1 00:00:01,644 --> 00:00:03,442 בפרקים הקודמים של ילדי האנרכיה 2 00:00:03,602 --> 00:00:05,735 מצאתי כמה מהמכתבים .הישנים של ג'יי.טי 3 00:00:05,827 --> 00:00:08,583 ג'ון רצה לסיים את ,היחסים עם האירים 4 00:00:08,685 --> 00:00:10,384 לעצור את המועדון .מלמכור נשקים 5 00:00:10,501 --> 00:00:12,316 הוא נהרג לפני שהפגישה .הזאת התקיימה 6 00:00:12,407 --> 00:00:14,427 ,תסיים את עסקת הסמים או שאני אתן לשאר 7 00:00:14,503 --> 00:00:15,675 .המועדון לקרוא את המכתבים 8 00:00:19,277 --> 00:00:22,013 ?איפה הם ?איפה המכתבים 9 00:00:22,358 --> 00:00:23,436 ?הם עדיין אצל טארה 10 00:00:23,528 --> 00:00:24,828 ?אל תערב אותה בזה, בסדר 11 00:00:25,557 --> 00:00:26,543 .מאוחר מדי 12 00:00:29,313 --> 00:00:30,751 .יש לנו איום פנימי 13 00:00:30,849 --> 00:00:32,475 .אני מפחד שהיא תחשוף אותנו 14 00:00:32,607 --> 00:00:33,610 .הרופאה 15 00:00:33,717 --> 00:00:35,008 .זאת האישה של הסגן שלך 16 00:00:35,100 --> 00:00:36,673 .קיוויתי שאולי תרצה לטפל בזה 17 00:00:36,800 --> 00:00:37,841 .אנחנו ננקה את הבלגן 18 00:00:37,951 --> 00:00:42,024 בית החולים באורגון .מעוניין בי 19 00:00:42,147 --> 00:00:43,308 .את צריכה ללכת 20 00:00:43,398 --> 00:00:44,558 .קחי את הבנים איתך 21 00:00:44,643 --> 00:00:45,801 .ואנחנו נסדר את כל זה 22 00:00:45,879 --> 00:00:47,361 תבקש ממנו לקחת .דוגמית מהסחורה 23 00:00:47,466 --> 00:00:49,428 ,אם הוא יתפס .הם יהרגו אותו 24 00:00:49,508 --> 00:00:50,728 ?אלוהים, אתה לקחת את זה 25 00:00:50,837 --> 00:00:51,564 .בוא נלך 26 00:00:51,669 --> 00:00:52,431 .קח 27 00:00:57,116 --> 00:00:58,783 הדרך שהתמודדת ,בעניין הזה עם מיילס 28 00:00:58,885 --> 00:00:59,719 .אני גאה בך 29 00:00:59,830 --> 00:01:00,866 .הרווחת את זה 30 00:01:15,637 --> 00:01:16,731 ?מה קורה 31 00:01:19,050 --> 00:01:20,675 .אני צריך את העצה שלך, אחי 32 00:01:27,555 --> 00:01:28,743 ?בקשר למה 33 00:01:30,361 --> 00:01:32,607 חשבתי שזה קרה לך משרשרת .ביטחון אצל אוזוולד 34 00:01:41,317 --> 00:01:43,389 .לעזאזל, ג'ויס 35 00:01:44,664 --> 00:01:46,217 .אני לא יודע מה קרה, אחי 36 00:01:48,222 --> 00:01:51,457 ...אני חושב .הזמן בכלא 37 00:01:52,409 --> 00:01:53,694 .הרוסים 38 00:01:55,503 --> 00:01:56,758 ...ואז מיילס 39 00:01:59,659 --> 00:02:02,859 אני לא יודע איך .כדאי לטפל בזה 40 00:02:04,579 --> 00:02:06,059 .זאת הייתה טעות 41 00:02:06,778 --> 00:02:08,075 .אני יודע את זה 42 00:02:09,849 --> 00:02:11,358 .טוב, תן לנו דקה 43 00:02:19,132 --> 00:02:20,694 .אלוהים אדירים 44 00:02:22,572 --> 00:02:24,646 .מצאתי אותו אצל אוזוולד 45 00:02:25,301 --> 00:02:27,144 .מנסה להחביא את הראיות 46 00:02:31,410 --> 00:02:33,534 ילדי האנרכיה לא .הורגים את עצמם 47 00:02:34,656 --> 00:02:36,466 .המועדון ידיח אותו 48 00:02:36,582 --> 00:02:38,083 .אף אחד לא יסמוך עליו 49 00:02:40,690 --> 00:02:42,431 .אני יודע 50 00:02:45,322 --> 00:02:46,961 ?ואתה סומך עליו 51 00:02:52,820 --> 00:02:57,616 הרצח הראשון שלי עבור .האירים, שוטר צעיר באומה 52 00:02:58,871 --> 00:03:00,279 .בגילי 53 00:03:01,496 --> 00:03:03,785 אני והוא יכלנו .להיות באותה כיתה 54 00:03:05,569 --> 00:03:09,230 יריתי שני כדורים בעורף .של הבחור הזה 55 00:03:10,938 --> 00:03:12,734 .הוא לא ראה את זה מגיע 56 00:03:14,148 --> 00:03:16,071 .הקטע הזה שבר אותי, ג'קי 57 00:03:17,792 --> 00:03:20,686 הייתי קרוב להתנדנד .מהעץ הזה בעצמי 58 00:03:25,582 --> 00:03:28,739 יש הבדל גדול בין לחשוב על זה .לבין באמת לעשות את זה 59 00:03:30,837 --> 00:03:32,221 .כן 60 00:03:35,417 --> 00:03:40,516 ,תן לי לשמור עליו לזמן מה ,לראות מה איתו 61 00:03:40,631 --> 00:03:42,240 .לגלות מה באמת עובר עליו 62 00:03:44,753 --> 00:03:48,543 ואנחנו חייבים לשכנע את קליי .להוריד אותו מעניין הקרטל 63 00:03:53,771 --> 00:03:54,941 .כן, בסדר 64 00:04:03,630 --> 00:04:05,697 ההוא מלובו שלחצנו עליו .אמר את האמת 65 00:04:06,360 --> 00:04:08,673 המודיעין שלנו מאשר שיש שני 66 00:04:08,820 --> 00:04:10,681 כורתים בריתות למען .הקוקאין שלהם 67 00:04:11,000 --> 00:04:12,417 ?אל מי הם פונים 68 00:04:12,717 --> 00:04:14,153 .אנחנו לא בטוחים 69 00:04:14,412 --> 00:04:15,817 ?מה עם הנרי לין 70 00:04:16,915 --> 00:04:18,368 ?הסינים מתרחבים 71 00:04:18,460 --> 00:04:19,512 .אני לא חושב 72 00:04:19,629 --> 00:04:21,600 .מסחר ההרואין של הסינים גודל 73 00:04:21,811 --> 00:04:23,308 .הם השתלטו על המייז 74 00:04:24,107 --> 00:04:25,562 .זה שטח של התשעיות 75 00:04:25,951 --> 00:04:28,245 לרוי פשוט נתן להם ?את הטריטוריה שלו 76 00:04:29,721 --> 00:04:31,127 .לעזאזל 77 00:04:31,514 --> 00:04:33,791 .אולי לרוי הוא זה שמתרחב 78 00:04:35,725 --> 00:04:37,388 .מצא לעצמו מוצר חדש 79 00:04:37,859 --> 00:04:38,814 .אלוהים 80 00:04:38,889 --> 00:04:42,160 זה מסביר למה הוא נעדר .בפעמים האחרונות שפנינו אליו 81 00:04:42,318 --> 00:04:43,769 ?מה היחסים שלכם איתם 82 00:04:44,066 --> 00:04:45,283 .שקטים 83 00:04:45,430 --> 00:04:47,037 .זה ככה כבר שנתיים 84 00:04:47,125 --> 00:04:49,364 כן, אנחנו אמורים למסור .להם נשקים בשבוע הבא 85 00:04:50,477 --> 00:04:52,250 טוב, אנחנו נקדים .את זה, ניפגש היום 86 00:04:53,068 --> 00:04:54,696 .אנחנו נברר איפה הם 87 00:04:54,889 --> 00:04:58,253 יש לי שלושה תריסר אנשים .בדרך, יגיעו לכאן בצהריים 88 00:04:59,319 --> 00:05:01,169 .אנחנו נחפה עליכם 89 00:05:09,355 --> 00:05:12,465 ,אם התשעיות קונים מלובו .הבחור הזה ישחט אותם 90 00:05:13,877 --> 00:05:16,196 זה ישנה את כל .הדינמיקה באוקטאון 91 00:05:16,291 --> 00:05:18,822 זה יעיף את הדיפלומטיה .מהפרק לתמיד 92 00:05:18,912 --> 00:05:20,561 .אולי הגיע הזמן שננקה את הבית 93 00:05:22,478 --> 00:05:24,761 מערכות יחסים מוערכות .יתר על המידה 94 00:06:15,657 --> 00:06:18,379 - ילדי האנרכיה - עונה 4, פרק 9 95 00:06:18,480 --> 00:06:21,480 Longshanks תורגם על ידי 96 00:06:26,701 --> 00:06:27,813 .תודה, אימא 97 00:06:29,368 --> 00:06:30,781 ?דיברת עם אבא שלך היום 98 00:06:33,200 --> 00:06:34,373 .לא 99 00:06:35,289 --> 00:06:36,618 .מותק 100 00:06:43,178 --> 00:06:44,465 ?איפה ג'ויס 101 00:06:44,759 --> 00:06:46,322 השריפים מסתלקים מהמוסך, אז שמתי אותו 102 00:06:46,419 --> 00:06:49,381 ,במועדון, שיחפש ציתותים .יבדוק את הכוננים הקשיחים 103 00:06:49,609 --> 00:06:50,488 .יופי 104 00:06:50,590 --> 00:06:52,443 אתה באמת חושב ?שלרוי בוגד בנו 105 00:06:52,635 --> 00:06:53,883 ?שהוא התחבר ללובו 106 00:06:54,018 --> 00:06:55,289 .הכל מצביע על זה 107 00:06:56,351 --> 00:06:57,913 ?אז מה קורה עכשיו 108 00:06:58,110 --> 00:06:59,797 כן, מה יקרה כשנגלה שלובו 109 00:06:59,888 --> 00:07:02,957 עובדים עם הסלוודורים ?או עם הארמנים 110 00:07:03,534 --> 00:07:05,085 ?מה, אנחנו נלחם נגד כולם 111 00:07:05,183 --> 00:07:06,762 .אנחנו לא מובילים את ההתקפה 112 00:07:06,859 --> 00:07:07,857 .רומיאו ולואיס מובילים 113 00:07:07,944 --> 00:07:09,264 .זה הקרב שלהם 114 00:07:09,360 --> 00:07:12,480 תראה, אם התשעיות ,עובדים עם לובו 115 00:07:12,570 --> 00:07:14,080 .אנחנו נבקש מהם לארגן פגישה 116 00:07:14,205 --> 00:07:16,213 .גאלינדו יסתדרו משם 117 00:07:16,360 --> 00:07:18,581 זה ישלח את הסכסוך .הזה חזרה לגבול 118 00:07:19,996 --> 00:07:22,394 כן, כי כל התכניות שלנו עם החבר'ה האלה 119 00:07:22,487 --> 00:07:23,830 .הסתדרו מצויין 120 00:07:23,923 --> 00:07:25,106 !מספיק 121 00:07:25,459 --> 00:07:27,133 !הצבענו על זה 122 00:07:27,259 --> 00:07:28,920 .נמשיך עם זה עד הסוף 123 00:07:30,205 --> 00:07:33,171 ,אתה לא מצליח להסתדר עם זה .תחזיר את המעיל המחורבן שלך 124 00:07:38,459 --> 00:07:39,623 .האיריים 125 00:07:39,722 --> 00:07:41,101 .אושיי ורורק 126 00:07:43,598 --> 00:07:44,761 .גלן 127 00:07:44,961 --> 00:07:46,182 .אני מעריך את השיחה 128 00:07:46,278 --> 00:07:47,616 שוחחנו ארוכות על .הבקשה שלך 129 00:07:47,715 --> 00:07:49,905 .התגובות מעורבות, קליי 130 00:07:50,152 --> 00:07:52,129 .המועצה מודאגת מאדון גאלינדו 131 00:07:52,402 --> 00:07:55,801 ,אר.פי.ג'י, רובה בקליבר 50 .אלו נשקים שעושים כותרות 132 00:07:55,913 --> 00:07:59,018 ,הבחור שמארגן את זה .פראדה, אני סומך עליו 133 00:07:59,130 --> 00:08:01,297 .הוא חייל, בדיוק כמונו 134 00:08:01,611 --> 00:08:04,064 .כן, אבל במלחמה שונה מאוד 135 00:08:04,803 --> 00:08:06,940 אנחנו לא יכולים לשבת .ולשפוט אותו, גלן 136 00:08:07,077 --> 00:08:09,719 אם היינו לוקחים אחריות על כל ...כדור שנורה מהנשקים שלנו 137 00:08:09,802 --> 00:08:12,099 אנחנו יודעים איך .הקרטל עושה עסקים 138 00:08:12,198 --> 00:08:13,230 .הם פראים 139 00:08:13,320 --> 00:08:15,406 גאלינדו יקנה יותר נשק בחודשיים 140 00:08:15,509 --> 00:08:18,811 מכל שאר הקונים שלי .בשנתיים האחרונות, ביחד 141 00:08:20,965 --> 00:08:22,585 .פשוט שב איתם, אחי 142 00:08:22,947 --> 00:08:27,061 אם אתה לא אוהב את מה שאתה .שומע, קח את הנשקים שלך ולך הביתה 143 00:08:27,159 --> 00:08:28,787 ?ואתה תהיה בישיבה הזאת 144 00:08:28,883 --> 00:08:29,915 .בהחלט 145 00:08:29,996 --> 00:08:31,303 .אני הבחור שלך, גלן 146 00:08:31,599 --> 00:08:35,091 היי, אני הולך לעזור לך לבצע את העסקה הכי גדולה 147 00:08:35,192 --> 00:08:38,092 .בהיסטוריה של הארגון שלך 148 00:08:40,556 --> 00:08:41,420 .תארגן את הפגישה 149 00:08:41,527 --> 00:08:42,596 .אנחנו נהיה שם 150 00:08:42,693 --> 00:08:44,361 .אבל בלי הבטחות, קליי 151 00:08:44,633 --> 00:08:45,972 .מובן 152 00:08:46,974 --> 00:08:48,365 .תודה 153 00:08:57,788 --> 00:08:59,428 .החבר'ה שלך כבר עזבו 154 00:08:59,529 --> 00:09:00,961 .זירת הפשע פורקה 155 00:09:01,119 --> 00:09:02,778 .אני רק משלים פרטים 156 00:09:03,800 --> 00:09:08,374 אתה חייב לענות לטלפון .כשאני מתקשר אליך, ג'ויס 157 00:09:14,168 --> 00:09:17,142 יש כאן שישה טלפונים חד פעמיים, ואני יודע 158 00:09:17,250 --> 00:09:19,593 .שאתה אחראי התקשורת במועדון 159 00:09:21,308 --> 00:09:22,883 .אני סיימתי 160 00:09:25,323 --> 00:09:27,400 .אני לא יכול לעשות את זה יותר 161 00:09:30,992 --> 00:09:32,128 .אלוהים אדירים 162 00:09:32,223 --> 00:09:33,906 ?מה עשית 163 00:09:34,710 --> 00:09:36,530 .תגיד להם שאני רוצה לצאת 164 00:09:46,955 --> 00:09:47,996 .בוקר טוב 165 00:09:48,093 --> 00:09:49,269 .בוקר טוב 166 00:09:49,364 --> 00:09:50,786 ?את עדיין כועסת עלי 167 00:09:51,016 --> 00:09:52,344 .לא 168 00:09:52,676 --> 00:09:54,054 .כנסי 169 00:09:54,152 --> 00:09:55,496 .זאת מדיניות של בית החולים 170 00:09:55,573 --> 00:09:57,656 חייבים לדווח על כל איום .שנעשה על מישהו מהצוות 171 00:09:57,736 --> 00:09:58,652 .אני יודעת 172 00:09:58,745 --> 00:09:59,982 .אני בסדר 173 00:10:01,265 --> 00:10:03,321 .יש כנס לרופאי ילודה מחר 174 00:10:03,419 --> 00:10:04,460 בית החולים "השגחה .עליונה" מארח 175 00:10:04,550 --> 00:10:05,803 .אני הולכת 176 00:10:08,339 --> 00:10:09,515 .יופי 177 00:10:09,923 --> 00:10:11,013 .אני שמחה לשמוע זאת 178 00:10:11,124 --> 00:10:13,262 .הם יתאימו לך בול, טארה 179 00:10:14,530 --> 00:10:16,019 .כן 180 00:10:19,466 --> 00:10:21,581 .אני צריכה לבקש ממך טובה 181 00:10:21,866 --> 00:10:23,090 .כמובן 182 00:10:35,633 --> 00:10:38,006 אני הולכת להשאיר .אצלך משהו 183 00:10:39,669 --> 00:10:41,845 ...אם משהו יקרה לי ?למה את מתכוונת- 184 00:10:41,927 --> 00:10:42,840 ?מה הולך לקרות 185 00:10:42,940 --> 00:10:43,856 .לא, לא, לא. כלום 186 00:10:43,960 --> 00:10:49,859 רק... אם יקרה, אני .רוצה שתתני את זה לג'אקס 187 00:10:51,803 --> 00:10:53,787 ,אם לא לג'אקס .לפייני ווינסטון 188 00:10:54,325 --> 00:10:55,509 ?את יכולה לעשות את זה 189 00:10:55,610 --> 00:10:56,319 .אני לא אוהבת את זה 190 00:10:56,411 --> 00:10:57,624 .זה לא משהו לא חוקי 191 00:10:57,729 --> 00:11:03,827 ...זה רק כמה מכתבים ?מה קרה- 192 00:11:08,000 --> 00:11:10,420 .בטח השארתי אותם בבית 193 00:11:14,163 --> 00:11:15,650 .אני כאן כל היום 194 00:11:16,314 --> 00:11:16,837 ?את בסדר 195 00:11:16,924 --> 00:11:18,235 .כן. אני אבוא למצוא אותך 196 00:11:18,381 --> 00:11:19,662 .תודה 197 00:11:29,562 --> 00:11:31,944 .כלבה תחמנית 198 00:11:33,144 --> 00:11:35,096 נתת לג'ויס את ?הטלפונים עם הציתות 199 00:11:35,225 --> 00:11:37,011 .הוא הכריז על הבלוף שלנו 200 00:11:37,119 --> 00:11:39,388 אמר לי להלשין .עליו, שהוא סיים 201 00:11:39,568 --> 00:11:40,443 .אני בספק אם זה נכון 202 00:11:40,526 --> 00:11:41,916 .הוא בודק אותנו 203 00:11:42,013 --> 00:11:44,439 .לא, הוא לא 204 00:11:45,340 --> 00:11:46,753 .הוא ניסה לתלות את עצמו 205 00:11:46,843 --> 00:11:48,915 .חבלות על כל הצוואר שלו 206 00:11:51,291 --> 00:11:52,785 .זה מצער 207 00:11:52,888 --> 00:11:54,468 .הוא לא יציב 208 00:11:54,588 --> 00:11:55,925 .לא אכפת לו אם יהרגו אותו 209 00:11:56,019 --> 00:11:57,652 .הוא לא יהיה שימושי עבורנו 210 00:11:59,611 --> 00:12:00,871 .תשמיע לו את ההקלטה 211 00:12:01,616 --> 00:12:05,264 זה הוקלט במרכז הביקורים שבמרפאה של סטוקטון 212 00:12:05,353 --> 00:12:07,912 לפני יומיים, רוברט .מונסון ואוטו דילייני 213 00:12:08,675 --> 00:12:09,846 ?מצאתם אותו 214 00:12:09,944 --> 00:12:11,089 .כן 215 00:12:11,176 --> 00:12:12,762 .ג'ורג'י קארוסו 216 00:12:13,042 --> 00:12:14,456 .הוא זה שהרג אותה 217 00:12:14,542 --> 00:12:15,581 ?סיימתם את זה 218 00:12:16,582 --> 00:12:18,346 .כן 219 00:12:20,358 --> 00:12:21,989 .חיסלנו אותו 220 00:12:25,228 --> 00:12:26,642 .תעצור את מונסון על רצח 221 00:12:26,957 --> 00:12:28,110 .לא בדיוק 222 00:12:29,129 --> 00:12:32,643 .זה ג'ורג'י קארוסו, מלך פורנו 223 00:12:32,887 --> 00:12:34,579 .אלו צולמו אתמול 224 00:12:34,679 --> 00:12:35,704 ?אתמול 225 00:12:38,140 --> 00:12:40,018 ?אז למה מונסון שיקר 226 00:12:40,091 --> 00:12:40,892 .אשמה 227 00:12:40,971 --> 00:12:42,976 הוא שכב עם אשתו .שעכשיו מתה של אוטו 228 00:12:43,060 --> 00:12:46,386 ניסה להרגיע את הכאב של אוטו בכך שהוא שכנע אותו שקארוסו 229 00:12:46,479 --> 00:12:49,209 .הרג אותה ושהמועדון חיסל אותו 230 00:12:50,702 --> 00:12:53,902 אז להסיט את אוטו .כנגד מונסון 231 00:12:54,187 --> 00:12:56,295 אוטו דילייני סבל יותר כאב וצער 232 00:12:56,403 --> 00:13:01,413 עבור הארגון שלו מכל עבריין .אחר שאי פעם פגשתי 233 00:13:03,015 --> 00:13:05,907 אני חושב שהבגידה הזאת .תגרום לו לעבור צד 234 00:13:06,022 --> 00:13:08,326 ,גם אם תשיג את העבר 235 00:13:08,441 --> 00:13:10,115 .אתה עדיין צריך את ההווה 236 00:13:10,215 --> 00:13:13,105 יהיה לנו מספיק בכדי להגיש .תביעה עם מה שיש לנו 237 00:13:13,747 --> 00:13:16,476 .אני רק צריך עוד פרטים מג'ויס 238 00:13:16,563 --> 00:13:18,128 .אני בספק אם תשיג משהו 239 00:13:18,240 --> 00:13:19,165 .אולי 240 00:13:19,250 --> 00:13:21,930 בוא נראה לאן היום .הקסום הזה יקח אותנו 241 00:13:33,301 --> 00:13:34,440 .עבר זמן, רבותיי 242 00:13:34,535 --> 00:13:35,596 .כן, בהחלט 243 00:13:37,146 --> 00:13:39,441 נראה שמתקני המדינה .שלנו טיפלו בכם יפה 244 00:13:41,332 --> 00:13:43,691 אז למה אנחנו נפגשים ?כאן באמצע האזור המת 245 00:13:44,518 --> 00:13:46,595 יש לכם סחורה חדשה ?שאתם צריכים לירות 246 00:13:46,691 --> 00:13:47,867 .לא 247 00:13:48,217 --> 00:13:50,049 אנחנו פשוט אוהבים .את השקט והשלווה 248 00:13:50,619 --> 00:13:52,147 ?איפה הנשק 249 00:13:52,812 --> 00:13:54,144 .תביא אותם 250 00:13:57,854 --> 00:13:59,328 ?איך העסקים 251 00:13:59,997 --> 00:14:01,411 .לא יכול להתלונן 252 00:14:01,930 --> 00:14:05,131 אתה נוסע עם הרבה .אנשים יחסית למשלוח 253 00:14:05,252 --> 00:14:06,524 .גם אתה 254 00:14:06,781 --> 00:14:08,881 .שמעתי שאתם עוזבים את ההרואין 255 00:14:09,599 --> 00:14:11,118 .יש לכם מוצר חדש 256 00:14:11,977 --> 00:14:13,950 .קרוסלת ההתקדמות 257 00:14:14,489 --> 00:14:15,867 ?קרוסלת קוקאין 258 00:14:15,965 --> 00:14:17,309 .לא עניינך 259 00:14:17,526 --> 00:14:19,649 ,אתה מוכר את הנשק .אני מוכר את הסמים 260 00:14:20,196 --> 00:14:22,819 ,תראה, אחי .הכל זה עניינו 261 00:14:23,380 --> 00:14:25,466 .עשינו עסקה עם גאלינדו 262 00:14:26,075 --> 00:14:28,493 זה שאתה קונה מלובו .גורם לנו לבעיות 263 00:14:28,609 --> 00:14:29,999 .אנחנו לא יכולים שזה יקרה 264 00:14:30,262 --> 00:14:32,248 לא אכפת לי עם מי .אתם עושים עסקים 265 00:14:33,308 --> 00:14:35,726 אתם לא תגידו לי איך להרוויח .את הכסף המחורבן שלי 266 00:14:37,151 --> 00:14:38,923 אני לא הולך להגיד לך כלום, אבל יש לי הרגשה 267 00:14:39,024 --> 00:14:41,207 שהחבר'ה האלה .ירצו להתערב 268 00:14:42,857 --> 00:14:44,340 ?מה זה 269 00:14:45,122 --> 00:14:46,551 .טמנת לי פח 270 00:14:54,804 --> 00:14:55,814 !לא 271 00:14:59,135 --> 00:15:00,193 !תירגע 272 00:15:00,299 --> 00:15:02,215 הם יחתכו את .הראש המזדיין שלך 273 00:15:02,320 --> 00:15:05,686 תירגע, ואני אנסה להוציא .אותך מכאן בחיים 274 00:15:21,761 --> 00:15:26,077 ,לובו פנו אלינו בחודש שעבר .לפני שהשתחררתם מהכלא 275 00:15:26,260 --> 00:15:27,877 .לא ידענו על גאלינדו 276 00:15:28,210 --> 00:15:29,878 ?מה הם הציעו לכם 277 00:15:30,474 --> 00:15:35,211 אנשים, הגנה, אחוזים .מכל מי שהבאנו לקנות מהם 278 00:15:35,364 --> 00:15:36,828 .הם רוצים לגדול 279 00:15:38,384 --> 00:15:40,191 .תתקשר אליהם 280 00:15:40,374 --> 00:15:42,958 תגיד להם שיש לך קונה .גדול עם צרכים דחופים 281 00:15:48,333 --> 00:15:50,890 אני הולך להעמיד את האנשים ,שלך, אני אירה בהם 282 00:15:50,987 --> 00:15:53,447 ואני אזרוק את הגופות שלהם .בכניסה לבית של אימא שלהם 283 00:15:53,678 --> 00:15:55,197 .תן לנו לדבר איתו 284 00:15:59,467 --> 00:16:00,559 .קדימה 285 00:16:08,774 --> 00:16:11,644 ,אני אבגוד בלובו .הם יצלבו אותנו 286 00:16:11,755 --> 00:16:13,809 ?אתה רואה מה יש מאחורינו 287 00:16:14,084 --> 00:16:17,084 ,אם לא תסכים .לא ישאר מה לצלוב 288 00:16:18,017 --> 00:16:22,811 אחי, אנחנו לא יכולים להיכנס .לתוך סכסוך של קרטלים 289 00:16:22,965 --> 00:16:24,805 אנחנו חייבים להיות .עם גאלינדו 290 00:16:25,374 --> 00:16:28,556 אנחנו נדבר עם אלבארז, נמצא .דרך להכניס את התשעיות לעסק 291 00:16:33,179 --> 00:16:35,815 .בסדר .בסדר- 292 00:16:50,271 --> 00:16:51,799 .אלוהים 293 00:17:21,002 --> 00:17:22,546 .אמרתי לך 294 00:17:23,654 --> 00:17:25,931 !לעזאזל, אמרתי לך 295 00:17:27,477 --> 00:17:30,511 !זקן טיפש 296 00:18:00,289 --> 00:18:02,101 .אלוהים 297 00:18:02,951 --> 00:18:04,824 ?איך זה קרה, וויין 298 00:18:06,890 --> 00:18:08,592 .זה חייב להיות קליי 299 00:18:09,617 --> 00:18:11,406 .הוא שיקר לי אתמול בערב 300 00:18:12,371 --> 00:18:14,470 .אמר לי שהוא במועדון 301 00:18:15,877 --> 00:18:17,071 .שרפנו את המכתבים האלו 302 00:18:17,175 --> 00:18:18,409 .לא הייתה הוכחה 303 00:18:18,504 --> 00:18:20,278 ?למה הוא היה צריך לעשות את זה 304 00:18:22,677 --> 00:18:24,732 .קליי קרא את המכתבים 305 00:18:24,896 --> 00:18:27,882 אלו שראית נשרפים .היו העתקים 306 00:18:29,696 --> 00:18:33,547 הוא חושב שלטארה .ופייני יש את המקוריים 307 00:18:33,909 --> 00:18:36,433 .בן זונה 308 00:18:36,817 --> 00:18:38,449 .חשבתי שאני אוכל למנוע את זה 309 00:18:39,482 --> 00:18:41,840 זאת הסיבה שאתה .מסתובב סביב טארה 310 00:18:42,340 --> 00:18:45,729 .קליי הוא כמו חיה פצועה, ג'מה 311 00:18:46,207 --> 00:18:50,301 הוא יקרע כל דבר .שיתקרב יותר מדי 312 00:18:51,060 --> 00:18:53,344 .כולל את טארה 313 00:18:53,731 --> 00:18:56,084 אני לא יכול להגן .על בעלך יותר 314 00:18:57,557 --> 00:18:59,661 .אני מדווח על זה לשריף 315 00:18:59,752 --> 00:19:01,344 .אגיד להם לעצור את קליי 316 00:19:05,220 --> 00:19:06,640 .לא 317 00:19:07,417 --> 00:19:10,356 הגופה הבאה שאת תעמדי מעליה 318 00:19:10,448 --> 00:19:13,119 .תהיה אימא של הנכדים שלך 319 00:19:13,834 --> 00:19:15,725 ?את מוכנה לזה 320 00:19:17,323 --> 00:19:20,631 .אי אפשר להציל את קליי 321 00:19:25,385 --> 00:19:27,160 .אתה צודק 322 00:19:29,197 --> 00:19:31,205 .הוא חיה פצועה 323 00:19:32,583 --> 00:19:36,568 ,והוא זקוק לנו .וויין, יותר מתמיד 324 00:19:38,779 --> 00:19:43,352 איזו מין אישה אני אהיה ?אם אני אבגוד בו עכשיו 325 00:19:44,677 --> 00:19:47,266 .אחת שרצתה לשרוד 326 00:19:49,017 --> 00:19:50,695 .אני אוהבת אותו 327 00:19:52,120 --> 00:19:54,760 .כולנו אחראיים לזה 328 00:19:55,509 --> 00:19:58,747 הידיים שלנו מוכתמות .בדם בדיוק כמו של קליי 329 00:20:03,743 --> 00:20:05,968 ?גם את שיקרת לי 330 00:20:07,965 --> 00:20:12,598 ידעת את הסיבה האמיתית ?ללמה קליי רצה את ג'יי.טי מת 331 00:20:13,724 --> 00:20:16,639 שהוא... מסיים את ?עסקת הנשקים 332 00:20:20,346 --> 00:20:22,952 .תמכתי בהחלטה של קליי 333 00:20:23,576 --> 00:20:29,526 ידעתי שזה הדבר הכי טוב עבור ..העיר, המועדון והמשפחה שלי 334 00:20:34,409 --> 00:20:36,806 .לא ידעתי את הפרטים 335 00:20:42,896 --> 00:20:45,487 .אני בוחר להאמין לזה 336 00:21:02,367 --> 00:21:04,489 אנחנו צריכים למצוא .את המכתבים האלו, וויין 337 00:21:04,972 --> 00:21:07,618 אני יכולה להוכיח .לקליי שאין איום 338 00:21:08,135 --> 00:21:11,386 אני יודעת שאני יכולה לקרב .אותו אליי שוב, אני יודעת 339 00:21:14,093 --> 00:21:16,011 ?בבקשה, וויין 340 00:21:21,471 --> 00:21:26,630 זה... נראה שקליי ניסה להפיל את זה 341 00:21:26,720 --> 00:21:28,681 .על כל עניין הקרטל 342 00:21:30,813 --> 00:21:32,474 .אני יכול לעזור עם זה 343 00:21:33,302 --> 00:21:37,676 ולוודא שזה לא יחזור .אליו... או למועדון 344 00:21:38,177 --> 00:21:39,587 .תודה לך 345 00:21:40,315 --> 00:21:41,784 .כדאי שתצאי מכאן 346 00:21:41,893 --> 00:21:43,244 .אני יכול לטפל בזה 347 00:22:08,840 --> 00:22:10,348 ...אז 348 00:22:13,825 --> 00:22:15,054 ?איפה הקונה החדש הזה 349 00:22:15,164 --> 00:22:16,573 .מחכה לשיחה ממני 350 00:22:16,888 --> 00:22:18,302 ?יש לך את הקוקאין 351 00:22:26,606 --> 00:22:29,013 שלושה קילו, חצי .כבר ארוזים ומוכנים 352 00:22:33,294 --> 00:22:35,006 .הם במרחק של כמה דקות 353 00:23:00,511 --> 00:23:02,064 .תוציא אותנו מכאן 354 00:23:03,715 --> 00:23:05,182 !לעזאזל .תתכופפו 355 00:23:29,986 --> 00:23:31,475 !לעזאזל 356 00:23:32,690 --> 00:23:34,095 ?מה זה היה, לעזאזל 357 00:23:34,193 --> 00:23:36,277 אני מניח שהאיום היה .גדול יותר ממה שחשבת 358 00:23:41,000 --> 00:23:42,654 .תסדרו אותם בשורה 359 00:23:43,469 --> 00:23:44,937 !מהר 360 00:23:47,042 --> 00:23:48,025 ?מה אתה עושה 361 00:23:48,348 --> 00:23:49,545 .שולח מסר 362 00:23:49,651 --> 00:23:50,663 !קליי 363 00:23:50,837 --> 00:23:52,183 אתה לא יכול לתת .להם לעשות את זה 364 00:23:52,382 --> 00:23:54,020 !עשיתי מה שביקשתם 365 00:23:55,326 --> 00:23:56,617 .קליי 366 00:24:00,773 --> 00:24:01,896 .אתה לא יכול לעשות את זה 367 00:24:01,983 --> 00:24:02,904 .זה לא עניינך 368 00:24:02,986 --> 00:24:04,441 !הכל זה ענייננו 369 00:24:04,562 --> 00:24:05,985 .אנחנו לא במקסיקו 370 00:24:06,160 --> 00:24:07,937 .אנחנו לא מלכים כאן, אחי 371 00:24:08,046 --> 00:24:10,233 אנחנו צריכים לעבוד .עם צוותים אחרים 372 00:24:11,713 --> 00:24:15,413 ,אם תתחיל לירות באנשים .אף אחד לא יבטח בנו 373 00:24:15,864 --> 00:24:18,172 ,אתה רוצה לקדם את המוצר שלך .אנחנו זקוקים לחברויות 374 00:24:18,259 --> 00:24:19,306 .לא לחברות הזאת 375 00:24:19,390 --> 00:24:21,455 .לרוי עשה בחירה שגויה 376 00:24:21,567 --> 00:24:25,827 מסר טוב יותר זה שהוא שינה את דעתו, החליט 377 00:24:25,925 --> 00:24:27,605 .לעבוד עם גאלינדו 378 00:24:29,878 --> 00:24:32,152 ,אם תהרוג אותו .אתה תהרוג את הכל 379 00:24:38,953 --> 00:24:43,987 עוד החלטה אחת שגויה ואני .אמחק את רחוב 19 מהמפה 380 00:24:51,593 --> 00:24:53,074 ?יש לך דקה 381 00:24:56,979 --> 00:24:58,182 .תרימו אותם 382 00:24:58,548 --> 00:24:59,212 .כן, קדימה 383 00:24:59,310 --> 00:25:00,069 .תרימו אותם 384 00:25:00,154 --> 00:25:01,383 .תודה 385 00:25:06,761 --> 00:25:10,157 רומיאו רצה שאודיע לך... יש לו פתרון 386 00:25:10,255 --> 00:25:11,804 .לבעיית הרופא שלך 387 00:25:15,294 --> 00:25:17,077 ,יש רק מספר אחד בחיוג מהיר 388 00:25:17,170 --> 00:25:19,215 אז תתקשר כשיהיה לך .את הזמן והמקום 389 00:25:20,144 --> 00:25:24,289 ,אבל הוא קבלן עצמאי ,אז ברגע שזה מתחיל 390 00:25:24,387 --> 00:25:25,930 .אי אפשר לעצור את זה 391 00:25:27,653 --> 00:25:29,584 .כן, בסדר 392 00:25:32,670 --> 00:25:37,046 ...זה לא יכול לחזור אלי .או אל המועדון שלי 393 00:25:39,096 --> 00:25:41,252 זה חייב להיראות כאילו .זה מישהו מבחוץ 394 00:25:44,199 --> 00:25:45,432 ,בהתחשב במצב העניינים הנוכחי 395 00:25:45,530 --> 00:25:47,584 .לא נראה שזאת תהיה בעיה 396 00:25:51,849 --> 00:25:53,501 .בואו נלך 397 00:26:01,050 --> 00:26:02,092 ?את מחכה לג'אקס 398 00:26:02,189 --> 00:26:03,104 .לא 399 00:26:07,791 --> 00:26:10,067 .לקחת את המכתבים מהמשרד שלי 400 00:26:20,489 --> 00:26:22,208 .ביקשתי מאונסר שיקח אותם 401 00:26:22,864 --> 00:26:24,824 הוא שרף אותם לפני .שהספקתי לקרוא משהו 402 00:26:26,280 --> 00:26:30,559 ,הוא גם אמר לי שהם היו העתקים .מה שאומר שעדיין יש לך את המקור 403 00:26:31,086 --> 00:26:34,369 .אין לך מושג למה גרמת 404 00:26:34,980 --> 00:26:36,621 .לא עשיתי איתם כלום 405 00:26:36,717 --> 00:26:38,121 .נתת לפייני לקרוא אותם 406 00:26:38,219 --> 00:26:39,553 .לא, אני לא 407 00:26:40,232 --> 00:26:43,307 ,שאלתי אותו על ג'ון .אמרתי לו שקראתי משהו 408 00:26:43,405 --> 00:26:45,254 ?הוא אמר שהוא קרא אותם 409 00:26:51,248 --> 00:26:53,314 ?את רוצה לצאת מכאן 410 00:26:56,182 --> 00:26:57,868 ?את לא 411 00:26:58,642 --> 00:27:00,145 תסתכלי על שלושת .השבועות האחרונים, ג'מה 412 00:27:00,224 --> 00:27:01,499 .כולנו בסכנה 413 00:27:01,598 --> 00:27:04,893 איך את רוצה שהנכדים ?שלך יגדלו בבלגן הזה 414 00:27:05,591 --> 00:27:08,550 אז למה לא נתת לג'אקס ?לקרוא את המכתבים האלו 415 00:27:24,398 --> 00:27:25,930 .את צדקת 416 00:27:27,454 --> 00:27:32,684 הדברים שג'ון רשם יהיו .מכאיבים מאוד עבור ג'אקס 417 00:27:34,655 --> 00:27:40,335 ...האמת על קליי .את מפחדת שג'אקס יהרוג אותו- 418 00:27:42,795 --> 00:27:44,406 .כן 419 00:27:46,239 --> 00:27:50,764 אם הוא יגלה איך ג'ון באמת הרגיש בסוף, זה ישבור 420 00:27:50,886 --> 00:27:57,238 את הלב של ג'אקס בידיעה שהוא .שנא את אבא שלו עמוקות 421 00:27:57,336 --> 00:28:00,593 האשמה תדחוף אותו עמוק ...יותר לתוך המועדון 422 00:28:04,501 --> 00:28:06,358 .ואני אאבד אותו 423 00:28:10,933 --> 00:28:12,777 ?מה איתי 424 00:28:18,186 --> 00:28:21,149 מה הוא ירגיש כלפיי ?אם הוא יקרא אותם 425 00:28:21,406 --> 00:28:23,502 .הוא ילמד קצת אמת כואבת 426 00:28:25,344 --> 00:28:27,954 שאת היית עם קליי .לפני שג'ון מת 427 00:28:32,875 --> 00:28:34,948 .עשיתי טעויות 428 00:28:35,599 --> 00:28:40,266 ידעת שקליי ניסה ?להרוג את ג'יי.טי 429 00:28:44,104 --> 00:28:46,388 .אני יודעת מה כולם עושים 430 00:28:47,332 --> 00:28:51,986 ,ג'ון מת בדרך שכולם צריכים .על שני גלגלים במהירות גבוהה 431 00:28:53,333 --> 00:28:56,666 אני לא יודעת אם .קליי הרג את ג'יי.טי 432 00:28:57,628 --> 00:29:01,705 כל מה שאני יודעת זה .שהוא החזיר אותי לחיים 433 00:29:06,382 --> 00:29:08,156 ?מה את הולכת לעשות 434 00:29:10,651 --> 00:29:13,118 .אני אסע לאורגון מחר 435 00:29:15,377 --> 00:29:17,353 .כנס מנתחים 436 00:29:18,163 --> 00:29:20,049 .יתן לי קצת זמן לחשוב 437 00:29:35,617 --> 00:29:38,937 ,אדון דילייני .השריף מרסל 438 00:29:44,031 --> 00:29:46,258 .תודה שהסכמת לראות אותי שוב 439 00:29:47,723 --> 00:29:50,041 ?עוד תמונות משפחתיות 440 00:29:50,217 --> 00:29:51,664 .לא בדיוק 441 00:29:51,767 --> 00:29:54,547 היו לנו כמה חשודים .ברצח אשתך 442 00:29:55,479 --> 00:29:57,904 .אחד מהם הוא ג'ורג'י קארוסו 443 00:29:58,650 --> 00:30:00,721 אני יודע שרוברט מונסון ניסה לשכנע אותך שהוא 444 00:30:00,810 --> 00:30:03,707 אשם, אבל האליבי .של ג'ורג'י אומת 445 00:30:03,804 --> 00:30:06,737 .הוא היה בתאילנד כשלואן נרצחה 446 00:30:06,886 --> 00:30:09,775 אני יודע גם שבובי גרם לך להאמין שהמועדון 447 00:30:09,900 --> 00:30:15,912 ,נקם את מותה של לואן .אבל גם זה לא נכון 448 00:30:17,141 --> 00:30:23,238 זה אדון קארוסו מחוץ .למקום עבודתו אתמול 449 00:30:24,130 --> 00:30:26,127 .חותמות זמן בפינות 450 00:30:26,217 --> 00:30:30,288 אני יכול לארגן שיתנו לך .להתקשר ולבדוק 451 00:30:32,263 --> 00:30:34,451 .ג'ורג'י חי ובריא 452 00:30:34,794 --> 00:30:37,052 .זה לא הגיוני 453 00:30:41,012 --> 00:30:43,086 ?למה שהם ישקרו לי 454 00:30:43,378 --> 00:30:46,228 הם לא הרגו את ג'ורג'י .מפני שהוא לא אשם 455 00:30:46,926 --> 00:30:49,740 אני עדיין מאמין .שהסטטיסטיקה נכונה 456 00:30:50,717 --> 00:30:53,542 .בובי אלוויס שכב עם לואן 457 00:30:53,637 --> 00:30:58,334 כשהוא פחד שאתה והמועדון .תגלו, הוא הרג אותה 458 00:30:58,886 --> 00:31:02,199 באת לסטוקטון בשביל לשבת .תקופת מאסר של שש שנים 459 00:31:02,308 --> 00:31:04,942 המהלכים שעשית כאן עבור .המועדון הוסיפו 30 460 00:31:05,040 --> 00:31:10,882 ,איבדת את החופש שלך .את הראייה, את השפיות 461 00:31:12,824 --> 00:31:14,987 ועכשיו אתה בשורת .הנידונים למוות 462 00:31:17,459 --> 00:31:21,144 אני חושב שיש כאן .אי צדק רציני 463 00:31:24,594 --> 00:31:26,690 ?מי אתה 464 00:31:28,065 --> 00:31:33,480 לשריפים אין את היכולת .לצותת לחדרי ביקור 465 00:31:36,875 --> 00:31:40,455 אני רק בחור שמנסה .לסדר את המאזן 466 00:31:45,713 --> 00:31:47,439 ?אני יכול לדבר איתך דקה 467 00:31:48,840 --> 00:31:50,062 ?מה קורה 468 00:31:50,179 --> 00:31:53,500 .טארה נוסעת לאורגון מחר 469 00:31:53,603 --> 00:31:55,010 .כן, אני יודעת 470 00:31:56,613 --> 00:31:58,899 .היא לוקחת את הבנים איתה 471 00:31:59,591 --> 00:32:01,029 ?למה 472 00:32:01,139 --> 00:32:02,774 .היא אימא שלהם 473 00:32:03,399 --> 00:32:05,668 .היא לוקחת את אלידה שתעזור לה 474 00:32:07,544 --> 00:32:08,942 ?לכמה זמן 475 00:32:09,047 --> 00:32:10,455 .אני לא בטוח 476 00:32:10,584 --> 00:32:11,984 ?מה אתה עושה, ג'קסון 477 00:32:12,075 --> 00:32:14,903 אני מרחיק את הבנים שלי .מגופות חסרות ראש 478 00:32:15,746 --> 00:32:16,954 .אתה לא יכול לעשות זאת 479 00:32:17,069 --> 00:32:21,954 אימא, זה רק עד שנסיים .את כל החרא הזה עם הקרטל 480 00:32:23,538 --> 00:32:25,869 טארה רק עושה את .מה שאת היית עושה 481 00:32:26,504 --> 00:32:28,495 .היא מגנה על המשפחה שלה 482 00:32:30,834 --> 00:32:31,893 .מצטער 483 00:32:31,990 --> 00:32:34,256 .תהיתי אם ראית את ג'ויס 484 00:32:35,603 --> 00:32:39,417 ,הוא לא עונה לטלפון שלו .ואני לא מוצא אותו 485 00:32:39,818 --> 00:32:41,297 .לעזאזל 486 00:32:50,074 --> 00:32:51,959 .שלום, חואן קרלוס 487 00:32:52,206 --> 00:32:53,853 .לינקולן פוטר 488 00:32:54,462 --> 00:32:56,174 .אני מעריץ גדול 489 00:32:58,349 --> 00:33:00,272 ?מה זה, לעזאזל 490 00:33:00,622 --> 00:33:02,302 .אני שמח ששאלת 491 00:33:17,272 --> 00:33:19,462 .אחריך, אדוני 492 00:33:32,844 --> 00:33:34,133 .לעזאזל 493 00:33:34,245 --> 00:33:36,163 ראית פעם איך ?תיק ריקו מתנהל 494 00:33:40,351 --> 00:33:41,681 !רד ממנו 495 00:33:54,179 --> 00:33:55,943 .היית מעולה היום 496 00:33:59,962 --> 00:34:06,025 הרגעת את הקרטל, הצלת .את לרוי וכל שאר הבחורים 497 00:34:06,607 --> 00:34:08,338 .זה היה מרשים 498 00:34:11,203 --> 00:34:12,868 .המועדון זקוק לזה 499 00:34:15,865 --> 00:34:17,552 .אי אפשר לאבד אותך 500 00:34:20,592 --> 00:34:25,668 .כן, אני יודע .אתה יוצא עם קליי 501 00:34:36,696 --> 00:34:38,030 ?מי סיפר לך 502 00:34:38,159 --> 00:34:42,830 קליי דיבר איתי על לתת .לי את הפטיש כשהוא יפרוש 503 00:34:45,627 --> 00:34:50,106 אתה אמור להיות .הנשיא הבא, לא אני 504 00:34:50,447 --> 00:34:51,907 .זאת הדרך שלך 505 00:34:52,314 --> 00:34:53,651 .זה לא 506 00:34:55,191 --> 00:34:57,463 .אתה לא תשרוד בשום מקום אחר 507 00:34:58,630 --> 00:35:00,320 .אני אנסה 508 00:35:01,838 --> 00:35:04,333 .כמו שניסית עם איימה 509 00:35:05,968 --> 00:35:10,720 הפתרון שלך לבעיה תמיד .תהיה פתרון של המועדון 510 00:35:11,829 --> 00:35:13,853 .זאת הדרך שאתה מתוכנת 511 00:35:17,803 --> 00:35:19,737 .אני יכול להשתנות 512 00:35:23,397 --> 00:35:24,998 .כן 513 00:35:25,498 --> 00:35:27,832 .טוב, אולי 514 00:35:52,460 --> 00:35:54,695 ?סיפרת לבובי שאני יוצא 515 00:35:56,628 --> 00:35:58,571 ?הבטחת לו את המושב שלך 516 00:36:01,024 --> 00:36:02,031 .אני מצטער 517 00:36:02,138 --> 00:36:03,831 אופי לא יכול להנהיג .את המועדון הזה 518 00:36:03,953 --> 00:36:05,830 .זה פשוט לא מי שהוא 519 00:36:06,784 --> 00:36:09,868 אני רק מנסה להגן על מה .שעבדנו כל כך קשה לבנות 520 00:36:10,970 --> 00:36:13,838 בקצב הזה, לא ישאר .הרבה מהבניין הזה 521 00:36:16,033 --> 00:36:18,012 .הקרטל היה טעות 522 00:36:19,732 --> 00:36:21,712 כמעט תלשת את הראש של בובי הבוקר 523 00:36:21,806 --> 00:36:23,640 .כשהוא התלונן על אותו הדבר 524 00:36:23,750 --> 00:36:25,598 .אני לא מתלונן 525 00:36:26,282 --> 00:36:28,303 .אנחנו צריכים אסטרטגית יציאה 526 00:36:30,201 --> 00:36:33,269 ,אני אחשוב על אחת .ואז אני בחוץ 527 00:36:36,364 --> 00:36:38,247 ?על מה אתה מדבר 528 00:36:38,341 --> 00:36:41,081 אנחנו נעשה את העסקה ,הזאת עם האירים 529 00:36:41,190 --> 00:36:47,169 ,נשיג לרומיאו את הנשק שלו ואז אנחנו נשב ונחשוב על דרך 530 00:36:47,260 --> 00:36:50,373 לשחרר את המועדון .הזה מגאלינדו 531 00:36:50,537 --> 00:36:52,162 ,כשנראה תאריך סיום 532 00:36:52,246 --> 00:36:53,715 .אז אני בחוץ 533 00:36:53,825 --> 00:36:56,848 ,אני לוקח את טארה והבנים שלי .ואנחנו מסתלקים מכל זה 534 00:36:56,936 --> 00:36:58,756 .הבטחת לי שתסיים את כל זה 535 00:36:58,844 --> 00:37:02,186 ואתה הבטחת לי שהקרטל .יהיה טוב למועדון 536 00:37:06,737 --> 00:37:08,687 .כנראה ששנינו שיקרנו 537 00:37:14,063 --> 00:37:17,275 דוקטור כוס מערפלת .את מי שאתה, בן 538 00:37:33,305 --> 00:37:36,274 אם אי פעם תדבר כך ,על טארה שוב פעם 539 00:37:38,469 --> 00:37:42,839 אני אדפוק את הידיים החצי מתות ,האלו כל כך חזק על השולחן 540 00:37:44,477 --> 00:37:47,331 אתה לא תהיה מסוגל .להחזיק את הפטיש שוב 541 00:37:58,605 --> 00:38:01,591 אנחנו עובדים על תיק .הריקו הזה כבר כמעט שנתיים 542 00:38:02,233 --> 00:38:05,744 התחיל עם הרוסים, וזה .נגמר עם ילדי האנרכיה 543 00:38:06,132 --> 00:38:08,338 .אנחנו הופכים את אוטו דילייני 544 00:38:08,671 --> 00:38:10,773 .הוא יתן לנו פעילויות מהעבר 545 00:38:10,870 --> 00:38:13,805 זה יחד עם הקשר המתמשך של המועדון 546 00:38:13,910 --> 00:38:20,276 והקרטל יתן לנו תבנית .היסטורית של פשע מאורגן 547 00:38:22,047 --> 00:38:25,384 יש לי מספיק בשביל לסגור 548 00:38:25,484 --> 00:38:26,952 .לא 549 00:38:27,315 --> 00:38:28,751 .אין לך 550 00:38:29,661 --> 00:38:31,890 .אחרת לא היית עומד כאן 551 00:38:34,077 --> 00:38:36,764 .אני רוצה את המחתרת האירית 552 00:38:37,561 --> 00:38:42,272 אני יכול לאסוף אתכם ואת ,המקסיקנים בלי בעיה 553 00:38:42,368 --> 00:38:47,817 אבל את האירים הסודיים, אפילו עם עזרתם של הסקוטלנד יארד 554 00:38:47,908 --> 00:38:51,132 והאינטרפול, יהיה בלתי .אפשרי לפגוע בביתם 555 00:38:52,418 --> 00:38:56,621 הם יזחלו חזרה לחורים ,הסודיים שלהם 556 00:38:56,718 --> 00:39:01,355 והמקור לכל הדאגות שלי .עדיין יהיה חופשי 557 00:39:02,795 --> 00:39:04,873 .אני לא יודע איפה הם 558 00:39:05,386 --> 00:39:06,944 .אף פעם לא פגשתי אותם 559 00:39:09,383 --> 00:39:15,504 סוכנות הביון הבריטית אישרה .שהמלכים האירים מתכננים טיול לכאן 560 00:39:16,730 --> 00:39:19,144 .כנראה כדי ללוות משלוח 561 00:39:19,254 --> 00:39:22,551 אבל אני יודע שזה כדי לפגוש .פנים אל פנים את הקרטל 562 00:39:22,649 --> 00:39:24,754 .נהלים מהאסכולה הישנה 563 00:39:26,994 --> 00:39:31,759 אתה הולך לברר מתי ואיפה .לחיצת היד הולכת לקרות 564 00:39:35,604 --> 00:39:37,919 .זה מעל הדרגה שלי 565 00:39:38,019 --> 00:39:40,792 .אז אני מציע שתשיג קידום 566 00:39:45,085 --> 00:39:48,887 אם תתן לי את המידע על ,הפגישה של הקרטל והאירים 567 00:39:49,002 --> 00:39:53,118 אני אוציא את הילדים .מתיק הריקו 568 00:39:58,169 --> 00:40:00,483 ?אתה פשוט תתן לנו ללכת 569 00:40:02,227 --> 00:40:03,812 .לא 570 00:40:04,355 --> 00:40:09,419 אבל אני לא אשתמש בחוק הפדרלי .בשביל לסגור את כל הארגון שלכם 571 00:40:14,157 --> 00:40:16,463 ?מה יקרה למועדון שלי 572 00:40:19,246 --> 00:40:21,082 כמה מחברי סאם קרואו יצטרכו לשלם על 573 00:40:21,185 --> 00:40:28,218 המוערבות שלהם, אבל מועדון .ילדי האנרכיה ישרוד 574 00:40:35,026 --> 00:40:41,141 אולי הצלת מלאך המוות יהיה .התרופה שהצוואר שלך זקוק לו 575 00:40:51,420 --> 00:40:53,564 קצת מאוחר מדי ?בשביל לגו, לא 576 00:40:56,269 --> 00:40:57,944 .כנראה 577 00:41:22,126 --> 00:41:23,706 .יום קשה 578 00:41:24,781 --> 00:41:26,358 .כן 579 00:41:36,457 --> 00:41:39,585 אני חיה עם כל כך .הרבה שקרים, קליי 580 00:41:42,454 --> 00:41:47,944 ...כל כך הרבה דברים שאני .לא יכולה לדבר עליהם אי פעם 581 00:41:50,799 --> 00:41:52,816 .טוב לי עם זה 582 00:41:54,154 --> 00:41:56,996 אני עושה את זה כדי .להגן על מה שיש לנו 583 00:41:59,694 --> 00:42:02,295 .אבל אני לא יכולה לשקר לך 584 00:42:05,848 --> 00:42:08,404 .אתה האמת היחידה שיש לי 585 00:42:12,025 --> 00:42:14,049 .אני יודע, מותק 586 00:42:20,869 --> 00:42:23,596 .הלכתי לבקתה היום 587 00:42:29,253 --> 00:42:31,303 .אני יודעת למה עשית את זה 588 00:42:33,421 --> 00:42:35,956 אני יודעת שקראת את .המכתבים של ג'יי.טי 589 00:42:37,455 --> 00:42:39,450 .שרפת את העתקים 590 00:42:44,880 --> 00:42:50,362 אז... מה אנחנו ?עושים עם האמת הזו 591 00:42:51,508 --> 00:42:53,191 .כלום 592 00:42:53,915 --> 00:42:56,039 .זה נשאר בינינו 593 00:42:59,118 --> 00:43:01,479 .פייני רצה לצאת בדרך הקשה 594 00:43:02,560 --> 00:43:08,140 למות כשהוא מגן על ג'ון הייתה .כנראה הדרך הכי אצילית עבורו 595 00:43:11,399 --> 00:43:13,710 .אבל זה מפסיק כאן 596 00:43:17,976 --> 00:43:20,180 .דיברתי עם טארה 597 00:43:20,875 --> 00:43:25,405 היא לעולם לא תספר לג'אקס .על המכתבים האלו 598 00:43:25,561 --> 00:43:28,672 היא יודעת שזה רק ידחוף .אותו עמוק יותר למועדון 599 00:43:34,562 --> 00:43:37,224 .היא יוצאת מהעיר מחר 600 00:43:37,345 --> 00:43:41,377 נוסעת לאורגון לאיזה .עניין של בית החולים 601 00:43:41,937 --> 00:43:46,410 כשהיא תחזור, אני .אשיג את המכתבים 602 00:43:48,018 --> 00:43:57,381 ואני מבטיחה לך... אני לא אתן .לה לפגוע במועדון או במשפחה שלנו 603 00:44:01,465 --> 00:44:08,920 ...אבל אתה צריך להבטיח לי .אתה לא תפגע בטארה 604 00:44:13,549 --> 00:44:15,335 .בסדר 605 00:44:25,222 --> 00:44:27,644 .תסתכל לי בעיניים ותגיד לי 606 00:44:29,947 --> 00:44:35,284 ...אני מבטיח .אני לא אפגע בטארה 607 00:44:38,613 --> 00:44:40,725 .אני אוהב אותך, ג'מה 608 00:44:42,832 --> 00:44:45,574 .כל מה שאני עושה הוא עבורך 609 00:45:04,450 --> 00:45:06,565 ?יש לך כאן עוד מקום 610 00:45:08,695 --> 00:45:10,508 .אני בא איתך 611 00:45:13,944 --> 00:45:15,255 ?אתה רציני 612 00:45:15,356 --> 00:45:19,769 כן, אני אסיע אותך לשם, אבקש .ממישהו מרוג ריבר להחזיר אותי 613 00:45:21,196 --> 00:45:23,023 .אני בחוץ, מותק 614 00:45:23,263 --> 00:45:26,148 יש לי רק כמה עניינים קטנים .לטפל בהם כשאני חוזר 615 00:45:36,631 --> 00:45:37,799 .אני אבוא הביתה עוד מעט 616 00:45:37,914 --> 00:45:38,950 .בסדר