,836 --> 00:52:15,199
?בטח. איך קוראים לה
727
00:52:15,328 --> 00:52:16,235
...זה לא
728
00:52:17,688 --> 00:52:18,764
.קולט
729
00:52:18,922 --> 00:52:20,712
יודעת מה? היא למעלה
.עם לקוח כרגע
730
00:52:20,792 --> 00:52:24,421
,אבל אם רוצה לשבת ולנוח
.אודיע לך ברגע שהיא תסיים
731
00:52:25,753 --> 00:52:26,967
.תודה
.כן-
732
00:52:57,193 --> 00:52:58,826
.בן-זונה
733
00:53:01,680 --> 00:53:03,857
!טרה
734
00:53:03,937 --> 00:53:05,596
!כלבה מטורפת
735
00:53:05,676 --> 00:53:06,614
!טרה
736
00:53:07,484 --> 00:53:11,108
!חתיכת חרא מטומטם
737
00:53:11,188 --> 00:53:12,620
!תעזוב אותי
738
00:53:18,132 --> 00:53:19,076
.לך
739
00:53:19,679 --> 00:53:20,790
.תשאיר לי את זה
740
00:53:20,870 --> 00:53:21,740
.כן
741
00:53:25,077 --> 00:53:26,267
?את בסדר
742
00:53:26,660 --> 00:53:28,030
?מי זאת הייתה, לעזאזל
743
00:53:29,570 --> 00:53:30,896
.האישה
744
00:53:37,302 --> 00:53:38,277
!טרה
745
00:53:40,219 --> 00:53:40,594
!טרה
746
00:53:40,674 --> 00:53:43,020
...לא, אתה... -מה את
!תתרחק ממני-
747
00:53:44,145 --> 00:53:45,665
?מה את עושה עם אקדח
748
00:53:47,605 --> 00:53:48,993
.תראה מה עשית לי
749
00:53:54,376 --> 00:53:55,483
.אלוהים
750
00:53:57,616 --> 00:53:59,236
?מה קורה לי
751
00:54:03,695 --> 00:54:05,315
?מה קרה לי
752
00:58:25,206 --> 00:58:27,639
,זה נשמע דחוף מאוד
.דוקטור נואלס
753
00:58:27,849 --> 00:58:29,682
.זה דחוף
.תודה-
754
00:58:29,805 --> 00:58:31,006
?את בסדר
755
00:58:31,857 --> 00:58:32,632
.לא
756
00:58:33,414 --> 00:58:34,258
.אני לא בסדר
757
00:58:35,174 --> 00:58:36,500
.אני מוכנה לדבר
758
00:58:37,263 --> 00:58:38,308
...בבקשה
759
00:58:44,583 --> 00:58:45,884
?בנוגע למה
760
00:58:48,741 --> 00:58:50,161
.אני רוצה את העסקה שלך
761
00:58:52,469 --> 00:58:53,889
?את בסכנה
762
00:58:54,807 --> 00:58:57,263
.אני לא יודעת
.אני רק רוצה לדאוג לילדיי
763
00:58:57,721 --> 00:58:59,723
אני רוצה שיצטרפו
.לתוכנית להגנת עדים
764
00:59:01,204 --> 00:59:02,386
.אני מצטערת
765
00:59:02,638 --> 00:59:04,658
.העסקה ירדה מהפרק
766
00:59:07,658 --> 00:59:09,265
.בבקשה אל תענישי אותי
767
00:59:10,911 --> 00:59:12,574
.באתי בלי עורך-דין
768
00:59:13,858 --> 00:59:16,773
.אמסור לך את כל הדרוש
.אני לא העניין
769
00:59:18,170 --> 00:59:19,379
.אני רואה
770
00:59:21,173 --> 00:59:24,858
אני פשוט לא יכולה
.להציע לך את העסקה כרגע
771
00:59:25,174 --> 00:59:27,026
.דברים אחרים תלויים ועומדים
772
00:59:44,716 --> 00:59:47,892
אם את חוששת לשלומך
,ולשלום הילדים
773
00:59:48,483 --> 00:59:49,828
.אני יכולה לעזור
774
00:59:51,436 --> 00:59:53,087
.את לא יכולה
775
01:00:01,983 --> 01:00:04,673
.אף אחד לא יכול לעזור לי
.דוקטור נואלס-
776
01:00:07,520 --> 01:00:08,446
.טרה
777
01:00:09,850 --> 01:00:13,383
תורגם על-ידי
rodney_mckay
778
01:00:13,463 --> 01:00:16,462
סונכרן על-ידי
The Joker
779
01:00:16,542 --> 01:00:21,463
המקור ראשון לכתוביות
780
01:00:21,543 --> 01:00:23,043
# #