1
00:00:01,644 --> 00:00:03,442
בפרקים הקודמים של ילדי האנרכיה
2
00:00:03,602 --> 00:00:05,735
מצאתי כמה מהמכתבים
.הישנים של ג'יי.טי
3
00:00:05,827 --> 00:00:08,583
ג'ון רצה לסיים את
,היחסים עם האירים
4
00:00:08,685 --> 00:00:10,384
לעצור את המועדון
.מלמכור נשקים
5
00:00:10,501 --> 00:00:12,316
הוא נהרג לפני שהפגישה
.הזאת התקיימה
6
00:00:12,407 --> 00:00:14,427
,תסיים את עסקת הסמים
או שאני אתן לשאר
7
00:00:14,503 --> 00:00:15,675
.המועדון לקרוא את המכתבים
8
00:00:19,277 --> 00:00:22,013
?איפה הם
?איפה המכתבים
9
00:00:22,358 --> 00:00:23,436
?הם עדיין אצל טארה
10
00:00:23,528 --> 00:00:24,828
?אל תערב אותה בזה, בסדר
11
00:00:25,557 --> 00:00:26,543
.מאוחר מדי
12
00:00:29,313 --> 00:00:30,751
.יש לנו איום פנימי
13
00:00:30,849 --> 00:00:32,475
.אני מפחד שהיא תחשוף אותנו
14
00:00:32,607 --> 00:00:33,610
.הרופאה
15
00:00:33,717 --> 00:00:35,008
.זאת האישה של הסגן שלך
16
00:00:35,100 --> 00:00:36,673
.קיוויתי שאולי תרצה לטפל בזה
17
00:00:36,800 --> 00:00:37,841
.אנחנו ננקה את הבלגן
18
00:00:37,951 --> 00:00:42,024
בית החולים באורגון
.מעוניין בי
19
00:00:42,147 --> 00:00:43,308
.את צריכה ללכת
20
00:00:43,398 --> 00:00:44,558
.קחי את הבנים איתך
21
00:00:44,643 --> 00:00:45,801
.ואנחנו נסדר את כל זה
22
00:00:45,879 --> 00:00:47,361
תבקש ממנו לקחת
.דוגמית מהסחורה
23
00:00:47,466 --> 00:00:49,428
,אם הוא יתפס
.הם יהרגו אותו
24
00:00:49,508 --> 00:00:50,728
?אלוהים, אתה לקחת את זה
25
00:00:50,837 --> 00:00:51,564
.בוא נלך
26
00:00:51,669 --> 00:00:52,431
.קח
27
00:00:57,116 --> 00:00:58,783
הדרך שהתמודדת
,בעניין הזה עם מיילס
28
00:00:58,885 --> 00:00:59,719
.אני גאה בך
29
00:00:59,830 --> 00:01:00,866
.הרווחת את זה
30
00:01:15,637 --> 00:01:16,731
?מה קורה
31
00:01:19,050 --> 00:01:20,675
.אני צריך את העצה שלך, אחי
32
00:01:27,555 --> 00:01:28,743
?בקשר למה
33
00:01:30,361 --> 00:01:32,607
חשבתי שזה קרה לך משרשרת
.ביטחון אצל אוזוולד
34
00:01:41,317 --> 00:01:43,389
.לעזאזל, ג'ויס
35
00:01:44,664 --> 00:01:46,217
.אני לא יודע מה קרה, אחי
36
00:01:48,222 --> 00:01:51,457
...אני חושב
.הזמן בכלא
37
00:01:52,409 --> 00:01:53,694
.הרוסים
38
00:01:55,503 --> 00:01:56,758
...ואז מיילס
39
00:01:59,659 --> 00:02:02,859
אני לא יודע איך
.כדאי לטפל בזה
40
00:02:04,579 --> 00:02:06,059
.זאת הייתה טעות
41
00:02:06,778 --> 00:02:08,075
.אני יודע את זה
42
00:02:09,849 --> 00:02:11,358
.טוב, תן לנו דקה
43
00:02:19,132 --> 00:02:20,694
.אלוהים אדירים
44
00:02:22,572 --> 00:02:24,646
.מצאתי אותו אצל אוזוולד
45
00:02:25,301 --> 00:02:27,144
.מנסה להחביא את הראיות
46
00:02:31,410 --> 00:02:33,534
ילדי האנרכיה לא
.הורגים את עצמם
47
00:02:34,656 --> 00:02:36,466
.המועדון ידיח אותו
48
00:02:36,582 --> 00:02:38,083
.אף אחד לא יסמוך עליו
49
00:02:40,690 --> 00:02:42,431
.אני יודע
50
00:02:45,322 --> 00:02:46,961
?ואתה סומך עליו
51
00:02:52,820 --> 00:02:57,616
הרצח הראשון שלי עבור
.האירים, שוטר צעיר באומה
52
00:02:58,871 --> 00:03:00,279
.בגילי
53
00:03:01,496 --> 00:03:03,785
אני והוא יכלנו
.להיות באותה כיתה
54
00:03:05,569 --> 00:03:09,230
יריתי שני כדורים בעורף
.של הבחור הזה
55
00:03:10,938 --> 00:03:12,734
.הוא לא ראה את זה מגיע
56
00:03:14,148 --> 00:03:16,071
.הקטע הזה שבר אותי, ג'קי
57
00:03:17,792 --> 00:03:20,686
הייתי קרוב להתנדנד
.מהעץ הזה בעצמי
58
00:03:25,582 --> 00:03:28,739
יש הבדל גדול בין לחשוב על זה
.לבין באמת לעשות את זה
59
00:03:30,837 --> 00:03:32,221
.כן
60
00:03:35,417 --> 00:03:40,516
,תן לי לשמור עליו לזמן מה
,לראות מה איתו
61
00:03:40,631 --> 00:03:42,240
.לגלות מה באמת עובר עליו
62
00:03:44,753 --> 00:03:48,543
ואנחנו חייבים לשכנע את קליי
.להוריד אותו מעניין הקרטל
63
00:03:53,771 --> 00:03:54,941
.כן, בסדר
64
00:04:03,630 --> 00:04:05,697
ההוא מלובו שלחצנו עליו
.אמר את האמת
65
00:04:06,360 --> 00:04:08,673
המודיעין שלנו מאשר שיש שני
66
00:04:08,820 --> 00:04:10,681
כורתים בריתות למען
.הקוקאין שלהם
67
00:04:11,000 --> 00:04:12,417
?אל מי הם פונים
68
00:04:12,717 --> 00:04:14,153
.אנחנו לא בטוחים
69
00:04:14,412 --> 00:04:15,817
?מה עם הנרי לין
70
00:04:16,915 --> 00:04:18,368
?הסינים מתרחבים
71
00:04:18,460 --> 00:04:19,512
.אני לא חושב
72
00:04:19,629 --> 00:04:21,600
.מסחר ההרואין של הסינים גודל
73
00:04:21,811 --> 00:04:23,308
.הם השתלטו על המייז
74
00:04:24,107 --> 00:04:25,562
.זה שטח של התשעיות
75
00:04:25,951 --> 00:04:28,245
לרוי פשוט נתן להם
?את הטריטוריה שלו
76
00:04:29,721 --> 00:04:31,127
.לעזאזל
77
00:04:31,514 --> 00:04:33,791
.אולי לרוי הוא זה שמתרחב
78
00:04:35,725 --> 00:04:37,388
.מצא לעצמו מוצר חדש
79
00:04:37,859 --> 00:04:38,814
.אלוהים
80
00:04:38,889 --> 00:04:42,160
זה מסביר למה הוא נעדר
.בפעמים האחרונות שפנינו אליו
81
00:04:42,318 --> 00:04:43,769
?מה היחסים שלכם איתם
82
00:04:44,066 --> 00:04:45,283
.שקטים
83
00:04:45,430 --> 00:04:47,037
.זה ככה כבר שנתיים
84
00:04:47,125 --> 00:04:49,364
כן, אנחנו אמורים למסור
.להם נשקים בשבוע הבא
85
00:04:50,477 --> 00:04:52,250
טוב, אנחנו נקדים
.את זה, ניפגש היום
86
00:04:53,068 --> 00:04:54,696
.אנחנו נברר איפה הם
87
00:04:54,889 --> 00:04:58,253
יש לי שלושה תריסר אנשים
.בדרך, יגיעו לכאן בצהריים
88
00:04:59,319 --> 00:05:01,169
.אנחנו נחפה עליכם
89
00:05:09,355 --> 00:05:12,465
,אם התשעיות קונים מלובו
.הבחור הזה ישחט אותם
90
00:05:13,877 --> 00:05:16,196
זה ישנה את כל
.הדינמיקה באוקטאון
91
00:05:16,291 --> 00:05:18,822
זה יעיף את הדיפלומטיה
.מהפרק לתמיד
92
00:05:18,912 --> 00:05:20,561
.אולי הגיע הזמן שננקה את הבית
93
00:05:22,478 --> 00:05:24,761
מערכות יחסים מוערכות
.יתר על המידה
94
00:06:15,657 --> 00:06:18,379
- ילדי האנרכיה -
עונה 4, פרק 9
95
00:06:18,480 --> 00:06:21,480
Longshanks תורגם על ידי
96
00:06:26,701 --> 00:06:27,813
.תודה, אימא
97
00:06:29,368 --> 00:06:30,781
?דיברת עם אבא שלך היום
98
00:06:33,200 --> 00:06:34,373
.לא
99
00:06:35,289 --> 00:06:36,618
.מותק
100
00:06:43,178 --> 00:06:44,465
?איפה ג'ויס
101
00:06:44,759 --> 00:06:46,322
השריפים מסתלקים
מהמוסך, אז שמתי אותו
102
00:06:46,419 --> 00:06:49,381
,במועדון, שיחפש ציתותים
.יבדוק את הכוננים הקשיחים
103
00:06:49,609 --> 00:06:50,488
.יופי
104
00:06:50,590 --> 00:06:52,443
אתה באמת חושב
?שלרוי בוגד בנו
105
00:06:52,635 --> 00:06:53,883
?שהוא התחבר ללובו
106
00:06:54,018 --> 00:06:55,289
.הכל מצביע על זה
107
00:06:56,351 --> 00:06:57,913
?אז מה קורה עכשיו
108
00:06:58,110 --> 00:06:59,797
כן, מה יקרה כשנגלה שלובו
109
00:06:59,888 --> 00:07:02,957
עובדים עם הסלוודורים
?או עם הארמנים
110
00:07:03,534 --> 00:07:05,085
?מה, אנחנו נלחם נגד כולם
111
00:07:05,183 --> 00:07:06,762
.אנחנו לא מובילים את ההתקפה
112
00:07:06,859 --> 00:07:07,857
.רומיאו ולואיס מובילים
113
00:07:07,944 --> 00:07:09,264
.זה הקרב שלהם
114
00:07:09,360 --> 00:07:12,480
תראה, אם התשעיות
,עובדים עם לובו
115
00:07:12,570 --> 00:07:14,080
.אנחנו נבקש מהם לארגן פגישה
116
00:07:14,205 --> 00:07:16,213
.גאלינדו יסתדרו משם
117
00:07:16,360 --> 00:07:18,581
זה ישלח את הסכסוך
.הזה חזרה לגבול
118
00:07:19,996 --> 00:07:22,394
כן, כי כל התכניות שלנו
עם החבר'ה האלה
119
00:07:22,487 --> 00:07:23,830
.הסתדרו מצויין
120
00:07:23,923 --> 00:07:25,106
!מספיק
121
00:07:25,459 --> 00:07:27,133
!הצבענו על זה
122
00:07:27,259 --> 00:07:28,920
.נמשיך עם זה עד הסוף
123
00:07:30,205 --> 00:07:33,171
,אתה לא מצליח להסתדר עם זה
.תחזיר את המעיל המחורבן שלך
124
00:07:38,459 --> 00:07:39,623
.האיריים
125
00:07:39,722 --> 00:07:41,101
.אושיי ורורק
126
00:07:43,598 --> 00:07:44,761
.גלן
127
00:07:44,961 --> 00:07:46,182
.אני מעריך את השיחה
128
00:07:46,278 --> 00:07:47,616
שוחחנו ארוכות על
.הבקשה שלך
129
00:07:47,715 --> 00:07:49,905
.התגובות מעורבות, קליי
130
00:07:50,152 --> 00:07:52,129
.המועצה מודאגת מאדון גאלינדו
131
00:07:52,402 --> 00:07:55,801
,אר.פי.ג'י, רובה בקליבר 50
.אלו נשקים שעושים כותרות
132
00:07:55,913 --> 00:07:59,018
,הבחור שמארגן את זה
.פראדה, אני סומך עליו
133
00:07:59,130 --> 00:08:01,297
.הוא חייל, בדיוק כמונו
134
00:08:01,611 --> 00:08:04,064
.כן, אבל במלחמה שונה מאוד
135
00:08:04,803 --> 00:08:06,940
אנחנו לא יכולים לשבת
.ולשפוט אותו, גלן
136
00:08:07,077 --> 00:08:09,719
אם היינו לוקחים אחריות על כל
...כדור שנורה מהנשקים שלנו
137
00:08:09,802 --> 00:08:12,099
אנחנו יודעים איך
.הקרטל עושה עסקים
138
00:08:12,198 --> 00:08:13,230
.הם פראים
139
00:08:13,320 --> 00:08:15,406
גאלינדו יקנה יותר
נשק בחודשיים
140
00:08:15,509 --> 00:08:18,811
מכל שאר הקונים שלי
.בשנתיים האחרונות, ביחד
141
00:08:20,965 --> 00:08:22,585
.פשוט שב איתם, אחי
142
00:08:22,947 --> 00:08:27,061
אם אתה לא אוהב את מה שאתה
.שומע, קח את הנשקים שלך ולך הביתה
143
00:08:27,159 --> 00:08:28,787
?ואתה תהיה בישיבה הזאת
144
00:08:28,883 --> 00:08:29,915
.בהחלט
145
00:08:29,996 --> 00:08:31,303
.אני הבחור שלך, גלן
146
00:08:31,599 --> 00:08:35,091
היי, אני הולך לעזור לך
לבצע את העסקה הכי גדולה
147
00:08:35,192 --> 00:08:38,092
.בהיסטוריה של הארגון שלך
148
00:08:40,556 --> 00:08:41,420
.תארגן את הפגישה
149
00:08:41,527 --> 00:08:42,596
.אנחנו נהיה שם
150
00:08:42,693 --> 00:08:44,361
.אבל בלי הבטחות, קליי
151
00:08:44,633 --> 00:08:45,972
.מובן
152
00:08:46,974 --> 00:08:48,365
.תודה
153
00:08:57,788 --> 00:08:59,428
.החבר'ה שלך כבר עזבו
154
00:08:59,529 --> 00:09:00,961
.זירת הפשע פורקה
155
00:09:01,119 --> 00:09:02,778
.אני רק משלים פרטים
156
00:09:03,800 --> 00:09:08,374
אתה חייב לענות לטלפון
.כשאני מתקשר אליך, ג'ויס
157
00:09:14,168 --> 00:09:17,142
יש כאן שישה טלפונים
חד פעמיים, ואני יודע
158
00:09:17,250 --> 00:09:19,593
.שאתה אחראי התקשורת במועדון
159
00:09:21,308 --> 00:09:22,883
.אני סיימתי
160
00:09:25,323 --> 00:09:27,400
.אני לא יכול לעשות את זה יותר
161
00:09:30,992 --> 00:09:32,128
.אלוהים אדירים
162
00:09:32,223 --> 00:09:33,906
?מה עשית
163
00:09:34,710 --> 00:09:36,530
.תגיד להם שאני רוצה לצאת
164
00:09:46,955 --> 00:09:47,996
.בוקר טוב
165
00:09:48,093 --> 00:09:49,269
.בוקר טוב
166
00:09:49,364 --> 00:09:50,786
?את עדיין כועסת עלי
167
00:09:51,016 --> 00:09:52,344
.לא
168
00:09:52,676 --> 00:09:54,054
.כנסי
169
00:09:54,152 --> 00:09:55,496
.זאת מדיניות של בית החולים
170
00:09:55,573 --> 00:09:57,656
חייבים לדווח על כל איום
.שנעשה על מישהו מהצוות
171
00:09:57,736 --> 00:09:58,652
.אני יודעת
172
00:09:58,745 --> 00:09:59,982
.אני בסדר
173
00:10:01,265 --> 00:10:03,321
.יש כנס לרופאי ילודה מחר
174
00:10:03,419 --> 00:10:04,460
בית החולים "השגחה
.עליונה" מארח
175
00:10:04,550 --> 00:10:05,803
.אני הולכת
176
00:10:08,339 --> 00:10:09,515
.יופי
177
00:10:09,923 --> 00:10:11,013
.אני שמחה לשמוע זאת
178
00:10:11,124 --> 00:10:13,262
.הם יתאימו לך בול, טארה
179
00:10:14,530 --> 00:10:16,019
.כן
180
00:10:19,466 --> 00:10:21,581
.אני צריכה לבקש ממך טובה
181
00:10:21,866 --> 00:10:23,090
.כמובן
182
00:10:35,633 --> 00:10:38,006
אני הולכת להשאיר
.אצלך משהו
183
00:10:39,669 --> 00:10:41,845
...אם משהו יקרה לי
?למה את מתכוונת-
184
00:10:41,927 --> 00:10:42,840
?מה הולך לקרות
185
00:10:42,940 --> 00:10:43,856
.לא, לא, לא. כלום
186
00:10:43,960 --> 00:10:49,859
רק... אם יקרה, אני
.רוצה שתתני את זה לג'אקס
187
00:10:51,803 --> 00:10:53,787
,אם לא לג'אקס
.לפייני ווינסטון
188
00:10:54,325 --> 00:10:55,509
?את יכולה לעשות את זה
189
00:10:55,610 --> 00:10:56,319
.אני לא אוהבת את זה
190
00:10:56,411 --> 00:10:57,624
.זה לא משהו לא חוקי
191
00:10:57,729 --> 00:11:03,827
...זה רק כמה מכתבים
?מה קרה-
192
00:11:08,000 --> 00:11:10,420
.בטח השארתי אותם בבית
193
00:11:14,163 --> 00:11:15,650
.אני כאן כל היום
194
00:11:16,314 --> 00:11:16,837
?את בסדר
195
00:11:16,924 --> 00:11:18,235
.כן. אני אבוא למצוא אותך
196
00:11:18,381 --> 00:11:19,662
.תודה
197
00:11:29,562 --> 00:11:31,944
.כלבה תחמנית
198
00:11:33,144 --> 00:11:35,096
נתת לג'ויס את
?הטלפונים עם הציתות
199
00:11:35,225 --> 00:11:37,011
.הוא הכריז על הבלוף שלנו
200
00:11:37,119 --> 00:11:39,388
אמר לי להלשין
.עליו, שהוא סיים
201
00:11:39,568 --> 00:11:40,443
.אני בספק אם זה נכון
202
00:11:40,526 --> 00:11:41,916
.הוא בודק אותנו
203
00:11:42,013 --> 00:11:44,439
.לא, הוא לא
204
00:11:45,340 --> 00:11:46,753
.הוא ניסה לתלות את עצמו
205
00:11:46,843 --> 00:11:48,915
.חבלות על כל הצוואר שלו
206
00:11:51,291 --> 00:11:52,785
.זה מצער
207
00:11:52,888 --> 00:11:54,468
.הוא לא יציב
208
00:11:54,588 --> 00:11:55,925
.לא אכפת לו אם יהרגו אותו
209
00:11:56,019 --> 00:11:57,652
.הוא לא יהיה שימושי עבורנו
210
00:11:59,611 --> 00:12:00,871
.תשמיע לו את ההקלטה
211
00:12:01,616 --> 00:12:05,264
זה הוקלט במרכז הביקורים
שבמרפאה של סטוקטון
212
00:12:05,353 --> 00:12:07,912
לפני יומיים, רוברט
.מונסון ואוטו דילייני
213
00:12:08,675 --> 00:12:09,846
?מצאתם אותו
214
00:12:09,944 --> 00:12:11,089
.כן
215
00:12:11,176 --> 00:12:12,762
.ג'ורג'י קארוסו
216
00:12:13,042 --> 00:12:14,456
.הוא זה שהרג אותה
217
00:12:14,542 --> 00:12:15,581
?סיימתם את זה
218
00:12:16,582 --> 00:12:18,346
.כן
219
00:12:20,358 --> 00:12:21,989
.חיסלנו אותו
220
00:12:25,228 --> 00:12:26,642
.תעצור את מונסון על רצח
221
00:12:26,957 --> 00:12:28,110
.לא בדיוק
222
00:12:29,129 --> 00:12:32,643
.זה ג'ורג'י קארוסו, מלך פורנו
223
00:12:32,887 --> 00:12:34,579
.אלו צולמו אתמול
224
00:12:34,679 --> 00:12:35,704
?אתמול
225
00:12:38,140 --> 00:12:40,018
?אז למה מונסון שיקר
226
00:12:40,091 --> 00:12:40,892
.אשמה
227
00:12:40,971 --> 00:12:42,976
הוא שכב עם אשתו
.שעכשיו מתה של אוטו
228
00:12:43,060 --> 00:12:46,386
ניסה להרגיע את הכאב של אוטו
בכך שהוא שכנע אותו שקארוסו
229
00:12:46,479 --> 00:12:49,209
.הרג אותה ושהמועדון חיסל אותו
230
00:12:50,702 --> 00:12:53,902
אז להסיט את אוטו
.כנגד מונסון
231
00:12:54,187 --> 00:12:56,295
אוטו דילייני סבל
יותר כאב וצער
232
00:12:56,403 --> 00:13:01,413
עבור הארגון שלו מכל עבריין
.אחר שאי פעם פגשתי
233
00:13:03,015 --> 00:13:05,907
אני חושב שהבגידה הזאת
.תגרום לו לעבור צד
234
00:13:06,022 --> 00:13:08,326
,גם אם תשיג את העבר
235
00:13:08,441 --> 00:13:10,115
.אתה עדיין צריך את ההווה
236
00:13:10,215 --> 00:13:13,105
יהיה לנו מספיק בכדי להגיש
.תביעה עם מה שיש לנו
237
00:13:13,747 --> 00:13:16,476
.אני רק צריך עוד פרטים מג'ויס
238
00:13:16,563 --> 00:13:18,128
.אני בספק אם תשיג משהו
239
00:13:18,240 --> 00:13:19,165
.אולי
240
00:13:19,250 --> 00:13:21,930
בוא נראה לאן היום
.הקסום הזה יקח אותנו
241
00:13:33,301 --> 00:13:34,440
.עבר זמן, רבותיי
242
00:13:34,535 --> 00:13:35,596
.כן, בהחלט
243
00:13:37,146 --> 00:13:39,441
נראה שמתקני המדינה
.שלנו טיפלו בכם יפה
244
00:13:41,332 --> 00:13:43,691
אז למה אנחנו נפגשים
?כאן באמצע האזור המת
245
00:13:44,518 --> 00:13:46,595
יש לכם סחורה חדשה
?שאתם צריכים לירות
246
00:13:46,691 --> 00:13:47,867
.לא
247
00:13:48,217 --> 00:13:50,049
אנחנו פשוט אוהבים
.את השקט והשלווה
248
00:13:50,619 --> 00:13:52,147
?איפה הנשק
249
00:13:52,812 --> 00:13:54,144
.תביא אותם
250
00:13:57,854 --> 00:13:59,328
?איך העסקים
251
00:13:59,997 --> 00:14:01,411
.לא יכול להתלונן
252
00:14:01,930 --> 00:14:05,131
אתה נוסע עם הרבה
.אנשים יחסית למשלוח
253
00:14:05,252 --> 00:14:06,524
.גם אתה
254
00:14:06,781 --> 00:14:08,881
.שמעתי שאתם עוזבים את ההרואין
255
00:14:09,599 --> 00:14:11,118
.יש לכם מוצר חדש
256
00:14:11,977 --> 00:14:13,950
.קרוסלת ההתקדמות
257
00:14:14,489 --> 00:14:15,867
?קרוסלת קוקאין
258
00:14:15,965 --> 00:14:17,309
.לא עניינך
259
00:14:17,526 --> 00:14:19,649
,אתה מוכר את הנשק
.אני מוכר את הסמים
260
00:14:20,196 --> 00:14:22,819
,תראה, אחי
.הכל זה עניינו
261
00:14:23,380 --> 00:14:25,466
.עשינו עסקה עם גאלינדו
262
00:14:26,075 --> 00:14:28,493
זה שאתה קונה מלובו
.גורם לנו לבעיות
263
00:14:28,609 --> 00:14:29,999
.אנחנו לא יכולים שזה יקרה
264
00:14:30,262 --> 00:14:32,248
לא אכפת לי עם מי
.אתם עושים עסקים
265
00:14:33,308 --> 00:14:35,726
אתם לא תגידו לי איך להרוויח
.את הכסף המחורבן שלי
266
00:14:37,151 --> 00:14:38,923
אני לא הולך להגיד לך
כלום, אבל יש לי הרגשה
267
00:14:39,024 --> 00:14:41,207
שהחבר'ה האלה
.ירצו להתערב
268
00:14:42,857 --> 00:14:44,340
?מה זה
269
00:14:45,122 --> 00:14:46,551
.טמנת לי פח
270
00:14:54,804 --> 00:14:55,814
!לא
271
00:14:59,135 --> 00:15:00,193
!תירגע
272
00:15:00,299 --> 00:15:02,215
הם יחתכו את
.הראש המזדיין שלך
273
00:15:02,320 --> 00:15:05,686
תירגע, ואני אנסה להוציא
.אותך מכאן בחיים
274
00:15:21,761 --> 00:15:26,077
,לובו פנו אלינו בחודש שעבר
.לפני שהשתחררתם מהכלא
275
00:15:26,260 --> 00:15:27,877
.לא ידענו על גאלינדו
276
00:15:28,210 --> 00:15:29,878
?מה הם הציעו לכם
277
00:15:30,474 --> 00:15:35,211
אנשים, הגנה, אחוזים
.מכל מי שהבאנו לקנות מהם
278
00:15:35,364 --> 00:15:36,828
.הם רוצים לגדול
279
00:15:38,384 --> 00:15:40,191
.תתקשר אליהם
280
00:15:40,374 --> 00:15:42,958
תגיד להם שיש לך קונה
.גדול עם צרכים דחופים
281
00:15:48,333 --> 00:15:50,890
אני הולך להעמיד את האנשים
,שלך, אני אירה בהם
282
00:15:50,987 --> 00:15:53,447
ואני אזרוק את הגופות שלהם
.בכניסה לבית של אימא שלהם
283
00:15:53,678 --> 00:15:55,197
.תן לנו לדבר איתו
284
00:15:59,467 --> 00:16:00,559
.קדימה
285
00:16:08,774 --> 00:16:11,644
,אני אבגוד בלובו
.הם יצלבו אותנו
286
00:16:11,755 --> 00:16:13,809
?אתה רואה מה יש מאחורינו
287
00:16:14,084 --> 00:16:17,084
,אם לא תסכים
.לא ישאר מה לצלוב
288
00:16:18,017 --> 00:16:22,811
אחי, אנחנו לא יכולים להיכנס
.לתוך סכסוך של קרטלים
289
00:16:22,965 --> 00:16:24,805
אנחנו חייבים להיות
.עם גאלינדו
290
00:16:25,374 --> 00:16:28,556
אנחנו נדבר עם אלבארז, נמצא
.דרך להכניס את התשעיות לעסק
291
00:16:33,179 --> 00:16:35,815
.בסדר
.בסדר-
292
00:16:50,271 --> 00:16:51,799
.אלוהים
293
00:17:21,002 --> 00:17:22,546
.אמרתי לך
294
00:17:23,654 --> 00:17:25,931
!לעזאזל, אמרתי לך
295
00:17:27,477 --> 00:17:30,511
!זקן טיפש
296
00:18:00,289 --> 00:18:02,101
.אלוהים
297
00:18:02,951 --> 00:18:04,824
?איך זה קרה, וויין
298
00:18:06,890 --> 00:18:08,592
.זה חייב להיות קליי
299
00:18:09,617 --> 00:18:11,406
.הוא שיקר לי אתמול בערב
300
00:18:12,371 --> 00:18:14,470
.אמר לי שהוא במועדון
301
00:18:15,877 --> 00:18:17,071
.שרפנו את המכתבים האלו
302
00:18:17,175 --> 00:18:18,409
.לא הייתה הוכחה
303
00:18:18,504 --> 00:18:20,278
?למה הוא היה צריך לעשות את זה
304
00:18:22,677 --> 00:18:24,732
.קליי קרא את המכתבים
305
00:18:24,896 --> 00:18:27,882
אלו שראית נשרפים
.היו העתקים
306
00:18:29,696 --> 00:18:33,547
הוא חושב שלטארה
.ופייני יש את המקוריים
307
00:18:33,909 --> 00:18:36,433
.בן זונה
308
00:18:36,817 --> 00:18:38,449
.חשבתי שאני אוכל למנוע את זה
309
00:18:39,482 --> 00:18:41,840
זאת הסיבה שאתה
.מסתובב סביב טארה
310
00:18:42,340 --> 00:18:45,729
.קליי הוא כמו חיה פצועה, ג'מה
311
00:18:46,207 --> 00:18:50,301
הוא יקרע כל דבר
.שיתקרב יותר מדי
312
00:18:51,060 --> 00:18:53,344
.כולל את טארה
313
00:18:53,731 --> 00:18:56,084
אני לא יכול להגן
.על בעלך יותר
314
00:18:57,557 --> 00:18:59,661
.אני מדווח על זה לשריף
315
00:18:59,752 --> 00:19:01,344
.אגיד להם לעצור את קליי
316
00:19:05,220 --> 00:19:06,640
.לא
317
00:19:07,417 --> 00:19:10,356
הגופה הבאה שאת
תעמדי מעליה
318
00:19:10,448 --> 00:19:13,119
.תהיה אימא של הנכדים שלך
319
00:19:13,834 --> 00:19:15,725
?את מוכנה לזה
320
00:19:17,323 --> 00:19:20,631
.אי אפשר להציל את קליי
321
00:19:25,385 --> 00:19:27,160
.אתה צודק
322
00:19:29,197 --> 00:19:31,205
.הוא חיה פצועה
323
00:19:32,583 --> 00:19:36,568
,והוא זקוק לנו
.וויין, יותר מתמיד
324
00:19:38,779 --> 00:19:43,352
איזו מין אישה אני אהיה
?אם אני אבגוד בו עכשיו
325
00:19:44,677 --> 00:19:47,266
.אחת שרצתה לשרוד
326
00:19:49,017 --> 00:19:50,695
.אני אוהבת אותו
327
00:19:52,120 --> 00:19:54,760
.כולנו אחראיים לזה
328
00:19:55,509 --> 00:19:58,747
הידיים שלנו מוכתמות
.בדם בדיוק כמו של קליי
329
00:20:03,743 --> 00:20:05,968
?גם את שיקרת לי
330
00:20:07,965 --> 00:20:12,598
ידעת את הסיבה האמיתית
?ללמה קליי רצה את ג'יי.טי מת
331
00:20:13,724 --> 00:20:16,639
שהוא... מסיים את
?עסקת הנשקים
332
00:20:20,346 --> 00:20:22,952
.תמכתי בהחלטה של קליי
333
00:20:23,576 --> 00:20:29,526
ידעתי שזה הדבר הכי טוב עבור
..העיר, המועדון והמשפחה שלי
334
00:20:34,409 --> 00:20:36,806
.לא ידעתי את הפרטים
335
00:20:42,896 --> 00:20:45,487
.אני בוחר להאמין לזה
336
00:21:02,367 --> 00:21:04,489
אנחנו צריכים למצוא
.את המכתבים האלו, וויין
337
00:21:04,972 --> 00:21:07,618
אני יכולה להוכיח
.לקליי שאין איום
338
00:21:08,135 --> 00:21:11,386
אני יודעת שאני יכולה לקרב
.אותו אליי שוב, אני יודעת
339
00:21:14,093 --> 00:21:16,011
?בבקשה, וויין
340
00:21:21,471 --> 00:21:26,630
זה... נראה שקליי
ניסה להפיל את זה
341
00:21:26,720 --> 00:21:28,681
.על כל עניין הקרטל
342
00:21:30,813 --> 00:21:32,474
.אני יכול לעזור עם זה
343
00:21:33,302 --> 00:21:37,676
ולוודא שזה לא יחזור
.אליו... או למועדון
344
00:21:38,177 --> 00:21:39,587
.תודה לך
345
00:21:40,315 --> 00:21:41,784
.כדאי שתצאי מכאן
346
00:21:41,893 --> 00:21:43,244
.אני יכול לטפל בזה
347
00:22:08,840 --> 00:22:10,348
...אז
348
00:22:13,825 --> 00:22:15,054
?איפה הקונה החדש הזה
349
00:22:15,164 --> 00:22:16,573
.מחכה לשיחה ממני
350
00:22:16,888 --> 00:22:18,302
?יש לך את הקוקאין
351
00:22:26,606 --> 00:22:29,013
שלושה קילו, חצי
.כבר ארוזים ומוכנים
352
00:22:33,294 --> 00:22:35,006
.הם במרחק של כמה דקות
353
00:23:00,511 --> 00:23:02,064
.תוציא אותנו מכאן
354
00:23:03,715 --> 00:23:05,182
!לעזאזל
.תתכופפו
355
00:23:29,986 --> 00:23:31,475
!לעזאזל
356
00:23:32,690 --> 00:23:34,095
?מה זה היה, לעזאזל
357
00:23:34,193 --> 00:23:36,277
אני מניח שהאיום היה
.גדול יותר ממה שחשבת
358
00:23:41,000 --> 00:23:42,654
.תסדרו אותם בשורה
359
00:23:43,469 --> 00:23:44,937
!מהר
360
00:23:47,042 --> 00:23:48,025
?מה אתה עושה
361
00:23:48,348 --> 00:23:49,545
.שולח מסר
362
00:23:49,651 --> 00:23:50,663
!קליי
363
00:23:50,837 --> 00:23:52,183
אתה לא יכול לתת
.להם לעשות את זה
364
00:23:52,382 --> 00:23:54,020
!עשיתי מה שביקשתם
365
00:23:55,326 --> 00:23:56,617
.קליי
366
00:24:00,773 --> 00:24:01,896
.אתה לא יכול לעשות את זה
367
00:24:01,983 --> 00:24:02,904
.זה לא עניינך
368
00:24:02,986 --> 00:24:04,441
!הכל זה ענייננו
369
00:24:04,562 --> 00:24:05,985
.אנחנו לא במקסיקו
370
00:24:06,160 --> 00:24:07,937
.אנחנו לא מלכים כאן, אחי
371
00:24:08,046 --> 00:24:10,233
אנחנו צריכים לעבוד
.עם צוותים אחרים
372
00:24:11,713 --> 00:24:15,413
,אם תתחיל לירות באנשים
.אף אחד לא יבטח בנו
373
00:24:15,864 --> 00:24:18,172
,אתה רוצה לקדם את המוצר שלך
.אנחנו זקוקים לחברויות
374
00:24:18,259 --> 00:24:19,306
.לא לחברות הזאת
375
00:24:19,390 --> 00:24:21,455
.לרוי עשה בחירה שגויה
376
00:24:21,567 --> 00:24:25,827
מסר טוב יותר זה שהוא
שינה את דעתו, החליט
377
00:24:25,925 --> 00:24:27,605
.לעבוד עם גאלינדו
378
00:24:29,878 --> 00:24:32,152
,אם תהרוג אותו
.אתה תהרוג את הכל
379
00:24:38,953 --> 00:24:43,987
עוד החלטה אחת שגויה ואני
.אמחק את רחוב 19 מהמפה
380
00:24:51,593 --> 00:24:53,074
?יש לך דקה
381
00:24:56,979 --> 00:24:58,182
.תרימו אותם
382
00:24:58,548 --> 00:24:59,212
.כן, קדימה
383
00:24:59,310 --> 00:25:00,069
.תרימו אותם
384
00:25:00,154 --> 00:25:01,383
.תודה
385
00:25:06,761 --> 00:25:10,157
רומיאו רצה שאודיע
לך... יש לו פתרון
386
00:25:10,255 --> 00:25:11,804
.לבעיית הרופא שלך
387
00:25:15,294 --> 00:25:17,077
,יש רק מספר אחד בחיוג מהיר
388
00:25:17,170 --> 00:25:19,215
אז תתקשר כשיהיה לך
.את הזמן והמקום
389
00:25:20,144 --> 00:25:24,289
,אבל הוא קבלן עצמאי
,אז ברגע שזה מתחיל
390
00:25:24,387 --> 00:25:25,930
.אי אפשר לעצור את זה
391
00:25:27,653 --> 00:25:29,584
.כן, בסדר
392
00:25:32,670 --> 00:25:37,046
...זה לא יכול לחזור אלי
.או אל המועדון שלי
393
00:25:39,096 --> 00:25:41,252
זה חייב להיראות כאילו
.זה מישהו מבחוץ
394
00:25:44,199 --> 00:25:45,432
,בהתחשב במצב העניינים הנוכחי
395
00:25:45,530 --> 00:25:47,584
.לא נראה שזאת תהיה בעיה
396
00:25:51,849 --> 00:25:53,501
.בואו נלך
397
00:26:01,050 --> 00:26:02,092
?את מחכה לג'אקס
398
00:26:02,189 --> 00:26:03,104
.לא
399
00:26:07,791 --> 00:26:10,067
.לקחת את המכתבים מהמשרד שלי
400
00:26:20,489 --> 00:26:22,208
.ביקשתי מאונסר שיקח אותם
401
00:26:22,864 --> 00:26:24,824
הוא שרף אותם לפני
.שהספקתי לקרוא משהו
402
00:26:26,280 --> 00:26:30,559
,הוא גם אמר לי שהם היו העתקים
.מה שאומר שעדיין יש לך את המקור
403
00:26:31,086 --> 00:26:34,369
.אין לך מושג למה גרמת
404
00:26:34,980 --> 00:26:36,621
.לא עשיתי איתם כלום
405
00:26:36,717 --> 00:26:38,121
.נתת לפייני לקרוא אותם
406
00:26:38,219 --> 00:26:39,553
.לא, אני לא
407
00:26:40,232 --> 00:26:43,307
,שאלתי אותו על ג'ון
.אמרתי לו שקראתי משהו
408
00:26:43,405 --> 00:26:45,254
?הוא אמר שהוא קרא אותם
409
00:26:51,248 --> 00:26:53,314
?את רוצה לצאת מכאן
410
00:26:56,182 --> 00:26:57,868
?את לא
411
00:26:58,642 --> 00:27:00,145
תסתכלי על שלושת
.השבועות האחרונים, ג'מה
412
00:27:00,224 --> 00:27:01,499
.כולנו בסכנה
413
00:27:01,598 --> 00:27:04,893
איך את רוצה שהנכדים
?שלך יגדלו בבלגן הזה
414
00:27:05,591 --> 00:27:08,550
אז למה לא נתת לג'אקס
?לקרוא את המכתבים האלו
415
00:27:24,398 --> 00:27:25,930
.את צדקת
416
00:27:27,454 --> 00:27:32,684
הדברים שג'ון רשם יהיו
.מכאיבים מאוד עבור ג'אקס
417
00:27:34,655 --> 00:27:40,335
...האמת על קליי
.את מפחדת שג'אקס יהרוג אותו-
418
00:27:42,795 --> 00:27:44,406
.כן
419
00:27:46,239 --> 00:27:50,764
אם הוא יגלה איך ג'ון באמת
הרגיש בסוף, זה ישבור
420
00:27:50,886 --> 00:27:57,238
את הלב של ג'אקס בידיעה שהוא
.שנא את אבא שלו עמוקות
421
00:27:57,336 --> 00:28:00,593
האשמה תדחוף אותו עמוק
...יותר לתוך המועדון
422
00:28:04,501 --> 00:28:06,358
.ואני אאבד אותו
423
00:28:10,933 --> 00:28:12,777
?מה איתי
424
00:28:18,186 --> 00:28:21,149
מה הוא ירגיש כלפיי
?אם הוא יקרא אותם
425
00:28:21,406 --> 00:28:23,502
.הוא ילמד קצת אמת כואבת
426
00:28:25,344 --> 00:28:27,954
שאת היית עם קליי
.לפני שג'ון מת
427
00:28:32,875 --> 00:28:34,948
.עשיתי טעויות
428
00:28:35,599 --> 00:28:40,266
ידעת שקליי ניסה
?להרוג את ג'יי.טי
429
00:28:44,104 --> 00:28:46,388
.אני יודעת מה כולם עושים
430
00:28:47,332 --> 00:28:51,986
,ג'ון מת בדרך שכולם צריכים
.על שני גלגלים במהירות גבוהה
431
00:28:53,333 --> 00:28:56,666
אני לא יודעת אם
.קליי הרג את ג'יי.טי
432
00:28:57,628 --> 00:29:01,705
כל מה שאני יודעת זה
.שהוא החזיר אותי לחיים
433
00:29:06,382 --> 00:29:08,156
?מה את הולכת לעשות
434
00:29:10,651 --> 00:29:13,118
.אני אסע לאורגון מחר
435
00:29:15,377 --> 00:29:17,353
.כנס מנתחים
436
00:29:18,163 --> 00:29:20,049
.יתן לי קצת זמן לחשוב
437
00:29:35,617 --> 00:29:38,937
,אדון דילייני
.השריף מרסל
438
00:29:44,031 --> 00:29:46,258
.תודה שהסכמת לראות אותי שוב
439
00:29:47,723 --> 00:29:50,041
?עוד תמונות משפחתיות
440
00:29:50,217 --> 00:29:51,664
.לא בדיוק
441
00:29:51,767 --> 00:29:54,547
היו לנו כמה חשודים
.ברצח אשתך
442
00:29:55,479 --> 00:29:57,904
.אחד מהם הוא ג'ורג'י קארוסו
443
00:29:58,650 --> 00:30:00,721
אני יודע שרוברט מונסון
ניסה לשכנע אותך שהוא
444
00:30:00,810 --> 00:30:03,707
אשם, אבל האליבי
.של ג'ורג'י אומת
445
00:30:03,804 --> 00:30:06,737
.הוא היה בתאילנד כשלואן נרצחה
446
00:30:06,886 --> 00:30:09,775
אני יודע גם שבובי גרם
לך להאמין שהמועדון
447
00:30:09,900 --> 00:30:15,912
,נקם את מותה של לואן
.אבל גם זה לא נכון
448
00:30:17,141 --> 00:30:23,238
זה אדון קארוסו מחוץ
.למקום עבודתו אתמול
449
00:30:24,130 --> 00:30:26,127
.חותמות זמן בפינות
450
00:30:26,217 --> 00:30:30,288
אני יכול לארגן שיתנו לך
.להתקשר ולבדוק
451
00:30:32,263 --> 00:30:34,451
.ג'ורג'י חי ובריא
452
00:30:34,794 --> 00:30:37,052
.זה לא הגיוני
453
00:30:41,012 --> 00:30:43,086
?למה שהם ישקרו לי
454
00:30:43,378 --> 00:30:46,228
הם לא הרגו את ג'ורג'י
.מפני שהוא לא אשם
455
00:30:46,926 --> 00:30:49,740
אני עדיין מאמין
.שהסטטיסטיקה נכונה
456
00:30:50,717 --> 00:30:53,542
.בובי אלוויס שכב עם לואן
457
00:30:53,637 --> 00:30:58,334
כשהוא פחד שאתה והמועדון
.תגלו, הוא הרג אותה
458
00:30:58,886 --> 00:31:02,199
באת לסטוקטון בשביל לשבת
.תקופת מאסר של שש שנים
459
00:31:02,308 --> 00:31:04,942
המהלכים שעשית כאן עבור
.המועדון הוסיפו 30
460
00:31:05,040 --> 00:31:10,882
,איבדת את החופש שלך
.את הראייה, את השפיות
461
00:31:12,824 --> 00:31:14,987
ועכשיו אתה בשורת
.הנידונים למוות
462
00:31:17,459 --> 00:31:21,144
אני חושב שיש כאן
.אי צדק רציני
463
00:31:24,594 --> 00:31:26,690
?מי אתה
464
00:31:28,065 --> 00:31:33,480
לשריפים אין את היכולת
.לצותת לחדרי ביקור
465
00:31:36,875 --> 00:31:40,455
אני רק בחור שמנסה
.לסדר את המאזן
466
00:31:45,713 --> 00:31:47,439
?אני יכול לדבר איתך דקה
467
00:31:48,840 --> 00:31:50,062
?מה קורה
468
00:31:50,179 --> 00:31:53,500
.טארה נוסעת לאורגון מחר
469
00:31:53,603 --> 00:31:55,010
.כן, אני יודעת
470
00:31:56,613 --> 00:31:58,899
.היא לוקחת את הבנים איתה
471
00:31:59,591 --> 00:32:01,029
?למה
472
00:32:01,139 --> 00:32:02,774
.היא אימא שלהם
473
00:32:03,399 --> 00:32:05,668
.היא לוקחת את אלידה שתעזור לה
474
00:32:07,544 --> 00:32:08,942
?לכמה זמן
475
00:32:09,047 --> 00:32:10,455
.אני לא בטוח
476
00:32:10,584 --> 00:32:11,984
?מה אתה עושה, ג'קסון
477
00:32:12,075 --> 00:32:14,903
אני מרחיק את הבנים שלי
.מגופות חסרות ראש
478
00:32:15,746 --> 00:32:16,954
.אתה לא יכול לעשות זאת
479
00:32:17,069 --> 00:32:21,954
אימא, זה רק עד שנסיים
.את כל החרא הזה עם הקרטל
480
00:32:23,538 --> 00:32:25,869
טארה רק עושה את
.מה שאת היית עושה
481
00:32:26,504 --> 00:32:28,495
.היא מגנה על המשפחה שלה
482
00:32:30,834 --> 00:32:31,893
.מצטער
483
00:32:31,990 --> 00:32:34,256
.תהיתי אם ראית את ג'ויס
484
00:32:35,603 --> 00:32:39,417
,הוא לא עונה לטלפון שלו
.ואני לא מוצא אותו
485
00:32:39,818 --> 00:32:41,297
.לעזאזל
486
00:32:50,074 --> 00:32:51,959
.שלום, חואן קרלוס
487
00:32:52,206 --> 00:32:53,853
.לינקולן פוטר
488
00:32:54,462 --> 00:32:56,174
.אני מעריץ גדול
489
00:32:58,349 --> 00:33:00,272
?מה זה, לעזאזל
490
00:33:00,622 --> 00:33:02,302
.אני שמח ששאלת
491
00:33:17,272 --> 00:33:19,462
.אחריך, אדוני
492
00:33:32,844 --> 00:33:34,133
.לעזאזל
493
00:33:34,245 --> 00:33:36,163
ראית פעם איך
?תיק ריקו מתנהל
494
00:33:40,351 --> 00:33:41,681
!רד ממנו
495
00:33:54,179 --> 00:33:55,943
.היית מעולה היום
496
00:33:59,962 --> 00:34:06,025
הרגעת את הקרטל, הצלת
.את לרוי וכל שאר הבחורים
497
00:34:06,607 --> 00:34:08,338
.זה היה מרשים
498
00:34:11,203 --> 00:34:12,868
.המועדון זקוק לזה
499
00:34:15,865 --> 00:34:17,552
.אי אפשר לאבד אותך
500
00:34:20,592 --> 00:34:25,668
.כן, אני יודע
.אתה יוצא עם קליי
501
00:34:36,696 --> 00:34:38,030
?מי סיפר לך
502
00:34:38,159 --> 00:34:42,830
קליי דיבר איתי על לתת
.לי את הפטיש כשהוא יפרוש
503
00:34:45,627 --> 00:34:50,106
אתה אמור להיות
.הנשיא הבא, לא אני
504
00:34:50,447 --> 00:34:51,907
.זאת הדרך שלך
505
00:34:52,314 --> 00:34:53,651
.זה לא
506
00:34:55,191 --> 00:34:57,463
.אתה לא תשרוד בשום מקום אחר
507
00:34:58,630 --> 00:35:00,320
.אני אנסה
508
00:35:01,838 --> 00:35:04,333
.כמו שניסית עם איימה
509
00:35:05,968 --> 00:35:10,720
הפתרון שלך לבעיה תמיד
.תהיה פתרון של המועדון
510
00:35:11,829 --> 00:35:13,853
.זאת הדרך שאתה מתוכנת
511
00:35:17,803 --> 00:35:19,737
.אני יכול להשתנות
512
00:35:23,397 --> 00:35:24,998
.כן
513
00:35:25,498 --> 00:35:27,832
.טוב, אולי
514
00:35:52,460 --> 00:35:54,695
?סיפרת לבובי שאני יוצא
515
00:35:56,628 --> 00:35:58,571
?הבטחת לו את המושב שלך
516
00:36:01,024 --> 00:36:02,031
.אני מצטער
517
00:36:02,138 --> 00:36:03,831
אופי לא יכול להנהיג
.את המועדון הזה
518
00:36:03,953 --> 00:36:05,830
.זה פשוט לא מי שהוא
519
00:36:06,784 --> 00:36:09,868
אני רק מנסה להגן על מה
.שעבדנו כל כך קשה לבנות
520
00:36:10,970 --> 00:36:13,838
בקצב הזה, לא ישאר
.הרבה מהבניין הזה
521
00:36:16,033 --> 00:36:18,012
.הקרטל היה טעות
522
00:36:19,732 --> 00:36:21,712
כמעט תלשת את הראש
של בובי הבוקר
523
00:36:21,806 --> 00:36:23,640
.כשהוא התלונן על אותו הדבר
524
00:36:23,750 --> 00:36:25,598
.אני לא מתלונן
525
00:36:26,282 --> 00:36:28,303
.אנחנו צריכים אסטרטגית יציאה
526
00:36:30,201 --> 00:36:33,269
,אני אחשוב על אחת
.ואז אני בחוץ
527
00:36:36,364 --> 00:36:38,247
?על מה אתה מדבר
528
00:36:38,341 --> 00:36:41,081
אנחנו נעשה את העסקה
,הזאת עם האירים
529
00:36:41,190 --> 00:36:47,169
,נשיג לרומיאו את הנשק שלו
ואז אנחנו נשב ונחשוב על דרך
530
00:36:47,260 --> 00:36:50,373
לשחרר את המועדון
.הזה מגאלינדו
531
00:36:50,537 --> 00:36:52,162
,כשנראה תאריך סיום
532
00:36:52,246 --> 00:36:53,715
.אז אני בחוץ
533
00:36:53,825 --> 00:36:56,848
,אני לוקח את טארה והבנים שלי
.ואנחנו מסתלקים מכל זה
534
00:36:56,936 --> 00:36:58,756
.הבטחת לי שתסיים את כל זה
535
00:36:58,844 --> 00:37:02,186
ואתה הבטחת לי שהקרטל
.יהיה טוב למועדון
536
00:37:06,737 --> 00:37:08,687
.כנראה ששנינו שיקרנו
537
00:37:14,063 --> 00:37:17,275
דוקטור כוס מערפלת
.את מי שאתה, בן
538
00:37:33,305 --> 00:37:36,274
אם אי פעם תדבר כך
,על טארה שוב פעם
539
00:37:38,469 --> 00:37:42,839
אני אדפוק את הידיים החצי מתות
,האלו כל כך חזק על השולחן
540
00:37:44,477 --> 00:37:47,331
אתה לא תהיה מסוגל
.להחזיק את הפטיש שוב
541
00:37:58,605 --> 00:38:01,591
אנחנו עובדים על תיק
.הריקו הזה כבר כמעט שנתיים
542
00:38:02,233 --> 00:38:05,744
התחיל עם הרוסים, וזה
.נגמר עם ילדי האנרכיה
543
00:38:06,132 --> 00:38:08,338
.אנחנו הופכים את אוטו דילייני
544
00:38:08,671 --> 00:38:10,773
.הוא יתן לנו פעילויות מהעבר
545
00:38:10,870 --> 00:38:13,805
זה יחד עם הקשר המתמשך
של המועדון
546
00:38:13,910 --> 00:38:20,276
והקרטל יתן לנו תבנית
.היסטורית של פשע מאורגן
547
00:38:22,047 --> 00:38:25,384
יש לי מספיק בשביל לסגור
548
00:38:25,484 --> 00:38:26,952
.לא
549
00:38:27,315 --> 00:38:28,751
.אין לך
550
00:38:29,661 --> 00:38:31,890
.אחרת לא היית עומד כאן
551
00:38:34,077 --> 00:38:36,764
.אני רוצה את המחתרת האירית
552
00:38:37,561 --> 00:38:42,272
אני יכול לאסוף אתכם ואת
,המקסיקנים בלי בעיה
553
00:38:42,368 --> 00:38:47,817
אבל את האירים הסודיים, אפילו
עם עזרתם של הסקוטלנד יארד
554
00:38:47,908 --> 00:38:51,132
והאינטרפול, יהיה בלתי
.אפשרי לפגוע בביתם
555
00:38:52,418 --> 00:38:56,621
הם יזחלו חזרה לחורים
,הסודיים שלהם
556
00:38:56,718 --> 00:39:01,355
והמקור לכל הדאגות שלי
.עדיין יהיה חופשי
557
00:39:02,795 --> 00:39:04,873
.אני לא יודע איפה הם
558
00:39:05,386 --> 00:39:06,944
.אף פעם לא פגשתי אותם
559
00:39:09,383 --> 00:39:15,504
סוכנות הביון הבריטית אישרה
.שהמלכים האירים מתכננים טיול לכאן
560
00:39:16,730 --> 00:39:19,144
.כנראה כדי ללוות משלוח
561
00:39:19,254 --> 00:39:22,551
אבל אני יודע שזה כדי לפגוש
.פנים אל פנים את הקרטל
562
00:39:22,649 --> 00:39:24,754
.נהלים מהאסכולה הישנה
563
00:39:26,994 --> 00:39:31,759
אתה הולך לברר מתי ואיפה
.לחיצת היד הולכת לקרות
564
00:39:35,604 --> 00:39:37,919
.זה מעל הדרגה שלי
565
00:39:38,019 --> 00:39:40,792
.אז אני מציע שתשיג קידום
566
00:39:45,085 --> 00:39:48,887
אם תתן לי את המידע על
,הפגישה של הקרטל והאירים
567
00:39:49,002 --> 00:39:53,118
אני אוציא את הילדים
.מתיק הריקו
568
00:39:58,169 --> 00:40:00,483
?אתה פשוט תתן לנו ללכת
569
00:40:02,227 --> 00:40:03,812
.לא
570
00:40:04,355 --> 00:40:09,419
אבל אני לא אשתמש בחוק הפדרלי
.בשביל לסגור את כל הארגון שלכם
571
00:40:14,157 --> 00:40:16,463
?מה יקרה למועדון שלי
572
00:40:19,246 --> 00:40:21,082
כמה מחברי סאם קרואו
יצטרכו לשלם על
573
00:40:21,185 --> 00:40:28,218
המוערבות שלהם, אבל מועדון
.ילדי האנרכיה ישרוד
574
00:40:35,026 --> 00:40:41,141
אולי הצלת מלאך המוות יהיה
.התרופה שהצוואר שלך זקוק לו
575
00:40:51,420 --> 00:40:53,564
קצת מאוחר מדי
?בשביל לגו, לא
576
00:40:56,269 --> 00:40:57,944
.כנראה
577
00:41:22,126 --> 00:41:23,706
.יום קשה
578
00:41:24,781 --> 00:41:26,358
.כן
579
00:41:36,457 --> 00:41:39,585
אני חיה עם כל כך
.הרבה שקרים, קליי
580
00:41:42,454 --> 00:41:47,944
...כל כך הרבה דברים שאני
.לא יכולה לדבר עליהם אי פעם
581
00:41:50,799 --> 00:41:52,816
.טוב לי עם זה
582
00:41:54,154 --> 00:41:56,996
אני עושה את זה כדי
.להגן על מה שיש לנו
583
00:41:59,694 --> 00:42:02,295
.אבל אני לא יכולה לשקר לך
584
00:42:05,848 --> 00:42:08,404
.אתה האמת היחידה שיש לי
585
00:42:12,025 --> 00:42:14,049
.אני יודע, מותק
586
00:42:20,869 --> 00:42:23,596
.הלכתי לבקתה היום
587
00:42:29,253 --> 00:42:31,303
.אני יודעת למה עשית את זה
588
00:42:33,421 --> 00:42:35,956
אני יודעת שקראת את
.המכתבים של ג'יי.טי
589
00:42:37,455 --> 00:42:39,450
.שרפת את העתקים
590
00:42:44,880 --> 00:42:50,362
אז... מה אנחנו
?עושים עם האמת הזו
591
00:42:51,508 --> 00:42:53,191
.כלום
592
00:42:53,915 --> 00:42:56,039
.זה נשאר בינינו
593
00:42:59,118 --> 00:43:01,479
.פייני רצה לצאת בדרך הקשה
594
00:43:02,560 --> 00:43:08,140
למות כשהוא מגן על ג'ון הייתה
.כנראה הדרך הכי אצילית עבורו
595
00:43:11,399 --> 00:43:13,710
.אבל זה מפסיק כאן
596
00:43:17,976 --> 00:43:20,180
.דיברתי עם טארה
597
00:43:20,875 --> 00:43:25,405
היא לעולם לא תספר לג'אקס
.על המכתבים האלו
598
00:43:25,561 --> 00:43:28,672
היא יודעת שזה רק ידחוף
.אותו עמוק יותר למועדון
599
00:43:34,562 --> 00:43:37,224
.היא יוצאת מהעיר מחר
600
00:43:37,345 --> 00:43:41,377
נוסעת לאורגון לאיזה
.עניין של בית החולים
601
00:43:41,937 --> 00:43:46,410
כשהיא תחזור, אני
.אשיג את המכתבים
602
00:43:48,018 --> 00:43:57,381
ואני מבטיחה לך... אני לא אתן
.לה לפגוע במועדון או במשפחה שלנו
603
00:44:01,465 --> 00:44:08,920
...אבל אתה צריך להבטיח לי
.אתה לא תפגע בטארה
604
00:44:13,549 --> 00:44:15,335
.בסדר
605
00:44:25,222 --> 00:44:27,644
.תסתכל לי בעיניים ותגיד לי
606
00:44:29,947 --> 00:44:35,284
...אני מבטיח
.אני לא אפגע בטארה
607
00:44:38,613 --> 00:44:40,725
.אני אוהב אותך, ג'מה
608
00:44:42,832 --> 00:44:45,574
.כל מה שאני עושה הוא עבורך
609
00:45:04,450 --> 00:45:06,565
?יש לך כאן עוד מקום
610
00:45:08,695 --> 00:45:10,508
.אני בא איתך
611
00:45:13,944 --> 00:45:15,255
?אתה רציני
612
00:45:15,356 --> 00:45:19,769
כן, אני אסיע אותך לשם, אבקש
.ממישהו מרוג ריבר להחזיר אותי
613
00:45:21,196 --> 00:45:23,023
.אני בחוץ, מותק
614
00:45:23,263 --> 00:45:26,148
יש לי רק כמה עניינים קטנים
.לטפל בהם כשאני חוזר
615
00:45:36,631 --> 00:45:37,799
.אני אבוא הביתה עוד מעט
616
00:45:37,914 --> 00:45:38,950
.בסדר