1
00:00:00,706 --> 00:00:03,065
בפרקים הקודמים של
..."ילדי האנרכיה"
2
00:00:03,066 --> 00:00:05,189
?אתה מכיר גברת בשם ארין בירן
3
00:00:05,190 --> 00:00:08,049
.כן. היא עובדת כאן
.אחת מנערות הליווי שלנו
4
00:00:08,050 --> 00:00:09,745
.היא נמצאה מתה אמש
5
00:00:09,746 --> 00:00:11,947
,זה צו-חיפוש לרכב שלך
.מר פדילה
6
00:00:12,420 --> 00:00:16,732
האדם שדיווח על הגופה אמר
.שראו טנדר פורד נוסע מהמקום
7
00:00:16,733 --> 00:00:18,762
.נמצאו קרעי בגדים, שיער ודם
8
00:00:18,763 --> 00:00:20,112
.בודקים את הדנ"א עכשיו
9
00:00:20,280 --> 00:00:22,610
הזכרתי שנירו פדילה
?היה קשוח עם הבנות
10
00:00:22,611 --> 00:00:25,813
,הרצח התרחש בבוקר
.הגופה הושלכה אמש מחוץ לצ'ארמיג
11
00:00:25,814 --> 00:00:27,325
.השטח של איליי רוזוולט
.כן-
12
00:00:27,326 --> 00:00:29,969
אבל ייתכן שיש שאלות בנוגע
.לצד עליו הוא מגן
13
00:00:29,970 --> 00:00:32,964
.אני אטפל בשריף שלי
.אתה תיסע לסטוקטון
14
00:00:32,965 --> 00:00:34,695
תשכנע את מורו
.לחתום על התצהיר
15
00:00:34,696 --> 00:00:36,268
.והעסקה שלי עדיין על השולחן
16
00:00:36,269 --> 00:00:40,786
נראה לך שצפייה בהרס שגרמת
.לאחד מאחיי תפחיד אותי
17
00:00:40,787 --> 00:00:41,741
.זה אמור
18
00:00:41,848 --> 00:00:43,234
.מספיק, אחי
19
00:00:47,377 --> 00:00:48,773
.אתה צריך להפסיק לסחור בנשק
20
00:00:48,774 --> 00:00:52,132
סחר בנשק לא נשמע כמו
."יוזמה עסקית של "פופ תעשיות
21
00:00:52,133 --> 00:00:54,846
אבל זה נשמע כמו משהו
.ש"מארקס בע"מ" יכולים לבצע
22
00:00:54,847 --> 00:00:56,895
אם תסדר לי חלק
,בהפצת הנשק האירי
23
00:00:56,896 --> 00:00:58,650
מבחינתי החוב של
.טרייגר שולם
24
00:00:58,831 --> 00:01:01,275
.זה מתחיל עוד לפני החתונה
.כן-
25
00:01:01,276 --> 00:01:03,554
?ותהיי מוכנה להעיד על האלימות
26
00:01:03,669 --> 00:01:04,426
.כן
27
00:01:04,427 --> 00:01:06,951
?דיברת עם ג'מה
.כן, אמרתי לה את כל מה שביקשת-
28
00:01:06,952 --> 00:01:09,115
היא רוצה שאמשיך
.לדווח לה עלייך
29
00:01:11,264 --> 00:01:11,861
.מצטער
30
00:01:11,862 --> 00:01:14,591
אנחנו לא יכולים לקבל
.עוד תתי-מקלעים, גיילן
31
00:01:14,592 --> 00:01:15,726
.כבר אמרתי לך את זה
32
00:01:15,727 --> 00:01:16,824
.אתה לא חייב לקחת אותם
33
00:01:16,825 --> 00:01:17,966
.רק תשלם עבורם
34
00:01:17,967 --> 00:01:19,868
אתם לא מפסיקים
.לסחור בנשק, בן
35
00:01:20,954 --> 00:01:24,661
אני אודיע לך אם ומתי
.אנחנו צריכים עוד רובים
36
00:01:24,662 --> 00:01:26,820
עד אז, תוריד את הידיים
.מהמועדון שלי
37
00:01:26,821 --> 00:01:28,767
.כן, להוריד ידיים
38
00:04:44,543 --> 00:04:45,256
.כן
39
00:04:45,352 --> 00:04:46,631
.המקום סגור
40
00:04:46,684 --> 00:04:47,941
.אין גיילן ואין קונור
41
00:04:47,942 --> 00:04:49,773
?יש אצלכם משהו
.כלום-
42
00:04:50,340 --> 00:04:52,406
"אתה חושב ש"סאם בל
?השיגו לנו מידע אמין
43
00:04:52,660 --> 00:04:55,187
.כרגע, זה כל מה שיש לנו
.תמשיך איתו
44
00:04:55,423 --> 00:04:57,346
.כן. אדבר עם צ'יבס
45
00:04:57,347 --> 00:04:58,275
.טוב
46
00:05:02,298 --> 00:05:03,915
.תישן קצת, בוס
47
00:05:06,213 --> 00:05:07,349
.אני בסדר
48
00:05:22,341 --> 00:05:24,582
?טוב. הכל בסדר
.כן-
49
00:05:25,211 --> 00:05:26,063
?את בסדר
50
00:05:33,871 --> 00:05:35,102
?מה מצבנו מבחינת מזון
51
00:05:35,103 --> 00:05:36,908
.יש מספיק למחר
52
00:05:36,909 --> 00:05:38,617
.אנחנו צריכים בירה וסודה
53
00:05:42,420 --> 00:05:43,434
?"נאבס"
54
00:05:46,087 --> 00:05:47,382
.אוטו אהב אותך
55
00:05:48,302 --> 00:05:50,066
.לא היית כאן אם לא
56
00:05:51,949 --> 00:05:53,586
.הוא הציל את חיי בכלא
57
00:05:55,376 --> 00:05:56,578
.תזכור את זה
58
00:05:58,483 --> 00:05:59,524
.עוד קפה
59
00:06:11,251 --> 00:06:12,359
.משהו קורה
60
00:06:28,888 --> 00:06:30,762
.אתקרב אותך
.טוב-
61
00:06:35,206 --> 00:06:37,268
.כבה את המנוע
.ידיים על ההגה
62
00:06:40,520 --> 00:06:42,067
!צא מהרכב
63
00:06:45,302 --> 00:06:47,066
?מה השותף שלך עושה בפנים
64
00:06:47,624 --> 00:06:48,850
.הוא מחרבן
65
00:06:49,441 --> 00:06:51,017
?למה שלא תלך לנגב לו את התחת
66
00:06:54,645 --> 00:06:56,382
טוב, תמשוך את
.תשומת הלב של החבר
67
00:07:12,645 --> 00:07:13,595
!בוא הנה
68
00:07:14,369 --> 00:07:15,475
!בוא הנה
69
00:07:24,983 --> 00:07:26,161
.אל תזוז
70
00:07:28,244 --> 00:07:29,632
?לאן אנחנו הולכים
71
00:07:32,866 --> 00:07:34,340
?יוצאים לטיול קטן
72
00:07:42,273 --> 00:07:44,389
.זה נראה מעל הרמה שלך
73
00:07:46,208 --> 00:07:47,501
?אלו הדברים של גיילן
74
00:07:48,025 --> 00:07:49,183
.אני לא יודע
75
00:07:50,827 --> 00:07:52,329
!קום
76
00:07:52,809 --> 00:07:55,220
תראה, אני יודע שאתה
,רק עושה את עבודתך
77
00:07:56,415 --> 00:07:59,691
אבל אנחנו לא חייבים
.לשפוך יותר דם מהדרוש
78
00:08:01,575 --> 00:08:03,948
פשוט תגיד לי איפה
.גיילן וקונור נמצאים
79
00:08:04,112 --> 00:08:05,586
.אין לי מושג
80
00:08:05,910 --> 00:08:06,864
?באמת
81
00:08:11,364 --> 00:08:12,864
?עולים לך רעיונות
82
00:08:18,361 --> 00:08:19,556
?אולי עכשיו
83
00:08:24,761 --> 00:08:26,046
?מה אמרת
84
00:08:26,125 --> 00:08:27,736
.התיק של קונור
85
00:08:28,054 --> 00:08:29,396
.אנחנו אוספים אותו
86
00:08:29,798 --> 00:08:30,985
?ואיפה גיילן
87
00:08:31,775 --> 00:08:33,081
.הוא נעלם
88
00:08:33,460 --> 00:08:34,898
.עזב אתמול
89
00:08:38,383 --> 00:08:40,003
?איפה אתם אוספים את קונור
90
00:08:41,103 --> 00:08:43,942
."יש לנו מחסן משקאות ב"לודיי
91
00:08:52,269 --> 00:08:53,929
.תרשום את הכתובת
92
00:08:55,858 --> 00:08:57,645
.אני מקווה שאתה לא שמאלי
93
00:09:27,792 --> 00:09:31,710
תורגם על-ידי
rodney_mckay
94
00:09:31,711 --> 00:09:35,263
סונכרן על-ידי
Bl_brothers
95
00:09:39,791 --> 00:09:41,291
# צפייה מהנה #
96
00:09:43,242 --> 00:09:44,530
לטענתו הם אוספים את קונור
97
00:09:44,531 --> 00:09:47,379
ממחסן משקאות
.ב"לודיי", בשעה 2
98
00:09:47,472 --> 00:09:48,762
.גיילן הסתלק
99
00:09:48,763 --> 00:09:50,705
.הם לא יודעים לאן
?אתה מאמין לו-
100
00:09:50,863 --> 00:09:51,835
.לא יודע
101
00:09:51,945 --> 00:09:54,888
נגיע בג'יפ שלהם
.וננסה למשוך את קונור החוצה
102
00:09:55,086 --> 00:09:56,477
,כן, אני אצור קשר עם בלפסט
103
00:09:56,478 --> 00:09:58,276
נראה אם הם יודעים
.איפה מחסן האספקה נמצא
104
00:09:58,277 --> 00:10:01,336
טוב, אני חייב לטפל
.בעניינים של דיוסה בסטוקטון
105
00:10:01,337 --> 00:10:03,010
?תאספו אותי מקולט באחת
106
00:10:03,011 --> 00:10:03,965
.סגור
.טוב-
107
00:10:03,966 --> 00:10:06,088
.תביאו את הג'יפ והמסחרית
108
00:10:06,352 --> 00:10:07,833
?מי נמצא עם טרה היום
109
00:10:09,546 --> 00:10:10,771
.חרא
110
00:10:12,468 --> 00:10:15,184
תבקש מאחד החבר'ה מטקומה
?לבוא לשמור עליהם. ראט
111
00:10:16,535 --> 00:10:17,476
.אתה איתי
112
00:10:28,108 --> 00:10:29,509
?פקד רוזוולט
113
00:10:29,510 --> 00:10:31,771
התובעת המחוזית של
.סן חואקין, תיין פטרסון
114
00:10:31,772 --> 00:10:32,800
.כן, גברתי
.אני יודע
115
00:10:32,801 --> 00:10:33,760
?איך אפשר לעזור לך
116
00:10:33,761 --> 00:10:36,067
יש התקדמות
?ברצח של ארין בירן
117
00:10:36,229 --> 00:10:38,521
,כמה כיווני חקירה
.שום דבר לא מבוסס
118
00:10:38,522 --> 00:10:40,229
?זה חשוב לך
.אכן-
119
00:10:40,230 --> 00:10:41,932
?נוכל לדבר איפה שהוא
120
00:10:42,865 --> 00:10:43,854
.כן, כמובן
121
00:10:43,855 --> 00:10:44,888
.בואי, מכאן
122
00:10:51,982 --> 00:10:54,610
איך הייתה החקירה
?של נירו פדילה
123
00:10:56,368 --> 00:10:58,826
,האליבי שלו אומת
.אז שחררתי אותו
124
00:10:59,735 --> 00:11:02,177
.כן מצאנו דם וסיבים בטנדר שלו
125
00:11:02,178 --> 00:11:03,459
.אנחנו מחכים לתוצאות המעבדה
126
00:11:03,460 --> 00:11:05,337
.זה מרגיש מבוסס למדי
127
00:11:05,578 --> 00:11:07,202
תוצאות המעבדה
.אמורות לחזור היום
128
00:11:07,203 --> 00:11:09,503
מה בנוגע לשריפה
?בחווה של גרבר
129
00:11:09,546 --> 00:11:13,027
בדוחות של מז"פ צוינו
.תרמילים של מק-9
130
00:11:15,864 --> 00:11:17,931
."מדובר כאן בפדילה ו"הילדים
131
00:11:19,291 --> 00:11:21,969
החוקר המיוחד שלי
...האמין שגברת בירן
132
00:11:21,970 --> 00:11:23,668
..."יכולה לקשור את ה"ביז-לאטס
133
00:11:23,669 --> 00:11:25,309
...וילדי האנרכיה
134
00:11:25,310 --> 00:11:28,187
.לרובה ששימש בירי בבית-הספר
135
00:11:34,141 --> 00:11:37,582
לי טוריק נרצח בידי אוטו דילייני
."לפני יומיים ב"סטוקטון
136
00:11:38,336 --> 00:11:39,315
?את חושבת שזה היה חיסול
137
00:11:39,316 --> 00:11:41,804
,אם כן
.דילייני לא יוכל לספר לנו
138
00:11:41,944 --> 00:11:45,767
אבל אני מקווה שטרה נואלס
.תוכל לשפוך קצת אור
139
00:11:45,993 --> 00:11:47,829
...היא נתבעת על-ידי משרדי
140
00:11:47,830 --> 00:11:50,413
.על חלקה ברצח אחותו של טוריק
141
00:11:50,414 --> 00:11:51,217
.אני יודע
142
00:11:51,284 --> 00:11:52,463
.אני עצרתי אותה
143
00:11:54,008 --> 00:11:56,339
.חייבים למצוא נבל, פקד
144
00:11:56,438 --> 00:11:58,317
,מישהו, כנופיה כלשהי
145
00:11:58,318 --> 00:12:01,647
חייבים לשאת באשמת רציחתם
.של ארבעת הילדים. -כן, גברתי
146
00:12:01,839 --> 00:12:03,453
.אבל טרה נואלס היא לא הנבל
147
00:12:03,454 --> 00:12:06,609
בספר שלי היא רעה עד
.שעשתה משהו טוב
148
00:12:09,051 --> 00:12:10,280
?מה את צריכה ממני
149
00:12:10,693 --> 00:12:12,339
...השתתפת
150
00:12:12,340 --> 00:12:16,099
בכוח המשימה במהלך
?"חקירת ארגון הפשע של ה"ילדים
151
00:12:16,103 --> 00:12:17,027
.כן, קצת
152
00:12:17,028 --> 00:12:18,923
.הייתי יותר נער השליחויות
153
00:12:18,924 --> 00:12:19,605
...ובכן
154
00:12:19,821 --> 00:12:23,197
שליחותך הראשונה עבורי תהיה
.לחקור לעומק את נירו פדילה
155
00:12:23,225 --> 00:12:24,973
.חברים, אויבים
156
00:12:24,974 --> 00:12:26,879
להשתמש בו למצוא דרך
.להגיע למועדון
157
00:12:26,880 --> 00:12:27,979
.כן
158
00:12:28,659 --> 00:12:31,065
.ואני אתוודע אל דוקטור נואלס
159
00:12:31,324 --> 00:12:33,805
אולי אדרבן אותה
.לעשות מעשה טוב
160
00:13:03,852 --> 00:13:06,261
?כמה זמן יימשך ההסגר
161
00:13:07,392 --> 00:13:08,719
.אני לא בטוחה
162
00:13:09,110 --> 00:13:11,217
.ג'קס מסוכסך עם האירים
163
00:13:11,755 --> 00:13:13,319
.בטח לא טוב לעסקים
164
00:13:14,132 --> 00:13:15,990
.פשוט נגיד להם שאנחנו משפצים
165
00:13:24,239 --> 00:13:25,666
?איפה כל היתר
166
00:13:26,438 --> 00:13:27,520
.עובדים
167
00:13:29,742 --> 00:13:30,978
?ובחיים
168
00:13:32,230 --> 00:13:34,162
.אני לא פותח במלחמה, אימא
169
00:13:35,091 --> 00:13:36,944
.מספיק עם הגופות, ג'קסון
170
00:13:37,162 --> 00:13:37,978
.בבקשה
171
00:13:42,831 --> 00:13:43,745
?מוכן
172
00:13:44,247 --> 00:13:45,024
.כן
173
00:13:47,022 --> 00:13:48,701
.מצטער
.חכה דקה
174
00:13:56,213 --> 00:13:57,141
?ישנת
175
00:13:57,665 --> 00:13:58,744
.לא הרבה
176
00:14:01,607 --> 00:14:02,721
?הבנים בסדר
177
00:14:03,207 --> 00:14:04,370
.אני מניחה
178
00:14:06,308 --> 00:14:08,141
.אני חייבת לצאת מכאן, ג'קס
179
00:14:09,833 --> 00:14:11,320
.היא מפחידה אותי
180
00:14:13,785 --> 00:14:15,234
?מה קרה
...כולם-
181
00:14:15,538 --> 00:14:16,444
.עדיין
182
00:14:17,487 --> 00:14:19,277
אבל היא עדיין חושבת שאני
.מנסה להרחיק ממנה את הבנים
183
00:14:19,278 --> 00:14:20,637
.היא לא בוטחת בי
184
00:14:21,261 --> 00:14:22,535
.גורמת לי להרגיש רע
185
00:14:23,846 --> 00:14:24,672
...אל
186
00:14:24,793 --> 00:14:25,928
.אל תגיד כלום
187
00:14:28,935 --> 00:14:31,992
פשוט יותר מדי חרדה
.בשליש הראשון
188
00:14:34,288 --> 00:14:35,554
?מה את רוצה שאעשה
189
00:14:39,688 --> 00:14:40,819
.אני לא יודעת
190
00:14:44,190 --> 00:14:46,430
ביקשתי ממרגרט להשתמש
.במשרד הישן שלי
191
00:14:46,431 --> 00:14:48,356
.אלך לדבר עם לואן
192
00:14:49,173 --> 00:14:51,209
.טוב. אשלח את ראט איתך
193
00:14:51,210 --> 00:14:53,277
.אם תצטרכי משהו, תגידי לי
194
00:14:55,426 --> 00:14:56,928
.אני לא רוצה שתהיי לבד
195
00:14:59,144 --> 00:14:59,995
.טוב
196
00:15:07,753 --> 00:15:10,194
...אני הולך לראות
?איפה הבירה שלי, אחי-
197
00:15:10,243 --> 00:15:12,974
.פשוט תיכנס למכונית, אופנוען
198
00:15:13,250 --> 00:15:14,242
.נתראה
199
00:15:34,178 --> 00:15:35,819
?את צריכה משהו, מותק
200
00:15:37,895 --> 00:15:39,574
.לא, אני בסדר
.תודה
201
00:16:00,811 --> 00:16:02,253
...אתם עושים הרבה
202
00:16:02,254 --> 00:16:03,471
.שיפוצים
203
00:16:05,972 --> 00:16:07,725
?אז מה מצבכם עם האירים
204
00:16:11,107 --> 00:16:13,648
חשבתי שאתה לא רוצה לדעת
.על עסקיי האחרים
205
00:16:14,274 --> 00:16:15,356
?אתה צוחק עליי, נכון
206
00:16:15,357 --> 00:16:16,638
,נתת לאיש שלי רובה
207
00:16:16,639 --> 00:16:19,835
ובנה של האישה שלו
.חיסל איתו כיתה שלמה
208
00:16:21,460 --> 00:16:22,807
?אתה מאשים אותי בזה
209
00:16:22,808 --> 00:16:24,503
.אני מאשים את שנינו
210
00:16:26,886 --> 00:16:29,862
אני חלק מהעסקים
.האחרים שלך כרגע
211
00:16:31,580 --> 00:16:32,932
.אם אני רוצה או לא
212
00:16:35,778 --> 00:16:38,222
.תראה, דיוסה היא הדבר החשוב לי
213
00:16:40,480 --> 00:16:41,547
...השותפות הזאת
214
00:16:41,548 --> 00:16:44,322
.היא תשים סוף לאלימות
215
00:16:48,559 --> 00:16:49,947
...הרצח של אנשיך
216
00:16:50,322 --> 00:16:53,402
זה האירים עצבניים
?שאתם מפסיקים לסחור ברובים
217
00:16:55,010 --> 00:16:55,864
.כן
218
00:16:57,478 --> 00:16:59,963
והמצב עלול להתדרדר
.לפני שישתפר
219
00:17:03,597 --> 00:17:05,978
אתה חושב שהיה להם קשר
?לרצח הבחורה שלנו
220
00:17:07,886 --> 00:17:09,819
לא, אם הם היו רוצים
,להרוג מישהו קרוב
221
00:17:09,820 --> 00:17:11,291
.היו הורגים בן-משפחה
222
00:17:12,337 --> 00:17:13,585
.זה מעודד
223
00:17:15,807 --> 00:17:17,775
,אני יודע שהמצב קשה כרגע
224
00:17:17,965 --> 00:17:21,158
.אבל אני מבטיח שאמצא פתרון
225
00:17:24,441 --> 00:17:26,013
.אתה לא חייב להאמין לי
226
00:17:27,898 --> 00:17:29,431
.רק אל תברח לי
227
00:17:29,861 --> 00:17:31,224
.תן לי להוכיח את זה
228
00:17:33,443 --> 00:17:35,928
.אני רק מבקש קצת מידע
229
00:17:37,282 --> 00:17:38,221
...אתה יודע
230
00:17:38,222 --> 00:17:41,232
.אתה לא צריך לתת לי פרטים
.רק תגיד לי מתי להתכופף
231
00:17:43,016 --> 00:17:45,032
.טוב. בסדר גמור
.אני אודיע לך
232
00:17:48,507 --> 00:17:49,957
בנוסף, אני נותן לך
.לזיין את אימא שלי
233
00:17:49,958 --> 00:17:51,543
.זה בטח שווה משהו
234
00:17:53,799 --> 00:17:55,731
אני אעמיד פנים
.שלא שמעתי את זה
235
00:18:31,900 --> 00:18:32,797
.סלח לי
236
00:18:33,698 --> 00:18:35,100
.אני אעשה לך סיור
237
00:18:36,212 --> 00:18:38,006
?איך הביקורת מתקדמת
238
00:18:38,129 --> 00:18:39,500
.בסדר, אני חושבת
239
00:18:39,874 --> 00:18:41,699
.אני לא מצליחה לקרוא אותו
240
00:18:41,924 --> 00:18:43,814
מה אמרת לו בקשר
?לכל חדרי השינה
241
00:18:43,815 --> 00:18:45,204
.השם שלה מופיע על חוזה השכירות
242
00:18:45,205 --> 00:18:46,952
.היא גרה ועובדת כאן
243
00:18:46,953 --> 00:18:48,431
.יש לי משפחה גדולה
244
00:18:48,642 --> 00:18:51,590
בואו. המפקח אורלו
.חייב לפגוש את השותפים
245
00:19:06,193 --> 00:19:07,662
?אפשר לעזור לך במשהו
246
00:19:08,813 --> 00:19:10,114
.לא נראה לי
247
00:19:10,776 --> 00:19:12,325
?מאיזו תחנה אתה, שריף
248
00:19:12,690 --> 00:19:14,397
.לא עניינך
249
00:19:15,758 --> 00:19:19,197
,צ'רלי בארוסקי. משטרת סטוקטון
.בלש בדימוס
250
00:19:20,823 --> 00:19:23,363
.פרישה כפויה, לא, צ'רלי
251
00:19:23,526 --> 00:19:25,263
.זה או תביעה
252
00:19:25,825 --> 00:19:27,358
.עניין של השקפה
253
00:19:27,359 --> 00:19:28,971
?למה אתה צופה על הבית
254
00:19:29,118 --> 00:19:32,034
.אני לא רשאי לדון בתיק
255
00:19:33,670 --> 00:19:34,901
?כל-כך סודי
256
00:19:35,934 --> 00:19:38,571
תשמע, אני אתקשר לכמה חברים
.ואקרא להם לעזרה
257
00:19:38,572 --> 00:19:41,956
לא אכפת לך להסביר לרפ"ק אנסר
.למה אתה יושב במארב בשטח שלו
258
00:19:46,737 --> 00:19:48,478
.ראיתי כל מה שאני צריך
259
00:20:02,632 --> 00:20:04,432
.סלח לי
.אני כבר חוזר
260
00:20:11,590 --> 00:20:14,789
מישהו מכם מכיר
?שריף שחור עב בשר
261
00:20:15,869 --> 00:20:16,737
.כן
262
00:20:16,770 --> 00:20:17,446
?למה
263
00:20:18,103 --> 00:20:19,836
.הוא ישב בחוץ וצפה על הבית
264
00:20:19,837 --> 00:20:20,930
?מה? כאן
265
00:20:20,953 --> 00:20:23,199
.כן. הרגע גירשתי אותו
266
00:20:23,200 --> 00:20:24,503
?רוצים לספר לי למה
267
00:20:26,909 --> 00:20:27,663
.בוא
268
00:20:33,403 --> 00:20:35,492
,הבחורה שנרצחה
269
00:20:35,493 --> 00:20:37,153
,והושלכה מחוץ לצ'ארמינג
270
00:20:37,649 --> 00:20:39,223
.היא הייתה אחת משלנו
271
00:20:39,239 --> 00:20:42,266
וקורות חיי טרום-צ'ינו
.הפכו אותי לתחנה הראשונה
272
00:20:42,306 --> 00:20:43,326
,אם עוקבים אחריך
273
00:20:43,327 --> 00:20:45,450
יכול להיות שתהיה
.גם התחנה האחרונה
274
00:20:45,451 --> 00:20:46,398
...לא, בנאדם
275
00:20:46,461 --> 00:20:48,912
.השריף רק עושה שרירים
.הוא לא איום אמיתי
276
00:20:48,913 --> 00:20:50,206
?הוא מקבל ממך שוחד
277
00:20:50,503 --> 00:20:52,539
.לא, אבל יש לנו הבנה
278
00:20:52,540 --> 00:20:54,697
אין לך כלום אם הוא
.לא סופר את הכסף שלך
279
00:20:54,698 --> 00:20:56,284
.זאת בעיה שלי
280
00:20:56,402 --> 00:20:58,058
.תסתכל איפה אתה עומד
281
00:20:58,300 --> 00:20:59,859
.עכשיו הבעיה גם שלי
282
00:20:59,860 --> 00:21:02,447
אני שומר על איזון
.מאוד עדין בשכונה
283
00:21:02,448 --> 00:21:03,969
.אני מממן צדדים מסוימים
284
00:21:03,970 --> 00:21:07,316
.שומר פשע על פרופיל נמוך
.אני יודע. הבנתי-
285
00:21:07,826 --> 00:21:09,444
.חרא, אני חייב לזוז
286
00:21:11,575 --> 00:21:13,100
.אני מבין אותך
287
00:21:13,242 --> 00:21:15,782
אבל כרגע, אני צריך
.לשמור על איזונים משלי
288
00:21:15,783 --> 00:21:18,410
למה שלא תקפוץ עם קולט
.לדיוסה אחר-הצהריים
289
00:21:18,411 --> 00:21:20,116
.נראה לכם את כל העסק
290
00:21:20,850 --> 00:21:22,049
.נרגיע את דאגותיך
291
00:21:22,664 --> 00:21:24,786
.כן, זה רעיון טוב
292
00:21:26,244 --> 00:21:27,020
.טוב
293
00:21:27,899 --> 00:21:28,841
.תודה
294
00:21:36,812 --> 00:21:39,202
אני מקווה שאתה יודע
.מה אתה עושה
295
00:21:45,569 --> 00:21:46,533
...צ'רלי
296
00:21:46,599 --> 00:21:47,611
.תיזהר
297
00:21:51,065 --> 00:21:52,338
.חכה רגע
298
00:21:53,868 --> 00:21:55,639
.אסור לך להתאמץ
299
00:21:56,755 --> 00:21:58,440
.אני קצת נסחף איתו
300
00:21:58,441 --> 00:21:59,402
.שב
301
00:21:59,514 --> 00:22:01,324
.לא, אני בסדר
!שב-
302
00:22:02,533 --> 00:22:03,636
.קדימה
303
00:22:07,968 --> 00:22:09,356
.תן לי להעיף מבט
304
00:22:12,301 --> 00:22:13,215
.מצטערת
305
00:22:16,808 --> 00:22:18,857
.לא נראה שהוצאת את התפרים
306
00:22:21,598 --> 00:22:23,359
.תודה
.אין בעיה-
307
00:22:24,855 --> 00:22:26,052
...ה
308
00:22:26,940 --> 00:22:29,537
כנס המכשפות הקטן אליו
.התפרצתי לפני כמה ימים
309
00:22:30,984 --> 00:22:34,039
...אני לא בטוח מה התרחש, אבל
310
00:22:35,092 --> 00:22:37,819
קיבלתי את הרושם
.שזה היה מאוד חשאי
311
00:22:42,434 --> 00:22:46,001
די ברור שלא רציתי
.שהמלכה תהיה שותפה לסוד
312
00:22:50,626 --> 00:22:52,144
?תוכנית בריחה
313
00:22:55,416 --> 00:22:56,927
.מוטב שלא תדע, וויין
314
00:23:00,115 --> 00:23:01,530
?את זקוקה לעזרתי
315
00:23:04,745 --> 00:23:05,994
?אם הייתי אומרת כן
316
00:23:08,083 --> 00:23:11,093
אז הייתי אומר שאצטרך
.לדעת את כל העובדות
317
00:23:13,133 --> 00:23:14,189
.השוטר שבי
318
00:23:16,545 --> 00:23:17,734
.זאת הצעה
319
00:23:19,589 --> 00:23:20,651
.תחשבי עליה
320
00:23:24,393 --> 00:23:25,494
.חבר
321
00:23:26,944 --> 00:23:28,228
.בוא נתחיל שוב
322
00:23:28,257 --> 00:23:29,824
.טוב, לאט הפעם
323
00:23:39,557 --> 00:23:41,272
.ג'וס, אנחנו בעמדה
324
00:23:43,085 --> 00:23:44,469
.יש לנו שניים מלפנים
325
00:23:47,975 --> 00:23:49,164
.מאחור שקט
326
00:23:49,462 --> 00:23:50,777
.טוב. תישארו במקום
327
00:23:50,815 --> 00:23:51,688
.בסדר
328
00:23:51,905 --> 00:23:53,147
.מתחילים
329
00:23:53,264 --> 00:23:54,654
.לא, שום דבר מיוחד
330
00:23:54,655 --> 00:23:56,223
.יו וניל בדיוק הגיעו
331
00:23:57,456 --> 00:23:58,787
.כן, אני בדרך עכשיו
332
00:24:00,497 --> 00:24:01,360
?מה דעתך
333
00:24:01,940 --> 00:24:02,949
?ניכנס
334
00:24:04,235 --> 00:24:05,496
?לא, נחכה כאן
335
00:24:06,036 --> 00:24:07,662
.שהוא יבוא אלינו
336
00:24:08,368 --> 00:24:09,978
.אני דואג לזה
.אל תדאג
337
00:24:13,157 --> 00:24:14,761
!סאם קרואו
.חרא-
338
00:24:16,152 --> 00:24:17,515
!סאם קרואו
339
00:24:29,465 --> 00:24:30,707
!תתפסו את קונור
340
00:24:31,554 --> 00:24:32,984
!אנחנו צריכים אותו בחיים
341
00:25:00,069 --> 00:25:01,324
!אלוהים
342
00:25:03,608 --> 00:25:04,940
!ג'קס אמר בחיים
343
00:25:14,609 --> 00:25:16,132
.הוא מעבר לפינה
344
00:25:33,959 --> 00:25:35,023
.בואו נתפוס אותו
345
00:25:36,158 --> 00:25:37,794
!יופי של נהיגה
346
00:25:37,947 --> 00:25:38,868
.תודה
347
00:25:41,045 --> 00:25:42,332
.קום
348
00:25:44,378 --> 00:25:48,179
אלוהים, עוד אירי נכבד
.שנפל קורבן לבקבוק
349
00:25:54,474 --> 00:25:55,302
.ג'קס
350
00:25:56,842 --> 00:25:58,276
.מצאתי את הנשקים שלנו
351
00:25:58,361 --> 00:26:01,568
תתי-מקלע ואקדחים מאופסנים
.בחדר אחסון מאחור
352
00:26:02,616 --> 00:26:04,941
.טוב. שימו אותו עם הנשקים
353
00:26:06,840 --> 00:26:08,120
,הבחור שנמלט
354
00:26:09,242 --> 00:26:11,322
אתה יודע שהוא כבר
.יצר קשר עם גיילן
355
00:26:11,423 --> 00:26:12,280
.אני יודע
356
00:26:14,745 --> 00:26:16,547
.בואו ניקח אותו לוואהיווה
357
00:26:17,413 --> 00:26:19,173
נשכנע אותו לקשר
."אותנו עם ה"קינגס
358
00:26:19,174 --> 00:26:20,191
?גם הנשקים
359
00:26:20,831 --> 00:26:21,885
.לא, תשאיר אותם
360
00:26:23,919 --> 00:26:25,064
.מנחת פיוס
361
00:26:26,043 --> 00:26:27,602
?עם גופה מעל
362
00:26:29,106 --> 00:26:30,592
.הם עדיין חייבים לנו
363
00:26:31,740 --> 00:26:32,565
.טוב
364
00:26:33,802 --> 00:26:35,767
.טוב, אתה וג'וסי סעו למוסך
365
00:26:35,768 --> 00:26:36,814
.אנחנו צריכים אנשים
366
00:26:36,815 --> 00:26:38,524
.טוב, אני אתקשר לבובי
367
00:26:38,551 --> 00:26:40,142
אגיד לו שאנחנו צריכים
.את החבר'ה של ג'ורי. -לא
368
00:26:40,143 --> 00:26:42,068
תבדוק אם סן ברנדינו
.עדיין בסביבה
369
00:26:42,069 --> 00:26:44,155
."אם לא, תקרא ל"רוג ריבר
370
00:26:44,193 --> 00:26:44,829
.כן
371
00:26:45,661 --> 00:26:46,527
.טוב
372
00:26:59,913 --> 00:27:01,395
?צריך משהו, טייסון
373
00:27:01,475 --> 00:27:02,582
.לא היום
374
00:27:03,836 --> 00:27:05,169
?מה איתך, חבר
375
00:27:07,296 --> 00:27:08,346
.כן, אולי
376
00:27:11,115 --> 00:27:12,684
.אני חושב שתאהב את זה
377
00:27:14,083 --> 00:27:16,648
.משתפר מאוד בסביבות עמוד 47
378
00:27:18,461 --> 00:27:19,381
.טוב
379
00:27:20,719 --> 00:27:21,842
.תודה
380
00:27:41,201 --> 00:27:42,441
.תמצאו את הטלפון שלו
381
00:27:43,114 --> 00:27:44,512
.תוריד את מחסום הפה
382
00:27:45,749 --> 00:27:46,860
.קדימה, קון
383
00:27:58,996 --> 00:28:00,569
?"איך אני מתקשר ל"קינגס
384
00:28:01,841 --> 00:28:04,582
.אני די בטוח שהמספר לא רשום
385
00:28:05,021 --> 00:28:06,186
.תפסיק
386
00:28:06,558 --> 00:28:07,285
.מספיק
387
00:28:11,161 --> 00:28:12,082
.תסתכל עליי
388
00:28:13,648 --> 00:28:16,569
אני מנסה ליצור קשר
.כדי להתפייס
389
00:28:17,360 --> 00:28:21,282
אני מתכוון להעלות אותך
.על טיסה חזרה לבלפסט
390
00:28:23,300 --> 00:28:26,719
לאפשר לך לתת את הצמיד הקטן
.למי שאמורה לקבל אותו
391
00:28:31,987 --> 00:28:33,032
.בחייך, קון
392
00:28:34,959 --> 00:28:36,236
.נשפך מספיק דם
393
00:28:37,962 --> 00:28:39,156
.קדימה, קונור
394
00:28:42,526 --> 00:28:43,567
.בהודעות טקסט שלי
395
00:28:46,193 --> 00:28:47,666
."מ"דאנלו אימפורטס
396
00:28:48,035 --> 00:28:49,555
.יש שם מספרי טלפון חד-פעמיים
397
00:28:54,146 --> 00:28:55,804
.אני אוודא שהם אמיתיים
398
00:28:55,805 --> 00:28:57,509
נסה לנצל את
.זיכרונות הילדות שלכם
399
00:28:57,510 --> 00:28:59,270
.תברר לאן גיילן נסע
400
00:29:15,519 --> 00:29:16,281
?קונור
401
00:29:16,531 --> 00:29:17,300
.לא
402
00:29:17,549 --> 00:29:18,823
.מדבר ג'קס טלר
403
00:29:19,320 --> 00:29:20,251
.ג'קסון
404
00:29:22,596 --> 00:29:23,870
.מדבר ברנדן רורק
405
00:29:24,412 --> 00:29:25,687
?איך השגת את המספר
406
00:29:26,567 --> 00:29:27,675
.ממאלון
407
00:29:28,017 --> 00:29:29,469
.הוא נמצא איתי עכשיו
408
00:29:31,893 --> 00:29:34,664
?מה אתה רוצה
.זה מה שאני לא רוצה-
409
00:29:35,209 --> 00:29:36,141
.מלחמה
410
00:29:37,457 --> 00:29:40,199
,התקשורת הישירה אליכם
...תסלחו לי על החוצפה
411
00:29:40,200 --> 00:29:42,366
.אבל כבר נהרגו לי שני אנשים
412
00:29:43,339 --> 00:29:44,846
.אני לא רוצה עוד הרוגים
413
00:29:45,741 --> 00:29:48,170
אנחנו שומעים על
.כמה תקריות היום
414
00:29:48,845 --> 00:29:50,378
.אנשים נהרגו, אחרים נחטפו
415
00:29:50,379 --> 00:29:52,728
.נראה שעבור מספרי הטלפון שלהם
416
00:29:53,750 --> 00:29:56,498
.הייתי חייב לזכות בתשומת לבכם
.חטיפה זוכה בתשומת ליבנו-
417
00:29:56,499 --> 00:29:59,843
כן, בדיוק כמו ששחיטתם של שניים
.מאנשיי בידי גיילן זכתה בשלי
418
00:30:01,028 --> 00:30:03,594
הרגנו אחד מאנשיכם
.במחסן הבירה
419
00:30:03,944 --> 00:30:05,771
.אני מצטער
.לא הייתה ברירה
420
00:30:06,385 --> 00:30:08,192
שני האחרים
.נמצאים כאן עם קונור
421
00:30:08,721 --> 00:30:10,286
?ומה יקרה להם עכשיו
422
00:30:11,417 --> 00:30:14,134
אשחרר אותם ברגע
.שאקבל הבטחות
423
00:30:15,425 --> 00:30:16,411
.אנחנו מקשיבים
424
00:30:17,702 --> 00:30:20,770
הסברתי לגיילן למה אנחנו
.חייבים להפסיק לסחור בנשק
425
00:30:21,133 --> 00:30:24,701
לחץ פדרלי יפגע בכולנו
.אם לא ננתק קשר
426
00:30:25,375 --> 00:30:27,865
הצעתי לו הפצה כדי
לשמור על הצפון
427
00:30:27,866 --> 00:30:29,883
.ועסקים חדשים בדרום
428
00:30:30,208 --> 00:30:33,631
והוא אמר למועצה
.ששתיהן היו הבטחות שווא
429
00:30:34,022 --> 00:30:36,226
...וליווית את הבגידה
430
00:30:36,227 --> 00:30:37,923
.עם מנה גדושה של חילול השם
431
00:30:38,057 --> 00:30:40,098
.לא הפרתי את הבטחתי
432
00:30:40,099 --> 00:30:42,265
.הייתי זקוק לזמן כדי להצליח
433
00:30:42,896 --> 00:30:45,348
.גיילן לא רוצה שזה יצליח
434
00:30:47,990 --> 00:30:48,945
?מדוע
435
00:30:49,267 --> 00:30:52,089
גיילן וקליי מכירים
.יותר מעשרים שנה
436
00:30:52,177 --> 00:30:54,024
,הם עשו עסקאות פרטיות
437
00:30:54,025 --> 00:30:56,868
דברים ששני הארגונים
.שלנו לא יודעים עליהם
438
00:30:57,537 --> 00:30:59,337
.הם חייבים להגן על הסודות
439
00:30:59,856 --> 00:31:01,957
.זאת האשמה כבדה
440
00:31:01,958 --> 00:31:04,728
.אני לא מאשים אף אחד
.אני רק נותן לך את העובדות
441
00:31:05,255 --> 00:31:08,083
גיילן שונא שאני
.בראש השולחן עכשיו
442
00:31:08,571 --> 00:31:12,422
הוא חותר תחת המהפכה
.כדי לפגוע בי ובמועדון
443
00:31:15,328 --> 00:31:16,933
?אז מה האמת, אם כך
444
00:31:18,027 --> 00:31:19,988
.קליי הוא מקור לא אמין
445
00:31:20,824 --> 00:31:23,368
.ימיו בסטוקטון ספורים
446
00:31:24,237 --> 00:31:25,648
.אבל יש לי מישהו אמיתי
447
00:31:26,155 --> 00:31:27,519
.אוגוסט מארקס
448
00:31:27,642 --> 00:31:29,191
.יורשו של דיימון פופ
449
00:31:30,013 --> 00:31:31,504
.הוא רוצה להפיץ
450
00:31:34,562 --> 00:31:36,581
פופ בנה את האימפריה
.על הרואין
451
00:31:36,806 --> 00:31:38,906
.אנחנו לא אוהבים קשרים כאלו
452
00:31:39,123 --> 00:31:41,433
.בחייך, רורק, בוא נהיה כנים
453
00:31:41,848 --> 00:31:44,371
אנחנו יודעים שלא
.הסמים מפריעים לך
454
00:31:45,400 --> 00:31:48,702
יש לכם בעיה עם שותפים
.בגוון אחר
455
00:31:49,014 --> 00:31:51,778
אבל מארקס יכול לשלש
,את מספר הקונים
456
00:31:51,926 --> 00:31:54,321
להפיץ בכל מקום
.בצפון קליפורניה
457
00:31:54,993 --> 00:31:56,687
.הקשרים שלו עמוקים
458
00:32:00,837 --> 00:32:02,405
.הוא יהיה טוב למהפכה
459
00:32:04,272 --> 00:32:05,965
.אצטרך לדבר עם האחרים
460
00:32:06,987 --> 00:32:09,336
,אתקשר אליך לטלפון הזה
.כאשר נגיע להחלטה
461
00:32:11,223 --> 00:32:12,055
.טוב
462
00:32:20,776 --> 00:32:24,173
איבדנו ארבעה מפיצים
.בשש ערים בשנה האחרונה
463
00:32:24,802 --> 00:32:27,092
אסור לנו לאבד
.את צפון קליפורניה
464
00:32:27,093 --> 00:32:28,040
.לא נאבד
465
00:32:29,560 --> 00:32:31,491
...טלר הוא בדיוק כמו אבא שלו
466
00:32:32,369 --> 00:32:34,147
,חלש, אבוד
467
00:32:34,612 --> 00:32:36,614
.נאמנויות במקום הלא נכון
468
00:32:37,428 --> 00:32:39,593
?היספנים ועכשיו כושים
469
00:32:41,236 --> 00:32:43,193
.מארקס לא ישלש את עסקינו
470
00:32:43,763 --> 00:32:46,548
הוא פשוט ישתמש בנו
,להקים רשת משלו
471
00:32:46,721 --> 00:32:50,335
ואז יזרוק אותנו עבור
.ספק מקומי זול יותר
472
00:32:51,119 --> 00:32:52,577
.כולם משחקים בחרא
473
00:32:54,237 --> 00:32:57,099
קליי מורו הוא עדיין
.הקשר שלנו לצפון קליפורניה
474
00:32:58,883 --> 00:33:01,452
אנחנו צריכים לדעת
...משהו בקשר אליך
475
00:33:01,712 --> 00:33:02,816
?ומורו
476
00:33:04,529 --> 00:33:08,044
כל עסקה שביצעתי עם קליי
.הזינה את השולחן הזה
477
00:33:09,321 --> 00:33:11,060
.אני לא שומר סודות מכם
478
00:33:13,867 --> 00:33:15,974
קליי מסוגל לעשות
?את העבודה מהכלא
479
00:33:16,974 --> 00:33:18,389
.הוא לא יישאר בכלא לזמן רב
480
00:33:19,180 --> 00:33:22,367
כבר ארגנתי הגנה אחרת
.והובלה לכאן
481
00:33:23,857 --> 00:33:27,202
העסקה עם קליי
.תיסגר עד סוף היום
482
00:33:28,881 --> 00:33:31,764
ההיסטוריה שלנו עם
.ילדי האנרכיה" הגיעה לקיצה"
483
00:33:34,090 --> 00:33:35,085
?וטלר
484
00:33:37,081 --> 00:33:38,561
.הוא יקבל את מבוקשו
485
00:33:39,142 --> 00:33:40,547
.סוף לסחר בנשק
486
00:33:43,181 --> 00:33:44,918
.וניתוק קשרים
487
00:33:47,151 --> 00:33:48,124
.כדאי שתקראי הכל
488
00:33:48,125 --> 00:33:49,467
.טוב
.טוב-
489
00:33:49,972 --> 00:33:52,384
תודה. -אנחנו מחפשים
.את וונדי קייס
490
00:33:52,385 --> 00:33:54,087
.היא בהמשך המסדרון מצד שמאל
491
00:33:54,088 --> 00:33:55,049
.תודה
492
00:33:55,184 --> 00:33:56,678
.חרא
493
00:34:04,452 --> 00:34:05,504
.כן
494
00:34:10,398 --> 00:34:11,905
.סליחה שאני מפריעה לך בעבודה
495
00:34:13,043 --> 00:34:14,172
...אני
496
00:34:14,719 --> 00:34:15,898
.אחכה במכונית
497
00:34:17,170 --> 00:34:18,115
.טוב
498
00:34:19,127 --> 00:34:20,306
.שומר הראש שלי
499
00:34:21,359 --> 00:34:22,497
?מה קורה
500
00:34:23,171 --> 00:34:24,453
.אנחנו בהסגר
501
00:34:25,505 --> 00:34:26,628
?מה עכשיו
502
00:34:27,096 --> 00:34:28,078
.אירים
503
00:34:28,431 --> 00:34:30,145
.הרגו לנו שני אנשים
504
00:34:30,773 --> 00:34:31,673
...פיל
505
00:34:31,800 --> 00:34:32,774
...הגדול
506
00:34:32,871 --> 00:34:35,008
.וטירון
.אלוהים-
507
00:34:35,223 --> 00:34:36,203
?המחתרת האירית
508
00:34:37,685 --> 00:34:39,104
?מה זה אומר עכשיו, לעזאזל
509
00:34:39,105 --> 00:34:40,225
.זה לא טוב
510
00:34:41,247 --> 00:34:45,399
ונראה לי שזה יכניס את תוכנית
.הבריחה של טרה להילוך גבוה
511
00:34:46,366 --> 00:34:47,497
?שמעת משהו
512
00:34:48,578 --> 00:34:49,479
.לא
513
00:34:50,229 --> 00:34:51,867
.לא מאז הפעם האחרונה
514
00:34:53,908 --> 00:34:55,369
?מה תעשי, ג'מה
515
00:34:55,926 --> 00:34:56,910
.בקשר לטרה
516
00:34:59,335 --> 00:35:01,477
.את תביאי לי העתק של הצוואה
517
00:35:02,313 --> 00:35:05,610
ואז אני אראה לג'קס
.מה היא זוממת
518
00:35:06,618 --> 00:35:08,547
?אין לו מושג
.לא-
519
00:35:08,827 --> 00:35:10,659
הוא שקוע עד הצוואר
.בחרא של המועדון
520
00:35:11,677 --> 00:35:13,981
...הצעד של טרה מאחורי גבו
521
00:35:14,922 --> 00:35:16,381
.זה יקרע אותו לגזרים
522
00:35:19,258 --> 00:35:20,205
...אני לא
523
00:35:20,830 --> 00:35:23,603
.לא אומר כלום בלי הוכחה
524
00:35:24,194 --> 00:35:24,897
.כן
525
00:35:26,693 --> 00:35:27,540
.טוב
526
00:35:29,405 --> 00:35:30,037
.בסדר
527
00:35:35,015 --> 00:35:35,971
...אני
528
00:35:36,625 --> 00:35:38,787
...רוקנתי כמה מגירות ו
529
00:35:39,810 --> 00:35:41,484
.מצאתי העתקים של אלה
530
00:35:42,125 --> 00:35:43,819
.תמונות של אייבל התינוק
531
00:35:45,044 --> 00:35:46,909
.תיארתי לעצמי שאין לך אף אחת
532
00:35:48,376 --> 00:35:49,275
.תודה
533
00:35:54,338 --> 00:35:55,513
.כדאי שאלך
534
00:35:57,939 --> 00:35:58,793
...ג'מה
535
00:35:59,716 --> 00:36:00,901
?למה את עושה את זה
536
00:36:01,715 --> 00:36:02,802
.נותנת לי להתקרב
537
00:36:07,629 --> 00:36:09,840
...כל המאבקים עם טרה
538
00:36:11,208 --> 00:36:12,293
.אני שונאת את זה
539
00:36:13,410 --> 00:36:15,586
אני רק רוצה
.שהמשפחה תהיה בסדר
540
00:36:17,324 --> 00:36:19,346
...אני לא יודעת, פשוט נזכרתי
541
00:36:19,495 --> 00:36:21,991
.איך היה לפני שהיא הופיעה
542
00:36:24,357 --> 00:36:25,812
.אהבתי אותך, וונדי
543
00:36:26,434 --> 00:36:27,380
.מאוד
544
00:36:27,565 --> 00:36:29,759
.את מתאימה לג'קס
545
00:36:30,810 --> 00:36:32,126
.זה היה אמור להצליח
546
00:36:34,640 --> 00:36:36,940
.נתת לסמים לחרבן את הכל
547
00:36:39,220 --> 00:36:40,018
.אני יודעת
548
00:36:44,047 --> 00:36:45,786
פשוט תמשיכי לעשות
.מה שאת עושה
549
00:37:01,550 --> 00:37:02,448
.טוב
550
00:37:04,534 --> 00:37:05,344
.כן
551
00:37:08,845 --> 00:37:10,022
.אמסור לכולם
552
00:37:11,422 --> 00:37:12,181
.טוב
553
00:37:16,231 --> 00:37:18,044
.רוג ריבר בדרך לכאן
554
00:37:18,502 --> 00:37:21,004
.יופי. האפ עם האירים
555
00:37:21,307 --> 00:37:24,089
,"אנחנו אמורים לשמוע מה"קינגס
.בתקווה בקרוב
556
00:37:24,823 --> 00:37:26,729
?מה המצב כאן
.בסדר-
557
00:37:26,832 --> 00:37:28,267
.טרה וראט נמצאים בבית-החולים
558
00:37:28,268 --> 00:37:30,686
.ג'מה ואנסר נסעו לאן-שהוא
559
00:37:31,040 --> 00:37:31,887
.טוב
560
00:37:31,973 --> 00:37:34,442
,אני חייב לזוז לדיוסה
.להיפגש עם קולט ובארוסקי
561
00:37:34,443 --> 00:37:35,603
.נתראה מאוחר יותר
562
00:37:37,316 --> 00:37:39,026
בדיוק סיימתי לדבר
.עם עורך-הדין של קליי
563
00:37:40,224 --> 00:37:41,558
...הוא ארגן
564
00:37:42,080 --> 00:37:44,587
.פגישת התייחדות בין קליי לג'מה
565
00:37:48,336 --> 00:37:49,778
?מתי
.עכשיו-
566
00:37:50,350 --> 00:37:51,213
.הוא מחכה
567
00:37:51,702 --> 00:37:54,222
הוא אמר למסור לג'מה
.להביא 500 דולר
568
00:37:55,582 --> 00:37:57,066
.שילם על תא
569
00:37:58,288 --> 00:37:59,373
?מה זה אומר, לעזאזל
570
00:37:59,399 --> 00:38:02,398
זה אומר שלמדינה אסור לצותת
.לפגישת התייחדות
571
00:38:02,399 --> 00:38:04,482
חייבים לעשות את זה
.עם בת-הזוג
572
00:38:04,483 --> 00:38:05,866
.קליי צריך לספר לנו משהו
573
00:38:06,064 --> 00:38:06,886
?כן
574
00:38:07,504 --> 00:38:08,840
?ומי יספר לה
575
00:38:11,498 --> 00:38:13,585
.נשמע לי כמו משימה לבן אוהב
576
00:38:15,102 --> 00:38:15,860
.כן
577
00:38:17,780 --> 00:38:18,741
?צ'יבס
578
00:38:21,159 --> 00:38:22,847
.כן, אני אחפה עליך
579
00:38:27,021 --> 00:38:27,807
.הנה
580
00:38:32,061 --> 00:38:33,090
?תקדיש לי דקה
581
00:38:35,834 --> 00:38:36,606
.כן
582
00:38:47,718 --> 00:38:49,134
?אני צריך לדעת משהו, שריף
583
00:38:51,183 --> 00:38:52,556
כי אני מתחיל לדאוג קצת
584
00:38:52,557 --> 00:38:55,206
כשאני יודע שהמשטרה
.עוקבת אחריי
585
00:38:56,827 --> 00:38:58,286
.בוא נקרא לזה סקרנות
586
00:38:58,287 --> 00:38:59,796
לא, בוא נקרא לזה
שאתה מתעלק עליי
587
00:38:59,797 --> 00:39:02,039
.בגלל רצח שאין לי קשר אליו
588
00:39:02,993 --> 00:39:04,334
,או שתאשים אותי
589
00:39:04,335 --> 00:39:07,256
כדי שאוכל לפנות לייעוץ
.משפטי מתאים, או שתתרחק
590
00:39:08,504 --> 00:39:10,307
...למה אתה חושב שאחריך
591
00:39:10,470 --> 00:39:11,706
?עקבתי
592
00:39:13,619 --> 00:39:15,495
התובעת המחוזית של סן חואן
593
00:39:15,496 --> 00:39:18,605
יודעת שסאם קרואו
קשורים לתת-מקלע
594
00:39:18,606 --> 00:39:20,832
.ששימש בירי בבית-הספר
595
00:39:23,089 --> 00:39:25,489
,אז כל הסקרנות קשורה למועדון
596
00:39:25,702 --> 00:39:27,172
?לא לרצח של ארין
597
00:39:28,886 --> 00:39:31,333
.זה תלוי בתוצאות הדנ"א
598
00:39:31,882 --> 00:39:34,181
ואני אמור לקבל אותן
.בעוד כמה שעות
599
00:39:37,379 --> 00:39:38,469
.חרא
600
00:39:40,134 --> 00:39:42,508
אם אתה רוצה לעקוב
.אחריי, שריף, אקל עליך
601
00:39:43,231 --> 00:39:44,847
,אהיה בדיוסה רוב אחר הצהריים
602
00:39:44,848 --> 00:39:46,879
.ואז בטח אסע למוסך
603
00:39:47,040 --> 00:39:49,107
אולי עצור בדרך
,לקנות חבילת מסטיקים
604
00:39:49,108 --> 00:39:50,468
.אהרוג זונה אחת או שתיים
605
00:39:51,407 --> 00:39:52,646
.סתם עוד יום
606
00:39:56,362 --> 00:39:59,090
הרצח של לי טוריק
.פוגע בטיעון שלך
607
00:39:59,172 --> 00:40:00,039
?איך
608
00:40:00,807 --> 00:40:03,519
כלומר, זה רק מוכיח
.שאוטו חולה-נפש
609
00:40:03,520 --> 00:40:04,766
.בדיוק להיפך
610
00:40:04,811 --> 00:40:07,038
גיליתי שטוריק עבד
.עם התובעת המחוזית
611
00:40:07,123 --> 00:40:09,660
עזר לה לחפש כיווני חקירה
.בירי בבית-הספר
612
00:40:10,178 --> 00:40:12,310
את חושבת שהוא ניסה
?להפיל את זה על המועדון
613
00:40:12,311 --> 00:40:14,550
אני חושבת שהמרשל
,חיפש כל דבר
614
00:40:14,551 --> 00:40:16,213
."כל דרך לפגוע ב"ילדים
615
00:40:16,511 --> 00:40:17,662
.אלוהים
616
00:40:19,298 --> 00:40:21,932
אם כן, הרצח של טוריק בידי אוטו
.נראה כמו צעד מתוכנן
617
00:40:21,933 --> 00:40:22,938
.כן
618
00:40:23,353 --> 00:40:26,527
סותר את הטענה
.שפעל לבד ברצח אחותו
619
00:40:30,082 --> 00:40:31,726
.לא יאמן
.כן-
620
00:40:33,106 --> 00:40:34,769
?רגע, איך משתמשים בזה
621
00:40:34,770 --> 00:40:35,681
.חרא
622
00:40:37,364 --> 00:40:38,793
.היא התפרצה פנימה
623
00:40:38,862 --> 00:40:40,757
.אני צריכה לדבר איתך. לבד
624
00:40:44,664 --> 00:40:45,622
.אני מסתדרת
625
00:40:46,566 --> 00:40:47,924
.אני אשתה קפה
626
00:40:54,848 --> 00:40:56,098
.גם אני רוצה קפה
627
00:40:56,572 --> 00:40:57,307
.כן
628
00:40:57,442 --> 00:40:58,314
.טוב
629
00:41:07,764 --> 00:41:09,209
את לא יכולה לבוא לכאן
.בלי להתקשר
630
00:41:09,210 --> 00:41:11,606
.הוא יספר לג'קס שהיית כאן
631
00:41:11,607 --> 00:41:13,314
.אני לא יכולה להמשיך
632
00:41:13,868 --> 00:41:15,153
?על מה את מדברת
633
00:41:15,381 --> 00:41:18,391
,אני לא יכולה יותר
.להמשיך לשקר לכולם
634
00:41:19,562 --> 00:41:21,448
,אני יודעת שקשה לך
...אני יודעת
635
00:41:21,449 --> 00:41:23,498
אני יודעת שזה מנוגד
,לדרך החיים החדשה שלך
636
00:41:23,499 --> 00:41:25,552
אבל את צריכה לחשוב
,על התמונה הגדולה
637
00:41:25,553 --> 00:41:26,826
.טובת הכלל
638
00:41:26,827 --> 00:41:28,221
.אני מתקשה לזכור את זה
639
00:41:28,222 --> 00:41:30,874
חייבים להרחיק את
.תומאס ואייבל מהמועדון
640
00:41:31,359 --> 00:41:33,186
.הרחק מג'מה
641
00:41:33,187 --> 00:41:34,386
.חייבת להיות דרך אחרת
642
00:41:34,387 --> 00:41:35,700
!אין
643
00:41:38,089 --> 00:41:40,811
.אני הולכת לכלא, וונדי
.אני חייבת להכיר במציאות
644
00:41:40,812 --> 00:41:43,876
והדרך היחידה לעשות את זה
...היא לדעת שהבן שלי
645
00:41:45,062 --> 00:41:47,556
...הבן שלך
646
00:41:47,974 --> 00:41:49,403
.לא נמצא בסכנה
647
00:41:50,364 --> 00:41:52,554
.אני צריכה שתטפלי בהם
648
00:41:52,842 --> 00:41:53,803
?הבן שלי
649
00:42:04,032 --> 00:42:04,861
.כן
650
00:42:06,357 --> 00:42:07,420
.הבן שלך
651
00:42:14,227 --> 00:42:16,231
.אני לא אצליח בלעדייך
652
00:42:18,243 --> 00:42:19,442
?בבקשה
653
00:42:26,149 --> 00:42:27,905
.אני רוצה לבלות זמן עם אייבל
654
00:42:30,594 --> 00:42:32,299
לא אכפת לי
.מה תצטרכי לומר לו
655
00:42:33,560 --> 00:42:34,339
.טוב
656
00:42:35,139 --> 00:42:36,241
.זה אפשרי
657
00:42:37,840 --> 00:42:38,798
.בקרוב
658
00:42:40,133 --> 00:42:41,041
?טוב
659
00:42:44,553 --> 00:42:45,473
.כן
660
00:42:45,957 --> 00:42:46,920
.טוב
661
00:42:53,644 --> 00:42:55,108
...ג'מה טלר-מורו
662
00:42:55,578 --> 00:42:56,759
.לקליי מורו
663
00:43:05,351 --> 00:43:06,405
.תשמור לי את זה
664
00:43:16,225 --> 00:43:17,698
.קנית לך שתי דקות
665
00:43:30,090 --> 00:43:31,315
?מה אתה רוצה לומר לי
666
00:43:36,215 --> 00:43:38,110
.האירים יצרו איתי קשר
667
00:43:41,152 --> 00:43:42,566
?מה קרה, לעזאזל
668
00:43:45,953 --> 00:43:48,876
גיילן הרג את פיל
.ו-וי ליין לפני יומיים
669
00:43:50,964 --> 00:43:52,603
.קצץ אותם לחתיכות
670
00:43:55,716 --> 00:43:57,809
.אלוהים אדירים
671
00:43:58,141 --> 00:44:00,332
.ג'קס מנסה להשכין שלום
672
00:44:03,015 --> 00:44:04,743
אנחנו לא יכולים להרשות
.לעצמנו לצאת למלחמה
673
00:44:08,495 --> 00:44:11,280
ג'קס הציע את ההפצה
.לאיש של פופ
674
00:44:12,637 --> 00:44:15,231
רוצה להוציא את המועדון
.מסחר בנשק
675
00:44:16,445 --> 00:44:17,230
?מה
676
00:44:19,439 --> 00:44:20,773
?למה שיעשה את זה
677
00:44:21,140 --> 00:44:23,128
?זאת שאלה לבן שלך, לא
678
00:44:30,763 --> 00:44:32,692
אירים לא אוהבים
.לעבוד עם שחורים
679
00:44:33,366 --> 00:44:35,973
הם לא בוטחים בעור
.שלא רואים דרכו
680
00:44:38,074 --> 00:44:41,980
גיילן הודיע לי שההצעה עבורי
.להיות המפיץ עדיין על השולחן
681
00:44:43,359 --> 00:44:45,173
.הם רוצים לשחרר אותי מכאן
682
00:44:46,083 --> 00:44:49,182
להשתלט על ההסעה שתיקח אותי
.לדיון בענייני בעוד שבועיים
683
00:44:51,323 --> 00:44:52,337
.חרא
684
00:44:55,716 --> 00:44:56,675
?מה אז
685
00:44:57,532 --> 00:44:59,787
.אני ארד למחתרת וארכיב צוות
686
00:45:00,914 --> 00:45:04,667
,אטוס לצפון אירלנד
.ואז אנהל את הכל מבלפסט
687
00:45:11,003 --> 00:45:12,807
?מה זה אומר למועדון
688
00:45:12,974 --> 00:45:15,276
"זה אומר שה"קינגס
.לא אוהבים את ההצעה
689
00:45:17,813 --> 00:45:19,340
.הם מארגנים חלופות
690
00:45:20,628 --> 00:45:22,340
.הם יחרימו את המועדון
691
00:45:24,668 --> 00:45:25,731
.זה לא טוב
692
00:45:35,485 --> 00:45:37,343
תשאלי את ג'קס
.מה הוא רוצה שאעשה
693
00:45:50,519 --> 00:45:51,380
.טוב
694
00:45:54,218 --> 00:45:55,397
.סיימנו
695
00:45:57,615 --> 00:45:58,571
.לא נכון
696
00:45:59,893 --> 00:46:01,826
.התייחדות היא התייחדות, מורו
697
00:46:04,285 --> 00:46:06,004
.קיבלת כסף, תעזוב את זה
698
00:46:06,477 --> 00:46:08,079
.הכסף היה בשביל השיחה
699
00:46:09,590 --> 00:46:11,576
הצפייה שלנו
.היא תשלום על הביקור
700
00:46:14,011 --> 00:46:15,143
.אז בואו נתחיל
701
00:46:16,094 --> 00:46:18,178
.זה לא יקרה, חזיר
702
00:46:22,383 --> 00:46:24,209
.זה יקרה באחת משתי דרכים
703
00:46:24,747 --> 00:46:27,777
אנחנו מצפה בזמן שתדפוק
,את האימא הכוסית
704
00:46:28,335 --> 00:46:30,400
או שאני אצפה בזמן
.שקריין יעשה את זה
705
00:46:32,030 --> 00:46:33,597
.בכל מקרה, אני אגמור
706
00:46:38,107 --> 00:46:39,138
.בסדר
707
00:46:41,872 --> 00:46:43,982
,אם תיגע בה
.אעקור לך את הלב הארור
708
00:46:46,740 --> 00:46:47,789
.טוב
709
00:46:51,108 --> 00:46:51,885
.לא
710
00:46:55,234 --> 00:46:55,971
.קדימה
711
00:47:14,236 --> 00:47:15,020
.נשקי אותו
712
00:47:26,371 --> 00:47:27,440
.כן
713
00:47:27,952 --> 00:47:29,024
.כן
714
00:47:33,089 --> 00:47:34,781
.תתפשטי
.אני רוצה לראות את הציצים
715
00:47:44,202 --> 00:47:45,409
.אני מצטער
716
00:48:01,012 --> 00:48:02,651
.אני אהרוג את שניהם
717
00:48:05,892 --> 00:48:06,949
.לא נכון
718
00:48:09,121 --> 00:48:10,412
.ג'קס זקוק לך
719
00:48:12,842 --> 00:48:14,841
...אתה תהיה חסר תועלת בצינוק
720
00:48:16,203 --> 00:48:17,490
.או מת
721
00:48:36,788 --> 00:48:38,547
.אם תדברי, הוא ימות
722
00:48:53,254 --> 00:48:54,404
?את בסדר, מותק
723
00:48:54,552 --> 00:48:56,041
.רק תוציא אותי מכאן
724
00:49:02,047 --> 00:49:02,957
.אני יודע
725
00:49:03,407 --> 00:49:04,770
אנחנו גוררים קצת
.תשומת לב מהמשטרה עכשיו
726
00:49:04,771 --> 00:49:07,107
?קצת
.עשיתי קצת בירורים, ילד
727
00:49:07,108 --> 00:49:09,691
התובעת המחוזית של סנווה
חמה על המועדון שלך
728
00:49:09,692 --> 00:49:11,510
וכנופיית הרחוב
.הקטנה והעליזה שלך
729
00:49:11,616 --> 00:49:13,808
היא מנסה לקשור את שניכם
.לירי בבית-הספר
730
00:49:13,809 --> 00:49:15,009
.תירגע
731
00:49:15,010 --> 00:49:16,672
.אין מה לקשור
732
00:49:16,673 --> 00:49:18,555
?איך זה קשור לבית שלי
733
00:49:18,556 --> 00:49:20,574
.תשתקי רגע ותני לי לסיים
734
00:49:20,575 --> 00:49:22,814
היא לא אחת מזונות
.הרחוב שלך, אידיוט
735
00:49:22,815 --> 00:49:24,897
.היא גם לא אחת משלך
.לא, תפסיקו-
736
00:49:24,898 --> 00:49:26,186
.בסדר, מספיק
737
00:49:26,633 --> 00:49:29,096
התובעת המחוזית דוחפת
.את השריף לכיווני
738
00:49:30,190 --> 00:49:31,849
.גם אני עשיתי קצת בירורים
739
00:49:32,537 --> 00:49:35,322
רוזוולט עוקב אחריי
...ומחכה שאעשה שגיאה
740
00:49:35,323 --> 00:49:36,430
.זה אומר שאין להם כלום
741
00:49:36,431 --> 00:49:37,980
.אני מכיר את פטרסון
742
00:49:37,981 --> 00:49:40,552
היא לא מהנשים
שזורקות חרא על הקיר
743
00:49:40,553 --> 00:49:41,984
.בתקווה שיידבק
744
00:49:46,161 --> 00:49:47,868
.טוב, תקשיב
745
00:49:49,095 --> 00:49:50,462
אם היינו מפסיקים לעשות עסקים
746
00:49:50,463 --> 00:49:52,545
בכל פעם שהמשטרה
,חשדה בנו בפשע
747
00:49:52,546 --> 00:49:54,067
.לא היינו מרוויחים אגורה
748
00:49:55,152 --> 00:49:57,361
.תן לנו לנוע קדימה עם קולט
749
00:49:57,504 --> 00:49:59,270
אם התיק של
,התובעת המחוזית יתפתח
750
00:49:59,271 --> 00:50:00,926
.נעזוב את סטוקטון
751
00:50:03,356 --> 00:50:05,264
.אני צריכה אותם, צ'רלי
752
00:50:07,654 --> 00:50:08,485
...כן
753
00:50:09,206 --> 00:50:10,547
.אני רואה
754
00:50:14,677 --> 00:50:15,649
...טוב
755
00:50:16,283 --> 00:50:17,381
.אבל תקשיבו טוב
756
00:50:17,823 --> 00:50:20,215
.כדאי שזה לא יתפוצץ לי בפנים
757
00:50:23,135 --> 00:50:24,047
.קדימה
758
00:50:32,450 --> 00:50:33,510
.אני כבר חוזר
759
00:50:36,884 --> 00:50:38,362
?מי הבלונדה
760
00:50:39,344 --> 00:50:40,840
.שותפה חדשה לזנות
761
00:50:48,137 --> 00:50:49,424
?דיברת על קליי
762
00:50:50,612 --> 00:50:51,334
.כן
763
00:50:52,755 --> 00:50:53,958
.אני אעדכן אותך
764
00:50:58,304 --> 00:50:59,221
.מטבח
765
00:51:04,130 --> 00:51:04,849
.טוב
766
00:51:09,172 --> 00:51:10,698
?מה תרצי, מותק
767
00:51:13,052 --> 00:51:14,504
.להיות צעירה בשלוש שעות
768
00:51:19,664 --> 00:51:21,237
?מה קליי אמר
769
00:51:22,437 --> 00:51:24,870
?יצאת מדעתך
770
00:51:27,827 --> 00:51:30,593
?להציע ל"קינגס" שותף שחור
771
00:51:31,470 --> 00:51:33,207
.אלוהים אדירים
772
00:51:33,698 --> 00:51:37,505
למה שלא תשאל כבר אם אפשר
?לאנוס להם את האמהות
773
00:51:37,703 --> 00:51:39,615
.אותה רמה של עלבון
774
00:51:45,734 --> 00:51:48,386
?אתה רוצה לספר לי מה קליי אמר
775
00:51:55,131 --> 00:51:56,390
...אמר לג'מה
776
00:51:56,391 --> 00:51:58,089
,שה"קינגס" יצרו קשר
777
00:51:58,724 --> 00:52:02,348
והם רוצים שהוא
.ינהל את ההפצה
778
00:52:05,302 --> 00:52:06,253
.חרא
779
00:52:06,368 --> 00:52:07,249
.כן
780
00:52:08,376 --> 00:52:09,433
.חרא
781
00:52:16,066 --> 00:52:19,052
אתה לא יכול לנהל
.את המועדון לבד
782
00:52:19,053 --> 00:52:21,509
.אוגוסט העלה את ההצעה
783
00:52:22,209 --> 00:52:24,392
.לא אמרתי כן או לא
...אני
784
00:52:25,788 --> 00:52:28,670
.הצעתי אותה לאירים כאפשרות
785
00:52:28,671 --> 00:52:31,033
.מאחורי גבי
786
00:52:33,258 --> 00:52:37,262
היית יכול לומר לך
.כמה עמוקה השנאה
787
00:52:46,442 --> 00:52:48,030
?אתה בוטח בי, ג'קי
788
00:52:51,579 --> 00:52:54,114
?אתה בוטח במישהו מאיתנו
789
00:52:57,820 --> 00:52:59,846
.כי המועדון לא רק שלך
790
00:53:06,493 --> 00:53:09,128
ייתכן שהמועדון לא יהיה של
.מישהו מאיתנו לעוד זמן רב
791
00:53:14,099 --> 00:53:15,988
?אכפת לך אם אשאר הפעם
792
00:53:21,589 --> 00:53:22,876
.אל תסגיר את קליי
793
00:53:24,394 --> 00:53:26,969
הוא אולי הדרך היחידה
.להגיע אליהם
794
00:53:29,319 --> 00:53:30,094
.טוב
795
00:53:36,208 --> 00:53:37,068
.כן
796
00:53:37,124 --> 00:53:38,227
.מדבר ג'קס
797
00:53:39,933 --> 00:53:42,005
.אני רק תוהה אם הגעתם להחלטה
798
00:53:42,006 --> 00:53:43,902
בדיוק התכוונתי
.להתקשר אליך, ג'קסון
799
00:53:43,913 --> 00:53:45,160
.אנחנו מאוד קרובים
800
00:53:45,326 --> 00:53:47,577
עדיין צריכים לדון בכך
.עם מספר אנשים
801
00:53:47,774 --> 00:53:49,253
?מה השעה שם, שש
802
00:53:49,547 --> 00:53:50,885
.כן, כמעט
803
00:53:51,152 --> 00:53:53,186
נתקשר אליך בשמונה
.לפני השעון שלכם
804
00:53:53,735 --> 00:53:56,237
.אל תשתמש בטלפון יותר
.ניתן כבר לעקוב אחריו
805
00:53:56,278 --> 00:53:58,173
אתם עדיין מחזיקים
?טלפונים חד-פעמיים במועדון
806
00:53:58,402 --> 00:53:59,077
.כן
807
00:53:59,536 --> 00:54:00,905
.אשלח לך את המספר
808
00:54:00,906 --> 00:54:03,170
.ניתן לכם את תשובתנו ותנאינו
809
00:54:03,418 --> 00:54:05,282
.תצטרכו להצביע עליהם מיד
810
00:54:05,702 --> 00:54:07,310
.נרצה לדעת כיצד להתקדם
811
00:54:08,367 --> 00:54:10,201
.אדאג שיהיה לי שולחן מלא
812
00:54:11,267 --> 00:54:12,277
.כן
813
00:54:12,453 --> 00:54:13,407
.עד אז
814
00:54:24,003 --> 00:54:26,266
אולי החמדנות גוברת
.על הגזענות שלהם
815
00:54:26,769 --> 00:54:27,598
...ובכן
816
00:54:28,873 --> 00:54:31,245
,זאת תהיה פעם ראשונה
.ג'קי בוי
817
00:54:40,847 --> 00:54:42,728
.השותפה החדשה חמודה מאוד
818
00:54:44,978 --> 00:54:46,262
.בלונדיניות הן לא הקטע שלי
819
00:54:52,318 --> 00:54:53,226
?את בסדר
820
00:54:56,231 --> 00:54:57,204
.כן
821
00:54:58,030 --> 00:54:59,536
.רק מאוד עייפה
822
00:55:04,363 --> 00:55:05,086
.בטח
823
00:55:15,803 --> 00:55:17,189
.אני חייבת לספר לך משהו
824
00:55:18,874 --> 00:55:19,742
.טוב
825
00:55:30,135 --> 00:55:30,957
?כן
826
00:55:36,045 --> 00:55:37,421
?מה קורה, ג'ם
827
00:55:45,747 --> 00:55:47,485
.אני לא רוצה להסתיר ממך דברים
828
00:56:00,057 --> 00:56:02,041
.דנ"א מהטנדר של פדילה
829
00:56:09,048 --> 00:56:10,682
.תמצא אותו ואפגוש אותך בחוץ
830
00:56:25,990 --> 00:56:28,087
.עדכנתי את כולם
831
00:56:29,866 --> 00:56:30,682
.טוב
832
00:56:33,421 --> 00:56:34,385
.תודה
833
00:56:40,061 --> 00:56:41,238
...כולנו תומכים בך
834
00:56:43,862 --> 00:56:44,775
.אחי
835
00:56:46,085 --> 00:56:46,918
.אני יודע
836
00:58:07,825 --> 00:58:09,351
?תהיה בסדר עם זה
837
00:58:12,033 --> 00:58:12,899
.אני מנסה
838
00:58:20,174 --> 00:58:22,225
.תבטיח שלא תספר לג'קס
839
00:58:22,801 --> 00:58:23,868
.לא עכשיו
840
00:58:36,444 --> 00:58:38,915
?מה עושה כאן שריף רימס, לעזאזל
841
00:58:41,406 --> 00:58:42,641
.חרא
842
00:58:45,770 --> 00:58:46,920
.אני אלך לבדוק
843
00:58:47,387 --> 00:58:48,353
.תודה
844
00:58:50,987 --> 00:58:51,942
.תן לי דקה
845
00:58:57,131 --> 00:58:58,318
?מה השעה
846
00:58:59,818 --> 00:59:00,972
.שתי דקות לשמונה
847
00:59:01,773 --> 00:59:03,224
.טוב, כולם לשולחן
848
00:59:03,225 --> 00:59:04,655
.בואו נקבל את השיחה
849
00:59:08,374 --> 00:59:09,752
.לשולחן, בנים
850
00:59:11,348 --> 00:59:12,195
.לשולחן
851
00:59:14,132 --> 00:59:15,188
.צ'אקי
852
00:59:18,432 --> 00:59:20,050
?אתה יודע מאיפה הגיעה העט
853
00:59:20,184 --> 00:59:21,448
.כן, זאת עט אירית
854
00:59:21,449 --> 00:59:23,512
השליח השאיר אותה
.לפני כמה שעות
855
00:59:24,818 --> 00:59:25,882
?איזה שליח
856
00:59:26,518 --> 00:59:27,289
.בירה
857
00:59:27,549 --> 00:59:29,033
.ג'מה בטח הזמינה
858
00:59:34,249 --> 00:59:36,357
.שמונה
.שולחן מלא להצבעה-
859
00:59:36,358 --> 00:59:38,892
!כולם החוצה
!צאו החוצה
860
00:59:40,751 --> 00:59:42,008
!החוצה
861
00:59:42,009 --> 00:59:44,086
?מה קורה
!קדימה-
862
00:59:44,087 --> 00:59:45,717
!לא, לא. אייבל
.בחדר שלך
863
00:59:45,718 --> 00:59:47,619
!אני אביא אותו
!תוציא אותה
864
00:59:54,145 --> 00:59:55,184
!החוצה
865
00:59:55,845 --> 00:59:57,090
!ג'קי
866
01:00:40,192 --> 01:00:44,110
תורגם על-ידי
rodney_mckay
867
01:00:44,111 --> 01:00:47,189
סונכרן על-ידי
Bl_brothers
868
01:00:52,191 --> 01:00:53,691
# #