1 00:00:00,294 --> 00:00:01,823 בפרקים הקודמים של ..."ילדי האנרכיה" 2 00:00:01,903 --> 00:00:04,089 .תרומה לקרן הצדקה של הקאקוזה 3 00:00:04,169 --> 00:00:07,476 .ותיבת אקדחים עבור טרחתכם 4 00:00:07,556 --> 00:00:09,608 .כן, מתאים 5 00:00:16,040 --> 00:00:17,551 ?מה את עושה עם לואן 6 00:00:17,631 --> 00:00:18,842 ?את מתגרשת מג'קס 7 00:00:18,922 --> 00:00:20,684 !?מתכננת מחטף במשמורת 8 00:00:20,764 --> 00:00:22,403 .לא עסקך מה אעשה עם משפחתי 9 00:00:22,483 --> 00:00:23,358 !כלבה 10 00:00:24,386 --> 00:00:25,092 !אלוהים 11 00:00:25,172 --> 00:00:25,858 ?מה לעזאזל 12 00:00:25,938 --> 00:00:27,883 ...התינוקת שלי .תראי מה עשית 13 00:00:27,963 --> 00:00:29,086 .לא עשיתי את זה 14 00:00:29,274 --> 00:00:30,914 .כן עשית .כולנו ראינו 15 00:00:30,994 --> 00:00:33,692 אני לא רוצה .שתתקרב שוב לילדינו 16 00:00:35,512 --> 00:00:37,601 .תבטיח לי .אני מבטיח- 17 00:00:37,681 --> 00:00:40,666 .לעולם לא תראי שוב את הילדים 18 00:00:40,746 --> 00:00:43,529 .סבתא מתה 19 00:00:43,980 --> 00:00:47,501 .את יודעת שלא לך מגיע להיכלא 20 00:00:47,581 --> 00:00:50,211 חסינות מלאה עבור .הוכחה להברחת נשק 21 00:00:50,312 --> 00:00:52,376 .לא תקבלי הצעה נוספת 22 00:00:53,275 --> 00:00:55,027 .אני לא צריכה לחשוב על הצעה 23 00:00:56,034 --> 00:00:57,580 .באתי להציע לך הצעה 24 00:00:57,660 --> 00:01:00,180 ...גיילן אושיי, אמסור אותו 25 00:01:00,260 --> 00:01:03,338 .עם משלוח נשק, סגור וחתום 26 00:01:03,418 --> 00:01:04,581 ?מה יוצא לך מזה 27 00:01:04,661 --> 00:01:08,605 חסינות למועדון בכל .אישומי הנשק בעבר ובהווה 28 00:01:08,685 --> 00:01:12,417 .חשבתי שתהיה לך גם בקשה אישית 29 00:01:12,497 --> 00:01:15,018 את צריכה לבחון שוב .את התיק של טרה 30 00:01:15,548 --> 00:01:18,196 ,לדעתי אתה צריך לחזור .ולבחון שוב מה קרה 31 00:01:18,276 --> 00:01:21,711 .לגלות את האמת ?אתה חושב שאשתי שקרנית- 32 00:01:24,665 --> 00:01:25,784 !תפסיקו! מספיק 33 00:01:25,864 --> 00:01:30,612 ,מותק, הכל היה שקר .ההיריון וההפלה 34 00:01:30,732 --> 00:01:34,335 ,טרה רוצה לברוח, ג'קס .ממך ומהמועדון 35 00:01:34,415 --> 00:01:35,551 .זאת האמת 36 00:01:35,631 --> 00:01:37,238 ,ואם היא לא מוכנה לספר לך 37 00:01:38,241 --> 00:01:40,500 .תמצא מישהו אחר 38 00:01:40,612 --> 00:01:42,639 ?טרה מתגרשת ממני 39 00:01:43,392 --> 00:01:44,230 .כן 40 00:01:44,644 --> 00:01:46,590 .ולוקחת את הילדים 41 00:01:48,504 --> 00:01:49,874 !צאי 42 00:01:52,030 --> 00:01:54,483 .טרה, מדברת אלי לואן 43 00:02:20,183 --> 00:02:21,240 ?תומאס 44 00:02:23,763 --> 00:02:25,315 .אלוהים. לא 45 00:02:25,803 --> 00:02:27,204 !אייבל 46 00:02:34,908 --> 00:02:36,391 .תני לו לישון 47 00:02:56,689 --> 00:02:57,908 .שלום, מתוק 48 00:03:00,993 --> 00:03:02,707 .מישהו ישגיח עלייך 49 00:03:03,262 --> 00:03:05,195 .אל תנסי לקחת אותם לשום מקום 50 00:03:06,945 --> 00:03:08,302 ?מה אתה מתכוון לעשות 51 00:03:09,182 --> 00:03:10,257 .אני לא יודע 52 00:03:11,568 --> 00:03:13,663 .אני לא מסוגל לחשוב כרגע 53 00:03:14,295 --> 00:03:17,479 ,אם לא אתפוס מרחק .מישהו ייפגע 54 00:03:56,746 --> 00:04:01,114 "פתיחה מחודשת חגיגית" 55 00:07:10,872 --> 00:07:12,411 ?עורך-הדין שלך הסביר למה 56 00:07:13,943 --> 00:07:18,154 השופט כנראה רצה להימנע .מכל הביקורת על המועדון שלי 57 00:07:18,234 --> 00:07:22,006 לא קל למצוא מושבעים .שלא נחשפו לכל החרא 58 00:07:22,576 --> 00:07:23,902 .כן, אני יודע 59 00:07:37,534 --> 00:07:38,910 ?מה קרה, לעזאזל 60 00:07:39,954 --> 00:07:41,693 הפסיכיאטר לקח כסף .משני הצדדים 61 00:07:42,640 --> 00:07:45,048 .הסגיר אותי לידי הסוהר שתקפתי 62 00:07:46,975 --> 00:07:48,876 ?איך הגעת בחזרה לאגף הכללי 63 00:07:50,990 --> 00:07:53,554 .שלפו אותי לשוחח עם עורך-הדין 64 00:07:53,668 --> 00:07:55,569 .המשפט שלי הוקדם 65 00:07:56,808 --> 00:07:59,742 כן, מסיעים אותי .לכלא המחוזי מחר 66 00:08:00,817 --> 00:08:01,811 .חרא 67 00:08:02,552 --> 00:08:03,909 .זאת בעיה 68 00:08:05,249 --> 00:08:06,393 .נכון 69 00:08:07,918 --> 00:08:10,564 תגיד לגיילן .שייצור קשר עם ג'קס 70 00:08:12,148 --> 00:08:14,419 ?הצלחת לבצע את שיחות העסקים 71 00:08:14,998 --> 00:08:16,668 .כן, העסק בפעולה 72 00:08:18,500 --> 00:08:21,794 ועורך-הדין מארגן לי פגישה עם .האישה לטפל בעניינים האישיים 73 00:08:21,874 --> 00:08:23,499 ...אבל תגיד לגיילן 74 00:08:24,162 --> 00:08:26,721 .שזה חייב לקרות מחר 75 00:08:27,382 --> 00:08:28,113 ?טוב 76 00:08:29,080 --> 00:08:30,563 .הרצח של פופ גורר עונש מוות 77 00:08:31,480 --> 00:08:33,707 פסק-דין "אשם" יכול .לשלוח אותי לכל מקום 78 00:08:34,311 --> 00:08:36,050 .ואז כל הסיפור מתבטל 79 00:08:38,906 --> 00:08:40,413 .אעביר את המסר 80 00:09:12,950 --> 00:09:16,483 תורגם על-ידי rodney_mckay 81 00:09:16,563 --> 00:09:19,562 סונכרן על-ידי The Joker 82 00:09:19,642 --> 00:09:24,563 המקור ראשון לכתוביות 83 00:09:24,643 --> 00:09:26,143 # צפייה מהנה # 84 00:09:30,084 --> 00:09:31,069 ?כן 85 00:09:31,149 --> 00:09:32,406 .זאת מרגרט 86 00:09:39,196 --> 00:09:41,335 ...ראיתי שהילדים במעון יום 87 00:09:41,480 --> 00:09:43,582 .קיוויתי שאת כאן .כן- 88 00:09:44,693 --> 00:09:46,482 ...רק בוחנת 89 00:09:47,445 --> 00:09:49,221 .קורות חיים של עורכי-דין 90 00:09:49,884 --> 00:09:52,142 ?למה ?מה קרה 91 00:09:55,080 --> 00:09:56,631 .ג'קס גילה את האמת 92 00:09:58,049 --> 00:09:59,863 ...הוא איים על לואן, והיא 93 00:10:01,328 --> 00:10:03,029 .סיפרה לו הכל 94 00:10:07,100 --> 00:10:08,195 ?מה הוא עשה 95 00:10:09,297 --> 00:10:10,823 .הוא לא פגע בה 96 00:10:11,800 --> 00:10:12,857 .גם בי לא 97 00:10:13,372 --> 00:10:16,144 ואני לא יודעת מה .גרם לו לחשוד בלואן 98 00:10:16,224 --> 00:10:17,156 .ג'מה 99 00:10:18,288 --> 00:10:19,745 .היא הייתה כאן אתמול 100 00:10:20,982 --> 00:10:23,584 אמרה שהיא יודעת .שזייפתי מסמכים למענך 101 00:10:23,811 --> 00:10:25,337 .איימה לגלות לבית-החולים 102 00:10:27,212 --> 00:10:30,254 ,היא שיקרה ...אבל תגובתי הייתה 103 00:10:31,109 --> 00:10:32,177 .יותר מדי אבירית 104 00:10:32,257 --> 00:10:34,227 .היא ידעה שאני מגנה עלייך 105 00:10:34,624 --> 00:10:35,812 ?מה קרה 106 00:10:36,579 --> 00:10:38,236 אמרתי לה שלא .תצליח להוכיח כלום 107 00:10:38,316 --> 00:10:41,085 ,היא אמרה שאיננה צריכה .שהבן שלה יוכיח 108 00:10:42,077 --> 00:10:44,836 היא רק הייתה זקוקה למקור .מהימן יותר מנרקומנית 109 00:10:45,862 --> 00:10:47,188 .וונדי בטח דיברה 110 00:10:51,558 --> 00:10:54,079 פחדתי לחזור הביתה .אתמול בלילה, טרה 111 00:10:55,294 --> 00:10:58,886 אמרתי לדייב שעליי ...לעבוד לילה. ואני 112 00:10:59,915 --> 00:11:01,172 .נשארתי כאן 113 00:11:02,537 --> 00:11:04,063 .היכן שידעתי שיש שומרים 114 00:11:05,106 --> 00:11:06,699 ...לא, לא, ג'קס 115 00:11:06,779 --> 00:11:09,869 .ג'קס קיבל את המידע מלואן .אני בספק רב אם הוא יטריד לך 116 00:11:09,949 --> 00:11:11,600 .אני לא יכולה לקחת את הסיכון 117 00:11:12,973 --> 00:11:14,124 .אני מצטערת 118 00:11:19,402 --> 00:11:21,951 יש לי שלושה שבועות ,חופש והחזר שעות 119 00:11:22,031 --> 00:11:23,776 .ואני אנצל אותם 120 00:11:25,430 --> 00:11:27,420 .אלך לבקר אצל אחותי בסדונה 121 00:11:36,640 --> 00:11:37,790 .אני מבינה 122 00:11:42,140 --> 00:11:43,172 .מצטערת 123 00:11:47,604 --> 00:11:48,404 .תודה 124 00:11:53,513 --> 00:11:54,732 .תיזהרי, בבקשה 125 00:12:19,830 --> 00:12:21,450 .לא הייתי בטוח אם תבוא 126 00:12:22,369 --> 00:12:23,514 .אני כאן 127 00:12:26,284 --> 00:12:27,729 .הגיע הבוקר 128 00:12:28,267 --> 00:12:32,392 ,'דיוסה דל סור מכון ליווי ומסאז .פתוח באופן רשמי 129 00:12:32,472 --> 00:12:33,591 .נהדר 130 00:12:34,068 --> 00:12:35,307 .נכון 131 00:12:35,503 --> 00:12:36,747 .תודה, רבותיי 132 00:12:41,767 --> 00:12:43,783 ...אני לא בטוחה מה קרה, אבל 133 00:12:44,005 --> 00:12:45,225 .מספיק עם המכות 134 00:12:48,674 --> 00:12:51,585 .אבקש מלילה להיפגש עם הבנות 135 00:12:51,665 --> 00:12:54,404 לקבל מהן פרטים. לוודא שיש .לכולן אישור עוסק מורשה 136 00:12:54,484 --> 00:12:58,025 לסלק את כל העשבים השוטים שלא .מתאימים לסטנדרטים של דיוסה 137 00:12:58,174 --> 00:12:59,394 .משהו כזה 138 00:13:00,245 --> 00:13:02,815 רוצה שאשים את זה ?במקום כלשהו, מותק 139 00:13:02,895 --> 00:13:05,428 .לא. אני מסתדר, מותק .תודה 140 00:13:07,347 --> 00:13:10,600 ,אישן כאן כמה לילות .אם לא מפריע לך 141 00:13:11,156 --> 00:13:12,137 .מובן שלא 142 00:13:12,921 --> 00:13:13,703 .בוא 143 00:13:15,897 --> 00:13:17,899 .תתמקם בחדר שלי בינתיים 144 00:13:18,241 --> 00:13:19,742 .אני מעריך את זה 145 00:13:20,202 --> 00:13:22,667 ?יש סיבה שאתה לא ישן בבית 146 00:13:22,873 --> 00:13:24,743 .את לא רוצה לדעת 147 00:13:25,642 --> 00:13:27,050 .אתה כנראה צודק 148 00:13:33,733 --> 00:13:34,840 ?מה קורה 149 00:13:35,244 --> 00:13:36,914 .יש לי חדשות בקשר קליי 150 00:13:38,134 --> 00:13:39,735 .לנו יש חדשות בקשר לאירים 151 00:13:40,998 --> 00:13:42,267 .תשתמשו במשרד שלי 152 00:13:49,998 --> 00:13:51,180 .ג'מה טלר 153 00:13:51,619 --> 00:13:53,552 .קולט ג'יין .נעים מאוד 154 00:13:54,800 --> 00:13:56,007 .זה מה ששמעתי 155 00:14:05,426 --> 00:14:07,065 .קליי רוצה להיפגש איתי 156 00:14:07,801 --> 00:14:10,234 עורך-הדין אמר .שיכניס אותי אחה"צ 157 00:14:10,974 --> 00:14:12,230 ?הוא אמר מדוע 158 00:14:13,277 --> 00:14:16,192 .הוא רוצה שאחתום על ניירות .משהו כזה 159 00:14:16,576 --> 00:14:18,891 .בטח רק תירוץ לפגישה 160 00:14:21,852 --> 00:14:23,516 ?מה קורה עם האירים 161 00:14:26,701 --> 00:14:28,740 .זה בסדר .הוא יודע כמעט הכל 162 00:14:30,762 --> 00:14:32,820 .טוב .גיילן הגיע 163 00:14:33,365 --> 00:14:37,043 .אמר שחייבים להיפגש .נור-או-בוו", עוד עשרים דקות" 164 00:14:37,321 --> 00:14:39,316 ?יש לך מושג במה מדובר 165 00:14:41,143 --> 00:14:41,711 .לא 166 00:14:41,791 --> 00:14:45,228 ,כדאי שנזוז .הגשר יהיה פקוק 167 00:14:46,510 --> 00:14:49,137 .אני צריך לספר לך ולנירו משהו 168 00:14:49,763 --> 00:14:51,959 ?רוצה שנלך .לא- 169 00:14:53,134 --> 00:14:54,973 .אני רוצה שגם אתם תשמעו 170 00:15:01,101 --> 00:15:03,090 .דיברתי עם לואן אתמול בלילה 171 00:15:06,134 --> 00:15:08,922 גיליתי את האמת בקשר .למה שקרה עם טרה 172 00:15:12,869 --> 00:15:14,621 .היא לא הייתה בהיריון 173 00:15:18,751 --> 00:15:20,495 ...טרה הפילה בפח את אימא שלי 174 00:15:21,989 --> 00:15:24,247 ...ביימה הפלה 175 00:15:25,408 --> 00:15:28,138 ...כדי שאסכים לפסול את ג'מה 176 00:15:28,218 --> 00:15:31,412 מלקבל משמורת .חוקית על הילדים 177 00:15:34,913 --> 00:15:36,712 .היא רוצה להתגרש ממני 178 00:15:41,326 --> 00:15:44,010 ,היא רוצה משמורת מלאה .והיא התכוונה לעזוב 179 00:15:45,114 --> 00:15:46,577 .אלוהים 180 00:15:48,763 --> 00:15:50,017 ?מה עם הכלא 181 00:15:50,844 --> 00:15:52,143 ...אם 182 00:15:52,223 --> 00:15:55,996 הייתה יושבת בכלא, היא התכוונה .לוודא שוונדי תקבל משמורת 183 00:15:56,716 --> 00:15:59,149 .ותוציא את הילדים מצ'ארמינג 184 00:16:07,420 --> 00:16:09,221 .אני מצטער שלא האמנתי לך 185 00:16:11,428 --> 00:16:12,460 ?איך יכולת 186 00:16:14,445 --> 00:16:16,196 .אני מצטערת, מותק 187 00:16:19,233 --> 00:16:21,885 .מצטער, בנאדם .אני יודע. זה בסדר- 188 00:16:26,611 --> 00:16:28,018 ?מה אתה רוצה לעשות, אחי 189 00:16:30,257 --> 00:16:32,809 שלחתי את ווסט ...להשגיח על טרה 190 00:16:33,864 --> 00:16:35,966 .לוודא שלא תלך לשום מקום 191 00:16:38,033 --> 00:16:40,238 אני לא מצליח .להבין את זה כרגע 192 00:16:40,318 --> 00:16:43,532 .אני צריך כמה ימים כדי להחליט 193 00:16:43,612 --> 00:16:45,375 .היא לא מכירה את ווסט 194 00:16:46,367 --> 00:16:49,313 .אולי עדיף שתראה פרצוף מוכר 195 00:16:50,891 --> 00:16:53,631 .יעודד אותה להישאר קרוב לבית 196 00:16:54,440 --> 00:16:55,672 .אני יכול להשגיח עליה 197 00:16:57,979 --> 00:16:58,711 .כן 198 00:16:59,599 --> 00:17:00,450 .תודה 199 00:17:00,822 --> 00:17:01,936 .אנחנו כאן, בנאדם 200 00:17:02,429 --> 00:17:04,143 .תגיד לנו אם אתה צריך משהו 201 00:17:07,271 --> 00:17:09,373 .טוב, בואו נזוז 202 00:17:11,045 --> 00:17:12,446 ?אתה תטפל בזה 203 00:17:12,551 --> 00:17:14,244 .כן, אין בעיה 204 00:17:18,728 --> 00:17:19,853 .אני מצטער 205 00:17:22,472 --> 00:17:24,006 .תיזהרי עם קליי 206 00:17:24,086 --> 00:17:25,105 .אהיה בסדר 207 00:17:26,283 --> 00:17:28,735 .תיזהר עם הקצב מבלפסט 208 00:17:30,011 --> 00:17:31,837 .ננסה להישאר בחתיכה אחת 209 00:17:34,018 --> 00:17:35,287 .נתראה יותר מאוחר 210 00:17:35,869 --> 00:17:37,208 .בהחלט 211 00:17:43,810 --> 00:17:45,787 ?כמה זמן הוא שוכב איתה 212 00:17:46,204 --> 00:17:47,142 .לא הרבה 213 00:17:48,477 --> 00:17:50,497 .הוא מנסה לפתור את תסביך אימא 214 00:17:52,777 --> 00:17:55,103 ?מה איתך, אבא'לה 215 00:17:55,183 --> 00:17:59,324 ?רוצה לעבוד על תסביך אימא .בשביל זה אני איתך- 216 00:18:00,531 --> 00:18:03,077 אני עלולה לתת לך מכות .בתחת המקסיקני 217 00:18:05,790 --> 00:18:06,790 .תיזהרי 218 00:18:16,428 --> 00:18:17,917 .ראה זאת כמטופל 219 00:18:18,355 --> 00:18:19,863 .נדבר לאחר מעשה 220 00:18:20,740 --> 00:18:21,779 .הם הגיעו 221 00:18:21,859 --> 00:18:22,753 .ג'קסון 222 00:18:23,840 --> 00:18:25,757 .תודה שהגעתם בהתראה כה קצרה 223 00:18:25,837 --> 00:18:26,574 .כן 224 00:18:27,212 --> 00:18:28,838 ?אז מה כל-כך חשוב 225 00:18:30,782 --> 00:18:32,709 .התזמון הוא כל הסיפור, בן 226 00:18:32,988 --> 00:18:34,858 .שמעתי שקליי התקשר לכולם 227 00:18:35,686 --> 00:18:38,550 .כן, כולם סגורים חוץ מהאיטלקים 228 00:18:38,630 --> 00:18:40,500 .קאקוזה עדיין לא החליטו 229 00:18:42,527 --> 00:18:44,181 .זה הלקוח הגדול ביותר 230 00:18:44,261 --> 00:18:46,412 .שלוש משפחות, שני אזורים 231 00:18:46,492 --> 00:18:47,342 .אני יודע 232 00:18:48,161 --> 00:18:50,416 .הוא שוקל הצעה מהסינים 233 00:18:50,496 --> 00:18:52,394 .חשבתי שג'ימי נאמן לקליי 234 00:18:52,474 --> 00:18:53,468 .נכון 235 00:18:54,137 --> 00:18:57,614 .הוא רק רוצה שנתאמץ בשבילם 236 00:18:57,694 --> 00:18:59,083 ?מתי אתם מדברים 237 00:18:59,163 --> 00:19:00,408 .אנחנו בדיוק בדרך לשם 238 00:19:00,488 --> 00:19:02,512 ,קאקוזה נפגש איתנו קודם 239 00:19:02,592 --> 00:19:04,005 .ואז עם משפחת לין 240 00:19:05,784 --> 00:19:08,150 חשבתי להראות לו .חלק מהדגמים החדשים 241 00:19:08,230 --> 00:19:09,675 .הם כבר הורכבו 242 00:19:09,875 --> 00:19:11,534 יש לי תשע תיבות של תתי-מקלע 243 00:19:11,614 --> 00:19:13,722 עם הכוונות הטלסקופיות .והקתות החדשות 244 00:19:13,992 --> 00:19:16,202 ,נוכל להביא אותם לפגישה .לעזור לסגור את העסקה 245 00:19:16,282 --> 00:19:17,544 .זה בסדר 246 00:19:17,624 --> 00:19:19,716 .אני אשכנע את קאקוזה להצטרף 247 00:19:19,796 --> 00:19:22,267 .אין ספק .אבל קח רק את קונור 248 00:19:22,683 --> 00:19:26,557 מגלה כבוד ומראה להם .כמה אנו מעריכים אותם 249 00:19:26,637 --> 00:19:27,800 .הגיוני 250 00:19:28,940 --> 00:19:30,078 .אתן לך לנהל את העניינים 251 00:19:31,850 --> 00:19:33,901 .אין זמן לדיונים, בן 252 00:19:34,042 --> 00:19:35,894 .חייבים לסגור את העסקה היום 253 00:19:36,188 --> 00:19:37,721 ?מה הלחץ 254 00:19:38,044 --> 00:19:39,739 .לכן ביקשתי מכם לבוא 255 00:19:40,708 --> 00:19:42,915 .המשפט של קליי הוקדם 256 00:19:43,737 --> 00:19:45,633 .מסיעים אותו מחר 257 00:19:48,019 --> 00:19:48,543 .חרא 258 00:19:48,623 --> 00:19:49,617 .כן 259 00:19:50,143 --> 00:19:51,882 .זה מסבך את התוכנית 260 00:19:52,228 --> 00:19:53,460 .נזדקק לעזרה 261 00:19:55,356 --> 00:19:57,654 אנחנו לא משתתפים .בהשתלטות על ההסעה 262 00:19:57,734 --> 00:20:00,641 ,יש לי כלי רכב .מסלול ותוכנית 263 00:20:00,721 --> 00:20:02,748 .הכל ילך חלק 264 00:20:03,537 --> 00:20:05,483 .אני לא יכול לארגן צוות בזמן 265 00:20:05,576 --> 00:20:07,283 .אני צריך כשישה מאנשיך 266 00:20:08,087 --> 00:20:09,532 ?ומה אם אסרב 267 00:20:17,069 --> 00:20:18,740 .בלתי אפשרי, ג'קסון 268 00:20:20,076 --> 00:20:22,771 ,קח את זה לשולחן .תערכו הצבעה 269 00:20:22,851 --> 00:20:24,972 .אבל שנינו זקוקים לזה 270 00:20:25,091 --> 00:20:28,019 מקדם את עסקי הנשק עבורנו .ושם אותם מאחוריכם 271 00:20:35,103 --> 00:20:36,473 .אחזיר לך תשובה 272 00:20:37,227 --> 00:20:39,642 .אני צריך לסגור עוד כמה פרטים 273 00:20:39,954 --> 00:20:41,878 .ואז אוכל לעדכן אתכם 274 00:20:41,958 --> 00:20:43,659 .כן. בסדר 275 00:20:47,947 --> 00:20:48,985 ?אז מה 276 00:20:49,963 --> 00:20:51,739 ?מה נעשה בקשר לקליי 277 00:20:53,276 --> 00:20:55,722 .לא נראה לי שיש לנו ברירה 278 00:20:56,118 --> 00:20:58,572 אין לנו זמן .לקחת את זה לשולחן 279 00:20:58,652 --> 00:21:01,786 ,אם אנחנו לא רוצים להשתתף .חייבים למצוא מישהו אחר 280 00:21:02,488 --> 00:21:04,796 ,אני אתקשר למוסך .אבקש הצבעה בטלפון 281 00:21:04,991 --> 00:21:05,998 ...ג'קס 282 00:21:06,287 --> 00:21:09,071 .גיילן משוגע, אבל הוא חכם 283 00:21:09,371 --> 00:21:12,480 ,לא משנה מה התוכנית .הם לא יעמידו את עצמם בסכנה 284 00:21:13,075 --> 00:21:14,927 .אני יודע .זאת הבעיה 285 00:21:15,340 --> 00:21:17,564 .האירים ימותו לפני שייתפסו 286 00:21:17,644 --> 00:21:18,902 .נכון 287 00:21:19,357 --> 00:21:21,703 ,ואם משהו ישתבש 288 00:21:22,096 --> 00:21:24,410 הם ישאירו הרבה פגועים .בדרך החוצה 289 00:21:25,834 --> 00:21:27,429 .אנחנו כל-כך קרובים 290 00:21:29,367 --> 00:21:33,490 אני לא רוצה שאקורד הסיום לסחר .בנשק יהיה ערימה של שוטרים מתים 291 00:21:33,964 --> 00:21:35,177 .זה לא יקרה, אחי 292 00:21:45,637 --> 00:21:46,640 .כן 293 00:21:47,000 --> 00:21:48,476 .לא, אני יודע 294 00:21:52,352 --> 00:21:53,515 .טוב 295 00:21:54,336 --> 00:21:57,226 ,דיברתי עם כולם .הם מוכנים לעזור לאירים 296 00:22:01,436 --> 00:22:02,411 .טוב 297 00:22:03,240 --> 00:22:04,685 .נראה שאנחנו בפנים 298 00:22:15,215 --> 00:22:17,086 .הדלת כמעט סגורה, אחי 299 00:23:00,655 --> 00:23:02,919 .כן, אין בעיה עם שניהם 300 00:23:04,021 --> 00:23:05,266 ?שום דבר מוקדם יותר 301 00:23:05,761 --> 00:23:07,870 .טוב. לא ,לא .אני לא יכולה 302 00:23:07,950 --> 00:23:08,813 .כבר עשיתי 303 00:23:10,106 --> 00:23:12,564 .טוב, טוב, תודה .לא משנה 304 00:23:15,173 --> 00:23:16,111 !חרא 305 00:23:25,688 --> 00:23:27,276 .אני יודעת שאת שם, וונדי 306 00:23:36,230 --> 00:23:37,406 ?מה קורה 307 00:23:48,011 --> 00:23:49,025 ...אני יודעת 308 00:23:49,718 --> 00:23:51,200 .שסיפרת לג'מה הכל 309 00:23:54,448 --> 00:23:55,943 ?מה את חושבת שיקרה עכשיו 310 00:23:57,722 --> 00:23:58,960 ?לשתינו 311 00:24:00,100 --> 00:24:02,665 לא יכול להיות יותר גרוע .ממה שכבר קרה 312 00:24:07,633 --> 00:24:09,121 .אלוהים אדירים 313 00:24:12,215 --> 00:24:13,509 ?את מסוממת 314 00:24:14,715 --> 00:24:15,466 .לא 315 00:24:16,742 --> 00:24:18,981 .אני פשוט מנסה להתנקות 316 00:24:35,161 --> 00:24:36,230 ...ג'קס 317 00:24:37,557 --> 00:24:38,820 .יודע הכל 318 00:24:40,634 --> 00:24:42,354 ?את יודעת מה זה אומר 319 00:24:43,545 --> 00:24:46,516 הוא יבטל את התלונה ...נגד ג'מה. ו 320 00:24:46,862 --> 00:24:49,471 היא תקבל משמורת על .הילדים אם אכנס לכלא 321 00:24:51,202 --> 00:24:52,879 .אני מצטערת .לא- 322 00:24:54,841 --> 00:24:56,235 ?מה חשבת לעצמך 323 00:24:57,007 --> 00:24:58,127 .לא חשבתי 324 00:24:58,251 --> 00:24:59,824 ?מה זה אומר, לעזאזל 325 00:24:59,904 --> 00:25:02,778 זה אומר, טרה, שאם הייתי ,מסוגלת להיות אימא 326 00:25:02,858 --> 00:25:05,633 לעולם לא הייתי .מסכימה לעזור לך 327 00:25:06,119 --> 00:25:06,970 .כי זאת הייתה טעות 328 00:25:07,050 --> 00:25:10,595 טוב, החוכמה בדיעבד !לא עוזרת לי עכשיו 329 00:25:10,810 --> 00:25:12,587 .תודה .אני מבינה 330 00:25:13,018 --> 00:25:15,020 אני לא רוצה ...לקחת סמים שוב. אני 331 00:25:15,186 --> 00:25:19,490 אני רק מנסה להתקבל .לקבוצת תמיכה או מכון גמילה 332 00:25:25,752 --> 00:25:27,197 .אלוהים, טרה 333 00:25:27,600 --> 00:25:29,208 .את חייבת להתוודות 334 00:25:29,954 --> 00:25:31,947 ,פשוט תדברי עם ג'קס .תדברי עם ג'מה 335 00:25:32,027 --> 00:25:33,229 .הם כבר יודעים את האמת 336 00:25:33,309 --> 00:25:34,968 .הם לא יודעים את האמת שלך 337 00:25:35,048 --> 00:25:38,077 .תסבירי להם למה עשית את זה .תראי להם את הכאב שחשת 338 00:25:38,157 --> 00:25:39,133 ?ואז מה 339 00:25:40,064 --> 00:25:41,472 ?להתחנן שיסלחו לי 340 00:25:41,552 --> 00:25:43,960 .לא. פשוט תפסיקי לשקר 341 00:25:44,438 --> 00:25:45,695 .זה הדבר הנכון 342 00:25:48,335 --> 00:25:51,475 .כל מה שעשיתי היה מוצדק 343 00:25:51,892 --> 00:25:53,236 .טרה, אני מצטערת 344 00:25:53,316 --> 00:25:56,136 !תפסיקי !את לא מצטערת 345 00:25:56,216 --> 00:25:58,667 את יודעת למה אינך ?מסוגלת להיות אימא 346 00:25:58,747 --> 00:26:00,311 !כי את פחדנית 347 00:26:03,114 --> 00:26:04,627 .אני לא מפחדת מהם 348 00:26:05,285 --> 00:26:06,290 .כבר לא 349 00:26:06,370 --> 00:26:07,511 ?מה זה אומר 350 00:26:07,591 --> 00:26:09,867 זה אומר שאת .מסוממת טיפשה וחלשה 351 00:26:31,017 --> 00:26:32,280 !חרא 352 00:26:39,065 --> 00:26:40,623 !כלבה משוגעת 353 00:26:55,966 --> 00:26:56,998 .ג'ימי 354 00:26:57,989 --> 00:26:59,128 ?מה שלומכם 355 00:26:59,866 --> 00:27:01,054 .אנחנו בסדר 356 00:27:01,888 --> 00:27:04,947 לא מתלהבים מהצורך .להרים מופע קידום מכירות 357 00:27:05,286 --> 00:27:06,143 .אני יודע 358 00:27:07,005 --> 00:27:09,902 אבל גם לי יש .שותפים וותיקים, ג'קס 359 00:27:10,394 --> 00:27:13,759 אלדו הכיר את אבא של לין .עוד לפני שנולדת 360 00:27:13,844 --> 00:27:17,261 ,אני חייב לגלות כבוד ,לדבר עם הנרי ודודו 361 00:27:17,610 --> 00:27:19,218 .לפחות לשמוע מה יש להם לומר 362 00:27:23,172 --> 00:27:24,210 ?אירים 363 00:27:29,528 --> 00:27:32,013 .כן. הם רצו לבוא 364 00:27:32,261 --> 00:27:33,612 .לגלות כבוד 365 00:27:36,908 --> 00:27:38,384 .מר קאקוזה 366 00:27:38,857 --> 00:27:41,253 .גיילן אושיי, קונור מלון 367 00:27:41,333 --> 00:27:42,084 .נעים מאוד 368 00:27:42,164 --> 00:27:43,121 .רבותיי 369 00:27:44,215 --> 00:27:46,448 .הגעתם מרחוק בשביל מכירה 370 00:27:46,528 --> 00:27:48,521 לדעתנו העסקים איתך .שווים את המאמץ 371 00:27:48,601 --> 00:27:51,985 אני צריך לעשות את זה .לעתים יותר קרובות 372 00:27:52,246 --> 00:27:54,461 אתם מצוינים .להערכה העצמית שלי 373 00:27:55,085 --> 00:27:56,254 ?מה יש לנו 374 00:27:56,613 --> 00:27:58,083 .אתה מכיר את האקדחים 375 00:27:58,266 --> 00:28:01,407 ,הגלוקים אוטומטיים .עם מחסניות מוגדלות 376 00:28:01,560 --> 00:28:03,818 תתי-המקלע הם .מלאי רוסי מקורי 377 00:28:03,898 --> 00:28:06,324 ,עברו עדכון מלא .מנגנון טעינה חדש ומהיר 378 00:28:06,404 --> 00:28:08,261 ?ידיות אחיזה צבאיות .כן- 379 00:28:08,341 --> 00:28:10,615 .סופגות 50 אחוז יותר רתע 380 00:28:10,695 --> 00:28:12,553 הכוונת הטלסקופית ."החדשה של "אלקאן 381 00:28:19,883 --> 00:28:21,704 .ג'קס, סינים 382 00:28:31,813 --> 00:28:33,083 .נסה את הכוונת 383 00:28:33,504 --> 00:28:36,382 אפשר להפריד שערות של .פרוטסטנטי ממרחק 3 רחובות 384 00:28:36,897 --> 00:28:38,611 .ילד קתולי טוב 385 00:28:43,052 --> 00:28:44,869 .כן, זה מרגיש טוב 386 00:28:44,949 --> 00:28:47,232 הם עובדים אפילו .יותר טוב על בשר 387 00:28:49,356 --> 00:28:51,305 !תוריד אותו! תוריד 388 00:28:51,385 --> 00:28:52,212 !צ'יבס, לא 389 00:28:52,292 --> 00:28:53,814 !קדימה! סע 390 00:28:55,384 --> 00:28:56,654 !סע 391 00:29:01,046 --> 00:29:02,509 !?מה זה היה, לעזאזל 392 00:29:03,772 --> 00:29:07,275 רק רציתי להראות עד כמה .אנחנו רוצים למכור לכם, ג'ימי 393 00:29:10,454 --> 00:29:13,444 ,אני מתנצל על הדם .אבל נדרש מסר תקיף 394 00:29:13,793 --> 00:29:16,583 אני בטוח שאתה מבין .את חשיבות העניין 395 00:29:18,142 --> 00:29:19,624 ?באיזה מסר מדובר 396 00:29:20,034 --> 00:29:23,330 אנחנו ספק הנשק היחיד .בצפון קליפורניה 397 00:29:23,410 --> 00:29:24,542 .לין ידע את זה 398 00:29:24,622 --> 00:29:28,394 זה קצת מחבל באסטרטגיית .השוק הפתוח שניסינו לפתח 399 00:29:29,134 --> 00:29:31,787 .יש לנו נשק ומחיר טוב יותר 400 00:29:32,119 --> 00:29:33,701 ?ידעת שזה יקרה 401 00:29:35,151 --> 00:29:38,248 לא כך התכוונתי .לשכנע אותך, ג'ימי 402 00:29:38,443 --> 00:29:41,043 .שילמת 20 אחוז מעל העלות 403 00:29:41,123 --> 00:29:44,677 ,אוריד ל-10 למשך שנה .בתקופת המעבר של קליי 404 00:29:44,757 --> 00:29:47,435 .לאחר מכן, נעלה ל-18 אחוז 405 00:29:48,421 --> 00:29:50,573 .זה ירגיז חלק מאנשיי 406 00:29:52,250 --> 00:29:55,032 .עשרה אחוז לשנה וחצי 407 00:29:55,112 --> 00:29:57,008 .ואז נקפוץ ל-15 408 00:30:03,121 --> 00:30:06,512 ,שנתיים ב-10 אחוז .ואז נקפוץ ל-12 409 00:30:10,662 --> 00:30:11,675 .בסדר גמור 410 00:30:12,941 --> 00:30:14,148 ?יש לנו עסק 411 00:30:14,228 --> 00:30:17,149 כן. נראה לי שאצליח .לשכנע את כולם 412 00:30:19,668 --> 00:30:20,719 .מצוין 413 00:30:21,497 --> 00:30:22,798 .זרוק את הגופה במכונית 414 00:30:22,878 --> 00:30:23,691 .אנחנו נטפל בזה 415 00:30:25,504 --> 00:30:27,887 דנתם בסידורים החדשים ?עם כל החברים 416 00:30:27,967 --> 00:30:29,768 .כן. אנחנו מסכימים 417 00:30:31,129 --> 00:30:32,429 ?אבל החרא הזה 418 00:30:33,790 --> 00:30:35,535 .זה מסבך את העניינים 419 00:30:35,636 --> 00:30:36,718 .לא נכון 420 00:30:37,589 --> 00:30:38,714 ...רבותיי 421 00:30:38,794 --> 00:30:40,020 .היה לי לעונג 422 00:30:42,250 --> 00:30:43,689 .לא ידעתי שזה יקרה 423 00:30:44,759 --> 00:30:45,615 .מצטער 424 00:30:51,830 --> 00:30:54,057 .השותף שלך יודע לסגור מכירה 425 00:30:54,271 --> 00:30:55,709 .כן. אני מצטער 426 00:30:56,671 --> 00:30:58,598 עכשיו אתה יודע .למה אנחנו מפסיקים 427 00:31:00,947 --> 00:31:02,235 .אל תתרגש, ילד 428 00:31:03,327 --> 00:31:05,103 מעולם לא התכוונתי .לקנות מהסינים 429 00:31:10,833 --> 00:31:13,029 .נסה להשיג את לין או הזקן 430 00:31:13,204 --> 00:31:16,225 .חייבים לסדר את הסיפור .סמוך עליי, אני מטפל בזה 431 00:31:19,181 --> 00:31:21,598 אין סיכוי שלין יאמין .שלא תכננו את זה 432 00:31:21,678 --> 00:31:25,627 ,אם נשרוף את הגשר עם הסינים .יהיה בלגן באוקלנד 433 00:31:26,143 --> 00:31:27,737 ?ואז מה יקרה 434 00:31:29,756 --> 00:31:31,501 .נאבד את האיזון 435 00:31:50,396 --> 00:31:52,166 .וונדי בדיוק התקשרה 436 00:31:52,650 --> 00:31:54,312 ...טרה ביקרה אצלה 437 00:31:54,652 --> 00:31:55,885 .מאוד עצבנית 438 00:31:55,965 --> 00:31:57,887 .אמרה שהיא נראתה שבורה 439 00:31:57,967 --> 00:31:59,055 ?מה זה אומר 440 00:31:59,135 --> 00:32:02,694 אני לא יודע, אבל כרגע שלחנו את .ראט לאסוף את ג'וס והאופנוע שלו 441 00:32:03,278 --> 00:32:05,239 טרה עלתה עליו בהילוך אחורי .כדי להיפטר מהמעקב 442 00:32:05,319 --> 00:32:06,326 .לעזאזל 443 00:32:06,959 --> 00:32:07,732 ?איפה הילדים 444 00:32:07,812 --> 00:32:09,101 .עדיין במעון יום 445 00:32:09,181 --> 00:32:11,558 ?ג'וס בסדר .כן, הוא רק עצבני- 446 00:32:11,764 --> 00:32:14,498 טוב, תגיד לראט לקחת .את ג'וס לסנט תומאס 447 00:32:14,578 --> 00:32:16,581 .שישגיח על הילדים .כן- 448 00:32:16,704 --> 00:32:19,185 .לדעתי כדאי שאני אחפש את טרה 449 00:32:19,265 --> 00:32:21,546 .ואת צריכה לבקר את וונדי 450 00:32:21,626 --> 00:32:23,473 .היא לא נשמעה כל-כך טוב 451 00:32:23,734 --> 00:32:24,678 ?מסוממת 452 00:32:25,286 --> 00:32:26,318 .חולה 453 00:32:27,816 --> 00:32:31,147 .לא, אתה תבקר את וונדי .אני חייבת לפגוש את קליי 454 00:32:31,227 --> 00:32:33,780 ?מה נעשה בנוגע לטרה .ניתן לה להישבר- 455 00:32:34,286 --> 00:32:37,840 אולי כדאי שאבוא איתך .לדבר עם וונדי 456 00:32:38,533 --> 00:32:39,734 .מסומם אל מסוממת 457 00:32:40,301 --> 00:32:41,840 .כן, אם אתה רוצה 458 00:32:42,184 --> 00:32:43,097 .אני אנהג 459 00:32:43,177 --> 00:32:44,040 ?בזה 460 00:32:44,554 --> 00:32:47,118 בוא, וויין, אחבר אותך .עם המקסיקני הפנימי שבך 461 00:32:47,564 --> 00:32:49,121 ...הוציאו לי אותו 462 00:32:49,432 --> 00:32:50,689 .עם הטחול 463 00:32:52,397 --> 00:32:53,941 .זה הומור של סרטן 464 00:32:54,354 --> 00:32:55,092 .טוב 465 00:32:56,209 --> 00:32:57,310 .אני אתקשר אל ראט 466 00:33:00,588 --> 00:33:01,845 ...אזהרה קטנה 467 00:33:02,834 --> 00:33:04,529 .הוא קצת מאוהב בי 468 00:33:05,359 --> 00:33:06,310 .תיהנו 469 00:34:02,130 --> 00:34:03,900 .לא ידעתי שמישהו נמצא כאן 470 00:34:07,651 --> 00:34:08,633 ?מה את רוצה 471 00:34:10,336 --> 00:34:12,807 באתי לאסוף כמה .דברים של הילדים 472 00:34:13,815 --> 00:34:16,768 למקרה שיצטרכו .לבלות אצל סבתא 473 00:34:17,218 --> 00:34:18,901 .כן, זה לא יקרה 474 00:34:19,319 --> 00:34:20,181 ?באמת 475 00:34:23,160 --> 00:34:26,851 ?ומה את חושבת שיקרה, טרה 476 00:34:32,107 --> 00:34:34,915 את יודעת למה את כל-כך ?שונאת את מה שעשיתי 477 00:34:36,933 --> 00:34:38,715 .כי היית עושה אותו דבר 478 00:34:40,718 --> 00:34:43,038 ...היית המורה שלי, ג'מה 479 00:34:45,320 --> 00:34:48,163 המדריכה שלי לתפקיד האישה .מאז שחזרתי לצ'ארמינג 480 00:34:48,243 --> 00:34:50,007 .חשבתי שתתגאי בי 481 00:34:50,599 --> 00:34:53,438 מתחתי את הגבולות .כדי להגן על משפחתי 482 00:34:53,518 --> 00:34:56,433 כן, הייתי עושה הרבה דברים .כדי להגן על משפחתי 483 00:34:57,413 --> 00:34:59,295 ...ביום מוות של תינוק 484 00:34:59,946 --> 00:35:01,109 .הוא לא אחד מהם 485 00:35:02,027 --> 00:35:03,816 .כנראה טעיתי בהערכתך 486 00:35:04,273 --> 00:35:07,627 לא ידעתי שיש גבול .שאינך מוכנה לעבור 487 00:35:08,427 --> 00:35:11,017 נראה שטעיתי בהערכתך .לגבי כולם, מתוקה 488 00:35:12,108 --> 00:35:13,734 .לכן נותרת לבד 489 00:35:15,642 --> 00:35:17,281 .תסתלקי מהבית שלי 490 00:35:19,885 --> 00:35:20,980 ?או מה 491 00:35:23,190 --> 00:35:24,841 ?תדרסי אותי 492 00:35:26,896 --> 00:35:29,114 .שרפת את כל הגשרים, אימא 493 00:35:29,548 --> 00:35:32,245 הייתי חושבת שתנסי .לרכוש כמה שיותר חברים 494 00:35:32,325 --> 00:35:34,583 .אני לא צריכה חברים .יש לי משפחה 495 00:35:35,773 --> 00:35:38,157 ?את באמת מאמינה בזה, נכון 496 00:35:44,113 --> 00:35:46,021 ?מה חשבת שיקרה 497 00:35:46,949 --> 00:35:48,556 ,במקרה הכי טוב 498 00:35:48,706 --> 00:35:49,982 .התוכנית שלך עבדה 499 00:35:50,624 --> 00:35:52,219 .את מתגרשת מג'קס 500 00:35:52,484 --> 00:35:56,874 את או וונדי לוקחות ...את הילדים לאורגון 501 00:35:56,954 --> 00:35:57,999 .או כל מקום אחר 502 00:36:00,368 --> 00:36:03,857 באמת חשבת שג'קס ?יניח לזה לקרות 503 00:36:03,937 --> 00:36:05,438 .לא הייתה לו ברירה 504 00:36:06,921 --> 00:36:09,158 ?יש לך מושג מי זה בעלך 505 00:36:09,738 --> 00:36:10,775 ?למה הוא מסוגל 506 00:36:10,855 --> 00:36:13,051 .אני מכירה אותו טוב ממך 507 00:36:16,102 --> 00:36:16,996 .לא 508 00:36:18,634 --> 00:36:20,286 .מסתבר שלא 509 00:36:22,600 --> 00:36:24,321 .אהבתו של בני עמוקה 510 00:36:25,534 --> 00:36:27,373 .ושנאתו עמוקה יותר 511 00:36:28,535 --> 00:36:29,999 .זה טבוע בגנים שלנו 512 00:36:32,354 --> 00:36:34,556 .בגידה אינה נסלחת 513 00:36:35,860 --> 00:36:37,024 ...המעשה שלך 514 00:36:37,658 --> 00:36:39,403 ...התוכנית שלך 515 00:36:40,445 --> 00:36:42,121 .אין דרך חזרה 516 00:36:44,534 --> 00:36:46,016 ...עכשיו רק נותר לך 517 00:36:46,810 --> 00:36:48,511 ...לבקש סליחה 518 00:36:49,302 --> 00:36:50,540 .ולהסתלק 519 00:36:52,126 --> 00:36:53,858 .לעולם לא אעשה זאת 520 00:36:55,082 --> 00:36:57,252 .לא בלי הילדים 521 00:36:59,733 --> 00:37:01,359 .את צריכה לשמוע את זה, טרה 522 00:37:02,643 --> 00:37:05,727 .ולהפנים בכל רמה 523 00:37:07,426 --> 00:37:11,124 .את לא תגדלי את תומאס ואייבל 524 00:37:13,099 --> 00:37:14,450 ...מעשייך עכשיו 525 00:37:15,174 --> 00:37:18,496 .יקבעו איך נעביר את המסר 526 00:37:21,596 --> 00:37:23,097 ...אימא עזבה 527 00:37:24,954 --> 00:37:26,668 .או אימא מתה 528 00:37:30,632 --> 00:37:31,533 .החלטה שלך 529 00:37:59,189 --> 00:38:01,001 לא הצלחתי לתפוס .את לין או הדוד 530 00:38:01,081 --> 00:38:03,753 .ניסיתי במסעדה ובמחסן 531 00:38:03,997 --> 00:38:05,066 .כלום 532 00:38:06,020 --> 00:38:07,027 .טוב 533 00:38:07,518 --> 00:38:09,884 אני אוודא שהפעולה מחר לא תסתיים 534 00:38:09,964 --> 00:38:13,211 בקרב ירי של 44 דקות .עם 200 שריפים 535 00:38:20,562 --> 00:38:23,177 ?איך זה יסתיים לדעתך, אחי 536 00:38:23,715 --> 00:38:25,023 .אני לא יודע 537 00:38:25,204 --> 00:38:29,014 קשה לראות בבירור .כשכולם תלויים בך 538 00:38:32,218 --> 00:38:32,844 ?כן 539 00:38:32,924 --> 00:38:34,507 .ג'קס טלר על הקו 540 00:38:34,730 --> 00:38:35,824 .תעביר אותו 541 00:38:36,290 --> 00:38:37,416 .קו שתיים 542 00:38:39,477 --> 00:38:41,260 ?מר טלר, איך אפשר לעזור לך 543 00:38:41,880 --> 00:38:45,223 קיבלנו את הרישיון .לדיוסה דל סור היום 544 00:38:45,303 --> 00:38:46,342 .תודה 545 00:38:47,034 --> 00:38:50,175 בבקשה. עכשיו תורך .לספק את הסחורה 546 00:38:50,392 --> 00:38:53,830 אמסור לידייך את גיילן אושיי .ב-48 השעות הקרובות 547 00:38:54,301 --> 00:38:56,059 אתה יכול להיות ?קצת יותר ספציפי 548 00:38:56,516 --> 00:38:59,900 ניפגש מחר ואמסור לך .את כל הפרטים 549 00:39:01,379 --> 00:39:03,061 ?את יכולה לעמוד בהתחייבותך 550 00:39:03,318 --> 00:39:06,928 הכנתי הסכם חסינות .לך ולמועדון 551 00:39:07,198 --> 00:39:10,139 הוריתי לצוות שלי .לארגן הסדר טיעון לטרה 552 00:39:10,815 --> 00:39:13,658 ,יש קנסות, עבודות שירות 553 00:39:13,738 --> 00:39:15,182 .אבל ללא מאסר 554 00:39:15,398 --> 00:39:16,230 .טוב 555 00:39:18,045 --> 00:39:21,161 לגיילן יהיה צוות גדול .וחמוש היטב 556 00:39:22,105 --> 00:39:24,820 .תצטרכי אנשים והרבה 557 00:39:25,367 --> 00:39:28,038 אומר לך לאן ומתי .לשלוח אותם מחר 558 00:39:38,552 --> 00:39:40,047 אתה חושב שהיא ?תבלע את הפיתיון 559 00:39:42,734 --> 00:39:44,398 .תלוי מה הוא יהיה 560 00:39:45,272 --> 00:39:46,680 .טוב, בוס 561 00:39:46,952 --> 00:39:48,053 ?לאן 562 00:39:50,418 --> 00:39:51,575 .קולט 563 00:40:23,846 --> 00:40:24,572 ...אז 564 00:40:26,102 --> 00:40:28,581 אתה מכיר את ג'מה ?מאז שהייתה ילדה 565 00:40:28,836 --> 00:40:29,656 .כן 566 00:40:31,048 --> 00:40:33,118 היא הייתה משוגעת אז ?כמו עכשיו 567 00:40:33,968 --> 00:40:35,175 .אני משער 568 00:40:40,197 --> 00:40:42,144 ,גרושתו של ג'קס, וונדי 569 00:40:42,224 --> 00:40:44,192 היא נקייה מסמים ...הרבה זמן או 570 00:40:45,811 --> 00:40:46,736 .כן 571 00:40:49,363 --> 00:40:51,152 ?היא גדלה בצ'ארמינג 572 00:40:53,405 --> 00:40:54,318 .לא 573 00:40:58,888 --> 00:41:02,675 הסרטן כנראה אכל את החלק .במוח שלך שאחראי לשיחה 574 00:41:02,755 --> 00:41:03,709 .לא 575 00:41:04,061 --> 00:41:07,833 הוא אכל בסבלנותי לאנשים .שלא מעניינים אותי 576 00:41:10,860 --> 00:41:11,892 ,לפרוטוקול 577 00:41:12,090 --> 00:41:13,299 ,כשמישהו מדבר אליי ככה 578 00:41:13,379 --> 00:41:16,539 אני בדרך כלל זורק אותם מהמכונית .ומפרק אותם במכות 579 00:41:16,619 --> 00:41:20,398 אני כנראה מקבל חנינה .בזכות המחלה שלי 580 00:41:21,773 --> 00:41:25,520 ,תקשיב, מתתי פעמיים .ופתחו אותי שלוש פעמים 581 00:41:25,618 --> 00:41:29,536 ,יש לי ילד עם שדרה שסועה .שכנראה לא יגיע לגיל 15 582 00:41:29,616 --> 00:41:32,963 אז הסרטן שלך .לא עושה עליי רושם 583 00:41:34,714 --> 00:41:38,318 אני משתדל כי אני יודע .עד כמה ג'מה אוהבת אותך 584 00:41:40,145 --> 00:41:42,429 סמוך עליי, אני יודע .כמה קשה לזכות באהבתה 585 00:41:49,377 --> 00:41:51,710 .תודה שאתה גורם לי להרגיש חרא 586 00:41:53,510 --> 00:41:54,974 .אין בעיה, אחי 587 00:42:22,380 --> 00:42:23,693 !צד שמאל 588 00:42:27,887 --> 00:42:29,402 !תרדו מהכביש 589 00:43:27,132 --> 00:43:27,744 !חרא 590 00:43:27,824 --> 00:43:28,906 !ג'קס 591 00:43:28,986 --> 00:43:30,923 ?אתה בסדר !תרים אותו- 592 00:43:34,521 --> 00:43:36,041 .מאחוריך !חרא- 593 00:43:36,182 --> 00:43:37,314 ...ג'קי 594 00:43:39,971 --> 00:43:41,669 .תורידו אותם 595 00:43:41,749 --> 00:43:44,157 .טוב, בסדר .בסדר- 596 00:43:54,052 --> 00:43:57,213 אין לנו שליטה !על מעשיו של גיילן 597 00:43:58,237 --> 00:44:00,614 המשוגע חתך שניים ,מאנשיי לחתיכות 598 00:44:00,694 --> 00:44:03,215 !ופוצץ לנו את המועדון 599 00:44:05,820 --> 00:44:08,585 .יש לנו את עסקי הקרטל עם הנרי 600 00:44:09,436 --> 00:44:12,608 ?למה שנאשר לאירים לחסל אותו 601 00:44:13,046 --> 00:44:14,404 .תירגע 602 00:44:15,494 --> 00:44:18,910 אם רציתי שתמות, הייתי יכול .להרוג אותך כבר שש פעמים 603 00:44:20,856 --> 00:44:22,501 ?מה אתה רוצה, לעזאזל 604 00:44:23,267 --> 00:44:25,362 .אתם יוצאי מעסקי הנשק 605 00:44:26,111 --> 00:44:27,913 .העסק צריך להיות שלנו 606 00:44:28,493 --> 00:44:31,370 .משלוחי הקרטל כמעט נעצרו 607 00:44:31,582 --> 00:44:33,064 .אנחנו צריכים את הרחוב 608 00:44:33,144 --> 00:44:35,452 .זה השטח שלנו .הוא שייך לנו 609 00:44:35,549 --> 00:44:36,725 .זה מגיע לנו 610 00:44:38,070 --> 00:44:40,291 .זה לא כל-כך פשוט, אדוני 611 00:44:42,015 --> 00:44:44,467 אז תן לי לפשט .את זה עבורך, בן 612 00:44:45,952 --> 00:44:48,943 הדרך היחידה שמישהו ,מכם יוצא מכאן 613 00:44:49,065 --> 00:44:51,264 היא אם תחסלו את ,נתיב האספקה האירי 614 00:44:51,344 --> 00:44:55,261 ומשפחתי תשתלט על .הפצת הנשק בצפון קליפורניה 615 00:45:02,517 --> 00:45:04,969 ?נראה שאין לי ממש ברירה, נכון 616 00:45:05,427 --> 00:45:07,366 .אין לך 617 00:45:08,301 --> 00:45:10,498 ותסגור את העסקה כשתאמר לי איפה אמצא 618 00:45:10,578 --> 00:45:13,950 .את מר גיילן אושיי והנשק 619 00:45:14,741 --> 00:45:17,681 אני צריך לגמול להם .אחרי מה שעשו היום 620 00:45:24,603 --> 00:45:26,949 .יש לגיילן משלוח מחר 621 00:45:28,395 --> 00:45:30,446 .המפגש במקום חדש 622 00:45:32,190 --> 00:45:33,854 .אודיע לך מתי ואיפה 623 00:45:35,728 --> 00:45:36,766 .טוב 624 00:45:38,350 --> 00:45:42,486 .אבל אארח אחד מאנשיך עד אז .לשמור את כולם בתלם 625 00:45:44,454 --> 00:45:46,268 .אני מחבב את זה שנראה משוגע 626 00:45:47,046 --> 00:45:47,621 !תוריד את הידיים ממני 627 00:45:47,701 --> 00:45:49,809 אני לא מוכן .שתיקח אחד מאנשיי 628 00:45:49,889 --> 00:45:51,622 .אז אחזיק בך !זה לא יקרה- 629 00:45:51,702 --> 00:45:53,754 !אתה לא .הכל טוב, בוס- 630 00:45:54,567 --> 00:45:55,984 .אתם תסתלקו 631 00:45:56,585 --> 00:45:58,330 .אני אבלה עם סבא וואנג צ'אנג 632 00:46:05,014 --> 00:46:06,202 .מחר 633 00:46:20,466 --> 00:46:21,867 ?מה אתה עושה כאן 634 00:46:23,094 --> 00:46:25,759 אני תמיד מגיע לבית-חולים .כשמישהו דורס אותי 635 00:46:26,736 --> 00:46:28,969 תגיד לג'קס שאני לא .צריכה כלב שמירה 636 00:46:33,538 --> 00:46:36,691 .אני רק משגיח על אייבל ותומאס 637 00:46:36,990 --> 00:46:39,311 לוודא שלא ילכו .לשום מקום בטעות 638 00:46:40,404 --> 00:46:42,149 .בקשה מסבתם 639 00:46:48,479 --> 00:46:49,440 ?איפה הוא 640 00:46:49,868 --> 00:46:50,639 .אני לא יודע 641 00:46:50,719 --> 00:46:53,196 .רק תגיד לי איפה הוא, שמוק 642 00:46:56,562 --> 00:46:57,600 .דיוסה 643 00:46:58,151 --> 00:46:59,345 .סטוקטון 644 00:47:00,182 --> 00:47:02,215 .נפגש עם השותפה שלו, קולט 645 00:47:03,596 --> 00:47:04,340 .הנה 646 00:47:05,187 --> 00:47:06,657 .אתן לך את הכתובת 647 00:47:11,826 --> 00:47:13,158 .זאת המכונית שלה שם 648 00:47:14,634 --> 00:47:15,560 !וונדי 649 00:47:16,196 --> 00:47:17,740 ?את בפנים .זה וויין 650 00:47:17,820 --> 00:47:19,190 .זה עשן, בנאדם 651 00:47:24,631 --> 00:47:26,626 .חרא .הוא מגיע מבפנים 652 00:47:26,927 --> 00:47:27,901 !וונדי 653 00:47:28,137 --> 00:47:29,312 .אחורה, זוז אחורה 654 00:47:30,224 --> 00:47:32,395 ...לא, תבעט .תבעט כאן. -טוב 655 00:47:35,904 --> 00:47:36,998 .אוי, לא 656 00:47:38,321 --> 00:47:39,359 .חרא 657 00:47:42,008 --> 00:47:42,971 .כאן 658 00:47:45,446 --> 00:47:46,828 .כאן 659 00:47:48,581 --> 00:47:50,401 .היא נושמת .חייבים לעזור לה 660 00:47:50,481 --> 00:47:51,840 .תרים אותה .טוב- 661 00:47:52,738 --> 00:47:53,469 .קדימה 662 00:47:54,107 --> 00:47:54,876 .בואי 663 00:47:57,001 --> 00:47:58,540 .קדימה, מהר 664 00:48:01,796 --> 00:48:02,834 .חרא 665 00:48:02,985 --> 00:48:04,342 .שבי, שבי 666 00:48:11,502 --> 00:48:12,353 .וונדי 667 00:48:12,671 --> 00:48:14,648 .קדימה. ילדה 668 00:48:15,030 --> 00:48:16,237 .תתעוררי, קדימה 669 00:48:16,424 --> 00:48:18,657 .זה לא העשן, בנאדם ?על מה אתה מדבר- 670 00:48:19,730 --> 00:48:20,981 .הסימנים טריים 671 00:48:24,283 --> 00:48:25,334 .חרא 672 00:48:29,786 --> 00:48:31,099 .אני שמח שהיית כאן 673 00:48:32,241 --> 00:48:34,088 .אל תתחנף אליי עכשיו 674 00:48:34,168 --> 00:48:35,694 .זה מביך 675 00:48:55,934 --> 00:48:58,567 תודה שהגעת .בהתראה כל-כך קצרה 676 00:48:59,948 --> 00:49:00,717 .כן 677 00:49:03,023 --> 00:49:03,979 ?מה זה 678 00:49:05,947 --> 00:49:08,404 ביקשתי מעורך-הדין שלי .לכתוב טיוטה זריזה 679 00:49:08,484 --> 00:49:10,260 .זה כתב נכונות 680 00:49:11,072 --> 00:49:13,055 .מעביר את כל נכסיי אלייך 681 00:49:13,953 --> 00:49:15,986 ,החצי של במוסך, הבית 682 00:49:16,204 --> 00:49:17,336 ,אופנועים 683 00:49:17,878 --> 00:49:19,667 .כל מה שנשאר בבנק 684 00:49:30,031 --> 00:49:31,407 ?למה אתה עושה את זה 685 00:49:31,785 --> 00:49:32,686 ...כי 686 00:49:33,048 --> 00:49:35,797 ,לאחר שאברח .לא נוכל להתגרש 687 00:49:35,877 --> 00:49:37,413 .כך את מקבלת הכל 688 00:49:37,728 --> 00:49:39,179 .בלי כל הבלגן 689 00:49:42,361 --> 00:49:43,073 .כן 690 00:49:44,566 --> 00:49:45,373 .טוב 691 00:49:49,221 --> 00:49:50,372 ?הכל מוכן 692 00:49:51,348 --> 00:49:52,498 ?הבריחה שלך 693 00:49:54,809 --> 00:49:55,954 .אנחנו עובדים על זה 694 00:49:59,396 --> 00:50:00,228 ...אני 695 00:50:01,269 --> 00:50:03,433 אני מקווה שהכל .יסתדר כמו שרצית 696 00:50:03,856 --> 00:50:05,200 .כן, אני בטוח 697 00:50:10,090 --> 00:50:11,053 .תודה 698 00:50:14,458 --> 00:50:15,946 .נתראה בצד השני 699 00:50:25,017 --> 00:50:25,955 .כן 700 00:50:38,111 --> 00:50:39,318 .עמוס 701 00:50:41,570 --> 00:50:43,047 ?העסק טופל 702 00:50:43,465 --> 00:50:44,704 .בינתיים 703 00:50:45,182 --> 00:50:46,589 ?איך הולך כאן 704 00:50:46,969 --> 00:50:48,364 .טוב. הכל מוכן 705 00:50:48,667 --> 00:50:51,638 .אפגש עם לילה מחר .נקבע לוח זמנים 706 00:50:52,560 --> 00:50:53,535 .זה נהדר 707 00:50:53,951 --> 00:50:55,364 .נכון 708 00:50:56,974 --> 00:50:58,782 .תרגישו בבית, רבותיי 709 00:50:59,027 --> 00:51:00,659 .קדימה, תשתחררו 710 00:51:01,272 --> 00:51:02,855 .מחר יום גדול 711 00:51:07,267 --> 00:51:09,747 .בוא. תורך להשתחרר 712 00:51:27,481 --> 00:51:29,960 נראה שהיא ניסתה .להיכנס לגמילה 713 00:51:37,270 --> 00:51:38,941 .וויין, תארוז לה תיק 714 00:51:39,388 --> 00:51:40,458 ?לאן היא הולכת 715 00:51:40,619 --> 00:51:41,670 .גמילה 716 00:51:43,025 --> 00:51:46,140 ,גמילה מסוג "אם תיקחי סמים שוב ."אתלוש לך את השדיים 717 00:51:46,589 --> 00:51:47,896 .אני מת על המקום 718 00:51:50,068 --> 00:51:51,125 .בוא תעזור לי 719 00:51:56,125 --> 00:51:57,670 .שלום .בואי, מותק- 720 00:51:57,860 --> 00:51:58,629 .טוב 721 00:51:59,531 --> 00:52:00,676 ?אבל לאן אנחנו הולכים 722 00:52:01,367 --> 00:52:02,768 .הביתה, מתוקה 723 00:52:09,082 --> 00:52:09,989 ?אפשר לעזור לך 724 00:52:11,064 --> 00:52:11,765 .כן 725 00:52:12,372 --> 00:52:13,756 .אני מחפשת מישהו 726 00:52:13,836 --> 00:52:15,199 ?בטח. איך קוראים לה 727 00:52:15,328 --> 00:52:16,235 ...זה לא 728 00:52:17,688 --> 00:52:18,764 .קולט 729 00:52:18,922 --> 00:52:20,712 יודעת מה? היא למעלה .עם לקוח כרגע 730 00:52:20,792 --> 00:52:24,421 ,אבל אם רוצה לשבת ולנוח .אודיע לך ברגע שהיא תסיים 731 00:52:25,753 --> 00:52:26,967 .תודה .כן- 732 00:52:57,193 --> 00:52:58,826 .בן-זונה 733 00:53:01,680 --> 00:53:03,857 !טרה 734 00:53:03,937 --> 00:53:05,596 !כלבה מטורפת 735 00:53:05,676 --> 00:53:06,614 !טרה 736 00:53:07,484 --> 00:53:11,108 !חתיכת חרא מטומטם 737 00:53:11,188 --> 00:53:12,620 !תעזוב אותי 738 00:53:18,132 --> 00:53:19,076 .לך 739 00:53:19,679 --> 00:53:20,790 .תשאיר לי את זה 740 00:53:20,870 --> 00:53:21,740 .כן 741 00:53:25,077 --> 00:53:26,267 ?את בסדר 742 00:53:26,660 --> 00:53:28,030 ?מי זאת הייתה, לעזאזל 743 00:53:29,570 --> 00:53:30,896 .האישה 744 00:53:37,302 --> 00:53:38,277 !טרה 745 00:53:40,219 --> 00:53:40,594 !טרה 746 00:53:40,674 --> 00:53:43,020 ...לא, אתה... -מה את !תתרחק ממני- 747 00:53:44,145 --> 00:53:45,665 ?מה את עושה עם אקדח 748 00:53:47,605 --> 00:53:48,993 .תראה מה עשית לי 749 00:53:54,376 --> 00:53:55,483 .אלוהים 750 00:53:57,616 --> 00:53:59,236 ?מה קורה לי 751 00:54:03,695 --> 00:54:05,315 ?מה קרה לי 752 00:58:25,206 --> 00:58:27,639 ,זה נשמע דחוף מאוד .דוקטור נואלס 753 00:58:27,849 --> 00:58:29,682 .זה דחוף .תודה- 754 00:58:29,805 --> 00:58:31,006 ?את בסדר 755 00:58:31,857 --> 00:58:32,632 .לא 756 00:58:33,414 --> 00:58:34,258 .אני לא בסדר 757 00:58:35,174 --> 00:58:36,500 .אני מוכנה לדבר 758 00:58:37,263 --> 00:58:38,308 ...בבקשה 759 00:58:44,583 --> 00:58:45,884 ?בנוגע למה 760 00:58:48,741 --> 00:58:50,161 .אני רוצה את העסקה שלך 761 00:58:52,469 --> 00:58:53,889 ?את בסכנה 762 00:58:54,807 --> 00:58:57,263 .אני לא יודעת .אני רק רוצה לדאוג לילדיי 763 00:58:57,721 --> 00:58:59,723 אני רוצה שיצטרפו .לתוכנית להגנת עדים 764 00:59:01,204 --> 00:59:02,386 .אני מצטערת 765 00:59:02,638 --> 00:59:04,658 .העסקה ירדה מהפרק 766 00:59:07,658 --> 00:59:09,265 .בבקשה אל תענישי אותי 767 00:59:10,911 --> 00:59:12,574 .באתי בלי עורך-דין 768 00:59:13,858 --> 00:59:16,773 .אמסור לך את כל הדרוש .אני לא העניין 769 00:59:18,170 --> 00:59:19,379 .אני רואה 770 00:59:21,173 --> 00:59:24,858 אני פשוט לא יכולה .להציע לך את העסקה כרגע 771 00:59:25,174 --> 00:59:27,026 .דברים אחרים תלויים ועומדים 772 00:59:44,716 --> 00:59:47,892 אם את חוששת לשלומך ,ולשלום הילדים 773 00:59:48,483 --> 00:59:49,828 .אני יכולה לעזור 774 00:59:51,436 --> 00:59:53,087 .את לא יכולה 775 01:00:01,983 --> 01:00:04,673 .אף אחד לא יכול לעזור לי .דוקטור נואלס- 776 01:00:07,520 --> 01:00:08,446 .טרה 777 01:00:09,850 --> 01:00:13,383 תורגם על-ידי rodney_mckay 778 01:00:13,463 --> 01:00:16,462 סונכרן על-ידי The Joker 779 01:00:16,542 --> 01:00:21,463 המקור ראשון לכתוביות 780 01:00:21,543 --> 01:00:23,043 # #