1 00:00:00,382 --> 00:00:02,016 בפרקים הקודמים של ... "ילדי האנרכיה" 2 00:00:02,096 --> 00:00:03,399 ...מותק, למה .אלוהים, אני מצטער- 3 00:00:03,479 --> 00:00:05,868 !ירית בי .את בסדר. אני מצטער- 4 00:00:06,217 --> 00:00:08,417 ?אתה מכיר גברת בשם ארין בירן 5 00:00:08,497 --> 00:00:10,737 .כן, היא עובדת כאן .אחת מנערות הליווי שלנו 6 00:00:10,817 --> 00:00:12,289 .היא נמצאה מתה אמש 7 00:00:12,369 --> 00:00:14,217 .צו חיפוש לרכבך, מר פדילה 8 00:00:14,297 --> 00:00:18,234 האדם שדיווח על הגופה אמר .שראו טנדר פורד מתרחק מהזירה 9 00:00:18,314 --> 00:00:20,486 .הדנ"א מהטנדר של פדילה 10 00:00:21,360 --> 00:00:22,374 .לך תמצא אותו 11 00:00:22,504 --> 00:00:25,268 החוקר המיוחד שלי מאמין שגברת בירן יכולה לקשור 12 00:00:25,348 --> 00:00:29,708 "את ה-"ביז-לאטס" ו"ילדי האנרכיה .לרובה ששימש בירי בבית-הספר 13 00:00:29,945 --> 00:00:32,046 .חייבים למצוא נבל, פקד 14 00:00:32,126 --> 00:00:33,893 ...מישהו, כנופיה כלשהי 15 00:00:33,973 --> 00:00:36,438 חייבים לשאת באשמת .רציחתם של ארבעת הילדים 16 00:00:36,518 --> 00:00:38,878 ?מה שלום בובי ... יש לי הרגשה שהוא- 17 00:00:38,958 --> 00:00:41,005 .יעזוב את רדווד .הנוודים התפרקו- 18 00:00:41,085 --> 00:00:43,619 .צריך רק ארבעה חברים בלי בית 19 00:00:44,141 --> 00:00:47,065 .אני בהריון .אלוהים. זה נפלא- 20 00:00:47,145 --> 00:00:49,450 ?איך ג'קס הגיב ... רק עכשיו גיליתי בוודאות- 21 00:00:49,530 --> 00:00:50,356 .אספר לו הלילה 22 00:00:50,436 --> 00:00:51,403 ?את בטוחה בנוגע לוונדי 23 00:00:51,483 --> 00:00:54,108 לא, אבל אני בטוחה .בקשר לחלופות 24 00:00:55,372 --> 00:00:56,485 ...מצטער 25 00:00:57,327 --> 00:00:59,637 ?את זקוקה לעזרתי ?אם הייתי אומרת כן- 26 00:00:59,717 --> 00:01:02,769 אז הייתי אומר שעליי .לדעת את כל העובדות 27 00:01:03,092 --> 00:01:04,972 .בואו ניקח את קונור לוואהיווה 28 00:01:05,052 --> 00:01:06,487 נשכנע אותו לקשר ."אותנו עם ה"קינגס 29 00:01:06,567 --> 00:01:09,514 אין לי ברירה, גיילן. אני חייב .להוציא אותנו מעסקי הנשק 30 00:01:09,594 --> 00:01:11,358 .אקח את ההצעה לקינגס 31 00:01:11,438 --> 00:01:14,248 ההיסטוריה שלנו עם .ילדי האנרכיה" הגיעה לקיצה" 32 00:01:14,343 --> 00:01:15,234 ?איזה משלוח 33 00:01:15,314 --> 00:01:17,021 .בירה .ג'מה בטח הזמינה 34 00:01:17,101 --> 00:01:20,242 ,הוא יקבל את מבוקשו !סוף לסחר בנשק... -כולם החוצה 35 00:01:20,322 --> 00:01:21,835 .וניתוק קשרים 36 00:04:01,438 --> 00:04:02,849 .זאת אשמתי 37 00:04:49,830 --> 00:04:51,682 .אנחנו נסדר את הכל, אחי 38 00:04:53,920 --> 00:04:55,290 ?שומע אותי 39 00:05:01,852 --> 00:05:02,615 .כן 40 00:05:34,092 --> 00:05:37,931 תורגם על-ידי rodney_mckay 41 00:05:38,011 --> 00:05:41,010 סונכרן על-ידי The Joker 42 00:05:41,090 --> 00:05:46,011 !Extreme חברי צוות WwW.ExtremeSubs. Org 43 00:05:46,091 --> 00:05:47,591 # צפייה מהנה # 44 00:05:48,117 --> 00:05:51,203 .אני מזהה חומרי נפץ לפי הריח .אני לא יכול לומר לך מי- 45 00:05:51,283 --> 00:05:52,815 .אבל אני יכול לומר לך למה 46 00:05:53,801 --> 00:05:56,079 .אני מנסה לסיים קשר 47 00:05:56,983 --> 00:05:58,870 .אז היא מאוד עצבנית 48 00:05:59,450 --> 00:06:01,668 .כן. אין ספק 49 00:06:02,654 --> 00:06:04,236 ...תקשיבו, חבר'ה 50 00:06:05,412 --> 00:06:08,852 אני יודע שכל תושבי העיירה ... תמיד העלימו העין 51 00:06:08,939 --> 00:06:11,072 .מהעסקים של המועדון 52 00:06:11,472 --> 00:06:15,163 ,המועדון, כלומר, אתם .שמרתם את העסק קטן ובטוח 53 00:06:16,738 --> 00:06:19,415 .אנסר וקליי דאגו שהעסק יעבוד 54 00:06:20,352 --> 00:06:22,160 .זה כבר לא עובד 55 00:06:23,309 --> 00:06:27,046 ,בשנים האחרונות ... כל פעולה של המועדון 56 00:06:27,126 --> 00:06:30,041 .חוזרת להתנקם בהם .וכולם יודעים את זה עכשיו 57 00:06:30,777 --> 00:06:34,818 נראה לכם שמישהו יבוא ?לכאן לתקן את הרכב 58 00:06:35,021 --> 00:06:36,178 .זאת הדאגה שלי 59 00:06:36,786 --> 00:06:37,793 ...פקד 60 00:06:38,345 --> 00:06:39,797 .ג'מה טלר הגיעה לתחנה 61 00:06:39,877 --> 00:06:41,995 היא עושה סצנה שלא .נותנים לה לפגוש את פדילה 62 00:06:42,182 --> 00:06:43,552 .וזאת הדאגה שלך 63 00:06:45,906 --> 00:06:46,919 .אני בדרך חזרה 64 00:06:51,847 --> 00:06:54,540 אני יודע שזאת .הייתה המחתרת האירית 65 00:06:56,024 --> 00:06:57,857 ?אני צריך לדעת עוד משהו 66 00:06:58,221 --> 00:07:00,091 .אני מנסה לשים סוף לחרא הזה 67 00:07:00,910 --> 00:07:04,944 מנסה להעביר אותנו לצד .החוק, אבל זה ייקח זמן 68 00:07:05,024 --> 00:07:08,289 אני חושש שזמנכם תם .בכיתה בשבוע שעבר 69 00:07:11,373 --> 00:07:12,205 ...תראה 70 00:07:13,201 --> 00:07:14,702 .אני יודע שאתה שוטר טוב 71 00:07:15,531 --> 00:07:17,223 ,היו לנו כמה היתקלויות 72 00:07:17,303 --> 00:07:21,037 אבל אף פעם לא ניסיתי לשחד אותך .ואני לא מבקש ממך להעלים עין 73 00:07:21,315 --> 00:07:23,411 .אני מנסה להיות כן איתך 74 00:07:25,384 --> 00:07:29,532 ,אם תלחץ על המועדון ,אם תציק לנו עכשיו 75 00:07:29,795 --> 00:07:32,892 זה לא יעזור לאף אחד מאיתנו .או לעיר הזאת 76 00:07:35,204 --> 00:07:36,862 .אני מצטער שזה קרה 77 00:07:37,154 --> 00:07:38,945 ...אנחנו נדאג 78 00:07:39,025 --> 00:07:41,383 שדברים כאלה לא .יקרו שוב לעולם 79 00:07:42,980 --> 00:07:45,194 אני רואה שאתם .באמת מאמינים בזה 80 00:07:46,494 --> 00:07:48,270 .אני פשוט לא בטוח שאני מאמין 81 00:07:51,876 --> 00:07:53,414 .בהצלחה עם אימא שלי 82 00:07:58,879 --> 00:08:01,037 אני רק רוצה להיכנס !ולוודא שהוא בסדר 83 00:08:01,117 --> 00:08:02,331 .אסור לו לקבל אורחים 84 00:08:02,411 --> 00:08:04,282 !בחייכם !זה חארטה 85 00:08:04,362 --> 00:08:06,357 תוכלי לדבר עם .עורך-דינו מאוחר יותר 86 00:08:07,722 --> 00:08:09,104 !טיפשים .ג'מה, בחייך- 87 00:08:09,369 --> 00:08:11,550 .רגע, ג'מה. חכי 88 00:08:11,851 --> 00:08:14,139 .ג'מה. -ג'מה, מספיק .בחייך, ג'מה- 89 00:08:14,394 --> 00:08:16,452 !תפסיקי !תפסיקי עכשיו 90 00:08:17,231 --> 00:08:19,032 !טוב, בסדר !בסדר 91 00:08:24,215 --> 00:08:25,378 ?מה קורה 92 00:08:25,872 --> 00:08:26,848 .בסדר 93 00:08:27,207 --> 00:08:28,495 ...פשוט 94 00:08:29,001 --> 00:08:29,727 ...אתה יודע 95 00:08:30,558 --> 00:08:32,778 .חשבתי לקפוץ להגיד שלום 96 00:08:35,090 --> 00:08:36,065 .שלום 97 00:08:50,065 --> 00:08:52,216 ?מה אעשה איתך 98 00:08:52,466 --> 00:08:53,598 .אני מצטערת 99 00:08:57,392 --> 00:08:58,399 ?את בסדר 100 00:08:59,287 --> 00:09:00,544 .נראה לי 101 00:09:01,760 --> 00:09:02,917 .לא ישנתי 102 00:09:05,586 --> 00:09:08,188 ?מישהו נפגע שם .לא. לא- 103 00:09:08,906 --> 00:09:11,703 .התחרפנתי, אבל אף אחד לא נפגע 104 00:09:13,290 --> 00:09:14,378 .חרא 105 00:09:16,314 --> 00:09:18,660 .פעם ראשונה שלי 106 00:09:20,313 --> 00:09:21,983 .מטורף 107 00:09:22,492 --> 00:09:23,617 .כן, אני יודעת 108 00:09:27,787 --> 00:09:29,939 .אני לא רוצה שתלך, מותק 109 00:09:32,213 --> 00:09:35,009 .ייתכן שלמדינה יש רעיונות אחרים 110 00:09:36,095 --> 00:09:37,521 .אני מתכוונת שתעזוב אותי 111 00:09:40,723 --> 00:09:42,919 אני יודעת שאתה רוצה .לתפוס מרחק מהמועדון 112 00:09:44,547 --> 00:09:48,588 ,ואחרי אתמול בלילה .אני בטוחה שאתה בלחץ 113 00:09:50,948 --> 00:09:52,737 .אני רוצה להיות איתך, נירו 114 00:09:53,580 --> 00:09:54,468 .באמת 115 00:09:56,616 --> 00:09:58,830 אבל אני חייבת .לדאוג למשפחה שלי 116 00:09:59,172 --> 00:10:00,642 .במיוחד עכשיו 117 00:10:03,611 --> 00:10:05,582 אני רוצה למצוא דרך .לעשות את שניהם 118 00:10:07,668 --> 00:10:08,847 .אני רק צריכה זמן 119 00:10:10,697 --> 00:10:12,561 ייתכן שיהיה לך .בין 20 שנה למאסר עולם 120 00:10:13,915 --> 00:10:15,617 .האישומים האלו הם קשקוש 121 00:10:16,736 --> 00:10:19,020 .והם ימצאו דרך להוכיח את זה 122 00:10:21,287 --> 00:10:22,375 .אני מקווה 123 00:10:43,833 --> 00:10:45,112 ?איפה טרה 124 00:10:45,192 --> 00:10:47,025 .עם הבנים בחדר הישן שלך 125 00:10:50,011 --> 00:10:51,244 ?שמענו כבר משהו 126 00:10:51,489 --> 00:10:52,637 .דיברתי עם בלפסט 127 00:10:52,717 --> 00:10:53,724 .הם חיים ושלמים 128 00:10:53,850 --> 00:10:55,427 .גם כל שאר הסניפים 129 00:10:58,430 --> 00:10:59,724 ?תבדוק אם הם מוכנים 130 00:11:01,252 --> 00:11:02,296 .טוב 131 00:11:27,065 --> 00:11:28,241 ?מה שלומו 132 00:11:30,911 --> 00:11:32,205 .אני לא יודעת 133 00:11:33,117 --> 00:11:34,312 .הוא לא ישן 134 00:11:34,962 --> 00:11:36,382 .לא הסכים לאכול כלום 135 00:11:45,476 --> 00:11:47,227 .אנחנו רוכבים לצ'סטר 136 00:11:48,759 --> 00:11:50,880 .נפגשים עם סניפי צפון-מערב 137 00:11:51,290 --> 00:11:53,136 .להסביר להם למה זה קרה 138 00:11:53,675 --> 00:11:54,507 .טוב 139 00:11:54,806 --> 00:11:57,321 אני אסע לסנט תומאס .לעשות אולטרסאונד 140 00:11:58,499 --> 00:11:59,788 ?יש בעיה 141 00:11:59,868 --> 00:12:01,214 .לא. אני לא חושבת 142 00:12:01,294 --> 00:12:03,268 .זה רק אמצעי זהירות 143 00:12:03,824 --> 00:12:04,831 .אלוהים 144 00:12:07,979 --> 00:12:09,968 .יש לך שיחת חוץ, ג'קס 145 00:12:10,661 --> 00:12:11,599 .טוב 146 00:12:35,106 --> 00:12:36,100 .תישאר 147 00:12:46,442 --> 00:12:47,624 .כולנו כאן 148 00:12:48,040 --> 00:12:51,481 המועצה מוכנה להציע לכם .תנאים לבגידתכם 149 00:12:54,911 --> 00:12:56,237 ?הבגידה שלנו 150 00:12:56,385 --> 00:12:57,467 .נכון 151 00:12:57,577 --> 00:12:59,216 .מעבר הדרגתי שקט 152 00:13:00,113 --> 00:13:02,084 או שנעשה את שעשינו אתמול 153 00:13:02,164 --> 00:13:06,181 לכל מועדון מכאן .ועד סן-ברנדינו 154 00:13:10,045 --> 00:13:11,265 ?איזה תנאים 155 00:13:11,874 --> 00:13:15,996 קליי יטפל בהפצת הרובים .בצפון קליפורניה 156 00:13:16,550 --> 00:13:18,658 .לא עניינך איך 157 00:13:18,956 --> 00:13:22,722 ,עניינך הוא לסייע במעבר 158 00:13:23,485 --> 00:13:26,807 לוודא שכל הקונים .שלכם משתפים פעולה 159 00:13:27,826 --> 00:13:29,922 .ולא תקבלו אחוזים 160 00:13:30,433 --> 00:13:33,404 ...רציתים לצאת .זה כולל גם את הרווחים 161 00:13:33,907 --> 00:13:34,977 ?מובן 162 00:13:35,671 --> 00:13:37,141 .נצטרך להצביע 163 00:13:37,278 --> 00:13:40,637 .הדמוקרטיה שלכם על הזין שלי 164 00:13:41,836 --> 00:13:43,221 ?מובן 165 00:13:50,505 --> 00:13:51,419 .כן 166 00:13:54,794 --> 00:13:55,611 .כן 167 00:13:57,018 --> 00:13:58,243 .מובן 168 00:13:58,861 --> 00:14:00,466 .אני שמח לשמוע, ג'קסון 169 00:14:00,925 --> 00:14:01,694 ?באמת 170 00:14:01,941 --> 00:14:04,756 כי התוכנית שלך הייתה לפוצץ ,את המועדון עם שולחן מלא 171 00:14:04,836 --> 00:14:06,015 ...אז תסלח לי 172 00:14:06,095 --> 00:14:09,523 אם קצת קשה לי להאמין .שאתה שמח לשמוע משהו ממני 173 00:14:09,634 --> 00:14:12,537 אני מצטער שנדחקנו .למעשים כל-כך נואשים 174 00:14:12,772 --> 00:14:14,873 בוא נוודא שזה לא .יקרה שוב לעולם 175 00:14:16,324 --> 00:14:18,051 .כולנו יכולים לחיות עם זה 176 00:14:18,730 --> 00:14:22,240 אני לא בטוח שכל .שותפיך מרגישים כך 177 00:14:22,669 --> 00:14:24,637 .כולנו רוצים אותו דבר, ג'קס 178 00:14:25,134 --> 00:14:26,716 .לא נכון 179 00:14:29,361 --> 00:14:32,376 אני אשחרר את קונור .ויתר אנשיכם 180 00:14:33,842 --> 00:14:35,124 ?הם עדיין בחיים 181 00:14:35,547 --> 00:14:36,272 .כן 182 00:14:37,491 --> 00:14:38,616 .אמרתי לך 183 00:14:39,071 --> 00:14:40,685 .לא רציתי מלחמה 184 00:14:44,376 --> 00:14:45,370 .כן 185 00:14:56,339 --> 00:14:57,946 .אני אקדם את העניינים עם קליי 186 00:15:15,613 --> 00:15:18,641 אני אומר שנחזיק בקונור .עוד כמה ימים 187 00:15:19,167 --> 00:15:21,500 .נוודא שהקטע של השלום אמיתי 188 00:15:23,184 --> 00:15:24,516 ?זה מה שכולכם רוצים 189 00:15:24,731 --> 00:15:26,317 .כן. כן 190 00:15:26,397 --> 00:15:27,798 .לפחות לכמה ימים 191 00:15:27,878 --> 00:15:29,849 .הגיוני .טוב- 192 00:15:30,236 --> 00:15:33,470 .טקומה עדיין באסם .בואו נשאיר אותם שם עד שנחזור 193 00:15:34,191 --> 00:15:38,364 ,ג'קס, רוג ריבר ,אינדיאן הילס, יוריקה, מואב 194 00:15:38,444 --> 00:15:41,109 ...טקומה .כל המפקדים הגיעו 195 00:15:41,847 --> 00:15:44,109 .טוב. קדימה 196 00:16:02,476 --> 00:16:03,757 .שיהיה לך יום טוב 197 00:16:03,837 --> 00:16:04,919 .בבית 198 00:16:05,006 --> 00:16:06,013 .לכי להזדיין 199 00:16:10,130 --> 00:16:11,609 ?ליווי משטרתי 200 00:16:11,914 --> 00:16:13,349 .אל תשאל 201 00:16:14,782 --> 00:16:15,838 ?מה שלום נירו 202 00:16:17,080 --> 00:16:18,437 .לא מלא תקווה 203 00:16:19,853 --> 00:16:20,879 .אני מצטער 204 00:16:21,199 --> 00:16:22,487 .אני יודעת, מותק 205 00:16:23,659 --> 00:16:24,954 ?אתה רוכבים צפונה 206 00:16:25,809 --> 00:16:26,666 .כן 207 00:16:28,205 --> 00:16:30,463 .צריך לעדכן את קליי 208 00:16:30,714 --> 00:16:32,866 אני רוצה שיסכים .לעסקה האירית 209 00:16:34,587 --> 00:16:35,932 ?עוד התייחדות 210 00:16:36,158 --> 00:16:38,785 לא, אתם לא צריכים פרטיות .בשביל ההודעה 211 00:16:39,505 --> 00:16:41,701 .רק "תסכים להצעה" פשוט 212 00:16:42,947 --> 00:16:43,735 .טוב 213 00:16:45,741 --> 00:16:46,579 .בואי הנה 214 00:17:00,040 --> 00:17:00,990 .אני כאן 215 00:17:02,978 --> 00:17:04,241 .אלך לפגוש את קליי 216 00:17:06,696 --> 00:17:08,979 תודיע לי אם צריך .לעשות משהו נוסף 217 00:17:10,039 --> 00:17:10,795 ...רק 218 00:17:11,363 --> 00:17:14,109 .שימי עין על טרה .תדאגי שלא תישאר לבד 219 00:17:16,589 --> 00:17:18,831 .כמובן .בוא. תן לי יד- 220 00:17:47,663 --> 00:17:48,764 ?לאן זה 221 00:17:49,425 --> 00:17:50,582 .סנט תומאס 222 00:17:50,998 --> 00:17:53,863 אשאיר את הילדים במעון יום .ואעבוד עם לואן על המשפט 223 00:17:54,651 --> 00:17:55,370 .טוב 224 00:17:55,483 --> 00:17:56,615 ?מה המצב שם 225 00:17:57,845 --> 00:17:58,658 .לא כל-כך טוב 226 00:17:59,552 --> 00:18:00,446 .מצטערת 227 00:18:03,332 --> 00:18:05,568 .נראה שאת ואנסר מתקרבים 228 00:18:05,648 --> 00:18:06,536 .כן 229 00:18:06,893 --> 00:18:08,433 !וויין 230 00:18:08,860 --> 00:18:09,785 !בוקר טוב 231 00:18:11,201 --> 00:18:12,169 .זהירות, חבר 232 00:18:14,887 --> 00:18:17,275 .יש לי פצע קטן מהנאצים 233 00:18:17,570 --> 00:18:20,222 .קדימה. בוא ניכנס לטנדר .אני יכול לנהוג- 234 00:18:21,353 --> 00:18:25,482 ...לקחתי את הביטוח ?מה לעזאזל קרה אמש- 235 00:18:26,462 --> 00:18:28,643 בדיקות המשקעים ,יחזרו בעוד כמה ימים 236 00:18:28,723 --> 00:18:31,104 .אבל אין ספק שמדובר פצצה .קרוב לוודאי חומר נפץ פלסטי 237 00:18:31,184 --> 00:18:32,113 ?מישהו מדבר 238 00:18:32,193 --> 00:18:35,115 .טלר רמז שהמניע היה סיום קשר 239 00:18:35,195 --> 00:18:36,246 ?ניחוש שלי 240 00:18:36,676 --> 00:18:38,189 .הוא עצבן את הספק שלו 241 00:18:38,272 --> 00:18:39,248 ?המחתרת האירית 242 00:18:39,532 --> 00:18:41,501 .טוב, הם אוהבים לפוצץ דברים 243 00:18:42,994 --> 00:18:44,351 ?טיפלתם בפדילה 244 00:18:45,654 --> 00:18:46,859 .הוא עם עורך-דינו 245 00:18:46,939 --> 00:18:47,824 .בואי 246 00:18:57,123 --> 00:18:57,998 .טוב 247 00:18:59,247 --> 00:19:00,293 .את לא תרצי לשמוע את זה 248 00:19:00,373 --> 00:19:01,626 .אז אל תגיד את זה 249 00:19:03,678 --> 00:19:07,006 ,אני יודע שהדנ"א תואם .אבל אני לא מאמין שפדילה אשם 250 00:19:07,572 --> 00:19:08,591 .זה קל מדי 251 00:19:08,938 --> 00:19:10,201 .אני חושב שהפלילו אותו 252 00:19:11,490 --> 00:19:14,050 עד כמה שאני מעריכה ,תחושת בטן טובה 253 00:19:14,201 --> 00:19:17,954 אני אדבוק בהוכחות .המדעיות והמוחשיות לעת עתה 254 00:19:21,043 --> 00:19:22,713 .אני צריכה להתקשר 255 00:19:24,658 --> 00:19:25,365 .טוב 256 00:19:32,420 --> 00:19:33,727 ?... את רוצה .כן- 257 00:19:34,575 --> 00:19:36,051 .טוב .תודה- 258 00:19:40,953 --> 00:19:41,904 .להתראות, חבר'ה 259 00:19:42,160 --> 00:19:43,154 .נתראה מאוחר יותר 260 00:19:43,569 --> 00:19:45,064 .אנחנו נעשה חיים 261 00:19:52,059 --> 00:19:53,998 ?את בסדר, מותק 262 00:19:55,249 --> 00:19:56,487 .אני מניחה 263 00:19:58,083 --> 00:20:01,224 .זה פשוט נראה לא מציאותי, וויין ... אני לא יודעת מה יותר מפחיד 264 00:20:01,304 --> 00:20:06,456 החמרת האלימות או היכולת שלי .לקבל אותה באדישות 265 00:20:07,695 --> 00:20:09,957 אני מבינה איך ... דרך חיים כזאת יכולה 266 00:20:11,816 --> 00:20:12,742 ?ג'מה 267 00:20:18,512 --> 00:20:20,720 ?הקדשת מחשבה להצעה שלי 268 00:20:22,112 --> 00:20:23,069 .כן 269 00:20:28,908 --> 00:20:30,247 .אולי אזדקק לעזרתך 270 00:20:31,260 --> 00:20:32,967 .אני לא יכולה לספר לך הכל 271 00:20:33,214 --> 00:20:35,743 ?למה שלא תתחילי במה שכן 272 00:20:38,186 --> 00:20:42,089 ,אם אאלץ להיכנס לכלא .לא ארשה שילדיי יישארו בצ'ארמינג 273 00:20:43,345 --> 00:20:45,046 .ג'קס הוא אביהם 274 00:20:45,537 --> 00:20:47,213 .אני מתגרשת 275 00:20:48,203 --> 00:20:49,921 .מבקשת משמורת מלאה 276 00:20:50,486 --> 00:20:53,275 ?מי יקבל את הבנים אם תכלאי 277 00:20:55,228 --> 00:20:56,604 ?שמעתי על הפיצוץ 278 00:20:56,684 --> 00:20:57,937 .הבנים בסדר 279 00:20:58,053 --> 00:20:59,794 .אני מצטערת שלא התקשרתי 280 00:20:59,874 --> 00:21:02,207 ?חרא. מה קרה ?מה את חושבת- 281 00:21:02,287 --> 00:21:03,670 ?כולם בסדר ?ג'מה 282 00:21:03,750 --> 00:21:04,970 .היא בסדר 283 00:21:06,747 --> 00:21:08,967 ,כדאי שתשאלי לשלומה .תבני אמון 284 00:21:10,202 --> 00:21:13,351 טוב. -זאת בדיוק הסיבה שעלינו .להישאר ממוקדות, וונדי 285 00:21:13,431 --> 00:21:15,756 אם אכנס לכלא, אני צריכה שתיקחי את הבנים מכאן 286 00:21:15,836 --> 00:21:17,421 .לפני שמשהו נוסף יתפוצץ 287 00:21:18,298 --> 00:21:18,998 .טוב 288 00:21:19,782 --> 00:21:21,246 ...וויין יודע. הוא 289 00:21:22,233 --> 00:21:23,421 .עוזר לנו 290 00:21:25,036 --> 00:21:25,874 .כן 291 00:21:29,080 --> 00:21:30,050 .טוב 292 00:21:31,140 --> 00:21:32,516 .אייבל במעון יום 293 00:21:33,050 --> 00:21:36,369 ,אמרתי לו שחברתו, וונדי .תבוא לשחק איתו 294 00:21:36,449 --> 00:21:37,936 .הוא היה מאוד נרגש 295 00:21:38,087 --> 00:21:38,962 ?כן 296 00:21:39,957 --> 00:21:40,883 .טוב 297 00:21:41,158 --> 00:21:41,978 .תודה 298 00:21:48,476 --> 00:21:49,570 ...את 299 00:21:50,798 --> 00:21:53,284 את מחזיקה הרבה .כדורים באוויר, מותק 300 00:21:53,594 --> 00:21:55,013 .כן 301 00:21:59,224 --> 00:22:02,751 .ברוכים הבאים לעדן .גן-העדן של מחוז ביוט 302 00:22:09,179 --> 00:22:10,586 .חרא 303 00:22:37,691 --> 00:22:38,904 .תעצרו 304 00:22:58,890 --> 00:23:01,346 ?כולנו נקיים .כן, כל הנשקים אצל ראט- 305 00:23:01,426 --> 00:23:03,240 .ברוכים הבאים לגן-עדן, בחורים 306 00:23:03,377 --> 00:23:05,497 .היה לנו קצת קשה להשיג אתכם 307 00:23:05,577 --> 00:23:08,242 המהירות המותרת .כאן היא 90 קמ"ש 308 00:23:08,405 --> 00:23:10,444 .כן, מצטערים 309 00:23:10,615 --> 00:23:12,954 .כנראה פשוט נהנינו מהנוף 310 00:23:13,076 --> 00:23:15,066 ?לאן אתם רוכבים .לצ'סטר- 311 00:23:15,481 --> 00:23:16,288 ?מאיפה 312 00:23:16,393 --> 00:23:18,326 .סאנווה. צ'ארמינג 313 00:23:18,601 --> 00:23:20,374 אני לא יודע מה ,החוקים בצ'ארמינג 314 00:23:20,454 --> 00:23:21,773 ...אבל כאן, בעדן 315 00:23:21,953 --> 00:23:24,088 .לא חוקי ללבוש בגדי כנופיה 316 00:23:24,168 --> 00:23:25,823 .אנחנו לא כנופיה, אלא מועדון 317 00:23:25,903 --> 00:23:29,162 ...רוטרי, אבירי קולומבוס, 4-אייץ .אלה מועדונים 318 00:23:29,880 --> 00:23:31,788 הז'קטים ומלאך המוות .מרמזים על משהו אחר 319 00:23:31,868 --> 00:23:33,696 .אדוני השוטר, לא התכוונו לפגוע 320 00:23:33,776 --> 00:23:35,217 אנחנו יודעים שיש לכם .מקום יפהפה 321 00:23:35,297 --> 00:23:37,634 נכון. ואנחנו מתכוונים .להשאיר את זה ככה 322 00:23:37,714 --> 00:23:38,877 .בואו נראה תעודות מזהות 323 00:23:39,810 --> 00:23:41,468 .היה לנו שוד גדול בשבוע שעבר 324 00:23:41,548 --> 00:23:45,933 אופנועים נגנבו ממשאית בדרך .אל סוכנות הארלי במחוז ביוט 325 00:23:46,125 --> 00:23:49,031 ,כמה אופנועי דיינה .תריסר אופנועי באגר 326 00:23:49,480 --> 00:23:51,872 .אף אחד מהאופנועים לא חדש .או גנוב- 327 00:23:51,952 --> 00:23:54,439 אבל נראה שביצעתם .כמה שדרוגים לאחרונה 328 00:23:54,519 --> 00:23:57,501 ,כן, יש לנו מוסך .אנחנו עושים את העבודה בעצמנו 329 00:23:57,581 --> 00:23:59,576 .יפה לכם .תקשיבו 330 00:23:59,692 --> 00:24:01,693 ?אני אעשה לכם טובה, טוב 331 00:24:02,104 --> 00:24:03,448 .אדאג שיאספו את האופנועים 332 00:24:03,528 --> 00:24:05,992 .נבדוק שהמספרים הסידוריים חוקיים 333 00:24:06,103 --> 00:24:08,519 נוודא שאף אחד לא .מכר לכם חלקים גנובים 334 00:24:08,599 --> 00:24:11,211 .תראה, הבנו אותך, בנאדם 335 00:24:11,949 --> 00:24:13,926 .לא נעבור דרך עדן שוב 336 00:24:14,213 --> 00:24:16,606 יש לנו אירוע משפחתי .שאנחנו חייבים להגיע עליו 337 00:24:16,686 --> 00:24:18,888 .אני מבין אותך, נשיא .באמת 338 00:24:19,088 --> 00:24:20,441 .אבל עליי לבצע את תפקידי 339 00:24:21,568 --> 00:24:22,819 ?ואיזה תפקיד זה 340 00:24:31,718 --> 00:24:33,389 ?זה קטע שבטי 341 00:24:34,050 --> 00:24:35,794 ?אתה אמור להיות לוחם, בן 342 00:24:36,921 --> 00:24:37,715 .לא 343 00:24:39,933 --> 00:24:42,515 אני רק מישהו שמזהה .פחדן כשאני רואה אותו 344 00:24:42,595 --> 00:24:46,528 .טוב, תראה, אני מצטער .כולנו קצת עייפים מהרכיבה 345 00:24:46,608 --> 00:24:50,235 .הוא לא התכוון לפגוע .המוקד רוצה שניסע ליציאה 126- 346 00:24:50,590 --> 00:24:51,885 .בקשה של משטרת התנועה 347 00:24:52,956 --> 00:24:53,901 .טוב 348 00:24:54,706 --> 00:24:56,314 ?"התקשרת ל"פאגוני .כן- 349 00:24:57,160 --> 00:24:58,204 .הגרר בדרך 350 00:24:58,284 --> 00:24:59,632 ?באמת ?באמת- 351 00:24:59,712 --> 00:25:02,286 ,פשוט תנו לנו דוח על מהירות .תעמדו במכסה 352 00:25:02,366 --> 00:25:04,270 .בעדן אין מכסה 353 00:25:04,753 --> 00:25:07,637 ?אתם... בקטע של אחווה, נכון 354 00:25:07,786 --> 00:25:09,919 ?נאמנות? שטויות כאלה 355 00:25:10,229 --> 00:25:11,108 .טוב 356 00:25:12,089 --> 00:25:13,508 ?מה? אתה רציני 357 00:25:13,588 --> 00:25:15,428 .אל תהיה טיפש .נכון- 358 00:25:15,508 --> 00:25:17,774 .הכל טוב ?בסדר 359 00:25:20,519 --> 00:25:22,715 .אני והשותף שלי חייבים לזוז 360 00:25:22,961 --> 00:25:25,721 אני רוצה שתשבו כאן .ותחכו שהגרר והתגבורת יגיעו 361 00:25:25,801 --> 00:25:26,902 ?בכתובת הזאת 362 00:25:27,783 --> 00:25:29,336 .כאן תוכלו לאסוף את האופנועים 363 00:25:29,416 --> 00:25:30,961 .כן, אם יישאר משהו 364 00:25:32,281 --> 00:25:34,339 אנחנו יודעים שלא ?תנטשו אח, נכון 365 00:25:37,453 --> 00:25:38,197 !ג'וס 366 00:25:39,040 --> 00:25:40,043 !תפסיק 367 00:25:40,596 --> 00:25:42,661 !מספיק, ג'וס, די 368 00:25:42,973 --> 00:25:44,117 !ג'וס 369 00:25:44,408 --> 00:25:45,366 !ג'וס .אלוהים- 370 00:25:45,446 --> 00:25:46,878 !ג'וס, תפסיק 371 00:25:48,694 --> 00:25:49,494 !האפי 372 00:25:49,574 --> 00:25:51,998 כדאי שתחשבו !פעמיים על הצעד הזה 373 00:25:52,078 --> 00:25:54,700 תקיפת שוטר תביא !למותכם בעיירה הזאת 374 00:25:54,780 --> 00:25:55,799 !ואנחנו יודעים מי אתם 375 00:25:55,879 --> 00:25:58,163 כן, ואנחנו מזהים הונאה !כשאנחנו רואים אחת כזאת 376 00:25:58,243 --> 00:25:59,719 .בדיוק 377 00:25:59,799 --> 00:26:02,482 "ראית את הסרט "הפרחח ובת השריף !אלף פעמים 378 00:26:02,562 --> 00:26:03,846 .מת על הסרט 379 00:26:03,926 --> 00:26:05,565 .זה הסוף שלכם, חלאות 380 00:26:05,645 --> 00:26:07,862 ...לא תצאו בחיים !ג'וס- 381 00:26:07,942 --> 00:26:08,838 !תפסיק 382 00:26:08,918 --> 00:26:09,925 !מספיק 383 00:26:11,172 --> 00:26:13,238 .קדימה .חייבים לזוז עכשיו- 384 00:26:13,318 --> 00:26:14,913 !קדימה, ג'וס, בוא 385 00:26:14,993 --> 00:26:15,969 !קדימה 386 00:26:18,309 --> 00:26:20,066 !בוא, חבר, קדימה 387 00:26:36,698 --> 00:26:38,850 !סע, קדימה 388 00:26:58,102 --> 00:26:59,781 ?מה הוא עושה, לעזאזל 389 00:27:04,875 --> 00:27:06,079 !הוא חוסם אותנו 390 00:27:06,159 --> 00:27:07,548 !תעקוף אותו 391 00:27:28,211 --> 00:27:29,055 !ג'וס 392 00:27:29,610 --> 00:27:30,642 !בוא 393 00:27:51,261 --> 00:27:53,160 !לעזאזל 394 00:27:57,692 --> 00:27:59,462 ?אתה בסדר ?כן, ואתה- 395 00:27:59,542 --> 00:28:00,480 .בסדר 396 00:28:02,152 --> 00:28:03,891 !שיחקת אותה 397 00:28:05,337 --> 00:28:07,359 !ג'וסי 398 00:28:07,439 --> 00:28:10,941 !הילד לא נורמלי !כן- 399 00:28:49,124 --> 00:28:50,500 .דיברתי עם ברוסקי 400 00:28:50,624 --> 00:28:51,775 .אין צו מעצר 401 00:28:52,002 --> 00:28:53,485 .אנחנו לא מבוקשים 402 00:28:53,901 --> 00:28:54,993 .אף אחד לא מחפש אותנו 403 00:28:55,073 --> 00:28:56,672 .כלומר הם היו מושחתים 404 00:28:56,752 --> 00:29:00,293 רוב החלפים הגנובים .מגיעים ממחוז ביוט ופלומאס 405 00:29:00,865 --> 00:29:02,857 השוטרים כנראה .מספקים את החלפים 406 00:29:02,937 --> 00:29:04,659 .עוצרים כל דבר גנוב או חשוד 407 00:29:04,739 --> 00:29:07,550 אז מה אתה רוצה לעשות ?בקשר לידידינו בעדן 408 00:29:08,653 --> 00:29:09,973 .לתבוע את הרכוש שלנו 409 00:29:10,523 --> 00:29:11,236 .טוב 410 00:29:11,533 --> 00:29:13,404 .אני אמצא את משחטת הרכב 411 00:29:13,789 --> 00:29:15,491 .יופי. תטפל בזה, טיגי 412 00:29:21,477 --> 00:29:22,828 .טוב לראות אותך, ג'קס 413 00:29:22,908 --> 00:29:24,140 .גם אותך, ג'ורי 414 00:29:25,090 --> 00:29:27,386 .הדרגה נראית טוב על החזה שלך 415 00:29:28,104 --> 00:29:29,893 אני רק מנסה למלא ?את הציפיות, אתה יודע 416 00:29:34,562 --> 00:29:36,038 .הוא ביקש לבוא 417 00:29:36,949 --> 00:29:38,372 .חשבתי שזה הגיוני 418 00:29:38,452 --> 00:29:39,427 .הכל טוב 419 00:29:44,292 --> 00:29:46,467 ?מה קורה, אחי .מזמן לא התראינו, בוס- 420 00:29:47,451 --> 00:29:48,780 .טוב לראות אותך, אחי 421 00:29:49,251 --> 00:29:50,188 .גם אותך 422 00:29:51,439 --> 00:29:52,577 .אני שמח שבאת 423 00:29:53,732 --> 00:29:55,593 ?אתה יכול להקדיש לי זמן אחר כך 424 00:29:55,673 --> 00:29:57,662 .אני רוצה לדבר איתך על משהו 425 00:29:58,100 --> 00:29:59,025 .זה חשוב 426 00:30:00,174 --> 00:30:00,937 .בטח 427 00:30:03,212 --> 00:30:04,481 .טוב 428 00:30:04,869 --> 00:30:05,825 ?מי זה ?מי זה- 429 00:30:06,158 --> 00:30:07,146 !?מי זה 430 00:30:09,464 --> 00:30:12,853 ?מי זה .אתה לא מתקשר ולא כותב 431 00:30:29,380 --> 00:30:30,606 ?הכל בסדר 432 00:30:37,786 --> 00:30:41,088 ,אני יודע שאין מה לעשות כרגע ,אבל מה שהשומרים עשו 433 00:30:41,168 --> 00:30:44,129 .לא יעבור בשקט .האירים פוצצו את המועדון- 434 00:30:44,343 --> 00:30:45,300 !?מה 435 00:30:46,367 --> 00:30:49,376 הם הבריחו פנימה .חומר נפץ במשלוח בירה 436 00:30:50,247 --> 00:30:51,711 .אלוהים אדירים 437 00:30:53,089 --> 00:30:54,434 ?כולם שלמים 438 00:30:55,248 --> 00:30:56,014 .כן 439 00:31:02,017 --> 00:31:03,199 ?מה את רוצה שאעשה 440 00:31:05,755 --> 00:31:08,482 .ג'קס אמר שתקבל את ההצעה 441 00:31:09,129 --> 00:31:11,168 .הוא צריך אותך בתוך המעגל 442 00:31:12,378 --> 00:31:13,254 .בסדר 443 00:31:14,962 --> 00:31:16,288 .הגיוני 444 00:31:19,603 --> 00:31:20,522 ?מה עוד 445 00:31:23,038 --> 00:31:23,987 ...בכלא 446 00:31:25,422 --> 00:31:27,761 ...המרשל שמשך בחוטים 447 00:31:28,382 --> 00:31:29,891 ?הצלחת לפענח אותו 448 00:31:30,589 --> 00:31:32,552 ?כמה רחוק הוא היה מוכן ללכת 449 00:31:32,632 --> 00:31:34,383 ?מה זה משנה .אוטו הרג אותו 450 00:31:37,929 --> 00:31:41,864 נירו נעצר על הרצח .של אחת הבנות שלו 451 00:31:42,920 --> 00:31:44,252 .זה היה קשקוש 452 00:31:44,927 --> 00:31:46,434 .הראיות הושתלו 453 00:31:47,402 --> 00:31:49,560 הוא חושב שאולי ... טוריק הפליל אותו 454 00:31:50,397 --> 00:31:52,455 כדי להשתמש בו .כמנוף נגד המועדון 455 00:31:54,056 --> 00:31:56,596 אתה חושב שהוא היה ?מסוגל לחצות את הקו 456 00:31:57,142 --> 00:32:00,163 את מבקשת ממני לעזור .לשחרר את החבר שלך 457 00:32:01,909 --> 00:32:06,245 בהתחשב בכך שרכבתי לך ... על הזין אתמול במופע האימים 458 00:32:07,665 --> 00:32:09,788 .ולא אמרתי כלום לג'קס 459 00:32:09,868 --> 00:32:12,225 .חשבתי שאולי אתה חייב לי 460 00:32:17,866 --> 00:32:20,087 .טוריק היה מטורף על כל הראש 461 00:32:21,203 --> 00:32:23,367 הוא היה עושה כל דבר .כדי לפגוע במועדון 462 00:32:24,427 --> 00:32:25,916 אני לא יודע אם הוא ,היה תמיד כזה משוגע 463 00:32:25,996 --> 00:32:28,324 .או שאובדן אחותו דחף אותו לשם 464 00:32:29,689 --> 00:32:31,315 ...מה שהוא עשה לאוטו 465 00:32:32,568 --> 00:32:35,194 .מכות ואונס באופן קבוע 466 00:32:37,314 --> 00:32:39,648 .הוא איים לעשות לי אותו דבר 467 00:32:41,879 --> 00:32:43,124 ...מה שאוטו עשה 468 00:32:45,101 --> 00:32:47,353 .הוא הציל אותי באותה מידה 469 00:33:04,025 --> 00:33:06,833 .אני רוצה להודות לכם שהגעתם 470 00:33:07,676 --> 00:33:09,960 .חשוב לי שהשולחן מלא 471 00:33:11,728 --> 00:33:13,686 ...אני בטוח שיש לכם שאלות 472 00:33:14,164 --> 00:33:15,253 .וספקות 473 00:33:17,241 --> 00:33:18,892 .בשביל זה נועדה הפגישה 474 00:33:20,495 --> 00:33:23,007 .אני יודע שכל סניף הוא עצמאי 475 00:33:23,087 --> 00:33:24,745 .אתם מנהלים אותם כרצונכם 476 00:33:25,371 --> 00:33:29,093 אבל אני גם יודע שמעשינו ברדווד 477 00:33:29,840 --> 00:33:32,331 ,בייחוד כאן באזור הצפון-מערבי 478 00:33:33,245 --> 00:33:35,904 ...משליכים על קשריכם המקומיים 479 00:33:36,552 --> 00:33:38,253 .ומשפיעים על הרווח שלכם 480 00:33:42,205 --> 00:33:44,157 .חלקכם הכרתם את אבא שלי 481 00:33:47,094 --> 00:33:48,927 .חלקכם רק הכרתם את המורשת שלו 482 00:33:51,544 --> 00:33:54,553 זה לא סוד שהוא היה .חצוי לקראת הסוף 483 00:33:56,943 --> 00:33:59,314 הטיל ספק בכל החלטה .שאי-פעם קיבל 484 00:34:01,121 --> 00:34:02,291 .בקשר למועדון 485 00:34:04,398 --> 00:34:05,637 .בקשר למשפחתו 486 00:34:09,002 --> 00:34:10,278 ...הפחד 487 00:34:12,131 --> 00:34:13,425 ...הספק 488 00:34:14,441 --> 00:34:15,636 .הם הרסו אותו 489 00:34:17,209 --> 00:34:18,566 .הפכו אותו לפגיע 490 00:34:22,412 --> 00:34:23,982 ...באתי לכאן לומר לכם 491 00:34:24,765 --> 00:34:26,898 .שאני לא הולך בעקבותיו 492 00:34:29,888 --> 00:34:31,896 ...ההחלטות שאני מקבל 493 00:34:32,819 --> 00:34:34,577 ,אינן מתוך פחד 494 00:34:35,681 --> 00:34:38,458 .או מתוך ספקות בקשר למועדון 495 00:34:45,075 --> 00:34:47,090 צפיתי בחברי הטוב ביותר 496 00:34:48,221 --> 00:34:51,693 מרסק את ראשו .כדי להגן על עלינו 497 00:34:55,463 --> 00:34:57,527 ...כולנו ראינו אחים מתים 498 00:34:58,179 --> 00:35:00,031 .בשירות המועדון 499 00:35:04,140 --> 00:35:06,642 אפשר לעשות שני דברים .כשזה קורה 500 00:35:10,846 --> 00:35:12,547 .אפשר להימלט מהכאב 501 00:35:13,927 --> 00:35:14,809 .לברוח 502 00:35:17,370 --> 00:35:20,141 או שאפשר להניח לו .לצרוב את ליבכם 503 00:35:22,397 --> 00:35:24,042 .להשאיר חותם 504 00:35:25,553 --> 00:35:29,307 תזכורת תמידית לאהבה .שהביאה את כולנו לכאן 505 00:35:35,023 --> 00:35:36,712 ..."מועדון "ילדי האנרכיה 506 00:35:38,636 --> 00:35:40,137 .נמצא בצומת דרכים 507 00:35:42,110 --> 00:35:44,687 פיצוץ המועדון שלנו ... אתמול בלילה 508 00:35:46,067 --> 00:35:47,881 .זה היה מאותות הזמן 509 00:35:50,396 --> 00:35:52,129 ...התוצאה הסופית 510 00:35:52,380 --> 00:35:55,955 של יחסים עקובי-דם .עם המחתרת האירית 511 00:36:00,727 --> 00:36:02,873 ...היה לי קל לשבת כאן 512 00:36:04,008 --> 00:36:08,118 להטיל את האשמה לטעויות .על קודמי, אבל זה לא יפתור כלום 513 00:36:10,474 --> 00:36:12,175 .אנחנו לא צריכים אשמה 514 00:36:12,940 --> 00:36:15,886 ,מה שאנחנו צריכים, בנים .זה שינוי 515 00:36:18,731 --> 00:36:21,771 .אני רוצה שנצא מעסקי הנשק 516 00:36:25,106 --> 00:36:26,492 ...חקירת ארגון הפשע 517 00:36:27,483 --> 00:36:28,928 ...התחרות 518 00:36:29,839 --> 00:36:31,615 .הנקמה האירית 519 00:36:33,448 --> 00:36:34,974 .זה פשוט לא מעשי 520 00:36:37,521 --> 00:36:39,166 ...בין עורכי-הדין 521 00:36:39,533 --> 00:36:42,548 ,ותיקון הנזק .אנחנו בקושי מרוויחים 522 00:36:48,589 --> 00:36:50,453 אני מתכוון להעביר את רדווד 523 00:36:50,597 --> 00:36:53,086 .ליוזמות עסקיות יותר חוקיות 524 00:36:56,444 --> 00:36:58,696 .דיוסה מצליחה בגדול 525 00:36:58,976 --> 00:37:00,489 .אנחנו מרוויחים כסף אמיתי 526 00:37:00,759 --> 00:37:03,111 .נפתח בית נוסף בסטוקטון 527 00:37:04,274 --> 00:37:06,283 ."נקים מחדש את "קרה קרה 528 00:37:06,363 --> 00:37:08,752 .בדיוק מצאנו מחסן ליד הנמל 529 00:37:10,137 --> 00:37:12,464 ...אני מניח שאפשר לומר 530 00:37:13,067 --> 00:37:16,345 שהעתיד של סאם קרואו .הוא בכוס, לא בכדורים 531 00:37:19,526 --> 00:37:21,509 .הגענו לעסקה עם האירים 532 00:37:22,879 --> 00:37:24,943 .עסקה ששומרת על השלום 533 00:37:27,025 --> 00:37:30,012 אבל משמעות המעבר .שכולנו מפסידים 534 00:37:30,745 --> 00:37:35,010 אני יודע שכולכם ,טעמתם מעסקי הנשק 535 00:37:35,090 --> 00:37:36,916 ...בין אם בהגנה 536 00:37:37,594 --> 00:37:39,752 .אחסון או הפצה 537 00:37:41,491 --> 00:37:44,212 .בהתחלה יכאב לוותר על הכסף 538 00:37:45,795 --> 00:37:47,129 ...אבל אם לא 539 00:37:50,909 --> 00:37:52,185 ...אני אומר לכם 540 00:37:53,926 --> 00:37:55,159 ...למועדון 541 00:37:55,911 --> 00:37:57,448 .לא יהיה עתיד 542 00:38:00,250 --> 00:38:04,729 נהרגו לנו עשרים חברים .בשנתיים האחרונות 543 00:38:06,183 --> 00:38:07,910 ...כל המיתות 544 00:38:08,683 --> 00:38:10,616 .קשורות לעסקי הנשק 545 00:38:18,545 --> 00:38:20,140 ,חוץ מהנשק 546 00:38:20,521 --> 00:38:22,532 .אתם תחליטו איך להרוויח כסף 547 00:38:24,386 --> 00:38:25,280 ...אבל 548 00:38:25,400 --> 00:38:28,836 אם תרצו, הסניף שלי יעשה כמיטב יכולתו 549 00:38:28,916 --> 00:38:31,912 לעזור להניע .אתכם בכיוון חוקי 550 00:38:33,751 --> 00:38:36,147 כיוון שישמור ,אותנו מחוץ לכלא 551 00:38:37,372 --> 00:38:38,904 .שישמור אותנו שלמים 552 00:38:40,491 --> 00:38:42,136 .וישמור אותנו בחיים 553 00:39:09,237 --> 00:39:10,307 !כן 554 00:39:16,226 --> 00:39:17,152 ?באמת 555 00:39:17,337 --> 00:39:19,845 ?את צוחקת עליי .אני חייבת לדבר עם הבוס שלכם- 556 00:39:19,925 --> 00:39:21,603 .ג'מה, ברצינות !בחייך 557 00:39:21,683 --> 00:39:22,478 !ג'מה 558 00:39:22,558 --> 00:39:24,007 .תברר במהירות האפשרית 559 00:39:24,438 --> 00:39:25,551 .אני אחזור אליך 560 00:39:25,739 --> 00:39:26,739 ?מי את 561 00:39:27,647 --> 00:39:28,998 .אותה שאלה אלייך 562 00:39:29,078 --> 00:39:31,561 .זה בסדר, חבר'ה ?ג'מה, מה את עושה כאן, לעזאזל 563 00:39:32,551 --> 00:39:33,608 ?מי זאת 564 00:39:34,518 --> 00:39:38,227 .התובעת המחוזית פטרסון .הוא התובעת בתיק של נירו 565 00:39:38,553 --> 00:39:40,160 .ג'מה טלר מורו 566 00:39:41,169 --> 00:39:42,733 ...ה .אישה של פדילה- 567 00:39:42,978 --> 00:39:44,779 .ואימו של ג'קס טלר 568 00:39:45,489 --> 00:39:47,750 .לא ידעתי שיש גם קשר של בת-זוג 569 00:39:47,830 --> 00:39:50,458 .טוב, את לא יודעת הרבה דברים 570 00:39:51,261 --> 00:39:52,656 ?אכפת לך שאשתף 571 00:40:01,382 --> 00:40:02,652 .נירו הופלל 572 00:40:03,444 --> 00:40:04,995 ...המרשל, טוריק 573 00:40:05,578 --> 00:40:08,975 אמר לקליי שיעשה כל .דבר כדי לפגוע במועדון 574 00:40:09,159 --> 00:40:11,854 הוא דאג שיאנסו את ... אוטו דלייני כל יום 575 00:40:11,934 --> 00:40:13,750 כדי להעניש אותו .על מה שעשה לאחותו 576 00:40:13,830 --> 00:40:16,802 ואז איים לעשות .אותו דבר לקליי 577 00:40:17,752 --> 00:40:19,728 .לכן אוטו הרג את טוריק 578 00:40:19,924 --> 00:40:21,269 .לא היה מסוגל לסבול את זה יותר 579 00:40:22,084 --> 00:40:23,679 .המרשל היה משוגע 580 00:40:26,098 --> 00:40:28,475 נירו בחיים לא היה פוגע .באחת הבנות שלו 581 00:40:29,399 --> 00:40:31,785 .הוא היה איתי על הלילה 582 00:40:31,865 --> 00:40:33,760 .למחרת בבוקר, הוא הלך לכנסייה 583 00:40:35,461 --> 00:40:39,077 ברור לי שאת רוצה למצוא את השטן .שהניח את הרובה בידו של הילד 584 00:40:41,376 --> 00:40:42,928 .זה לא היה נירו 585 00:40:43,680 --> 00:40:45,006 ?אז מי זה היה 586 00:40:58,558 --> 00:41:00,278 .טוריק עבד עבורך 587 00:41:00,658 --> 00:41:04,105 אם מישהו יגלה ,שהוא הפליל את פדילה 588 00:41:04,533 --> 00:41:08,180 זה ייראה כמו החלטה של בוסית .נואשת שמחפשת מנוף 589 00:41:10,214 --> 00:41:12,366 .אולי תרצי לטפל בזה 590 00:41:13,289 --> 00:41:14,371 ?פקד 591 00:41:16,141 --> 00:41:17,767 .בוא נבדוק את המלון שלו 592 00:41:20,720 --> 00:41:23,697 .שילם לחודש מראש .הראה לי תג 593 00:41:24,774 --> 00:41:26,432 .לא ידעתי שהוא נהרג 594 00:41:26,597 --> 00:41:28,061 .מצטער לשמוע 595 00:41:28,324 --> 00:41:30,326 אנחנו צריכים לדבר עם .כל מי שניקה את החדר 596 00:41:30,406 --> 00:41:33,346 .הוא לא רצה שירותי ניקוי .לא רצה שאף אחד ייכנס לחדר 597 00:41:33,632 --> 00:41:36,275 אמר שהוא עסוק .בחקירה או משהו 598 00:41:39,220 --> 00:41:40,620 .טוב, תודה 599 00:41:40,700 --> 00:41:42,008 .תודיעו לי כשתסיימו 600 00:41:42,418 --> 00:41:43,398 .כן 601 00:41:47,602 --> 00:41:48,609 ?מריח את זה 602 00:41:49,354 --> 00:41:50,630 .אקונומיקה 603 00:41:58,059 --> 00:41:59,048 .אקדחים 604 00:41:59,240 --> 00:42:00,460 .תבדוק את התיקים 605 00:42:07,360 --> 00:42:08,154 .כן 606 00:42:08,706 --> 00:42:10,526 .הבחור ציפה לצרות 607 00:42:11,659 --> 00:42:12,985 .או התכוון לעשות צרות 608 00:42:14,300 --> 00:42:16,026 למה שלא תבדוק ?את חדר האמבטיה 609 00:42:51,147 --> 00:42:52,223 .נקי ללא-רבב 610 00:42:52,400 --> 00:42:54,670 ?כן .נשטף באקונומיקה- 611 00:43:23,943 --> 00:43:24,869 .לעזאזל 612 00:43:25,078 --> 00:43:26,554 .שעוונית מתחת 613 00:43:27,364 --> 00:43:28,834 .אלו חורי כדורים ללא ספק 614 00:43:29,635 --> 00:43:30,811 .חרא 615 00:43:31,424 --> 00:43:34,189 ,תתקשר למז"פ .תזמין אותם לכאן 616 00:43:41,448 --> 00:43:44,282 מצאתי תיק של תרופות .וערכת הזרקה 617 00:43:44,941 --> 00:43:47,468 את יודעת שטוריק .היה משוגע על כל הראש 618 00:43:49,621 --> 00:43:52,507 .השעוונית מנוקבת .לא תהיה בעיה להוציא דנ"א 619 00:43:53,171 --> 00:43:56,672 אני יודע שאת רוצה למצוא "מנוף לקשור את נירו ו"הילדים 620 00:43:56,752 --> 00:43:58,325 ,לירי בבית-הספר .אבל אני מצטער, גברתי 621 00:43:58,405 --> 00:43:59,850 .הוא לא הרג את ארין בירן 622 00:43:59,930 --> 00:44:02,745 לא נדע את זה .עד שנקבל את הדנ"א 623 00:44:04,688 --> 00:44:06,257 .זה יכול לקחת ימים 624 00:44:07,364 --> 00:44:10,532 כרגע אנחנו רק יודעים ,שטוריק לקח תרופות 625 00:44:10,612 --> 00:44:13,642 .אהב ניקיון, וירה בנשק שלו 626 00:44:14,313 --> 00:44:17,429 .פדילה נשאר במעצר .אישום הרצח בתוקף 627 00:44:24,927 --> 00:44:26,929 רוצה לספר לי מה זה ?היה היום, לעזאזל 628 00:44:27,387 --> 00:44:30,383 פשוט עשיתי את זה .לפני שהבנתי מה קורה 629 00:44:31,840 --> 00:44:34,424 .אין לך מה להוכיח, ג'וס 630 00:44:34,973 --> 00:44:36,049 .אנחנו בסדר 631 00:44:36,723 --> 00:44:37,604 .כן 632 00:44:38,114 --> 00:44:39,934 .אני לא בטוח שצ'יבס מסכים 633 00:44:41,406 --> 00:44:44,234 אני בטוח שהוא יהיה בסדר .עד שהפנים שלך יחלימו 634 00:44:50,605 --> 00:44:52,194 .מספיק עם תעלולי הבוקרים 635 00:44:52,646 --> 00:44:54,160 .בטח. בסדר 636 00:44:58,638 --> 00:45:00,879 .שלום, מותק .שלום- 637 00:45:01,142 --> 00:45:02,993 ?איך היה עם התינוק 638 00:45:05,748 --> 00:45:06,934 .תודה לאל 639 00:45:07,014 --> 00:45:07,895 .כן 640 00:45:10,036 --> 00:45:11,863 ?את יודעת שזאת בת, נכון 641 00:45:12,726 --> 00:45:15,216 ?למה אתה אומר את זה .פשוט יש לי הרגשה- 642 00:45:15,386 --> 00:45:18,095 ,היא תהיה חזקה ויפיפייה .כמו אימא שלה 643 00:45:20,374 --> 00:45:21,206 .אולי 644 00:45:22,996 --> 00:45:24,350 ?מה שלום אייבל 645 00:45:24,430 --> 00:45:25,894 .התיאבון שלו חזר 646 00:45:26,838 --> 00:45:28,208 ?מה המצב שם 647 00:45:28,288 --> 00:45:29,658 .טוב 648 00:45:30,214 --> 00:45:32,248 הודעתי לכולם ,שיצאנו מעסקי הנשק 649 00:45:32,563 --> 00:45:33,976 .ומה התוכניות שלנו 650 00:45:34,166 --> 00:45:35,241 .כולם מבינים 651 00:45:35,661 --> 00:45:37,256 .כל הסניפים הסכימו 652 00:45:37,619 --> 00:45:38,807 .נהדר 653 00:45:40,479 --> 00:45:42,130 .לואן בדיוק הגיעה 654 00:45:42,364 --> 00:45:43,126 .טוב 655 00:45:43,917 --> 00:45:45,080 .סע הביתה בזהירות 656 00:45:45,371 --> 00:45:46,560 .בסדר גמור 657 00:45:47,157 --> 00:45:48,352 .אני אוהב אותך 658 00:45:48,432 --> 00:45:50,340 .גם אני. להתראות 659 00:45:51,150 --> 00:45:52,205 .הגעת מוקדם 660 00:45:52,285 --> 00:45:55,023 התקשרו אליי ממשרד .התובעת המחוזית 661 00:45:55,182 --> 00:45:57,596 פטרסון רוצה להיפגש .ולהציע לך עסקה 662 00:45:59,013 --> 00:46:00,306 ?מתי .עכשיו- 663 00:46:00,386 --> 00:46:01,556 .היא בדרך לכאן 664 00:46:03,571 --> 00:46:05,942 .אני לא צריכה עסקה .יש לנו תוכנית 665 00:46:07,305 --> 00:46:10,357 ,יש לך תוכנית לג'קס .לבנים ולוונדי 666 00:46:10,437 --> 00:46:12,238 .את צריכה עסקה לטרה 667 00:46:13,119 --> 00:46:14,441 .בואי נשמע מה יש לה לומר 668 00:46:18,214 --> 00:46:19,252 ?טוב 669 00:46:26,852 --> 00:46:28,303 .אני שמח שבאתי 670 00:46:30,980 --> 00:46:32,932 .אמרת כמה דברים חזקים 671 00:46:33,322 --> 00:46:34,254 .תודה 672 00:46:35,596 --> 00:46:37,128 .אני רואה שלא באת לבד 673 00:46:38,902 --> 00:46:40,478 ?זאת חבורת הנוודים שלך 674 00:46:41,219 --> 00:46:43,746 אני מניח שזאת .השמועה בסניפים 675 00:46:44,247 --> 00:46:47,200 אנחנו מרכלים יותר .מבנות מתבגרות 676 00:46:49,405 --> 00:46:50,799 ?זאת בקשת המעבר שלך 677 00:46:51,859 --> 00:46:52,960 .לא שלי 678 00:46:54,072 --> 00:46:55,898 .קווין, מורטז ו-ווסט 679 00:46:56,380 --> 00:46:58,788 .הופר נבהל מהפיצוץ 680 00:46:59,204 --> 00:47:00,180 .הוא בחוץ 681 00:47:05,799 --> 00:47:07,838 ?גייסת חברים לסאם קרואו 682 00:47:08,169 --> 00:47:08,927 .כן 683 00:47:09,625 --> 00:47:11,088 .נרכב איתכם בחזרה 684 00:47:11,840 --> 00:47:14,261 המועדון יכול להצביע .כשנגיע לצ'ארמינג 685 00:47:17,987 --> 00:47:23,136 קראתי את הדרגה כי לא ידעתי .איך לעזור לך ככה יותר 686 00:47:24,315 --> 00:47:27,588 ,בחזרתי אותם .כי הם נאמנים וחכמים 687 00:47:27,668 --> 00:47:32,335 ,יש להם משפחות, הם חרוצים .וסדר העדיפויות שלהם נכון 688 00:47:32,433 --> 00:47:34,848 .בדיוק מה שהסניף צריך 689 00:47:35,447 --> 00:47:37,312 .זה לא ניסיון השתלטות 690 00:47:37,392 --> 00:47:41,465 אין לי שום עניין בפטיש .או בתפקיד חדש 691 00:47:42,762 --> 00:47:44,532 .אני פשוט אוהב את המועדון 692 00:47:45,705 --> 00:47:46,943 .ואני אוהב אותך 693 00:47:57,730 --> 00:48:00,176 אני יודעת שטוריק .נפגש איתך בכלא 694 00:48:00,256 --> 00:48:04,366 ,צר לי אם שיטותיו היו מפוקפקות .אך הוא לא עבד עבורי באותו הזמן 695 00:48:04,526 --> 00:48:06,582 .אבל המטרה שלכם זהה .טרה- 696 00:48:06,662 --> 00:48:08,673 .טוריק רצה נקמה 697 00:48:08,904 --> 00:48:10,317 .אני רוצה צדק 698 00:48:10,743 --> 00:48:14,184 התהליך להשיג את שניהם ... אולי נראה זהה, אך 699 00:48:15,166 --> 00:48:17,574 .המניע שונה מאוד 700 00:48:18,380 --> 00:48:21,489 כמו שנתת לאוטו דלייני .את הצלב 701 00:48:21,583 --> 00:48:23,759 אני לא מאמינה .שהמניע שלך היה נקמה 702 00:48:23,839 --> 00:48:26,114 .לא התכנסנו לדון בפרטי החשד 703 00:48:26,194 --> 00:48:28,052 ?יש לך משהו להציע או לא 704 00:48:28,465 --> 00:48:30,561 הרופאה כבר מכירה .את ההצעה שלי 705 00:48:30,980 --> 00:48:33,607 .אם אוהבת תמורת בעל מסוכן 706 00:48:33,837 --> 00:48:34,753 ?מה עדיף לילדים 707 00:48:34,833 --> 00:48:36,176 .זה קשקוש 708 00:48:36,977 --> 00:48:39,079 ,כשיהיה לך משהו ממשי .תעלי אותו על הכתב 709 00:48:39,159 --> 00:48:41,109 את לא מתכוונת באמת ?להיכנס לכלא עבורו 710 00:48:41,189 --> 00:48:43,171 ?לעזוב את הילדים .אל תעני. סיימנו- 711 00:48:43,251 --> 00:48:45,077 .אני אוהבת את בעלי ?טרה- 712 00:48:45,650 --> 00:48:47,631 .אני יודעת מיהו ומה הוא עושה 713 00:48:47,711 --> 00:48:51,539 אז את יודעת שלא לך .מגיע להיות בכלא 714 00:48:54,294 --> 00:48:55,827 ...חסינות מלאה 715 00:48:56,016 --> 00:48:57,787 .תמורת הוכחת סחר בנשק 716 00:48:59,612 --> 00:49:01,439 .זו ההצעה היחידה שתקבלי 717 00:49:06,728 --> 00:49:07,822 ...דוקטור גורדון 718 00:49:09,498 --> 00:49:11,308 ?את בסדר .כן- 719 00:49:14,911 --> 00:49:17,920 אני צריכה שתשקלי .את ההצעה, טרה 720 00:49:19,489 --> 00:49:21,273 אני יודעת כמה .את אוהבת את ג'קס 721 00:49:21,353 --> 00:49:22,635 .לא נכון 722 00:49:27,773 --> 00:49:29,543 ...לבגידה באהבה 723 00:49:30,501 --> 00:49:33,266 .יש גבולות .גבולות איתם עליי לחיות 724 00:49:37,428 --> 00:49:39,261 .אני לא צריכה לשקול הצעה 725 00:49:42,800 --> 00:49:43,601 .טוב 726 00:49:50,143 --> 00:49:51,306 .שלום, ג'ם 727 00:49:54,065 --> 00:49:55,472 ?פגשת את נירו 728 00:49:55,946 --> 00:49:57,927 .כן ?מה שלומו- 729 00:49:59,090 --> 00:50:00,610 .בדרך לכלא 730 00:50:02,097 --> 00:50:03,836 .אלוהים 731 00:50:04,163 --> 00:50:05,961 כן, אבל הוא לא .יהיה שם הרבה זמן 732 00:50:06,754 --> 00:50:10,573 אנחנו פשוט צריכות לעזור לג'קס .לנהל את המקום עד שישתחרר 733 00:50:10,895 --> 00:50:11,651 ?טוב 734 00:50:12,046 --> 00:50:12,902 .אני יודעת 735 00:50:14,908 --> 00:50:16,465 ?אפשר לעזור לך במשהו 736 00:50:17,683 --> 00:50:18,621 .כן 737 00:50:18,957 --> 00:50:21,165 .ידידה של נירו באה לחפש אותו 738 00:50:21,292 --> 00:50:23,369 .נראתה די נסערת 739 00:50:24,672 --> 00:50:26,045 .לא ידעתי מה לומר לה 740 00:50:26,125 --> 00:50:29,585 ,אמרה שהיא רוצה לחכות .אז הכנסתי אותה לחדר שלו 741 00:50:33,063 --> 00:50:34,582 ?אחת הבנות של נירו 742 00:50:37,057 --> 00:50:38,249 .כן ולא 743 00:50:39,341 --> 00:50:40,922 ?אריק, מה שלומך 744 00:51:08,357 --> 00:51:09,798 .אני מאוד מצטערת, מותק 745 00:51:09,878 --> 00:51:12,569 ,אם את מחפשת את נירו .הוא עוד לא חזר 746 00:51:18,623 --> 00:51:19,926 .כן 747 00:51:20,295 --> 00:51:22,377 .לכל הפחות 748 00:51:46,831 --> 00:51:48,057 .תודה, ג'ם 749 00:51:49,611 --> 00:51:50,800 .אין בעיה 750 00:51:54,189 --> 00:51:56,275 .ידעתי שלנירו יש אישה חדשה 751 00:51:56,355 --> 00:51:59,858 פשוט לא ידעתי .שהיא כל-כך חזקה 752 00:52:01,694 --> 00:52:02,970 ...כן, זאת אני 753 00:52:04,002 --> 00:52:05,540 .החזקה 754 00:52:12,392 --> 00:52:14,135 .הרבה יותר טוב 755 00:52:15,417 --> 00:52:17,288 .תני לי .תודה- 756 00:52:20,838 --> 00:52:24,228 ...מותק, כל-כך הצטערתי 757 00:52:24,308 --> 00:52:26,892 .לשמוע על מעצרו של נירו 758 00:52:27,112 --> 00:52:28,726 .אני מכירה אותו 759 00:52:28,830 --> 00:52:31,770 .האיש לעולם לא ירים יד על אישה 760 00:52:32,588 --> 00:52:33,607 .אני יודעת 761 00:52:36,156 --> 00:52:37,570 ...מה הקשר שלך 762 00:52:37,736 --> 00:52:38,667 ?לנירו 763 00:52:38,747 --> 00:52:39,794 ?מאיפה את מכירה אותו 764 00:52:40,670 --> 00:52:43,056 .זה היה בחיים אחרים, מותק 765 00:52:44,526 --> 00:52:45,915 ...לפני 766 00:52:47,646 --> 00:52:49,274 ?שינוי הצורה 767 00:52:54,646 --> 00:52:55,690 .כן 768 00:52:56,402 --> 00:52:59,843 .בזמנו של וינסנט נון הצעיר 769 00:53:00,370 --> 00:53:04,292 ,אימי היקרה, אליס ... עבדה אצל נירו 770 00:53:05,706 --> 00:53:07,263 .כיצאנית 771 00:53:08,239 --> 00:53:13,136 למרבה הצער, יכולתה לרוקן זרע במושב הקדמי של רכב חונה 772 00:53:13,216 --> 00:53:17,236 עלתה בהרבה על יכולתה לגדל .ילד בעל נטייה שנויה במחלוקת 773 00:53:18,366 --> 00:53:19,809 ...הייתי 774 00:53:20,405 --> 00:53:24,929 ...בת 15 כאשר גברת אליס נכנסה 775 00:53:25,060 --> 00:53:29,414 לכלא הנשים של צפון קליפורניה .לחופשה ארוכה 776 00:53:31,367 --> 00:53:33,819 .נירו אימץ אותי 777 00:53:34,539 --> 00:53:37,185 .הרחיק את הזאבים מדלתי 778 00:53:38,884 --> 00:53:41,104 .הוא מעולם לא ביקש ממני דבר 779 00:53:41,382 --> 00:53:42,728 ...הוא היה 780 00:53:43,701 --> 00:53:45,271 .המלאך השומר שלי 781 00:53:48,881 --> 00:53:49,894 ...ו 782 00:53:50,866 --> 00:53:51,841 ?מה זה 783 00:53:54,293 --> 00:53:56,032 ?עוד זאבים בדלתך 784 00:53:56,423 --> 00:53:57,568 ...אני 785 00:53:58,881 --> 00:54:02,976 אני חוששת שנתקלתי בענף נמוך 786 00:54:03,056 --> 00:54:05,103 .של עץ משפחתי המסוקס 787 00:54:06,273 --> 00:54:07,154 ...אני 788 00:54:07,621 --> 00:54:09,773 .לא ידעתי לאן לפנות 789 00:54:11,373 --> 00:54:13,643 ...ולפני ששמתי לב 790 00:54:14,179 --> 00:54:15,536 .הגעתי לכאן 791 00:54:23,471 --> 00:54:24,253 .בואי הנה 792 00:54:30,280 --> 00:54:31,531 .את מוגנת 793 00:54:33,411 --> 00:54:35,413 .את בטוחה כאן 794 00:54:36,996 --> 00:54:37,971 .בואי 795 00:55:18,450 --> 00:55:19,683 .טוב 796 00:55:19,763 --> 00:55:20,764 .אני והאפ 797 00:55:21,302 --> 00:55:23,141 .כל היתר, תישארו קרוב 798 00:55:26,136 --> 00:55:28,882 .מונטז, תשמור על האופנועים 799 00:55:44,322 --> 00:55:45,610 !מספיק 800 00:55:49,172 --> 00:55:50,311 .אנחנו סגורים 801 00:55:51,362 --> 00:55:53,614 שוטר מעדן אמר לי .לתת לך את זה 802 00:56:01,162 --> 00:56:02,332 ?איזה מכונית 803 00:56:04,203 --> 00:56:05,153 !חרא 804 00:56:05,233 --> 00:56:06,302 ?אתה לבד 805 00:56:06,382 --> 00:56:07,314 .כן 806 00:56:07,689 --> 00:56:08,764 .מפתחות 807 00:56:10,448 --> 00:56:11,686 !קדימה 808 00:56:19,800 --> 00:56:20,830 .אני אטפל בו 809 00:56:20,910 --> 00:56:22,216 .בוא, חבר 810 00:56:24,048 --> 00:56:25,036 ?טיגי .כן- 811 00:56:25,116 --> 00:56:26,861 .תמצא את האופנוע של ג'וס .ראט- 812 00:56:32,104 --> 00:56:33,573 ?זה מקובל עלייך, אימא 813 00:56:34,373 --> 00:56:35,793 .תמצוץ לי, ילד 814 00:56:43,822 --> 00:56:44,923 .זה האופנוע שלי 815 00:56:49,719 --> 00:56:51,475 !ג'וס !ג'וסי- 816 00:56:52,728 --> 00:56:53,663 !בחייך 817 00:56:56,120 --> 00:56:57,396 .זה לא בסדר 818 00:56:57,711 --> 00:56:58,869 .זה חדש 819 00:56:59,949 --> 00:57:00,899 .כן 820 00:57:01,245 --> 00:57:02,221 ?ג'קס 821 00:57:02,846 --> 00:57:04,760 אתה חייב לראות .את המוסך, בנאדם 822 00:57:08,284 --> 00:57:09,879 .לעזאזל 823 00:57:10,071 --> 00:57:11,622 .בדקתי את המדבקות 824 00:57:12,041 --> 00:57:13,154 .הם חדשים לגמרי 825 00:57:13,234 --> 00:57:17,191 "כולם בדרך ל"ברנקי הארלי .במחוז ביוט, ג'קס 826 00:57:19,845 --> 00:57:21,521 ?מה אתה רוצה לעשות, בוס 827 00:57:22,017 --> 00:57:25,214 מה עושים כשמוצאים ?סחורה גנובה 828 00:57:26,290 --> 00:57:27,897 .מתקשרים למשטרה 829 00:57:30,579 --> 00:57:32,462 ?מצטערת, אין עסקה, טוב .מובן- 830 00:57:32,782 --> 00:57:33,721 .תודה 831 00:58:04,617 --> 00:58:06,449 הגיע הזמן להוריד .את הכפפות, אחות 832 00:58:15,970 --> 00:58:19,196 תגידי לעורכת-דינך שאקדים .את המשפט בשלושה שבועות 833 00:58:19,276 --> 00:58:21,873 .ואשמש בעצמי כתובעת במשפט 834 00:58:22,041 --> 00:58:24,197 .להתראות בבית-המשפט, דוקטור 835 00:58:33,212 --> 00:58:34,198 ?פאגוני 836 00:58:36,980 --> 00:58:38,250 ?מה קורה כאן, לעזאזל 837 00:58:38,755 --> 00:58:39,781 !פי. ג'יי 838 00:58:40,119 --> 00:58:41,495 .כאן 839 00:58:50,328 --> 00:58:51,874 .חרא 840 00:58:51,954 --> 00:58:53,762 .אין צורך באקדחים, חבר'ה 841 00:58:54,365 --> 00:58:55,767 .כולנו חברים עכשיו 842 00:58:55,847 --> 00:58:57,385 .הם הכריחו אותי להתקשר אליכם 843 00:58:57,796 --> 00:58:59,166 .נכון 844 00:59:00,036 --> 00:59:04,092 ,גם צילמנו את כל כלי הרכב 845 00:59:04,347 --> 00:59:07,688 למקרה שנצטרך להחזירם .לבעליהם החוקיים 846 00:59:08,105 --> 00:59:11,170 ידעתם שאלו האופנועים ?שנגנבו לטענתכם 847 00:59:11,250 --> 00:59:14,603 .ומצאנו את כולם כאן ?איזה משוגע זה 848 00:59:15,047 --> 00:59:16,148 ?מה אתם רוצים 849 00:59:16,598 --> 00:59:19,532 קודם כל, להשאיר ... כאן את כל הדברים 850 00:59:20,607 --> 00:59:22,646 .זה פשוט טיפשות ועצלות 851 00:59:23,122 --> 00:59:26,978 ,אם אתם מתכוונים להיות פושעים .חבר'ה, תשתמשו קצת בראש 852 00:59:27,058 --> 00:59:29,554 .אתם גורמים לכולנו להיראות רע 853 00:59:29,711 --> 00:59:31,631 ?איזה אופנוע אתה רוצה, ג'וסי 854 00:59:35,416 --> 00:59:36,666 .זה טוב 855 00:59:37,271 --> 00:59:39,354 הוא ייקח את .האופנוע של ליברצ'י 856 00:59:39,861 --> 00:59:42,500 .אל דאגה .נשנה את המספרים בעצמנו 857 00:59:42,700 --> 00:59:46,506 מה שאני צריך מכם הוא לוודא שכל מה שקרה היום 858 00:59:46,586 --> 00:59:48,660 .לא יחזור להתנקם בנו 859 00:59:49,133 --> 00:59:51,942 .או שהכל יתפרסם 860 00:59:54,016 --> 00:59:55,593 .טוב. כן 861 00:59:56,821 --> 00:59:57,671 ...ו 862 01:00:00,480 --> 01:00:03,035 אני צריך ששניכם תתנצלו 863 01:00:03,115 --> 01:00:06,102 לכל החבר'ה שלי .על התנהגותכם היום 864 01:00:08,685 --> 01:00:10,136 .אתה צוחק עליי 865 01:00:14,869 --> 01:00:16,389 ?אתה חושב שאני צוחק 866 01:00:20,806 --> 01:00:22,763 .מצטער על התנהגותי היום 867 01:00:28,468 --> 01:00:30,370 .מצטער על התנהגותי היום .כן- 868 01:00:34,100 --> 01:00:35,789 .מצטער על התנהגותי היום 869 01:00:41,102 --> 01:00:42,647 .טוב לחזור 870 01:00:43,067 --> 01:00:44,778 .מצטער על התנהגותי היום 871 01:00:45,343 --> 01:00:47,101 .מצטער על התנהגותי היום 872 01:00:49,641 --> 01:00:51,568 .מצטער על התנהגותי היום 873 01:00:53,289 --> 01:00:54,953 ...מצטער על התנהגותי 874 01:00:56,551 --> 01:00:57,755 .סעו הביתה בזהירות 875 01:01:16,792 --> 01:01:20,631 תורגם על-ידי rodney_mckay 876 01:01:20,711 --> 01:01:23,710 סונכרן על-ידי The Joker 877 01:01:23,790 --> 01:01:28,711 !Extreme חברי צוות WwW.ExtremeSubs. Org 878 01:01:28,791 --> 01:01:30,291 # #