1 00:00:00,706 --> 00:00:03,065 בפרקים הקודמים של ..."ילדי האנרכיה" 2 00:00:03,066 --> 00:00:05,189 ?אתה מכיר גברת בשם ארין בירן 3 00:00:05,190 --> 00:00:08,049 .כן. היא עובדת כאן .אחת מנערות הליווי שלנו 4 00:00:08,050 --> 00:00:09,745 .היא נמצאה מתה אמש 5 00:00:09,746 --> 00:00:11,947 ,זה צו-חיפוש לרכב שלך .מר פדילה 6 00:00:12,420 --> 00:00:16,732 האדם שדיווח על הגופה אמר .שראו טנדר פורד נוסע מהמקום 7 00:00:16,733 --> 00:00:18,762 .נמצאו קרעי בגדים, שיער ודם 8 00:00:18,763 --> 00:00:20,112 .בודקים את הדנ"א עכשיו 9 00:00:20,280 --> 00:00:22,610 הזכרתי שנירו פדילה ?היה קשוח עם הבנות 10 00:00:22,611 --> 00:00:25,813 ,הרצח התרחש בבוקר .הגופה הושלכה אמש מחוץ לצ'ארמיג 11 00:00:25,814 --> 00:00:27,325 .השטח של איליי רוזוולט .כן- 12 00:00:27,326 --> 00:00:29,969 אבל ייתכן שיש שאלות בנוגע .לצד עליו הוא מגן 13 00:00:29,970 --> 00:00:32,964 .אני אטפל בשריף שלי .אתה תיסע לסטוקטון 14 00:00:32,965 --> 00:00:34,695 תשכנע את מורו .לחתום על התצהיר 15 00:00:34,696 --> 00:00:36,268 .והעסקה שלי עדיין על השולחן 16 00:00:36,269 --> 00:00:40,786 נראה לך שצפייה בהרס שגרמת .לאחד מאחיי תפחיד אותי 17 00:00:40,787 --> 00:00:41,741 .זה אמור 18 00:00:41,848 --> 00:00:43,234 .מספיק, אחי 19 00:00:47,377 --> 00:00:48,773 .אתה צריך להפסיק לסחור בנשק 20 00:00:48,774 --> 00:00:52,132 סחר בנשק לא נשמע כמו ."יוזמה עסקית של "פופ תעשיות 21 00:00:52,133 --> 00:00:54,846 אבל זה נשמע כמו משהו .ש"מארקס בע"מ" יכולים לבצע 22 00:00:54,847 --> 00:00:56,895 אם תסדר לי חלק ,בהפצת הנשק האירי 23 00:00:56,896 --> 00:00:58,650 מבחינתי החוב של .טרייגר שולם 24 00:00:58,831 --> 00:01:01,275 .זה מתחיל עוד לפני החתונה .כן- 25 00:01:01,276 --> 00:01:03,554 ?ותהיי מוכנה להעיד על האלימות 26 00:01:03,669 --> 00:01:04,426 .כן 27 00:01:04,427 --> 00:01:06,951 ?דיברת עם ג'מה .כן, אמרתי לה את כל מה שביקשת- 28 00:01:06,952 --> 00:01:09,115 היא רוצה שאמשיך .לדווח לה עלייך 29 00:01:11,264 --> 00:01:11,861 .מצטער 30 00:01:11,862 --> 00:01:14,591 אנחנו לא יכולים לקבל .עוד תתי-מקלעים, גיילן 31 00:01:14,592 --> 00:01:15,726 .כבר אמרתי לך את זה 32 00:01:15,727 --> 00:01:16,824 .אתה לא חייב לקחת אותם 33 00:01:16,825 --> 00:01:17,966 .רק תשלם עבורם 34 00:01:17,967 --> 00:01:19,868 אתם לא מפסיקים .לסחור בנשק, בן 35 00:01:20,954 --> 00:01:24,661 אני אודיע לך אם ומתי .אנחנו צריכים עוד רובים 36 00:01:24,662 --> 00:01:26,820 עד אז, תוריד את הידיים .מהמועדון שלי 37 00:01:26,821 --> 00:01:28,767 .כן, להוריד ידיים 38 00:04:44,543 --> 00:04:45,256 .כן 39 00:04:45,352 --> 00:04:46,631 .המקום סגור 40 00:04:46,684 --> 00:04:47,941 .אין גיילן ואין קונור 41 00:04:47,942 --> 00:04:49,773 ?יש אצלכם משהו .כלום- 42 00:04:50,340 --> 00:04:52,406 "אתה חושב ש"סאם בל ?השיגו לנו מידע אמין 43 00:04:52,660 --> 00:04:55,187 .כרגע, זה כל מה שיש לנו .תמשיך איתו 44 00:04:55,423 --> 00:04:57,346 .כן. אדבר עם צ'יבס 45 00:04:57,347 --> 00:04:58,275 .טוב 46 00:05:02,298 --> 00:05:03,915 .תישן קצת, בוס 47 00:05:06,213 --> 00:05:07,349 .אני בסדר 48 00:05:22,341 --> 00:05:24,582 ?טוב. הכל בסדר .כן- 49 00:05:25,211 --> 00:05:26,063 ?את בסדר 50 00:05:33,871 --> 00:05:35,102 ?מה מצבנו מבחינת מזון 51 00:05:35,103 --> 00:05:36,908 .יש מספיק למחר 52 00:05:36,909 --> 00:05:38,617 .אנחנו צריכים בירה וסודה 53 00:05:42,420 --> 00:05:43,434 ?"נאבס" 54 00:05:46,087 --> 00:05:47,382 .אוטו אהב אותך 55 00:05:48,302 --> 00:05:50,066 .לא היית כאן אם לא 56 00:05:51,949 --> 00:05:53,586 .הוא הציל את חיי בכלא 57 00:05:55,376 --> 00:05:56,578 .תזכור את זה 58 00:05:58,483 --> 00:05:59,524 .עוד קפה 59 00:06:11,251 --> 00:06:12,359 .משהו קורה 60 00:06:28,888 --> 00:06:30,762 .אתקרב אותך .טוב- 61 00:06:35,206 --> 00:06:37,268 .כבה את המנוע .ידיים על ההגה 62 00:06:40,520 --> 00:06:42,067 !צא מהרכב 63 00:06:45,302 --> 00:06:47,066 ?מה השותף שלך עושה בפנים 64 00:06:47,624 --> 00:06:48,850 .הוא מחרבן 65 00:06:49,441 --> 00:06:51,017 ?למה שלא תלך לנגב לו את התחת 66 00:06:54,645 --> 00:06:56,382 טוב, תמשוך את .תשומת הלב של החבר 67 00:07:12,645 --> 00:07:13,595 !בוא הנה 68 00:07:14,369 --> 00:07:15,475 !בוא הנה 69 00:07:24,983 --> 00:07:26,161 .אל תזוז 70 00:07:28,244 --> 00:07:29,632 ?לאן אנחנו הולכים 71 00:07:32,866 --> 00:07:34,340 ?יוצאים לטיול קטן 72 00:07:42,273 --> 00:07:44,389 .זה נראה מעל הרמה שלך 73 00:07:46,208 --> 00:07:47,501 ?אלו הדברים של גיילן 74 00:07:48,025 --> 00:07:49,183 .אני לא יודע 75 00:07:50,827 --> 00:07:52,329 !קום 76 00:07:52,809 --> 00:07:55,220 תראה, אני יודע שאתה ,רק עושה את עבודתך 77 00:07:56,415 --> 00:07:59,691 אבל אנחנו לא חייבים .לשפוך יותר דם מהדרוש 78 00:08:01,575 --> 00:08:03,948 פשוט תגיד לי איפה .גיילן וקונור נמצאים 79 00:08:04,112 --> 00:08:05,586 .אין לי מושג 80 00:08:05,910 --> 00:08:06,864 ?באמת 81 00:08:11,364 --> 00:08:12,864 ?עולים לך רעיונות 82 00:08:18,361 --> 00:08:19,556 ?אולי עכשיו 83 00:08:24,761 --> 00:08:26,046 ?מה אמרת 84 00:08:26,125 --> 00:08:27,736 .התיק של קונור 85 00:08:28,054 --> 00:08:29,396 .אנחנו אוספים אותו 86 00:08:29,798 --> 00:08:30,985 ?ואיפה גיילן 87 00:08:31,775 --> 00:08:33,081 .הוא נעלם 88 00:08:33,460 --> 00:08:34,898 .עזב אתמול 89 00:08:38,383 --> 00:08:40,003 ?איפה אתם אוספים את קונור 90 00:08:41,103 --> 00:08:43,942 ."יש לנו מחסן משקאות ב"לודיי 91 00:08:52,269 --> 00:08:53,929 .תרשום את הכתובת 92 00:08:55,858 --> 00:08:57,645 .אני מקווה שאתה לא שמאלי 93 00:09:27,792 --> 00:09:31,710 תורגם על-ידי rodney_mckay 94 00:09:31,711 --> 00:09:35,263 סונכרן על-ידי Bl_brothers 95 00:09:39,791 --> 00:09:41,291 # צפייה מהנה # 96 00:09:43,242 --> 00:09:44,530 לטענתו הם אוספים את קונור 97 00:09:44,531 --> 00:09:47,379 ממחסן משקאות .ב"לודיי", בשעה 2 98 00:09:47,472 --> 00:09:48,762 .גיילן הסתלק 99 00:09:48,763 --> 00:09:50,705 .הם לא יודעים לאן ?אתה מאמין לו- 100 00:09:50,863 --> 00:09:51,835 .לא יודע 101 00:09:51,945 --> 00:09:54,888 נגיע בג'יפ שלהם .וננסה למשוך את קונור החוצה 102 00:09:55,086 --> 00:09:56,477 ,כן, אני אצור קשר עם בלפסט 103 00:09:56,478 --> 00:09:58,276 נראה אם הם יודעים .איפה מחסן האספקה נמצא 104 00:09:58,277 --> 00:10:01,336 טוב, אני חייב לטפל .בעניינים של דיוסה בסטוקטון 105 00:10:01,337 --> 00:10:03,010 ?תאספו אותי מקולט באחת 106 00:10:03,011 --> 00:10:03,965 .סגור .טוב- 107 00:10:03,966 --> 00:10:06,088 .תביאו את הג'יפ והמסחרית 108 00:10:06,352 --> 00:10:07,833 ?מי נמצא עם טרה היום 109 00:10:09,546 --> 00:10:10,771 .חרא 110 00:10:12,468 --> 00:10:15,184 תבקש מאחד החבר'ה מטקומה ?לבוא לשמור עליהם. ראט 111 00:10:16,535 --> 00:10:17,476 .אתה איתי 112 00:10:28,108 --> 00:10:29,509 ?פקד רוזוולט 113 00:10:29,510 --> 00:10:31,771 התובעת המחוזית של .סן חואקין, תיין פטרסון 114 00:10:31,772 --> 00:10:32,800 .כן, גברתי .אני יודע 115 00:10:32,801 --> 00:10:33,760 ?איך אפשר לעזור לך 116 00:10:33,761 --> 00:10:36,067 יש התקדמות ?ברצח של ארין בירן 117 00:10:36,229 --> 00:10:38,521 ,כמה כיווני חקירה .שום דבר לא מבוסס 118 00:10:38,522 --> 00:10:40,229 ?זה חשוב לך .אכן- 119 00:10:40,230 --> 00:10:41,932 ?נוכל לדבר איפה שהוא 120 00:10:42,865 --> 00:10:43,854 .כן, כמובן 121 00:10:43,855 --> 00:10:44,888 .בואי, מכאן 122 00:10:51,982 --> 00:10:54,610 איך הייתה החקירה ?של נירו פדילה 123 00:10:56,368 --> 00:10:58,826 ,האליבי שלו אומת .אז שחררתי אותו 124 00:10:59,735 --> 00:11:02,177 .כן מצאנו דם וסיבים בטנדר שלו 125 00:11:02,178 --> 00:11:03,459 .אנחנו מחכים לתוצאות המעבדה 126 00:11:03,460 --> 00:11:05,337 .זה מרגיש מבוסס למדי 127 00:11:05,578 --> 00:11:07,202 תוצאות המעבדה .אמורות לחזור היום 128 00:11:07,203 --> 00:11:09,503 מה בנוגע לשריפה ?בחווה של גרבר 129 00:11:09,546 --> 00:11:13,027 בדוחות של מז"פ צוינו .תרמילים של מק-9 130 00:11:15,864 --> 00:11:17,931 ."מדובר כאן בפדילה ו"הילדים 131 00:11:19,291 --> 00:11:21,969 החוקר המיוחד שלי ...האמין שגברת בירן 132 00:11:21,970 --> 00:11:23,668 ..."יכולה לקשור את ה"ביז-לאטס 133 00:11:23,669 --> 00:11:25,309 ...וילדי האנרכיה 134 00:11:25,310 --> 00:11:28,187 .לרובה ששימש בירי בבית-הספר 135 00:11:34,141 --> 00:11:37,582 לי טוריק נרצח בידי אוטו דילייני ."לפני יומיים ב"סטוקטון 136 00:11:38,336 --> 00:11:39,315 ?את חושבת שזה היה חיסול 137 00:11:39,316 --> 00:11:41,804 ,אם כן .דילייני לא יוכל לספר לנו 138 00:11:41,944 --> 00:11:45,767 אבל אני מקווה שטרה נואלס .תוכל לשפוך קצת אור 139 00:11:45,993 --> 00:11:47,829 ...היא נתבעת על-ידי משרדי 140 00:11:47,830 --> 00:11:50,413 .על חלקה ברצח אחותו של טוריק 141 00:11:50,414 --> 00:11:51,217 .אני יודע 142 00:11:51,284 --> 00:11:52,463 .אני עצרתי אותה 143 00:11:54,008 --> 00:11:56,339 .חייבים למצוא נבל, פקד 144 00:11:56,438 --> 00:11:58,317 ,מישהו, כנופיה כלשהי 145 00:11:58,318 --> 00:12:01,647 חייבים לשאת באשמת רציחתם .של ארבעת הילדים. -כן, גברתי 146 00:12:01,839 --> 00:12:03,453 .אבל טרה נואלס היא לא הנבל 147 00:12:03,454 --> 00:12:06,609 בספר שלי היא רעה עד .שעשתה משהו טוב 148 00:12:09,051 --> 00:12:10,280 ?מה את צריכה ממני 149 00:12:10,693 --> 00:12:12,339 ...השתתפת 150 00:12:12,340 --> 00:12:16,099 בכוח המשימה במהלך ?"חקירת ארגון הפשע של ה"ילדים 151 00:12:16,103 --> 00:12:17,027 .כן, קצת 152 00:12:17,028 --> 00:12:18,923 .הייתי יותר נער השליחויות 153 00:12:18,924 --> 00:12:19,605 ...ובכן 154 00:12:19,821 --> 00:12:23,197 שליחותך הראשונה עבורי תהיה .לחקור לעומק את נירו פדילה 155 00:12:23,225 --> 00:12:24,973 .חברים, אויבים 156 00:12:24,974 --> 00:12:26,879 להשתמש בו למצוא דרך .להגיע למועדון 157 00:12:26,880 --> 00:12:27,979 .כן 158 00:12:28,659 --> 00:12:31,065 .ואני אתוודע אל דוקטור נואלס 159 00:12:31,324 --> 00:12:33,805 אולי אדרבן אותה .לעשות מעשה טוב 160 00:13:03,852 --> 00:13:06,261 ?כמה זמן יימשך ההסגר 161 00:13:07,392 --> 00:13:08,719 .אני לא בטוחה 162 00:13:09,110 --> 00:13:11,217 .ג'קס מסוכסך עם האירים 163 00:13:11,755 --> 00:13:13,319 .בטח לא טוב לעסקים 164 00:13:14,132 --> 00:13:15,990 .פשוט נגיד להם שאנחנו משפצים 165 00:13:24,239 --> 00:13:25,666 ?איפה כל היתר 166 00:13:26,438 --> 00:13:27,520 .עובדים 167 00:13:29,742 --> 00:13:30,978 ?ובחיים 168 00:13:32,230 --> 00:13:34,162 .אני לא פותח במלחמה, אימא 169 00:13:35,091 --> 00:13:36,944 .מספיק עם הגופות, ג'קסון 170 00:13:37,162 --> 00:13:37,978 .בבקשה 171 00:13:42,831 --> 00:13:43,745 ?מוכן 172 00:13:44,247 --> 00:13:45,024 .כן 173 00:13:47,022 --> 00:13:48,701 .מצטער .חכה דקה 174 00:13:56,213 --> 00:13:57,141 ?ישנת 175 00:13:57,665 --> 00:13:58,744 .לא הרבה 176 00:14:01,607 --> 00:14:02,721 ?הבנים בסדר 177 00:14:03,207 --> 00:14:04,370 .אני מניחה 178 00:14:06,308 --> 00:14:08,141 .אני חייבת לצאת מכאן, ג'קס 179 00:14:09,833 --> 00:14:11,320 .היא מפחידה אותי 180 00:14:13,785 --> 00:14:15,234 ?מה קרה ...כולם- 181 00:14:15,538 --> 00:14:16,444 .עדיין 182 00:14:17,487 --> 00:14:19,277 אבל היא עדיין חושבת שאני .מנסה להרחיק ממנה את הבנים 183 00:14:19,278 --> 00:14:20,637 .היא לא בוטחת בי 184 00:14:21,261 --> 00:14:22,535 .גורמת לי להרגיש רע 185 00:14:23,846 --> 00:14:24,672 ...אל 186 00:14:24,793 --> 00:14:25,928 .אל תגיד כלום 187 00:14:28,935 --> 00:14:31,992 פשוט יותר מדי חרדה .בשליש הראשון 188 00:14:34,288 --> 00:14:35,554 ?מה את רוצה שאעשה 189 00:14:39,688 --> 00:14:40,819 .אני לא יודעת 190 00:14:44,190 --> 00:14:46,430 ביקשתי ממרגרט להשתמש .במשרד הישן שלי 191 00:14:46,431 --> 00:14:48,356 .אלך לדבר עם לואן 192 00:14:49,173 --> 00:14:51,209 .טוב. אשלח את ראט איתך 193 00:14:51,210 --> 00:14:53,277 .אם תצטרכי משהו, תגידי לי 194 00:14:55,426 --> 00:14:56,928 .אני לא רוצה שתהיי לבד 195 00:14:59,144 --> 00:14:59,995 .טוב 196 00:15:07,753 --> 00:15:10,194 ...אני הולך לראות ?איפה הבירה שלי, אחי- 197 00:15:10,243 --> 00:15:12,974 .פשוט תיכנס למכונית, אופנוען 198 00:15:13,250 --> 00:15:14,242 .נתראה 199 00:15:34,178 --> 00:15:35,819 ?את צריכה משהו, מותק 200 00:15:37,895 --> 00:15:39,574 .לא, אני בסדר .תודה 201 00:16:00,811 --> 00:16:02,253 ...אתם עושים הרבה 202 00:16:02,254 --> 00:16:03,471 .שיפוצים 203 00:16:05,972 --> 00:16:07,725 ?אז מה מצבכם עם האירים 204 00:16:11,107 --> 00:16:13,648 חשבתי שאתה לא רוצה לדעת .על עסקיי האחרים 205 00:16:14,274 --> 00:16:15,356 ?אתה צוחק עליי, נכון 206 00:16:15,357 --> 00:16:16,638 ,נתת לאיש שלי רובה 207 00:16:16,639 --> 00:16:19,835 ובנה של האישה שלו .חיסל איתו כיתה שלמה 208 00:16:21,460 --> 00:16:22,807 ?אתה מאשים אותי בזה 209 00:16:22,808 --> 00:16:24,503 .אני מאשים את שנינו 210 00:16:26,886 --> 00:16:29,862 אני חלק מהעסקים .האחרים שלך כרגע 211 00:16:31,580 --> 00:16:32,932 .אם אני רוצה או לא 212 00:16:35,778 --> 00:16:38,222 .תראה, דיוסה היא הדבר החשוב לי 213 00:16:40,480 --> 00:16:41,547 ...השותפות הזאת 214 00:16:41,548 --> 00:16:44,322 .היא תשים סוף לאלימות 215 00:16:48,559 --> 00:16:49,947 ...הרצח של אנשיך 216 00:16:50,322 --> 00:16:53,402 זה האירים עצבניים ?שאתם מפסיקים לסחור ברובים 217 00:16:55,010 --> 00:16:55,864 .כן 218 00:16:57,478 --> 00:16:59,963 והמצב עלול להתדרדר .לפני שישתפר 219 00:17:03,597 --> 00:17:05,978 אתה חושב שהיה להם קשר ?לרצח הבחורה שלנו 220 00:17:07,886 --> 00:17:09,819 לא, אם הם היו רוצים ,להרוג מישהו קרוב 221 00:17:09,820 --> 00:17:11,291 .היו הורגים בן-משפחה 222 00:17:12,337 --> 00:17:13,585 .זה מעודד 223 00:17:15,807 --> 00:17:17,775 ,אני יודע שהמצב קשה כרגע 224 00:17:17,965 --> 00:17:21,158 .אבל אני מבטיח שאמצא פתרון 225 00:17:24,441 --> 00:17:26,013 .אתה לא חייב להאמין לי 226 00:17:27,898 --> 00:17:29,431 .רק אל תברח לי 227 00:17:29,861 --> 00:17:31,224 .תן לי להוכיח את זה 228 00:17:33,443 --> 00:17:35,928 .אני רק מבקש קצת מידע 229 00:17:37,282 --> 00:17:38,221 ...אתה יודע 230 00:17:38,222 --> 00:17:41,232 .אתה לא צריך לתת לי פרטים .רק תגיד לי מתי להתכופף 231 00:17:43,016 --> 00:17:45,032 .טוב. בסדר גמור .אני אודיע לך 232 00:17:48,507 --> 00:17:49,957 בנוסף, אני נותן לך .לזיין את אימא שלי 233 00:17:49,958 --> 00:17:51,543 .זה בטח שווה משהו 234 00:17:53,799 --> 00:17:55,731 אני אעמיד פנים .שלא שמעתי את זה 235 00:18:31,900 --> 00:18:32,797 .סלח לי 236 00:18:33,698 --> 00:18:35,100 .אני אעשה לך סיור 237 00:18:36,212 --> 00:18:38,006 ?איך הביקורת מתקדמת 238 00:18:38,129 --> 00:18:39,500 .בסדר, אני חושבת 239 00:18:39,874 --> 00:18:41,699 .אני לא מצליחה לקרוא אותו 240 00:18:41,924 --> 00:18:43,814 מה אמרת לו בקשר ?לכל חדרי השינה 241 00:18:43,815 --> 00:18:45,204 .השם שלה מופיע על חוזה השכירות 242 00:18:45,205 --> 00:18:46,952 .היא גרה ועובדת כאן 243 00:18:46,953 --> 00:18:48,431 .יש לי משפחה גדולה 244 00:18:48,642 --> 00:18:51,590 בואו. המפקח אורלו .חייב לפגוש את השותפים 245 00:19:06,193 --> 00:19:07,662 ?אפשר לעזור לך במשהו 246 00:19:08,813 --> 00:19:10,114 .לא נראה לי 247 00:19:10,776 --> 00:19:12,325 ?מאיזו תחנה אתה, שריף 248 00:19:12,690 --> 00:19:14,397 .לא עניינך 249 00:19:15,758 --> 00:19:19,197 ,צ'רלי בארוסקי. משטרת סטוקטון .בלש בדימוס 250 00:19:20,823 --> 00:19:23,363 .פרישה כפויה, לא, צ'רלי 251 00:19:23,526 --> 00:19:25,263 .זה או תביעה 252 00:19:25,825 --> 00:19:27,358 .עניין של השקפה 253 00:19:27,359 --> 00:19:28,971 ?למה אתה צופה על הבית 254 00:19:29,118 --> 00:19:32,034 .אני לא רשאי לדון בתיק 255 00:19:33,670 --> 00:19:34,901 ?כל-כך סודי 256 00:19:35,934 --> 00:19:38,571 תשמע, אני אתקשר לכמה חברים .ואקרא להם לעזרה 257 00:19:38,572 --> 00:19:41,956 לא אכפת לך להסביר לרפ"ק אנסר .למה אתה יושב במארב בשטח שלו 258 00:19:46,737 --> 00:19:48,478 .ראיתי כל מה שאני צריך 259 00:20:02,632 --> 00:20:04,432 .סלח לי .אני כבר חוזר 260 00:20:11,590 --> 00:20:14,789 מישהו מכם מכיר ?שריף שחור עב בשר 261 00:20:15,869 --> 00:20:16,737 .כן 262 00:20:16,770 --> 00:20:17,446 ?למה 263 00:20:18,103 --> 00:20:19,836 .הוא ישב בחוץ וצפה על הבית 264 00:20:19,837 --> 00:20:20,930 ?מה? כאן 265 00:20:20,953 --> 00:20:23,199 .כן. הרגע גירשתי אותו 266 00:20:23,200 --> 00:20:24,503 ?רוצים לספר לי למה 267 00:20:26,909 --> 00:20:27,663 .בוא 268 00:20:33,403 --> 00:20:35,492 ,הבחורה שנרצחה 269 00:20:35,493 --> 00:20:37,153 ,והושלכה מחוץ לצ'ארמינג 270 00:20:37,649 --> 00:20:39,223 .היא הייתה אחת משלנו 271 00:20:39,239 --> 00:20:42,266 וקורות חיי טרום-צ'ינו .הפכו אותי לתחנה הראשונה 272 00:20:42,306 --> 00:20:43,326 ,אם עוקבים אחריך 273 00:20:43,327 --> 00:20:45,450 יכול להיות שתהיה .גם התחנה האחרונה 274 00:20:45,451 --> 00:20:46,398 ...לא, בנאדם 275 00:20:46,461 --> 00:20:48,912 .השריף רק עושה שרירים .הוא לא איום אמיתי 276 00:20:48,913 --> 00:20:50,206 ?הוא מקבל ממך שוחד 277 00:20:50,503 --> 00:20:52,539 .לא, אבל יש לנו הבנה 278 00:20:52,540 --> 00:20:54,697 אין לך כלום אם הוא .לא סופר את הכסף שלך 279 00:20:54,698 --> 00:20:56,284 .זאת בעיה שלי 280 00:20:56,402 --> 00:20:58,058 .תסתכל איפה אתה עומד 281 00:20:58,300 --> 00:20:59,859 .עכשיו הבעיה גם שלי 282 00:20:59,860 --> 00:21:02,447 אני שומר על איזון .מאוד עדין בשכונה 283 00:21:02,448 --> 00:21:03,969 .אני מממן צדדים מסוימים 284 00:21:03,970 --> 00:21:07,316 .שומר פשע על פרופיל נמוך .אני יודע. הבנתי- 285 00:21:07,826 --> 00:21:09,444 .חרא, אני חייב לזוז 286 00:21:11,575 --> 00:21:13,100 .אני מבין אותך 287 00:21:13,242 --> 00:21:15,782 אבל כרגע, אני צריך .לשמור על איזונים משלי 288 00:21:15,783 --> 00:21:18,410 למה שלא תקפוץ עם קולט .לדיוסה אחר-הצהריים 289 00:21:18,411 --> 00:21:20,116 .נראה לכם את כל העסק 290 00:21:20,850 --> 00:21:22,049 .נרגיע את דאגותיך 291 00:21:22,664 --> 00:21:24,786 .כן, זה רעיון טוב 292 00:21:26,244 --> 00:21:27,020 .טוב 293 00:21:27,899 --> 00:21:28,841 .תודה 294 00:21:36,812 --> 00:21:39,202 אני מקווה שאתה יודע .מה אתה עושה 295 00:21:45,569 --> 00:21:46,533 ...צ'רלי 296 00:21:46,599 --> 00:21:47,611 .תיזהר 297 00:21:51,065 --> 00:21:52,338 .חכה רגע 298 00:21:53,868 --> 00:21:55,639 .אסור לך להתאמץ 299 00:21:56,755 --> 00:21:58,440 .אני קצת נסחף איתו 300 00:21:58,441 --> 00:21:59,402 .שב 301 00:21:59,514 --> 00:22:01,324 .לא, אני בסדר !שב- 302 00:22:02,533 --> 00:22:03,636 .קדימה 303 00:22:07,968 --> 00:22:09,356 .תן לי להעיף מבט 304 00:22:12,301 --> 00:22:13,215 .מצטערת 305 00:22:16,808 --> 00:22:18,857 .לא נראה שהוצאת את התפרים 306 00:22:21,598 --> 00:22:23,359 .תודה .אין בעיה- 307 00:22:24,855 --> 00:22:26,052 ...ה 308 00:22:26,940 --> 00:22:29,537 כנס המכשפות הקטן אליו .התפרצתי לפני כמה ימים 309 00:22:30,984 --> 00:22:34,039 ...אני לא בטוח מה התרחש, אבל 310 00:22:35,092 --> 00:22:37,819 קיבלתי את הרושם .שזה היה מאוד חשאי 311 00:22:42,434 --> 00:22:46,001 די ברור שלא רציתי .שהמלכה תהיה שותפה לסוד 312 00:22:50,626 --> 00:22:52,144 ?תוכנית בריחה 313 00:22:55,416 --> 00:22:56,927 .מוטב שלא תדע, וויין 314 00:23:00,115 --> 00:23:01,530 ?את זקוקה לעזרתי 315 00:23:04,745 --> 00:23:05,994 ?אם הייתי אומרת כן 316 00:23:08,083 --> 00:23:11,093 אז הייתי אומר שאצטרך .לדעת את כל העובדות 317 00:23:13,133 --> 00:23:14,189 .השוטר שבי 318 00:23:16,545 --> 00:23:17,734 .זאת הצעה 319 00:23:19,589 --> 00:23:20,651 .תחשבי עליה 320 00:23:24,393 --> 00:23:25,494 .חבר 321 00:23:26,944 --> 00:23:28,228 .בוא נתחיל שוב 322 00:23:28,257 --> 00:23:29,824 .טוב, לאט הפעם 323 00:23:39,557 --> 00:23:41,272 .ג'וס, אנחנו בעמדה 324 00:23:43,085 --> 00:23:44,469 .יש לנו שניים מלפנים 325 00:23:47,975 --> 00:23:49,164 .מאחור שקט 326 00:23:49,462 --> 00:23:50,777 .טוב. תישארו במקום 327 00:23:50,815 --> 00:23:51,688 .בסדר 328 00:23:51,905 --> 00:23:53,147 .מתחילים 329 00:23:53,264 --> 00:23:54,654 .לא, שום דבר מיוחד 330 00:23:54,655 --> 00:23:56,223 .יו וניל בדיוק הגיעו 331 00:23:57,456 --> 00:23:58,787 .כן, אני בדרך עכשיו 332 00:24:00,497 --> 00:24:01,360 ?מה דעתך 333 00:24:01,940 --> 00:24:02,949 ?ניכנס 334 00:24:04,235 --> 00:24:05,496 ?לא, נחכה כאן 335 00:24:06,036 --> 00:24:07,662 .שהוא יבוא אלינו 336 00:24:08,368 --> 00:24:09,978 .אני דואג לזה .אל תדאג 337 00:24:13,157 --> 00:24:14,761 !סאם קרואו .חרא- 338 00:24:16,152 --> 00:24:17,515 !סאם קרואו 339 00:24:29,465 --> 00:24:30,707 !תתפסו את קונור 340 00:24:31,554 --> 00:24:32,984 !אנחנו צריכים אותו בחיים 341 00:25:00,069 --> 00:25:01,324 !אלוהים 342 00:25:03,608 --> 00:25:04,940 !ג'קס אמר בחיים 343 00:25:14,609 --> 00:25:16,132 .הוא מעבר לפינה 344 00:25:33,959 --> 00:25:35,023 .בואו נתפוס אותו 345 00:25:36,158 --> 00:25:37,794 !יופי של נהיגה 346 00:25:37,947 --> 00:25:38,868 .תודה 347 00:25:41,045 --> 00:25:42,332 .קום 348 00:25:44,378 --> 00:25:48,179 אלוהים, עוד אירי נכבד .שנפל קורבן לבקבוק 349 00:25:54,474 --> 00:25:55,302 .ג'קס 350 00:25:56,842 --> 00:25:58,276 .מצאתי את הנשקים שלנו 351 00:25:58,361 --> 00:26:01,568 תתי-מקלע ואקדחים מאופסנים .בחדר אחסון מאחור 352 00:26:02,616 --> 00:26:04,941 .טוב. שימו אותו עם הנשקים 353 00:26:06,840 --> 00:26:08,120 ,הבחור שנמלט 354 00:26:09,242 --> 00:26:11,322 אתה יודע שהוא כבר .יצר קשר עם גיילן 355 00:26:11,423 --> 00:26:12,280 .אני יודע 356 00:26:14,745 --> 00:26:16,547 .בואו ניקח אותו לוואהיווה 357 00:26:17,413 --> 00:26:19,173 נשכנע אותו לקשר ."אותנו עם ה"קינגס 358 00:26:19,174 --> 00:26:20,191 ?גם הנשקים 359 00:26:20,831 --> 00:26:21,885 .לא, תשאיר אותם 360 00:26:23,919 --> 00:26:25,064 .מנחת פיוס 361 00:26:26,043 --> 00:26:27,602 ?עם גופה מעל 362 00:26:29,106 --> 00:26:30,592 .הם עדיין חייבים לנו 363 00:26:31,740 --> 00:26:32,565 .טוב 364 00:26:33,802 --> 00:26:35,767 .טוב, אתה וג'וסי סעו למוסך 365 00:26:35,768 --> 00:26:36,814 .אנחנו צריכים אנשים 366 00:26:36,815 --> 00:26:38,524 .טוב, אני אתקשר לבובי 367 00:26:38,551 --> 00:26:40,142 אגיד לו שאנחנו צריכים .את החבר'ה של ג'ורי. -לא 368 00:26:40,143 --> 00:26:42,068 תבדוק אם סן ברנדינו .עדיין בסביבה 369 00:26:42,069 --> 00:26:44,155 ."אם לא, תקרא ל"רוג ריבר 370 00:26:44,193 --> 00:26:44,829 .כן 371 00:26:45,661 --> 00:26:46,527 .טוב 372 00:26:59,913 --> 00:27:01,395 ?צריך משהו, טייסון 373 00:27:01,475 --> 00:27:02,582 .לא היום 374 00:27:03,836 --> 00:27:05,169 ?מה איתך, חבר 375 00:27:07,296 --> 00:27:08,346 .כן, אולי 376 00:27:11,115 --> 00:27:12,684 .אני חושב שתאהב את זה 377 00:27:14,083 --> 00:27:16,648 .משתפר מאוד בסביבות עמוד 47 378 00:27:18,461 --> 00:27:19,381 .טוב 379 00:27:20,719 --> 00:27:21,842 .תודה 380 00:27:41,201 --> 00:27:42,441 .תמצאו את הטלפון שלו 381 00:27:43,114 --> 00:27:44,512 .תוריד את מחסום הפה 382 00:27:45,749 --> 00:27:46,860 .קדימה, קון 383 00:27:58,996 --> 00:28:00,569 ?"איך אני מתקשר ל"קינגס 384 00:28:01,841 --> 00:28:04,582 .אני די בטוח שהמספר לא רשום 385 00:28:05,021 --> 00:28:06,186 .תפסיק 386 00:28:06,558 --> 00:28:07,285 .מספיק 387 00:28:11,161 --> 00:28:12,082 .תסתכל עליי 388 00:28:13,648 --> 00:28:16,569 אני מנסה ליצור קשר .כדי להתפייס 389 00:28:17,360 --> 00:28:21,282 אני מתכוון להעלות אותך .על טיסה חזרה לבלפסט 390 00:28:23,300 --> 00:28:26,719 לאפשר לך לתת את הצמיד הקטן .למי שאמורה לקבל אותו 391 00:28:31,987 --> 00:28:33,032 .בחייך, קון 392 00:28:34,959 --> 00:28:36,236 .נשפך מספיק דם 393 00:28:37,962 --> 00:28:39,156 .קדימה, קונור 394 00:28:42,526 --> 00:28:43,567 .בהודעות טקסט שלי 395 00:28:46,193 --> 00:28:47,666 ."מ"דאנלו אימפורטס 396 00:28:48,035 --> 00:28:49,555 .יש שם מספרי טלפון חד-פעמיים 397 00:28:54,146 --> 00:28:55,804 .אני אוודא שהם אמיתיים 398 00:28:55,805 --> 00:28:57,509 נסה לנצל את .זיכרונות הילדות שלכם 399 00:28:57,510 --> 00:28:59,270 .תברר לאן גיילן נסע 400 00:29:15,519 --> 00:29:16,281 ?קונור 401 00:29:16,531 --> 00:29:17,300 .לא 402 00:29:17,549 --> 00:29:18,823 .מדבר ג'קס טלר 403 00:29:19,320 --> 00:29:20,251 .ג'קסון 404 00:29:22,596 --> 00:29:23,870 .מדבר ברנדן רורק 405 00:29:24,412 --> 00:29:25,687 ?איך השגת את המספר 406 00:29:26,567 --> 00:29:27,675 .ממאלון 407 00:29:28,017 --> 00:29:29,469 .הוא נמצא איתי עכשיו 408 00:29:31,893 --> 00:29:34,664 ?מה אתה רוצה .זה מה שאני לא רוצה- 409 00:29:35,209 --> 00:29:36,141 .מלחמה 410 00:29:37,457 --> 00:29:40,199 ,התקשורת הישירה אליכם ...תסלחו לי על החוצפה 411 00:29:40,200 --> 00:29:42,366 .אבל כבר נהרגו לי שני אנשים 412 00:29:43,339 --> 00:29:44,846 .אני לא רוצה עוד הרוגים 413 00:29:45,741 --> 00:29:48,170 אנחנו שומעים על .כמה תקריות היום 414 00:29:48,845 --> 00:29:50,378 .אנשים נהרגו, אחרים נחטפו 415 00:29:50,379 --> 00:29:52,728 .נראה שעבור מספרי הטלפון שלהם 416 00:29:53,750 --> 00:29:56,498 .הייתי חייב לזכות בתשומת לבכם .חטיפה זוכה בתשומת ליבנו- 417 00:29:56,499 --> 00:29:59,843 כן, בדיוק כמו ששחיטתם של שניים .מאנשיי בידי גיילן זכתה בשלי 418 00:30:01,028 --> 00:30:03,594 הרגנו אחד מאנשיכם .במחסן הבירה 419 00:30:03,944 --> 00:30:05,771 .אני מצטער .לא הייתה ברירה 420 00:30:06,385 --> 00:30:08,192 שני האחרים .נמצאים כאן עם קונור 421 00:30:08,721 --> 00:30:10,286 ?ומה יקרה להם עכשיו 422 00:30:11,417 --> 00:30:14,134 אשחרר אותם ברגע .שאקבל הבטחות 423 00:30:15,425 --> 00:30:16,411 .אנחנו מקשיבים 424 00:30:17,702 --> 00:30:20,770 הסברתי לגיילן למה אנחנו .חייבים להפסיק לסחור בנשק 425 00:30:21,133 --> 00:30:24,701 לחץ פדרלי יפגע בכולנו .אם לא ננתק קשר 426 00:30:25,375 --> 00:30:27,865 הצעתי לו הפצה כדי לשמור על הצפון 427 00:30:27,866 --> 00:30:29,883 .ועסקים חדשים בדרום 428 00:30:30,208 --> 00:30:33,631 והוא אמר למועצה .ששתיהן היו הבטחות שווא 429 00:30:34,022 --> 00:30:36,226 ...וליווית את הבגידה 430 00:30:36,227 --> 00:30:37,923 .עם מנה גדושה של חילול השם 431 00:30:38,057 --> 00:30:40,098 .לא הפרתי את הבטחתי 432 00:30:40,099 --> 00:30:42,265 .הייתי זקוק לזמן כדי להצליח 433 00:30:42,896 --> 00:30:45,348 .גיילן לא רוצה שזה יצליח 434 00:30:47,990 --> 00:30:48,945 ?מדוע 435 00:30:49,267 --> 00:30:52,089 גיילן וקליי מכירים .יותר מעשרים שנה 436 00:30:52,177 --> 00:30:54,024 ,הם עשו עסקאות פרטיות 437 00:30:54,025 --> 00:30:56,868 דברים ששני הארגונים .שלנו לא יודעים עליהם 438 00:30:57,537 --> 00:30:59,337 .הם חייבים להגן על הסודות 439 00:30:59,856 --> 00:31:01,957 .זאת האשמה כבדה 440 00:31:01,958 --> 00:31:04,728 .אני לא מאשים אף אחד .אני רק נותן לך את העובדות 441 00:31:05,255 --> 00:31:08,083 גיילן שונא שאני .בראש השולחן עכשיו 442 00:31:08,571 --> 00:31:12,422 הוא חותר תחת המהפכה .כדי לפגוע בי ובמועדון 443 00:31:15,328 --> 00:31:16,933 ?אז מה האמת, אם כך 444 00:31:18,027 --> 00:31:19,988 .קליי הוא מקור לא אמין 445 00:31:20,824 --> 00:31:23,368 .ימיו בסטוקטון ספורים 446 00:31:24,237 --> 00:31:25,648 .אבל יש לי מישהו אמיתי 447 00:31:26,155 --> 00:31:27,519 .אוגוסט מארקס 448 00:31:27,642 --> 00:31:29,191 .יורשו של דיימון פופ 449 00:31:30,013 --> 00:31:31,504 .הוא רוצה להפיץ 450 00:31:34,562 --> 00:31:36,581 פופ בנה את האימפריה .על הרואין 451 00:31:36,806 --> 00:31:38,906 .אנחנו לא אוהבים קשרים כאלו 452 00:31:39,123 --> 00:31:41,433 .בחייך, רורק, בוא נהיה כנים 453 00:31:41,848 --> 00:31:44,371 אנחנו יודעים שלא .הסמים מפריעים לך 454 00:31:45,400 --> 00:31:48,702 יש לכם בעיה עם שותפים .בגוון אחר 455 00:31:49,014 --> 00:31:51,778 אבל מארקס יכול לשלש ,את מספר הקונים 456 00:31:51,926 --> 00:31:54,321 להפיץ בכל מקום .בצפון קליפורניה 457 00:31:54,993 --> 00:31:56,687 .הקשרים שלו עמוקים 458 00:32:00,837 --> 00:32:02,405 .הוא יהיה טוב למהפכה 459 00:32:04,272 --> 00:32:05,965 .אצטרך לדבר עם האחרים 460 00:32:06,987 --> 00:32:09,336 ,אתקשר אליך לטלפון הזה .כאשר נגיע להחלטה 461 00:32:11,223 --> 00:32:12,055 .טוב 462 00:32:20,776 --> 00:32:24,173 איבדנו ארבעה מפיצים .בשש ערים בשנה האחרונה 463 00:32:24,802 --> 00:32:27,092 אסור לנו לאבד .את צפון קליפורניה 464 00:32:27,093 --> 00:32:28,040 .לא נאבד 465 00:32:29,560 --> 00:32:31,491 ...טלר הוא בדיוק כמו אבא שלו 466 00:32:32,369 --> 00:32:34,147 ,חלש, אבוד 467 00:32:34,612 --> 00:32:36,614 .נאמנויות במקום הלא נכון 468 00:32:37,428 --> 00:32:39,593 ?היספנים ועכשיו כושים 469 00:32:41,236 --> 00:32:43,193 .מארקס לא ישלש את עסקינו 470 00:32:43,763 --> 00:32:46,548 הוא פשוט ישתמש בנו ,להקים רשת משלו 471 00:32:46,721 --> 00:32:50,335 ואז יזרוק אותנו עבור .ספק מקומי זול יותר 472 00:32:51,119 --> 00:32:52,577 .כולם משחקים בחרא 473 00:32:54,237 --> 00:32:57,099 קליי מורו הוא עדיין .הקשר שלנו לצפון קליפורניה 474 00:32:58,883 --> 00:33:01,452 אנחנו צריכים לדעת ...משהו בקשר אליך 475 00:33:01,712 --> 00:33:02,816 ?ומורו 476 00:33:04,529 --> 00:33:08,044 כל עסקה שביצעתי עם קליי .הזינה את השולחן הזה 477 00:33:09,321 --> 00:33:11,060 .אני לא שומר סודות מכם 478 00:33:13,867 --> 00:33:15,974 קליי מסוגל לעשות ?את העבודה מהכלא 479 00:33:16,974 --> 00:33:18,389 .הוא לא יישאר בכלא לזמן רב 480 00:33:19,180 --> 00:33:22,367 כבר ארגנתי הגנה אחרת .והובלה לכאן 481 00:33:23,857 --> 00:33:27,202 העסקה עם קליי .תיסגר עד סוף היום 482 00:33:28,881 --> 00:33:31,764 ההיסטוריה שלנו עם .ילדי האנרכיה" הגיעה לקיצה" 483 00:33:34,090 --> 00:33:35,085 ?וטלר 484 00:33:37,081 --> 00:33:38,561 .הוא יקבל את מבוקשו 485 00:33:39,142 --> 00:33:40,547 .סוף לסחר בנשק 486 00:33:43,181 --> 00:33:44,918 .וניתוק קשרים 487 00:33:47,151 --> 00:33:48,124 .כדאי שתקראי הכל 488 00:33:48,125 --> 00:33:49,467 .טוב .טוב- 489 00:33:49,972 --> 00:33:52,384 תודה. -אנחנו מחפשים .את וונדי קייס 490 00:33:52,385 --> 00:33:54,087 .היא בהמשך המסדרון מצד שמאל 491 00:33:54,088 --> 00:33:55,049 .תודה 492 00:33:55,184 --> 00:33:56,678 .חרא 493 00:34:04,452 --> 00:34:05,504 .כן 494 00:34:10,398 --> 00:34:11,905 .סליחה שאני מפריעה לך בעבודה 495 00:34:13,043 --> 00:34:14,172 ...אני 496 00:34:14,719 --> 00:34:15,898 .אחכה במכונית 497 00:34:17,170 --> 00:34:18,115 .טוב 498 00:34:19,127 --> 00:34:20,306 .שומר הראש שלי 499 00:34:21,359 --> 00:34:22,497 ?מה קורה 500 00:34:23,171 --> 00:34:24,453 .אנחנו בהסגר 501 00:34:25,505 --> 00:34:26,628 ?מה עכשיו 502 00:34:27,096 --> 00:34:28,078 .אירים 503 00:34:28,431 --> 00:34:30,145 .הרגו לנו שני אנשים 504 00:34:30,773 --> 00:34:31,673 ...פיל 505 00:34:31,800 --> 00:34:32,774 ...הגדול 506 00:34:32,871 --> 00:34:35,008 .וטירון .אלוהים- 507 00:34:35,223 --> 00:34:36,203 ?המחתרת האירית 508 00:34:37,685 --> 00:34:39,104 ?מה זה אומר עכשיו, לעזאזל 509 00:34:39,105 --> 00:34:40,225 .זה לא טוב 510 00:34:41,247 --> 00:34:45,399 ונראה לי שזה יכניס את תוכנית .הבריחה של טרה להילוך גבוה 511 00:34:46,366 --> 00:34:47,497 ?שמעת משהו 512 00:34:48,578 --> 00:34:49,479 .לא 513 00:34:50,229 --> 00:34:51,867 .לא מאז הפעם האחרונה 514 00:34:53,908 --> 00:34:55,369 ?מה תעשי, ג'מה 515 00:34:55,926 --> 00:34:56,910 .בקשר לטרה 516 00:34:59,335 --> 00:35:01,477 .את תביאי לי העתק של הצוואה 517 00:35:02,313 --> 00:35:05,610 ואז אני אראה לג'קס .מה היא זוממת 518 00:35:06,618 --> 00:35:08,547 ?אין לו מושג .לא- 519 00:35:08,827 --> 00:35:10,659 הוא שקוע עד הצוואר .בחרא של המועדון 520 00:35:11,677 --> 00:35:13,981 ...הצעד של טרה מאחורי גבו 521 00:35:14,922 --> 00:35:16,381 .זה יקרע אותו לגזרים 522 00:35:19,258 --> 00:35:20,205 ...אני לא 523 00:35:20,830 --> 00:35:23,603 .לא אומר כלום בלי הוכחה 524 00:35:24,194 --> 00:35:24,897 .כן 525 00:35:26,693 --> 00:35:27,540 .טוב 526 00:35:29,405 --> 00:35:30,037 .בסדר 527 00:35:35,015 --> 00:35:35,971 ...אני 528 00:35:36,625 --> 00:35:38,787 ...רוקנתי כמה מגירות ו 529 00:35:39,810 --> 00:35:41,484 .מצאתי העתקים של אלה 530 00:35:42,125 --> 00:35:43,819 .תמונות של אייבל התינוק 531 00:35:45,044 --> 00:35:46,909 .תיארתי לעצמי שאין לך אף אחת 532 00:35:48,376 --> 00:35:49,275 .תודה 533 00:35:54,338 --> 00:35:55,513 .כדאי שאלך 534 00:35:57,939 --> 00:35:58,793 ...ג'מה 535 00:35:59,716 --> 00:36:00,901 ?למה את עושה את זה 536 00:36:01,715 --> 00:36:02,802 .נותנת לי להתקרב 537 00:36:07,629 --> 00:36:09,840 ...כל המאבקים עם טרה 538 00:36:11,208 --> 00:36:12,293 .אני שונאת את זה 539 00:36:13,410 --> 00:36:15,586 אני רק רוצה .שהמשפחה תהיה בסדר 540 00:36:17,324 --> 00:36:19,346 ...אני לא יודעת, פשוט נזכרתי 541 00:36:19,495 --> 00:36:21,991 .איך היה לפני שהיא הופיעה 542 00:36:24,357 --> 00:36:25,812 .אהבתי אותך, וונדי 543 00:36:26,434 --> 00:36:27,380 .מאוד 544 00:36:27,565 --> 00:36:29,759 .את מתאימה לג'קס 545 00:36:30,810 --> 00:36:32,126 .זה היה אמור להצליח 546 00:36:34,640 --> 00:36:36,940 .נתת לסמים לחרבן את הכל 547 00:36:39,220 --> 00:36:40,018 .אני יודעת 548 00:36:44,047 --> 00:36:45,786 פשוט תמשיכי לעשות .מה שאת עושה 549 00:37:01,550 --> 00:37:02,448 .טוב 550 00:37:04,534 --> 00:37:05,344 .כן 551 00:37:08,845 --> 00:37:10,022 .אמסור לכולם 552 00:37:11,422 --> 00:37:12,181 .טוב 553 00:37:16,231 --> 00:37:18,044 .רוג ריבר בדרך לכאן 554 00:37:18,502 --> 00:37:21,004 .יופי. האפ עם האירים 555 00:37:21,307 --> 00:37:24,089 ,"אנחנו אמורים לשמוע מה"קינגס .בתקווה בקרוב 556 00:37:24,823 --> 00:37:26,729 ?מה המצב כאן .בסדר- 557 00:37:26,832 --> 00:37:28,267 .טרה וראט נמצאים בבית-החולים 558 00:37:28,268 --> 00:37:30,686 .ג'מה ואנסר נסעו לאן-שהוא 559 00:37:31,040 --> 00:37:31,887 .טוב 560 00:37:31,973 --> 00:37:34,442 ,אני חייב לזוז לדיוסה .להיפגש עם קולט ובארוסקי 561 00:37:34,443 --> 00:37:35,603 .נתראה מאוחר יותר 562 00:37:37,316 --> 00:37:39,026 בדיוק סיימתי לדבר .עם עורך-הדין של קליי 563 00:37:40,224 --> 00:37:41,558 ...הוא ארגן 564 00:37:42,080 --> 00:37:44,587 .פגישת התייחדות בין קליי לג'מה 565 00:37:48,336 --> 00:37:49,778 ?מתי .עכשיו- 566 00:37:50,350 --> 00:37:51,213 .הוא מחכה 567 00:37:51,702 --> 00:37:54,222 הוא אמר למסור לג'מה .להביא 500 דולר 568 00:37:55,582 --> 00:37:57,066 .שילם על תא 569 00:37:58,288 --> 00:37:59,373 ?מה זה אומר, לעזאזל 570 00:37:59,399 --> 00:38:02,398 זה אומר שלמדינה אסור לצותת .לפגישת התייחדות 571 00:38:02,399 --> 00:38:04,482 חייבים לעשות את זה .עם בת-הזוג 572 00:38:04,483 --> 00:38:05,866 .קליי צריך לספר לנו משהו 573 00:38:06,064 --> 00:38:06,886 ?כן 574 00:38:07,504 --> 00:38:08,840 ?ומי יספר לה 575 00:38:11,498 --> 00:38:13,585 .נשמע לי כמו משימה לבן אוהב 576 00:38:15,102 --> 00:38:15,860 .כן 577 00:38:17,780 --> 00:38:18,741 ?צ'יבס 578 00:38:21,159 --> 00:38:22,847 .כן, אני אחפה עליך 579 00:38:27,021 --> 00:38:27,807 .הנה 580 00:38:32,061 --> 00:38:33,090 ?תקדיש לי דקה 581 00:38:35,834 --> 00:38:36,606 .כן 582 00:38:47,718 --> 00:38:49,134 ?אני צריך לדעת משהו, שריף 583 00:38:51,183 --> 00:38:52,556 כי אני מתחיל לדאוג קצת 584 00:38:52,557 --> 00:38:55,206 כשאני יודע שהמשטרה .עוקבת אחריי 585 00:38:56,827 --> 00:38:58,286 .בוא נקרא לזה סקרנות 586 00:38:58,287 --> 00:38:59,796 לא, בוא נקרא לזה שאתה מתעלק עליי 587 00:38:59,797 --> 00:39:02,039 .בגלל רצח שאין לי קשר אליו 588 00:39:02,993 --> 00:39:04,334 ,או שתאשים אותי 589 00:39:04,335 --> 00:39:07,256 כדי שאוכל לפנות לייעוץ .משפטי מתאים, או שתתרחק 590 00:39:08,504 --> 00:39:10,307 ...למה אתה חושב שאחריך 591 00:39:10,470 --> 00:39:11,706 ?עקבתי 592 00:39:13,619 --> 00:39:15,495 התובעת המחוזית של סן חואן 593 00:39:15,496 --> 00:39:18,605 יודעת שסאם קרואו קשורים לתת-מקלע 594 00:39:18,606 --> 00:39:20,832 .ששימש בירי בבית-הספר 595 00:39:23,089 --> 00:39:25,489 ,אז כל הסקרנות קשורה למועדון 596 00:39:25,702 --> 00:39:27,172 ?לא לרצח של ארין 597 00:39:28,886 --> 00:39:31,333 .זה תלוי בתוצאות הדנ"א 598 00:39:31,882 --> 00:39:34,181 ואני אמור לקבל אותן .בעוד כמה שעות 599 00:39:37,379 --> 00:39:38,469 .חרא 600 00:39:40,134 --> 00:39:42,508 אם אתה רוצה לעקוב .אחריי, שריף, אקל עליך 601 00:39:43,231 --> 00:39:44,847 ,אהיה בדיוסה רוב אחר הצהריים 602 00:39:44,848 --> 00:39:46,879 .ואז בטח אסע למוסך 603 00:39:47,040 --> 00:39:49,107 אולי עצור בדרך ,לקנות חבילת מסטיקים 604 00:39:49,108 --> 00:39:50,468 .אהרוג זונה אחת או שתיים 605 00:39:51,407 --> 00:39:52,646 .סתם עוד יום 606 00:39:56,362 --> 00:39:59,090 הרצח של לי טוריק .פוגע בטיעון שלך 607 00:39:59,172 --> 00:40:00,039 ?איך 608 00:40:00,807 --> 00:40:03,519 כלומר, זה רק מוכיח .שאוטו חולה-נפש 609 00:40:03,520 --> 00:40:04,766 .בדיוק להיפך 610 00:40:04,811 --> 00:40:07,038 גיליתי שטוריק עבד .עם התובעת המחוזית 611 00:40:07,123 --> 00:40:09,660 עזר לה לחפש כיווני חקירה .בירי בבית-הספר 612 00:40:10,178 --> 00:40:12,310 את חושבת שהוא ניסה ?להפיל את זה על המועדון 613 00:40:12,311 --> 00:40:14,550 אני חושבת שהמרשל ,חיפש כל דבר 614 00:40:14,551 --> 00:40:16,213 ."כל דרך לפגוע ב"ילדים 615 00:40:16,511 --> 00:40:17,662 .אלוהים 616 00:40:19,298 --> 00:40:21,932 אם כן, הרצח של טוריק בידי אוטו .נראה כמו צעד מתוכנן 617 00:40:21,933 --> 00:40:22,938 .כן 618 00:40:23,353 --> 00:40:26,527 סותר את הטענה .שפעל לבד ברצח אחותו 619 00:40:30,082 --> 00:40:31,726 .לא יאמן .כן- 620 00:40:33,106 --> 00:40:34,769 ?רגע, איך משתמשים בזה 621 00:40:34,770 --> 00:40:35,681 .חרא 622 00:40:37,364 --> 00:40:38,793 .היא התפרצה פנימה 623 00:40:38,862 --> 00:40:40,757 .אני צריכה לדבר איתך. לבד 624 00:40:44,664 --> 00:40:45,622 .אני מסתדרת 625 00:40:46,566 --> 00:40:47,924 .אני אשתה קפה 626 00:40:54,848 --> 00:40:56,098 .גם אני רוצה קפה 627 00:40:56,572 --> 00:40:57,307 .כן 628 00:40:57,442 --> 00:40:58,314 .טוב 629 00:41:07,764 --> 00:41:09,209 את לא יכולה לבוא לכאן .בלי להתקשר 630 00:41:09,210 --> 00:41:11,606 .הוא יספר לג'קס שהיית כאן 631 00:41:11,607 --> 00:41:13,314 .אני לא יכולה להמשיך 632 00:41:13,868 --> 00:41:15,153 ?על מה את מדברת 633 00:41:15,381 --> 00:41:18,391 ,אני לא יכולה יותר .להמשיך לשקר לכולם 634 00:41:19,562 --> 00:41:21,448 ,אני יודעת שקשה לך ...אני יודעת 635 00:41:21,449 --> 00:41:23,498 אני יודעת שזה מנוגד ,לדרך החיים החדשה שלך 636 00:41:23,499 --> 00:41:25,552 אבל את צריכה לחשוב ,על התמונה הגדולה 637 00:41:25,553 --> 00:41:26,826 .טובת הכלל 638 00:41:26,827 --> 00:41:28,221 .אני מתקשה לזכור את זה 639 00:41:28,222 --> 00:41:30,874 חייבים להרחיק את .תומאס ואייבל מהמועדון 640 00:41:31,359 --> 00:41:33,186 .הרחק מג'מה 641 00:41:33,187 --> 00:41:34,386 .חייבת להיות דרך אחרת 642 00:41:34,387 --> 00:41:35,700 !אין 643 00:41:38,089 --> 00:41:40,811 .אני הולכת לכלא, וונדי .אני חייבת להכיר במציאות 644 00:41:40,812 --> 00:41:43,876 והדרך היחידה לעשות את זה ...היא לדעת שהבן שלי 645 00:41:45,062 --> 00:41:47,556 ...הבן שלך 646 00:41:47,974 --> 00:41:49,403 .לא נמצא בסכנה 647 00:41:50,364 --> 00:41:52,554 .אני צריכה שתטפלי בהם 648 00:41:52,842 --> 00:41:53,803 ?הבן שלי 649 00:42:04,032 --> 00:42:04,861 .כן 650 00:42:06,357 --> 00:42:07,420 .הבן שלך 651 00:42:14,227 --> 00:42:16,231 .אני לא אצליח בלעדייך 652 00:42:18,243 --> 00:42:19,442 ?בבקשה 653 00:42:26,149 --> 00:42:27,905 .אני רוצה לבלות זמן עם אייבל 654 00:42:30,594 --> 00:42:32,299 לא אכפת לי .מה תצטרכי לומר לו 655 00:42:33,560 --> 00:42:34,339 .טוב 656 00:42:35,139 --> 00:42:36,241 .זה אפשרי 657 00:42:37,840 --> 00:42:38,798 .בקרוב 658 00:42:40,133 --> 00:42:41,041 ?טוב 659 00:42:44,553 --> 00:42:45,473 .כן 660 00:42:45,957 --> 00:42:46,920 .טוב 661 00:42:53,644 --> 00:42:55,108 ...ג'מה טלר-מורו 662 00:42:55,578 --> 00:42:56,759 .לקליי מורו 663 00:43:05,351 --> 00:43:06,405 .תשמור לי את זה 664 00:43:16,225 --> 00:43:17,698 .קנית לך שתי דקות 665 00:43:30,090 --> 00:43:31,315 ?מה אתה רוצה לומר לי 666 00:43:36,215 --> 00:43:38,110 .האירים יצרו איתי קשר 667 00:43:41,152 --> 00:43:42,566 ?מה קרה, לעזאזל 668 00:43:45,953 --> 00:43:48,876 גיילן הרג את פיל .ו-וי ליין לפני יומיים 669 00:43:50,964 --> 00:43:52,603 .קצץ אותם לחתיכות 670 00:43:55,716 --> 00:43:57,809 .אלוהים אדירים 671 00:43:58,141 --> 00:44:00,332 .ג'קס מנסה להשכין שלום 672 00:44:03,015 --> 00:44:04,743 אנחנו לא יכולים להרשות .לעצמנו לצאת למלחמה 673 00:44:08,495 --> 00:44:11,280 ג'קס הציע את ההפצה .לאיש של פופ 674 00:44:12,637 --> 00:44:15,231 רוצה להוציא את המועדון .מסחר בנשק 675 00:44:16,445 --> 00:44:17,230 ?מה 676 00:44:19,439 --> 00:44:20,773 ?למה שיעשה את זה 677 00:44:21,140 --> 00:44:23,128 ?זאת שאלה לבן שלך, לא 678 00:44:30,763 --> 00:44:32,692 אירים לא אוהבים .לעבוד עם שחורים 679 00:44:33,366 --> 00:44:35,973 הם לא בוטחים בעור .שלא רואים דרכו 680 00:44:38,074 --> 00:44:41,980 גיילן הודיע לי שההצעה עבורי .להיות המפיץ עדיין על השולחן 681 00:44:43,359 --> 00:44:45,173 .הם רוצים לשחרר אותי מכאן 682 00:44:46,083 --> 00:44:49,182 להשתלט על ההסעה שתיקח אותי .לדיון בענייני בעוד שבועיים 683 00:44:51,323 --> 00:44:52,337 .חרא 684 00:44:55,716 --> 00:44:56,675 ?מה אז 685 00:44:57,532 --> 00:44:59,787 .אני ארד למחתרת וארכיב צוות 686 00:45:00,914 --> 00:45:04,667 ,אטוס לצפון אירלנד .ואז אנהל את הכל מבלפסט 687 00:45:11,003 --> 00:45:12,807 ?מה זה אומר למועדון 688 00:45:12,974 --> 00:45:15,276 "זה אומר שה"קינגס .לא אוהבים את ההצעה 689 00:45:17,813 --> 00:45:19,340 .הם מארגנים חלופות 690 00:45:20,628 --> 00:45:22,340 .הם יחרימו את המועדון 691 00:45:24,668 --> 00:45:25,731 .זה לא טוב 692 00:45:35,485 --> 00:45:37,343 תשאלי את ג'קס .מה הוא רוצה שאעשה 693 00:45:50,519 --> 00:45:51,380 .טוב 694 00:45:54,218 --> 00:45:55,397 .סיימנו 695 00:45:57,615 --> 00:45:58,571 .לא נכון 696 00:45:59,893 --> 00:46:01,826 .התייחדות היא התייחדות, מורו 697 00:46:04,285 --> 00:46:06,004 .קיבלת כסף, תעזוב את זה 698 00:46:06,477 --> 00:46:08,079 .הכסף היה בשביל השיחה 699 00:46:09,590 --> 00:46:11,576 הצפייה שלנו .היא תשלום על הביקור 700 00:46:14,011 --> 00:46:15,143 .אז בואו נתחיל 701 00:46:16,094 --> 00:46:18,178 .זה לא יקרה, חזיר 702 00:46:22,383 --> 00:46:24,209 .זה יקרה באחת משתי דרכים 703 00:46:24,747 --> 00:46:27,777 אנחנו מצפה בזמן שתדפוק ,את האימא הכוסית 704 00:46:28,335 --> 00:46:30,400 או שאני אצפה בזמן .שקריין יעשה את זה 705 00:46:32,030 --> 00:46:33,597 .בכל מקרה, אני אגמור 706 00:46:38,107 --> 00:46:39,138 .בסדר 707 00:46:41,872 --> 00:46:43,982 ,אם תיגע בה .אעקור לך את הלב הארור 708 00:46:46,740 --> 00:46:47,789 .טוב 709 00:46:51,108 --> 00:46:51,885 .לא 710 00:46:55,234 --> 00:46:55,971 .קדימה 711 00:47:14,236 --> 00:47:15,020 .נשקי אותו 712 00:47:26,371 --> 00:47:27,440 .כן 713 00:47:27,952 --> 00:47:29,024 .כן 714 00:47:33,089 --> 00:47:34,781 .תתפשטי .אני רוצה לראות את הציצים 715 00:47:44,202 --> 00:47:45,409 .אני מצטער 716 00:48:01,012 --> 00:48:02,651 .אני אהרוג את שניהם 717 00:48:05,892 --> 00:48:06,949 .לא נכון 718 00:48:09,121 --> 00:48:10,412 .ג'קס זקוק לך 719 00:48:12,842 --> 00:48:14,841 ...אתה תהיה חסר תועלת בצינוק 720 00:48:16,203 --> 00:48:17,490 .או מת 721 00:48:36,788 --> 00:48:38,547 .אם תדברי, הוא ימות 722 00:48:53,254 --> 00:48:54,404 ?את בסדר, מותק 723 00:48:54,552 --> 00:48:56,041 .רק תוציא אותי מכאן 724 00:49:02,047 --> 00:49:02,957 .אני יודע 725 00:49:03,407 --> 00:49:04,770 אנחנו גוררים קצת .תשומת לב מהמשטרה עכשיו 726 00:49:04,771 --> 00:49:07,107 ?קצת .עשיתי קצת בירורים, ילד 727 00:49:07,108 --> 00:49:09,691 התובעת המחוזית של סנווה חמה על המועדון שלך 728 00:49:09,692 --> 00:49:11,510 וכנופיית הרחוב .הקטנה והעליזה שלך 729 00:49:11,616 --> 00:49:13,808 היא מנסה לקשור את שניכם .לירי בבית-הספר 730 00:49:13,809 --> 00:49:15,009 .תירגע 731 00:49:15,010 --> 00:49:16,672 .אין מה לקשור 732 00:49:16,673 --> 00:49:18,555 ?איך זה קשור לבית שלי 733 00:49:18,556 --> 00:49:20,574 .תשתקי רגע ותני לי לסיים 734 00:49:20,575 --> 00:49:22,814 היא לא אחת מזונות .הרחוב שלך, אידיוט 735 00:49:22,815 --> 00:49:24,897 .היא גם לא אחת משלך .לא, תפסיקו- 736 00:49:24,898 --> 00:49:26,186 .בסדר, מספיק 737 00:49:26,633 --> 00:49:29,096 התובעת המחוזית דוחפת .את השריף לכיווני 738 00:49:30,190 --> 00:49:31,849 .גם אני עשיתי קצת בירורים 739 00:49:32,537 --> 00:49:35,322 רוזוולט עוקב אחריי ...ומחכה שאעשה שגיאה 740 00:49:35,323 --> 00:49:36,430 .זה אומר שאין להם כלום 741 00:49:36,431 --> 00:49:37,980 .אני מכיר את פטרסון 742 00:49:37,981 --> 00:49:40,552 היא לא מהנשים שזורקות חרא על הקיר 743 00:49:40,553 --> 00:49:41,984 .בתקווה שיידבק 744 00:49:46,161 --> 00:49:47,868 .טוב, תקשיב 745 00:49:49,095 --> 00:49:50,462 אם היינו מפסיקים לעשות עסקים 746 00:49:50,463 --> 00:49:52,545 בכל פעם שהמשטרה ,חשדה בנו בפשע 747 00:49:52,546 --> 00:49:54,067 .לא היינו מרוויחים אגורה 748 00:49:55,152 --> 00:49:57,361 .תן לנו לנוע קדימה עם קולט 749 00:49:57,504 --> 00:49:59,270 אם התיק של ,התובעת המחוזית יתפתח 750 00:49:59,271 --> 00:50:00,926 .נעזוב את סטוקטון 751 00:50:03,356 --> 00:50:05,264 .אני צריכה אותם, צ'רלי 752 00:50:07,654 --> 00:50:08,485 ...כן 753 00:50:09,206 --> 00:50:10,547 .אני רואה 754 00:50:14,677 --> 00:50:15,649 ...טוב 755 00:50:16,283 --> 00:50:17,381 .אבל תקשיבו טוב 756 00:50:17,823 --> 00:50:20,215 .כדאי שזה לא יתפוצץ לי בפנים 757 00:50:23,135 --> 00:50:24,047 .קדימה 758 00:50:32,450 --> 00:50:33,510 .אני כבר חוזר 759 00:50:36,884 --> 00:50:38,362 ?מי הבלונדה 760 00:50:39,344 --> 00:50:40,840 .שותפה חדשה לזנות 761 00:50:48,137 --> 00:50:49,424 ?דיברת על קליי 762 00:50:50,612 --> 00:50:51,334 .כן 763 00:50:52,755 --> 00:50:53,958 .אני אעדכן אותך 764 00:50:58,304 --> 00:50:59,221 .מטבח 765 00:51:04,130 --> 00:51:04,849 .טוב 766 00:51:09,172 --> 00:51:10,698 ?מה תרצי, מותק 767 00:51:13,052 --> 00:51:14,504 .להיות צעירה בשלוש שעות 768 00:51:19,664 --> 00:51:21,237 ?מה קליי אמר 769 00:51:22,437 --> 00:51:24,870 ?יצאת מדעתך 770 00:51:27,827 --> 00:51:30,593 ?להציע ל"קינגס" שותף שחור 771 00:51:31,470 --> 00:51:33,207 .אלוהים אדירים 772 00:51:33,698 --> 00:51:37,505 למה שלא תשאל כבר אם אפשר ?לאנוס להם את האמהות 773 00:51:37,703 --> 00:51:39,615 .אותה רמה של עלבון 774 00:51:45,734 --> 00:51:48,386 ?אתה רוצה לספר לי מה קליי אמר 775 00:51:55,131 --> 00:51:56,390 ...אמר לג'מה 776 00:51:56,391 --> 00:51:58,089 ,שה"קינגס" יצרו קשר 777 00:51:58,724 --> 00:52:02,348 והם רוצים שהוא .ינהל את ההפצה 778 00:52:05,302 --> 00:52:06,253 .חרא 779 00:52:06,368 --> 00:52:07,249 .כן 780 00:52:08,376 --> 00:52:09,433 .חרא 781 00:52:16,066 --> 00:52:19,052 אתה לא יכול לנהל .את המועדון לבד 782 00:52:19,053 --> 00:52:21,509 .אוגוסט העלה את ההצעה 783 00:52:22,209 --> 00:52:24,392 .לא אמרתי כן או לא ...אני 784 00:52:25,788 --> 00:52:28,670 .הצעתי אותה לאירים כאפשרות 785 00:52:28,671 --> 00:52:31,033 .מאחורי גבי 786 00:52:33,258 --> 00:52:37,262 היית יכול לומר לך .כמה עמוקה השנאה 787 00:52:46,442 --> 00:52:48,030 ?אתה בוטח בי, ג'קי 788 00:52:51,579 --> 00:52:54,114 ?אתה בוטח במישהו מאיתנו 789 00:52:57,820 --> 00:52:59,846 .כי המועדון לא רק שלך 790 00:53:06,493 --> 00:53:09,128 ייתכן שהמועדון לא יהיה של .מישהו מאיתנו לעוד זמן רב 791 00:53:14,099 --> 00:53:15,988 ?אכפת לך אם אשאר הפעם 792 00:53:21,589 --> 00:53:22,876 .אל תסגיר את קליי 793 00:53:24,394 --> 00:53:26,969 הוא אולי הדרך היחידה .להגיע אליהם 794 00:53:29,319 --> 00:53:30,094 .טוב 795 00:53:36,208 --> 00:53:37,068 .כן 796 00:53:37,124 --> 00:53:38,227 .מדבר ג'קס 797 00:53:39,933 --> 00:53:42,005 .אני רק תוהה אם הגעתם להחלטה 798 00:53:42,006 --> 00:53:43,902 בדיוק התכוונתי .להתקשר אליך, ג'קסון 799 00:53:43,913 --> 00:53:45,160 .אנחנו מאוד קרובים 800 00:53:45,326 --> 00:53:47,577 עדיין צריכים לדון בכך .עם מספר אנשים 801 00:53:47,774 --> 00:53:49,253 ?מה השעה שם, שש 802 00:53:49,547 --> 00:53:50,885 .כן, כמעט 803 00:53:51,152 --> 00:53:53,186 נתקשר אליך בשמונה .לפני השעון שלכם 804 00:53:53,735 --> 00:53:56,237 .אל תשתמש בטלפון יותר .ניתן כבר לעקוב אחריו 805 00:53:56,278 --> 00:53:58,173 אתם עדיין מחזיקים ?טלפונים חד-פעמיים במועדון 806 00:53:58,402 --> 00:53:59,077 .כן 807 00:53:59,536 --> 00:54:00,905 .אשלח לך את המספר 808 00:54:00,906 --> 00:54:03,170 .ניתן לכם את תשובתנו ותנאינו 809 00:54:03,418 --> 00:54:05,282 .תצטרכו להצביע עליהם מיד 810 00:54:05,702 --> 00:54:07,310 .נרצה לדעת כיצד להתקדם 811 00:54:08,367 --> 00:54:10,201 .אדאג שיהיה לי שולחן מלא 812 00:54:11,267 --> 00:54:12,277 .כן 813 00:54:12,453 --> 00:54:13,407 .עד אז 814 00:54:24,003 --> 00:54:26,266 אולי החמדנות גוברת .על הגזענות שלהם 815 00:54:26,769 --> 00:54:27,598 ...ובכן 816 00:54:28,873 --> 00:54:31,245 ,זאת תהיה פעם ראשונה .ג'קי בוי 817 00:54:40,847 --> 00:54:42,728 .השותפה החדשה חמודה מאוד 818 00:54:44,978 --> 00:54:46,262 .בלונדיניות הן לא הקטע שלי 819 00:54:52,318 --> 00:54:53,226 ?את בסדר 820 00:54:56,231 --> 00:54:57,204 .כן 821 00:54:58,030 --> 00:54:59,536 .רק מאוד עייפה 822 00:55:04,363 --> 00:55:05,086 .בטח 823 00:55:15,803 --> 00:55:17,189 .אני חייבת לספר לך משהו 824 00:55:18,874 --> 00:55:19,742 .טוב 825 00:55:30,135 --> 00:55:30,957 ?כן 826 00:55:36,045 --> 00:55:37,421 ?מה קורה, ג'ם 827 00:55:45,747 --> 00:55:47,485 .אני לא רוצה להסתיר ממך דברים 828 00:56:00,057 --> 00:56:02,041 .דנ"א מהטנדר של פדילה 829 00:56:09,048 --> 00:56:10,682 .תמצא אותו ואפגוש אותך בחוץ 830 00:56:25,990 --> 00:56:28,087 .עדכנתי את כולם 831 00:56:29,866 --> 00:56:30,682 .טוב 832 00:56:33,421 --> 00:56:34,385 .תודה 833 00:56:40,061 --> 00:56:41,238 ...כולנו תומכים בך 834 00:56:43,862 --> 00:56:44,775 .אחי 835 00:56:46,085 --> 00:56:46,918 .אני יודע 836 00:58:07,825 --> 00:58:09,351 ?תהיה בסדר עם זה 837 00:58:12,033 --> 00:58:12,899 .אני מנסה 838 00:58:20,174 --> 00:58:22,225 .תבטיח שלא תספר לג'קס 839 00:58:22,801 --> 00:58:23,868 .לא עכשיו 840 00:58:36,444 --> 00:58:38,915 ?מה עושה כאן שריף רימס, לעזאזל 841 00:58:41,406 --> 00:58:42,641 .חרא 842 00:58:45,770 --> 00:58:46,920 .אני אלך לבדוק 843 00:58:47,387 --> 00:58:48,353 .תודה 844 00:58:50,987 --> 00:58:51,942 .תן לי דקה 845 00:58:57,131 --> 00:58:58,318 ?מה השעה 846 00:58:59,818 --> 00:59:00,972 .שתי דקות לשמונה 847 00:59:01,773 --> 00:59:03,224 .טוב, כולם לשולחן 848 00:59:03,225 --> 00:59:04,655 .בואו נקבל את השיחה 849 00:59:08,374 --> 00:59:09,752 .לשולחן, בנים 850 00:59:11,348 --> 00:59:12,195 .לשולחן 851 00:59:14,132 --> 00:59:15,188 .צ'אקי 852 00:59:18,432 --> 00:59:20,050 ?אתה יודע מאיפה הגיעה העט 853 00:59:20,184 --> 00:59:21,448 .כן, זאת עט אירית 854 00:59:21,449 --> 00:59:23,512 השליח השאיר אותה .לפני כמה שעות 855 00:59:24,818 --> 00:59:25,882 ?איזה שליח 856 00:59:26,518 --> 00:59:27,289 .בירה 857 00:59:27,549 --> 00:59:29,033 .ג'מה בטח הזמינה 858 00:59:34,249 --> 00:59:36,357 .שמונה .שולחן מלא להצבעה- 859 00:59:36,358 --> 00:59:38,892 !כולם החוצה !צאו החוצה 860 00:59:40,751 --> 00:59:42,008 !החוצה 861 00:59:42,009 --> 00:59:44,086 ?מה קורה !קדימה- 862 00:59:44,087 --> 00:59:45,717 !לא, לא. אייבל .בחדר שלך 863 00:59:45,718 --> 00:59:47,619 !אני אביא אותו !תוציא אותה 864 00:59:54,145 --> 00:59:55,184 !החוצה 865 00:59:55,845 --> 00:59:57,090 !ג'קי 866 01:00:40,192 --> 01:00:44,110 תורגם על-ידי rodney_mckay 867 01:00:44,111 --> 01:00:47,189 סונכרן על-ידי Bl_brothers 868 01:00:52,191 --> 01:00:53,691 # #