1 00:00:05,609 --> 00:00:08,476 העולם מתקדם במהירות .כה רבה כיום 2 00:00:10,569 --> 00:00:13,693 אנשים שוכחים כמה ...הם נהנו כשהיו ילדים 3 00:00:14,816 --> 00:00:17,369 ,כאשר שעות נראו כמו ימים 4 00:00:17,820 --> 00:00:20,982 והצעצוע האהוב היה יכול .להיות החבר הטוב ביותר 5 00:00:26,373 --> 00:00:29,115 .דע לך, לצעצועים יש כוח רב 6 00:00:31,850 --> 00:00:35,212 הם מהווים כלי קיבול ...לדמיון רווי בחיים 7 00:00:36,549 --> 00:00:40,029 .באמצעות משחק פשוט 8 00:00:44,824 --> 00:00:47,280 - תעשיות לות'ר - 9 00:00:50,938 --> 00:00:52,901 .מרסר מסתכנת יותר מדי 10 00:00:53,015 --> 00:00:55,865 ,לקס הימר בנוגע אליה .וזה משתלם 11 00:00:56,282 --> 00:00:58,394 הביטו בהצלחה שהיא ."נחלה עם "הדיילי פלאנט 12 00:00:58,429 --> 00:01:01,340 לקס לא ידע שהיא תיעלה "את כל נכסי "תעשיות לות'ר 13 00:01:01,375 --> 00:01:04,100 .לנשק ביולוגי ניסיוני מאוד 14 00:01:04,135 --> 00:01:06,039 ועכשיו, היא איבדה .את אב הטיפוס 15 00:01:07,290 --> 00:01:09,137 אני מבקשת לערוך .הצבעת אי-אמון 16 00:01:09,172 --> 00:01:12,062 .כן, אני מצדד בהצעה ...כל מי שבעד השינוי- 17 00:01:12,857 --> 00:01:14,137 .בעד 18 00:01:14,433 --> 00:01:17,129 כן, אני מסכים ...שהגיע זמן לשינוי, אבל 19 00:01:17,164 --> 00:01:19,033 .לא השינוי אליו את מתכוונת 20 00:01:19,068 --> 00:01:22,228 .אוליבר קווין ?מה מעשיך במחנה האויב 21 00:01:22,758 --> 00:01:25,180 למעשה, אני זימנתי .את הפגישה הזו 22 00:01:25,337 --> 00:01:27,354 ...טס מוסרת את התנצלותה 23 00:01:27,560 --> 00:01:29,074 ,אבל היא בדרכה לדובאי 24 00:01:29,109 --> 00:01:31,170 כדי לפקח על חלק מהנכסים .הבין-לאומיים שלנו 25 00:01:31,290 --> 00:01:32,906 ?"מה זאת אומרת, "שלנו 26 00:01:35,145 --> 00:01:37,029 ,בעזרתה של טס 27 00:01:37,064 --> 00:01:40,117 רכשתי בעלות על מרבית ."המניות של "תעשיות לות'ר 28 00:01:42,428 --> 00:01:44,349 אם התחמנית הזו פעלה מאחורי גבינו 29 00:01:44,384 --> 00:01:46,925 וסייעה לך לבצע ...השתלטות עוינת 30 00:01:47,615 --> 00:01:50,029 אינני חושב שמועצת המנהלים "של "תעשיות לות'ר 31 00:01:50,064 --> 00:01:52,348 .יכולה להטיף לי על מוסר, גברתי 32 00:01:52,383 --> 00:01:55,396 אחרי הכל, השתמשתם בעולם כמגרש .המשחקים הפרטי שלכם מזה זמן רב 33 00:01:55,516 --> 00:01:58,082 מצבו של העולם טוב הרבה ,יותר בזכות הלות'רים 34 00:01:58,115 --> 00:02:01,182 ואף נער שעשועים מפונק .יהרוס את השושלת שלהם 35 00:02:06,018 --> 00:02:07,398 !כולם להתכופף 36 00:02:13,196 --> 00:02:16,651 - סמולוויל - עונה 8 - פרק 14 37 00:02:17,048 --> 00:02:20,537 :שם הפרק "רקוויאם" 38 00:02:24,168 --> 00:02:26,441 # צפייה מהנה # 39 00:03:02,428 --> 00:03:09,476 :תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות foxi9-ו WorkBook 40 00:03:13,208 --> 00:03:15,955 בבקשה תגיד שהמיטה .כבר הייתה לא יציבה 41 00:03:15,990 --> 00:03:17,748 .לאנה, היא עשויה מעץ אלון 42 00:03:18,142 --> 00:03:20,035 ...אלוהים 43 00:03:25,734 --> 00:03:28,492 מה דעתך שנבדוק ?כמה חזקה הרצפה 44 00:03:29,279 --> 00:03:31,278 מאיפה יש לך ?כל-כך הרבה אנרגיה 45 00:03:32,178 --> 00:03:34,605 ?תרצי לראות עוד שקיעה 46 00:03:34,787 --> 00:03:37,222 נוכל להתחיל את .הלילה מחדש, שוב 47 00:03:37,447 --> 00:03:40,280 ,נפנה מערבה .ונמצא לנו חוף חולי 48 00:03:42,836 --> 00:03:45,431 אני אוהבת שאתה .כל-כך רומנטי, קלארק 49 00:03:46,156 --> 00:03:50,370 אבל יש משהו שאשמח לעשות .אפילו יותר מטיול לאזורים הטרופיים 50 00:03:51,155 --> 00:03:53,417 .רק בקשי, ותקבלי 51 00:03:58,988 --> 00:04:01,600 אני רוצה לסייע לך .בסיורים במטרופוליס 52 00:04:06,047 --> 00:04:08,023 ...לאנה, אני לא בטוח .קלארק- 53 00:04:08,167 --> 00:04:10,644 כשעצרתי את הכדור ,והצלתי את חייו של ד"ר גרול 54 00:04:10,679 --> 00:04:13,730 זו הייתה ההרגשה המדהימה .ביותר שאי פעם חשתי 55 00:04:14,092 --> 00:04:16,942 זכיתי להשתמש בכוחותיי החדשים .כפי שתמיד תכננתי 56 00:04:17,127 --> 00:04:19,503 לאנה, אפילו עם ...הכוח והמהירות שלך 57 00:04:19,504 --> 00:04:21,344 .עדיין מסוכן שם בחוץ 58 00:04:22,719 --> 00:04:25,007 .הגנת עליי במשך שנים 59 00:04:25,771 --> 00:04:27,775 .אבל זוהי מי שאני כעת 60 00:04:28,003 --> 00:04:30,054 .אלו החיים שאני רוצה 61 00:04:31,863 --> 00:04:33,970 ואני רוצה לחלוק .אותם יחד איתך 62 00:04:44,988 --> 00:04:48,099 תמיד רציתי מישהי .לחלוק איתה את חיי 63 00:04:51,103 --> 00:04:53,790 ,שתעבוד איתי ...זה לצד זו 64 00:04:55,002 --> 00:04:57,463 .בדיוק כפי שעשו אבי ואמי 65 00:04:59,041 --> 00:05:01,594 עם היכולות שלי, מעולם .לא חשבתי... -קלארק, הפסק 66 00:05:02,703 --> 00:05:04,348 .אני כאן 67 00:05:19,574 --> 00:05:21,735 ?קלארק ?לאנה 68 00:05:22,799 --> 00:05:25,459 היי, התרחש פיצוץ כלשהו ."במשרדי "תעשיות לות'ר 69 00:05:25,494 --> 00:05:26,887 .בחדשות אמרו שמדובר בפצצה 70 00:05:26,919 --> 00:05:28,994 .אלוהים אדירים ?מישהו נפגע- 71 00:05:29,029 --> 00:05:31,418 נראה שכל חברי מועצת .המנהלים נהרגו 72 00:05:31,711 --> 00:05:34,604 .אוליבר היה שם .הוא בבית החולים 73 00:06:11,442 --> 00:06:14,220 תראו, תראו, הצמד העוצמתי .החדש של מטרופוליס 74 00:06:14,877 --> 00:06:16,322 ?מה שלומך, אוליבר 75 00:06:16,471 --> 00:06:19,724 אני בסדר. כוס מרטיני .יבש והכל יסתדר 76 00:06:21,899 --> 00:06:23,727 ?היו ניצולים נוספים 77 00:06:24,099 --> 00:06:25,484 .אתה היחיד 78 00:06:26,088 --> 00:06:28,674 אמרו שהשולחן .הגן עליך מהפיצוץ 79 00:06:29,119 --> 00:06:31,370 אוליבר, יש לך מושג ?מי עשה זאת 80 00:06:32,722 --> 00:06:34,463 ?בעל מנייה זועם 81 00:06:34,546 --> 00:06:37,247 רכשתי נתח שליטה ."במניות "תעשיות לות'ר 82 00:06:38,033 --> 00:06:40,223 נפגשתי עם מועצת המנהלים .כדי להכריז על כך 83 00:06:40,551 --> 00:06:42,799 אם אתה מנסה למחוק את ,"ה-"לות'ר" מ-"תעשיות לות'ר 84 00:06:42,834 --> 00:06:46,310 יש אפשרות ברורה אחת בנוגע .למי שעומד מאחורי התקיפה 85 00:06:46,400 --> 00:06:47,644 .לקס 86 00:06:50,282 --> 00:06:53,377 אם כבר הוא היה רודף .אחרי מישהו, זו היית את 87 00:06:53,888 --> 00:06:56,219 .ממש חדרת לו מתחת לעור (גם: לעצבן) 88 00:06:57,394 --> 00:06:58,670 ."או שעליי לומר "לתוך העור 89 00:06:58,705 --> 00:07:01,658 ,הטכנולוגיה שלקחת .הייתה חבל ההצלה שלו 90 00:07:02,069 --> 00:07:04,143 .הסיכוי האחרון שלו להחלים 91 00:07:04,633 --> 00:07:07,329 זה היה חשוב לו יותר .מאשר החברה כולה 92 00:07:08,587 --> 00:07:10,746 אתה זוכר משהו ?מהרגעים לפני הפיצוץ 93 00:07:10,951 --> 00:07:14,024 משהו שעשוי לסייע לנו לברר ?האם לקס עומד מאחורי העניין 94 00:07:17,357 --> 00:07:18,572 .לא 95 00:07:19,118 --> 00:07:21,044 .לא ראיתי כלום 96 00:07:24,504 --> 00:07:25,781 .בסדר 97 00:07:25,911 --> 00:07:27,285 ...אל תדאג, אוליבר 98 00:07:27,394 --> 00:07:29,678 אני מבטיח שנגלה .מי עשה זאת 99 00:07:56,218 --> 00:07:58,152 יש לאוליבר מזל .שהוא נותר בחיים 100 00:08:02,750 --> 00:08:05,149 .נראה שהפצצה התפוצצה מכאן 101 00:08:07,357 --> 00:08:10,041 הרסיסים שלה ודאי .פזורים בכל הקירות 102 00:08:12,123 --> 00:08:14,250 ?קלארק, אתה בסדר 103 00:08:15,401 --> 00:08:17,031 .יש שם קריפטונייט 104 00:08:28,366 --> 00:08:31,917 נראה שהרסיס הכסוף ...היה חלק מהפצצה, אבל 105 00:08:32,113 --> 00:08:34,316 ?למה השתמשו בסלע מטאור 106 00:08:34,833 --> 00:08:37,848 זו לא הפעם הראשונה שנעשה .בו שימוש כדי לחזק פצצה 107 00:08:41,049 --> 00:08:42,520 ?מה זה היה 108 00:08:44,218 --> 00:08:46,615 ,מה שזה לא היה, לאנה .אינני מרגיש יותר את הקריפטונייט 109 00:08:47,087 --> 00:08:50,904 אולי הוא עבר שינוי, ואיבד את .המטען שלו כשהסרתי את השבב 110 00:08:54,857 --> 00:08:56,542 ."תעשיות קווין" 111 00:08:56,685 --> 00:08:59,848 קלארק, אני חושבת שאוליבר .יודע יותר ממה שהוא מספר 112 00:08:59,884 --> 00:09:02,790 .לאנה, זו חברה גדולה .הם מכינים אלפי שבבים בשנה 113 00:09:03,007 --> 00:09:04,940 למה את חושבת שאוליבר ?יהיה אחראי לזה 114 00:09:04,975 --> 00:09:08,971 אני לא חושבת, אבל לא היה ?נראה לך שהוא מסתיר משהו 115 00:09:09,348 --> 00:09:11,386 ?למה שיסתיר ממני משהו 116 00:09:11,588 --> 00:09:13,681 .הוא עשה זאת בעבר, קלארק 117 00:09:14,504 --> 00:09:18,124 ,כשעקבתי אחרי לקס לקובה .אוליבר הופיע שם 118 00:09:19,685 --> 00:09:21,961 .הוא הגיע להרוג את לקס 119 00:09:25,184 --> 00:09:27,218 ?למה לא סיפרת לי על כך 120 00:09:27,597 --> 00:09:29,592 חשבתי ששכנעתי ...אותו לרדת מזה, אבל 121 00:09:29,627 --> 00:09:31,908 מסתבר שהוא עדיין .ממשיך בתכנית שלו 122 00:09:34,373 --> 00:09:37,624 לדעתי, כדאי שתראה לו את השבב .ותיתן לו הזדמנות להסביר 123 00:09:37,753 --> 00:09:39,740 לא, איננו יכולים .לסמוך עליו יותר 124 00:09:40,416 --> 00:09:42,669 אם הוא כה להוט להרוג את ,לקס, עד שפעל מאחורי גבי 125 00:09:42,704 --> 00:09:44,934 אני לא רוצה .לערב אותו יותר 126 00:09:48,184 --> 00:09:51,409 .נברר בעצמנו מה אוליבר מסתיר 127 00:09:55,695 --> 00:09:58,804 .כן, המשחק החל 128 00:10:00,636 --> 00:10:02,825 - תעשיות לות'ר - 129 00:10:03,991 --> 00:10:07,879 אבל אפילו תכנית מצוינת לא .יכולה להבטיח ביצוע נטול פגמים 130 00:10:14,951 --> 00:10:16,773 ...ככל הנראה 131 00:10:17,742 --> 00:10:19,889 .הגברת מרסר לא נכחה בחדר 132 00:10:22,911 --> 00:10:25,708 .ואוליבר קווין שרד 133 00:10:28,297 --> 00:10:30,217 .אך הסר דאגה מליבך 134 00:10:30,718 --> 00:10:34,024 היה בטוח שאטפל .בכל מה שהתפספס, מר לות'ר 135 00:10:37,160 --> 00:10:40,924 בינתיים, כבר .התחלנו את הסיבוב השני 136 00:10:44,552 --> 00:10:48,485 .הגיעה השעה... לצעד הבא שלנו 137 00:11:18,403 --> 00:11:21,662 הדופק שלך גבוה במקצת .מהרגיל, מר קווין 138 00:11:24,496 --> 00:11:25,717 ?באמת 139 00:11:26,201 --> 00:11:29,156 אני בטוח שהנוף משפיע .כך על כל המטופלים שלך 140 00:11:30,406 --> 00:11:32,042 עם משככי הכאבים ,שאתה לוקח 141 00:11:32,077 --> 00:11:36,519 חוששני שזה הנוף .היחיד שתראה הלילה 142 00:11:36,721 --> 00:11:38,083 .תנוח 143 00:11:40,243 --> 00:11:42,716 .נראה שמישהו מחלים במהירות 144 00:11:42,751 --> 00:11:44,963 .כן, אבל לא מספיק מהר .סמכי עליי 145 00:11:45,151 --> 00:11:48,591 אני מניחה שלא קראת לי הנה .כדי להאכיל אותך במרק עוף 146 00:11:48,626 --> 00:11:52,812 לא. אני צריך שתשיגי לי כתובת ."ממסד הנתונים של "תעשיות קווין 147 00:11:53,164 --> 00:11:56,350 .מהנדס שפיטרתי לפני 6 שנים .שמו ווינסלו שוט 148 00:11:56,530 --> 00:11:59,002 ואתה חושב שהעובד לשעבר ?עומד מאחורי הפצצה 149 00:11:59,289 --> 00:12:01,046 העסקתי אותו מיד .לאחר שסיים את הלימודים 150 00:12:01,238 --> 00:12:03,242 הוא עסק בפיתוח ...חומרי נפץ. לצרכים מגוונים 151 00:12:03,443 --> 00:12:06,111 החל מפיצוץ מנהרות .ועד ריסוק אבנים בכליות 152 00:12:06,263 --> 00:12:09,730 ,יחסית לעובד מפוטר .אתה משבח אותו מאוד 153 00:12:10,328 --> 00:12:13,103 ?מה קרה .עבודה מלחיצה- 154 00:12:13,790 --> 00:12:15,124 .הוא השתגע 155 00:12:15,543 --> 00:12:17,674 .התחיל להביא צעצועים לעבודה 156 00:12:18,617 --> 00:12:20,096 ?לא נורא, נכון 157 00:12:20,135 --> 00:12:22,143 ...אבל אז הוא התחיל 158 00:12:22,890 --> 00:12:25,442 להחביא חומרי נפץ .בתוך הצעצועים 159 00:12:26,586 --> 00:12:28,639 ואז הבנתי שווינסלו חושב 160 00:12:28,674 --> 00:12:31,243 קצת יותר מדי .מחוץ לקופסת הצעצועים 161 00:12:33,756 --> 00:12:34,915 ,למה אתה מספר לי 162 00:12:34,950 --> 00:12:38,516 כשיש לך צוות חבלנים אישי ?בדמות קלארק ולאנה 163 00:12:39,159 --> 00:12:42,391 תן לי 10 דקות עם אחד הלוויינים .שלך, ואמצא אותם שיעזרו לך 164 00:12:42,462 --> 00:12:44,541 ,לא, קלואי .איננו יכולים לספר לקלארק 165 00:12:48,431 --> 00:12:51,622 ווינסלו היה יכול לתקוף אותי .בכל זמן ב-6 השנים האחרונות 166 00:12:51,731 --> 00:12:54,730 הוא בחר לעשות זאת בלילה ."בו השתלטתי על "תעשיות לות'ר 167 00:12:55,220 --> 00:12:57,507 ילד הצעצועים אולי ...ביצע את החיסול 168 00:12:58,808 --> 00:13:00,943 אבל לדעתי הוא .עובד עבור לקס 169 00:13:02,319 --> 00:13:05,010 אז אתה לא באמת מעוניין ,לאתר את הבחור 170 00:13:05,045 --> 00:13:07,374 אתה רוצה שהוא יוביל .אותך ללקס 171 00:13:10,754 --> 00:13:13,051 ואתה מעוניין שקלארק .לא יפריע לך 172 00:13:14,545 --> 00:13:15,970 קלואי, את יודעת שקלארק לעולם לא יסכים 173 00:13:16,005 --> 00:13:18,902 לעשות את מה שדרוש .כדי להיפטר מלקס לנצח 174 00:13:22,783 --> 00:13:24,434 .אתה מדבר על רצח 175 00:13:24,469 --> 00:13:28,595 אני מדבר על סיום משטר האימה .שניסה לכלות את כולנו 176 00:13:30,717 --> 00:13:32,494 .לא .אינני יכולה לשקר לקלארק 177 00:13:32,529 --> 00:13:35,086 את רוצה לגלות לו את ?האמת, או להגן עליו 178 00:13:36,856 --> 00:13:40,307 .לקס ניסה להרוג אותי .את יודעת שקלארק הוא הבא בתור 179 00:13:40,427 --> 00:13:42,991 קלואי, הוא יודע .את הסוד שלו 180 00:13:43,831 --> 00:13:46,935 ,תוכלי לחיות עם עצמך ?אם תאפשרי שיקרה משהו לקלארק 181 00:13:55,428 --> 00:13:58,260 - ווינסלו שוט - 182 00:14:04,208 --> 00:14:05,554 .קלואי 183 00:14:06,684 --> 00:14:08,202 ?מה את עושה כאן 184 00:14:10,316 --> 00:14:11,594 .אתה מכיר את אוליבר 185 00:14:11,698 --> 00:14:14,488 גם פצצה לא תשנה .את הרגלי העבודה שלו 186 00:14:14,734 --> 00:14:18,202 הוא ביקש שאבוא, ואוציא מספר ."קבצים מהעסקה עם "תעשיות לות'ר 187 00:14:19,192 --> 00:14:20,734 .מצחיק 188 00:14:21,077 --> 00:14:25,274 "כי חשבתי ש-"תעשיות קווין .יוכלו לשחרר עובד אחד שיעשה זאת 189 00:14:25,720 --> 00:14:28,235 ,אני לא כספת משוריינת 190 00:14:28,278 --> 00:14:30,558 אבל אוליבר יודע .שהוא יכול לבטוח בי 191 00:14:30,955 --> 00:14:32,536 .חשבתי שגם אני 192 00:14:35,637 --> 00:14:38,405 את בודקת כיוון חקירה ?על הפיצוץ בשבילו, לא 193 00:14:41,286 --> 00:14:42,672 .מצטערת, קלארק 194 00:14:43,735 --> 00:14:45,307 .קלואי, אינך מבינה 195 00:14:45,354 --> 00:14:48,312 לאנה סיפרה לי על מסע הנקמה .של אוליבר נגד לקס 196 00:14:48,852 --> 00:14:50,956 ,הוא יודע שאנסה לעצור אותו ,ולכן שיקר 197 00:14:51,005 --> 00:14:52,074 .אבל אינני יודע למה גם את 198 00:14:52,125 --> 00:14:54,492 מפני שאינני רוצה !לאבד אותך, קלארק 199 00:14:55,585 --> 00:14:58,962 לקס יודע שסלעי .המטאור רעילים לקריפטונים 200 00:14:59,057 --> 00:15:01,979 .הוא יודע מהי חולשתך .הוא יכול להרוג אותך 201 00:15:02,114 --> 00:15:04,993 זה לא אומר שעליי .להרוג אותו קודם, קלואי 202 00:15:05,306 --> 00:15:07,861 ,לא משנה מה אוליבר אמר .לקס ואני לא בקרב עד המוות 203 00:15:07,911 --> 00:15:10,023 !פקח את עיניך, קלארק 204 00:15:10,051 --> 00:15:12,523 לקס הכריז עליך .מלחמה לפני שנים 205 00:15:12,686 --> 00:15:15,889 .הוא יודע את סודך כבר חודשים ?למה עדיין לא עשית דבר 206 00:15:15,903 --> 00:15:17,772 .אני מתרכז בעתיד 207 00:15:17,992 --> 00:15:20,388 בשימוש ביכולותיי .כדי לעזור לאנשים 208 00:15:22,217 --> 00:15:23,878 .אינני רוצה לחיות בעבר 209 00:15:24,037 --> 00:15:25,957 .אבל זה בדיוק מה שאתה עושה 210 00:15:26,348 --> 00:15:30,512 אתה חושב שלקס עדיין אותו האדם ?שהצלת על הגשר, לפני 8 שנים 211 00:15:30,895 --> 00:15:33,634 אינך רואה לאיזו .מפלצת הוא הפך 212 00:15:33,642 --> 00:15:36,462 ,אז מפני שאני לא מוכן להרוג ?אני חי בהכחשה 213 00:15:38,326 --> 00:15:41,854 ,כשברייניאק השתלט עלייך .יכולת להשמיד את העולם, קלואי 214 00:15:43,477 --> 00:15:45,543 .אבל סירבתי להרוג אותך 215 00:15:55,464 --> 00:15:56,661 .הנה 216 00:15:58,516 --> 00:16:00,592 ,זה החשוד המרכזי של אוליבר .ווינסלו שוט 217 00:16:00,632 --> 00:16:02,875 ."הוא עבד במעבדות "סטאר 218 00:16:05,436 --> 00:16:08,150 אוליבר חושב שהוא .יוביל אותנו ללקס 219 00:16:14,263 --> 00:16:15,846 .אל תדאגי, אהיה זהיר 220 00:16:24,138 --> 00:16:26,143 - בית החולים הכללי - 221 00:16:37,326 --> 00:16:38,966 ?אפשר לעזור לך 222 00:16:39,595 --> 00:16:41,119 .אני מקווה 223 00:16:41,217 --> 00:16:42,981 תוכלי לכוון אותי ?לחדרו של אוליבר קווין 224 00:16:43,032 --> 00:16:44,966 .יש לי משלוח עבורו 225 00:17:01,199 --> 00:17:02,714 ?לאנה 226 00:17:07,016 --> 00:17:08,384 .מצאת את המחרוזת שלך 227 00:17:08,435 --> 00:17:11,840 ,אחרי כל הכאב שגרמתי לך .אני מופתעת שהיא עדיין אצלך 228 00:17:13,221 --> 00:17:15,681 איך אוכל לזרוק משהו ?בעל משמעות רבה כל-כך 229 00:17:20,164 --> 00:17:22,834 אני עדיין זוכר אותך .עונדת אותה בתיכון 230 00:17:24,606 --> 00:17:27,702 ,לא יכולתי להתקרב אלייך .מבלי למעוד 231 00:17:28,222 --> 00:17:30,260 וגם אחרי שהחללית ,שלך נפטרה מהקריפטונייט 232 00:17:30,351 --> 00:17:33,297 תמיד נראה שמשהו .עומד בדרכנו 233 00:17:35,115 --> 00:17:36,479 .כבר לא 234 00:17:38,027 --> 00:17:39,767 .אנחנו יחד עכשיו, לאנה 235 00:17:40,491 --> 00:17:42,923 לא אתן לאף אחד .לקחת זאת מאיתנו 236 00:17:44,296 --> 00:17:48,244 קלארק, דיברתי עם ד"ר גרול .על מה שקרה עם הקריפטונייט 237 00:17:49,475 --> 00:17:51,042 .זה לא היה השבב 238 00:17:53,982 --> 00:17:55,583 .אלא אני 239 00:17:58,598 --> 00:18:02,041 אז מלבד כוח ומהירות, את .יכולה להרוס קריפטונייט. -לא 240 00:18:02,181 --> 00:18:04,316 ד"ר גרול אומר .שספגתי אותו 241 00:18:04,431 --> 00:18:06,174 .אבל אני מודאגת, קלארק 242 00:18:06,287 --> 00:18:08,705 ...אם לקס בנה את זה כנשק 243 00:18:09,250 --> 00:18:11,047 ?מה אם אתה היית המטרה 244 00:18:12,547 --> 00:18:14,927 ,אבל לקס לא לובש את זה .לאנה, אלא את 245 00:18:16,062 --> 00:18:17,623 .נפתור את זה 246 00:18:17,760 --> 00:18:22,322 אבל עלינו להתמקד באיתור מכין .הפצצות, לפני שיגרום נזק נוסף 247 00:18:23,879 --> 00:18:25,447 ?מצאת משהו 248 00:18:25,996 --> 00:18:27,158 .כן 249 00:18:29,877 --> 00:18:31,108 .צדקת 250 00:18:31,321 --> 00:18:34,935 .אוליבר באמת הסתיר משהו .הוא חושב שמכין הפצצות עבד עבורו 251 00:18:37,074 --> 00:18:38,971 ...הלכתי לכתובת הרשומה, אבל 252 00:18:39,148 --> 00:18:40,782 .הוא כבר לא גר שם 253 00:18:41,204 --> 00:18:45,384 ,לפי מה שכתוב כאן .מר שוט הוא ממציא בחסד 254 00:18:45,659 --> 00:18:48,190 הוא הגיש פטנטים רבים ."עבור מעבדות "סטאר 255 00:18:49,560 --> 00:18:52,589 בחור כזה לא יפסיק לרשום ,את המחקר שלו 256 00:18:52,719 --> 00:18:53,988 .רק כי אוליבר פיטר אותו 257 00:18:54,054 --> 00:18:56,758 אז אולי למשרד הפטנטים .יש כתובת עדכנית שלו 258 00:18:58,006 --> 00:19:01,761 ,אם הוא עובד עבור לקס .מדובר ביותר מיצרן צעצועים 259 00:19:01,800 --> 00:19:05,510 ,אם לקס אחראי לעניין .הוא תכנן שלושה צעדים קדימה 260 00:19:06,804 --> 00:19:08,840 ועכשיו כשאין ...לו מה להפסיד 261 00:19:09,041 --> 00:19:10,929 .הוא מסוכן יותר מתמיד 262 00:19:27,624 --> 00:19:28,762 ?מה לעזאזל 263 00:19:28,813 --> 00:19:31,657 איך ההרגשה לא להיות ?בשליטה, לשם שינוי 264 00:19:33,238 --> 00:19:34,836 .שחרר אותי ברגע זה 265 00:19:37,124 --> 00:19:38,997 .זה לא יהיה כיף 266 00:19:46,426 --> 00:19:48,763 .הבנתי 267 00:19:49,037 --> 00:19:51,569 מחלקת הילדים נמצאת .שתי קומות למעלה 268 00:19:53,414 --> 00:19:55,729 ?סליחה ,הבלונים, הקוף- 269 00:19:55,776 --> 00:19:58,495 .התחפושת המגוחכת שלך ?אתה ליצן, נכון 270 00:19:58,573 --> 00:19:59,891 ?אתה לא ליצן 271 00:20:03,239 --> 00:20:04,973 .אני ווינסלו שוט 272 00:20:07,374 --> 00:20:11,383 קראת לי אחד מהמוחות הגדולים .במעבדות "סטאר", ואז פיטרת אותי 273 00:20:13,212 --> 00:20:14,845 ...ווינסלו 274 00:20:15,429 --> 00:20:18,160 .כמובן .אני זוכר אותך עכשיו 275 00:20:18,882 --> 00:20:21,344 טוב לראות שאתה .עדיין משחק בצעצועים 276 00:20:22,678 --> 00:20:24,267 .בחייך, גבר 277 00:20:24,288 --> 00:20:25,946 ?כמה עולה הקוף 278 00:20:31,910 --> 00:20:34,322 אני כבר לא צריך .את כספך, מר קווין 279 00:20:35,795 --> 00:20:38,016 מצאתי מישהו חדש .לעבוד איתו 280 00:20:38,688 --> 00:20:41,712 .מישהו שמעריך את גאוניותי 281 00:20:43,838 --> 00:20:47,108 .לקס לות'ר בכבודו ובעצמו 282 00:20:48,370 --> 00:20:50,032 .מרשים 283 00:20:50,847 --> 00:20:52,386 .חשבתי שהוא מת 284 00:20:53,881 --> 00:20:56,295 .אתה זה שאמור להיות מת 285 00:20:57,499 --> 00:20:59,933 ,היית צריך למות בפיצוץ !כמו כל השאר 286 00:20:59,938 --> 00:21:01,697 .נראה שאתה מתרגז, ווינסלו 287 00:21:01,788 --> 00:21:04,117 .קח את הצעצועים ולך הביתה 288 00:21:05,938 --> 00:21:07,331 ...למען האמת 289 00:21:12,269 --> 00:21:13,891 .בניתי צעצוע במיוחד בשבילך 290 00:21:19,739 --> 00:21:23,492 לאחר שהברנש הזה יקיש ...במצילתיים 53 פעמים 291 00:21:25,191 --> 00:21:27,536 זה יהיה הצליל .האחרון שתשמע 292 00:21:29,227 --> 00:21:30,900 ?‏53, מה 293 00:21:32,340 --> 00:21:34,467 ?מספר שרירותי, לא כך 294 00:21:35,306 --> 00:21:37,737 הגשתי 53 פטנטים .כשעבדתי עבורך 295 00:21:38,482 --> 00:21:41,949 ,תעשיות קווין" עשו מיליונים" .ולא קיבלתי דבר 296 00:21:50,530 --> 00:21:54,895 עכשיו אתה מצטער שלא הערכת ?את כשרוני כראוי, נכון 297 00:21:58,776 --> 00:22:00,322 .פתח את האזיק השני 298 00:22:01,597 --> 00:22:05,253 .קדימה! 28, והספירה נמשכת .בובו" לא מתכוון להאט" 299 00:22:14,125 --> 00:22:16,466 אני נשבע שאשבור כל אחת .מאצבעותיך הכישרוניות 300 00:22:16,476 --> 00:22:17,954 ...אמור לי 301 00:22:18,247 --> 00:22:19,968 ?איפה לקס 302 00:22:32,697 --> 00:22:35,660 ,זו כתובתו הידועה האחרונה .לפי דברי משרד הפטנטים 303 00:22:36,404 --> 00:22:38,811 קלואי אמרה שווינסלו .הזה חובב צעצועים 304 00:22:38,856 --> 00:22:40,845 אני מניחה שהוא .עדיין גר כאן 305 00:22:51,190 --> 00:22:52,581 ...קלארק 306 00:22:53,973 --> 00:22:56,372 יש מצלמה אלחוטית .בתוך הבובה 307 00:22:59,757 --> 00:23:02,725 .מישהו צופה בנו .אני מתארת לעצמי מי זה- 308 00:23:03,353 --> 00:23:06,046 .לקס אוהב להשגיח על עובדיו 309 00:23:15,243 --> 00:23:17,017 .לאנה, תראי 310 00:23:20,322 --> 00:23:21,853 .זו מטרופוליס 311 00:23:22,776 --> 00:23:25,945 ווינסלו בטח תכנן כאן .את הפיצוץ, לפני ההתקפה 312 00:23:25,978 --> 00:23:29,025 "אם כך, ה-"דיילי פלאנט .הוא מטרתו הבאה של לקס 313 00:23:37,977 --> 00:23:39,688 .סליחה, מר קווין 314 00:23:39,823 --> 00:23:41,963 .הגיע הזמן לתרופה שלך 315 00:23:46,304 --> 00:23:48,114 !אלוהים אדירים 316 00:23:50,021 --> 00:23:53,786 איפה מר קווין? -רק הבאתי .את הבלונים, והוא תקף אותי 317 00:23:54,473 --> 00:23:56,384 .אעזור לך 318 00:23:57,056 --> 00:23:59,321 .תודה רבה 319 00:23:59,948 --> 00:24:01,100 !אתה 320 00:24:01,238 --> 00:24:04,179 .אתה ווינסלו שוט !אל תשחררי אותו 321 00:24:21,019 --> 00:24:22,392 .ניצחתי 322 00:24:32,007 --> 00:24:33,896 כרגע אספתי את קלואי .מבית החולים 323 00:24:33,992 --> 00:24:35,145 .היא בסדר 324 00:24:35,307 --> 00:24:37,455 .אבל איש הצעצועים ברח 325 00:24:38,237 --> 00:24:39,802 .המשיכי לחפש, לאנה 326 00:24:42,992 --> 00:24:45,653 ,קרא לי משוגעת ?אבל אתה לא צריך למצוא פצצה 327 00:24:45,656 --> 00:24:48,468 איתור אות המצלמה עשוי להיות ,הסיכוי היחיד למצוא את לקס 328 00:24:48,553 --> 00:24:50,786 ולאנה כבר מחפשת את ."הפצצה ב-"דיילי פלאנט 329 00:24:50,866 --> 00:24:52,064 ?מצאת משהו 330 00:24:52,275 --> 00:24:53,564 ,הזנת הנתונים למצלמה נקטעה 331 00:24:53,627 --> 00:24:56,926 אבל אין ספק שהיא .שידרה למקלט בודד 332 00:24:57,369 --> 00:24:58,615 .מצאת את לקס 333 00:24:58,688 --> 00:25:01,787 הצלחתי לעבור ,את הנתבים הנסתרים 334 00:25:01,839 --> 00:25:05,455 ולאתר את כתובת האיי.פי המקורית ?אליה שלח ווינסלו. -איפה הוא 335 00:25:05,992 --> 00:25:08,217 .המיקום תלוי בזמן, קלארק 336 00:25:08,262 --> 00:25:10,539 .לקס היה בתנועה כל הזמן 337 00:25:11,726 --> 00:25:15,212 .חשבתי שלקס משותק ,אולי- 338 00:25:15,524 --> 00:25:20,000 אבל כתובת האיי.פי שלו עדיין .מדלגת מעל בניינים בקפיצה אחת 339 00:25:20,837 --> 00:25:23,461 הזנתי את האות ,אל לוויין של אוליבר 340 00:25:23,483 --> 00:25:25,374 וסנכרנתי אותו .למחשב כף היד שלי 341 00:25:26,079 --> 00:25:28,169 ."הכנתי "מאתר לקס 342 00:25:29,176 --> 00:25:31,800 הלוויין של אוליבר .עומד לצאת מהטווח 343 00:25:31,853 --> 00:25:35,741 יש לך רק 10 דקות לפני .שלקס והאות ייעלמו שוב 344 00:25:41,051 --> 00:25:42,324 ?לאנה 345 00:25:43,944 --> 00:25:46,579 ,קלארק, חיפשתי בכל מקום .אבל אני לא מוצאת את הפצצה 346 00:25:46,722 --> 00:25:48,391 .כפי שאמרת, אנחנו צוות 347 00:26:06,647 --> 00:26:07,996 .היא על הגג 348 00:26:32,393 --> 00:26:35,209 קלארק, כמות קריפטונייט כזו .יכולה לחסל חצי מהעיר 349 00:26:37,835 --> 00:26:40,106 ...קלארק קנט ולאנה לאנג 350 00:26:40,172 --> 00:26:42,367 .ברוכים הבאים אל גורלכם 351 00:26:42,472 --> 00:26:45,195 הרסתם אותי בכל ,דרך אפשרית 352 00:26:45,530 --> 00:26:50,298 אז עכשיו אקח את הדבר .החשוב לכם ביותר 353 00:26:51,718 --> 00:26:53,085 .לקס 354 00:26:53,969 --> 00:26:58,174 אתם יודעים מה זוכרים ?מסיפורי האהבה הגדולים ביותר 355 00:26:58,429 --> 00:27:00,317 ,לא איך הנאהבים נפגשו 356 00:27:00,383 --> 00:27:03,761 אלא איך מערכת היחסים שלהם .הסתיימה באורח טראגי 357 00:27:05,920 --> 00:27:10,408 העור שלאנה עוטה מתוכנן ,לספוג מספיק סלעי מטאור 358 00:27:10,890 --> 00:27:13,743 שלא תוכל להתקרב .אליה עוד 359 00:27:15,168 --> 00:27:16,747 .אתה פחדן, לקס 360 00:27:16,769 --> 00:27:18,653 .בוא הנה והתייצב בפנינו 361 00:27:18,863 --> 00:27:20,326 .לא, קלארק 362 00:27:20,506 --> 00:27:23,465 הגיע הזמן שתתייצב .בפני הרגע המכריע שלך 363 00:27:23,866 --> 00:27:28,477 תוכלו להפנות גבכם ולהקריב ,חפים מפשע כדי להישאר יחד 364 00:27:28,992 --> 00:27:30,661 ...או לנטרל את הפצצה 365 00:27:30,852 --> 00:27:34,066 .ולהקריב את אהבתכם לעד 366 00:27:35,382 --> 00:27:36,950 .קלארק 367 00:27:45,208 --> 00:27:46,632 .את חייבת 368 00:29:14,534 --> 00:29:15,940 ?לאנה 369 00:29:31,217 --> 00:29:32,478 .לקס 370 00:29:33,132 --> 00:29:34,573 !קלארק 371 00:29:51,067 --> 00:29:53,424 .לא תפגע עוד באף אחד 372 00:29:59,864 --> 00:30:02,410 אני יודעת כמה .כואב לך, קלארק 373 00:30:02,512 --> 00:30:05,752 ,אבל אם תרדוף במצבך אחר לקס .אתה תהרוג אותו 374 00:30:07,350 --> 00:30:10,469 ,אחרי מה שעשה לנו .מוכרחים לעצור אותו 375 00:30:11,804 --> 00:30:16,133 אני מבטיחה שאעזור .לך להעניש את לקס 376 00:30:19,219 --> 00:30:21,198 ...אבל אם תהרוג אותו 377 00:30:21,548 --> 00:30:25,104 .תאבד יותר מהקשר שלנו בלבד 378 00:30:28,552 --> 00:30:30,008 ...קלארק 379 00:30:30,211 --> 00:30:32,237 .אתה תאבד את עצמך 380 00:31:30,801 --> 00:31:32,887 .הגיע ללקס למות, קלואי 381 00:31:35,874 --> 00:31:38,555 וידאת ללא ספק .שיקבל את המגיע לו 382 00:31:39,121 --> 00:31:41,464 .השרידים זוהו כשייכים ללקס 383 00:31:44,229 --> 00:31:45,837 ?ומה קלארק חושב 384 00:31:47,237 --> 00:31:49,726 .שווינסלו בגד בלקס 385 00:31:50,448 --> 00:31:53,651 חלקים מפצצה בתוך צעצוע .נמצאו בין ההריסות 386 00:31:59,744 --> 00:32:02,236 - מכין פצצות בצעצועים - - עדיין חופשי - 387 00:32:03,218 --> 00:32:05,036 .זה הגיוני 388 00:32:05,078 --> 00:32:07,487 לא מתאים לווינסלו לשחק .במשחק בו לא יוכל לנצח 389 00:32:10,127 --> 00:32:14,918 באמת תיתן לאדם אחר לשאת ?באשמה על פשע שביצעת 390 00:32:16,620 --> 00:32:19,576 .קלואי, ווינסלו כבר היה רוצח 391 00:32:20,524 --> 00:32:22,432 הוא פוצץ את האנשים ,"האלו ב-"תעשיות לות'ר 392 00:32:22,435 --> 00:32:25,341 והיה מוכן לחסל את ."כל ה-"דיילי פלאנט 393 00:32:26,573 --> 00:32:28,509 .מוות אחד לא ישנה 394 00:32:28,546 --> 00:32:30,743 ?אתה מקשיב לעצמך 395 00:32:31,294 --> 00:32:34,599 .אוליבר, ממש חצית את הגבול .לקס מת- 396 00:32:35,157 --> 00:32:38,008 .העולם בטוח יותר בשל כך .קלארק בטוח שוב 397 00:32:38,052 --> 00:32:40,937 .זה רצח .זה צדק- 398 00:32:42,417 --> 00:32:44,594 ,על אף שקלארק לא יקבל זאת 399 00:32:44,718 --> 00:32:46,580 את יודעת שעשיתי .את הדבר הנכון 400 00:32:50,791 --> 00:32:53,379 .ואל תעמידי פני תמימה 401 00:32:55,685 --> 00:32:58,146 גם אני צפיתי .בקלטות אבטחה 402 00:32:58,194 --> 00:33:01,807 נראה שנפגע מטאור מסוים ...בשם סבסטיאן קיין 403 00:33:02,640 --> 00:33:07,245 מת בבית החולים, לאחר שביקרה .אותו מישהי שדמתה לך מאוד 404 00:33:10,420 --> 00:33:13,272 .זה היה ברייניאק .לא אני 405 00:33:14,495 --> 00:33:15,910 ?באמת 406 00:33:18,179 --> 00:33:21,467 כי ההגנה על קלארק .נראתה כדחף טבעי 407 00:33:25,351 --> 00:33:26,972 ...עכשיו כשלקס איננו 408 00:33:28,397 --> 00:33:30,548 אינך יכולה לומר .שלא הוקל לך 409 00:33:37,439 --> 00:33:41,068 כל טיפת מצפון שבי .רוצה להכחיש זאת 410 00:33:42,513 --> 00:33:44,301 ...אבל ...אז- 411 00:33:45,793 --> 00:33:47,759 אינך יכולה לספר .לקלארק מה עשיתי 412 00:33:52,412 --> 00:33:54,907 לקס גרם לו .לשיברון לב, קלואי 413 00:33:56,860 --> 00:33:59,454 הוא יזדקק לחבריו .יותר מתמיד 414 00:37:04,268 --> 00:37:06,190 .לא, קלארק. בבקשה 415 00:37:06,540 --> 00:37:08,223 .אינני רוצה לפגוע בך 416 00:37:12,380 --> 00:37:14,171 .לקס כבר דאג לכך 417 00:37:20,700 --> 00:37:22,708 ?דיברת עם ד"ר גרול 418 00:37:24,921 --> 00:37:26,544 ?הוא יכול לעזור לנו 419 00:37:30,899 --> 00:37:32,136 .לא 420 00:37:40,551 --> 00:37:42,926 אעשה כל שביכולתי .כדי לתקן זאת, לאנה 421 00:37:43,277 --> 00:37:45,809 .אמצא דרך שנהיה ביחד 422 00:37:46,658 --> 00:37:48,540 .קלארק, הוא ניסה הכל 423 00:37:49,477 --> 00:37:51,385 .התהליך בלתי הפיך 424 00:38:01,289 --> 00:38:02,942 .אני אוהבת אותך 425 00:38:04,420 --> 00:38:06,181 .תמיד אוהב 426 00:38:08,129 --> 00:38:10,806 אני יודעת מה עליי .לעשות עם חיי כעת 427 00:38:14,175 --> 00:38:15,752 ...החיים הם 428 00:38:16,530 --> 00:38:18,461 .כל-כך יקרים 429 00:38:18,813 --> 00:38:20,494 .כל-כך יפים 430 00:38:21,476 --> 00:38:25,157 ,והיכולת להגן עליהם .היא מתנה מדהימה 431 00:38:27,033 --> 00:38:28,871 אני יודעת שגם .אתה מרגיש כך 432 00:38:32,331 --> 00:38:34,320 .מה שיש בינינו יפהפה 433 00:38:38,413 --> 00:38:41,134 .קלארק, קיבלנו החלטה על הגג 434 00:38:42,024 --> 00:38:44,235 ואני יודעת שהיינו .עושים זאת שוב 435 00:38:44,689 --> 00:38:48,762 ,מפני ששנינו מונעים לעשות זאת .גם אם לא יחד 436 00:38:50,164 --> 00:38:51,679 .אל תעזבי 437 00:38:52,375 --> 00:38:54,135 .אל תעזבי שוב, לאנה 438 00:38:58,180 --> 00:39:01,425 ,גם אם לא נוכל להיות ביחד .אני רוצה שתהיי חלק מחיי 439 00:39:02,928 --> 00:39:05,326 .כאן אתה חזק ממני 440 00:39:08,707 --> 00:39:13,219 לראות אותך ברחוב ...כל יום 441 00:39:14,708 --> 00:39:17,190 .מבלי שאוכל לגעת בך 442 00:39:19,221 --> 00:39:20,836 .הישארי 443 00:39:21,388 --> 00:39:22,928 .לא 444 00:39:27,429 --> 00:39:29,128 !קלארק, לא 445 00:39:31,776 --> 00:39:33,211 ...קלארק 446 00:40:24,414 --> 00:40:26,208 .להתראות, קלארק 447 00:40:39,261 --> 00:40:43,617 באותו הלילה... כשהצגתי אותך ,בפני הוריי בבית הקברות 448 00:40:43,708 --> 00:40:46,430 אמרת לי שלעולם .לא אהיה לבד 449 00:40:47,405 --> 00:40:50,226 .שאמי תמיד תשגיח עליי 450 00:40:51,151 --> 00:40:54,102 אם אנחנו בלבבות ,זה של זו, קלארק 451 00:40:54,509 --> 00:40:57,042 .תמיד אהיה איתך 452 00:40:59,297 --> 00:41:00,931 .ויהי מה 453 00:41:05,004 --> 00:41:06,793 .אני אוהבת אותך 454 00:41:33,863 --> 00:41:35,541 .אני אוהב אותך 455 00:41:38,115 --> 00:41:45,256 :תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות foxi9-ו WorkBook 456 00:41:47,657 --> 00:41:50,657 סונכרן לגירסא זו ע"י Qsubs מצוות doc