1 00:00:00,117 --> 00:00:01,565 בפרקים הקודמים של :"סמולוויל" 2 00:00:01,705 --> 00:00:03,968 ?מי את חושבת שאת .טס מרסר- 3 00:00:04,003 --> 00:00:06,169 אני כעת המנכ"לית בפועל "של "תעשיות לות'ר 4 00:00:06,170 --> 00:00:07,723 .ושל כל חברות-הבת שלה 5 00:00:08,361 --> 00:00:09,361 ?התינשאי לי 6 00:00:09,396 --> 00:00:10,471 !לא לזוז 7 00:00:10,472 --> 00:00:12,176 .קלואי סאליבן, את עצורה 8 00:00:12,177 --> 00:00:13,653 !ג'ימי, קרא לקלארק 9 00:00:13,900 --> 00:00:17,136 קלואי סאליבן לא נעצרה מעולם .על-ידי המחלקה לביטחון לאומי 10 00:00:17,709 --> 00:00:21,058 ,יש לו מתקן מחקר במונטנה ."בשם "בלאק-קריק 11 00:00:22,861 --> 00:00:25,080 .זה נמצא באתר החפירות 12 00:00:25,197 --> 00:00:27,809 ?והמתקן במונטנה .פונה לחלוטין- 13 00:00:27,914 --> 00:00:29,790 וה-"אורחים" הועברו .למקומות אחרים 14 00:00:29,797 --> 00:00:31,148 .אני שמח שאת בסדר 15 00:00:31,482 --> 00:00:32,828 ...ג'ימי 16 00:00:34,356 --> 00:00:35,513 .כן 17 00:00:38,645 --> 00:00:42,155 ,נאחזתי בחיים בחווה הזו .שלא קיימים מזה שנים 18 00:00:42,752 --> 00:00:44,598 .נתראה ביום שני, השכם בבוקר 19 00:00:44,633 --> 00:00:47,026 את מביטה בגיוס הטרי ."של ה-"דיילי פלאנט 20 00:00:47,459 --> 00:00:49,324 .נראה שנהיה שכנים, ליין 21 00:00:49,439 --> 00:00:50,486 - קלארק קנט - 22 00:00:58,338 --> 00:01:01,129 - "הדיילי פלאנט" - 23 00:01:13,108 --> 00:01:14,488 - "הדיילי פלאנט" - - קלארק קנט, כתב - 24 00:01:27,613 --> 00:01:30,590 ,כל הכבוד על הדייקנות ...סמולוויל, אבל 25 00:01:31,084 --> 00:01:32,891 ?מה נסגר עם המלתחה 26 00:01:33,143 --> 00:01:34,210 ?מה 27 00:01:35,276 --> 00:01:36,744 .זו חולצה יפה 28 00:01:38,281 --> 00:01:40,567 החבר'ה מכח-אדם ,יגיעו הנה בכל רגע 29 00:01:40,607 --> 00:01:42,699 ואתה לא רוצה לפגוש אותם ...כשאתה נראה כמו 30 00:01:42,907 --> 00:01:44,566 .חוטב עצים שרירי 31 00:01:47,201 --> 00:01:48,406 .חכה רגע 32 00:01:52,109 --> 00:01:54,984 ,היי! מרחב פרטי, ליין ?זוכרת 33 00:01:56,002 --> 00:01:58,246 .הבחורצ'יק זקוק לעזרה דחופה 34 00:01:58,455 --> 00:02:00,147 .אני לוקחת את הרזרבית שלך 35 00:02:00,748 --> 00:02:02,010 .בוא איתי 36 00:02:02,654 --> 00:02:03,884 אל תגידי .שעליי לשים עניבה 37 00:02:03,885 --> 00:02:06,088 .הלבוש הוא המפתח להצלחה .אין זמן ללכת לשירותים 38 00:02:06,209 --> 00:02:07,646 .בוא תחליף כאן 39 00:02:07,952 --> 00:02:11,896 ...תא טלפון אינו ממש מקום פרטי !אין זמן, קלארק. התלבש- 40 00:02:13,266 --> 00:02:15,593 ,למזלך, אין הרבה חדשות היום .אז לא יצאתי החוצה 41 00:02:15,594 --> 00:02:17,297 אחרת, היית מבלה את שארית הקריירה שלך 42 00:02:17,298 --> 00:02:19,866 "בכינוי, "נער-חווה ."או "איש-הפלנל 43 00:02:20,120 --> 00:02:21,244 .היי, לויס 44 00:02:21,905 --> 00:02:23,509 סמוך עליי, עולם העיתונות ,יכול להיות אכזרי 45 00:02:23,550 --> 00:02:26,082 אתה לא רוצה למשוך .אש ביומך הראשון. שלום 46 00:02:27,545 --> 00:02:30,104 ?אז... איך אני נראה 47 00:02:38,491 --> 00:02:39,754 .טוב 48 00:02:51,105 --> 00:02:53,101 מדברים על יום ...בלי הרבה חדשות 49 00:02:55,269 --> 00:02:56,553 ?קלארק 50 00:03:26,071 --> 00:03:27,669 !התרחקו מהאוטובוס 51 00:03:28,208 --> 00:03:29,337 .בואי 52 00:04:00,980 --> 00:04:03,119 .זו בטח התחנה שלי 53 00:04:07,322 --> 00:04:11,289 - סמולוויל - עונה 8 - פרק 2 54 00:04:11,601 --> 00:04:15,037 :שם הפרק "פלסטיק" 55 00:04:57,233 --> 00:04:57,234 + 56 00:04:58,055 --> 00:05:05,115 :תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות foxi9-ו WorkBook 57 00:05:27,000 --> 00:05:28,919 ?אלוהים אדירים, את בסדר 58 00:05:28,954 --> 00:05:31,157 ?מישהו יכול לעזור, בבקשה 59 00:05:33,290 --> 00:05:34,743 !כאן 60 00:05:39,688 --> 00:05:41,783 שלום. -היא הייתה .באוטובוס? -אני לא יודעת 61 00:05:42,599 --> 00:05:45,307 אני צריך ש... תחזיקי .את זה עבורי? -בטח 62 00:05:45,504 --> 00:05:46,685 ?מה שמך 63 00:05:47,182 --> 00:05:48,405 .בט 64 00:05:48,430 --> 00:05:51,306 ,שאפת הרבה עשן, בט .ניתן לך קצת אוויר נקי 65 00:05:51,615 --> 00:05:53,766 .קחי נשימות עמוקות ואיטיות 66 00:05:54,257 --> 00:05:56,080 ?נסי להישאר רגועה, טוב 67 00:05:56,744 --> 00:05:59,696 ,אעשה לך בדיקה מקיפה .אמרי לי אם משהו כואב 68 00:06:01,779 --> 00:06:03,491 .החזיקי מעמד, בט 69 00:06:05,379 --> 00:06:06,772 .זה בסדר 70 00:06:06,928 --> 00:06:08,431 .את נהדרת 71 00:06:10,022 --> 00:06:11,492 .גם את 72 00:06:12,035 --> 00:06:13,731 .תודה לאל ששמעת אותי 73 00:06:14,554 --> 00:06:17,011 .קצת קשה לפספס אותך !הביטי בי 74 00:06:17,544 --> 00:06:19,312 בט, פרט לנזק ,משאיפת העשן 75 00:06:19,327 --> 00:06:22,129 לא קרה לך כלום. עלינו לקחת .אותך לבית החולים כדי לוודא 76 00:06:22,130 --> 00:06:23,616 חושבת שתוכלי להגיע ?עד הרכב שלי 77 00:06:26,432 --> 00:06:27,890 תוכלי להביא את התיק .שלי? -כן, כמובן 78 00:06:27,891 --> 00:06:29,577 ...תודה .קלואי- 79 00:06:29,759 --> 00:06:32,846 ...דייוויס, את איש-סיוע טוב .מסייעת טובה 80 00:06:33,002 --> 00:06:34,490 .תודה על עזרתך 81 00:06:36,080 --> 00:06:38,009 ?לך היישר לבית החולים, טוב 82 00:06:38,887 --> 00:06:41,543 .את תהיי בסדר .בסדר גמור 83 00:06:41,544 --> 00:06:43,497 ?סליחה, תוכל לתת מבט .כן- 84 00:06:44,380 --> 00:06:46,206 ,הייתה מישהי, ג'ינג'ית 85 00:06:46,241 --> 00:06:48,174 ,עזרתי לה לצאת מהאוטובוס .והחובשים לקחו אותה 86 00:06:48,175 --> 00:06:49,282 ?אתה יודע מה שלומה 87 00:06:49,283 --> 00:06:51,068 ,הרבה אנשים עברו כבר 88 00:06:51,069 --> 00:06:53,137 הפצועים קשה נמצאים .בבית-החולים 89 00:06:53,473 --> 00:06:54,726 .נסה שם 90 00:06:54,867 --> 00:06:57,205 .תודה .היי, קלארק- 91 00:06:57,952 --> 00:06:59,186 .קלואי 92 00:07:00,509 --> 00:07:01,662 ?את בסדר .כן- 93 00:07:01,771 --> 00:07:02,837 .הרגע הגעתי 94 00:07:02,838 --> 00:07:05,188 עזרתי למישהי שהייתה .על האוטובוס 95 00:07:05,189 --> 00:07:07,214 מה קרה? -שמעתי שהייתה ,פצצה באוטובוס 96 00:07:07,230 --> 00:07:08,961 .אך לא הספקתי לבדוק זאת 97 00:07:09,650 --> 00:07:11,848 אפילו חולצה מחויטת לא יכולה .להסתיר את הגיבור שבך 98 00:07:11,849 --> 00:07:14,100 .חתיכת יום ראשון בעבודה ...זו הסיבה שאני שם- 99 00:07:14,155 --> 00:07:15,770 .כדי לעזור ליותר אנשים 100 00:07:15,968 --> 00:07:19,054 ,"כשאעבוד ב-"דיילי פלאנט .אשמע על כל האסונות בזמן אמת 101 00:07:19,506 --> 00:07:21,370 .הלוואי שהיית איתי שם 102 00:07:21,510 --> 00:07:24,467 את יודעת, עכשיו 103 00:07:24,468 --> 00:07:25,595 .כן 104 00:07:25,970 --> 00:07:28,878 בזבזתי את מרבית חיי .בתפילות לאלוהי העיתונות 105 00:07:28,900 --> 00:07:31,349 .יהיה נחמד לנסות משהו חדש 106 00:07:31,525 --> 00:07:32,917 .לחוש את ההרגשה 107 00:07:32,952 --> 00:07:34,661 ?את מוכנה לשינוי 108 00:07:36,083 --> 00:07:37,682 ...למעשה 109 00:07:38,119 --> 00:07:40,741 .יש מספר שינויים גדולים 110 00:07:42,145 --> 00:07:45,091 נראה שאלת העיתונות .מחפשת אותי 111 00:07:45,391 --> 00:07:48,158 ,כשלויס בסביבה יהיה קשה להתחמק 112 00:07:48,193 --> 00:07:49,783 .וללכת להציל את היום 113 00:07:50,468 --> 00:07:53,301 אם הצלחתי להסתיר את זהותי .ממך, אני חושב שאסתדר איתה 114 00:07:53,545 --> 00:07:54,920 .בהצלחה עם זה 115 00:07:55,731 --> 00:07:56,955 .אני צריכה לזוז 116 00:07:57,758 --> 00:08:00,470 מסור ללויס שביקשתי .שתהיה עדינה איתך 117 00:08:04,294 --> 00:08:07,410 "הדיילי פלאנט" 118 00:08:13,429 --> 00:08:15,493 ?קלארק, מה קרה ?אתה בסדר 119 00:08:15,543 --> 00:08:17,419 ?למה? דאגת לי 120 00:08:17,517 --> 00:08:20,036 לא, אני מנסה .לחפש כיווני חקירה 121 00:08:20,050 --> 00:08:22,183 אני לא רוצה להתחיל .לחפש גם אותך 122 00:08:23,433 --> 00:08:25,101 ,שמעת משהו במקרה כשהיית שם בחוץ 123 00:08:25,130 --> 00:08:27,311 ?ובנית מלאכים מאפר .למען האמת, כן- 124 00:08:27,761 --> 00:08:30,558 במשטרה חושבים שהפצצה .החטיאה, כיוון שלא היו הרוגים 125 00:08:30,834 --> 00:08:32,586 .זה לא נראה כמו החטאה 126 00:08:33,612 --> 00:08:35,736 ?טוב, מי המקור שלך 127 00:08:37,514 --> 00:08:39,358 .מצטער, לויס, לא לקחתי שמות 128 00:08:39,503 --> 00:08:42,059 .היית עסוק ב... לעזור לאנשים 129 00:08:42,870 --> 00:08:44,759 :טוב, כלל מספר אחת 130 00:08:44,977 --> 00:08:47,197 ".תמיד דע את מקורך" 131 00:08:47,747 --> 00:08:49,154 .אני מבין 132 00:08:49,300 --> 00:08:52,942 אם תתחילי להעביר את שיעור ,"כללים לכתב מאת לויס ליין" 133 00:08:53,058 --> 00:08:54,774 .אקרא מספר, במקום 134 00:08:55,367 --> 00:08:57,386 הבוסית רוצה לפגוש .אותך, עכשיו 135 00:08:59,434 --> 00:09:01,808 טוב, הפגישה הרשמית הראשונה .שלי עם מנהיגתנו החדשה 136 00:09:01,843 --> 00:09:03,545 .לא אותך... את קנט 137 00:09:05,998 --> 00:09:07,833 .כדאי שתנקה את עצמך 138 00:09:08,325 --> 00:09:10,783 כלל מספר 2: "אין הזדמנות ,שנייה לרושם ראשוני 139 00:09:10,818 --> 00:09:12,525 ".ואל תפשל עם הבוס 140 00:09:13,581 --> 00:09:15,245 .אני חושב שאלו שני כללים 141 00:09:16,349 --> 00:09:17,315 .שיהיה 142 00:09:17,351 --> 00:09:19,448 נסה שלא יפטרו אותך ?ביומך הראשון, טוב 143 00:09:32,089 --> 00:09:33,263 .היכנס 144 00:09:37,659 --> 00:09:39,202 .שב, מר קנט 145 00:09:50,071 --> 00:09:52,949 טס מרסר, המנכ"לית ."בפועל של "תעשיות לות'ר 146 00:09:53,953 --> 00:09:55,198 ?את הבוסית שלי 147 00:09:55,418 --> 00:09:58,172 לא היית כזה ביישן .כשהייתי העלמה במצוקה, קנט 148 00:09:58,649 --> 00:10:00,972 אני מקווה שנשים חזקות .לא גורמות לך לחוש מאוים 149 00:10:01,094 --> 00:10:04,214 לא, אני פשוט... מופתע לראות .שחזרת לעבוד כל-כך מהר 150 00:10:04,242 --> 00:10:05,719 .אני נכנסת לנעליים גדולות 151 00:10:05,720 --> 00:10:07,616 .והחובש אמר שאני בסדר 152 00:10:09,222 --> 00:10:10,578 ...זה חריג 153 00:10:10,579 --> 00:10:13,492 שהמנכ"לית החדשה ?לוקחת אוטובוס לעבודה, לא 154 00:10:13,772 --> 00:10:15,176 ."אני מה-"ירוקים 155 00:10:15,477 --> 00:10:17,595 אתה יודע, עושה כמיטב .יכולתי לשמור על הסביבה 156 00:10:17,606 --> 00:10:19,469 ,אבל... לטובת בעלי המניות 157 00:10:19,549 --> 00:10:21,397 בוא נשמור את ?העניין בינינו 158 00:10:22,680 --> 00:10:24,452 .נראה שנועדנו להיפגש 159 00:10:25,377 --> 00:10:28,020 אתה ברשימת הדברים .שצריך לעשות היום 160 00:10:32,344 --> 00:10:34,709 .לקס סיפר לי הכל אודותיך 161 00:10:39,071 --> 00:10:40,624 אין באמת כל-כך .הרבה לספר 162 00:10:42,591 --> 00:10:45,078 הוא אמר שאתה ?אוהב להציל אנשים 163 00:10:45,340 --> 00:10:47,468 ,ואחרי הבוקר .אני סבורה שזה נכון 164 00:10:48,138 --> 00:10:50,085 ,מאז שלקס נעלם 165 00:10:50,224 --> 00:10:53,079 השתמשתי בכל המשאבים של .תעשיות לות'ר" כדי לאתר אותו" 166 00:10:53,201 --> 00:10:54,503 ?יש לך כיוונים 167 00:10:54,538 --> 00:10:56,183 .העולם הוא מקום גדול 168 00:10:56,787 --> 00:11:00,104 קיוויתי שחברו הטוב .יוכל לומר לי היכן לחפש 169 00:11:03,164 --> 00:11:06,070 לקס לות'ר שאני הכרתי .נעלם לפני שנים 170 00:11:06,400 --> 00:11:08,612 עבר זמן רב .מאז שהיינו חברים 171 00:11:10,418 --> 00:11:12,325 .אינני יודע מה עלה בגורלו 172 00:11:14,634 --> 00:11:15,956 .מקובל עליי 173 00:11:17,031 --> 00:11:20,016 ,אבל אם תחשוב על משהו .אנא התקשר אליי 174 00:11:20,708 --> 00:11:22,055 ...וקלארק 175 00:11:23,541 --> 00:11:25,667 היית יוצא מן הכלל .שם למטה 176 00:11:27,087 --> 00:11:29,245 .תודה שהצלת את חיי 177 00:11:37,000 --> 00:11:39,759 צפיתי בעבודה הזו .מכלה את חייו את לקס 178 00:11:41,160 --> 00:11:43,492 לא ארצה לראות .את אותו הדבר קורה לך 179 00:11:54,430 --> 00:11:56,986 .חתיך .ושקרן- 180 00:11:57,434 --> 00:11:59,065 .הוא מסתיר משהו 181 00:11:59,820 --> 00:12:01,196 .אשים עליו מעקב 182 00:12:01,200 --> 00:12:04,079 לא. אשים עליו .עין בעצמי 183 00:12:11,665 --> 00:12:11,666 + 184 00:12:11,667 --> 00:12:15,633 - בית החולים הכללי - - מטרופוליס - 185 00:12:25,682 --> 00:12:26,848 .היי 186 00:12:26,883 --> 00:12:28,063 ,הרופא אומר שאני בסדר 187 00:12:28,126 --> 00:12:30,774 אבל אני מרגישה כאילו .הקאתי ארגז של שיני-שום 188 00:12:30,914 --> 00:12:32,118 ,חשבתי שתהיי רעבה 189 00:12:32,252 --> 00:12:34,060 ,אז למרבה הצער ,מגישים היום קציצות 190 00:12:34,067 --> 00:12:35,842 אבל השגתי לך .קצת צ'יפס 191 00:12:35,877 --> 00:12:39,096 את צוחקת? כל מזון .חם יתקבל בברכה 192 00:12:39,131 --> 00:12:40,623 .תודה 193 00:12:40,831 --> 00:12:44,144 .אני מופתעת שהורייך לא הגיעו 194 00:12:46,213 --> 00:12:48,423 תראי, כל מה שעשית ,עבורי היה נחמד 195 00:12:48,458 --> 00:12:51,475 אבל זה לא אומר .שאספר לך את סיפור חיי 196 00:12:52,399 --> 00:12:54,109 .לא ביקשתי שתספרי 197 00:12:56,294 --> 00:12:57,745 .לא ראיתי אותם כבר שנים 198 00:12:58,031 --> 00:13:01,459 אני כרגע במעבר .בין בתים 199 00:13:05,467 --> 00:13:08,710 למה שלא אביא לך משקה ?מוגז, להעביר את האוכל 200 00:13:16,101 --> 00:13:18,454 .דייוויס. שלום ?מה שלומה- 201 00:13:18,711 --> 00:13:20,712 הרופא אמר שהיא .בסדר גמור 202 00:13:20,763 --> 00:13:24,558 אבל הרגע גיליתי .שהיא ילדת רחוב 203 00:13:24,850 --> 00:13:29,208 אז התכוונתי להוריד .אותה בבית המחסה העירוני 204 00:13:29,937 --> 00:13:31,687 .היא בת 15, קלואי 205 00:13:31,720 --> 00:13:34,170 את באמת חושבת שהיא ?תהיה מוגנת בבית המחסה 206 00:13:34,397 --> 00:13:36,408 ?אין לך ניסיון ברחוב, נכון 207 00:13:36,582 --> 00:13:38,574 .רק ניסיתי לעזור 208 00:13:38,809 --> 00:13:43,151 ,אם יש לך רעיונות, בבקשה .לך על זה. עשה משהו 209 00:13:52,507 --> 00:13:55,441 אז שמעתי שאת זקוקה ?למקום ללון בו 210 00:14:01,366 --> 00:14:02,804 .לא ממש 211 00:14:04,086 --> 00:14:06,220 ,אבל אילו היית צריכה ,יש לי חברה 212 00:14:06,255 --> 00:14:08,641 .והיא מנהלת בית נחמד מאוד 213 00:14:08,676 --> 00:14:12,043 ?היא מטורפת של דת .כי אני לא ממש בקטע 214 00:14:12,078 --> 00:14:15,373 לא. היא עוזרת לבנות .ללמוד ולהשיג עבודה 215 00:14:15,408 --> 00:14:17,142 אוכל להשיג .לך טופס הרשמה 216 00:14:17,983 --> 00:14:20,938 .או... שתוכלי לשכוח מזה .החלטה שלך 217 00:14:21,922 --> 00:14:24,902 בט, תוכלי להישאר עימי .הלילה, אם תצטרכי 218 00:14:27,629 --> 00:14:30,744 .את נחמדה, קלואי .כמו נערת-צופים 219 00:14:30,779 --> 00:14:33,298 אני לא רוצה להיות .עיטור ההצטיינות החדש שלך 220 00:14:33,333 --> 00:14:37,369 ,טוב. אקח את הסוכריות .ואסע ישר הביתה 221 00:14:37,504 --> 00:14:40,077 חשבתי שאולי תרצי .מקום בטוח להישאר בו הלילה 222 00:14:40,212 --> 00:14:42,472 ?אבל לא אהיה מחויבת לכלום 223 00:14:44,647 --> 00:14:47,999 כל עוד תבטיחי לחשוב .על ההצעה של דייוויס 224 00:14:53,317 --> 00:14:54,848 .טוב, אני מסכימה 225 00:14:55,141 --> 00:14:56,674 .מעולה .בואי נזוז 226 00:15:02,526 --> 00:15:04,835 הבוסית החדשה, ממש ?הגיעה משום מקום, נכון 227 00:15:04,870 --> 00:15:07,832 ספר לי. אתה הוא זה .שבילה איתה זמן איכות 228 00:15:08,245 --> 00:15:10,160 היא רק רצתה לברך אותי .על הצטרפותי 229 00:15:10,481 --> 00:15:11,982 אל תנסה לשמור ממני .סודות, קלארק 230 00:15:12,046 --> 00:15:13,598 טס מרסר היא כלבה .זועמת בשמלת מעצבים 231 00:15:13,745 --> 00:15:15,465 אין סיכוי שהיא תפרוש את השטיח האדום 232 00:15:15,526 --> 00:15:18,164 לנער שליחויות, מקסים .ככל שיהיה החיוך שלו 233 00:15:18,199 --> 00:15:19,924 חושבת שיש לי ?חיוך מקסים 234 00:15:20,344 --> 00:15:23,418 אם לא תאמר לי מה היא .אמרה, תאבד שיניים 235 00:15:23,575 --> 00:15:25,356 לויס, את נשמעת כמו .חברה קנאית 236 00:15:25,494 --> 00:15:27,595 ?לקנא? בך 237 00:15:27,769 --> 00:15:31,536 זה כמו לומר ששחקן 238 00:15:32,634 --> 00:15:34,328 .צפה ולמד 239 00:15:38,414 --> 00:15:39,626 .שלום 240 00:15:39,957 --> 00:15:42,250 ."לויס ליין... "הדיילי פלאנט 241 00:15:42,585 --> 00:15:45,212 ?רוצה לעשות לי סיור .אין כניסה לעיתונאים- 242 00:15:50,829 --> 00:15:52,385 ?חבטת החוצה 243 00:15:53,248 --> 00:15:55,082 .אני רק מתחממת 244 00:16:00,239 --> 00:16:01,642 .סליחה 245 00:16:01,918 --> 00:16:03,794 ?אתה אוהב בייסבול 246 00:16:04,081 --> 00:16:05,021 ?מי השחקן האהוב עליך 247 00:16:05,025 --> 00:16:08,323 כי אוכל להשיג לך חתימה ,של כל שחקן שתרצה 248 00:16:08,402 --> 00:16:10,354 .אם תעשה לי טובה קטנה 249 00:16:10,480 --> 00:16:12,799 .מצטער, גברת .איש אינו מורשה להיכנס 250 00:16:12,855 --> 00:16:14,544 ?מה שמך, אדוני השוטר 251 00:16:14,679 --> 00:16:16,106 .השוטר דרק 252 00:16:18,538 --> 00:16:19,459 ?בדקת פעמיים 253 00:16:19,494 --> 00:16:20,951 .זו חייבת להיות טעות 254 00:16:20,986 --> 00:16:22,309 .אין טעות, המפקד 255 00:16:22,372 --> 00:16:24,549 לא מצאנו ולו שריד .בודד של חומר נפץ 256 00:16:24,584 --> 00:16:27,621 .אין שאריות. אין נפץ .אין כלום 257 00:16:27,656 --> 00:16:29,085 ...אני אומר לך .לא הייתה פצצה על האוטובוס 258 00:16:29,120 --> 00:16:30,538 !קום, סמולוויל 259 00:16:30,568 --> 00:16:32,721 השוטר הזה קשוח כמו .המדים המעומלנים שלו 260 00:16:32,756 --> 00:16:33,905 .בוא נמשיך ,לויס- 261 00:16:33,940 --> 00:16:35,899 הרגע שמעתי שלא .הייתה פצצה 262 00:16:40,487 --> 00:16:42,442 זה לא נראה כמו .חימום-יתר של המנוע 263 00:16:42,477 --> 00:16:44,771 צריכים לדבר עם מישהו .שהיה על האוטובוס 264 00:16:45,798 --> 00:16:48,515 קלואי התקשרה. היא מסייעת .לילדה חסרת בית שהייתה שם 265 00:16:48,550 --> 00:16:50,875 ,תוכלי לשאול אותה מה ראתה .ואני אאתר את האחרים 266 00:16:50,910 --> 00:16:52,726 העניין הוא, שאני .לא ממש טובה עם ילדים 267 00:16:52,761 --> 00:16:55,396 למה שלא תטפל ביתומה ?המסכנה, ואני אדאג לשאר 268 00:16:59,482 --> 00:17:01,659 "הטאלון" 269 00:17:06,928 --> 00:17:08,055 !בט 270 00:17:08,090 --> 00:17:09,697 .תודה רבה לך 271 00:17:09,758 --> 00:17:11,984 .זו גבינה צלויה .בקטנה 272 00:17:12,019 --> 00:17:14,866 ,את מזמינה הרבה מבחוץ .חשבתי שאוכל ביתי לא יזיק 273 00:17:18,222 --> 00:17:20,982 .זה בסדר. זה ידידי קלארק .אל תחששי 274 00:17:21,085 --> 00:17:22,370 ?מה קורה 275 00:17:22,936 --> 00:17:25,467 .רגע. אני זוכרת אותך .עזרת לי לצאת מהאוטובוס 276 00:17:25,630 --> 00:17:27,525 כן, אני שמח שאת .בסדר, בט 277 00:17:28,136 --> 00:17:30,203 אוכל לשאול אותך ?מספר שאלות 278 00:17:31,656 --> 00:17:32,839 ראית משהו ?לפני הפיצוץ 279 00:17:32,972 --> 00:17:35,825 ?משהו חריג? משונה 280 00:17:36,490 --> 00:17:38,779 מה אתה, שוטר ,או משהו? -קלארק 281 00:17:39,562 --> 00:17:41,708 .היא עברה הרבה היום ?מה קורה 282 00:17:41,743 --> 00:17:44,179 במשטרה אומרים .שאין זכר לפצצה 283 00:17:44,716 --> 00:17:48,025 אני חושש שמישהו עם כוחות .מטאור גרם לפיצוץ 284 00:17:49,901 --> 00:17:51,792 ?מה זה כוחות מטאור 285 00:17:54,013 --> 00:17:56,808 לעיתים, אנשים מפתחים ,יכולות מיוחדות 286 00:17:56,843 --> 00:17:59,861 אחרי שנחשפו לסוג .מסוים של סלע מטאור 287 00:18:00,663 --> 00:18:02,046 .טומי 288 00:18:02,826 --> 00:18:04,350 .ילד-רחוב אחר 289 00:18:04,514 --> 00:18:06,981 הוא אמר שמצא ,סלע מוזר לפני יומיים 290 00:18:07,701 --> 00:18:10,399 ועכשיו, בכל פעם שהוא .מתעצבן, דברים מתחממים 291 00:18:10,987 --> 00:18:12,764 .חשבתי שהוא עובד עליי 292 00:18:12,904 --> 00:18:14,382 .רבנו היום 293 00:18:14,417 --> 00:18:17,595 הוא היה מניאק, אז עליתי .על האוטובוס כדי להתרחק ממנו 294 00:18:17,678 --> 00:18:19,840 ?יודעת היכן אוכל למצוא אותו .אני יודעת איפה הוא מבלה- 295 00:18:19,875 --> 00:18:21,389 אני חושבת שאזכור .כיצד להגיע לשם 296 00:18:21,424 --> 00:18:24,483 .רגע, בט. הבחור נשמע מסוכן .אני לא חושבת שכדאי שתלכי 297 00:18:25,268 --> 00:18:27,942 .אחכה ברכב .אוכל להראות לך אותו 298 00:18:37,392 --> 00:18:39,524 .הוא שם, יושב 299 00:18:41,184 --> 00:18:42,520 .ראיתי אותו מוקדם יותר 300 00:18:42,563 --> 00:18:44,535 .הוא התרחק בריצה מהאוטובוס 301 00:18:50,043 --> 00:18:51,562 !טומי 302 00:18:53,234 --> 00:18:54,936 .זה בסדר .אני רק רוצה לשוחח 303 00:18:56,685 --> 00:18:58,212 .טומי, זה בסדר 304 00:19:00,632 --> 00:19:01,983 !הישארי כאן 305 00:19:04,804 --> 00:19:06,121 !טומי 306 00:19:06,461 --> 00:19:07,714 !טומי 307 00:19:08,313 --> 00:19:10,776 !אל תפחד !תתרחק ממני- 308 00:19:11,131 --> 00:19:13,640 .יהיה בסדר, טומי .אני מבטיחה 309 00:19:13,777 --> 00:19:15,567 !לא! לא !לא, את משקרת 310 00:19:15,645 --> 00:19:18,155 ?הרגע, טוב .אין סיבה שמישהו יפגע 311 00:19:18,190 --> 00:19:19,502 !תתרחקו ממני 312 00:19:19,666 --> 00:19:21,908 .בט, הישארי מאחור .זה עלול להיות מסוכן 313 00:19:22,533 --> 00:19:24,413 איך יכולת לעשות ?לי את זה 314 00:19:25,213 --> 00:19:26,570 !פשוט תתרחקו ממני 315 00:19:31,516 --> 00:19:32,886 !טומי 316 00:19:46,751 --> 00:19:48,428 .הוא פחד, לויס 317 00:19:48,630 --> 00:19:49,754 אינני חושב שהוא רצה .לפגוע במישהו 318 00:19:49,769 --> 00:19:51,459 .הוא לא שלט בכוחותיו 319 00:19:51,646 --> 00:19:54,643 .הוא פוצץ אוטובוס, קלארק .כמעט הרג אנשים רבים 320 00:19:54,750 --> 00:19:56,900 .זו קארמה 321 00:20:00,660 --> 00:20:03,795 תודה. -לא אמרת לי .שאת מקליטה 322 00:20:03,846 --> 00:20:07,904 .אל תתרגש, סמולוויל .אתייחס אליך כמקור אנונימי 323 00:20:08,007 --> 00:20:10,151 חוץ מזה, כדי לכתוב ,שטומי היה פצצה אנושית 324 00:20:10,206 --> 00:20:12,391 .צריך הוכחה מדעית 325 00:20:12,611 --> 00:20:14,250 אפשר לבדוק את דוח .הנתיחה שלאחר המוות 326 00:20:14,354 --> 00:20:16,146 נראה את ריכוז סלעי .המטאור בגופו 327 00:20:16,172 --> 00:20:19,809 חוקר מקרי המוות לא יחשוף .את הדוח אם החקירה בעיצומה 328 00:20:21,528 --> 00:20:24,723 אבל אני בטוחה שנמצא .עותק בבית החולים 329 00:20:25,348 --> 00:20:27,395 .את מתכוונת שנגנוב אותו 330 00:20:27,546 --> 00:20:30,474 כלל מספר שלוש: "עשה מה שצריך ".כדי להשיג את הכתבה 331 00:20:30,675 --> 00:20:33,037 .אתה צריך לכתוב אותם .לויס, תיזהרי- 332 00:20:33,072 --> 00:20:34,694 (יש גבולות (גם: כותרות .שאסור לחצות 333 00:20:34,830 --> 00:20:37,365 הכותרת היחידה שמדאיגה .אותי היא כותרת משנה 334 00:20:37,437 --> 00:20:39,166 .וגם אתה צריך לדאוג לגביה .אנחנו באותה הסירה 335 00:20:39,187 --> 00:20:42,098 את רוצה לחלוק איתי .כותרת משנה? -ממש לא 336 00:20:42,373 --> 00:20:44,219 אבל השגתי לך את .מודעת האבל 337 00:20:44,667 --> 00:20:45,799 ?של טומי 338 00:20:45,852 --> 00:20:50,655 ,בהחלט. עזרת לחשוף את הסיפור .אז אתה זוכה בהנצחה של 10 שורות 339 00:20:51,827 --> 00:20:55,299 אל תהיה רגיש. רובנו התחלנו .במודעות דרושים 340 00:20:55,456 --> 00:20:58,879 פעם הייתי הורגת .בשביל מודעת אבל 341 00:21:00,887 --> 00:21:02,196 ?אתה בא 342 00:21:15,075 --> 00:21:16,712 .לעזאזל 343 00:21:18,934 --> 00:21:21,726 ,אם תושיטי את ידך גבוה יותר 344 00:21:23,821 --> 00:21:26,358 .מזל שיש חובש בבניין 345 00:21:27,374 --> 00:21:30,174 ביקשת שאביא את .טופס ההרשמה 346 00:21:34,832 --> 00:21:36,110 .תני לי 347 00:21:37,673 --> 00:21:39,343 ,דיברתי עם חברתי 348 00:21:39,649 --> 00:21:43,562 .והיא אמרה שיש מקום לבט 349 00:21:44,830 --> 00:21:46,518 !נהדר 350 00:21:50,096 --> 00:21:52,872 .לא יזיקו לה חדשות טובות 351 00:21:53,718 --> 00:21:55,445 היום שלה החמיר ,לפני זמן מה 352 00:21:55,456 --> 00:21:58,013 ,והיא הייתה צריכה להיות לבד .אז באתי לכאן 353 00:22:04,611 --> 00:22:05,855 .תודה 354 00:22:05,905 --> 00:22:07,967 ,לפחות היה לה היכן להישאר .תודות לך 355 00:22:10,927 --> 00:22:12,269 .תודה 356 00:22:16,725 --> 00:22:18,946 ...קרן "אייסיס". אז 357 00:22:19,015 --> 00:22:21,943 לאמץ פירמידה, להציל ?ספינקס, דברים כאלו 358 00:22:22,447 --> 00:22:23,674 .חמוד 359 00:22:23,694 --> 00:22:27,199 זה מרכז ייעוץ. אני משגיחה ,עליו בשביל חברה שלי 360 00:22:27,268 --> 00:22:29,003 עד שתמצא מישהו .שיחליף את מקומה 361 00:22:29,419 --> 00:22:30,559 .מוזר שלא שמעתי עליו 362 00:22:30,653 --> 00:22:33,861 בית החולים מעדכן אותנו .על כל המוסדות לבריאות הנפש 363 00:22:34,196 --> 00:22:36,712 .יש לה לקוחות מסוימים מאוד 364 00:22:36,841 --> 00:22:41,342 ,אנשים עם כישורים מיוחדים .שעלולים להיות מסוכנים 365 00:22:41,473 --> 00:22:43,866 ?את מתכוונת לנפגעי מטאור 366 00:22:44,972 --> 00:22:47,939 .אני נהג אמבולנס במטרופוליס .ראיתי דברים רבים 367 00:22:48,025 --> 00:22:50,849 מספיק כדי לדעת .שהם זקוקים לעזרה 368 00:22:53,476 --> 00:22:55,164 ?חשבת פעם לעזור להם 369 00:22:55,832 --> 00:22:58,166 ...אני לא .ראיתי אותך עם בט היום- 370 00:22:58,212 --> 00:23:01,560 דאגת לה מספיק כדי לקחת .אותה תחת חסותך. זה נדיר 371 00:23:01,780 --> 00:23:06,775 וחשבי כמה קשה לנפגעי המטאור .למצוא אדם בו יוכלו לבטוח 372 00:23:07,294 --> 00:23:09,005 אבל אין לי מספיק ?ניסיון ברחוב, נכון 373 00:23:09,490 --> 00:23:11,338 .שכחי ממה שאמרתי 374 00:23:11,419 --> 00:23:14,149 לפעמים אני נשמע .מעט נוקשה 375 00:23:14,317 --> 00:23:17,317 זה בסדר. לפחות עכשיו .אני מבינה למה 376 00:23:18,201 --> 00:23:19,466 ?איך 377 00:23:19,972 --> 00:23:21,854 .חיפשתי עליך 378 00:23:22,030 --> 00:23:25,332 וקראתי ראיון שלך על בריחה .ממשפחות אומנות כילד 379 00:23:25,355 --> 00:23:27,208 ?חקרת עליי 380 00:23:28,885 --> 00:23:31,317 .תמיד רציתי מטרידנית משלי 381 00:23:31,849 --> 00:23:33,950 ,זה לא מה שאתה חושב ...דייוויס. פשוט 382 00:23:33,976 --> 00:23:37,365 ,באמת. הייתי כתבת ...אז יש לי 383 00:23:37,966 --> 00:23:40,202 .תסביך סקרנות 384 00:23:40,287 --> 00:23:42,904 .בסדר .ואני מאורסת- 385 00:23:45,832 --> 00:23:47,974 .אתה הראשון שסיפרתי לו 386 00:23:49,246 --> 00:23:51,227 ...ברכותיי. זו 387 00:23:51,390 --> 00:23:53,474 .טבעת אירוסין יוצאת דופן 388 00:23:54,982 --> 00:23:58,162 .הסיפור שמאחוריה מייחד אותה 389 00:23:59,122 --> 00:24:02,147 ,נעלמתי לזמן מה .והוא לא ויתר עליי 390 00:24:04,427 --> 00:24:05,914 ...קלואי 391 00:24:06,234 --> 00:24:10,825 שמעתי הרבה מילים של 4 אותיות .כשגדלתי, ו-"אהבה" לא אחת מהן 392 00:24:11,903 --> 00:24:14,579 ,אם מצאת אהבת אמת 393 00:24:16,098 --> 00:24:17,406 .אל תרפי ממנה 394 00:24:23,321 --> 00:24:27,058 ,ואם מישהו יאמר שזה קלישאתי .אכסח לו את הצורה אישית 395 00:25:00,847 --> 00:25:02,057 ?מצאת אותה 396 00:25:02,277 --> 00:25:04,067 .היא נעלמה שוב 397 00:25:05,750 --> 00:25:07,691 .אל תחזור עד שתמצא 398 00:25:13,190 --> 00:25:14,601 ?יש דבר נוסף 399 00:25:14,751 --> 00:25:18,975 הבחורה מסוכנת. ניסית להתקרב .אליה באוטובוס, והיא פוצצה אותו 400 00:25:19,558 --> 00:25:23,041 מר לות'ר היה מורה .להיפטר מהבעיה מיידית 401 00:25:24,914 --> 00:25:26,530 .אתה עובד אצלי עכשיו 402 00:25:26,731 --> 00:25:31,462 ומאחר שלא עבדנו יחד, איני .בטוחה שתבצע את העבודה כהלכה 403 00:25:32,289 --> 00:25:33,613 .הבא אותה לכאן 404 00:25:33,934 --> 00:25:35,373 .אטפל בה 405 00:25:35,904 --> 00:25:37,405 .סוף פסוק 406 00:25:46,121 --> 00:25:48,256 - בית החולים הכללי - - מטרופוליס - 407 00:25:53,530 --> 00:25:55,747 לויס, אינך יכולה להיכנס .לכאן ולגנוב קובץ 408 00:25:55,814 --> 00:25:58,894 .זה פשע. את תיאסרי .יש לי תכנית, קלארק- 409 00:25:59,109 --> 00:26:01,702 ?אולי תשתפי אותי .יש לי ספקות 410 00:26:02,613 --> 00:26:05,651 ,כשיש לך ספק .זה הפתרון 411 00:26:06,622 --> 00:26:10,009 ...בניין העירייה, רובע 13, 15 412 00:26:10,689 --> 00:26:12,324 .בית החולים הכללי 413 00:26:14,712 --> 00:26:17,409 אם הייתי ממירה אותם לנקודות .טיסה, הייתי מטיילת בעולם 414 00:26:17,771 --> 00:26:19,322 .חפה עליי, סמולוויל 415 00:26:30,750 --> 00:26:33,908 .החולים נמצאים בקומה אחרת 416 00:26:33,934 --> 00:26:36,730 חשבתי שיצאתי מהמעלית .מוקדם מדי 417 00:26:37,880 --> 00:26:40,738 רגע, היית חלק מצוות ?ההצלה של האוטובוס, נכון 418 00:26:40,973 --> 00:26:43,706 .חשבתי שאני מזהה אותך ,יחסית לאזרח מן המניין 419 00:26:43,731 --> 00:26:45,312 .עזרת לאנשים רבים 420 00:26:45,450 --> 00:26:46,811 .לא עשיתי כלום 421 00:26:46,890 --> 00:26:49,253 .כלומר... אתה הגיבור האמיתי 422 00:26:49,327 --> 00:26:51,200 .אתה עוזר לאנשים למחייתך 423 00:26:51,491 --> 00:26:52,733 .אני קלארק קנט 424 00:26:53,181 --> 00:26:55,424 .דייוויס בלום .פגשתי את ארוסתך 425 00:26:55,463 --> 00:26:58,281 .קלארק, ברכותיי .היא ממש מציאה 426 00:26:58,842 --> 00:27:00,303 ?אני מתחתן 427 00:27:00,590 --> 00:27:02,337 ...חשבתי 428 00:27:02,423 --> 00:27:04,291 ,ראיתי אותך ואת קלואי ,נראיתם די קרובים 429 00:27:04,324 --> 00:27:06,863 ...וכשהיא אמרה שהיא מאורסת ?קלואי מאורסת- 430 00:27:07,994 --> 00:27:09,020 .לעזאזל 431 00:27:09,029 --> 00:27:10,842 .טוב, המוח שלי שבק חיים 432 00:27:10,935 --> 00:27:13,688 קלארק, היא אמרה שלא .סיפרה לאף אחד 433 00:27:14,331 --> 00:27:15,907 ...עשה לי טובה 434 00:27:16,363 --> 00:27:18,198 .אל תספר לה שאמרתי משהו 435 00:27:20,391 --> 00:27:22,183 .לא אחשוף את המקור שלי 436 00:27:24,908 --> 00:27:27,570 "הטאלון" 437 00:27:28,182 --> 00:27:29,196 !בט 438 00:27:29,250 --> 00:27:32,669 דייוויס, החובש שפגשנו .ברחוב, הגיע עם הניירת 439 00:27:32,982 --> 00:27:34,493 .חבריו רוצים לפגוש אותך 440 00:27:34,847 --> 00:27:37,404 .שינוי בתכנית, קלואי .אני עוזבת את מטרופוליס 441 00:27:37,909 --> 00:27:39,467 ?לא כדאי לך לקרוא קודם 442 00:27:39,478 --> 00:27:41,489 .המקום הזה נשמע מעולה 443 00:27:41,577 --> 00:27:42,745 .אולי 444 00:27:42,860 --> 00:27:44,409 .נמאס לי מהעיר הזו 445 00:27:44,463 --> 00:27:46,955 חיי המדף שלה נגמרו .מזמן. אני צריכה ללכת 446 00:27:47,242 --> 00:27:49,044 אני יודעת שמה שקרה ,עם טומי היה נורא 447 00:27:49,085 --> 00:27:51,708 .אבל בריחה אינה הפתרון 448 00:27:51,877 --> 00:27:55,190 חוץ מזה, מסוכן .להיות שם לבדך 449 00:27:55,223 --> 00:27:56,835 ?נראה לך שהרחובות מסוכנים 450 00:27:56,864 --> 00:27:59,442 נסי לחשוב על חדר נעול .כשהמפתח לא אצלך 451 00:27:59,589 --> 00:28:01,278 .לא, תודה .לא ינעלו אותך- 452 00:28:01,323 --> 00:28:03,938 .אתקשר אליהם בשמך !די, קלואי- 453 00:28:04,154 --> 00:28:05,288 ,אני לא זקוקה למפקחת 454 00:28:05,307 --> 00:28:07,968 ולא אלך לפגוש את האנשים .האלו. -אז הם יבואו לכאן 455 00:28:08,018 --> 00:28:10,970 !את לא מקשיבה לי .אני רק מנסה לעזור, בט- 456 00:28:18,011 --> 00:28:20,103 .חבל שגרמת לי לעשות את זה 457 00:28:23,619 --> 00:28:23,620 + 458 00:28:23,717 --> 00:28:28,628 - בית החולים הכללי - - מטרופוליס - 459 00:28:32,045 --> 00:28:34,075 אין כאן כלום על .זיהום מטאור 460 00:28:34,169 --> 00:28:35,761 .קחי. תני לי לראות 461 00:28:36,262 --> 00:28:37,517 .תהנה 462 00:28:37,608 --> 00:28:39,463 אני לא בטוח שאנחנו .בכיוון הנכון, לויס 463 00:28:39,558 --> 00:28:41,087 .מותו של טומי מעורר חשד 464 00:28:41,175 --> 00:28:44,531 מובן שכן. הוא פוצץ את עצמו ,רק על-ידי חיכוך הידיים 465 00:28:44,566 --> 00:28:46,299 ,או גירוד האף .או מה שהוא לא עשה 466 00:28:46,394 --> 00:28:48,008 לא מצאו שרידים לסלעי ,מטאור בגופו 467 00:28:48,059 --> 00:28:50,375 אבל מצאו רסיסי .מתכת מהחביות 468 00:28:50,556 --> 00:28:52,543 ,לויס, אם טומי אחראי לפיצוץ 469 00:28:52,546 --> 00:28:54,971 החביות היו מתרחקות ממנו ?ולא עפות לכיוונו, נכון 470 00:28:55,229 --> 00:28:57,110 .אל תמהר לטהר את שמו, שרלוק 471 00:28:57,153 --> 00:28:58,914 .הילד היה מסוכן .פצצה מתקתקת 472 00:28:58,960 --> 00:29:00,442 בדוק את גיליון .ההרשעות שלו מאחור 473 00:29:00,641 --> 00:29:02,940 שוד מזוין, פריצה לבתים .וגניבת מכוניות 474 00:29:02,975 --> 00:29:05,590 בעיקרון, הבחור היה .אימת מטרופוליס 475 00:29:05,613 --> 00:29:08,366 אבל אין שום אזכור .לחומרי נפץ, לויס 476 00:29:08,368 --> 00:29:09,438 ,אילו היית פושעת 477 00:29:09,517 --> 00:29:11,671 לא היית משתמשת ?ביכולות האלה 478 00:29:11,731 --> 00:29:14,225 אם טומי לא הרג ?את עצמו, מי כן 479 00:29:14,697 --> 00:29:16,868 בט טענה שטומי ...פוצץ את האוטובוס 480 00:29:18,316 --> 00:29:20,408 אבל היא הייתה נוכחת .בשני הפיצוצים 481 00:29:21,262 --> 00:29:24,303 אלוהים. בת דודתי שומרת על .מטורפת עם אישיות מתלקחת 482 00:29:26,906 --> 00:29:28,255 ...קלארק, מה אם 483 00:29:29,791 --> 00:29:31,296 .נו, באמת 484 00:29:32,790 --> 00:29:34,571 .האמיני לי שאני מבינה 485 00:29:34,687 --> 00:29:38,292 קשה לשלוט בכוחותייך ...כשאת כועסת או מפחדת 486 00:29:38,584 --> 00:29:40,422 ...כמו באוטובוס, או 487 00:29:40,987 --> 00:29:43,879 .עם טומי .אלה לא היו תאונות- 488 00:29:44,102 --> 00:29:45,934 .ידעתי מה אני עושה 489 00:29:46,607 --> 00:29:48,914 .אבל אנשים רעים רודפים אחריי 490 00:29:49,067 --> 00:29:51,928 .הם הקיפו אותי באוטובוס .הייתי חייבת להשיב מלחמה 491 00:29:52,189 --> 00:29:54,484 ?אז גרמת לטומי לשאת באשמה 492 00:29:55,591 --> 00:29:56,861 ...בט 493 00:29:57,392 --> 00:29:58,654 .הרגת אותו 494 00:29:59,116 --> 00:30:01,033 .הוא עזר להם למצוא אותי 495 00:30:02,367 --> 00:30:06,180 לפני 3 שנים, אנשי עסקים .כלאו אותי בכלא משלהם 496 00:30:07,341 --> 00:30:10,638 .זה היה סיוט .ערכו עליי בדיקות בכל יום 497 00:30:11,337 --> 00:30:14,100 .בשבוע שעבר, משהו קרה .כולנו שוחררנו 498 00:30:15,339 --> 00:30:17,542 סימנו אותנו בדרך ...החוצה, אבל 499 00:30:18,210 --> 00:30:20,390 ברחתי לפני שהספיקו .לסמן גם אותי 500 00:30:20,956 --> 00:30:23,206 היו שם עוד אנשים ?עם כוחות 501 00:30:23,326 --> 00:30:24,476 .כן 502 00:30:24,610 --> 00:30:26,426 .סיפרתי לטומי הכל 503 00:30:26,534 --> 00:30:27,956 ?ואת יודעת מה הוא עשה 504 00:30:28,303 --> 00:30:30,107 .הוא בגד בי 505 00:30:30,643 --> 00:30:32,675 .הוא הוביל אותם אליי 506 00:30:32,950 --> 00:30:34,633 .הוא קיבל את מה שמגיע לו 507 00:30:36,074 --> 00:30:39,402 ?הכלא היה במונטנה, נכון ?"בלאק-קריק" 508 00:30:40,407 --> 00:30:41,974 ?איך ידעת 509 00:30:44,647 --> 00:30:46,237 .כי הייתי שם 510 00:30:46,822 --> 00:30:48,838 .גם לי היה כוח מטאור 511 00:30:48,877 --> 00:30:52,037 .יכולתי לרפא אנשים .אני יודעת כמה נורא היה שם 512 00:30:52,185 --> 00:30:54,193 אז את יודעת שהייתי צריכה .לעשות הכל כדי לברוח 513 00:30:54,223 --> 00:30:56,467 .הם לא הותירו לי ברירה 514 00:30:57,578 --> 00:31:01,107 ,לא משנה מה עושים לך, בט .אסור להרוג אנשים 515 00:31:01,771 --> 00:31:04,052 .לפעמים אין לי ברירה 516 00:31:04,618 --> 00:31:06,578 ...קלואי, אני מצטערת, אבל 517 00:31:06,877 --> 00:31:09,140 אני לא יכולה להסתכן .בכך שגם את תבגדי בי 518 00:31:14,043 --> 00:31:15,708 .להתראות, קלואי 519 00:31:17,974 --> 00:31:19,175 !לא 520 00:31:31,703 --> 00:31:32,825 .קלארק 521 00:31:37,378 --> 00:31:39,873 !תתרחק ממני .אפגע בך 522 00:31:40,025 --> 00:31:41,804 .את לא 523 00:31:42,224 --> 00:31:43,649 ?אתה לא מפחד ממני 524 00:31:43,905 --> 00:31:45,107 .לא 525 00:31:45,636 --> 00:31:47,193 .אני רק רוצה לעזור לך 526 00:31:48,453 --> 00:31:50,242 ...אחרי כל מה שעשיתי 527 00:31:50,633 --> 00:31:53,034 ?למה שתעזור למפלצת כמוני 528 00:31:53,281 --> 00:31:55,031 .כי את לא מפלצת 529 00:31:55,277 --> 00:31:57,367 .פשוט הובלת בדרך הלא נכונה 530 00:31:59,767 --> 00:32:01,898 ,כשאנשים מגלים מה אני 531 00:32:02,103 --> 00:32:04,520 .הם מפחדים ומנסים לפגוע בי 532 00:32:05,331 --> 00:32:08,326 .אז אני חייבת לשקר .להסתיר את זהותי 533 00:32:11,079 --> 00:32:12,689 .כבר לא 534 00:32:13,789 --> 00:32:15,180 .לא מפניי 535 00:32:26,558 --> 00:32:28,945 כולנו מרגישים צורך .להסתיר משהו 536 00:32:31,143 --> 00:32:32,656 ...זה קשה 537 00:32:35,529 --> 00:32:37,200 .אבל זה משתפר עם הזמן 538 00:32:44,082 --> 00:32:44,083 + 539 00:32:49,988 --> 00:32:52,775 ,טוב שהתקשרת ללויס .ואמרת לה שאת בסדר 540 00:32:53,214 --> 00:32:55,264 היא עמדה להזעיק .את המשמר הלאומי 541 00:32:58,510 --> 00:33:00,419 .בט כמעט הרגה אותי, קלארק 542 00:33:01,878 --> 00:33:04,619 קלואי, לא יכולת .לדעת כמה היא מסוכנת 543 00:33:04,932 --> 00:33:06,727 .כוחה היה מוסתר 544 00:33:07,205 --> 00:33:10,520 ?פיצוץ אנרגיה בתדר גבוה .היא שיטתה בכולם 545 00:33:10,871 --> 00:33:12,368 .מפני שלא בטחה באף אחד 546 00:33:12,461 --> 00:33:14,701 .הייתי בתא רק כמה שבועות 547 00:33:14,768 --> 00:33:17,949 אני לא יכולה לדמיין איך .זה להיות שם 3 שנים 548 00:33:18,603 --> 00:33:20,671 אני מקווה שהיא תקבל את העזרה ."לה היא זקוקה ב-"בל ריב 549 00:33:20,791 --> 00:33:24,817 אני בספק אם כליאתה .בתא נוסף תועיל 550 00:33:26,572 --> 00:33:27,711 את חושבת שלו הכרת ,אותה קודם לכן 551 00:33:27,740 --> 00:33:29,444 היית עוזרת לה להתמודד ?עם הכוח שלה 552 00:33:29,666 --> 00:33:31,668 קלואי, לפעמים האנשים ,שהכי זקוקים לעזרה 553 00:33:31,695 --> 00:33:33,623 הם אלו שמתנגדים .לקבל אותה בתוקף 554 00:33:33,763 --> 00:33:36,805 וזו הסיבה שצריכים .לדבר איתם מההתחלה 555 00:33:44,570 --> 00:33:45,799 ?מחפשת את זה 556 00:33:47,764 --> 00:33:51,650 מצאתי את זה למטה. בטח איבדת .את זה כשבט רדפה אחרייך 557 00:33:57,141 --> 00:33:58,690 ?רוצה לספר לי משהו 558 00:33:59,718 --> 00:34:02,902 ,הייתי בדרכי לכאן הבוקר 559 00:34:03,917 --> 00:34:05,640 ...כדי לספר לך, אבל 560 00:34:06,814 --> 00:34:08,251 ?איך גילית 561 00:34:08,327 --> 00:34:10,011 ?ג'ימי התקשר אליך 562 00:34:11,442 --> 00:34:12,838 ...חוק מספר 563 00:34:14,058 --> 00:34:16,477 ‏11. "תמיד הגן על ".המקור שלך 564 00:34:20,057 --> 00:34:22,078 אבל אשמח לשמוע .את כל הסיפור 565 00:34:24,525 --> 00:34:26,351 ?כמה זמן את מאורסת 566 00:34:27,933 --> 00:34:29,304 .שבוע 567 00:34:30,032 --> 00:34:32,648 הסכמתי להצעה בלילה .שחזרתי ממונטנה 568 00:34:35,239 --> 00:34:36,694 .יכולת להתקשר 569 00:34:37,030 --> 00:34:38,467 .מתי שרצית 570 00:34:39,961 --> 00:34:41,335 ...פשוט 571 00:34:42,870 --> 00:34:45,906 ...היינו ידידים זמן כה רב 572 00:34:46,059 --> 00:34:48,274 .אנחנו יותר מזה, קלואי 573 00:34:53,257 --> 00:34:55,187 ,כשג'ימי ואני נתחתן 574 00:34:55,943 --> 00:34:58,426 ...המצב ישתנה 575 00:34:58,922 --> 00:35:00,853 .בינינו 576 00:35:03,663 --> 00:35:06,232 ואני לא בטוחה .שאני מוכנה לזה 577 00:35:08,573 --> 00:35:10,071 ?ואתה 578 00:35:16,461 --> 00:35:19,946 אני יודע שאושרך הוא אחד .הדברים החשובים לי ביותר 579 00:35:20,816 --> 00:35:23,476 ושלך ולג'ימי יהיו .חיים נפלאים ביחד 580 00:35:29,345 --> 00:35:31,448 אל תתני למשהו אחר .להדאיג אותך 581 00:36:06,004 --> 00:36:07,355 .שלום, בט 582 00:36:09,654 --> 00:36:12,506 .היית צריכה למות באוטובוס 583 00:36:14,229 --> 00:36:17,675 ,בפעם האחרונה שנפגשנו .המצב התלהט מעט 584 00:36:18,334 --> 00:36:20,195 .למזלי, התכופפתי בזמן 585 00:36:23,220 --> 00:36:26,049 ."אז לוקחים אותך ל-"בל ריב 586 00:36:26,947 --> 00:36:29,139 אני בטוחה שאחרי ,כמה שנות התנהגות טובה 587 00:36:29,192 --> 00:36:31,164 יתנו לך לראות שוב .את אור השמש 588 00:36:32,218 --> 00:36:33,996 .או שתוכלי לבוא איתי 589 00:36:35,004 --> 00:36:38,889 ,אני מעדיפה להיות שם אסירה .מאשר עכבר מעבדה במונטנה 590 00:36:39,230 --> 00:36:41,265 .לכי לפתות מישהו אחר 591 00:36:51,051 --> 00:36:53,185 .לא בניתי את המקום ההוא, בט 592 00:36:53,901 --> 00:36:56,837 ולאחר ששמעתי על כל ,הזוועות המתרחשות שם 593 00:36:57,063 --> 00:36:58,670 .סגרתי אותו 594 00:36:59,230 --> 00:37:00,916 .ניסיתי לומר לך 595 00:37:01,580 --> 00:37:05,279 ,אם סגרת את מופע האימים ?למה את עדיין רודפת אחריי 596 00:37:07,048 --> 00:37:09,624 .מפני שאת אדם חזק מאוד 597 00:37:12,536 --> 00:37:15,978 ואני חושבת שהעולם צריך .להתייחס אלייך בהתאם 598 00:37:16,513 --> 00:37:18,000 ?את לא 599 00:37:19,579 --> 00:37:21,101 .אני מקשיבה 600 00:37:22,185 --> 00:37:26,798 אני רוצה להכיר אותך .למספר אנשים כמוך 601 00:37:27,544 --> 00:37:29,331 .מעין צוות 602 00:37:29,878 --> 00:37:31,346 .אבל רק אם את רוצה 603 00:37:31,482 --> 00:37:36,193 .צוות? קראי את התיק שלי .עבודת צוות אינה הצד החזק שלי 604 00:37:36,922 --> 00:37:40,691 אני חושבת שברגע שתפגשי את .כולם, תרגישי סוף סוף שייכת 605 00:37:42,309 --> 00:37:44,826 .אני זוכרת איך הרגשתי בגילך 606 00:37:45,638 --> 00:37:47,214 ,בודדה 607 00:37:47,803 --> 00:37:49,202 ,כועסת 608 00:37:50,642 --> 00:37:52,233 .לכודה 609 00:37:53,188 --> 00:37:55,281 .חוסר הצדק 610 00:37:56,739 --> 00:37:59,054 .אוכל לעזור, בט 611 00:38:02,586 --> 00:38:05,102 חוזקו של צוות תלוי .בחבר החלש שבו 612 00:38:05,923 --> 00:38:08,076 .תראי מה קרה לי באוטובוס 613 00:38:09,703 --> 00:38:13,089 למה לבחור במישהו שבסוף ?יהרוג את עצמו 614 00:38:14,084 --> 00:38:16,536 .אל תחמירי עם עצמך 615 00:38:21,079 --> 00:38:23,273 .עוד נעשה ממך גיבורה 616 00:38:33,278 --> 00:38:36,323 "הדיילי פלאנט" 617 00:38:43,048 --> 00:38:44,210 .נראה טוב, סמולוויל 618 00:38:44,247 --> 00:38:47,023 הבגדים עושים את האדם שעזר .לי להגיע לעמוד הראשי 619 00:38:49,530 --> 00:38:51,640 נסה להסתיר את .ההתלהבות העיתונאית שלך 620 00:38:51,738 --> 00:38:53,032 אני שמח שהשגת ,את הכתבה, לויס 621 00:38:53,051 --> 00:38:55,203 אבל היו לסיפור .יותר מדי תפניות 622 00:38:55,638 --> 00:38:57,947 גם לך, הודיני. רגע אחד .אתה שם, ופתאום אתה נעלם 623 00:38:57,981 --> 00:38:59,286 .עמדנו ליד מעלית 624 00:38:59,351 --> 00:39:00,756 אני לא מבינה למה .ירדת במדרגות 625 00:39:00,784 --> 00:39:03,233 .מצטער שאת לא עומדת בקצב 626 00:39:03,612 --> 00:39:07,032 הדבר החשוב הוא שקלואי הבינה .את העניין לבדה, ושהיא בסדר 627 00:39:07,670 --> 00:39:10,569 ספר לי על זה. אם היא לא הייתה ,"מנטרלת את "ילדת המוקש 628 00:39:10,657 --> 00:39:13,712 היינו בוחרים לה ארון .קבורה במקום שמלת חתונה 629 00:39:15,192 --> 00:39:16,821 ?מתי שמעת על החתונה 630 00:39:17,151 --> 00:39:18,564 .היא התקשרה הרגע 631 00:39:19,040 --> 00:39:21,201 אני לא מאמינה .שבת דודתי מתחתנת 632 00:39:21,838 --> 00:39:23,489 .עם ג'ימי אולסן 633 00:39:24,728 --> 00:39:26,284 .הם מאוהבים, לויס 634 00:39:26,506 --> 00:39:28,195 .את צריכה לשמוח בשבילם 635 00:39:30,314 --> 00:39:32,094 .לפחות לנו יש עבודה 636 00:39:32,406 --> 00:39:35,392 הנה. סיימתי להגיה .את מודעת האבל 637 00:39:37,119 --> 00:39:39,125 אל תשמרי שום .דבר בפנים, לויס 638 00:39:39,661 --> 00:39:42,240 ,אלה לא תיקונים לשם דיכוי .אלא לשם עידוד 639 00:39:42,308 --> 00:39:44,057 .יש לך כישרון, סמולוויל 640 00:39:44,727 --> 00:39:45,906 ?מה 641 00:39:46,132 --> 00:39:47,848 כשהתחלתי לעבוד ,"ב-"אינקוויזיטור 642 00:39:47,862 --> 00:39:51,368 חשבתי רק על השגת .הסיפורים החמים לדף הראשי 643 00:39:51,473 --> 00:39:53,145 .נראה כמו התגשמות חלום 644 00:39:54,138 --> 00:39:57,121 בטח, אבל כשאני יושבת ...כאן איתך, אני חושבת ש 645 00:39:57,198 --> 00:40:01,468 אני גאה יותר בחשיפת האמת .מאשר בהשגת הכותרת 646 00:40:06,823 --> 00:40:08,977 תודה על העזרה בחשיפת .הסיפור, קלארק 647 00:40:12,610 --> 00:40:14,081 .המשך בעבודה הטובה 648 00:40:14,532 --> 00:40:17,295 מצפה לך קריירה ."ארוכה ב-"דיילי פלאנט 649 00:40:49,750 --> 00:40:51,154 .שלום, כאן דייוויס 650 00:40:51,184 --> 00:40:53,152 .השאירו הודעה, ואחזור אליכם 651 00:40:54,525 --> 00:40:57,088 .שלום, דייוויס .זו קלואי סאליבן 652 00:40:58,687 --> 00:41:02,914 רק רציתי להודות על .העזרה עם בט 653 00:41:03,131 --> 00:41:06,962 ...חבל שזה לא הסתדר, אבל 654 00:41:07,415 --> 00:41:12,053 בנוסף, רציתי שתדע שהחלטתי ."לפתוח מחדש את קרן "אייסיס 655 00:41:12,355 --> 00:41:15,834 וכמה דברים שאמרת עזרו ...לי להגיע להחלטה, אז 656 00:41:16,417 --> 00:41:17,700 .תודה 657 00:41:18,290 --> 00:41:19,605 .טוב 658 00:41:20,616 --> 00:41:23,361 .שמור על עצמך 659 00:41:31,973 --> 00:41:39,777 :תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות foxi9-ו WorkBook